Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,231 --> 00:01:47,399
Trees.
2
00:01:50,402 --> 00:01:53,447
A little place in the rock,
3
00:01:53,530 --> 00:01:55,532
in the trees.
4
00:01:56,992 --> 00:01:59,036
A cave
5
00:01:59,119 --> 00:02:00,871
is how I remember it.
6
00:02:02,372 --> 00:02:04,458
It's like a fairy tale.
7
00:02:09,046 --> 00:02:10,380
Four days?
8
00:02:12,215 --> 00:02:14,509
No, maybe he gave me something.
9
00:02:16,178 --> 00:02:18,597
Maybe I blocked it out.
10
00:02:21,683 --> 00:02:23,352
It's a black hole.
11
00:02:24,269 --> 00:02:27,648
This empty space, those four days.
12
00:02:28,940 --> 00:02:31,360
And what I remember when I got...
13
00:02:36,948 --> 00:02:38,867
I got in the car.
14
00:02:47,626 --> 00:02:48,877
He didn't force me.
15
00:02:50,796 --> 00:02:52,923
He didn't even get near me.
16
00:02:55,384 --> 00:02:57,135
He called me pretty.
17
00:03:04,101 --> 00:03:06,061
I remember.
18
00:03:09,064 --> 00:03:11,608
I remember it made me feel...
19
00:03:12,776 --> 00:03:14,361
I liked...
20
00:03:22,077 --> 00:03:25,831
I got in the Van with a stranger.
21
00:03:28,834 --> 00:03:30,711
Every time I remember
22
00:03:32,379 --> 00:03:33,380
that feeling,
23
00:03:34,798 --> 00:03:36,133
like pride,
24
00:03:37,509 --> 00:03:39,302
I get sick to my stomach.
25
00:03:40,804 --> 00:03:42,848
I could lie to myself,
26
00:03:42,931 --> 00:03:45,684
but I felt proud.
27
00:03:46,518 --> 00:03:49,062
I was proud that he thought
28
00:03:49,146 --> 00:03:51,231
I was pretty.
29
00:04:02,325 --> 00:04:03,827
Makes me sick.
30
00:04:06,872 --> 00:04:08,999
None of that was your fault.
31
00:04:46,119 --> 00:04:48,163
Ray: I walk up behind him.
32
00:04:49,706 --> 00:04:52,209
It's him. It's the guy.
33
00:04:52,292 --> 00:04:53,877
I've been thinking about him.
34
00:04:54,711 --> 00:04:57,339
I've been picturing him for months.
35
00:04:57,422 --> 00:04:59,049
I'm not sleeping.
36
00:05:00,425 --> 00:05:02,761
Passing strangers who was wondering.
37
00:05:04,179 --> 00:05:06,598
He turned his head
38
00:05:06,681 --> 00:05:08,266
right as I was up on him.
39
00:05:10,685 --> 00:05:12,896
I planned to say it,
40
00:05:14,397 --> 00:05:16,525
but I didn't say anything.
41
00:05:16,608 --> 00:05:19,444
I got sick, and to keep from being sick,
42
00:05:19,528 --> 00:05:21,071
I raised up...
43
00:05:30,747 --> 00:05:32,582
Right when he was turning.
44
00:05:38,380 --> 00:05:40,090
And I...
45
00:05:45,887 --> 00:05:48,181
It didn't make anything better.
46
00:05:50,308 --> 00:05:51,935
It made it worse.
47
00:05:54,104 --> 00:05:55,689
And I know now,
48
00:05:56,815 --> 00:05:57,899
you know, the act,
49
00:06:01,444 --> 00:06:03,738
It described a trajectory.
50
00:06:05,740 --> 00:06:06,867
People,
51
00:06:09,953 --> 00:06:12,706
whole cultures, wouldn't blame you.
52
00:06:15,500 --> 00:06:17,168
I don't.
53
00:06:24,342 --> 00:06:26,303
It wasn't him.
54
00:06:29,306 --> 00:06:31,725
They got the real guy.
55
00:06:31,808 --> 00:06:34,728
Something in venice, you know?
56
00:06:34,811 --> 00:06:36,813
Weeks ago.
57
00:06:43,945 --> 00:06:45,614
Ani: Who was he?
58
00:06:47,407 --> 00:06:50,243
I don't even know if it matters.
59
00:07:06,176 --> 00:07:09,179
So I haven't been like this in a long time.
60
00:07:12,098 --> 00:07:13,266
Years.
61
00:07:15,060 --> 00:07:16,686
I could tell.
62
00:07:25,278 --> 00:07:30,116
Hmm. You seemed like
you were making up for lost time.
63
00:07:43,338 --> 00:07:44,978
Frank: I'd do anything for 10 more years.
64
00:07:45,548 --> 00:07:47,092
We should have met when we were young.
65
00:07:47,175 --> 00:07:50,595
We said we wouldn't regret the past.
