Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.SubtitleDB.org today
2
00:01:20,680 --> 00:01:22,545
Seen Francis recently?
3
00:01:22,649 --> 00:01:24,116
Not recently, no.
4
00:01:24,217 --> 00:01:25,650
Been a while, huh?
5
00:01:42,502 --> 00:01:45,198
The social worker wants you to call in.
6
00:01:45,505 --> 00:01:47,530
Piss off! I can't get benefit.
7
00:01:49,342 --> 00:01:50,400
You've had mail.
8
00:01:50,510 --> 00:01:51,477
Want it?
9
00:01:56,716 --> 00:01:59,947
It's five days since I saw you.
D'you want to move out?
10
00:02:01,321 --> 00:02:03,915
Having fun doesn't mean I'm moving out.
11
00:02:04,124 --> 00:02:05,421
Fucking piss off.
12
00:02:05,725 --> 00:02:09,024
I'll buy you a drink.
It's ages since we talked.
13
00:02:10,430 --> 00:02:11,522
Got any cash?
14
00:02:11,631 --> 00:02:13,963
Sure, where d'you want to sit?
15
00:02:14,367 --> 00:02:15,925
Pay for another game.
16
00:02:28,214 --> 00:02:29,306
Know her?
17
00:02:29,415 --> 00:02:31,315
You bet! An ace head-queen.
18
00:02:31,417 --> 00:02:32,281
No!
19
00:02:33,286 --> 00:02:34,480
I wouldn't say no.
20
00:02:35,121 --> 00:02:38,113
How about you introduce me?
21
00:02:43,997 --> 00:02:45,521
Nadine! Phone-call...
22
00:02:46,032 --> 00:02:47,124
It's Francis.
23
00:02:48,168 --> 00:02:48,998
Hello?
24
00:02:58,344 --> 00:03:00,574
Move, you're cramping my style.
25
00:03:01,281 --> 00:03:02,942
We'll talk later, okay.
26
00:03:03,449 --> 00:03:04,473
You'll be home?
27
00:03:04,584 --> 00:03:06,916
I don't fucking know yet, okay?
28
00:03:22,500 --> 00:03:26,000
FUCK ME
29
00:03:30,910 --> 00:03:32,138
No one's here!
30
00:03:39,586 --> 00:03:41,520
Come here! Where's Radouan?
31
00:03:43,456 --> 00:03:46,254
Come over here! Where's Radouan got to?
32
00:04:01,074 --> 00:04:02,632
Still watching that smut?
33
00:04:07,981 --> 00:04:09,346
I didn't expect you.
34
00:04:09,449 --> 00:04:10,677
Turn that thing off.
35
00:04:13,119 --> 00:04:16,054
You're sick.
I'd understand if you were a guy.
36
00:04:18,091 --> 00:04:19,524
Go into the kitchen.
37
00:04:19,626 --> 00:04:22,652
I'm sick of having to masturbate in my room.
38
00:04:26,933 --> 00:04:28,161
Where's the skins?
39
00:04:28,334 --> 00:04:29,301
In the basket.
40
00:04:31,271 --> 00:04:33,239
- You smoke now? - No.
41
00:04:33,339 --> 00:04:36,069
It's for you, from King Radouan.
42
00:04:36,509 --> 00:04:39,307
That jerk Radouan deals like his brother?
43
00:04:39,412 --> 00:04:40,276
Don't worry.
44
00:04:40,446 --> 00:04:41,970
I can handle it.
45
00:04:42,081 --> 00:04:43,173
I'm not worried.
46
00:04:43,549 --> 00:04:47,212
Trouble is, you're such a jerk
everyone knows.
47
00:04:47,353 --> 00:04:50,151
The cops'll have you in in no time.
48
00:04:52,258 --> 00:04:54,556
I mean, he's not the horny type.
49
00:04:54,661 --> 00:04:56,595
There's something between us.
50
00:04:57,597 --> 00:04:59,622
I never do it on the first date
51
00:05:00,333 --> 00:05:03,166
but it seemed so obvious.
Why doesn't he call?
52
00:05:04,037 --> 00:05:05,902
Know what? I think I scare him.
53
00:05:06,572 --> 00:05:09,200
A girl with character scares guys off.
54
00:05:09,309 --> 00:05:11,209
She saps their virility.
55
00:05:13,646 --> 00:05:16,046
They're all faggots anyhow.
56
00:05:19,986 --> 00:05:21,920
Manu, get over here!
57
00:05:24,157 --> 00:05:25,055
Seen Radouan?
58
00:05:25,558 --> 00:05:26,923
I don't live with him.
59
00:05:28,127 --> 00:05:31,460
Tell him he's wanted. We're
gonna waste his sorry ass.
60
00:05:31,864 --> 00:05:32,853
What's he done?
61
00:05:32,965 --> 00:05:36,264
Tell the fucker we're out to kill him, okay?
62
00:05:36,402 --> 00:05:37,494
You got that?
63
00:05:37,603 --> 00:05:39,036
I've fucking got it.
64
00:05:39,138 --> 00:05:41,504
Watch your mouth or I'll brain you.
65
00:05:41,641 --> 00:05:44,405
He's always round at your place. Watch it
66
00:05:44,510 --> 00:05:46,910
or you'll get it too. Now move.
67
00:05:47,580 --> 00:05:48,376
Move.
68
00:05:52,085 --> 00:05:53,382
Got any weed left?
69
00:05:53,920 --> 00:05:55,478
You've smoked it all?
70
00:05:56,055 --> 00:05:57,920
You're a fucking pain!
71
00:06:24,584 --> 00:06:25,983
Buy you a drink?
72
00:06:28,154 --> 00:06:29,314
Got the cash?
