Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,916 --> 00:00:17,915
Special treat for you, Opal.
There's a nice dinner for you today.
2
00:00:17,917 --> 00:00:20,557
I think our luck might be changing.
3
00:00:27,037 --> 00:00:29,155
"Hello, everyone, and welcome back.
4
00:00:29,156 --> 00:00:32,955
"Of course, the main story here
on Saint-Marie is that it is hot."
5
00:00:32,956 --> 00:00:37,757
"We are currently at 95 degrees,
and it looks like that temperature
might rise over the next few hours.
6
00:00:37,758 --> 00:00:41,197
"So please make sure
you stay out of direct..."
7
00:00:56,197 --> 00:00:58,996
Mm!
8
00:00:58,997 --> 00:01:01,556
How do you stand it, eh?
9
00:01:01,557 --> 00:01:06,076
Sunshine, palm trees,
beach bodies...
10
00:01:06,077 --> 00:01:08,876
Every day must be pure hell.
11
00:01:08,877 --> 00:01:10,356
Only hotter.
12
00:01:10,357 --> 00:01:12,356
How long are you here for?
13
00:01:12,357 --> 00:01:15,275
A fortnight.
Got here a couple of days ago.
14
00:01:15,276 --> 00:01:18,515
I don't suppose you fancy
showing me the sights?
15
00:01:18,516 --> 00:01:21,877
I'm not sure what your wife
would have to say about that.
16
00:01:21,878 --> 00:01:24,156
Wife? Hm...
17
00:01:24,157 --> 00:01:27,996
Ah. Well, I won't tell her
if you don't.
18
00:01:27,997 --> 00:01:30,275
Maybe another beer will do for now?
19
00:01:30,276 --> 00:01:35,037
Keep it cool for me, will you, love?
Just going to nip out for some fags.
20
00:01:35,877 --> 00:01:38,357
Try not to miss me.
21
00:01:40,597 --> 00:01:43,037
"Your affinities
will be closely entwined."
22
00:01:43,038 --> 00:01:45,596
"Don't be disgusting!"
23
00:01:45,597 --> 00:01:48,196
"I see a picture forming.
24
00:01:48,197 --> 00:01:51,077
"All around you
are strange-looking objects,
25
00:01:51,078 --> 00:01:53,556
"white and shining.
26
00:01:53,557 --> 00:01:56,756
"I see... a marriage,
27
00:01:56,757 --> 00:01:59,356
"and one, two, three,
28
00:01:59,357 --> 00:02:01,876
"14 children!"
29
00:02:01,877 --> 00:02:04,837
"Don't be disgusting!"
30
00:02:25,117 --> 00:02:29,757
"Do you want to do me now?"
"Not 'alf!
Let me get these things off first!"
31
00:03:06,037 --> 00:03:09,117
Thank you. Cheese-head screwdriver,
please. Uh-huh.
32
00:03:09,118 --> 00:03:11,237
Thank you.
33
00:03:14,437 --> 00:03:17,155
D-Do you know what you're doing?
Yes! Yes, yes.
34
00:03:17,156 --> 00:03:19,797
It's obviously just a, you know,
loose connection.
35
00:03:19,798 --> 00:03:22,076
Agh!
36
00:03:22,077 --> 00:03:24,636
Are you OK?
Yes, yes.
37
00:03:24,637 --> 00:03:27,117
It's just a little... shock.
38
00:03:31,997 --> 00:03:34,396
What's wrong? Hm?
39
00:03:34,397 --> 00:03:39,197
Nothing. Don't worry.
Give it a moment. It will stop, OK?
40
00:03:43,357 --> 00:03:46,197
Well, answer it.
Maybe they'll know how to fix a fan.
41
00:03:46,198 --> 00:03:50,077
I know how to fix fans.
Without killing yourself?
42
00:03:54,317 --> 00:03:57,157
Look, just answer the bloody thing,
would you?!
43
00:03:59,357 --> 00:04:01,155
Hello, this is Dwayne Myers.
44
00:04:01,156 --> 00:04:04,237
I'm not available right now, but if
you'd like to leave a message...
45
00:04:04,238 --> 00:04:08,036
"Dwayne, I know that's you.
I need you - now."
46
00:04:08,037 --> 00:04:10,075
Estelle, we talked about this.
47
00:04:10,076 --> 00:04:12,557
I'm at work!
"I know! That's why I'm calling."
48
00:04:12,558 --> 00:04:14,756
I've found a body.
49
00:04:14,757 --> 00:04:16,797
A dead one.
50
00:04:19,757 --> 00:04:22,315
I got here just after
half past three.
51
00:04:22,316 --> 00:04:25,757
I could tell something was wrong
straight away. I could feel it.
52
00:04:25,758 --> 00:04:29,676
It's like I got a fifth sense.
That must come in useful.
53
00:04:29,677 --> 00:04:31,156
Dwayne?
54
00:04:31,157 --> 00:04:33,875
And, er, what do you do here
at the house? I work here.
55
00:04:33,876 --> 00:04:36,475
It's a rental place.
They just arrived yesterday.
56
00:04:36,476 --> 00:04:37,757
And who are "they" exactly?
57
00:04:37,758 --> 00:04:41,076
Erm, wife, husband, wife's sister.
58
00:04:41,077 --> 00:04:43,875
Wife was in a wheelchair.
She never stand a chance.
59
00:04:43,876 --> 00:04:46,955
Er, Dwayne, take a full statement
from Miss Du Bois.
60
00:04:46,956 --> 00:04:49,755
Me? Yes. Unless you have something
better to do?
61
00:04:49,756 --> 00:04:54,357
And see if you can get a number
for the rental agency.
We need to inform the family.
62
00:04:54,358 --> 00:04:56,077
Chief.
63
00:04:58,157 --> 00:05:00,956
Now,
it's my turn to ask the questions.
64
00:05:00,957 --> 00:05:02,356
Yes?
65
00:05:02,357 --> 00:05:06,157
How come you never call me any more?
66
00:05:08,517 --> 00:05:11,957
The burglar must've assumed the
house was empty, no-one by the pool,
67
00:05:11,958 --> 00:05:15,356
and took his chances. Mm.
68
00:05:15,357 --> 00:05:17,997
Well, you can see
why she wasn't outside.
69
00:05:17,998 --> 00:05:20,996
Look at that sunburn.
Typical Brit abroad.
70
00:05:20,997 --> 00:05:24,117
White bread at breakfast,
lobster by lunch.
71
00:05:26,557 --> 00:05:28,516
Strangled by her own scarf.
72
00:05:28,517 --> 00:05:31,395
So she saw the burglar,
reached for the phone,
73
00:05:31,396 --> 00:05:34,755
and was strangled
before she could call for help?
74
00:05:34,756 --> 00:05:37,155
I should check
with the phone company.
75
00:05:37,156 --> 00:05:40,357
If she made a call, it may indicate
the time of the attack.
76
00:05:40,358 --> 00:05:42,436
This door's been wiped clean.
77
00:05:42,437 --> 00:05:46,795
You think that's how the killer
got in? No. The perimeter is walled.
78
00:05:46,796 --> 00:05:50,517
You can only enter and leave
from the front, and it was unlocked.
79
00:05:50,518 --> 00:05:53,556
Well, holiday villa -
80
00:05:53,557 --> 00:05:56,557
you wouldn't necessarily
lock the door.
81
00:05:58,557 --> 00:06:02,477
So, why would the killer
come out here by the pool?
82
00:06:14,877 --> 00:06:19,156
What's going on? I'm sorry, sir.
This is a crime scene.
83
00:06:19,157 --> 00:06:24,357
And who are you?
I'm staying here. With my wife.
84
00:06:31,517 --> 00:06:35,156
So we have a victim in a wheelchair,
85
00:06:35,157 --> 00:06:37,756
alone in the house,
86
00:06:37,757 --> 00:06:40,676
phone in hand,
strangled with a scarf,
87
00:06:40,677 --> 00:06:43,877
and indications of a robbery. Hm...
88
00:06:45,877 --> 00:06:48,676
Sir? This is very strange,
89
00:06:48,677 --> 00:06:51,556
but this really reminds me
of something.
90
00:06:51,557 --> 00:06:56,356
I feel like I'm having deja vu.
Oh, finally, he speaks French!
91
00:06:56,357 --> 00:06:58,955
There was a case in England,
erm, five years ago.
92
00:06:58,956 --> 00:07:01,155
Charles Tyburn -
elderly, wheelchair bound.
93
00:07:01,156 --> 00:07:05,795
Intruder broke in
thinking the house was empty,
strangled Tyburn with his own scarf.
94
00:07:05,796 --> 00:07:08,115
And he was found with the phone
in his hand.
95
00:07:08,116 --> 00:07:09,915
Do you think it's the same killer?
96
00:07:09,916 --> 00:07:13,277
Previous crimes cannot be considered
relevant to the present charge,
97
00:07:13,278 --> 00:07:17,156
as in the terms set out by
Makin versus...
98
00:07:17,157 --> 00:07:18,555
I so knew this last night.
99
00:07:18,556 --> 00:07:21,555
Is this for your sergeants' exam?
I'll never pass at this rate.
100
00:07:21,556 --> 00:07:24,355
Makin versus AG for New South Wales,
1894.
101
00:07:24,356 --> 00:07:27,555
And no, I am not thinking
this is the same killer as Tyburn.
102
00:07:27,556 --> 00:07:30,995
It just bears striking similarities
to that crime scene.
103
00:07:30,996 --> 00:07:34,117
So this Charles Tyburn case,
did you solve it?
104
00:07:34,118 --> 00:07:37,236
No. No, no, it wasn't my case.
105
00:07:37,237 --> 00:07:40,357
No, it was investigated by one
of my more objectionable colleagues,
106
00:07:40,358 --> 00:07:42,757
Detective Inspector...
107
00:07:43,717 --> 00:07:45,757
..Doug Anderson.
108
00:08:01,157 --> 00:08:03,875
Will Teague.
"Sir, it's the Honore Police.
109
00:08:03,876 --> 00:08:08,395
"I'm afraid there's been a death
at your rental villa, Eagle's Edge.
June Anderson."
110
00:08:08,396 --> 00:08:10,757
What?!
"We need you to come up right away."
111
00:08:10,758 --> 00:08:12,956
Erm, yes. Er, OK.
112
00:08:12,957 --> 00:08:15,157
We'll be straight up there.
113
00:08:22,877 --> 00:08:25,637
You have to get out. Now!
114
00:08:26,517 --> 00:08:28,356
Go away.