66
00:07:50,679 --> 00:07:53,223
Anyway, who said
we don't have 10 more years?
67
00:07:55,809 --> 00:07:58,103
There's $100,000 there.
68
00:07:58,186 --> 00:07:59,896
You're gonna go with nails.
69
00:07:59,980 --> 00:08:02,232
I'll meet you in two weeks or less.
70
00:08:02,315 --> 00:08:05,276
Like hell. I'm not leaving you.
71
00:08:05,360 --> 00:08:08,655
I know about the clubs. I saw Blake.
72
00:08:08,738 --> 00:08:11,241
- I'm not...
- You don't have a choice.
73
00:08:12,242 --> 00:08:14,077
I always have a choice.
74
00:08:15,829 --> 00:08:17,914
And I'm not going anywhere.
75
00:08:22,544 --> 00:08:26,089
It's not gonna work, the you and me thing.
76
00:08:27,382 --> 00:08:29,968
The way I see it is
you weren't up front with me.
77
00:08:30,051 --> 00:08:32,554
If you can't have a kid,
then what good is the design, see?
78
00:08:32,637 --> 00:08:35,015
You had me on the fairy tale for a while,
79
00:08:35,098 --> 00:08:37,392
and it was good,
80
00:08:37,475 --> 00:08:38,643
but now it's time to go.
81
00:08:38,727 --> 00:08:41,604
You can't act for shit.
82
00:08:41,688 --> 00:08:43,648
Take it from me.
83
00:08:43,732 --> 00:08:46,026
Where one goes, the other goes.
That's what we said.
84
00:08:46,109 --> 00:08:49,821
That's not acting.
Now take your payout and get the fuck on.
85
00:08:58,455 --> 00:09:01,666
Your ring? What is that?
86
00:09:01,750 --> 00:09:04,002
You think that I... here.
87
00:09:05,503 --> 00:09:07,797
You think I give a fuck about rings?
88
00:09:10,133 --> 00:09:12,052
- That was a big diamond.
- Fuck you.
89
00:09:12,135 --> 00:09:14,971
I am not leaving you.
I know what you're doing, frank.
90
00:09:15,096 --> 00:09:17,807
Stop reading into things.
Listen to what I'm saying.
91
00:09:17,891 --> 00:09:19,976
I am listening and you're not convincing.
92
00:09:20,060 --> 00:09:21,978
So you listen to me.
93
00:09:22,062 --> 00:09:23,855
Whatever they do to you, they do to me.
94
00:09:24,272 --> 00:09:27,150
Do you understand? There's us.
95
00:09:27,233 --> 00:09:30,987
There's us, and everything
else is in the gray.
96
00:09:32,197 --> 00:09:33,531
So fuck your martyrdom.
97
00:09:33,615 --> 00:09:36,409
I came in this with my eyes open,
same as you.
98
00:09:46,795 --> 00:09:48,171
You have to go.
99
00:09:48,254 --> 00:09:51,841
I got us new cars.
Nails is gonna watch out for you.
100
00:09:54,135 --> 00:09:55,970
You come with me.
101
00:09:56,054 --> 00:09:58,431
$100,000 is more than enough.
102
00:09:58,515 --> 00:10:01,267
- To start over?
- To hold on to what's ours.
103
00:10:01,351 --> 00:10:03,228
I can't run.
104
00:10:03,311 --> 00:10:06,147
They'll come for me
and they'll keep coming.
105
00:10:06,231 --> 00:10:09,567
- I need to finish this.
- You can't finish this.
106
00:10:09,651 --> 00:10:12,278
They made sure of that
before they threw the first punch.
107
00:10:12,362 --> 00:10:15,115
I have a play. One thing they don't know.
108
00:10:16,032 --> 00:10:17,033
It's not worth it.
109
00:10:17,117 --> 00:10:21,329
I cannot run. It'll never stop.
110
00:10:21,412 --> 00:10:24,791
If I do that and I come
home and I find you...
111
00:10:32,173 --> 00:10:34,551
I'm not... I'm not leaving you.
112
00:10:38,930 --> 00:10:41,057
You made it all mean something.
113
00:10:42,225 --> 00:10:44,227
Everything before we met.
114
00:10:47,313 --> 00:10:50,108
If they came to me through you,
115
00:10:50,191 --> 00:10:52,485
if they hurt you,
116
00:10:52,569 --> 00:10:54,571
I couldn't...
117
00:10:54,654 --> 00:10:57,115
I wouldn't deserve to live.
118
00:10:57,574 --> 00:10:59,701
If you love me,
119
00:10:59,784 --> 00:11:04,956
I cannot do the things I have to do
unless I know you're safe.
120
00:11:05,039 --> 00:11:07,208
If I don't think you're safe,
121
00:11:07,292 --> 00:11:09,586
I'm lost. They got me.
122
00:11:10,044 --> 00:11:12,463
Nails has two tickets.
123
00:11:12,547 --> 00:11:15,216
Venezuela out of Oregon.