73
00:06:29,422 --> 00:06:32,152
You're lucky, I just got my welfare.
74
00:06:32,658 --> 00:06:34,558
You're french enough?
75
00:06:34,660 --> 00:06:35,524
Yeah.
76
00:06:36,095 --> 00:06:37,392
I'm seeing my brother.
77
00:06:37,497 --> 00:06:40,398
Count me out. I'll get smokes.
Meet me later.
78
00:06:40,500 --> 00:06:41,364
Won't be long.
79
00:06:51,878 --> 00:06:55,006
What you doing with
that fucking junkie bitch?
80
00:06:55,181 --> 00:06:57,479
You're wasting your fucking life.
81
00:06:58,217 --> 00:06:59,445
Go to hell.
82
00:07:13,433 --> 00:07:15,025
You wreck everything.
83
00:07:15,668 --> 00:07:16,896
You're poison.
84
00:07:18,070 --> 00:07:19,435
Gimme 300.
85
00:07:19,539 --> 00:07:21,131
You've got a nerve.
86
00:07:21,240 --> 00:07:22,138
C'mon...
87
00:07:29,015 --> 00:07:30,539
Work, you heard of that?
88
00:07:30,850 --> 00:07:32,579
There's no work in france!
89
00:07:35,621 --> 00:07:36,553
Thanks.
90
00:07:41,561 --> 00:07:42,858
Let's split.
91
00:07:42,962 --> 00:07:45,089
Just a second, Manu. He hit you?
92
00:07:45,198 --> 00:07:46,290
You're a sharp one.
93
00:07:46,399 --> 00:07:49,459
You should have smashed his face in.
94
00:07:49,569 --> 00:07:51,002
I'd have been long gone.
95
00:07:51,103 --> 00:07:53,367
I guess I'll try anything.
96
00:07:53,873 --> 00:07:55,500
Let's grab a six-pack.
97
00:07:55,608 --> 00:07:57,098
Yeah, sure...
98
00:07:58,978 --> 00:08:00,002
Want me to come?
99
00:08:02,448 --> 00:08:05,076
I'd like that, yeah...
100
00:08:06,953 --> 00:08:09,012
You know, there's things, see...
101
00:08:09,255 --> 00:08:12,918
I need to talk to you. Maybe
you'll tell me what to do...
102
00:08:14,560 --> 00:08:15,652
Look,
103
00:08:16,128 --> 00:08:17,857
I've got to see someone
104
00:08:17,964 --> 00:08:21,229
but I'll check the train times for later.
105
00:08:22,902 --> 00:08:23,926
Where are you?
106
00:08:24,237 --> 00:08:25,067
Hold on...
107
00:08:25,171 --> 00:08:28,072
Juvisy. The station hotel.
You can't miss it.
108
00:08:28,174 --> 00:08:28,868
Yeah...
109
00:08:29,308 --> 00:08:31,538
They saw you in a porn movie...
110
00:08:33,045 --> 00:08:35,206
They gave me the spicy details.
111
00:08:36,148 --> 00:08:37,547
It's so sick.
112
00:08:38,017 --> 00:08:42,010
You're always helping others
and then they say that.
113
00:08:42,121 --> 00:08:44,521
Why tell me if you didn't want to?
114
00:08:44,924 --> 00:08:46,414
What can I say?
115
00:08:47,159 --> 00:08:49,252
I just wanted you to know...
116
00:08:49,495 --> 00:08:50,894
So I know.
117
00:08:50,997 --> 00:08:54,023
Do I give a fuck? I shit on them all.
118
00:08:55,301 --> 00:08:59,260
Line them up and I'll take a
dump on them, one by one.
119
00:09:04,010 --> 00:09:05,910
- Hand me a beer.
- Okay.
120
00:09:25,097 --> 00:09:27,088
Wanna play rough, huh?
121
00:09:27,567 --> 00:09:29,091
So let's play rough.
122
00:09:35,007 --> 00:09:35,996
Had enough?
123
00:09:37,610 --> 00:09:38,599
Stay there.
124
00:09:39,845 --> 00:09:41,073
Get her out.
125
00:09:43,849 --> 00:09:44,816
Let go!
126
00:09:52,058 --> 00:09:53,116
Get 'em off.
127
00:09:54,060 --> 00:09:55,357
Get 'em off or I'll knife you!
128
00:10:04,170 --> 00:10:05,137
Cut it out.
129
00:11:11,937 --> 00:11:12,926
Wanna swap?
130
00:11:13,072 --> 00:11:14,232
Yeah.
131
00:11:15,541 --> 00:11:16,599
Quit bellowing.
132
00:11:18,944 --> 00:11:20,343
Get on all fours.
133
00:11:21,313 --> 00:11:22,109
Move it!
134
00:11:49,275 --> 00:11:51,266
Shit, it's like fucking a Zombie!
135
00:11:56,949 --> 00:11:58,576
Move your ass a bit.
136
00:12:00,352 --> 00:12:02,650
What's that between your legs, asshole?
137
00:12:04,457 --> 00:12:05,549
Forget it, bitch.
138
00:12:26,312 --> 00:12:30,146
How could you?
How could you let them do that?
139
00:12:34,520 --> 00:12:38,115
Fuck, Manu, how could you do it?
140
00:12:39,258 --> 00:12:41,453
It could've been worse.
141
00:12:44,363 --> 00:12:45,694
We're still alive, right?
142
00:12:49,635 --> 00:12:53,901
Fuck, how can you say that?
How can you say that?
143
00:12:58,043 --> 00:13:01,308
I don't give a shit
about their scummy dicks.