115
00:08:28,357 --> 00:08:31,756
I said go away!
June Anderson's been killed!
116
00:08:31,757 --> 00:08:33,356
Get up! What?!
117
00:08:33,357 --> 00:08:37,717
I'd heard on the police grapevine
you'd been shipped off somewhere,
118
00:08:37,718 --> 00:08:40,516
but here?! I wasn't shipped, I -
119
00:08:40,517 --> 00:08:43,717
So, you're in charge
of this investigation? Yes.
120
00:08:43,718 --> 00:08:46,117
Yes, I am.
121
00:08:48,757 --> 00:08:50,996
Cause of death?
122
00:08:50,997 --> 00:08:54,037
I'm sorry
but your wife was strangled.
123
00:08:55,957 --> 00:08:58,276
So, have you, erm,
124
00:08:58,277 --> 00:09:01,875
started rounding up the usual
suspects - smackheads, druggies?
125
00:09:01,876 --> 00:09:04,237
We're still gathering evidence.
Oh, yes, I forgot,
126
00:09:04,238 --> 00:09:09,556
you do like to cross the t's and
dot the i's, don't you, Dicky boy?
127
00:09:09,557 --> 00:09:12,515
I like to do things properly,
if that's what you mean.
128
00:09:12,516 --> 00:09:15,875
So, what's our next move? I thought
we could start with a few questions.
129
00:09:15,876 --> 00:09:17,635
OK. Any sign of forced entry?
130
00:09:17,636 --> 00:09:19,597
I-I meant you answering them.
131
00:09:21,317 --> 00:09:23,716
Your wife was home alone?
132
00:09:23,717 --> 00:09:26,716
She got sunburn, couldn't go out.
133
00:09:26,717 --> 00:09:31,475
And you're here with her sister?
Yes. Janice. She's off at some spa
this afternoon.
134
00:09:31,476 --> 00:09:33,635
And you?
I was at a little bar in town.
135
00:09:33,636 --> 00:09:36,597
Not up to much, but the bird
behind the bar was friendly enough.
136
00:09:36,598 --> 00:09:40,756
Can you remember the name?
Catherine's? Kaz's something...?
137
00:09:40,757 --> 00:09:43,157
Do you know it? Hm.
138
00:09:44,597 --> 00:09:47,517
And you were there the whole time?
Yes, yes! Look, I get it!
139
00:09:47,518 --> 00:09:50,796
Husband - chief suspect.
Bang! Done! Dusted!
140
00:09:50,797 --> 00:09:56,477
But now we've established my alibi,
perhaps we can move on
to find the real killer.
141
00:09:57,517 --> 00:09:58,876
Doug...
142
00:09:58,877 --> 00:10:02,957
Janice, I'm so sorry.
143
00:10:07,957 --> 00:10:11,157
I left the villa
at about quarter to two.
144
00:10:12,157 --> 00:10:15,956
It might've been a few minutes
earlier, I'm not sure.
145
00:10:15,957 --> 00:10:18,235
I'm so sorry, it's really important,
isn't it?
146
00:10:18,236 --> 00:10:22,917
That's fine.
Your brother-in-law left with you?
Yes. He dropped me at the spa.
147
00:10:22,918 --> 00:10:25,156
Sorry.
148
00:10:25,157 --> 00:10:27,756
I should've been here.
149
00:10:27,757 --> 00:10:29,235
I just can't believe...
150
00:10:29,236 --> 00:10:31,837
And he left you at what time?
Erm, just before two.
151
00:10:31,838 --> 00:10:34,436
I think... I'm sorry.
152
00:10:34,437 --> 00:10:36,516
Maybe five to?
153
00:10:36,517 --> 00:10:40,075
It was meant to be a little treat
for me, but I didn't enjoy it,
154
00:10:40,076 --> 00:10:42,717
knowing it was all my fault
that she burnt.
155
00:10:43,757 --> 00:10:48,757
What do you mean?
She was out here in the sun.
She couldn't reach her chair.
156
00:10:48,758 --> 00:10:52,636
I've been calling and calling you!
I'm so sorry.
157
00:10:52,637 --> 00:10:55,516
'I was upstairs
listening to my book.
158
00:10:55,517 --> 00:10:57,316
'I just didn't hear her.'
159
00:10:57,317 --> 00:10:59,916
I've been stuck out here all day!
160
00:10:59,917 --> 00:11:03,117
Wasn't she wearing sunscreen?
Oh, yes! Yes, she was.
161
00:11:03,118 --> 00:11:07,516
She really looked after her skin.
Always factor 50.
162
00:11:07,517 --> 00:11:11,276
But obviously it wasn't enough!
163
00:11:11,277 --> 00:11:14,317
It's all my fault. It always is.
I'm so stupid.
164
00:11:14,318 --> 00:11:16,756
Who booked the holiday? Sorry?
165
00:11:16,757 --> 00:11:21,077
Who made the travel arrangements,
picked the destination?
Well, Douglas did.
166
00:11:21,078 --> 00:11:24,236
Doug planned this? Yes.
167
00:11:24,237 --> 00:11:28,197
It all seemed so perfect.
168
00:11:39,957 --> 00:11:42,715
They've found us another villa.
Yes, so I understand.
169
00:11:42,716 --> 00:11:46,475
I'll get Janice settled in and then
I'll come get a progress report.
170
00:11:46,476 --> 00:11:49,357
Well, I'm not sure that's entirely -
It wasn't a request.
171
00:12:11,557 --> 00:12:14,195
Doug said he'd been at Catherine's.
Go and check it out.
172
00:12:14,196 --> 00:12:17,797
Find out exactly when he arrived,
exactly when he left.
173
00:12:17,798 --> 00:12:20,676
Exactly. Yes, Chief.
174
00:12:20,677 --> 00:12:22,875
I want you to get the scarf
to the lab in Guadeloupe.
175
00:12:22,876 --> 00:12:26,837
Tell them to do a VMD test.
See if they can lift a print
off the fabric.
176
00:12:26,838 --> 00:12:29,596
You think he did it. Hm?
177
00:12:29,597 --> 00:12:32,796
You think Doug Anderson
killed his own wife.
178
00:12:32,797 --> 00:12:34,116
Mm-hm.
179
00:12:34,117 --> 00:12:36,595
Based on what?
You don't know him, Camille.
180
00:12:36,596 --> 00:12:41,235
He is one of the most reprehensible
detectives to grace the ranks
of the Metropolitan Police.
181
00:12:41,236 --> 00:12:43,875
He takes bribes,
intimidates suspects.
182
00:12:43,876 --> 00:12:48,357
He came back drunk from lunch
so often, it was mandatory for him
to attend alcohol support meetings.
183
00:12:48,358 --> 00:12:52,036
That man is a bad apple.
184
00:12:52,037 --> 00:12:55,117
None of that makes him a murderer.
185
00:13:08,037 --> 00:13:09,916
OK, great. Thank you.
186
00:13:09,917 --> 00:13:11,796
Camille,
187
00:13:11,797 --> 00:13:15,355
June Anderson's prints
were on the sunscreen bottle
we found by the pool.
188
00:13:15,356 --> 00:13:18,997
So even though she burnt,
she must have applied it. OK.
189
00:13:18,998 --> 00:13:20,356
Here. What's that?
190
00:13:20,357 --> 00:13:24,555
You said you had trouble remembering
your topics for your exam. Yes?
191
00:13:24,556 --> 00:13:26,877
I used this
when I was studying for mine.
192
00:13:26,878 --> 00:13:31,117
Oh, great! Yes, thanks, Camille.
193
00:13:36,757 --> 00:13:40,595
I've got the list of the items
stolen from the villa.
Mostly jewellery.
194
00:13:40,596 --> 00:13:43,077
I've circulated a description
to local dealers.
195
00:13:43,078 --> 00:13:45,836
Right.
Now, this phone she was holding,
196
00:13:45,837 --> 00:13:50,635
the phone company said
the last call made today
was to a number in England.
197
00:13:50,636 --> 00:13:53,355
So, she didn't call for help?
It seems not.
198
00:13:53,356 --> 00:13:55,755
Because she was overcome
by her attacker?
199
00:13:55,756 --> 00:14:00,035
Or possibly because
the phone was placed in her hand
after she was attacked
200
00:14:00,036 --> 00:14:02,437
to make it appear
as if she'd seen her intruder.
201
00:14:02,438 --> 00:14:05,756
Put there by her husband, I presume.
202
00:14:05,757 --> 00:14:08,395
Why are you so certain it's him?
I don't know. I just have -
203
00:14:08,396 --> 00:14:12,515
A feeling? How many times have you
told me not to follow my feelings?
204
00:14:12,516 --> 00:14:14,715
If I can't use my intuition,
neither can you.
205
00:14:14,716 --> 00:14:17,595
I'm a detective! You can't ban me
from using my intuition.
206
00:14:17,596 --> 00:14:20,717
Why not? What's good for the goose
is good for the duck.
207
00:14:20,718 --> 00:14:23,716
Gander. Whatever!
208
00:14:23,717 --> 00:14:27,397
We can't make someone a suspect
just because you don't like them.
209
00:14:27,398 --> 00:14:29,356
That was Dwayne.
210
00:14:29,357 --> 00:14:32,355
Your mother has confirmed that
Douglas Anderson was at her bar.
211
00:14:32,356 --> 00:14:35,795
He got there at 2pm and stayed
until 4.30. Which rules him out.
212
00:14:35,796 --> 00:14:38,595
The only time he left was to get
cigarettes from Eldred's. Ah-ha.
213
00:14:38,596 --> 00:14:40,875
How long was he gone?
No longer than ten minutes.
214
00:14:40,876 --> 00:14:45,275
Dwayne had Catherine check the till
roll. Mr Anderson bought a drink
when he came back at 2:32.
215
00:14:45,276 --> 00:14:47,995
Right. And the drive to Eagle's Edge
is what, five or six minutes?
216
00:14:47,996 --> 00:14:50,837
So, if the ten minutes
he left the bar was say,
217
00:14:50,838 --> 00:14:53,356
12, maybe even 15,
218
00:14:53,357 --> 00:14:56,597
it's just possible
to place him at the scene.
219
00:15:03,757 --> 00:15:06,235
What do you want, Ronnie?
Just let me explain!
220
00:15:06,236 --> 00:15:09,037
You tried that, remember? No,
listen! It wasn't what you thought.
221
00:15:09,038 --> 00:15:12,316
I'm not interested.
But you picked up!
222
00:15:12,317 --> 00:15:15,956
So I can tell you
to stop calling me.