124
00:11:15,300 --> 00:11:19,888
Not unless you're with me.
Othennise the last six years are nothing.
125
00:11:20,138 --> 00:11:22,348
No, they weren't.
126
00:11:22,432 --> 00:11:23,433
Never nothing.
127
00:11:24,684 --> 00:11:25,727
I know.
128
00:11:27,437 --> 00:11:30,607
I know. That was never our story.
129
00:11:32,901 --> 00:11:34,944
I got my ticket out.
130
00:11:35,028 --> 00:11:37,614
I'll meet you inside of
two weeks, I promise.
131
00:11:42,744 --> 00:11:44,454
Two weeks.
132
00:11:44,537 --> 00:11:46,539
Or less.
133
00:11:46,623 --> 00:11:47,624
Barquisimeto.
134
00:11:47,707 --> 00:11:50,418
You'll meet me in two weeks
135
00:11:50,501 --> 00:11:52,378
or less.
136
00:11:52,462 --> 00:11:53,463
El obelisco.
137
00:11:55,131 --> 00:11:56,299
There's a park there.
138
00:11:59,093 --> 00:12:00,803
Wear a white dress.
139
00:12:03,973 --> 00:12:07,560
You wear a white suit
with a red Rose in yourjacket.
140
00:12:09,020 --> 00:12:11,481
I'll wear a red Rose in myjacket.
141
00:12:14,275 --> 00:12:18,488
I'll see you coming out of the crowd,
a head higher than everybody else.
142
00:12:20,365 --> 00:12:21,783
At first I'm worried.
143
00:12:23,493 --> 00:12:24,869
I can't see you.
144
00:12:27,997 --> 00:12:29,415
But then you do.
145
00:12:31,042 --> 00:12:32,377
I see the white dress.
146
00:12:45,056 --> 00:12:46,766
You don't have to do that, frank.
147
00:12:47,350 --> 00:12:48,768
I mean the money.
148
00:12:49,185 --> 00:12:50,770
Couldn't see.
149
00:12:50,853 --> 00:12:52,021
Blood in my eyes.
150
00:12:52,605 --> 00:12:54,983
Nail in my fucking head.
151
00:12:55,066 --> 00:12:56,818
I heard him saying leave me.
152
00:12:56,901 --> 00:12:59,195
Fucking teamster. A nail gun.
153
00:12:59,529 --> 00:13:02,699
Slung me over your shoulder.
I don't forget that.
154
00:13:03,449 --> 00:13:04,867
I know you don't.
155
00:13:08,746 --> 00:13:10,123
Nobody's gonna get near her.
156
00:13:10,915 --> 00:13:12,959
I promise.
157
00:13:13,042 --> 00:13:15,545
- We'll see you in two weeks.
- Or less.
158
00:13:27,390 --> 00:13:29,070
Two weeks.
159
00:13:51,205 --> 00:13:54,334
Man: The security cameras
were down on the street.
160
00:13:54,417 --> 00:13:56,002
Man: Yeah, he, uh...
161
00:13:56,085 --> 00:13:58,963
He worked under the prosecutor for
the ag that got murdered.
162
00:13:59,047 --> 00:14:00,965
Excuse me.
163
00:14:04,093 --> 00:14:05,573
- Burris: Yeah?
- Woodrugh?
164
00:14:05,970 --> 00:14:08,348
Uh, he's no longer with us, I'm afraid.
165
00:14:08,431 --> 00:14:09,891
Hello, ray.
166
00:14:12,352 --> 00:14:15,271
- What happened?
- Why don't you tell me, ray?
167
00:14:16,856 --> 00:14:19,108
Davis, woodrugh.
168
00:14:19,192 --> 00:14:20,568
It's all you, right?
169
00:14:22,487 --> 00:14:24,280
You know I know, right?
170
00:14:24,989 --> 00:14:28,910
The robbery in '92.
Caspere kept some diamonds.
171
00:14:29,369 --> 00:14:31,621
He was holding them over you, yeah?
172
00:14:33,164 --> 00:14:35,958
We should meet. Let's talk this over.
173
00:14:36,584 --> 00:14:38,836
You could come out of this good, ray.
174
00:14:39,962 --> 00:14:42,131
I could make it go away.
175
00:14:42,215 --> 00:14:45,134
Put you right. Get you paid.
176
00:14:46,469 --> 00:14:47,720
Sure.
177
00:14:47,804 --> 00:14:51,641
Yeah, I'll, uh... I'll
drop by pd later today.
178
00:14:54,268 --> 00:14:57,772
Where are you? Come on, ray.
You're one of us.
179
00:14:59,440 --> 00:15:00,817
Why wood rugh?
180
00:15:00,900 --> 00:15:03,403
- There was no reason.
- Why do you care?
181
00:15:03,486 --> 00:15:05,488
You know the guy was a fag, right?
182
00:15:05,613 --> 00:15:09,075
Come on, you're a player, ray.