144
00:13:01,413 --> 00:13:03,938
I've had others. fuck them all, I say.
145
00:13:04,583 --> 00:13:07,950
If you park in the projects,
you empty your car
146
00:13:08,053 --> 00:13:10,044
'cause someone's gonna break in.
147
00:13:11,056 --> 00:13:15,083
I leave nothing precious in
my cunt for those jerks.
148
00:13:15,461 --> 00:13:17,952
It's just a bit of cock. We're just girls.
149
00:13:18,063 --> 00:13:19,621
It'll be okay now.
150
00:13:22,535 --> 00:13:23,866
Fuck!
151
00:15:08,440 --> 00:15:09,429
Turn over.
152
00:15:09,608 --> 00:15:11,041
I'm gonna make you cum.
153
00:15:58,157 --> 00:16:01,923
If you have to take my whisky,
put it away after!
154
00:16:02,561 --> 00:16:04,051
I left you some.
155
00:16:06,198 --> 00:16:07,961
It's always the same.
156
00:16:08,067 --> 00:16:11,468
You give me a smart answer.
You can't talk to people.
157
00:16:11,570 --> 00:16:16,166
Sharing a place means talking,
showing a little respect...
158
00:16:16,508 --> 00:16:18,339
You can't do that.
159
00:16:25,417 --> 00:16:27,009
Sure you're out of weed?
160
00:16:51,677 --> 00:16:53,542
What's up with you?
161
00:16:54,646 --> 00:16:56,113
Quit sulking, okay.
162
00:16:59,918 --> 00:17:01,476
Give me a Jack, will you?
163
00:17:04,156 --> 00:17:04,850
Come on...
164
00:17:17,136 --> 00:17:18,535
Here, Princess.
165
00:17:25,377 --> 00:17:26,173
Motherfucker!
166
00:17:26,311 --> 00:17:27,369
Fucking grab him!
167
00:17:39,892 --> 00:17:40,790
Fuck him!
168
00:17:42,594 --> 00:17:43,492
Kill him!
169
00:17:45,030 --> 00:17:46,964
Let go, he's just a kid!
170
00:17:47,299 --> 00:17:48,459
Stay out of this!
171
00:17:49,134 --> 00:17:51,398
Shitheads, he's just a kid!
172
00:17:51,537 --> 00:17:52,936
Fucking piss off!
173
00:17:53,038 --> 00:17:54,562
He your boyfriend, bitch?
174
00:17:54,673 --> 00:17:57,005
Wanna get yours too, cunt?
175
00:17:57,109 --> 00:17:58,940
Let go of her, okay?
176
00:17:59,144 --> 00:18:00,406
Let go, I said.
177
00:18:01,180 --> 00:18:02,078
Okay?
178
00:18:03,082 --> 00:18:04,310
C'mon, you...
179
00:18:04,416 --> 00:18:05,508
They'll kill him.
180
00:18:05,617 --> 00:18:08,142
Come on, calm down. Move it!
181
00:18:08,253 --> 00:18:10,983
Move it, I said! Hurry up!
182
00:18:15,627 --> 00:18:18,892
By the way,
your charming friend Francis called.
183
00:18:19,264 --> 00:18:21,630
What d'you see in a junkie like him?
184
00:18:22,501 --> 00:18:23,490
What did he say?
185
00:18:24,103 --> 00:18:26,936
He was wasted. I don't want him here, okay?
186
00:18:27,072 --> 00:18:28,937
No danger of that.
187
00:18:29,842 --> 00:18:30,570
When did he call?
188
00:18:30,843 --> 00:18:33,311
He squats here for weeks on end...
189
00:18:33,412 --> 00:18:35,243
He empties out the fridge...
190
00:18:35,347 --> 00:18:38,578
He can't drink coffee
without spilling half of it.
191
00:18:38,884 --> 00:18:40,943
And he yells at me. Last time,
192
00:18:41,053 --> 00:18:43,487
he laid into me for dumping his cotton.
193
00:18:43,622 --> 00:18:47,956
How could I know he filters
it a second time for a fix?
194
00:18:48,127 --> 00:18:50,391
He's pathetic. Keep him away.
195
00:18:50,662 --> 00:18:52,323
C'mon, calm down.
196
00:18:54,199 --> 00:18:55,564
Calm down.
197
00:18:57,202 --> 00:18:59,102
You're a fucking asshole.
198
00:19:07,012 --> 00:19:08,343
What are these bruises?
199
00:19:09,515 --> 00:19:10,573
Who did that?
200
00:19:15,354 --> 00:19:18,289
Bastards like you always have to hit someone
201
00:19:18,824 --> 00:19:20,485
to feel alive!
202
00:19:21,460 --> 00:19:23,087
You got done again?
203
00:19:23,295 --> 00:19:26,822
You're always high on something.
Always high.
204
00:19:34,406 --> 00:19:35,532
Were you raped?
205
00:19:37,376 --> 00:19:38,343
Were you?
206
00:19:45,617 --> 00:19:46,345
Who did it?
207
00:19:46,652 --> 00:19:48,051
The guy's a shit.
208
00:19:48,187 --> 00:19:51,884
He's my best mate so shut
your big fucking mouth!
209
00:19:52,591 --> 00:19:55,890
Know what? You're his slave.
You do what he asks
210
00:19:56,395 --> 00:19:59,125
and he doesn't give a shit.
Your "best mate"...
211
00:20:05,070 --> 00:20:09,006
Who was it? Who did that to you? Who?
212
00:20:09,141 --> 00:20:10,165
Fuck you!
213
00:20:10,309 --> 00:20:14,268
You don't even bother
to ask how I feel, shithead!
214
00:20:15,347 --> 00:20:17,406
You make me wanna puke, asshole!