223
00:15:15,957 --> 00:15:19,277
It's finished. Deal with it.
224
00:15:32,757 --> 00:15:37,955
I've plotted out the various routes
from, er, here up to Eagle's Edge,
colour-coded them.
225
00:15:37,956 --> 00:15:40,157
We need to work out
which one's quickest.
226
00:15:40,158 --> 00:15:43,477
I suggest we start with
the navy blue.
227
00:15:44,157 --> 00:15:48,477
I know you think this is ridiculous,
but I need to at least prove
it's possible.
228
00:15:48,478 --> 00:15:52,357
Indulge me.
I will. If you indulge me first...
229
00:15:56,437 --> 00:15:59,716
Merci.
I knew Eldred had CCTV in his shop.
230
00:15:59,717 --> 00:16:05,717
I thought this was the logical place
to check Doug's movements
for the missing ten minutes?
231
00:16:05,718 --> 00:16:08,396
You see?
232
00:16:08,397 --> 00:16:10,996
And the time - 2.24pm.
233
00:16:10,997 --> 00:16:13,037
Yes, but he may have... Yes, wait!
234
00:16:13,038 --> 00:16:16,236
2.26pm, 2.27pm...
235
00:16:16,237 --> 00:16:19,157
See? He wasn't zooming
back to the villa to kill his wife -
236
00:16:19,158 --> 00:16:22,996
Whoa, stop, stop the tape!
Rewind it.
237
00:16:22,997 --> 00:16:25,077
Yes, there. Now play.
238
00:16:26,677 --> 00:16:28,197
Freeze it.
239
00:16:30,117 --> 00:16:33,116
See? What?
240
00:16:33,117 --> 00:16:35,476
He's smiling at the camera.
241
00:16:35,477 --> 00:16:38,275
He knows he's being filmed.
He is smiling at the camera!
242
00:16:38,276 --> 00:16:41,155
No, he is a man smiling
because he's on holiday,
243
00:16:41,156 --> 00:16:44,157
smoking a cigarette
and not strangling his wife!
244
00:16:44,158 --> 00:16:47,917
His alibi holds up.
He couldn't have done it.
245
00:16:50,597 --> 00:16:53,356
..I'd like that to be the case!
246
00:16:53,357 --> 00:16:56,555
The inspector wants you both
up at Eagle's Edge. Why?
247
00:16:56,556 --> 00:17:00,557
He said he didn't want anyone
contaminating the crime scene.
248
00:17:00,558 --> 00:17:04,957
Ha! More like waiting to see
if anyone goes back there!
249
00:17:10,957 --> 00:17:13,515
You do remember that it's my wife
who was murdered?
250
00:17:13,516 --> 00:17:16,235
Yes, of course. And you have
my sincere condolences -
251
00:17:16,236 --> 00:17:21,195
All I want to know
is what leads you're following up.
I told you, you're not on duty.
252
00:17:21,196 --> 00:17:23,995
You're not attached to this case
in any official capacity!
253
00:17:23,996 --> 00:17:26,035
It would be wholly inappropriate -
254
00:17:26,036 --> 00:17:29,677
Didn't you ever wonder why
nobody liked you in the division?
255
00:17:31,957 --> 00:17:35,717
Why you didn't fit in? Well...
You don't seem to get the fact
256
00:17:35,718 --> 00:17:37,836
that, as coppers,
257
00:17:37,837 --> 00:17:40,756
we're all in it together.
Us and them.
258
00:17:40,757 --> 00:17:45,555
It's not about doing it by the book.
It's about taking care of our own,
259
00:17:45,556 --> 00:17:48,157
watching each others' backs.
I'm not sure that's -
260
00:17:48,158 --> 00:17:50,717
Don't get smart with me, Dicky boy.
261
00:17:51,757 --> 00:17:53,596
All I'm asking is,
262
00:17:53,597 --> 00:17:56,596
have you got any suspects?
263
00:17:56,597 --> 00:17:59,397
And if you don't want to tell me
as a copper,
264
00:17:59,398 --> 00:18:02,357
tell me as the victim's husband.
265
00:18:06,037 --> 00:18:07,516
No. No, I haven't.
266
00:18:07,517 --> 00:18:10,557
But you're still thinking
it was an aggravated burglary
267
00:18:10,558 --> 00:18:13,037
and June disturbed them?
268
00:18:13,917 --> 00:18:16,916
It's what the crime scene suggests
so...
269
00:18:16,917 --> 00:18:18,517
OK!
270
00:18:20,957 --> 00:18:24,796
I'm not trying to bust your chops,
Dick.
271
00:18:24,797 --> 00:18:27,797
I just want to help catch
whoever did this, OK?
272
00:18:30,357 --> 00:18:32,797
You know where I am.
273
00:18:37,557 --> 00:18:39,637
Everything alright?
274
00:18:40,597 --> 00:18:43,637
Yes. Fine.
275
00:18:59,317 --> 00:19:01,355
I don't even know why we're here.
276
00:19:01,356 --> 00:19:05,875
I can't believe the chief is being
so pig-headed about the husband.
277
00:19:05,876 --> 00:19:08,515
He's always so sure he's right,
you know?
278
00:19:08,516 --> 00:19:10,597
And another thing, I hate when he...
279
00:19:10,598 --> 00:19:13,836
Hey? Are you recording?
280
00:19:13,837 --> 00:19:15,756
Every single word.
281
00:19:15,757 --> 00:19:18,196
Hey. No, you don't...
282
00:19:18,197 --> 00:19:20,876
Why don't I test you? Really?
283
00:19:20,877 --> 00:19:22,596
Sure.
284
00:19:22,597 --> 00:19:25,757
As long as you don't play that
to the chief.
285
00:19:43,077 --> 00:19:45,035
The pathology report is back.
286
00:19:45,036 --> 00:19:48,355
And? It confirms strangulation
as cause of death.
287
00:19:48,356 --> 00:19:49,717
Which we already knew.
288
00:19:49,718 --> 00:19:52,756
Yes, but from behind. From behind?
289
00:19:52,757 --> 00:19:56,357
There was a wide contusion across
the front of the neck. Look.
290
00:19:56,358 --> 00:20:01,356
If she was strangled from behind,
that makes it less likely...
291
00:20:01,357 --> 00:20:06,035
..that she surprised a burglar
and more likely
to be pre-meditated murder.
292
00:20:06,036 --> 00:20:09,077
Which will explain why
she didn't make the call.
293
00:20:09,078 --> 00:20:10,917
So, er...
294
00:20:11,877 --> 00:20:13,797
..he crept up on her.
295
00:20:14,757 --> 00:20:16,955
I knew it. That scene was staged!
296
00:20:16,956 --> 00:20:21,275
But would the killer
really leave it to chance
that she would be wearing a scarf?
297
00:20:21,276 --> 00:20:24,397
Maybe the killer already knew
she would be wearing it.
298
00:20:24,398 --> 00:20:27,316
Like her husband, you mean?
299
00:20:27,317 --> 00:20:29,955
Look, I thought you were getting
these fans fixed!
300
00:20:29,956 --> 00:20:31,677
Jonah said he'd be here about 11.
301
00:20:31,678 --> 00:20:35,676
Yes, is that 11 o'clock real time
or 11 o'clock...
302
00:20:35,677 --> 00:20:38,676
..island time?
303
00:20:38,677 --> 00:20:42,396
Wait, what if he cheated
the time of death? Huh?
304
00:20:42,397 --> 00:20:46,155
We've proved he didn't kill her
between 1:45,
when he and Janice left,
305
00:20:46,156 --> 00:20:48,717
and 3:30pm,
when the body was discovered,
306
00:20:48,718 --> 00:20:52,316
but what if he somehow killed her
before that? Hm?
307
00:20:52,317 --> 00:20:55,277
We need to speak to the sister
again.
308
00:20:56,557 --> 00:21:00,157
Oh, I was looking for Dwayne.
I have a little present for him.
309
00:21:00,158 --> 00:21:02,116
Oh, erm... I'm not sure...
310
00:21:02,117 --> 00:21:05,117
Dwayne!
There's a friend here for you.
311
00:21:13,597 --> 00:21:18,597
Would you like a drink?
I'm sorry, I don't have any juice,
but I could get you some water.
312
00:21:18,598 --> 00:21:20,197
No, thank you.
313
00:21:23,877 --> 00:21:29,276
I, er, I need you to tell me exactly
when you last saw your sister alive.
314
00:21:29,277 --> 00:21:33,757
I told you yesterday,
it would've been when I left
for the spa, at about 1.45.
315
00:21:33,758 --> 00:21:36,156
And when you last saw June,
316
00:21:36,157 --> 00:21:38,515
she was wearing
the zebra-print scarf?
317
00:21:38,516 --> 00:21:40,517
No. She thought she'd lost it.
318
00:21:40,518 --> 00:21:42,396
Lost it? Yes, it was new.
319
00:21:42,397 --> 00:21:44,437
Doug bought it for her. Duty free.
320
00:21:44,438 --> 00:21:45,956
Doug bought it?
321
00:21:45,957 --> 00:21:49,997
Yes. But when we, erm, started
unloading the car at the villa,
322
00:21:49,998 --> 00:21:51,956
she couldn't find it.
323
00:21:51,957 --> 00:21:55,156
She must've found it again
when we were out.
324
00:21:55,157 --> 00:21:57,875
When you left,
after saying goodbye to your sister,
325
00:21:57,876 --> 00:22:00,797
you and Doug drove into town
together? Yes.
326
00:22:00,798 --> 00:22:02,596
Well, no, actually.
327
00:22:02,597 --> 00:22:05,156
Sorry. No?
328
00:22:05,157 --> 00:22:10,597
'I realised as we were leaving
that I'd forgotten my purse.
I'm always forgetting things.'
329
00:22:10,598 --> 00:22:14,196
Hurry up.
I'm sorry. I'll just be two minutes.
330
00:22:14,197 --> 00:22:16,796
And Doug was alone for how long?
331
00:22:16,797 --> 00:22:19,995
Well, I can't have been in the house
for more than two minutes.
332
00:22:19,996 --> 00:22:23,915
And when you returned,
he was in the car? Yes. Yes, he was.
333
00:22:23,916 --> 00:22:28,757
OK, so, er, when you came
to leave the villa again,
after picking up your purse,
334
00:22:28,758 --> 00:22:31,356
you didn't see your sister again?
335
00:22:31,357 --> 00:22:34,557
No. Sorry.
336
00:22:36,357 --> 00:22:39,157
How long had your sister
been in a wheelchair?