Let's talk. We can work this out.
183
00:15:09,158 --> 00:15:10,576
Yeah, sure thing, lieutenant.
184
00:15:13,830 --> 00:15:15,331
What was that?
185
00:15:18,376 --> 00:15:20,086
Woodrugh.
186
00:15:21,379 --> 00:15:22,505
He's dead.
187
00:15:32,348 --> 00:15:33,850
Who?
188
00:15:34,600 --> 00:15:36,936
Why? What...
189
00:15:37,019 --> 00:15:40,231
Jesus Christ!
He was gonna have a fucking kid.
190
00:15:40,690 --> 00:15:41,899
It was burris.
191
00:15:43,234 --> 00:15:46,737
They're putting it on me.
First Davis, now... fuck!
192
00:15:46,988 --> 00:15:49,157
I can't... I can't...
193
00:15:49,240 --> 00:15:50,867
Jesus, he was...
194
00:15:54,036 --> 00:15:55,705
After everything else.
195
00:15:58,791 --> 00:16:00,418
Fuck.
196
00:16:09,051 --> 00:16:11,137
He was better than us.
197
00:16:14,182 --> 00:16:16,517
He saved our asses.
198
00:16:17,727 --> 00:16:19,604
Twice.
199
00:16:21,063 --> 00:16:22,482
Three times.
200
00:16:24,233 --> 00:16:25,693
Now.
201
00:16:31,741 --> 00:16:33,034
He deserved better.
202
00:16:38,498 --> 00:16:41,501
Ani: Who do we have now?
203
00:16:41,584 --> 00:16:44,587
The girl, Erica, she's in the wind.
204
00:16:51,719 --> 00:16:52,803
There was two of them.
205
00:16:53,137 --> 00:16:56,057
- The kids... boy, girl.
- What?
206
00:16:56,140 --> 00:16:59,018
Field interviews, that movie set.
We had a crew list.
207
00:16:59,101 --> 00:17:01,562
There was a guy there. Set photographer.
208
00:17:01,646 --> 00:17:04,190
She talked to him. The ages are right.
209
00:17:04,273 --> 00:17:07,109
Fuck, they even kind of looked alike.
210
00:17:07,485 --> 00:17:09,612
Set photographer. Lenny Tyler.
211
00:17:09,695 --> 00:17:12,406
That's the brother. Laura and Leonard.
212
00:17:12,490 --> 00:17:14,450
They might have the hard drive.
213
00:17:14,534 --> 00:17:15,868
Caspere's hidden camera.
214
00:17:15,952 --> 00:17:18,579
Caspere's murder, if it was them,
215
00:17:18,663 --> 00:17:20,623
it just opened up all this other stuff.
216
00:17:20,706 --> 00:17:23,417
We were always set up.
217
00:17:23,501 --> 00:17:26,003
- So was frank.
- Your gangster buddy.
218
00:17:26,087 --> 00:17:30,258
Yeah, he's actually not a bad guy,
but, yeah, caspere was playing him.
219
00:17:30,341 --> 00:17:33,010
So we find osterman. Tyler.
220
00:17:33,094 --> 00:17:35,471
Says here Lenny's with the union.
221
00:17:35,555 --> 00:17:37,139
They'd have some kind of address.
222
00:17:44,063 --> 00:17:45,773
Unless you just want to take off.
223
00:17:48,818 --> 00:17:50,152
I'm pretty sure
224
00:17:51,529 --> 00:17:53,322
I can get us out of the country.
225
00:17:55,658 --> 00:17:58,911
If there's a chance to get them,
I want to take it.
226
00:18:03,708 --> 00:18:06,335
I was never big on running myself.
227
00:18:09,130 --> 00:18:10,715
Woodrugh wasn't.
228
00:18:55,176 --> 00:18:56,177
Frank: Hello.
229
00:19:13,069 --> 00:19:14,570
Veronica: Austin?
230
00:19:16,822 --> 00:19:18,491
Tony?
231
00:19:20,534 --> 00:19:22,787
Where is he? Tony.
232
00:19:24,121 --> 00:19:25,748
I don't know, I...
233
00:19:25,831 --> 00:19:27,083
What... what day is it?
234
00:19:29,460 --> 00:19:32,254
- There was yelling.
- Yelling about what?
235
00:19:32,713 --> 00:19:36,342
A Russian man. Uh, Tony's parties.
236
00:19:36,425 --> 00:19:38,594
His new business or something.
237
00:19:38,678 --> 00:19:41,764
- Hard to remember.
- How did you meet Austin, the mayor?
238
00:19:42,264 --> 00:19:43,974
Tony introduced us.
239
00:19:44,767 --> 00:19:47,728
He say his father lonely
since mother got sick.
240
00:19:50,064 --> 00:19:51,816
But you were Tony's friend first?
241
00:20:09,458 --> 00:20:10,876
How did this...