215
00:20:25,991 --> 00:20:27,618
You don't seem too upset...
216
00:20:28,393 --> 00:20:29,951
Fuck, you make me sick.
217
00:20:32,030 --> 00:20:32,519
Bitch!
218
00:21:17,643 --> 00:21:20,669
Could you tell me which room Mr Godot is in?
219
00:21:21,113 --> 00:21:23,274
Number 26, on the second floor.
220
00:21:24,916 --> 00:21:26,577
He only paid for a single.
221
00:21:28,420 --> 00:21:30,547
I'm just here for his blow job.
222
00:21:33,091 --> 00:21:33,921
How are you?
223
00:21:34,026 --> 00:21:35,118
By the way...
224
00:21:35,227 --> 00:21:38,526
I'm out of Subutex, to free-base.
225
00:21:39,131 --> 00:21:42,692
How about doing me a nice
prescription in your fancy...
226
00:21:42,968 --> 00:21:44,333
writing?
227
00:21:44,436 --> 00:21:45,596
Hand it over.
228
00:21:49,508 --> 00:21:52,443
At the top, on the right,
three boxes of 8...
229
00:21:52,544 --> 00:21:54,011
Come on...
230
00:21:54,146 --> 00:21:56,205
I could fill this out blindfold.
231
00:21:58,717 --> 00:22:02,278
Isn't that too much?
You could have problems...
232
00:22:02,621 --> 00:22:07,183
I don't need you
fucking my head with this, okay?
233
00:22:12,264 --> 00:22:14,425
Hold on, before I forget...
234
00:22:15,367 --> 00:22:17,096
Remember No�lle?
235
00:22:17,336 --> 00:22:18,997
You know what she does...
236
00:22:19,104 --> 00:22:22,198
Crossing borders by bicycle,
with acid and all...
237
00:22:22,441 --> 00:22:25,069
I have to get some fake ID to her.
238
00:22:25,177 --> 00:22:27,270
I won't be able to go, okay.
239
00:22:27,379 --> 00:22:30,576
At midday on the 13th, I have to be
240
00:22:30,682 --> 00:22:32,582
at the station bar in Luxeuil.
241
00:22:33,285 --> 00:22:34,912
- Where's that?
- In the Vosges.
242
00:22:35,587 --> 00:22:38,078
Get the picture? I can't be there.
243
00:22:39,358 --> 00:22:41,622
You give her the papers.
244
00:22:41,893 --> 00:22:46,227
She crosses borders by bicycle,
with acid and all that shit.
245
00:22:47,265 --> 00:22:49,699
You have to do it, okay.
246
00:22:49,968 --> 00:22:52,027
People are in deep shit now.
247
00:22:52,237 --> 00:22:53,329
Count on me.
248
00:22:54,339 --> 00:22:56,569
Right, I'm going down...
249
00:22:58,377 --> 00:22:59,275
Thanks.
250
00:23:01,613 --> 00:23:03,012
Thanks for coming.
251
00:23:03,148 --> 00:23:04,672
You're welcome...
252
00:23:08,587 --> 00:23:09,519
By the way...
253
00:23:11,089 --> 00:23:12,215
did you notice?
254
00:23:13,692 --> 00:23:16,126
There's a pharmacy just outside.
255
00:23:16,461 --> 00:23:19,555
No kidding?
Trust you to choose the right hotel.
256
00:24:40,946 --> 00:24:41,640
What?
257
00:24:43,081 --> 00:24:44,343
Dunno. Nothing.
258
00:24:49,554 --> 00:24:51,112
The last train's gone.
259
00:24:52,324 --> 00:24:53,256
Crazy...
260
00:24:54,059 --> 00:24:55,526
You're here for the night.
261
00:24:59,331 --> 00:25:01,231
No trains till morning.
262
00:25:03,068 --> 00:25:04,626
You're a talkative one.
263
00:25:06,238 --> 00:25:07,170
Where you heading?
264
00:25:09,274 --> 00:25:10,434
Paris, I guess.
265
00:25:12,377 --> 00:25:13,435
To Paris?
266
00:25:14,679 --> 00:25:15,907
Can you drive?
267
00:25:17,415 --> 00:25:18,143
Yeah.
268
00:25:21,319 --> 00:25:24,288
If you can drive, I've got wheels...
269
00:25:25,624 --> 00:25:27,251
and I don't mind going to Paris.
270
00:25:55,253 --> 00:25:56,413
Anyone expecting you?
271
00:25:57,889 --> 00:25:59,083
Not particularly.
272
00:26:04,663 --> 00:26:05,652
That's handy.
273
00:26:07,632 --> 00:26:09,259
Really handy.
274
00:26:11,436 --> 00:26:14,200
I'm in deep shit, okay.
275
00:26:15,607 --> 00:26:17,939
I know, too bad it has to be you.
276
00:26:19,611 --> 00:26:21,909
I wanna see the sea.
You're gonna drive me there.
277
00:26:23,248 --> 00:26:26,012
Keep this crate and I'll pay for petrol.
278
00:26:26,418 --> 00:26:27,350
Cool...
279
00:26:53,111 --> 00:26:54,339
Can I ask you something?
280
00:26:55,580 --> 00:26:56,444
What?
281
00:26:56,982 --> 00:26:58,540
Have you shot porn movies?
282
00:26:59,517 --> 00:27:00,506
Straight up?
283
00:27:02,153 --> 00:27:03,984
Yeah, how come you know that?
284
00:27:04,089 --> 00:27:05,989
Is your man into that stuff?
285
00:27:06,891 --> 00:27:09,689
I don't have a man. I'm into it on my own.