337
00:22:39,997 --> 00:22:43,356
She had a car accident in Corfu
ten years ago.
338
00:22:43,357 --> 00:22:46,076
And, erm, when did she meet Doug?
339
00:22:46,077 --> 00:22:48,237
Funny story, I suppose!
I was seeing him first,
340
00:22:48,238 --> 00:22:52,076
and, well, things didn't work out,
and, er,
341
00:22:52,077 --> 00:22:54,876
well, he started dating June.
342
00:22:54,877 --> 00:22:57,877
That didn't upset you?
343
00:23:02,557 --> 00:23:05,517
Are you sure
I can't get you some water?
344
00:23:06,877 --> 00:23:09,197
No. No, thank you.
345
00:23:10,317 --> 00:23:14,156
Oh, actually, erm,
I do have one last question.
346
00:23:14,157 --> 00:23:16,517
Was June left-handed
or right-handed?
347
00:23:16,518 --> 00:23:20,676
June? Left-handed.
We both are. Were...
348
00:23:20,677 --> 00:23:22,917
Thank you.
349
00:23:25,877 --> 00:23:31,517
So Doug could've strangled his wife
while Janice was getting her purse.
And he bought the scarf.
350
00:23:31,518 --> 00:23:34,316
But why did the scarf go missing?
351
00:23:34,317 --> 00:23:38,715
I don't know. Maybe Doug hid it,
you know, so he could pounce
when he had the chance.
352
00:23:38,716 --> 00:23:41,637
But he didn't know
Janice would forget her purse.
353
00:23:41,638 --> 00:23:44,196
Or that June would have sunburn.
354
00:23:44,197 --> 00:23:49,515
And why would he place the phone
in her right hand,
knowing that she was left-handed?
355
00:23:49,516 --> 00:23:52,995
That's usually the kind of thing
you'd be the first to spot,
356
00:23:52,996 --> 00:23:57,195
but because it doesn't match
your theory that Doug is the killer,
you ignore it.
357
00:23:57,196 --> 00:23:58,955
I am not ignoring it. Yes, you are.
358
00:23:58,956 --> 00:24:02,437
Just like you're ignoring the fact
that June took her sister's
boyfriend.
359
00:24:02,438 --> 00:24:05,036
Maybe Janice went back to the house,
360
00:24:05,037 --> 00:24:09,357
saw the scarf from her ex-boyfriend
round her sister's neck and snapped.
361
00:24:29,437 --> 00:24:32,956
Sir, the lab in Guadeloupe called.
362
00:24:32,957 --> 00:24:36,115
They did a VMD test, enabling them
to lift a print off the scarf.
363
00:24:36,116 --> 00:24:37,157
Doug Anderson's?
364
00:24:37,158 --> 00:24:38,236
No.
365
00:24:38,237 --> 00:24:40,516
Sir, it's unidentified.
366
00:24:40,517 --> 00:24:43,715
But from the size, they believe
it could be that of a woman.
367
00:24:43,716 --> 00:24:47,595
Janice Palmer? No. I matched it with
the exclusion prints. It's not hers.
368
00:24:47,596 --> 00:24:50,355
But interestingly enough,
it's not June Anderson's either.
369
00:24:50,356 --> 00:24:53,557
There was some kind of oil
mixed in with the print.
370
00:24:53,558 --> 00:24:56,876
Suntan oil?
No. It's more like a lubricant. Hm.
371
00:24:56,877 --> 00:25:00,075
Well, if June Anderson's prints
weren't on the scarf,
372
00:25:00,076 --> 00:25:03,315
that rather implies she didn't
find it, as her sister suggested.
373
00:25:03,316 --> 00:25:05,955
I just checked the number
June phoned in England.
374
00:25:05,956 --> 00:25:07,635
It was a friend in the UK.
375
00:25:07,636 --> 00:25:11,515
She said she spoke to June at 2:40pm,
meaning she was still alive then.
376
00:25:11,516 --> 00:25:14,555
During the time Doug Anderson
was at my mother's bar.
377
00:25:14,556 --> 00:25:19,677
Yes, remember?
The till roll clearly stated
that he bought a drink at 2:32pm.
378
00:25:19,678 --> 00:25:25,397
So that's it.
We can say with certainty
Doug Anderson did not kill his wife!
379
00:25:53,437 --> 00:25:57,637
You're right.
I was wrong and... and...
380
00:25:58,637 --> 00:26:00,356
..and you were right.
381
00:26:00,357 --> 00:26:02,716
By focusing on Doug Anderson,
382
00:26:02,717 --> 00:26:06,957
I let my feelings
about a former colleague
get in the way of the facts.
383
00:26:09,037 --> 00:26:13,755
I apologise to you all.
I only hope my hubris
hasn't impeded the investigation.
384
00:26:13,756 --> 00:26:15,875
From now on, we widen things out.
385
00:26:15,876 --> 00:26:21,155
I want background checks on everyone
who came into contact with June
since she arrived. Chief.
386
00:26:21,156 --> 00:26:24,517
Contact the spa.
Let's check the sister's alibi. Sir.
387
00:26:24,518 --> 00:26:26,516
And what are YOU doing?
388
00:26:26,517 --> 00:26:29,355
I'm going to answer the question
you have quite rightly been asking
389
00:26:29,356 --> 00:26:31,957
since the beginning
of this investigation -
390
00:26:31,958 --> 00:26:33,916
why did June Anderson burn
391
00:26:33,917 --> 00:26:37,436
if she was wearing
factor-50 sunscreen?
392
00:26:37,437 --> 00:26:39,197
Chop, chop!
393
00:26:40,157 --> 00:26:43,556
I'm not cooking for them any more.
It's creepy!
394
00:26:43,557 --> 00:26:45,955
Well, I'm sorry, but they've booked
a chef for two weeks.
395
00:26:45,956 --> 00:26:48,955
What if I am next? The killer
is still out there, you know.
396
00:26:48,956 --> 00:26:51,157
Estelle, I'm sure you'll be alright.
397
00:26:51,158 --> 00:26:53,596
Unless you eat your own cooking...
398
00:26:53,597 --> 00:26:54,956
What?
399
00:26:54,957 --> 00:26:56,956
Your, er, swordfish...
400
00:26:56,957 --> 00:26:59,156
We were both sick yesterday.
401
00:26:59,157 --> 00:27:01,355
There was nothing wrong
with that fish!
402
00:27:01,356 --> 00:27:03,957
Don't take it out on me
just cos your girlfriend dump you!
403
00:27:05,557 --> 00:27:07,316
I didn't say a word.
404
00:27:07,317 --> 00:27:09,397
Oh!
405
00:27:10,957 --> 00:27:12,197
Hello.
406
00:27:13,157 --> 00:27:15,476
No, don't do that!
407
00:27:15,477 --> 00:27:17,996
Look, I'll deal with it, OK?
408
00:27:17,997 --> 00:27:19,396
No...
409
00:27:19,397 --> 00:27:21,876
Just wait!
410
00:27:21,877 --> 00:27:23,836
OK, bye.
411
00:27:23,837 --> 00:27:25,956
Everything alright? Er, yes.
412
00:27:25,957 --> 00:27:29,356
That was Mr, erm, Davis at Palm Bay.
413
00:27:29,357 --> 00:27:32,757
Er, the air con's on the blink.
I said I'd go over.
414
00:27:53,957 --> 00:27:55,796
Sorry, what is going on?
415
00:27:55,797 --> 00:27:58,675
My wife's been murdered
and you're sat sunning yourself.
416
00:27:58,676 --> 00:28:01,355
I was - Is that what passes
for an investigation round here?
417
00:28:01,356 --> 00:28:05,355
What are you going to do next -
interview suspects during
Happy Hour?
418
00:28:05,356 --> 00:28:07,995
Actually, I was just testing
your wife's sunscreen.
419
00:28:07,996 --> 00:28:11,837
This arm's got June's sunscreen on
and this arm's got nothing.
420
00:28:11,838 --> 00:28:13,716
Well, big surprise there,
421
00:28:13,717 --> 00:28:17,596
the arm with no sunscreen is...
burning.
422
00:28:17,597 --> 00:28:20,797
I thought it might've been tampered
with so - I can't believe this.
423
00:28:20,798 --> 00:28:25,716
If we were in the UK and the wife
of one of our own had been murdered,
424
00:28:25,717 --> 00:28:30,315
any normal copper
would have men banging down doors,
they'd be out looking for witnesses,
425
00:28:30,316 --> 00:28:34,555
scouring the landscape for any shred
of evidence until we got a result.
426
00:28:34,556 --> 00:28:39,075
I will get a result.
Once you've topped up your tan?!
This is my wife we're talking about!
427
00:28:39,076 --> 00:28:43,157
There's no need - Oh, I forgot.
You don't know what that's like,
do you?
428
00:28:43,158 --> 00:28:46,597
Never been married have you, Dick?
429
00:28:46,997 --> 00:28:50,597
Never even had a girlfriend,
as far as I remember.
430
00:28:59,597 --> 00:29:04,435
Well, erm, it looks as though
June Anderson's sunscreen
wasn't tampered with.
431
00:29:04,436 --> 00:29:07,717
He's not a very nice man, is he?
No, no, he's not a very nice man.
432
00:29:07,718 --> 00:29:11,917
But as you rightly say,
that doesn't make him a murderer.
433
00:29:51,877 --> 00:29:54,675
Janice Palmer didn't turn up
for her appointment at the spa.
434
00:29:54,676 --> 00:29:57,355
So, her whereabouts
are unaccounted for?
435
00:29:57,356 --> 00:30:00,075
I've also completed
the background check.
436
00:30:00,076 --> 00:30:02,595
She stands to inherit
her sister's fortune.
437
00:30:02,596 --> 00:30:06,755
What? Her father was in pest
control. He built up quite an empire.
438
00:30:06,756 --> 00:30:09,275
When he died,
he left all the money to June.
439
00:30:09,276 --> 00:30:12,835
Right. And what about him?
He gets nothing, as far as I can see.
440
00:30:12,836 --> 00:30:17,317
I also checked out the car accident
that paralysed June in Corfu. And?
441
00:30:17,318 --> 00:30:19,596
Janice was driving.
442
00:30:19,597 --> 00:30:23,077
You think maybe that was the
first attempt on her sister's life?
443
00:30:23,078 --> 00:30:26,677
Maybe she's waited ten years
before trying again?
444
00:30:29,037 --> 00:30:30,876
Opal!
445
00:30:30,877 --> 00:30:33,356
Stupid creature.