242
00:20:10,960 --> 00:20:13,546
I... I don't... he kill himself?
243
00:20:13,629 --> 00:20:15,256
Where's the daughter, Betty?
244
00:20:16,257 --> 00:20:19,051
Betty? She was there, I think.
245
00:20:19,135 --> 00:20:22,263
With the yelling.
They talk about me. I hear them.
246
00:20:22,805 --> 00:20:25,182
She's sick, like her mother.
247
00:20:25,266 --> 00:20:27,977
I can't believe Austin would do this.
248
00:20:28,060 --> 00:20:30,229
Are you fucking dense?
249
00:20:30,312 --> 00:20:31,856
This is your boy Tony.
250
00:20:32,314 --> 00:20:34,567
Made to look like some half-ass suicide.
251
00:20:34,650 --> 00:20:37,236
And my guess is you'll be taking the fall.
252
00:20:38,112 --> 00:20:40,406
Where's Tony now? Think.
253
00:20:40,489 --> 00:20:43,951
- Where would he be?
- I don't know. He's cold to me now.
254
00:20:46,328 --> 00:20:48,122
Is there a safe in the house?
255
00:20:48,205 --> 00:20:49,874
Do you have access to bank accounts?
256
00:20:49,957 --> 00:20:52,835
Austin handles those things.
I have allowance.
257
00:20:54,003 --> 00:20:56,130
Then I hope you saved some of that
miss Ukraine money.
258
00:22:47,116 --> 00:22:48,200
Laura: Len?
259
00:22:57,751 --> 00:22:58,794
Len?
260
00:23:09,513 --> 00:23:10,514
You?
261
00:23:22,151 --> 00:23:24,570
Laura: They split us up after.
262
00:23:24,653 --> 00:23:26,572
I had a foster family,
263
00:23:26,947 --> 00:23:28,824
but len went into a group home.
264
00:23:30,409 --> 00:23:32,578
I ran away at 16.
265
00:23:33,913 --> 00:23:35,581
Started working the streets.
266
00:23:35,664 --> 00:23:37,958
How did you meet caspere?
267
00:23:38,334 --> 00:23:39,501
Through tascha.
268
00:23:40,753 --> 00:23:44,632
She introduced me to Tony.
Brought me into the parties.
269
00:23:45,633 --> 00:23:48,177
Then she told me about his diamonds.
270
00:23:50,054 --> 00:23:52,014
I met him
271
00:23:53,724 --> 00:23:55,059
and I knew.
272
00:23:56,352 --> 00:23:59,021
He used to visit my mother.
273
00:23:59,688 --> 00:24:01,565
I remembered him.
274
00:24:03,776 --> 00:24:05,861
And you got him to hire you?
275
00:24:06,737 --> 00:24:08,656
I changed my name.
276
00:24:08,739 --> 00:24:10,699
Dyed my hair red.
277
00:24:11,075 --> 00:24:13,243
He didn't recognize me from the parties.
278
00:24:13,827 --> 00:24:16,580
I started digging into all of his stuff.
279
00:24:16,664 --> 00:24:19,291
And len, your brother?
280
00:24:19,375 --> 00:24:22,419
We found each other years back.
281
00:24:24,922 --> 00:24:27,299
He'd been through a lot.
282
00:24:27,383 --> 00:24:29,259
The places he grew up...
283
00:24:31,553 --> 00:24:33,514
I got him a job on the movie set.
284
00:24:34,682 --> 00:24:38,060
And what happened with caspere exactly?
285
00:24:38,143 --> 00:24:39,561
Laura: I went to his place.
286
00:24:40,396 --> 00:24:43,482
His other place. I left the door unlocked.
287
00:24:43,565 --> 00:24:45,317
Put a pill in his drink.
288
00:24:45,401 --> 00:24:48,570
Len came in. He saw inside the house.
289
00:24:51,073 --> 00:24:52,574
He knew what I'd been doing.
290
00:24:53,867 --> 00:24:56,829
He went bad.
291
00:24:56,912 --> 00:25:00,708
He was gonna use the
acid to get Ben to talk,
292
00:25:00,791 --> 00:25:02,376
to tell us who else had robbed us,
293
00:25:02,459 --> 00:25:06,380
who had killed our parents,
but he got carried away.
294
00:25:06,797 --> 00:25:08,424
He was too angry.
295
00:25:10,509 --> 00:25:12,261
Ani: He put him out there on the road.
296
00:25:12,344 --> 00:25:14,346
- Why?
- I don't know.
297
00:25:15,681 --> 00:25:17,599
I think
298
00:25:19,560 --> 00:25:21,478
he thought it was funny.
299
00:25:21,770 --> 00:25:24,189
Caspere was confessing everything.
300
00:25:24,273 --> 00:25:26,191
Begging.
301
00:25:26,275 --> 00:25:29,486
He told him about the rail corridor.
302
00:25:29,570 --> 00:25:33,407
He drove around with Ben's body
through all those places.