286
00:27:12,197 --> 00:27:14,131
Good for you. What can I say?
287
00:27:16,568 --> 00:27:18,035
Fucking hell,
288
00:27:18,169 --> 00:27:21,297
I'm thirsty. Stop soon, I need to drink.
289
00:27:22,207 --> 00:27:24,471
There's a service station coming up.
290
00:27:27,545 --> 00:27:28,569
Great.
291
00:27:29,547 --> 00:27:31,606
Don't try giving me any trouble.
292
00:27:33,451 --> 00:27:35,976
You bet, I won't even think about it.
293
00:28:54,499 --> 00:28:57,161
Take the crate and split if you want.
294
00:29:06,044 --> 00:29:07,534
I'm eating. And you?
295
00:29:10,515 --> 00:29:12,949
Dunno. I'll eat with you.
296
00:29:24,329 --> 00:29:26,854
Weird we should meet like that, huh?
297
00:29:29,267 --> 00:29:31,030
No, it's not weird.
298
00:29:31,603 --> 00:29:33,230
It was then or never.
299
00:29:35,440 --> 00:29:36,634
I guess so...
300
00:29:37,642 --> 00:29:39,439
We could take a trip...
301
00:29:40,178 --> 00:29:41,372
With your ten grand?
302
00:29:42,914 --> 00:29:45,075
I don't wanna go anywhere.
303
00:29:45,183 --> 00:29:48,016
I promised I'd be in the Vosges on the 13th.
304
00:29:49,087 --> 00:29:51,920
I wanna be straight with No�lle. She's cool.
305
00:29:54,492 --> 00:29:56,483
Let's stay together till then.
306
00:31:47,038 --> 00:31:48,096
Too bad for her.
307
00:31:49,307 --> 00:31:50,035
I'm shitless.
308
00:32:54,672 --> 00:32:56,264
Fuck, it's weird...
309
00:32:59,577 --> 00:33:01,067
It happens so fast.
310
00:33:03,281 --> 00:33:06,717
You were too close to her.
I could've ripped your arm off.
311
00:33:07,485 --> 00:33:08,679
Be more careful.
312
00:33:09,554 --> 00:33:11,522
We'll do better in future.
313
00:33:12,423 --> 00:33:13,583
How did it feel?
314
00:33:16,227 --> 00:33:17,285
First, I felt
315
00:33:17,595 --> 00:33:19,563
bad... really bad.
316
00:33:20,198 --> 00:33:21,426
I wanted to cry.
317
00:33:22,500 --> 00:33:23,558
Hell on earth.
318
00:33:25,269 --> 00:33:26,600
But now...
319
00:33:27,572 --> 00:33:29,506
I feel really great...
320
00:33:30,675 --> 00:33:33,644
So great,
I almost feel like doing it again...
321
00:33:39,917 --> 00:33:42,385
Shit, we don't even know if we're wanted.
322
00:33:44,422 --> 00:33:47,391
Remember, cops are basically stupid.
323
00:33:48,292 --> 00:33:51,557
But they work hard and we've left a trail.
324
00:33:58,236 --> 00:33:59,362
Let's get wasted.
325
00:34:01,506 --> 00:34:03,474
We'll be drinking from now on.
326
00:34:04,942 --> 00:34:06,239
Hot for a good time...
327
00:34:09,113 --> 00:34:11,673
The more you fuck, less you think
328
00:34:12,283 --> 00:34:13,443
and the better you sleep.
329
00:36:24,949 --> 00:36:26,473
Know what'd be good now?
330
00:36:27,885 --> 00:36:30,410
To see you two go down on each other.
331
00:36:36,160 --> 00:36:36,649
Get out.
332
00:37:35,119 --> 00:37:39,021
That calmed that fucker down!
Asshole in a suit.
333
00:37:39,123 --> 00:37:40,351
Hi! Bang!
334
00:37:41,993 --> 00:37:43,051
The look on him!
335
00:37:43,294 --> 00:37:45,091
Fucking bastard!
336
00:37:48,933 --> 00:37:49,661
Where now?
337
00:37:50,301 --> 00:37:51,233
Dunno...
338
00:37:52,069 --> 00:37:53,661
We'll follow our star
339
00:37:54,272 --> 00:37:58,902
and let rip the motherfucker
side of our soul.
340
00:38:02,346 --> 00:38:03,938
I'm cut all over.
341
00:38:04,382 --> 00:38:06,145
It looks stupid like that.
342
00:38:06,550 --> 00:38:08,609
What do you know? It looks cool.
343
00:38:11,188 --> 00:38:14,385
It's a long way to get to
the Vosges by the 13th.
344
00:38:15,426 --> 00:38:16,620
What'll we do there?
345
00:38:16,894 --> 00:38:19,590
It's a long way, it's cold and ugly too.
346
00:38:20,231 --> 00:38:22,461
Are you nuts? We're meeting No�lle.
347
00:38:23,968 --> 00:38:25,959
Right, I'd forgotten her.
348
00:38:29,440 --> 00:38:31,431
The Beretta 92f...
349
00:38:31,542 --> 00:38:34,511
with a Pachmayr grip, totally stainless.
350
00:38:34,612 --> 00:38:38,844
Personally, it's one of my favourites.
I think it's...
351
00:38:40,051 --> 00:38:42,076
very masculine. I like it a lot.
352
00:38:47,091 --> 00:38:50,185
Take the magazine and ram it into the grip.
353
00:38:50,294 --> 00:38:54,458
Then pull the breechblock back
with the safety catch here.
354
00:38:54,565 --> 00:38:57,125
Now it's ready to fire. One more time?
355
00:38:57,234 --> 00:38:58,997
Remember, when you slip...
