Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:39,640 --> 00:00:44,630
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
3
00:01:27,300 --> 00:01:30,410
_
4
00:01:30,450 --> 00:01:33,040
_
5
00:01:33,790 --> 00:01:36,730
_
6
00:01:36,760 --> 00:01:39,550
_
7
00:01:40,850 --> 00:01:44,260
Well, the Revere heist murders
is an ongoing investigation,
8
00:01:44,270 --> 00:01:46,100
so I can't comment on
the recovered bodies.
9
00:01:46,110 --> 00:01:48,200
But what I can say is
that the Boston FBI
10
00:01:48,210 --> 00:01:49,800
has a storied history
11
00:01:49,810 --> 00:01:52,420
of catching and convicting
violent criminals.
12
00:01:52,430 --> 00:01:55,170
And we are close to finding the monsters
13
00:01:55,180 --> 00:01:57,620
who murdered those three brave guards.
14
00:01:57,630 --> 00:02:00,780
We will deliver justice to
those grieving families.
15
00:02:00,790 --> 00:02:02,800
- Bastard.
- Have the bodies been identified?
16
00:02:02,810 --> 00:02:04,520
He's taking all the credit,
like we don't exist.
17
00:02:04,530 --> 00:02:06,110
What can you tell us about the suspects?
18
00:02:06,120 --> 00:02:07,680
Once upon a time you said,
19
00:02:07,690 --> 00:02:09,289
"Jackie hasn't fucked us yet."
20
00:02:09,290 --> 00:02:12,549
Well, my friend, "yet" is now.
21
00:02:12,550 --> 00:02:16,510
It's time for me to pay another
visit to Sheik Sheehan.
22
00:02:16,520 --> 00:02:19,580
And reconvene the grand jury?
23
00:02:19,590 --> 00:02:22,970
Jackie Rohr will not have
the last fucking laugh.
24
00:02:24,480 --> 00:02:27,479
If you have Michaela Freda's
notebook in there somewhere,
25
00:02:27,480 --> 00:02:30,109
now would be a good time to
put her reporting to use.
26
00:02:30,110 --> 00:02:32,740
Well, the last thing I want to
do is take a shot at Jackie Rohr
27
00:02:32,750 --> 00:02:35,060
before I'm ready.
28
00:02:35,070 --> 00:02:37,400
I got to talk to some people first.
29
00:02:37,410 --> 00:02:40,220
♪ I'm the king of the castle ♪
30
00:02:40,230 --> 00:02:42,530
♪ You're the dirty rascal ♪
31
00:02:42,540 --> 00:02:44,800
Look a-there. You're so tense.
32
00:02:44,810 --> 00:02:47,120
Hey, you were never this tense
before you went to Florida.
33
00:02:47,130 --> 00:02:49,100
There's a lot of things
going on making me tense.
34
00:02:49,110 --> 00:02:51,170
I know.
35
00:02:51,210 --> 00:02:53,740
Hey, I just want to help, Corie.
36
00:02:53,750 --> 00:02:55,030
You know?
37
00:02:56,370 --> 00:02:58,580
I wanna...
38
00:02:58,590 --> 00:03:00,440
I wanna lighten the load for ya.
39
00:03:00,450 --> 00:03:03,009
Jimmy, I think that's going
to make me even more tense.
40
00:03:07,060 --> 00:03:08,430
Hey!
41
00:03:08,440 --> 00:03:09,590
Whoa.
42
00:03:09,600 --> 00:03:11,559
Excuse me!
43
00:03:11,560 --> 00:03:14,270
Marie, on your butt right now!
44
00:03:14,280 --> 00:03:17,220
Guys, come on, would ya?
45
00:03:17,230 --> 00:03:19,449
Tony, Marie, you two
know better than this.
46
00:03:19,450 --> 00:03:21,610
What is going on in here?
47
00:03:21,620 --> 00:03:23,610
Where's Frankie?
48
00:03:23,620 --> 00:03:25,640
- Huh?
- Huh?
49
00:03:25,650 --> 00:03:27,360
Where is Frankie?
50
00:03:27,370 --> 00:03:30,150
He's upstairs. He's...
He's taking a shower. Why?
51
00:03:31,830 --> 00:03:33,100
Frankie.
52
00:03:38,180 --> 00:03:40,760
The FBI found the bodies, Frankie.
53
00:03:40,770 --> 00:03:43,360
They found the guards.
54
00:03:43,370 --> 00:03:45,060
Can you hand me a towel?
55
00:03:46,940 --> 00:03:48,860
This is all over the
TV, for fuck's sake.
56
00:03:48,870 --> 00:03:49,880
Did you not know?
57
00:03:49,890 --> 00:03:52,940
A towel, Cath. Please.
58
00:03:59,470 --> 00:04:01,330
You got nothing to worry about.
59
00:04:02,530 --> 00:04:04,120
The guards are dead.
60
00:04:05,350 --> 00:04:07,580
- They can't talk.
- You and I both know
61
00:04:07,590 --> 00:04:08,630
that's not true.
62
00:04:08,640 --> 00:04:09,940
This is the FBI.
63
00:04:09,950 --> 00:04:11,460
- They have tests.
- I'll take care of it.
64
00:04:11,470 --> 00:04:13,840
You'll take care of it.
65
00:04:13,850 --> 00:04:15,190
You're always saying that.
66
00:04:15,200 --> 00:04:18,860
And I always do... haven't I?
67
00:04:18,870 --> 00:04:21,130
Haven't I always taken care of it?
68
00:04:26,390 --> 00:04:28,460
Lylak.
69
00:04:28,470 --> 00:04:29,970
Cameron.
70
00:04:29,980 --> 00:04:32,160
Musselman.
71
00:04:32,170 --> 00:04:34,660
I don't know what that means.
72
00:04:34,670 --> 00:04:36,519
The three guards you killed.
73
00:04:36,520 --> 00:04:39,069
I never killed anyone.
74
00:04:39,070 --> 00:04:40,840
No.
75
00:04:40,850 --> 00:04:42,760
I don't think you killed them.
76
00:04:42,770 --> 00:04:45,160
The guards. You're not a killer.
77
00:04:45,170 --> 00:04:46,760
You don't have the ability.
78
00:04:46,770 --> 00:04:48,440
The guilt is eating you.
79
00:04:48,450 --> 00:04:51,140
You probably only helped
get rid of the bodies.
80
00:04:51,150 --> 00:04:53,410
If you could have put me in
Walpole you would have already.
81
00:04:53,420 --> 00:04:55,010
You're right.
82
00:04:55,020 --> 00:04:57,879
Look, you and I both know what this is.
83
00:04:57,880 --> 00:05:00,120
I'm trying to scare you in the
hopes that you'll tell me
84
00:05:00,130 --> 00:05:02,180
which of your friends
actually had the stomach
85
00:05:02,190 --> 00:05:04,679
to kill those guards, and
I know you won't talk.
86
00:05:04,680 --> 00:05:06,640
But I have to give you a chance,
87
00:05:06,650 --> 00:05:08,660
because I don't want to
go into that grand jury
88
00:05:08,670 --> 00:05:10,769
and watch you fuck up
your life any worse,
89
00:05:10,770 --> 00:05:14,189
because that's the unfair
part of this game for you.
90
00:05:14,190 --> 00:05:18,540
I can make your life miserable,
91
00:05:18,550 --> 00:05:22,190
and all you can do is tell
me to go fuck myself.
92
00:05:24,560 --> 00:05:29,020
You know, I wish I hadn't
called you a nigger.
93
00:05:29,030 --> 00:05:31,650
I really wish I could take that back.
94
00:05:31,660 --> 00:05:33,280
Oh?
95
00:05:33,290 --> 00:05:34,619
Yeah.
96
00:05:34,620 --> 00:05:38,780
Because it'd feel so much
better saying it right now.
97
00:05:41,100 --> 00:05:42,880
I'll see you out on the stand.
98
00:05:56,970 --> 00:05:58,809
What are you doing here?
99
00:05:58,810 --> 00:06:00,980
Just 'cause you're on TV, Mr. Hotshot,
100
00:06:00,990 --> 00:06:02,689
don't mean you're welcome in this house.
101
00:06:02,690 --> 00:06:04,590
I came to get some clothes, okay?
102
00:06:04,600 --> 00:06:06,880
I've been wearing the same
fucking suit three days running.
103
00:06:06,890 --> 00:06:08,780
Bullshit.
104
00:06:08,790 --> 00:06:10,990
You came to see Benny.
105
00:06:11,940 --> 00:06:13,110
Where is she?
106
00:06:13,120 --> 00:06:15,720
Asleep. And leave her be.
107
00:06:15,730 --> 00:06:19,410
Do the decent thing for
once in your selfish life.
108
00:06:40,810 --> 00:06:42,430
Are you sure you don't
want to come over?
109
00:06:42,440 --> 00:06:44,160
Matter of the Heart
is due back tomorrow.
110
00:06:44,170 --> 00:06:46,280
DJ, I can't.
111
00:06:46,290 --> 00:06:48,180
Okay, no pressure.
112
00:06:48,190 --> 00:06:49,440
But I'll see you next week,
113
00:06:49,450 --> 00:06:51,660
and we'll hit the library
after class, okay?
114
00:06:51,670 --> 00:06:52,960
- All right.
- Fucking work.
115
00:06:52,970 --> 00:06:54,820
Fucking piece of garbage.
116
00:06:54,830 --> 00:06:56,880
It's still fucking here. Oh, fuck!
117
00:06:56,890 --> 00:06:58,140
Fuck!
118
00:07:00,570 --> 00:07:04,800
Stupid motherfucker. Come on! Fuck.
119
00:07:04,810 --> 00:07:07,040
Stupid piece-of-shit car.
120
00:07:07,050 --> 00:07:08,510
Hey, you okay?
121
00:07:12,470 --> 00:07:14,460
Look, do you have someone you can call?
122
00:07:14,470 --> 00:07:15,599
My husband.
123
00:07:15,600 --> 00:07:17,849
The bastard left me.
124
00:07:17,850 --> 00:07:20,180
And now I am stuck in Brockton
125
00:07:20,190 --> 00:07:21,860
with this broken-down shit box,
126
00:07:21,870 --> 00:07:25,740
- and nobody to pick me up.
- Hey, it's going to be all right.
127
00:07:25,750 --> 00:07:27,149
How about I give you a ride?
128
00:07:27,150 --> 00:07:28,310
Okay.
129
00:07:30,640 --> 00:07:33,080
When my husband and I
first met, you know,
130
00:07:33,090 --> 00:07:35,960
we'd go dancing at
Zanzibar every weekend.
131
00:07:35,970 --> 00:07:38,310
He'd do backflips for me.
132
00:07:38,320 --> 00:07:39,550
Swear to God.
133
00:07:39,560 --> 00:07:41,280
Yeah, he was so...
134
00:07:41,290 --> 00:07:43,419
I don't know. He was gallant.
135
00:07:43,420 --> 00:07:46,600
And now what? No more backflips?
136
00:07:46,610 --> 00:07:48,680
Not for me, anyways.
137
00:07:48,690 --> 00:07:50,380
Your husband, Johnny... Johnny?
138
00:07:50,390 --> 00:07:52,820
- Jackie.
- Jackie. Jackie. Okay. Jackie.