446
00:30:33,357 --> 00:30:36,797
If you're in the water again,
I'm leaving you there this time!
447
00:30:40,757 --> 00:30:42,757
Opal!
448
00:30:52,077 --> 00:30:53,956
Opal!
449
00:30:53,957 --> 00:30:57,957
Mummy's going to buy you
the biggest fish she can find!
450
00:31:06,117 --> 00:31:07,757
Oh, God!
451
00:31:09,157 --> 00:31:12,437
Leave me alone.
Just give me five minutes.
452
00:31:19,757 --> 00:31:22,355
I gave you a year and a half
and all you've done is lie to me.
453
00:31:22,356 --> 00:31:26,395
I haven't cheated on you.
Don't insult my intelligence.
Tell me what I'm meant to have done!
454
00:31:26,396 --> 00:31:30,395
Just get lost, Ronnie. I mean it!
Just go see her, whoever she is.
455
00:31:30,396 --> 00:31:34,357
There is nothing you can say
that will make me want to be
in the same room as you.
456
00:31:39,717 --> 00:31:43,596
Why did you lie
about going to the spa?
457
00:31:43,597 --> 00:31:46,156
I'm sorry. It was stupid.
458
00:31:46,157 --> 00:31:48,596
God, I am so stupid!
459
00:31:48,597 --> 00:31:50,476
It just seemed silly -
460
00:31:50,477 --> 00:31:54,556
a hot island
and I go and sit in a sauna?
461
00:31:54,557 --> 00:31:58,956
So, where did you go?
Oh, well, I... Nowhere really.
462
00:31:58,957 --> 00:32:02,597
I just wanted to be by myself.
463
00:32:05,357 --> 00:32:10,117
Janice, we also know
it was you driving the car
in which your sister was paralysed.
464
00:32:10,118 --> 00:32:12,316
Yes. Yes, it was me.
465
00:32:12,317 --> 00:32:14,316
Blame me. Everyone else has.
466
00:32:14,317 --> 00:32:17,157
I don't want to blame you,
but I need to understand.
467
00:32:17,158 --> 00:32:20,996
You can't understand
what it's like to live with that,
468
00:32:20,997 --> 00:32:24,596
to be responsible
for ruining your sister's life.
469
00:32:24,597 --> 00:32:28,156
And she made me pay every single day.
And Dad!
470
00:32:28,157 --> 00:32:30,236
He left all his money to her,
471
00:32:30,237 --> 00:32:33,676
not to take care of her,
but to punish me.
472
00:32:33,677 --> 00:32:38,876
And she held onto those purse strings
so tightly, too.
473
00:32:38,877 --> 00:32:42,557
It could just as easily have been her
driving that night in Corfu.
474
00:32:42,558 --> 00:32:45,316
But it wasn't. It was me.
475
00:32:45,317 --> 00:32:47,437
I need to know where you went
yesterday.
476
00:32:47,438 --> 00:32:50,876
Doug dropped me off,
and then I got in a taxi
477
00:32:50,877 --> 00:32:53,356
and I asked him to take me to a bar.
478
00:32:53,357 --> 00:32:54,956
Any bar.
479
00:32:54,957 --> 00:32:57,996
Why? I wanted to meet someone.
480
00:32:57,997 --> 00:33:01,436
I-I just wanted to be a person,
481
00:33:01,437 --> 00:33:03,116
just for once.
482
00:33:03,117 --> 00:33:06,636
I wanted to be someone
other than the sister,
483
00:33:06,637 --> 00:33:08,276
the carer,
484
00:33:08,277 --> 00:33:10,877
the guilty party.
485
00:33:12,917 --> 00:33:15,636
Sorry. Does that sound selfish?
486
00:33:15,637 --> 00:33:17,317
No.
487
00:33:18,957 --> 00:33:20,756
Did you meet anyone?
488
00:33:20,757 --> 00:33:23,597
Can anyone else vouch for you
being in this bar?
489
00:33:23,598 --> 00:33:25,156
I don't know.
490
00:33:25,157 --> 00:33:28,356
It was called The Shack or something.
491
00:33:28,357 --> 00:33:31,197
The barman was chatty but...
492
00:33:32,357 --> 00:33:36,636
And what's this selfishness got me,
now June's dead?
493
00:33:36,637 --> 00:33:39,357
I've got all the freedom I want,
I've got all the money I need,
494
00:33:39,358 --> 00:33:42,036
but the guilt...
495
00:33:42,037 --> 00:33:45,476
It'll never go away, will it?
496
00:33:45,477 --> 00:33:49,475
There was just one more thing. What?
I think someone came here today.
497
00:33:49,476 --> 00:33:51,795
No, in fact, I know they did.
And it was really strange.
498
00:33:51,796 --> 00:33:56,355
I could hear someone in the house,
and then I saw them
just as they were driving away.
499
00:33:56,356 --> 00:34:01,317
Can you give me a description?
Yes, a man from the rental agency,
the one who moved us here.
500
00:34:01,318 --> 00:34:03,317
Will.
501
00:34:13,917 --> 00:34:16,156
What did she want?
502
00:34:16,157 --> 00:34:18,956
Just more questions.
503
00:34:18,957 --> 00:34:21,676
What sort of questions?
504
00:34:21,677 --> 00:34:26,236
Sorry. I didn't go to the spa
like I said. They found out.
505
00:34:26,237 --> 00:34:28,996
Where did you go? For a drink.
506
00:34:28,997 --> 00:34:31,556
Well, it doesn't matter now.
507
00:34:31,557 --> 00:34:33,436
Go and pack.
508
00:34:33,437 --> 00:34:36,435
I phoned the travel company,
brought the flights forward. What?
509
00:34:36,436 --> 00:34:38,997
There's nothing to keep us here,
is there?
510
00:34:40,237 --> 00:34:42,197
Go on!
511
00:34:52,637 --> 00:34:55,155
I called the bar
Janice Palmer was at.
512
00:34:55,156 --> 00:34:58,955
They said she had been in,
but couldn't be certain about
the time she left.
513
00:34:58,956 --> 00:35:03,795
So, she could easily have had time
to get back and murder her sister?
I don't think so.
514
00:35:03,796 --> 00:35:08,435
She seemed to resent her sister,
said she wasn't generous with money,
515
00:35:08,436 --> 00:35:11,477
but I had the feeling
she was really sorry she was dead.
516
00:35:11,478 --> 00:35:14,356
Oh, right. Right.
You had a feeling...
517
00:35:14,357 --> 00:35:16,515
We just got a call from a jeweller.
518
00:35:16,516 --> 00:35:18,957
Someone tried to sell
June Anderson's jewellery.
519
00:35:18,958 --> 00:35:20,356
Who?
520
00:35:20,357 --> 00:35:22,516
Dwayne's Estelle. Hey!
521
00:35:22,517 --> 00:35:25,676
She's not my Estelle! Really?
522
00:35:25,677 --> 00:35:30,997
There's a gold crocheted
wine-bottle holder on your desk
says differently.
523
00:35:33,437 --> 00:35:36,397
She's not my Estelle.
524
00:35:41,197 --> 00:35:44,716
How did you acquire these pieces?
I found them.
525
00:35:44,717 --> 00:35:46,956
Where? I was looking for my cat.
526
00:35:46,957 --> 00:35:49,877
Were you aware that you were
impeding a murder investigation?
527
00:35:49,878 --> 00:35:52,436
I didn't know they belonged to her.
528
00:35:52,437 --> 00:35:55,395
My tea leaves said it was
going to be my lucky week so...
529
00:35:55,396 --> 00:35:57,355
Not so lucky for June Anderson.
530
00:35:57,356 --> 00:36:02,075
From what I could see,
she'd had enough luck in her life.
Nice clothes, fancy holidays...
531
00:36:02,076 --> 00:36:05,515
Estelle, that doesn't justify you -
Dwayne! Don't judge me.
532
00:36:05,516 --> 00:36:09,597
How do you think it feels
to be working in houses
nicer than your own every day,
533
00:36:09,598 --> 00:36:11,796
scrubbing and cooking?
534
00:36:11,797 --> 00:36:16,316
I grew up on this island
and they swan in and use it! Use me!
535
00:36:16,317 --> 00:36:20,757
Even Ronnie and Will... I know how
much they charge for those villas
and I know how much they pay me.
536
00:36:20,758 --> 00:36:23,076
So yes, I took the jewels.
537
00:36:23,077 --> 00:36:25,677
And you know what?
It's not all I take!
538
00:36:25,678 --> 00:36:28,916
Half-finished rum bottles,
uneaten chicken...
539
00:36:28,917 --> 00:36:33,477
I even go through their bins
for fish for my cat,
and it ends up killing her!
540
00:36:33,478 --> 00:36:34,876
God rest her soul.
541
00:36:34,877 --> 00:36:38,956
How d'you think it makes me feel,
stealing food at my age?
542
00:36:38,957 --> 00:36:42,837
And if that's a crime,
then lock me up!
543
00:36:43,757 --> 00:36:46,557
Actually, it is a crime.
544
00:36:48,517 --> 00:36:51,155
You and Fidel search the area
where these were found,
545
00:36:51,156 --> 00:36:54,277
see if you can find anything else.
Yes, Chief.
546
00:37:08,557 --> 00:37:10,956
Fidel, anything? No.
547
00:37:10,957 --> 00:37:12,797
Not yet.
548
00:37:14,877 --> 00:37:17,877
I'm sorry I didn't say anything
about the jewels.
549
00:37:17,878 --> 00:37:20,356
Never mind about that now.
550
00:37:20,357 --> 00:37:22,276
It's just,
551
00:37:22,277 --> 00:37:24,956
you know, I get so lonely.
552
00:37:24,957 --> 00:37:28,516
And now with Opal gone,
I don't have anyone.
553
00:37:28,517 --> 00:37:31,956
So, you know, if one night,
maybe wanted to...
554
00:37:31,957 --> 00:37:35,956
Estelle! The couple of times
we went out, I had fun.
555
00:37:35,957 --> 00:37:38,517
I know you did.
We both did, didn't we?
556
00:37:38,518 --> 00:37:41,157
Yes. But that's all it was.
557
00:37:42,157 --> 00:37:46,156
Are you dumping me?
Estelle, we were never an item...
558
00:37:46,157 --> 00:37:48,557
Dwayne! I've got something!
559
00:37:49,917 --> 00:37:52,875
It's exactly the same brand
as June Anderson used.
560
00:37:52,876 --> 00:37:57,155
The killer must've come from
Eagle's Edge, tried to throw it into
the bushes with the jewellery.