356
00:38:59,103 --> 00:39:03,199
when you slip the magazine in,
ram it all the way home.
357
00:39:03,307 --> 00:39:06,401
Fire again, safety catch and there you go.
358
00:39:06,510 --> 00:39:08,410
There again, if your husband...
359
00:39:08,879 --> 00:39:10,938
What if her wife's the gun-lover?
360
00:39:19,123 --> 00:39:23,150
Fuck, we're useless.
Where are the witty lines?
361
00:39:25,529 --> 00:39:28,225
We've got the moves, that's something.
362
00:39:29,834 --> 00:39:31,825
We're not that bad, I think.
363
00:39:35,306 --> 00:39:39,072
I mean, people are dying. The
dialogue has to be up to it.
364
00:39:40,077 --> 00:39:42,011
Good and crucial, like!
365
00:39:43,214 --> 00:39:45,239
We can't write it in advance.
366
00:39:45,950 --> 00:39:46,939
You're right...
367
00:39:48,052 --> 00:39:50,145
That's totally unethical.
368
00:39:51,489 --> 00:39:53,582
Let's grab some drink.
369
00:40:01,332 --> 00:40:02,390
Got the booze?
370
00:40:03,934 --> 00:40:04,491
Great.
371
00:40:09,206 --> 00:40:12,403
I used to stain everything
to piss my mom off.
372
00:40:13,110 --> 00:40:14,668
It made her sick.
373
00:40:15,479 --> 00:40:17,970
Shit, it makes me wanna fuck!
374
00:40:59,457 --> 00:41:00,116
Thanks.
375
00:41:11,368 --> 00:41:12,460
Not playing?
376
00:41:14,238 --> 00:41:15,398
You want to play?
377
00:41:16,907 --> 00:41:18,670
Want one? Go ahead.
378
00:41:20,010 --> 00:41:21,443
Bring me luck.
379
00:42:16,300 --> 00:42:17,995
Your cock, au naturel.
380
00:42:18,235 --> 00:42:21,398
It's crazy to do this without precautions.
381
00:42:22,273 --> 00:42:23,331
You're crazy.
382
00:42:24,542 --> 00:42:27,409
I can't do this, it's against my principles.
383
00:42:34,518 --> 00:42:35,678
Your cock's flabby.
384
00:42:36,153 --> 00:42:37,518
Waste of time.
385
00:42:45,296 --> 00:42:47,127
It never happened before...
386
00:42:47,965 --> 00:42:51,457
Maybe you could do it to me
with your mouth...
387
00:42:54,705 --> 00:42:58,072
You're lucky I have my pride, buddy.
388
00:43:31,108 --> 00:43:32,075
Bitch!
389
00:43:43,654 --> 00:43:45,417
I don't see what's so funny!
390
00:43:46,190 --> 00:43:47,214
Shit!
391
00:43:48,525 --> 00:43:50,288
I'm choking!
392
00:43:55,899 --> 00:43:56,957
Bitches!
393
00:44:01,472 --> 00:44:03,963
Filthy little cunts!
394
00:44:06,610 --> 00:44:07,668
No one told you to go!
395
00:44:12,282 --> 00:44:15,445
What we don't like about you, buddy,
396
00:44:15,586 --> 00:44:16,985
is the condom.
397
00:44:17,154 --> 00:44:19,122
We know who you are...
398
00:44:19,256 --> 00:44:20,553
A condom dickhead.
399
00:44:21,625 --> 00:44:24,492
You don't follow strange girls like that.
400
00:44:24,895 --> 00:44:28,922
Know who you've landed up
with this time, pal?
401
00:44:30,167 --> 00:44:33,330
The fucking condom dickhead killers!
402
00:46:23,147 --> 00:46:26,207
It's panic stations out there.
403
00:46:26,450 --> 00:46:27,348
Any pictures?
404
00:46:30,487 --> 00:46:33,115
How the hell could anyone recognise us?
405
00:46:34,057 --> 00:46:36,617
We're just two girls,
one taller than the other.
406
00:46:49,406 --> 00:46:53,206
Wanna feel my balls slapping your ass?
407
00:47:05,889 --> 00:47:07,049
Son of a bitch!
408
00:47:11,962 --> 00:47:14,157
Know how to get to Biarritz?
409
00:47:15,032 --> 00:47:15,999
No, no idea.
410
00:47:16,300 --> 00:47:19,428
I'm short-sighted. You'll have
to guide me as we go.
411
00:47:19,536 --> 00:47:20,503
You what?
412
00:47:20,637 --> 00:47:22,537
Are you crazy? Just drive.
413
00:47:23,040 --> 00:47:24,530
She wants me to guide her!
414
00:47:25,576 --> 00:47:27,373
Dumping me, are you?
415
00:47:37,354 --> 00:47:39,447
Hello, we'd like a room, please.
416
00:47:40,157 --> 00:47:41,852
- Hello.
- The classiest one.
417
00:47:42,960 --> 00:47:43,984
The classiest one...
418
00:47:45,662 --> 00:47:47,129
There's none classier.
419
00:47:47,464 --> 00:47:48,453
Any boozFe up there?
420
00:47:48,565 --> 00:47:50,396
No, but there is down here.
421
00:47:51,134 --> 00:47:51,623
Classy.
422
00:47:55,973 --> 00:47:57,873
- How much do I owe you?
- For the classy room?
423
00:47:58,075 --> 00:47:59,007
800 francs.
424
00:48:13,156 --> 00:48:16,216
This is a nice hotel. I like it a lot.
425
00:48:23,567 --> 00:48:24,864
See you later maybe.
426
00:49:01,138 --> 00:49:03,299
Isn't it odd nothing's happening?