303
00:25:34,116 --> 00:25:36,201
Why'd he leave you like this?
304
00:25:38,078 --> 00:25:39,621
Because I was trying to stop them.
305
00:25:41,040 --> 00:25:42,166
From what?
306
00:25:42,249 --> 00:25:45,210
He's gonna meet up
with that chief, holloway.
307
00:25:45,294 --> 00:25:48,589
He's gonna trade him the hard drive
from Ben's place for the diamonds.
308
00:25:48,672 --> 00:25:49,882
What's on the hard drive?
309
00:25:50,591 --> 00:25:52,885
Would have been footage of important...
310
00:25:52,968 --> 00:25:56,346
- You said "would have."
- We didn't have the password.
311
00:25:57,639 --> 00:26:02,102
And the hard drive erased itself.
Some kind of security feature.
312
00:26:02,186 --> 00:26:05,314
- It's blank.
- He's going there to kill holloway.
313
00:26:07,024 --> 00:26:10,110
Where's he meeting holloway?
How long ago did he leave?
314
00:26:10,194 --> 00:26:12,863
A couple of hours.
He wanted to get there early.
315
00:26:12,946 --> 00:26:14,865
- Where?
- Laura: The train station here.
316
00:26:14,948 --> 00:26:17,951
The big new one. He wanted a public place.
317
00:26:18,035 --> 00:26:19,369
We got her testimony.
318
00:26:19,453 --> 00:26:21,473
You stay with her
until we can walk her into a precinct.
319
00:26:21,497 --> 00:26:23,123
Ray. Ray, wait.
320
00:26:38,514 --> 00:26:40,265
Frank: Saw the mayor went for a swim.
321
00:26:40,349 --> 00:26:41,850
Thought I should say goodbye.
322
00:26:41,934 --> 00:26:43,811
Osip: What are you doing, frank?
323
00:26:43,894 --> 00:26:45,521
This was very unlike you.
324
00:26:45,604 --> 00:26:48,107
Lashing out, childish.
325
00:26:48,190 --> 00:26:49,900
Now I have to answer.
326
00:26:49,983 --> 00:26:52,861
Like I had to answer this,
you patronizing old fuck?
327
00:26:53,695 --> 00:26:55,614
Are you still in la, frank?
328
00:26:56,198 --> 00:26:59,118
Oh, I'm long gone, cue ball.
329
00:26:59,201 --> 00:27:00,577
But we'll settle up later.
330
00:27:00,661 --> 00:27:02,246
We certainly will.
331
00:27:02,871 --> 00:27:06,291
Good luck with that,
you kgb kike motherfucker.
332
00:27:06,375 --> 00:27:07,876
I'll only need the one bullet.
333
00:27:08,585 --> 00:27:10,796
Maybe not today and maybe not tomorrow,
334
00:27:10,879 --> 00:27:13,340
but, osip, when the lights go out,
335
00:27:13,924 --> 00:27:15,467
that's me.
336
00:27:25,060 --> 00:27:26,520
Who is this?
337
00:27:26,603 --> 00:27:28,730
- Velcoro.
- Ray.
338
00:27:30,232 --> 00:27:32,401
I was just thinking about you.
339
00:27:38,073 --> 00:27:39,533
Where are you taking me?
340
00:27:39,616 --> 00:27:41,660
Me? Nowhere.
341
00:27:41,743 --> 00:27:45,831
This bus goes to Seattle.
Hits a couple stops in between.
342
00:27:45,914 --> 00:27:49,418
You get out of here. Forget this.
343
00:27:49,501 --> 00:27:52,504
- Maybe it can blow over for you.
- This is never gonna blow over.
344
00:27:54,548 --> 00:27:57,301
- My life ended that day.
- Except it didn't.
345
00:27:58,468 --> 00:28:01,597
You can lay it down. I'm giving you that.
346
00:28:05,767 --> 00:28:06,935
Because
347
00:28:08,896 --> 00:28:10,355
whatever debt there was,
348
00:28:10,439 --> 00:28:12,439
you're not the person
who needs to be punished now.
349
00:28:13,942 --> 00:28:15,277
What about len?
350
00:28:19,072 --> 00:28:22,659
Lay him to rest.
Sounds like you lost him years ago.
351
00:28:26,622 --> 00:28:27,956
What am I supposed to do?
352
00:28:31,084 --> 00:28:32,544
I don't know.
353
00:29:08,330 --> 00:29:10,249
Nobody is here right now.
354
00:29:10,332 --> 00:29:12,459
I just move a group through.
355
00:29:12,542 --> 00:29:15,796
Anybody come around asking about me?
356
00:29:24,304 --> 00:29:27,307
- What are you doing, frank?
- Taking off soon.
357
00:29:27,975 --> 00:29:30,269
And I'm signing the place over to you.
358
00:29:30,352 --> 00:29:32,062
All the way.
359
00:29:32,145 --> 00:29:33,230
It's yours.