561
00:37:57,156 --> 00:38:00,197
Maybe the killer's a woman?
Hm. Why do you say that?
562
00:38:00,198 --> 00:38:03,836
Well, women don't throw
as good as men. Pfft!
563
00:38:03,837 --> 00:38:06,556
Some women. It's just a thought.
564
00:38:06,557 --> 00:38:09,756
Or it could be a man. Who's to say?
565
00:38:09,757 --> 00:38:12,957
But why take a bottle of sunscreen?
Hm...
566
00:38:16,877 --> 00:38:19,316
Hm! Fidel. Sir?
567
00:38:19,317 --> 00:38:22,077
I'd like you to dust this
for prints.
568
00:38:37,677 --> 00:38:41,797
I'm beginning to think
you're enjoying the sun. Hm.
569
00:38:50,157 --> 00:38:52,517
I'm sorry your friend
isn't the killer.
570
00:38:52,518 --> 00:38:56,356
He's hardly my friend!
No, but you know what I mean.
571
00:38:56,357 --> 00:38:58,197
Yes.
572
00:38:59,637 --> 00:39:03,837
It must've been difficult
working with him. Yes. Yes, it was.
573
00:39:07,557 --> 00:39:09,637
He called me Dick.
574
00:39:10,597 --> 00:39:13,276
It can't be just that.
575
00:39:13,277 --> 00:39:16,275
Well, when I joined the Met,
people questioned my methods.
576
00:39:16,276 --> 00:39:18,877
They said I was pedantic...
Well, yes.
577
00:39:18,878 --> 00:39:20,956
..exacting... Just like here.
578
00:39:20,957 --> 00:39:23,997
But I got results. In the end,
people came to see that.
579
00:39:23,998 --> 00:39:28,156
They almost, er, dare I say it,
respected for me.
580
00:39:28,157 --> 00:39:30,596
So they should. Yes.
581
00:39:30,597 --> 00:39:34,436
And then Doug Anderson
joined our team. Ahh!
582
00:39:34,437 --> 00:39:37,035
I'm guessing he wasn't respecting
your methods?
583
00:39:37,036 --> 00:39:41,157
He was the life and soul
of the party, everybody's mate.
Except mine.
584
00:39:41,158 --> 00:39:45,356
He sort of singled me out.
Started calling me Dick.
585
00:39:45,357 --> 00:39:48,917
Before I knew it, the whole station
was calling me Dick.
586
00:39:49,957 --> 00:39:54,155
That's sort of who I became really -
Dick, the, er, freak in the corner.
587
00:39:54,156 --> 00:39:57,755
Dick, the jobsworth. Dick,
who always does it by the book.
588
00:39:57,756 --> 00:40:01,075
Dick, who never gets asked
to the pub at lunchtime.
589
00:40:01,076 --> 00:40:03,957
That's just what bullies do,
isn't it? They, er...
590
00:40:03,958 --> 00:40:05,956
..you know, they,
591
00:40:05,957 --> 00:40:11,356
well, they turn the pack against you
by setting you apart from the group.
592
00:40:11,357 --> 00:40:14,877
Simple, stupid name-calling,
isn't it, really? But, er,
593
00:40:14,878 --> 00:40:16,476
very effective.
594
00:40:16,477 --> 00:40:18,516
Yep.
595
00:40:18,517 --> 00:40:22,157
Two years later,
Doug got a promotion,
moved to a different division,
596
00:40:22,158 --> 00:40:24,156
and, erm,
597
00:40:24,157 --> 00:40:28,315
well, you know, I was stuck there,
the, er, the fool in the corner.
598
00:40:28,316 --> 00:40:31,197
You're a lot of things
but you're not a fool.
599
00:40:32,157 --> 00:40:34,316
Picky, stubborn,
600
00:40:34,317 --> 00:40:35,795
impatient... All right, thank you!
601
00:40:35,796 --> 00:40:39,357
..infuriating, irritating,
difficult... Stop any time you like.
602
00:40:39,358 --> 00:40:41,316
Hang on. Wait.
603
00:40:41,317 --> 00:40:43,916
What? Both my feet have gone red.
604
00:40:43,917 --> 00:40:47,556
See, it wasn't sunscreen
in the bottle Fidel found.
605
00:40:47,557 --> 00:40:49,156
So, what was it?
606
00:40:49,157 --> 00:40:51,956
I don't know. Moisturiser maybe?
607
00:40:51,957 --> 00:40:56,276
So the killer must've exchanged
the bottles after she died.
608
00:40:56,277 --> 00:40:59,115
Which explains why they went out
through the pool. Yes.
609
00:40:59,116 --> 00:41:03,235
Someone wanted June Anderson to get
sunburned so she'd be home alone.
610
00:41:03,236 --> 00:41:05,597
There was a print on the bottle
I found.
611
00:41:05,598 --> 00:41:07,357
Will Teague's.
612
00:41:09,517 --> 00:41:13,595
Will Teague and Ronnie Stuart met
while they were both working
in private security.
613
00:41:13,596 --> 00:41:16,595
They were based in the Gulf,
protecting oil convoys.
614
00:41:16,596 --> 00:41:18,675
But neither has a criminal record?
No.
615
00:41:18,676 --> 00:41:21,035
The only thing we found
relating to Will's wife
616
00:41:21,036 --> 00:41:24,077
is that she was killed in a
hit-and-run in Manchester last year.
617
00:41:24,078 --> 00:41:25,876
How terrible.
618
00:41:25,877 --> 00:41:29,875
He got a big chunk of life insurance.
We think that's how he funded
his move here.
619
00:41:29,876 --> 00:41:32,515
It helped him invest
in the rental business with Ronnie.
620
00:41:32,516 --> 00:41:36,395
Were there any
suspicious circumstances
around his wife's death?
621
00:41:36,396 --> 00:41:40,955
Don't seem to be.
They got an E-FIT of the driver,
but the van turned out to be stolen.
622
00:41:40,956 --> 00:41:46,357
There were never any convictions,
and the police eliminated Will
from their enquiries early on.
623
00:41:48,957 --> 00:41:52,235
What about Ronnie?
He suddenly had a very rich partner.
624
00:41:52,236 --> 00:41:54,955
You mean,
he could've killed Will's wife?
625
00:41:54,956 --> 00:41:57,075
He seemed to benefit from her death.
626
00:41:57,076 --> 00:41:59,797
No. I cross-checked the dates.
He was here in Saint-Marie.
627
00:41:59,798 --> 00:42:01,436
I don't get it.
628
00:42:01,437 --> 00:42:04,317
What motive could Will Teague have
for killing June Anderson?
629
00:42:04,318 --> 00:42:07,036
Why don't we ask him?
630
00:42:07,037 --> 00:42:10,355
Yes, I can tell you
why my prints were on the bottle.
631
00:42:10,356 --> 00:42:14,477
We stock the villas
with all the products -
shampoo, shower gel, sunscreen.
632
00:42:14,478 --> 00:42:16,716
I would've put it in the villa.
633
00:42:16,717 --> 00:42:19,515
They could've just as easily
been my prints.
634
00:42:19,516 --> 00:42:23,235
So, you have no idea how the
moisturiser got in the bottle? No.
635
00:42:23,236 --> 00:42:26,957
We need to get back into Eagle's Edge
at some stage to clean it up.
636
00:42:26,958 --> 00:42:28,796
Are we allowed back in yet?
637
00:42:28,797 --> 00:42:30,637
When we're finished here, yes.
638
00:42:30,638 --> 00:42:34,156
So, you hadn't met June Anderson
before this week?
639
00:42:34,157 --> 00:42:37,155
No. I'd never spoken to her before.
Neither of us had.
640
00:42:37,156 --> 00:42:41,317
The first time I met her was when
I picked them up from the airport.
You're sure about that?
641
00:42:41,318 --> 00:42:42,996
Yes.
642
00:42:42,997 --> 00:42:48,155
And I had food poisoning
at the time of the murder.
Estelle cooked us some swordfish.
643
00:42:48,156 --> 00:42:51,355
We were throwing up all night
and out cold the next day.
644
00:42:51,356 --> 00:42:53,677
So, your alibi is your best friend?
645
00:42:53,678 --> 00:42:55,356
No.
646
00:42:55,357 --> 00:42:57,916
My alibi is, I was sick as a dog.
647
00:42:57,917 --> 00:43:02,875
Then, maybe you can explain
why you entered Allamanda Retreat
earlier today?
648
00:43:02,876 --> 00:43:05,357
You said you were fixing the air con
at Palm Bay.
649
00:43:05,358 --> 00:43:07,756
Look, don't get mad.
650
00:43:07,757 --> 00:43:09,396
What?
651
00:43:09,397 --> 00:43:11,355
I let Lily stay at Allamanda.
652
00:43:11,356 --> 00:43:14,115
She had nowhere else to go
and the villa was empty.
653
00:43:14,116 --> 00:43:16,677
Why didn't you tell me?
Hang on. Who's Lily?
654
00:43:16,678 --> 00:43:19,516
Lily Shaw. She's my ex-fiancee.
655
00:43:19,517 --> 00:43:22,315
We finished a couple of days ago.
She accused me of cheating.
656
00:43:22,316 --> 00:43:24,595
You've been helping her?
She told me what happened,
657
00:43:24,596 --> 00:43:29,117
about the secret calls, the presents
she found - Can we focus, please?
658
00:43:29,118 --> 00:43:31,637
Why did you go to the villa?
659
00:43:32,437 --> 00:43:36,397
Lily left her make-up bag there.
I went to get it for her.
660
00:43:36,398 --> 00:43:38,156
One more thing...
661
00:43:38,157 --> 00:43:41,515
Your wife was killed
in a hit-and-run accident last year?
662
00:43:41,516 --> 00:43:44,997
Yes. I don't see what that
has to do with anything?
663
00:43:44,998 --> 00:43:46,716
Neither do I yet.
664
00:43:46,717 --> 00:43:51,036
But, er, it was after she died
that you came to Saint-Marie?
665
00:43:51,037 --> 00:43:53,677
Yes. Ronnie asked if I'd invest
in the company,
666
00:43:53,678 --> 00:43:57,956
so he came to Manchester to see us
just before my wife died.
667
00:43:57,957 --> 00:44:00,876
But Karen, she thought...
668
00:44:00,877 --> 00:44:03,796
She thought
I might drink the money away!
669
00:44:03,797 --> 00:44:08,235
You're over the death of your wife
and you're moving on to Lily?
We're just friends!