427
00:49:06,209 --> 00:49:08,507
You have a weird idea of nothing.
428
00:49:15,652 --> 00:49:19,088
No, I mean, here we are
hanging out in a hotel...
429
00:49:21,024 --> 00:49:22,423
We can do anything.
430
00:49:26,129 --> 00:49:26,823
Tactically,
431
00:49:27,331 --> 00:49:28,628
it's bad thinking that.
432
00:49:29,566 --> 00:49:31,966
Right. We have to think positive.
433
00:49:32,069 --> 00:49:34,594
Stop ruining your Jack with Coke.
434
00:49:37,074 --> 00:49:38,166
I will if I want.
435
00:49:43,480 --> 00:49:44,572
Excuse me...
436
00:49:45,082 --> 00:49:45,639
Yes?
437
00:49:45,916 --> 00:49:46,883
I'm thirsty.
438
00:49:46,984 --> 00:49:48,076
You're thirsty?
439
00:49:48,185 --> 00:49:49,618
- Want a beer?
- Please...
440
00:50:10,607 --> 00:50:12,939
Hi, I'd like a beer, please.
441
00:50:45,609 --> 00:50:46,598
Going somewhere?
442
00:50:47,711 --> 00:50:48,905
To the club.
443
00:50:49,079 --> 00:50:50,671
I'll come along.
444
00:52:41,525 --> 00:52:43,049
Thanks. Bye.
445
00:53:01,211 --> 00:53:02,200
Fuck.
446
00:53:08,351 --> 00:53:09,716
Too bad for them.
447
00:53:21,031 --> 00:53:24,228
Police. Can I see your
registration, please?
448
00:53:24,334 --> 00:53:25,528
Of course...
449
00:53:26,303 --> 00:53:27,463
Let me see.
450
00:53:28,572 --> 00:53:29,539
Maybe in my bag...
451
00:53:43,453 --> 00:53:44,385
Sorry.
452
00:53:48,992 --> 00:53:51,153
You can't leave me here all alone!
453
00:53:51,328 --> 00:53:53,319
Besides, I know who you are.
454
00:54:21,224 --> 00:54:23,124
For girls on the run,
455
00:54:23,393 --> 00:54:25,020
you're pretty laid back.
456
00:54:26,196 --> 00:54:28,494
It's because we lack imagination.
457
00:54:29,432 --> 00:54:31,127
You're full of shit.
458
00:54:31,501 --> 00:54:34,993
Everyone's scared of dying
or going to jail for life.
459
00:54:35,272 --> 00:54:38,400
That's what it comes down to,
it can't be avoided.
460
00:54:38,908 --> 00:54:40,136
Still, I'm no judge.
461
00:54:40,243 --> 00:54:43,474
But on TV they said you shot a family man
462
00:54:43,580 --> 00:54:45,912
and a woman, for no reason.
463
00:54:46,249 --> 00:54:48,240
What if we were after money?
464
00:54:50,420 --> 00:54:52,047
We've got no excuses.
465
00:54:57,661 --> 00:55:00,596
If I met you on the bus, I'd never guess.
466
00:55:01,898 --> 00:55:04,025
That's the trick of the trade.
467
00:55:09,506 --> 00:55:10,530
Little sister...
468
00:55:11,374 --> 00:55:12,568
Let's go.
469
00:55:12,976 --> 00:55:14,102
Time for bed.
470
00:55:16,379 --> 00:55:17,607
Are you coming?
471
00:55:24,154 --> 00:55:25,644
We're going to bed now.
472
00:55:26,923 --> 00:55:28,288
Bye...
473
00:55:28,391 --> 00:55:29,358
Good night.
474
00:55:29,459 --> 00:55:30,391
See you in the morning.
475
00:55:39,903 --> 00:55:42,463
He reminds me of my brother...
476
00:55:47,477 --> 00:55:49,411
This reminds me of the home
we'll never have.
477
00:56:00,623 --> 00:56:02,022
- Here.
- Thanks.
478
00:56:03,626 --> 00:56:04,684
Want some?
479
00:56:09,933 --> 00:56:11,992
Why don't you leave the country?
480
00:56:13,002 --> 00:56:16,199
What the fuck would we do someplace else?
481
00:56:20,310 --> 00:56:22,301
Someplace else... It won't work.
482
00:56:23,046 --> 00:56:27,039
You can't just croak like that
without fighting back. You can't!
483
00:56:28,318 --> 00:56:29,080
We can.
484
00:56:29,185 --> 00:56:30,277
I don't agree.
485
00:56:30,387 --> 00:56:33,151
You can't just wait for them to get you.
486
00:56:46,302 --> 00:56:49,897
I've thought about taking
a jump or burning alive.
487
00:56:50,940 --> 00:56:53,340
Self-immolation is pretty pretentious.
488
00:56:54,911 --> 00:56:59,041
After we finish in the Vosges, let's
do the jump without the bungee.
489
00:57:01,251 --> 00:57:04,345
It's a miracle we're still on the loose.
490
00:57:05,455 --> 00:57:08,481
I want it to end as good as it began.
491
00:57:09,192 --> 00:57:12,457
You know, with a great punchline, like.
492
00:57:13,997 --> 00:57:16,056
You'll have to push me.
493
00:57:16,166 --> 00:57:18,100
I couldn't do it on my own.
494
00:57:19,002 --> 00:57:21,300
I dunno, I don't realise...
495
00:57:22,839 --> 00:57:25,034
Don't worry, I'll push you.
496
00:57:27,343 --> 00:57:30,141
We'll need to leave the press something.
497
00:57:30,246 --> 00:57:32,271
"They jumped without the bungee."