139
00:07:52,830 --> 00:07:57,400
What does... What does Jackie do?
140
00:07:57,410 --> 00:07:59,050
FBI.
141
00:07:59,060 --> 00:08:02,060
An FBI agent in Boston?
142
00:08:02,070 --> 00:08:04,100
Oh, shit.
143
00:08:04,110 --> 00:08:06,640
That explains why he doesn't
want to go dancing.
144
00:08:06,650 --> 00:08:08,010
My God.
145
00:08:08,020 --> 00:08:10,660
Well, no doubt he's seen a
thing or two, you know?
146
00:08:10,670 --> 00:08:12,400
Well, Jackie doesn't really
tell me about work, you know.
147
00:08:12,410 --> 00:08:14,020
He says he can't.
148
00:08:14,030 --> 00:08:17,489
But on his face, I don't
know, he's got worries.
149
00:08:17,490 --> 00:08:21,720
You know, we're riding this
fucked-up merry-go-round.
150
00:08:21,730 --> 00:08:24,300
You know, he can't tell me
and then I can't help him.
151
00:08:24,310 --> 00:08:25,879
I understand.
152
00:08:25,880 --> 00:08:28,020
My husband didn't tell me
153
00:08:28,030 --> 00:08:30,620
that he was fucking the
front desk girl at work.
154
00:08:30,630 --> 00:08:33,050
- So...
- Oh, God, I am so sorry.
155
00:08:33,060 --> 00:08:35,340
So, what does... What does...
156
00:08:35,350 --> 00:08:38,630
What does your husband not tell you?
157
00:08:38,640 --> 00:08:41,490
Does he disappear a lot?
158
00:08:42,890 --> 00:08:45,520
Well, like, you know, he
said he went to Miami
159
00:08:45,530 --> 00:08:46,700
to rescue an informant.
160
00:08:46,710 --> 00:08:49,420
A drug charge.
161
00:08:49,430 --> 00:08:51,900
I only know because I
packed his overnight bag.
162
00:08:51,910 --> 00:08:54,699
Then again, do I really
know where he went?
163
00:08:54,700 --> 00:08:56,820
Did he say where the
informant got locked up,
164
00:08:56,830 --> 00:08:59,410
or give you a name?
165
00:09:02,330 --> 00:09:04,180
Twenty years with Jackie,
166
00:09:04,190 --> 00:09:05,580
spending time with his pals.
167
00:09:05,590 --> 00:09:06,610
What are you doing?
168
00:09:06,620 --> 00:09:07,860
Cops have a way about them.
169
00:09:07,870 --> 00:09:09,629
All right. Come on, what... What... ?
170
00:09:09,630 --> 00:09:12,630
Get the fuck out of my car.
171
00:09:25,270 --> 00:09:28,480
Were you aware that Kelly
Kinicki was an informant?
172
00:09:28,490 --> 00:09:30,970
I don't know. There's
rumors about everybody.
173
00:09:30,980 --> 00:09:34,609
Might this rumor be the reason
that Mr. Kinicki disappeared?
174
00:09:34,610 --> 00:09:36,950
I don't know how else
to say "I don't know."
175
00:09:38,520 --> 00:09:40,560
Hey, did you... Did you hear rumors
176
00:09:40,570 --> 00:09:43,200
about bodies being dumped in the Mystic?
177
00:09:43,210 --> 00:09:45,260
Wait, Mr. Ward,
178
00:09:45,270 --> 00:09:48,220
was Mr. Kinicki's body dumped there
179
00:09:48,230 --> 00:09:50,640
like those guards on the news?
180
00:09:50,650 --> 00:09:52,049
What guards?
181
00:09:52,050 --> 00:09:53,590
Oh, the bodies of three guards
182
00:09:53,600 --> 00:09:56,360
were found chopped up,
stuffed into barrels
183
00:09:56,370 --> 00:09:58,170
and dumped into the Mystic.
184
00:09:59,180 --> 00:10:01,060
This happened after the January 8th
185
00:10:01,070 --> 00:10:03,350
armored car heist in Revere.
186
00:10:05,310 --> 00:10:07,350
What were you doing on January 8th?
187
00:10:07,360 --> 00:10:10,460
Why, are you asking me for an alibi?
188
00:10:10,470 --> 00:10:12,130
Do you have one?
189
00:10:13,440 --> 00:10:16,600
Lady, you remember what you
were doing on January 8th?
190
00:10:16,610 --> 00:10:17,779
Because I don't.
191
00:10:17,780 --> 00:10:21,630
Well, hey, how about I help you,
you know, refresh your memory.
192
00:10:21,640 --> 00:10:24,000
The log from your department
shows that your work truck
193
00:10:24,010 --> 00:10:26,380
was checked out the
morning of January 8th,
194
00:10:26,390 --> 00:10:28,200
and returned January 9th.
195
00:10:28,210 --> 00:10:31,140
Oh.
196
00:10:31,150 --> 00:10:32,660
Right, okay.
197
00:10:32,670 --> 00:10:35,340
January 8th, that was...
198
00:10:35,350 --> 00:10:37,880
that was right after
Suffolk Downs reopened.
199
00:10:37,890 --> 00:10:40,639
Must have been the night we
went to the track after work.
200
00:10:40,640 --> 00:10:43,160
Ah. Okay, I see.
201
00:10:43,170 --> 00:10:46,080
Only, that doesn't explain why
your work truck went missing
202
00:10:46,090 --> 00:10:47,840
for 18 hours.
203
00:10:47,850 --> 00:10:49,360
Yeah.
204
00:10:49,370 --> 00:10:50,809
Where was your truck?
205
00:10:50,810 --> 00:10:53,840
Well, I didn't get off work till late,
206
00:10:53,850 --> 00:10:56,760
so I drove the truck
straight to the track.
207
00:10:56,770 --> 00:11:00,220
They let a city truck park
free, so I saved a few bucks.
208
00:11:00,230 --> 00:11:01,440
There's no harm in that, right?
209
00:11:01,450 --> 00:11:04,289
Why not return the vehicle
210
00:11:04,290 --> 00:11:07,249
after you were done at the track?
211
00:11:07,250 --> 00:11:10,130
This was my first time
back at the races,
212
00:11:10,140 --> 00:11:11,990
and I admit I had a few too many.
213
00:11:12,000 --> 00:11:14,360
So I did the responsible thing,
214
00:11:14,370 --> 00:11:16,520
left the truck in the
parking lot for the night
215
00:11:16,530 --> 00:11:19,259
and brought it back
to work the next day.
216
00:11:19,260 --> 00:11:23,960
So you drove a city
vehicle to the racetrack.
217
00:11:23,970 --> 00:11:27,180
Got drunk, so drunk
that you were incapable
218
00:11:27,190 --> 00:11:29,430
of driving it back at the proper time?
219
00:11:29,440 --> 00:11:31,340
Yeah.
220
00:11:31,350 --> 00:11:32,390
So what?
221
00:11:32,400 --> 00:11:33,960
You do realize, Mr. Sheehan,
222
00:11:33,970 --> 00:11:36,480
that what you did is a crime.
223
00:11:36,490 --> 00:11:39,360
Oh. If that's a crime,
you'd have to lock up
224
00:11:39,370 --> 00:11:42,320
everybody who worked for the DPW.
225
00:11:45,740 --> 00:11:47,860
Not everybody.
226
00:11:47,870 --> 00:11:49,580
Just you.
227
00:11:55,810 --> 00:11:58,120
Where's Sheik?
228
00:11:58,130 --> 00:11:59,880
Is he getting ready to go home?
229
00:11:59,890 --> 00:12:03,549
I'm afraid your husband isn't
going anywhere, Mrs. Sheehan.
230
00:12:03,550 --> 00:12:05,090
- What?
- Excuse me?
231
00:12:05,100 --> 00:12:06,420
- What happened?
- He just admitted
232
00:12:06,430 --> 00:12:08,470
to misappropriation of
government property.
233
00:12:08,480 --> 00:12:10,020
He's looking at five years at Walpole.
234
00:12:10,030 --> 00:12:12,349
Misappropriation of what?
235
00:12:12,350 --> 00:12:14,769
His DPW vehicle.
236
00:12:14,770 --> 00:12:18,010
Look, you want Sheik
home earlier than that?
237
00:12:18,020 --> 00:12:19,980
Tell him he needs to
start being more open,
238
00:12:19,990 --> 00:12:21,470
more honest.
239
00:12:22,480 --> 00:12:25,199
What do you really want, Ward?
240
00:12:25,200 --> 00:12:27,790
What are you after?
241
00:12:29,270 --> 00:12:31,880
If you're going to take that
blood money, counselor,
242
00:12:31,890 --> 00:12:34,080
I'm going to make you work your ass off.
243
00:12:40,100 --> 00:12:43,520
I'm on my way to ask Judge
Tirone for a subpoena.
244
00:12:43,530 --> 00:12:46,180
Tommy Hayes, I want you to
bring him in for round two.
245
00:12:46,190 --> 00:12:47,290
We got the bodies.
246
00:12:47,300 --> 00:12:49,690
Tommy won't be as cute
as he was last time.
247
00:12:53,600 --> 00:12:55,010
Hey.
248
00:12:57,100 --> 00:13:00,680
So, uh, what's the latest on Sheik?
249
00:13:00,690 --> 00:13:03,230
Well, Cathy heard at the salon
250
00:13:03,240 --> 00:13:05,280
that he's in front of
the grand jury today.
251
00:13:05,290 --> 00:13:06,920
Oh, Christ.
252
00:13:06,930 --> 00:13:09,949
Today's the day he could break.
253
00:13:09,950 --> 00:13:12,280
Maybe we can pretend like
we've been here before.
254
00:13:12,290 --> 00:13:14,840
- Weren't dead bodies before.
- All right, all right, all right.
255
00:13:14,850 --> 00:13:16,300
I think...
256
00:13:16,310 --> 00:13:18,720
I think we should just get
out of town for a while.
257
00:13:18,730 --> 00:13:20,380
Ehh...
258
00:13:20,390 --> 00:13:21,800
No.
259
00:13:21,810 --> 00:13:23,800
That's the chickenshit thing to do.
260
00:13:23,810 --> 00:13:25,720
- It's a Chelsea move.
- No, I'm just saying.
261
00:13:25,730 --> 00:13:27,760
We get out of town. By
the time we come back,
262
00:13:27,770 --> 00:13:29,480
the whole fucking thing
will have blown over.
263
00:13:29,490 --> 00:13:31,470
If you're going to do something stupid,
264
00:13:31,480 --> 00:13:34,440
just tell us now...
265
00:13:34,450 --> 00:13:36,090
so that we can bury you.
266
00:13:43,350 --> 00:13:44,470
Yeah?
267
00:13:46,050 --> 00:13:48,720
We're here to escort Thomas Hayes.
268
00:13:48,730 --> 00:13:50,140
He ain't here.
269
00:13:50,150 --> 00:13:51,490
Search, you don't believe me.
270
00:13:51,500 --> 00:13:54,090
Okay, kids, get in the other
room. Let's go, come on.
271
00:13:54,100 --> 00:13:56,880
He's required to appear in
front of the grand jury.
272
00:13:56,890 --> 00:13:59,050
Required, huh?
273
00:13:59,060 --> 00:14:01,180
You done? All right.