360
00:29:34,439 --> 00:29:36,108
Thank you.
361
00:29:36,191 --> 00:29:38,277
I was always grateful for your help.
362
00:29:42,447 --> 00:29:43,532
You heard about ray?
363
00:29:46,660 --> 00:29:48,287
It's a frame-up.
364
00:29:48,370 --> 00:29:50,998
He'll be back here, if
everything goes all right.
365
00:29:51,081 --> 00:29:52,641
They're gonna need transport to Mexico.
366
00:29:53,542 --> 00:29:54,584
"They"?
367
00:29:56,586 --> 00:29:57,838
Him and a woman.
368
00:29:59,631 --> 00:30:01,717
What is going on?
I heard about the poker room.
369
00:30:02,801 --> 00:30:04,928
Everything's ending.
370
00:30:05,012 --> 00:30:06,346
Time to wake up.
371
00:30:15,814 --> 00:30:21,737
Lately I'm
not feeling like myself
372
00:30:24,364 --> 00:30:27,242
when I look into the glass
373
00:30:27,326 --> 00:30:30,620
I see someone else
374
00:30:33,457 --> 00:30:37,627
I hardly recognize this face I wear
375
00:30:37,711 --> 00:30:41,757
when I stare into her eyes
I see no one there
376
00:30:42,674 --> 00:30:48,138
lately I'm not feeling like myself
377
00:30:56,104 --> 00:31:01,860
Lately I've been losing all my time
378
00:31:05,030 --> 00:31:07,866
all that mattered to me
379
00:31:07,949 --> 00:31:10,619
slips my mind
380
00:31:14,539 --> 00:31:18,293
every time I hit another town
381
00:31:18,377 --> 00:31:22,214
strangers appear to lock me down
382
00:31:22,297 --> 00:31:27,844
and lately I've been losing all my time
383
00:32:07,801 --> 00:32:10,562
Don't turn around or I'll cut you in half
before the show even starts.
384
00:32:11,138 --> 00:32:13,056
Just listen closely.
385
00:32:13,140 --> 00:32:14,391
You're fucking this up, kid.
386
00:32:14,474 --> 00:32:16,143
Who are you?
387
00:32:16,226 --> 00:32:18,687
The guy you blasted with a fucking shotgun
388
00:32:18,770 --> 00:32:20,021
in your little bird mask.
389
00:32:20,105 --> 00:32:23,108
That was caspere's. Sick fuck.
390
00:32:23,191 --> 00:32:24,192
Could have killed you.
391
00:32:24,276 --> 00:32:26,276
Well, you don't need to worry
about that right now.
392
00:32:28,447 --> 00:32:30,782
I know what they did.
393
00:32:30,866 --> 00:32:32,993
- Why you're here.
- You know what they did?
394
00:32:34,494 --> 00:32:37,747
To my father? To me and my sister?
395
00:32:39,207 --> 00:32:40,417
Executed.
396
00:32:41,626 --> 00:32:43,628
Turned my sister into a whore.
397
00:32:43,712 --> 00:32:45,130
I know everything.
398
00:32:46,673 --> 00:32:50,677
I want them, too.
But suicide ain't gonna get that.
399
00:32:50,760 --> 00:32:53,305
You want revenge?
Drag their shit out into the light.
400
00:32:53,388 --> 00:32:56,349
They won't get punished.
401
00:32:56,433 --> 00:32:58,894
I am the blade and the bullet.
402
00:33:03,398 --> 00:33:05,859
Then listen carefully to me.
403
00:34:13,260 --> 00:34:14,660
Ray: The hard drive is in this bag.
404
00:34:15,845 --> 00:34:18,139
Lot of interesting things in there.
405
00:34:18,223 --> 00:34:19,432
A man with this,
406
00:34:20,892 --> 00:34:22,978
buy himself a lot ofjuice.
407
00:34:29,484 --> 00:34:30,652
What?
408
00:34:31,486 --> 00:34:32,821
What, a wire?
409
00:34:33,405 --> 00:34:36,408
See, I don't need a wire, chief.
I got plenty of insurance.
410
00:34:36,908 --> 00:34:38,577
What I need is a payout.
411
00:34:40,036 --> 00:34:43,164
- The land documents.
- They're in the bag, too.
412
00:34:44,708 --> 00:34:47,168
The man who wanted to meet,
he killed caspere?
413
00:34:47,502 --> 00:34:50,046
Correct. One of the osterman kids.
414
00:34:50,839 --> 00:34:52,716
All grown up.
415
00:34:52,799 --> 00:34:54,426
Where is he now?
416
00:34:55,093 --> 00:34:56,845
In a vinci landfill.
417
00:34:58,513 --> 00:35:00,432
I got copies of everything.
418
00:35:01,891 --> 00:35:03,852
Something happens to me on the way out,
419
00:35:05,020 --> 00:35:06,438
that shit hits the cloud.