498
00:57:33,316 --> 00:57:35,648
Those shits will use anything.
499
00:57:36,019 --> 00:57:38,613
Yeah, we need to work on communication.
500
00:57:39,989 --> 00:57:42,014
Concentrate, I haven't got all day.
501
00:57:42,125 --> 00:57:43,990
Look what you made me do!
502
00:57:46,429 --> 00:57:48,158
Just concentrate, okay.
503
00:57:49,432 --> 00:57:51,900
Watch your tone with me.
504
00:57:52,135 --> 00:57:53,602
Think you're big, huh?
505
00:57:55,972 --> 00:57:57,166
What's the guy like?
506
00:57:57,273 --> 00:58:00,674
A real shithead.
I'm glad you're going round there.
507
00:58:01,377 --> 00:58:03,208
- He fucked you over?
- Yeah.
508
00:58:03,313 --> 00:58:04,871
He pissed me off bad.
509
00:58:05,315 --> 00:58:07,943
I wouldn't like to piss you off...
510
00:58:09,285 --> 00:58:11,082
The safe's just here.
511
00:58:54,998 --> 00:58:57,899
Fuck, this asshole's got a fancy place.
512
00:59:02,872 --> 00:59:04,339
What can I do for you?
513
00:59:04,440 --> 00:59:07,273
We work for the IPSOS polling organisation.
514
00:59:07,377 --> 00:59:12,041
Cultural expenditure?
Would you answer a few questions on your
515
00:59:12,148 --> 00:59:14,514
I'd be delighted. Come on in.
516
00:59:16,920 --> 00:59:18,182
There!
517
00:59:19,822 --> 00:59:21,255
I'm ready.
518
00:59:22,625 --> 00:59:25,116
Let's get started if we may.
519
00:59:37,540 --> 00:59:39,030
I don't have a TV
520
00:59:40,009 --> 00:59:41,840
but I've heard about you.
521
00:59:41,945 --> 00:59:44,038
- Move.
- I was...
522
00:59:44,581 --> 00:59:46,173
extremely intrigued.
523
00:59:48,017 --> 00:59:49,848
I imagined you differently.
524
00:59:51,321 --> 00:59:54,449
In fact, I didn't imagine meeting you.
525
00:59:55,992 --> 00:59:57,857
I won't ask how you heard about me.
526
00:59:57,961 --> 00:59:59,428
That would be unseemly.
527
00:59:59,529 --> 01:00:01,326
Yes, it would be unseemly.
528
01:00:03,967 --> 01:00:05,867
I don't know anyone like you.
529
01:00:07,070 --> 01:00:09,061
You're not like anyone, I suppose.
530
01:00:13,142 --> 01:00:14,404
What you're doing is...
531
01:00:16,045 --> 01:00:17,205
terribly violent.
532
01:00:19,282 --> 01:00:22,308
You must have suffered to have come to this.
533
01:00:28,591 --> 01:00:30,684
I don't know what you've been through...
534
01:00:32,695 --> 01:00:36,426
and I don't know why
I feel that I can trust you.
535
01:00:36,966 --> 01:00:38,524
C'mon, open the safe!
536
01:00:38,635 --> 01:00:41,229
I can read you like an open book.
537
01:00:42,171 --> 01:00:44,935
I'd gladly do a deal with you.
538
01:00:47,510 --> 01:00:49,410
Out of the way, asshole!
539
01:00:51,581 --> 01:00:56,416
Fuck, he didn't make any
fuss about opening this shit!
540
01:00:56,586 --> 01:00:58,213
Right, fuckwad?
541
01:01:03,593 --> 01:01:06,960
Not so sure of yourself now,
are you, dickhead?
542
01:01:23,112 --> 01:01:25,171
- I won't kill you.
- Thank you...
543
01:01:28,051 --> 01:01:29,177
Hey, girl...
544
01:01:30,019 --> 01:01:31,509
Waste this fucker!
545
01:02:16,999 --> 01:02:17,624
The Libertine Club
546
01:02:33,082 --> 01:02:34,276
Champagne, please.
547
01:02:34,383 --> 01:02:35,372
Coming up.
548
01:02:43,459 --> 01:02:44,687
I'll look round.
549
01:02:45,528 --> 01:02:46,324
Here.
550
01:03:41,651 --> 01:03:45,382
Fuck you, motherfucker!
Keep your hands off me!
551
01:03:45,488 --> 01:03:47,479
This is a fuck club here.
552
01:03:48,391 --> 01:03:49,358
It's not a mosque.
553
01:04:57,260 --> 01:04:59,091
C'mon, grunt, asshole.
554
01:05:01,597 --> 01:05:03,064
Grunt!
555
01:05:08,337 --> 01:05:09,497
Drop your pants.
556
01:05:45,942 --> 01:05:48,206
Yeah, they've probably got coffee.
557
01:05:48,544 --> 01:05:51,377
Maybe sandwiches too if we're lucky.
558
01:08:33,109 --> 01:08:35,134
Let's stay together till then.
559
01:08:43,285 --> 01:08:46,083
This is no time to crack up.
560
01:08:46,188 --> 01:08:47,917
What use would it be?
561
01:11:07,162 --> 01:11:09,722
Freeze! Get a fucking move on, guys.
562
01:11:15,104 --> 01:11:17,004
Hurry it up!
563
01:11:17,439 --> 01:11:19,566
Everybody keep back!
564
01:11:24,880 --> 01:11:26,541
Bitch! Freeze!
565
01:11:26,682 --> 01:11:29,617
Where's your friend?
Where's the other bitch?
566
01:11:30,305 --> 01:11:36,875
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.SubtitleDB.org
37323
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.