274
00:14:01,190 --> 00:14:02,920
Well, if you want what's
best for your husband,
275
00:14:02,930 --> 00:14:04,500
for your kids,
276
00:14:04,510 --> 00:14:06,710
you'll tell us where to find him.
277
00:14:10,650 --> 00:14:12,310
What the fuck are you looking at?
278
00:14:15,070 --> 00:14:16,890
Where are you from?
279
00:14:16,900 --> 00:14:18,640
- Here.
- No, you ain't.
280
00:14:18,650 --> 00:14:19,899
I'm from here.
281
00:14:19,900 --> 00:14:21,130
Where the fuck are you from?
282
00:14:24,890 --> 00:14:27,160
Ma'am, I don't think you
understand the situation
283
00:14:27,170 --> 00:14:29,190
that your family is in.
284
00:14:31,290 --> 00:14:33,100
Who are you pretending to be, huh?
285
00:14:33,110 --> 00:14:34,340
You going to come into my kitchen
286
00:14:34,350 --> 00:14:35,789
and talk to me about my family?
287
00:14:35,790 --> 00:14:37,760
- Who the fuck are you?
- That's enough of that.
288
00:14:37,770 --> 00:14:39,740
What do you think, you
put your hair half up
289
00:14:39,750 --> 00:14:41,459
and drop your R's, and you're from here?
290
00:14:41,460 --> 00:14:44,660
All you're missing is the hoops.
You don't get to say that.
291
00:14:44,670 --> 00:14:45,860
You don't get to say you're from here.
292
00:14:45,870 --> 00:14:47,170
You don't even know what that means.
293
00:14:47,180 --> 00:14:49,160
- You didn't earn that.
- You shut the fuck up.
294
00:14:50,640 --> 00:14:52,050
You're a fucking clown.
295
00:14:52,060 --> 00:14:54,389
- Mrs. Hayes.
- Yeah, fuck you too, slim dick.
296
00:14:54,390 --> 00:14:57,430
All right? Yeah, yeah.
297
00:14:57,440 --> 00:14:59,500
He ain't here, I told you.
Search if you want.
298
00:14:59,510 --> 00:15:01,930
It won't make any difference.
Tommy ain't here.
299
00:15:01,940 --> 00:15:03,570
He's left town.
300
00:15:06,140 --> 00:15:07,350
Thank you.
301
00:15:28,590 --> 00:15:29,930
Cathy, have you heard?
302
00:15:32,430 --> 00:15:33,960
Sheik's not coming home.
303
00:15:33,970 --> 00:15:36,480
Five years. He's facing
five fucking years.
304
00:15:36,490 --> 00:15:38,680
What's the bullshit charge, Tara?
305
00:15:38,690 --> 00:15:39,930
They're just trying to scare Sheik.
306
00:15:39,940 --> 00:15:41,820
I'm scared, Cathy. Five years.
307
00:15:41,830 --> 00:15:43,689
We got him a lawyer. He's good.
308
00:15:43,690 --> 00:15:46,320
He's going to handle
all the ins and outs.
309
00:15:49,810 --> 00:15:51,490
Is there something else you need?
310
00:15:53,440 --> 00:15:56,040
More money, Cath.
311
00:15:56,050 --> 00:15:58,260
Five hundred a week don't pay for spit.
312
00:15:58,270 --> 00:16:00,289
How's another 50 bucks a week sound?
313
00:16:00,290 --> 00:16:01,480
Can you do 100?
314
00:16:01,490 --> 00:16:03,020
Christ, Tara.
315
00:16:04,850 --> 00:16:06,750
I'm not the Bank of Boston over here.
316
00:16:06,760 --> 00:16:08,620
Do you think I like begging?
317
00:16:08,630 --> 00:16:11,320
How would you feel?
318
00:16:11,330 --> 00:16:13,270
Frankie not coming home?
319
00:16:19,560 --> 00:16:21,020
Okay.
320
00:16:23,810 --> 00:16:25,090
Okay.
321
00:16:26,640 --> 00:16:28,280
You're a saint, Cathy.
322
00:16:30,310 --> 00:16:31,870
Hey, Tara.
323
00:16:34,310 --> 00:16:36,700
What are you going to do?
324
00:16:38,140 --> 00:16:40,600
What are you going to do
if Sheik goes to prison?
325
00:16:40,610 --> 00:16:42,640
He can't.
326
00:16:42,650 --> 00:16:44,320
I need him back, Cathy.
327
00:16:44,330 --> 00:16:46,960
Really? Do you, though?
328
00:16:46,970 --> 00:16:48,520
'Cause the last fight you had,
329
00:16:48,530 --> 00:16:51,090
you ended up in the ER
with a broken nose.
330
00:16:53,020 --> 00:16:54,430
Look, maybe you use that money,
331
00:16:54,440 --> 00:16:56,599
you take those kids and
you go on a vacation.
332
00:16:56,600 --> 00:16:59,100
Maybe you don't come back.
333
00:17:10,730 --> 00:17:12,320
Sorry, I shouldn't be here,
334
00:17:12,330 --> 00:17:14,109
but you need to talk to Jackie for me.
335
00:17:14,110 --> 00:17:16,340
Are you fucking kidding me?
336
00:17:16,350 --> 00:17:18,800
My baby needs a father.
You have a child.
337
00:17:18,810 --> 00:17:20,080
You know what I mean.
338
00:17:21,390 --> 00:17:22,730
Get in.
339
00:17:26,380 --> 00:17:28,380
Todd set me up with Josh
340
00:17:28,390 --> 00:17:30,090
last February at the University Club,
341
00:17:30,100 --> 00:17:31,419
so we have you to thank.
342
00:17:31,420 --> 00:17:32,930
Siobhan, Decourcy,
343
00:17:32,940 --> 00:17:35,130
thank you again for
hosting our little group.
344
00:17:35,140 --> 00:17:37,800
Oh, not little for long, all
the great work you're doing.
345
00:17:37,810 --> 00:17:39,759
The same can be said about you, pal.
346
00:17:39,760 --> 00:17:42,519
Josh says you're single-handedly
cleaning up Boston,
347
00:17:42,520 --> 00:17:44,930
gunning for the mayor's office.
348
00:17:44,940 --> 00:17:47,060
Well, I don't know about all that.
349
00:17:47,070 --> 00:17:48,370
Could be a great fit
350
00:17:48,380 --> 00:17:50,939
to have a strong, progressive
black man in leadership,
351
00:17:50,940 --> 00:17:52,520
one who's tough on crime
352
00:17:52,530 --> 00:17:57,239
but also able and unafraid
to host an event like this.
353
00:17:57,240 --> 00:17:59,489
Ladies, gentlemen.
354
00:17:59,490 --> 00:18:01,840
Our gracious host, Decourcy Ward,
355
00:18:01,850 --> 00:18:03,160
would like to say a few words.
356
00:18:03,170 --> 00:18:05,580
- What? No, hold up.
- Come on down. Come on.
357
00:18:05,590 --> 00:18:06,950
Whoo!
358
00:18:16,890 --> 00:18:18,540
Hi.
359
00:18:18,550 --> 00:18:20,900
Thank you, Josh, for the warning.
360
00:18:22,600 --> 00:18:24,630
Uh...
361
00:18:24,640 --> 00:18:26,769
You know, play me in, Rich.
362
00:18:26,770 --> 00:18:28,090
Keys.
363
00:18:30,100 --> 00:18:31,560
Yeah.
364
00:18:33,050 --> 00:18:34,400
Uh...
365
00:18:37,070 --> 00:18:41,320
You know, in the words of Bayard Rustin,
366
00:18:41,330 --> 00:18:43,520
we need, in every community,
367
00:18:43,530 --> 00:18:46,369
a group of angelic troublemakers.
368
00:18:46,370 --> 00:18:49,120
Especially now.
369
00:18:49,130 --> 00:18:51,580
Especially here.
370
00:18:51,590 --> 00:18:57,620
Unlike before, our communities
have a reason to work together.
371
00:18:57,630 --> 00:19:01,360
And Dr. King's tactics
were molded by Rustin.
372
00:19:01,370 --> 00:19:03,810
An openly gay man
373
00:19:03,820 --> 00:19:06,550
who went to jail on a morals charge.
374
00:19:06,560 --> 00:19:09,340
Now, as a lawyer,
375
00:19:09,350 --> 00:19:11,720
I'm familiar with hypocrisy.
376
00:19:11,730 --> 00:19:14,160
There is the law,
377
00:19:14,170 --> 00:19:16,690
and then there's what's right.
378
00:19:16,700 --> 00:19:19,440
My work with the St. Clair Commission,
379
00:19:19,450 --> 00:19:23,560
cops abusing citizens for confessions
380
00:19:23,570 --> 00:19:26,300
without fearing any repercussions,
381
00:19:26,310 --> 00:19:29,840
it showed me exactly how
far the system would go
382
00:19:29,850 --> 00:19:32,260
to protect what is legally allowed
383
00:19:32,270 --> 00:19:35,050
while ignoring what is just.
384
00:19:38,060 --> 00:19:41,740
So I appreciate your struggle,
385
00:19:41,750 --> 00:19:43,700
as I know your community appreciates
386
00:19:43,710 --> 00:19:45,480
my community's struggles.
387
00:19:47,140 --> 00:19:50,360
You know, together, I
think that we can make
388
00:19:50,370 --> 00:19:53,660
the South End a home for all of us.
389
00:19:53,670 --> 00:19:57,540
Knowing you have our
backs gives us strength.
390
00:19:57,550 --> 00:19:59,640
And I hope, eventually,
391
00:19:59,650 --> 00:20:03,690
the feeling becomes mutual.
392
00:20:03,700 --> 00:20:05,740
So...
393
00:20:07,810 --> 00:20:10,039
to causing a little trouble.
394
00:20:11,670 --> 00:20:13,850
Cheers.
395
00:20:13,860 --> 00:20:15,260
Cheers.
396
00:20:15,270 --> 00:20:16,430
Excellent speech.
397
00:20:25,890 --> 00:20:27,890
Pizza man.
398
00:20:28,950 --> 00:20:30,900
I'm so glad you came, pizza boy.
399
00:20:30,910 --> 00:20:32,020
You're my hero.
400
00:20:32,030 --> 00:20:33,920
Listen, I'm just a pizza man
401
00:20:33,930 --> 00:20:36,800
with a pizza with double cheese.
402
00:20:36,810 --> 00:20:38,510
I'm horny and I want to fuck. Capisce?
403
00:20:38,520 --> 00:20:39,530
It's open.
404
00:20:39,540 --> 00:20:42,540
Yeah, capisce. You got it.
405
00:20:42,550 --> 00:20:44,310
It's open.
406
00:20:44,320 --> 00:20:47,720
Jesus. About fucking time you got here.
407
00:20:47,730 --> 00:20:49,290
Look, if you...
408
00:20:49,300 --> 00:20:50,950
Jenny, hey.
409
00:20:50,960 --> 00:20:53,500
- I... I wasn't...
- For some reason, Jackie,
410
00:20:53,510 --> 00:20:55,180
that girl seems to think
you're a good person.
411
00:20:55,190 --> 00:20:57,590
What... What are you
talking... Who? Yvette?
412
00:20:57,600 --> 00:20:58,940
Yeah.
413
00:21:01,380 --> 00:21:04,429
Prove her wrong. Show her
the Jackie Rohr I know.