670
00:44:08,236 --> 00:44:11,437
So, she's the one that's cheating?
I don't believe this.
671
00:44:11,438 --> 00:44:14,357
Thank you for your time, gentleman.
672
00:44:18,037 --> 00:44:20,116
Hey, what's happened?
673
00:44:20,117 --> 00:44:22,917
We need to speak to Lily Shaw.
674
00:44:29,917 --> 00:44:33,237
Why did you think he was cheating
on you? How long have you got?
675
00:44:33,238 --> 00:44:34,756
Not long.
676
00:44:34,757 --> 00:44:38,915
He's being secretive.
I know the signs from last time.
He acts differently and -
677
00:44:38,916 --> 00:44:42,955
You told Will Teague that he bought
this other woman something -
a present?
678
00:44:42,956 --> 00:44:46,755
I found it at the back
of the wardrobe.
You're sure it wasn't for you?
679
00:44:46,756 --> 00:44:50,237
No. You should've seen it.
It was for a much older woman.
680
00:44:50,238 --> 00:44:52,756
Is this it? Oh, my God...
681
00:44:52,757 --> 00:44:54,756
Yes.
682
00:44:54,757 --> 00:44:55,956
What...?
683
00:44:55,957 --> 00:44:58,756
Ah, Fidel,
684
00:44:58,757 --> 00:45:02,356
I want you to check the prints
on this photo
685
00:45:02,357 --> 00:45:04,956
against the ones on this scarf.
686
00:45:04,957 --> 00:45:07,315
Then I need you
to talk to Janice Palmer.
687
00:45:07,316 --> 00:45:11,677
Find out about their arrival on the
island. Exact details, if you would.
688
00:45:11,678 --> 00:45:15,356
And then I need you to call
this number...
689
00:45:15,357 --> 00:45:18,356
..in England. Hm?
690
00:45:18,357 --> 00:45:20,797
Right, Camille...
691
00:45:21,757 --> 00:45:24,597
..you and I have got a body
to dig up.
692
00:45:27,957 --> 00:45:30,957
We just thought we'd update you
on the murder investigation.
693
00:45:30,958 --> 00:45:32,796
Have you got him? Almost.
694
00:45:32,797 --> 00:45:35,397
We're just making
the last few connections.
695
00:45:35,398 --> 00:45:39,356
June Anderson had never
been to Saint-Marie before,
696
00:45:39,357 --> 00:45:43,156
but, er, everyone else here
had been to the UK.
697
00:45:43,157 --> 00:45:45,795
Except you, Estelle.
Are you trying to pin this on me?
698
00:45:45,796 --> 00:45:50,357
We're just wondering whether June
Anderson met her killer in the UK.
699
00:45:50,358 --> 00:45:52,156
Erm...
700
00:45:52,157 --> 00:45:55,155
Ronnie! You travelled back and forth
to the UK.
701
00:45:55,156 --> 00:45:57,715
In fact, you went to visit Will
in Manchester last year.
702
00:45:57,716 --> 00:46:01,515
That's not a crime, is it?
No, no, no. It's not a crime.
703
00:46:01,516 --> 00:46:04,555
And, Will, you lived in the UK
until quite recently.
704
00:46:04,556 --> 00:46:08,117
In fact, er, until just after
the death of your wife.
705
00:46:08,118 --> 00:46:10,196
Yes. That's true.
706
00:46:10,197 --> 00:46:14,357
But there's no connection between
anybody here and June Anderson?
707
00:46:14,358 --> 00:46:16,796
None at all.
708
00:46:16,797 --> 00:46:19,157
And yet, one of you killed her.
709
00:46:20,317 --> 00:46:23,236
Ronnie Stuart.
710
00:46:23,237 --> 00:46:25,477
No.
711
00:46:27,397 --> 00:46:30,156
You substituted June's sunscreen,
712
00:46:30,157 --> 00:46:35,076
ensuring she'd burn, be home alone,
and then you strangled her.
713
00:46:35,077 --> 00:46:38,275
You strangled her with her own scarf
to make it look like
a random killing,
714
00:46:38,276 --> 00:46:42,997
then arranged the murder scene
to make it look like
she disturbed a burglar.
715
00:46:46,477 --> 00:46:51,717
Janice Palmer told us the scarf
that was used to kill her sister
had recently gone missing.
716
00:46:51,718 --> 00:46:54,996
We've, er,
just spoken to Janice Palmer again.
717
00:46:54,997 --> 00:46:58,677
She told us that you unloaded
their bags here at the villa
718
00:46:58,678 --> 00:47:01,397
after picking them up
at the airport.
719
00:47:02,397 --> 00:47:05,757
I suppose that must've been
when you stole the scarf.
720
00:47:05,758 --> 00:47:10,316
Scarf?
I didn't even know she had a scarf!
721
00:47:10,317 --> 00:47:14,317
How do you account for the fact
that your ex-fiancee, Lily Shaw,
722
00:47:14,318 --> 00:47:17,596
found the exact same scarf
in your wardrobe?
723
00:47:17,597 --> 00:47:21,516
She assumed it was a gift
for your new love -
724
00:47:21,517 --> 00:47:23,236
an older woman.
725
00:47:23,237 --> 00:47:26,437
It was for an older woman,
wasn't it? It was for June Anderson.
726
00:47:26,438 --> 00:47:29,716
You're lying.
No, no, she's not lying. Fidel?
727
00:47:29,717 --> 00:47:33,555
The oily fingerprint
found on the scarf is Lily's.
We've just matched them.
728
00:47:33,556 --> 00:47:37,475
It was bicycle oil on the scarf,
proving it was the one she handled
729
00:47:37,476 --> 00:47:40,035
and proving it was the one she found
in your wardrobe.
730
00:47:40,036 --> 00:47:44,117
You're forgetting that I was
laid up in bed with food poisoning.
731
00:47:44,118 --> 00:47:47,396
Wasn't I, Will? Yes. We both were.
732
00:47:47,397 --> 00:47:51,995
Of course. The food poisoning
from the swordfish Estelle prepared
for you?
733
00:47:51,996 --> 00:47:55,355
You didn't know that Estelle
had stolen some fish from your bin.
734
00:47:55,356 --> 00:47:57,235
It's not stealing
if it's in the bin!
735
00:47:57,236 --> 00:48:02,875
You didn't know that Estelle
"recycled" some fish from your bin,
gave it to her cat.
736
00:48:02,876 --> 00:48:05,235
She told us the cat died soon after.
737
00:48:05,236 --> 00:48:10,317
After performing an exhumation
earlier today, we sent the poor
lamented Opal for an autopsy.
738
00:48:10,318 --> 00:48:14,156
Her body contained
a lethal level of Allamandin,
739
00:48:14,157 --> 00:48:17,156
a toxin from the Allamanda plant,
740
00:48:17,157 --> 00:48:21,116
which grows at the appropriately
named Allamanda Retreat.
741
00:48:21,117 --> 00:48:22,916
You killed my cat?
742
00:48:22,917 --> 00:48:24,955
It was a dose high enough
to kill a cat,
743
00:48:24,956 --> 00:48:29,435
but in a human
it would simply induce symptoms
similar to food poisoning.
744
00:48:29,436 --> 00:48:33,155
Ronnie must've added
the Allamanda to your fish, Will,
before serving it to you.
745
00:48:33,156 --> 00:48:37,155
But, Ronnie, your symptoms
were faked. You can't prove that.
746
00:48:37,156 --> 00:48:39,835
Really? I think a simple blood test,
once we're done here,
747
00:48:39,836 --> 00:48:44,315
will show traces of allamandin
in Will's blood stream
and none in yours.
748
00:48:44,316 --> 00:48:47,755
With Will sick in bed, it allowed
you to leave your apartment.
749
00:48:47,756 --> 00:48:51,317
You came up here to Eagle's Edge,
crept up behind June Anderson,
750
00:48:51,318 --> 00:48:57,517
took out the scarf
you'd stolen from her
751
00:48:58,597 --> 00:49:01,357
Fidel, read him his rights.
752
00:49:02,757 --> 00:49:04,956
Is this true?
753
00:49:04,957 --> 00:49:06,876
You killed her?
754
00:49:06,877 --> 00:49:11,237
Why? I'm not saying anything
without a lawyer.
755
00:49:15,397 --> 00:49:18,677
You know, if you tell me the truth,
I can help you.
756
00:49:22,517 --> 00:49:24,516
OK, sir,
757
00:49:24,517 --> 00:49:26,515
if you'd like to check the list,
758
00:49:26,516 --> 00:49:28,957
confirm all your possessions
are accounted for
759
00:49:28,958 --> 00:49:31,797
and sign the bottom.
760
00:49:40,597 --> 00:49:42,676
Hey, Chief, look at this.
761
00:49:42,677 --> 00:49:45,597
Do you think he's a gambler?
762
00:49:49,677 --> 00:49:52,957
Get me details of where this
was issued. It'll be in Manchester.
763
00:49:52,958 --> 00:49:56,917
Casinos, right? Take a closer look.
764
00:50:01,157 --> 00:50:03,956
Dicky boy!
765
00:50:03,957 --> 00:50:05,596
I just heard!
766
00:50:05,597 --> 00:50:08,876
You got him. Bloody well done!
767
00:50:08,877 --> 00:50:12,555
There's still a way to go, but...
But, er, it's definitely him, yes?
768
00:50:12,556 --> 00:50:16,517
The evidence is irrefutable.
Ronnie Stuart killed your wife.
769
00:50:16,518 --> 00:50:18,436
So, bang to rights, then?
770
00:50:18,437 --> 00:50:20,117
Absolutely.
771
00:50:20,917 --> 00:50:22,876
Is he in there?
772
00:50:22,877 --> 00:50:25,757
Yes, yes. But, er, don't worry,
he's not going anywhere.
773
00:50:25,758 --> 00:50:27,436
He's in a cell.
774
00:50:27,437 --> 00:50:32,037
He's asked me for a few things.
I'll go and get them.
All right, Fidel.
775
00:50:32,038 --> 00:50:34,357
Listen, erm...
776
00:50:35,357 --> 00:50:39,956
..I know we've had our differences,
Dicky, but, erm, good work.
777
00:50:39,957 --> 00:50:41,956
You got there in the end.
778
00:50:41,957 --> 00:50:45,556
I just wish I could, erm,
you know...
779
00:50:45,557 --> 00:50:47,956
Copper to copper,
780
00:50:47,957 --> 00:50:52,437
..give me five minutes with him?
That's not how we do things here.
He murdered my June. Even so...