414
00:21:04,430 --> 00:21:06,550
She's nuts, honey. I can't control her.
415
00:21:06,560 --> 00:21:08,480
Well, she showed up at my door again.
416
00:21:08,490 --> 00:21:10,520
Yeah, you've been a prick
to me for 20 years.
417
00:21:10,530 --> 00:21:12,260
Now go be a prick to
that slant-eyed bitch
418
00:21:12,270 --> 00:21:13,640
and get her the fuck out of my life.
419
00:21:13,650 --> 00:21:15,990
I will, I promise you.
420
00:21:22,530 --> 00:21:24,109
Hey, you in some kind of trouble?
421
00:21:24,110 --> 00:21:27,260
Me? What? No, no.
422
00:21:27,270 --> 00:21:28,580
Not any more than usual. Why?
423
00:21:28,600 --> 00:21:32,560
Today some woman, you know,
says her car broke down.
424
00:21:32,570 --> 00:21:34,540
Her husband left her...
425
00:21:35,980 --> 00:21:37,880
Sorry I'm late.
426
00:21:39,350 --> 00:21:41,299
Jesus fucking Christ.
427
00:21:44,690 --> 00:21:46,130
Good luck.
428
00:21:46,140 --> 00:21:48,290
Hmm, she's cute.
429
00:21:49,020 --> 00:21:51,309
Fuck me.
430
00:21:51,310 --> 00:21:52,790
Thank you.
431
00:21:53,770 --> 00:21:55,510
- Good night.
- Good night, sir.
432
00:22:08,770 --> 00:22:12,150
That was quite the preview, Decourcy...
433
00:22:12,160 --> 00:22:14,770
for your campaign speech.
434
00:22:15,980 --> 00:22:17,539
I was...
435
00:22:17,540 --> 00:22:20,450
I was just vamping. Nothing more.
436
00:22:20,460 --> 00:22:22,460
Josh said he's going to
talk to the party leaders
437
00:22:22,470 --> 00:22:24,640
about where you'd fit
438
00:22:24,650 --> 00:22:26,920
in the next election cycle.
439
00:22:26,930 --> 00:22:30,380
Running for office takes time and money,
440
00:22:30,390 --> 00:22:32,050
and time raising money.
441
00:22:32,060 --> 00:22:36,560
Well, the South End is teeming
with new and gentrified cash.
442
00:22:36,570 --> 00:22:39,269
All you'd have to do is
keep Excalibur shining.
443
00:22:39,270 --> 00:22:41,020
Yeah, well,
444
00:22:41,030 --> 00:22:44,720
tomorrow I'm going to
go to a woman's home
445
00:22:44,730 --> 00:22:46,960
and threaten to destroy her family
446
00:22:46,970 --> 00:22:49,360
if her husband doesn't tell
me what I want to hear.
447
00:22:49,370 --> 00:22:51,980
And the people I'm going
to ask her to betray
448
00:22:51,990 --> 00:22:53,740
are probably her cousins,
449
00:22:53,750 --> 00:22:56,900
people she's known her whole life.
450
00:22:56,910 --> 00:22:59,310
So...
451
00:22:59,330 --> 00:23:02,410
Decourcy, you have a gift,
452
00:23:02,420 --> 00:23:04,700
and an opportunity,
453
00:23:04,710 --> 00:23:07,800
and an obligation to put
them both to good use.
454
00:23:07,810 --> 00:23:10,560
Whatever you do, don't run for mayor.
455
00:23:10,570 --> 00:23:13,480
Mayor of Boston is a dead end
456
00:23:13,490 --> 00:23:15,309
for anyone's political career.
457
00:23:16,600 --> 00:23:18,389
Set your sights higher.
458
00:23:18,390 --> 00:23:21,270
Governor. Senator.
459
00:23:23,180 --> 00:23:25,020
You too.
460
00:23:25,030 --> 00:23:27,480
Governor Ward.
461
00:23:27,490 --> 00:23:29,580
That sounds pretty good.
462
00:23:29,590 --> 00:23:31,450
Good night, all.
463
00:23:36,140 --> 00:23:38,400
Well, you've been awfully quiet.
464
00:23:38,410 --> 00:23:40,680
You agree with them?
465
00:23:40,690 --> 00:23:45,170
That's enough politics for one night.
466
00:23:45,180 --> 00:23:48,670
Get me out of this damn dress.
467
00:24:10,150 --> 00:24:12,570
Can't sleep?
468
00:24:14,110 --> 00:24:16,400
Yeah, me neither.
469
00:24:16,410 --> 00:24:18,170
You mind?
470
00:24:18,180 --> 00:24:19,570
Sure.
471
00:24:28,630 --> 00:24:32,009
Did you hear they're tearing
down Deer Island Prison?
472
00:24:32,010 --> 00:24:33,940
They're going to build a
water treatment plant.
473
00:24:33,950 --> 00:24:36,180
Old Mother Hubbard was jailed there.
474
00:24:36,190 --> 00:24:37,390
Hmm.
475
00:24:38,440 --> 00:24:40,850
"Old Mother Hubbard...
476
00:24:42,520 --> 00:24:46,640
went to the cupboard to
get her poor dog a bone.
477
00:24:46,650 --> 00:24:49,000
And when she got there,
478
00:24:49,010 --> 00:24:50,720
the cupboard was bare."
479
00:24:50,730 --> 00:24:54,010
My father used to say
that nursery rhyme to me.
480
00:24:55,290 --> 00:24:56,980
And then he ended up
in Deer Island Prison,
481
00:24:56,990 --> 00:24:58,079
just like her.
482
00:24:58,080 --> 00:25:00,199
That must have been hard.
483
00:25:00,200 --> 00:25:03,579
I spent my whole life running
from him from Charlestown.
484
00:25:03,580 --> 00:25:05,630
Yet you came back.
485
00:25:07,730 --> 00:25:10,120
The devil you know.
486
00:25:10,130 --> 00:25:12,250
You know?
487
00:25:12,260 --> 00:25:15,080
Tell her I put Yvette on a plane,
488
00:25:15,090 --> 00:25:17,009
never to be seen again.
489
00:25:17,010 --> 00:25:20,970
He took care of the dragon lady.
She'll never come back.
490
00:25:20,980 --> 00:25:22,230
I'm coming over to see Bennie.
491
00:25:22,240 --> 00:25:25,019
Oh, she's not here, asshole.
492
00:25:25,020 --> 00:25:27,310
She's got a session at that rehab place.
493
00:25:27,320 --> 00:25:29,810
Jenny's about to go pick her up.
494
00:25:29,820 --> 00:25:31,790
Wait, no, see, actually...
495
00:25:34,810 --> 00:25:36,280
Nice, Ma.
496
00:25:36,290 --> 00:25:39,030
Now I got to beat traffic and
get there before he does.
497
00:25:39,040 --> 00:25:42,300
It's hard for me to remember
which of you is the good parent
498
00:25:42,310 --> 00:25:43,869
and which is the bad.
499
00:25:49,050 --> 00:25:50,820
You and I both know that him taking
500
00:25:50,830 --> 00:25:53,460
the work trucks to the track is a lie.
501
00:25:53,470 --> 00:25:55,420
I don't know.
502
00:25:55,430 --> 00:25:58,179
I got no part in this. I'm
his wife, that's all.
503
00:25:58,180 --> 00:26:01,100
Look, Mrs. Sheehan, you
seem like a good person.
504
00:26:01,110 --> 00:26:03,340
And because of that, this
is difficult for you.
505
00:26:03,350 --> 00:26:05,120
So I'll...
506
00:26:05,130 --> 00:26:08,610
I'll just be on the level, hmm?
507
00:26:12,550 --> 00:26:15,820
We've been keeping an
eye on your finances.
508
00:26:18,100 --> 00:26:21,660
Now, since your husband's
been in custody,
509
00:26:21,670 --> 00:26:25,209
you've been depositing exactly $500
510
00:26:25,210 --> 00:26:27,380
every Thursday.
511
00:26:27,390 --> 00:26:30,020
Now, you don't have a job.
512
00:26:30,030 --> 00:26:33,240
Sheik obviously isn't
earning any money in jail.
513
00:26:33,250 --> 00:26:35,509
You mind telling me where
the money's coming from?
514
00:26:35,510 --> 00:26:38,170
My parents.
515
00:26:38,180 --> 00:26:39,550
They're giving me some.
516
00:26:40,690 --> 00:26:43,010
Parents? Oh.
517
00:26:44,140 --> 00:26:45,510
The parents.
518
00:26:45,520 --> 00:26:48,480
The ones on food stamps...
519
00:26:48,490 --> 00:26:50,800
with even less in the bank than you?
520
00:26:53,890 --> 00:26:55,149
I gamble.
521
00:26:55,150 --> 00:26:56,800
Okay.
522
00:26:56,810 --> 00:26:58,990
Clearly we're getting nowhere.
Thank you for your time.
523
00:27:00,530 --> 00:27:02,780
You're not listening to me, Mr. Ward.
524
00:27:02,790 --> 00:27:05,940
I gamble.
525
00:27:05,950 --> 00:27:07,890
Locally.
526
00:27:12,690 --> 00:27:14,680
Oh, sir, hey, excuse me.
527
00:27:14,690 --> 00:27:17,670
Anyone ever tell you that you
look just like Sophia Loren?
528
00:27:17,680 --> 00:27:19,550
All the time. Who are you here to see?
529
00:27:19,560 --> 00:27:21,260
- My daughter.
- Name?
530
00:27:21,270 --> 00:27:22,900
Rohr. Benedetta Rohr.
531
00:27:22,910 --> 00:27:24,840
- And you are?
- I'm her father.
532
00:27:24,850 --> 00:27:26,970
Name's Jackie. Jackie Rohr.
533
00:27:28,850 --> 00:27:30,600
I'm not seeing you on the parental list.
534
00:27:30,610 --> 00:27:32,600
It's John, officially.
535
00:27:32,610 --> 00:27:34,649
Plus, I'm fucking FBI, so...
536
00:27:34,650 --> 00:27:37,149
Wow. Cool. I still can't let you enter.
537
00:27:37,150 --> 00:27:39,400
We have very strict rules
for very good reasons.
538
00:27:39,410 --> 00:27:43,300
Okay, you have rules so that
you can keep bad guys out.
539
00:27:43,310 --> 00:27:44,690
But, see, I'm one of the good guys.
540
00:27:44,700 --> 00:27:47,120
But that could change
very quickly, Grace.
541
00:27:47,130 --> 00:27:48,959
Are you threatening me?
Is that a threat?
542
00:27:48,960 --> 00:27:52,499
Honey, you know exactly what this is.
543
00:27:52,500 --> 00:27:53,920
Now, let me through.
544
00:27:53,930 --> 00:27:55,209
I can't do that, sir.
545
00:27:55,210 --> 00:27:57,870
- Please just leave.
- Or else what?
546
00:27:57,880 --> 00:27:59,860
- What?
- Or else I'll call security.
547
00:27:59,870 --> 00:28:02,380
Call security? Call whoever
the fuck you want!
548
00:28:02,390 --> 00:28:04,219
Jackie, Jackie, how is
this helping Benny?
549
00:28:04,220 --> 00:28:07,020
My name is not on this list.
550
00:28:07,030 --> 00:28:08,710
Where's my fucking name?
551
00:28:08,720 --> 00:28:11,440
I'm her father for fuck's sake!
552
00:28:11,450 --> 00:28:13,050
Oh, yeah? You're her father, huh?
553
00:28:13,060 --> 00:28:15,100
Then start behaving like one.
554
00:28:15,110 --> 00:28:18,490
Or just go away.
555
00:28:22,970 --> 00:28:24,690
I'm so sorry.
556
00:28:31,630 --> 00:28:34,120
I didn't even know there were
Iranian restaurants in Boston.
557
00:28:34,130 --> 00:28:36,300
Well, that's because you're
gastronomically illiterate.
558
00:28:36,310 --> 00:28:38,250
You think Howard Johnson is fine dining.
559
00:28:39,520 --> 00:28:40,750
Thanks.
560
00:28:50,940 --> 00:28:52,430
You speak Arab?
561
00:28:52,440 --> 00:28:55,140
Persian.
562
00:28:55,150 --> 00:28:56,790
So I put out a BOLO
563
00:28:56,800 --> 00:28:58,760
across the northeast for Tommy Hayes.
564
00:28:58,770 --> 00:29:00,940
You finish making contact
with those other places?
565
00:29:00,950 --> 00:29:03,460
Erie, Sullivan, Ogemaw counties.
566
00:29:03,470 --> 00:29:05,400
Everywhere Hayes has a past or
567
00:29:05,410 --> 00:29:08,080
Family ties. Now we wait.
568
00:29:09,290 --> 00:29:12,090
No. Now we eat.
569
00:29:19,010 --> 00:29:20,940
What about Jackie's wife?
570
00:29:20,950 --> 00:29:22,440
She say anything worth listening to?
571
00:29:22,450 --> 00:29:25,420
Yeah. Jackie went down to Florida
572
00:29:25,430 --> 00:29:28,060
to bail out some CI.
573
00:29:28,070 --> 00:29:30,080
It might be that Clay Roach.
574
00:29:30,090 --> 00:29:32,220
The one Michaela interviewed.
575
00:29:32,230 --> 00:29:34,349
I'm going to go to Bromley
Heath later to find him.
576
00:29:34,350 --> 00:29:35,540
I'm happy to tag along
577
00:29:35,550 --> 00:29:37,440
while we wait for news on Tommy Hayes.
578
00:29:40,190 --> 00:29:42,150
What?
579
00:29:42,170 --> 00:29:44,390
The wife.
580
00:29:45,600 --> 00:29:47,820
She was right.
581
00:29:48,980 --> 00:29:50,930
I'm not from there.
582
00:29:50,940 --> 00:29:52,580
I'm from here.
583
00:29:54,500 --> 00:29:57,130
Hey, yo, Decourcy.
584
00:29:59,520 --> 00:30:01,840
How did things go with Sheik's wife?
585
00:30:01,850 --> 00:30:03,210
Oh, pure joy.
586
00:30:03,220 --> 00:30:05,340
I need you to follow a
crumb she threw me.
587
00:30:05,350 --> 00:30:06,370
You know any bookies?
588
00:30:06,380 --> 00:30:08,970
One that might be connected
to Kinicki, Hayes or Sheehan?
589
00:30:08,980 --> 00:30:12,389
I'm not a betting man, but
I can ask around, sure.
590
00:30:12,390 --> 00:30:13,690
All right.
591
00:30:15,810 --> 00:30:18,450
Hey, be sure to try that.
592
00:30:19,550 --> 00:30:20,780
There you are.
593
00:30:20,790 --> 00:30:22,240
Daddy!
594
00:30:22,250 --> 00:30:23,400
Let's see those muscles.
595
00:30:24,550 --> 00:30:26,430
You guys want to go on an adventure?
596
00:30:26,440 --> 00:30:27,810
Come on, come on.
597
00:30:27,820 --> 00:30:29,060
Let's go. Look out for cars.
598
00:30:29,070 --> 00:30:30,830
Hold hands.
599
00:30:34,100 --> 00:30:35,800
What are those?
600
00:30:35,810 --> 00:30:39,240
They call those the Five Sisters.
601
00:30:39,250 --> 00:30:40,990
They're breakwaters.
602
00:30:41,000 --> 00:30:43,440
What are breakwaters, Daddy?
603
00:30:43,450 --> 00:30:47,710
Well, you see, when there's a big storm,
604
00:30:47,720 --> 00:30:52,440
huge waves come rolling in.
605
00:30:52,450 --> 00:30:54,929
One rolled through right now,
606
00:30:54,930 --> 00:30:58,050
you, you, me,
607
00:30:58,060 --> 00:31:01,090
our car would be washed
right out to sea.
608
00:31:01,100 --> 00:31:03,050
- Cool.
- Even that house?
609
00:31:03,060 --> 00:31:04,420
That house?
610
00:31:04,430 --> 00:31:08,460
That house would be a
billion little pieces.
611
00:31:08,470 --> 00:31:10,720
And that's why they
built the breakwater,
612
00:31:10,730 --> 00:31:12,980
to break the water.
613
00:31:12,990 --> 00:31:15,790
To take the hit so that
you don't have to.
614
00:31:22,650 --> 00:31:25,540
Where do you think that plane came from?
615
00:31:25,550 --> 00:31:27,250
I don't know.
616
00:31:32,510 --> 00:31:35,390
Maybe France, huh?
617
00:31:35,400 --> 00:31:36,930
Or Japan.
618
00:31:40,480 --> 00:31:42,930
The world is a big...
619
00:31:42,940 --> 00:31:45,250
big place.
620
00:31:46,640 --> 00:31:49,160
It's a lot bigger than Charlestown.
621
00:31:50,560 --> 00:31:53,720
My wish for you...
622
00:31:53,730 --> 00:31:56,860
what your mother and I really want...
623
00:31:56,870 --> 00:31:59,250
is for yous three to grow up together.
624
00:32:00,950 --> 00:32:03,380
To look after one another.
625
00:32:05,490 --> 00:32:07,590
Go see the world.
626
00:32:10,170 --> 00:32:12,009
But I don't want to leave.
627
00:32:12,010 --> 00:32:14,550
What do you know, dummy? Huh?
628
00:32:14,560 --> 00:32:17,510
You never been anywhere.
629
00:32:17,520 --> 00:32:21,020
You can always come home
to me and your mother.
630
00:32:22,730 --> 00:32:24,980
You guys always have a home here.
631
00:32:29,020 --> 00:32:31,450
No matter what.
632
00:32:46,350 --> 00:32:48,790
I'm not under arrest?
633
00:32:48,800 --> 00:32:50,210
Why am I here?
634
00:32:50,220 --> 00:32:52,720
You're a bookie, I'm a state trooper.
635
00:32:52,730 --> 00:32:53,740
I investigate.
636
00:32:53,750 --> 00:32:56,140
You're investigating me? Come on.
637
00:32:56,150 --> 00:32:59,130
Well, it depends on how you
answer my first question.
638
00:32:59,140 --> 00:33:00,560
Answer honestly, you go home.
639
00:33:00,570 --> 00:33:02,440
You don't, you don't.
640
00:33:02,450 --> 00:33:04,770
- Have a seat?
- I'm good.
641
00:33:06,020 --> 00:33:08,380
You ever take a bet from Sheik Sheehan
642
00:33:08,390 --> 00:33:09,530
or his wife Tara?
643
00:33:11,390 --> 00:33:12,880
Nope.
644
00:33:12,890 --> 00:33:14,529
I haven't even heard of them.
645
00:33:14,530 --> 00:33:16,600
Okay.
646
00:33:16,610 --> 00:33:18,320
Tell me about the other bookies.
647
00:33:18,330 --> 00:33:19,490
You guys get along?
648
00:33:19,500 --> 00:33:21,540
We stay out of each other's way.
649
00:33:21,560 --> 00:33:22,660
Which ones don't?
650
00:33:22,670 --> 00:33:25,440
Uh...
651
00:33:25,450 --> 00:33:27,260
Well, Vito Lupo.
652
00:33:27,270 --> 00:33:29,630
But word on the street is he's retired.
653
00:33:31,130 --> 00:33:32,880
Okay.
654
00:33:32,890 --> 00:33:34,340
Anyone else?
655
00:33:36,270 --> 00:33:38,520
Richie Ryan.
656
00:33:38,530 --> 00:33:41,210
Lousy Charlestown mick fuck.
657
00:33:42,520 --> 00:33:44,680
He owes me 400 bucks.
658
00:33:58,620 --> 00:34:02,119
Roach?
659
00:34:02,120 --> 00:34:03,759
You're not in trouble, all right?
660
00:34:03,760 --> 00:34:06,530
I-I-I just want to ask
you a few questions.
661
00:34:07,690 --> 00:34:09,170
He went out.
662
00:34:10,210 --> 00:34:13,339
Um... Roach? Are you sure?
663
00:34:13,340 --> 00:34:17,930
Yup. I spent quite a bit of
time at the peephole, you know.
664
00:34:19,850 --> 00:34:22,550
Any idea where he is?
665
00:34:22,560 --> 00:34:24,100
Can't imagine.
666
00:34:26,600 --> 00:34:29,890
Has Roach left town in
the last few weeks?
667
00:34:29,900 --> 00:34:31,400
To Florida, maybe?
668
00:34:31,410 --> 00:34:33,930
Kid was gone for a bit.
669
00:34:33,940 --> 00:34:36,090
Could have been in Florida.
670
00:34:36,100 --> 00:34:37,739
Could have been in jail.
671
00:34:37,740 --> 00:34:39,590
Could have just been nodding out
672
00:34:39,600 --> 00:34:43,720
in some basement junkie
shithole, you know?
673
00:34:43,730 --> 00:34:45,760
Hey, I need a favor.
674
00:34:45,770 --> 00:34:47,760
Think you can make some calls quietly?
675
00:34:47,770 --> 00:34:51,100
See if a guy from your
Boston office, Jackie Rohr,
676
00:34:51,110 --> 00:34:53,400
sprung a CI out of Miami-Dade lockup.
677
00:34:53,410 --> 00:34:56,250
Might be named, uh, Clay Roach.
678
00:34:58,140 --> 00:34:59,500
Uh-huh.
679
00:34:59,510 --> 00:35:03,430
Two, maybe three weeks ago.
680
00:35:04,730 --> 00:35:07,040
Yeah, real quiet.
681
00:35:07,050 --> 00:35:08,559
Jackie Rohr's got big ears.
682
00:35:08,560 --> 00:35:10,280
Thanks.
683
00:35:10,290 --> 00:35:13,100
Big ears, tiny pecker.
684
00:35:13,110 --> 00:35:15,060
Any word on Tommy Hayes?
685
00:35:15,070 --> 00:35:17,920
Still waiting. And you?
686
00:35:17,930 --> 00:35:20,620
You figure out which
bookies know Sheik's wife?
687
00:35:21,850 --> 00:35:23,619
Where's Decourcy?
688
00:35:23,620 --> 00:35:25,800
So when Tara Sheehan
said she was gambling,
689
00:35:25,810 --> 00:35:27,600
she was pointing you to Richard Ryan,
690
00:35:27,610 --> 00:35:30,020
local bookie, been around
since Ike was president.
691
00:35:30,030 --> 00:35:32,280
He's the father of
Frances and James Ryan,
692
00:35:32,290 --> 00:35:34,290
two typical townie rim jobs.