781
00:50:52,438 --> 00:50:56,077
If you had a wife,
you would know how I feel.
782
00:51:01,117 --> 00:51:03,356
I'm sorry, I-I can't.
783
00:51:03,357 --> 00:51:05,476
I-I won't sanction that.
784
00:51:05,477 --> 00:51:07,517
We should go.
785
00:51:28,957 --> 00:51:31,276
Now, I don't have a wife,
786
00:51:31,277 --> 00:51:33,357
but I have a sister...
787
00:51:35,597 --> 00:51:37,797
Five minutes.
788
00:52:02,157 --> 00:52:05,035
You really screwed this up.
It wasn't my fault!
789
00:52:05,036 --> 00:52:07,637
Yes, well, you got sloppy,
letting them find the jewels.
790
00:52:07,638 --> 00:52:09,956
No! I am not doing this on my own!
791
00:52:09,957 --> 00:52:12,515
You're one of "them".
Have a word, get me off this.
792
00:52:12,516 --> 00:52:16,517
It's not that easy. I don't care.
We had a deal! Not any more.
793
00:52:16,518 --> 00:52:20,476
You did mine and I'd do yours.
We agreed.
794
00:52:20,477 --> 00:52:23,676
You killed Karen, Doug.
You ran her over!
795
00:52:23,677 --> 00:52:27,037
Yes. And you got the money.
The only difference is,
796
00:52:27,038 --> 00:52:30,476
I wasn't stupid enough
to get caught! No, you...
797
00:52:30,477 --> 00:52:32,956
You've got to get me out of this.
798
00:52:32,957 --> 00:52:35,317
I'll tell them!
When they come back, I'll tell them.
799
00:52:35,318 --> 00:52:37,676
You do, they'll find another body.
800
00:52:37,677 --> 00:52:39,676
I'll tell them, I swear.
801
00:52:39,677 --> 00:52:43,437
Those morons? Be my guest.
They'll have a job proving it.
802
00:52:43,438 --> 00:52:46,157
Actually, I think we just have.
803
00:52:49,877 --> 00:52:52,077
Get out of my way.
804
00:52:57,117 --> 00:53:00,115
Everyone thought I was mad to
pursue you for your wife's murder,
805
00:53:00,116 --> 00:53:03,435
but the minute I saw the crime scene
I knew it had to be you.
806
00:53:03,436 --> 00:53:05,875
Once we'd proved you couldn't
have killed her in person,
807
00:53:05,876 --> 00:53:09,957
the obvious solution was that
you put someone else up to the job.
But who?
808
00:53:09,958 --> 00:53:13,076
And what could be the connection?
809
00:53:13,077 --> 00:53:15,716
And then I found it!
810
00:53:15,717 --> 00:53:19,197
An alcohol sobriety chip...
811
00:53:23,357 --> 00:53:28,035
Ronnie has been sober,
with the help of a support group,
for four years.
812
00:53:28,036 --> 00:53:31,435
But someone who has been less
successful in recovery is you, Doug.
813
00:53:31,436 --> 00:53:33,677
In fact, when we worked together,
814
00:53:33,678 --> 00:53:37,516
it was mandatory you attended
AA meetings. True.
815
00:53:37,517 --> 00:53:40,757
But there's still no way
I killed my wife and you know it.
816
00:53:40,758 --> 00:53:43,196
But you didn't kill your wife.
817
00:53:43,197 --> 00:53:45,636
You killed Will Teague's.
818
00:53:45,637 --> 00:53:49,437
What? I've never met the woman.
Why would I bump her off?
819
00:53:49,438 --> 00:53:53,636
Because someone else
agreed to do the same for you.
820
00:53:53,637 --> 00:53:55,676
I think you met Ronnie
821
00:53:55,677 --> 00:53:58,875
at an alcohol recovery meeting
in April last year, didn't you?
822
00:53:58,876 --> 00:54:01,195
At the Arnold Rehab Centre
in Manchester.
823
00:54:01,196 --> 00:54:05,435
The same night that Will's wife
refused Ronnie the money
to save his business.
824
00:54:05,436 --> 00:54:08,277
I was nowhere near Manchester
last April.
825
00:54:08,278 --> 00:54:10,796
Ah, but you were. We checked.
826
00:54:10,797 --> 00:54:13,756
You were at a conference.
The 17th April.
827
00:54:13,757 --> 00:54:17,155
The same day Ronnie met with Will
to ask for the money.
828
00:54:17,156 --> 00:54:19,717
One week later,
Will's wife Karen was dead,
829
00:54:19,718 --> 00:54:21,676
run down by a stolen van.
830
00:54:21,677 --> 00:54:24,276
And there was an E-FIT
of the driver.
831
00:54:24,277 --> 00:54:27,355
Yes, it didn't really strike
any chords in the Manchester region,
832
00:54:27,356 --> 00:54:28,957
but here in Saint-Marie,
833
00:54:28,958 --> 00:54:31,436
we recognised a familiar face.
834
00:54:31,437 --> 00:54:35,797
Ronnie had a problem and, er, you
told him you could help each other.
835
00:54:35,798 --> 00:54:41,436
You'd kill Karen Teague
and he'd get the money from Will
to save his business
836
00:54:41,437 --> 00:54:45,476
if, in return, he killed your wife
here on Saint-Marie.
837
00:54:45,477 --> 00:54:49,955
There would be no connection.
No way to link either of you
with each other's crimes.
838
00:54:49,956 --> 00:54:52,997
And the local police force
would never be a match for you.
839
00:54:52,998 --> 00:54:54,396
But we were.
840
00:54:54,397 --> 00:54:58,716
And my supposed motive
for having June killed?
841
00:54:58,717 --> 00:55:02,516
Money.
Wrong. All the money went to Janice.
842
00:55:02,517 --> 00:55:05,316
You married June for her money.
843
00:55:05,317 --> 00:55:08,675
But she kept tight control of it.
Left you nothing in the will.
844
00:55:08,676 --> 00:55:12,635
But she did have a sister.
Who dreamed of love, romance...
845
00:55:12,636 --> 00:55:14,955
Someone who had once been in love
with you.
846
00:55:14,956 --> 00:55:18,877
After a suitable period of mourning,
you could've made your move
on Janice,
847
00:55:18,878 --> 00:55:20,916
got control of the money.
848
00:55:20,917 --> 00:55:24,237
Or maybe just organised
another strangling...
849
00:55:25,237 --> 00:55:27,596
Nice case.
850
00:55:27,597 --> 00:55:29,956
But no court would convict on that
851
00:55:29,957 --> 00:55:33,836
and the word of some...
former drunk.
852
00:55:33,837 --> 00:55:38,956
Good work,
but you've still got nothing, Dick.
853
00:55:38,957 --> 00:55:40,956
Nothing at all. Really?
854
00:55:40,957 --> 00:55:43,236
"I don't care. We had a deal.
855
00:55:43,237 --> 00:55:47,036
"You did mine and I do yours.
We agreed.
856
00:55:47,037 --> 00:55:50,757
"You killed Karen, Doug."
Yes. And you got the money."
857
00:55:55,477 --> 00:55:59,237
I'd say that's better than
a confession.
858
00:56:00,037 --> 00:56:02,036
He can't help you now,
859
00:56:02,037 --> 00:56:05,917
but you can help yourself
by telling us the truth.
860
00:56:10,517 --> 00:56:12,555
I'm sure that your conversation
with Ronnie,
861
00:56:12,556 --> 00:56:16,197
coupled with his confession,
will be ample to convict you.
862
00:56:16,198 --> 00:56:19,677
In fact, I'd suggest you were...
Bang to rights.
863
00:56:20,717 --> 00:56:23,675
Doug Anderson, I am arresting you
for the murder of Karen Teague
864
00:56:23,676 --> 00:56:26,877
and for conspiracy
to kill your wife, June Anderson.
865
00:56:26,878 --> 00:56:28,716
Come on.
866
00:56:28,717 --> 00:56:30,396
It's funny, isn't it,
867
00:56:30,397 --> 00:56:35,397
all those days you were at the pub
with the boys at lunchtime
and I was in the office,
868
00:56:35,398 --> 00:56:38,436
do you know what "Dick" was doing?
Reading.
869
00:56:38,437 --> 00:56:40,957
Past files.
That's what put me onto you,
870
00:56:40,958 --> 00:56:44,356
the similarity
to the Charles Tyburn murder.
871
00:56:44,357 --> 00:56:46,597
Good job I wasn't in the pub,
wasn't it,
872
00:56:46,598 --> 00:56:49,316
or I'd never have known about that.
873
00:56:49,317 --> 00:56:51,877
Oh, and one more thing...
874
00:56:53,757 --> 00:56:56,237
My name is Richard.
875
00:57:06,157 --> 00:57:09,157
I think we've earned ourselves
a drink, don't you?
876
00:57:19,957 --> 00:57:21,556
I know.
877
00:57:21,557 --> 00:57:25,236
I thought it might cheer up Estelle
a bit, you know?
878
00:57:25,237 --> 00:57:27,195
Or at least get her off my back,
anyway.
879
00:57:27,196 --> 00:57:31,957
What do you think?
I think the further that thing
stays away from me, the better.
880
00:57:31,958 --> 00:57:33,917
Spoil sport.
881
00:57:37,397 --> 00:57:39,996
So, you finally got Doug Anderson.
882
00:57:39,997 --> 00:57:41,796
How does it feel?
883
00:57:41,797 --> 00:57:44,957
Maybe for the first time in his life
he got what he deserves.
884
00:57:44,958 --> 00:57:47,876
Go on,
allow yourself a happy dance!
885
00:57:47,877 --> 00:57:51,596
A little cheer? A smile even?
886
00:57:51,597 --> 00:57:54,756
Be a happy Richard. Ah-ah!
887
00:57:54,757 --> 00:57:57,157
"Sir" to you.
888
00:58:02,997 --> 00:58:06,515
Yes, yes, yes, we get it.
There's going to be a storm.
889
00:58:06,516 --> 00:58:09,195
These conditions
may never come round again.
890
00:58:09,196 --> 00:58:12,995
Once you've got the stats,
get yourselves home. Stay safe.
891
00:58:12,996 --> 00:58:16,157
Whoever did this
sought to make Hurricane Irma
892
00:58:16,158 --> 00:58:19,476
the perpetrator and concealer
of the crime.
893
00:58:19,477 --> 00:58:21,355
Everyone should stay where they are.
894
00:58:21,356 --> 00:58:24,717
We've got about ten minutes before
it gets too dangerous to drive back!
74763
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.