693
00:35:34,300 --> 00:35:36,640
Hmm. Okay.
694
00:35:36,650 --> 00:35:38,170
The Ryan brothers.
695
00:35:38,180 --> 00:35:39,969
They dirty?
696
00:35:39,970 --> 00:35:42,010
Well, Frances seems to have
kept his nose pretty clean,
697
00:35:42,020 --> 00:35:44,510
but James, he's a national treasure.
698
00:35:44,520 --> 00:35:46,580
Remember how after the
Kinicki disappearance,
699
00:35:46,590 --> 00:35:48,000
Sheik went on that two-year bender?
700
00:35:48,010 --> 00:35:49,220
- Uh-huh.
- Yeah.
701
00:35:49,230 --> 00:35:51,229
The younger Ryan brother
was his drinking buddy.
702
00:35:51,230 --> 00:35:54,380
Got booked together three times
in '89 for public intox.
703
00:35:54,390 --> 00:35:55,760
Hmm.
704
00:35:55,770 --> 00:35:57,779
James Ryan, huh?
705
00:35:57,780 --> 00:36:00,010
And here's the other curious thing.
706
00:36:00,020 --> 00:36:01,740
Most of his file is sealed.
707
00:36:04,140 --> 00:36:06,630
Meaning maybe he's an informant.
708
00:36:06,640 --> 00:36:08,070
For who?
709
00:36:08,080 --> 00:36:10,460
Not the state. Not the BPD.
710
00:36:10,470 --> 00:36:12,130
Not Suffolk County.
711
00:36:16,690 --> 00:36:19,930
Leaving our friends at the FBI.
712
00:36:24,140 --> 00:36:26,060
James Ryan.
713
00:36:31,690 --> 00:36:33,740
Tail him.
714
00:36:33,750 --> 00:36:35,240
But don't bring him in yet. No.
715
00:36:35,250 --> 00:36:37,689
Just keep an eye on him.
716
00:36:37,690 --> 00:36:39,540
If he is working with the FBI,
717
00:36:39,550 --> 00:36:41,510
let's hope he shows us who.
718
00:36:56,270 --> 00:36:58,540
Hey, Beth, how you doing?
719
00:36:58,550 --> 00:37:00,410
Whiskey. Neat.
720
00:37:02,640 --> 00:37:04,130
Fucking Bird.
721
00:37:04,140 --> 00:37:05,849
Shitty way to go out, huh?
722
00:37:05,850 --> 00:37:07,650
Limping.
723
00:37:08,850 --> 00:37:11,340
How old are you, Brian?
724
00:37:11,350 --> 00:37:13,930
What the fuck do you care?
725
00:37:13,940 --> 00:37:15,470
Is that how you want to go out?
726
00:37:15,480 --> 00:37:17,570
Thanks. Limping?
727
00:37:22,480 --> 00:37:26,310
Depositors Trust. Medford.
728
00:37:26,440 --> 00:37:27,990
Yeah?
729
00:37:29,950 --> 00:37:32,750
I hear three cops got busted for that.
730
00:37:34,790 --> 00:37:36,620
Cops...
731
00:37:36,630 --> 00:37:39,240
robbing a bank.
732
00:37:39,250 --> 00:37:41,340
You don't think they caught
all of them, do you?
733
00:37:43,350 --> 00:37:45,049
You remember Irish Red Kelley?
734
00:37:45,050 --> 00:37:47,480
The Plymouth Mail robbery.
735
00:37:47,490 --> 00:37:50,140
You have any idea how much he
got away with those five years
736
00:37:50,150 --> 00:37:52,380
they were trying to
catch him for that job?
737
00:37:52,390 --> 00:37:54,740
Hmm.
738
00:37:54,750 --> 00:37:56,730
What's your fucking point?
739
00:37:59,100 --> 00:38:01,790
Depositors Trust. Red Kelley.
740
00:38:02,750 --> 00:38:05,280
The police, they never caught on
741
00:38:05,290 --> 00:38:07,320
because the people that
pulled off those jobs
742
00:38:07,330 --> 00:38:09,000
are the same people they
never fucking suspected
743
00:38:09,010 --> 00:38:11,970
- in the first place.
- Whoa, whoa, whoa.
744
00:38:11,980 --> 00:38:14,260
Are you asking what I think
you're asking me right now?
745
00:38:19,590 --> 00:38:22,040
It's hard to feel bad for Bird.
746
00:38:22,050 --> 00:38:26,340
I mean, he's limping
away with $26 million.
747
00:38:32,390 --> 00:38:34,510
I wanted to see you
748
00:38:34,520 --> 00:38:36,979
so we could talk bail package.
749
00:38:36,980 --> 00:38:40,930
You are coming to me to help my client?
750
00:38:40,940 --> 00:38:42,580
What do you want?
751
00:38:42,590 --> 00:38:45,260
I want you, Mr. Moore,
752
00:38:45,270 --> 00:38:47,319
to drop a name in open court.
753
00:38:47,320 --> 00:38:49,660
Say that your client is being held
754
00:38:49,670 --> 00:38:51,860
on the word of a top echelon informant.
755
00:38:51,870 --> 00:38:53,740
The CI's file is sealed,
756
00:38:53,750 --> 00:38:55,210
so only a judge can open it.
757
00:38:55,220 --> 00:38:58,220
Pre-trial hearing, you
argue for discovery.
758
00:38:58,230 --> 00:38:59,830
Say you need access.
759
00:38:59,840 --> 00:39:01,660
Meaning you need access.
760
00:39:01,670 --> 00:39:03,590
Either way, your client goes home.
761
00:39:04,670 --> 00:39:07,590
All you got to do is say "James Ryan."
762
00:39:08,190 --> 00:39:10,130
So Sheik gets what he wants,
763
00:39:10,140 --> 00:39:11,220
you get what you want.
764
00:39:11,230 --> 00:39:12,680
What about me?
765
00:39:12,690 --> 00:39:15,800
I break the law to help you?
766
00:39:15,810 --> 00:39:17,310
Why?
767
00:39:18,950 --> 00:39:22,070
You tell me why, counselor.
768
00:39:23,940 --> 00:39:25,739
No, thanks.
769
00:39:25,740 --> 00:39:28,650
I represent 15 Sheik Sheehans.
770
00:39:28,660 --> 00:39:31,100
This one stays in jail.
771
00:39:31,110 --> 00:39:34,910
I still sleep at night in my bed.
772
00:39:36,190 --> 00:39:37,830
Nice try.
773
00:39:42,350 --> 00:39:45,340
So how are you settling
in then, Reverend Hanlon?
774
00:39:45,350 --> 00:39:47,100
Not bad, not bad.
775
00:39:47,110 --> 00:39:49,719
Feels good to be back in
the old neighborhood.
776
00:39:49,720 --> 00:39:51,970
We are glad you're here,
777
00:39:51,980 --> 00:39:54,139
after what we've been dealing with.
778
00:39:54,140 --> 00:39:56,470
What did I miss, ladies?
779
00:39:56,480 --> 00:39:58,729
Come in, Captain Lewis.
780
00:39:58,730 --> 00:40:01,100
How many times I got
to tell you, Shirley,
781
00:40:01,110 --> 00:40:03,720
call me Shag.
782
00:40:03,730 --> 00:40:05,819
It's good to see you too, Siobhan.
783
00:40:05,820 --> 00:40:07,850
Hmm.
784
00:40:08,980 --> 00:40:10,650
What's wrong?
785
00:40:10,660 --> 00:40:13,940
Hmm. Normally, I wouldn't say anything.
786
00:40:13,950 --> 00:40:17,740
But if we can't be
truthful with each other,
787
00:40:17,750 --> 00:40:20,410
we can't expect the
community to be either.
788
00:40:20,420 --> 00:40:22,539
I don't know how I can trust you.
789
00:40:22,540 --> 00:40:24,360
Not after Reverend Fields.
790
00:40:24,370 --> 00:40:26,879
Fields acted inappropriately.
791
00:40:26,880 --> 00:40:29,970
He did. Still, the way you
went about exposing him...
792
00:40:29,980 --> 00:40:31,469
Was best for the community.
793
00:40:31,470 --> 00:40:34,549
I have my reservations,
concerns, working with you.
794
00:40:34,550 --> 00:40:36,300
I understand.
795
00:40:36,310 --> 00:40:38,730
But I'm sure you'll come
around, like Decourcy did.
796
00:40:50,270 --> 00:40:52,860
These goddamn elevators take forever.
797
00:41:04,370 --> 00:41:07,750
D. Long time no see.
798
00:41:07,770 --> 00:41:12,220
Oh, I've seen you... on TV,
799
00:41:12,230 --> 00:41:16,100
commenting without commenting
about the Revere Beach heist.
800
00:41:16,110 --> 00:41:18,540
Might as well have given the
case files to the killers.
801
00:41:18,550 --> 00:41:20,840
Well, as usual, you're not
seeing the big picture.
802
00:41:20,850 --> 00:41:22,580
The vast panorama.
803
00:41:22,590 --> 00:41:24,640
Oh, I am.
804
00:41:24,650 --> 00:41:26,150
I am.
805
00:41:26,160 --> 00:41:29,130
See, you're pissed at me because
I didn't do what you wanted.
806
00:41:29,140 --> 00:41:31,060
And now you're willing
to fuck up this case
807
00:41:31,070 --> 00:41:32,140
to school my ass.
808
00:41:32,150 --> 00:41:34,000
We had an agreement, you and me.
809
00:41:34,010 --> 00:41:35,670
Focus on the heist.
810
00:41:35,690 --> 00:41:37,860
The guards thaw the Kinicki case,
811
00:41:37,870 --> 00:41:39,090
pump the grand jury.
812
00:41:39,100 --> 00:41:41,590
But you, you wander off like some kid
813
00:41:41,600 --> 00:41:43,370
that hears the fucking ice-cream truck
814
00:41:43,380 --> 00:41:46,340
to chase guns in Roxbury,
and what do you get?
815
00:41:46,350 --> 00:41:47,959
You get shit on your shoes.
816
00:41:47,960 --> 00:41:50,180
So you want to listen to me,
817
00:41:50,190 --> 00:41:51,980
do what it was that we agreed to,
818
00:41:51,990 --> 00:41:53,750
fine, I'm happy to be of service.
819
00:41:53,760 --> 00:41:55,340
But you want an ice-cream sandwich,
820
00:41:55,350 --> 00:41:56,890
go fuck yourself.
821
00:42:10,690 --> 00:42:12,960
Good night, Uncle Jimmy.
Good night, Aunt Corie.
822
00:42:12,970 --> 00:42:14,530
Good night.
823
00:42:25,940 --> 00:42:28,010
So you decided, huh?
824
00:42:28,020 --> 00:42:30,130
You decided you want to do another job?
825
00:42:30,140 --> 00:42:32,260
Hey, keep your voice down.
826
00:42:32,270 --> 00:42:33,860
You're going to wake up the kids, Cathy.
827
00:42:33,870 --> 00:42:35,400
Maybe your kids come in here,
828
00:42:35,410 --> 00:42:37,549
you'll realize exactly
what you have to lose.
829
00:42:37,550 --> 00:42:38,720
Maybe then you'll smarten up.
830
00:42:38,730 --> 00:42:40,220
You'll actually think about this.
831
00:42:40,230 --> 00:42:42,480
All I do is think about it.
832
00:42:42,490 --> 00:42:44,130
About you and the kids.
833
00:42:44,140 --> 00:42:45,990
The bills.
834
00:42:46,000 --> 00:42:48,640
About Ma and Jimmy and Sheik and Tommy
835
00:42:48,650 --> 00:42:51,520
and their wives, their kids.
836
00:42:51,530 --> 00:42:54,600
Jimmy, get away from there.
837
00:42:54,610 --> 00:42:56,420
The FBI's got the bodies.
838
00:42:56,430 --> 00:42:58,199
There is a grand jury on.
839
00:42:58,200 --> 00:43:01,240
And you want to do another job?
840
00:43:02,350 --> 00:43:04,390
And with half your normal crew?
841
00:43:04,400 --> 00:43:06,110
Cathy...
842
00:43:07,440 --> 00:43:10,070
this is our way out.
843
00:43:11,370 --> 00:43:14,100
Not only do we get enough
cash to breathe a little bit,
844
00:43:14,110 --> 00:43:15,340
but here's the plan.
845
00:43:16,640 --> 00:43:19,889
We're going to frame another
crew for this heist.
846
00:43:19,890 --> 00:43:23,680
And that'll throw the FBI off
our trail for the Revere job.
847
00:43:27,480 --> 00:43:29,599
So that's it, huh?
848
00:43:29,600 --> 00:43:31,859
You go tomorrow?
849
00:43:31,860 --> 00:43:33,899
Not one extra day?
850
00:43:33,900 --> 00:43:36,100
I got to work on Monday, Jimmy.
851
00:43:36,110 --> 00:43:37,640
You got to work?
852
00:43:37,650 --> 00:43:38,819
Yeah.
853
00:43:38,820 --> 00:43:40,740
And you wouldn't know it,
854
00:43:40,750 --> 00:43:42,550
but taking two kids to the airport,
855
00:43:42,560 --> 00:43:44,990
keeping them quiet on the
plane, it's a bitch.
856
00:43:45,010 --> 00:43:46,260
How... How... Come here.
857
00:43:46,270 --> 00:43:49,610
How about I go with you?
858
00:43:49,620 --> 00:43:53,170
All right? Sit down, sit down.
859
00:43:53,180 --> 00:43:55,970
And we can drive.
860
00:43:55,980 --> 00:43:57,620
I'll drive.
861
00:43:57,630 --> 00:43:59,540
The whole way.
862
00:43:59,550 --> 00:44:01,320
And then I'll come back...
863
00:44:01,330 --> 00:44:02,470
Jimmy.
864
00:44:02,480 --> 00:44:04,139
... the very next day.
865
00:44:04,140 --> 00:44:06,020
- But, Jimmy...
- Hey, Corie.
866
00:44:06,030 --> 00:44:07,850
I promise, okay?
867
00:44:08,980 --> 00:44:10,490
Jimmy...
868
00:44:14,440 --> 00:44:16,770
- Jimmy...
- I love you, Corie.
869
00:44:18,280 --> 00:44:19,860
I love you.
870
00:44:32,850 --> 00:44:34,839
- Get a condom.
- What?
871
00:44:34,840 --> 00:44:36,470
- Get a condom.
- It's fine.
872
00:44:36,480 --> 00:44:37,720
I haven't been with anybody.
873
00:44:37,730 --> 00:44:39,630
Well, I have.
874
00:44:41,940 --> 00:44:43,630
I don't care.
875
00:44:45,190 --> 00:44:46,840
I want to run away with you.
876
00:44:46,850 --> 00:44:48,310
Jimmy...
877
00:44:53,480 --> 00:44:55,020
- Jimmy...
- What?
878
00:44:57,860 --> 00:45:00,230
What, Corie? What?
879
00:45:00,240 --> 00:45:02,980
I haven't just been with somebody else.
880
00:45:02,990 --> 00:45:05,070
I'm with someone.
881
00:45:06,580 --> 00:45:08,660
Leave him.
882
00:45:08,670 --> 00:45:11,030
Corie, I'm telling you,
we can make this work.
883
00:45:11,040 --> 00:45:12,160
- You're not following me.
- I am following you.
884
00:45:12,170 --> 00:45:13,490
Jimmy, I'm engaged.
885
00:45:14,850 --> 00:45:17,090
You're engaged?
886
00:45:17,100 --> 00:45:18,840
Yeah.
887
00:45:18,850 --> 00:45:20,940
To who? Huh? What the fuck?
888
00:45:20,950 --> 00:45:22,140
Me and the girls, we're going...
889
00:45:22,150 --> 00:45:24,340
We're going to be moving in with him.
890
00:45:27,770 --> 00:45:29,730
You're marrying this guy?
891
00:45:31,440 --> 00:45:33,730
Who the fuck is he, huh?
892
00:45:34,600 --> 00:45:36,269
Are you fucking with me?
893
00:45:36,270 --> 00:45:38,819
Are you fucking with me?
Where's your fucking ring?
894
00:45:38,820 --> 00:45:41,880
Where's the fucking rock?
You're fucking with me.
895
00:45:41,890 --> 00:45:44,200
Jimmy, you kept pushing me.
896
00:45:44,210 --> 00:45:45,449
You just kept pushing me
897
00:45:45,450 --> 00:45:46,909
and pushing me, and...
898
00:45:46,910 --> 00:45:48,869
Why couldn't you just
shut up and fuck me?
899
00:45:48,870 --> 00:45:51,840
Why you got to keep pushing
me all the time, always?
900
00:45:51,850 --> 00:45:52,940
You're always pushing me.
901
00:45:52,950 --> 00:45:54,310
Oh, fuck.
902
00:45:56,040 --> 00:45:58,120
I'm sorry.
903
00:45:58,130 --> 00:45:59,800
I'm sorry I didn't tell
you before I got here,
904
00:45:59,810 --> 00:46:01,549
but you said we wouldn't see you.
905
00:46:06,990 --> 00:46:10,100
Oh, fuck. Fuck. Fuck!
906
00:46:24,390 --> 00:46:27,090
♪ Another day goes by ♪
907
00:46:27,100 --> 00:46:29,520
♪ Still the children cry ♪
908
00:46:29,530 --> 00:46:33,550
♪ Put a little love in your heart ♪
909
00:46:33,560 --> 00:46:36,300
♪ If you want the world to know ♪
910
00:46:36,310 --> 00:46:38,970
♪ We won't let hatred grow ♪
911
00:46:38,980 --> 00:46:42,590
♪ Put a little love in your heart ♪
912
00:46:42,600 --> 00:46:47,140
♪ And the world will be a better place ♪
913
00:46:47,150 --> 00:46:52,280
♪ All the world will be a better place ♪
914
00:46:52,290 --> 00:46:54,720
- ♪ For you ♪
- ♪ For you ♪
915
00:46:54,730 --> 00:46:56,800
- ♪ And me ♪
- ♪ And me ♪
916
00:46:56,810 --> 00:46:59,150
- ♪ You just wait ♪
- ♪ Just wait ♪
917
00:46:59,160 --> 00:47:03,800
♪ And see wait and see ♪
918
00:47:03,810 --> 00:47:05,220
- Whoa.
- Hey, hey.
919
00:47:05,230 --> 00:47:07,699
Fuck, you know what? I'm sorry, bro.
920
00:47:07,700 --> 00:47:09,960
What the fuck you want, huh?
921
00:47:12,560 --> 00:47:15,350
Come on, you piece of shit!
922
00:47:17,850 --> 00:47:19,690
Oh, fuck! What the fuck?
923
00:47:25,090 --> 00:47:26,340
Fuck this.
924
00:47:26,350 --> 00:47:28,510
Decourcy said to wait.
925
00:47:31,390 --> 00:47:33,300
Piece of shit!
926
00:47:33,310 --> 00:47:34,920
Fuck you!
927
00:47:34,930 --> 00:47:36,700
- ♪ For you ♪
- ♪ For you ♪
928
00:47:36,710 --> 00:47:38,980
- ♪ And me ♪
- ♪ And me ♪
929
00:47:38,990 --> 00:47:41,460
- ♪ You just wait ♪
- ♪ Just wait ♪
930
00:47:49,230 --> 00:47:52,010
♪ Put a little love in your heart ♪
931
00:47:52,020 --> 00:47:53,930
♪ In your heart, oh, baby ♪
932
00:47:53,940 --> 00:47:56,660
♪ Put a little love in your heart ♪
933
00:47:56,670 --> 00:47:58,590
♪ You've got to ♪
934
00:47:58,600 --> 00:48:02,340
♪ Put a little love in your heart ♪
935
00:48:02,350 --> 00:48:03,970
♪ Come on and ♪
936
00:48:03,980 --> 00:48:08,219
♪ Put a little love in your heart ♪
937
00:48:12,550 --> 00:48:13,550
Jackie.
938
00:48:13,560 --> 00:48:16,700
Hey, it's me. Uh...
939
00:48:16,710 --> 00:48:18,920
I-I-I got to talk to you.
940
00:48:18,930 --> 00:48:20,560
Can you... Can you meet up?
941
00:48:38,850 --> 00:48:41,310
Jesus, kid, what the fuck
happened to your face?
942
00:48:45,480 --> 00:48:47,240
What happened? What happens?
943
00:48:47,250 --> 00:48:49,410
- I'm a killer, Jackie.
- What?
944
00:48:50,170 --> 00:48:53,009
I'm a killer. I killed them.
945
00:48:53,010 --> 00:48:55,550
Uh-huh. Who did you kill?
946
00:48:55,560 --> 00:48:58,260
The bank guards. All three of them.
947
00:48:58,270 --> 00:49:00,170
Yeah? You killed them how?
948
00:49:02,310 --> 00:49:03,800
I shot them.
949
00:49:03,810 --> 00:49:05,769
You shot them? With what?
950
00:49:05,770 --> 00:49:06,930
With what?
951
00:49:08,220 --> 00:49:09,470
Jesus, with a fucking gun.
952
00:49:09,480 --> 00:49:11,390
What kind of gun?
953
00:49:14,670 --> 00:49:16,300
.30-06?
954
00:49:16,310 --> 00:49:18,159
Bullshit.
955
00:49:18,160 --> 00:49:19,740
Why the fuck are you doing this, huh?
956
00:49:19,750 --> 00:49:21,300
Because I did it, Jackie, okay?
957
00:49:21,310 --> 00:49:23,890
I killed them. I'm a killer.
958
00:49:25,060 --> 00:49:26,390
Who are you trying to protect, Jimmy?
959
00:49:26,400 --> 00:49:28,340
Nobody. Nobody. You...
You just got to take...
960
00:49:28,350 --> 00:49:30,089
Take your fucking hands off of me!
961
00:49:30,090 --> 00:49:31,970
What the fuck's the matter with you?
962
00:49:35,020 --> 00:49:36,320
I'm a killer.
963
00:49:36,330 --> 00:49:38,259
I killed them. Take me in.
964
00:49:38,260 --> 00:49:40,010
Take your own self in.
965
00:49:40,020 --> 00:49:42,990
I got my own shit to
deal with, all right?
966
00:49:44,480 --> 00:49:46,560
Fucking...
967
00:49:46,570 --> 00:49:47,840
Fuck.
968
00:49:47,850 --> 00:49:49,890
Waste of my time.
969
00:49:57,950 --> 00:50:01,080
Jackie Rohr and James Ryan.
970
00:50:01,090 --> 00:50:04,580
One plus one equals two piles of shit.
971
00:50:04,590 --> 00:50:06,680
Mm-hmm.
972
00:50:06,690 --> 00:50:09,210
Decourcy will be thrilled.
973
00:50:17,180 --> 00:50:18,990
♪ So we gotta thank God ♪
974
00:50:19,000 --> 00:50:21,280
♪ Dishing out the plastic ♪
♪ Do the dance till you spastic ♪
975
00:50:21,290 --> 00:50:23,820
♪ If you dis ♪
♪ It gets drastic ♪
976
00:50:23,830 --> 00:50:26,340
♪ Listen to the rhymes ♪
♪ It's time to make gravy ♪
977
00:50:26,350 --> 00:50:28,850
♪ If it moves your booty ♪
♪ Then shake, shake it, baby ♪
978
00:50:28,860 --> 00:50:31,340
♪ All the way to Africa ♪
♪ A.k.a. the motherland ♪
979
00:50:31,350 --> 00:50:32,390
♪ Stick out the left ♪
980
00:50:32,400 --> 00:50:34,090
♪ Then I'll ask ♪
♪ For the other hand ♪
981
00:50:34,100 --> 00:50:36,150
♪ That's the right hand ♪
♪ Black man ♪
982
00:50:36,160 --> 00:50:39,029
♪ Only if you was noted ♪
♪ As my man ♪
983
00:50:40,230 --> 00:50:41,550
Babe...
984
00:50:43,790 --> 00:50:46,130
we got a big break in the case.
985
00:50:47,410 --> 00:50:49,960
Were you and Captain
Lewis working together
986
00:50:49,970 --> 00:50:53,330
behind my back to get
Reverend Fields ousted?
987
00:50:54,530 --> 00:50:56,550
Did you know about every
single one of those women
988
00:50:56,560 --> 00:50:58,390
and not tell me?
989
00:51:02,350 --> 00:51:04,170
I...
990
00:51:04,180 --> 00:51:06,840
I knew what was going on, yes.
991
00:51:06,850 --> 00:51:10,269
But, Siobhan, Shag was in control.
992
00:51:10,270 --> 00:51:12,470
That's your excuse.
993
00:51:12,480 --> 00:51:13,820
I was trying.
994
00:51:13,830 --> 00:51:16,880
You lied to me.
995
00:51:16,890 --> 00:51:19,730
You lied and manipulated me.
996
00:51:19,740 --> 00:51:21,940
- No, baby, baby...
- You embarrassed me.
997
00:51:21,950 --> 00:51:25,079
The partners scolded me, sat me down,
998
00:51:25,080 --> 00:51:27,130
talked to me like a five-year-old.
999
00:51:27,140 --> 00:51:29,720
And I found out the whole time,
1000
00:51:29,730 --> 00:51:31,289
you were a part of the plan?
1001
00:51:31,290 --> 00:51:33,140
You pretended to be on my side,
1002
00:51:33,150 --> 00:51:36,520
and the whole time you
were undermining me.
1003
00:51:36,530 --> 00:51:38,420
Because I was right.
1004
00:51:38,430 --> 00:51:41,970
And I knew it was right.
1005
00:51:41,980 --> 00:51:44,140
And you know I was right now too.
1006
00:51:44,150 --> 00:51:47,500
You're not right, Decourcy.
1007
00:51:47,510 --> 00:51:48,849
I'm your wife.
1008
00:51:48,850 --> 00:51:52,810
This is about being partners,
standing together.
1009
00:51:52,820 --> 00:51:53,940
Oh, were you standing next to me
1010
00:51:53,950 --> 00:51:56,029
when Fields called me a house nigger?
1011
00:51:56,030 --> 00:51:57,710
Hmm?
1012
00:52:02,350 --> 00:52:04,900
S-Siobhan. Siobhan.
1013
00:52:04,910 --> 00:52:06,390
Look...
1014
00:52:07,980 --> 00:52:10,520
you believe passionately in a cause.
1015
00:52:10,530 --> 00:52:11,749
And I love that.
1016
00:52:11,750 --> 00:52:15,040
But sometimes you can turn a blind eye
1017
00:52:15,050 --> 00:52:16,299
to what's really happening.
1018
00:52:16,300 --> 00:52:17,840
You're the one who's blind, Decourcy.
1019
00:52:17,850 --> 00:52:19,680
You don't see who you've become.
1020
00:52:26,050 --> 00:52:29,260
Well, the DA don't have him,
and neither does the FBI.
1021
00:52:29,270 --> 00:52:32,610
You think it's smart doing a job
1022
00:52:32,620 --> 00:52:34,310
where no one knows where Tommy is?
1023
00:52:34,320 --> 00:52:36,439
- Who he's talking to?
- You're nervous.
1024
00:52:36,440 --> 00:52:38,989
Don't fucking look at me like that.
1025
00:52:38,990 --> 00:52:40,529
He's not talking.
1026
00:52:40,530 --> 00:52:42,819
- Jimmy. Jimmy.
- Yeah?
1027
00:52:42,820 --> 00:52:44,489
Are you all right?
1028
00:52:44,490 --> 00:52:46,490
I'm fine. Jesus fucking Christ.
1029
00:52:46,500 --> 00:52:49,830
Whose idea was this job, huh? Mine.
1030
00:52:51,310 --> 00:52:53,579
Well, do we move forward as planned?
1031
00:52:53,580 --> 00:52:54,930
Fall River?
1032
00:52:54,940 --> 00:52:56,880
Wholesale on Fall River.
1033
00:52:56,890 --> 00:52:57,990
There's been a lot of trouble
1034
00:52:58,000 --> 00:53:00,300
with this kind of thing
in Providence recently.
1035
00:53:00,310 --> 00:53:03,920
Providence PD found a hair
sample at the last robbery.
1036
00:53:03,930 --> 00:53:05,590
So we hit the truck,
we leave the sample,
1037
00:53:05,600 --> 00:53:07,059
we get the fuck out of there.
1038
00:53:07,060 --> 00:53:08,519
Exactly.
1039
00:53:08,520 --> 00:53:11,720
Boston PD goes after another crew.
1040
00:53:11,730 --> 00:53:13,399
Looks like nigger hair.
1041
00:53:13,400 --> 00:53:15,010
- What?
- Be honest.
1042
00:53:15,020 --> 00:53:16,260
You got that at Nazzarin's
mother's house.
1043
00:53:16,270 --> 00:53:17,940
Yeah, fuck you.
1044
00:53:19,810 --> 00:53:22,180
Fell off a barstool, huh?
1045
00:53:22,190 --> 00:53:23,410
Huh?
1046
00:53:25,120 --> 00:53:28,770
Whiskey and gravity don't mix, right?
1047
00:53:31,580 --> 00:53:34,340
I asked the doctors at St. Allegiance.
1048
00:53:34,350 --> 00:53:38,380
You know, Sue Stanton, my cousin Emery.
1049
00:53:38,390 --> 00:53:40,930
But they all said there are
better places outside of Boston
1050
00:53:40,940 --> 00:53:42,970
- to send Benny for help.
- Send her away.
1051
00:53:42,980 --> 00:53:44,799
Yeah, this place in Vermont.
1052
00:53:44,800 --> 00:53:47,500
You're asking, how can we help Benny?
1053
00:53:47,510 --> 00:53:49,960
The answer is, we need
to get her to talk to us
1054
00:53:49,970 --> 00:53:51,880
so we can find the scum
fuck that did this to her.
1055
00:53:51,890 --> 00:53:54,220
No, it's not that simple, Jackie.
1056
00:53:54,230 --> 00:53:57,510
Look, what happened to her
makes her feel shame.
1057
00:53:57,520 --> 00:53:59,050
Real shame. Deep shame.
1058
00:53:59,060 --> 00:54:01,740
You know, it makes her feel
shitty inside, like...
1059
00:54:01,750 --> 00:54:03,100
like trash.
1060
00:54:03,110 --> 00:54:06,380
Like a... like a piece of
meat to be thrown away.
1061
00:54:06,390 --> 00:54:08,449
- She said all this to you?
- Yeah.
1062
00:54:08,450 --> 00:54:10,010
No.
1063
00:54:10,020 --> 00:54:11,880
- In her own way, yeah.
- Did she say how she got there?
1064
00:54:11,890 --> 00:54:13,209
Who brought her there?
1065
00:54:13,210 --> 00:54:14,869
Some boy.
1066
00:54:14,870 --> 00:54:16,300
You know, it made her feel like she...
1067
00:54:16,310 --> 00:54:18,419
Some boy? What boy?
1068
00:54:18,420 --> 00:54:20,549
I don't know. Uh, Clay.
1069
00:54:20,550 --> 00:54:22,260
Clay, she said. Yeah.
1070
00:54:31,060 --> 00:54:33,349
Are those new drapes?
1071
00:54:33,350 --> 00:54:34,630
I just noticed that.
1072
00:54:34,640 --> 00:54:37,300
Jackie, what... ? Where are you going?
1073
00:55:41,940 --> 00:55:43,750
What the fuck, Jackie?
1074
00:55:47,140 --> 00:55:50,139
Can you believe that
Arthur Ashe got the bug?
1075
00:55:50,140 --> 00:55:51,740
Goes in for surgery
1076
00:55:51,750 --> 00:55:55,000
and the doctors pump him
full of fucking AIDS blood?
1077
00:55:55,010 --> 00:55:57,260
What the hell are you talking about?
1078
00:55:57,270 --> 00:55:58,990
I don't know, it just
doesn't seem fair, is all.
1079
00:55:59,000 --> 00:56:00,810
He's the greatest tennis player ever.
1080
00:56:00,820 --> 00:56:02,220
He's a stand-up guy.
1081
00:56:02,230 --> 00:56:03,230
Family man.
1082
00:56:03,240 --> 00:56:05,529
Doesn't even get to fuck
anybody in the ass.
1083
00:56:05,530 --> 00:56:07,540
Still gets a fucking death sentence.
1084
00:56:07,550 --> 00:56:10,300
I mean, that's...
1085
00:56:10,310 --> 00:56:14,140
Some people, though, you know...
1086
00:56:14,150 --> 00:56:17,370
Some people deserve what comes to 'em.
1087
00:56:19,100 --> 00:56:20,460
Let me ask you a question.
1088
00:56:25,330 --> 00:56:27,260
What happened to you?
1089
00:56:27,270 --> 00:56:30,379
I mean, how did you get
so fucked in the head
1090
00:56:30,380 --> 00:56:33,100
that you would screw with
an innocent little girl?
1091
00:56:38,230 --> 00:56:41,500
No, Jackie. You're wrong.
1092
00:56:41,510 --> 00:56:44,880
- You got the story all wrong...
- Did you fuck with my daughter
1093
00:56:44,890 --> 00:56:47,070
because I fucked with you?
1094
00:56:52,210 --> 00:56:54,330
Yeah.
1095
00:56:54,340 --> 00:56:56,860
I did.
1096
00:56:56,870 --> 00:56:59,600
And she loved my cock in her mouth.
1097
00:57:21,280 --> 00:57:26,280
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
1097
00:57:27,305 --> 00:57:33,349
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
76666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.