420
00:35:07,188 --> 00:35:09,065
News agencies.
421
00:35:09,691 --> 00:35:10,692
What do you want?
422
00:35:11,359 --> 00:35:13,069
Any chance you brought the stones?
423
00:35:17,741 --> 00:35:22,203
Plastic. Had I known you were coming,
we could have made different arrangements.
424
00:35:23,913 --> 00:35:25,081
I want out from under.
425
00:35:27,083 --> 00:35:29,002
I want my name cleared.
426
00:35:30,378 --> 00:35:32,631
For the hard drive and land documents?
427
00:35:33,298 --> 00:35:34,883
Mmm-hmm.
428
00:35:36,426 --> 00:35:39,721
And bezzerides? Where is she?
429
00:35:39,804 --> 00:35:41,806
Fuck should I know?
430
00:35:41,890 --> 00:35:44,517
She and that woodrugh guy
both thought I did Davis.
431
00:35:45,644 --> 00:35:48,521
Think I've been working
for you the whole time.
432
00:35:49,147 --> 00:35:50,482
Too bad you weren't.
433
00:35:51,066 --> 00:35:55,403
Honestly, ray, nobody had an idea
you were this competent.
434
00:35:57,238 --> 00:36:00,659
You all bought your way
into vinci with the stones.
435
00:36:00,742 --> 00:36:03,662
Caspere made a deal with chessani.
436
00:36:03,745 --> 00:36:05,664
Ben had a talent for dissembling.
437
00:36:05,747 --> 00:36:06,831
And Dixon?
438
00:36:06,915 --> 00:36:08,875
He wasted his part of the take, yeah?
439
00:36:08,958 --> 00:36:11,228
He was looking to, what, blackmail you guys
for a new piece?
440
00:36:11,252 --> 00:36:12,879
Where is this going, ray?
441
00:36:12,962 --> 00:36:15,507
Amarilla. The shoot-out.
442
00:36:15,590 --> 00:36:19,552
- How did that happen?
- He may have gotten a tip about the raid.
443
00:36:21,763 --> 00:36:23,890
Closed everything out, didn't it?
444
00:36:25,684 --> 00:36:28,311
Now you got a piece
of that central corridor.
445
00:36:32,107 --> 00:36:33,817
You know chessani's dead, right?
446
00:36:34,776 --> 00:36:36,778
Not the chessani I work for.
447
00:36:38,363 --> 00:36:40,824
Cut the shit, ray.
448
00:36:40,907 --> 00:36:43,785
Whatever happened in '92 isn't the issue.
449
00:36:43,868 --> 00:36:46,955
You want clear, we put this on bezzerides.
450
00:36:47,038 --> 00:36:49,249
Geldof is already on board.
451
00:36:54,796 --> 00:36:56,423
No sudden movements, son.
452
00:36:57,298 --> 00:37:01,886
You're public enemy number one.
Don't even need a reason to vaporize you.
453
00:37:08,935 --> 00:37:11,062
Couldn't you have just taken the stones?
454
00:37:11,146 --> 00:37:12,397
Way back?
455
00:37:13,982 --> 00:37:15,608
Did you have to kill those people?
456
00:37:15,692 --> 00:37:18,945
The osterman woman
had been seeing Ben for years.
457
00:37:19,028 --> 00:37:21,740
She was pregnant and she knew things.
458
00:37:21,823 --> 00:37:23,783
When he tried to break it off,
she threatened him.
459
00:37:23,867 --> 00:37:26,536
Ben didn't even want the first kid,
much less another one.
460
00:37:27,579 --> 00:37:28,747
Ray: The first one?
461
00:37:28,830 --> 00:37:30,415
The girl. The little one.
462
00:37:30,498 --> 00:37:33,251
That was Ben's illegitimate daughter.
463
00:37:56,483 --> 00:37:58,003
Man: Downstairs!
Woman: Oh, my god! Go!
464
00:38:00,111 --> 00:38:02,530
- No!
- Officer: Move, move!
465
00:38:04,491 --> 00:38:06,034
Officer: Out of the way!
466
00:38:24,260 --> 00:38:26,513
The mystery
467
00:38:26,596 --> 00:38:29,474
that no one knows
468
00:38:33,603 --> 00:38:35,855
where does love go
469
00:38:35,939 --> 00:38:38,358
when it goes?
470
00:38:41,528 --> 00:38:44,656
Lately words are missing
471
00:38:44,739 --> 00:38:47,534
from now on
472
00:38:51,079 --> 00:38:53,498
vanished in the haze
473
00:38:53,581 --> 00:38:56,292
of love gone wrong
474
00:39:00,046 --> 00:39:02,257
there's no future
475
00:39:02,340 --> 00:39:04,467
there's no past
476
00:39:04,551 --> 00:39:07,971
in the present, nothing lasts
477
00:39:08,721 --> 00:39:12,433
lately someone's missing
from now on
478
00:39:36,583 --> 00:39:37,792
We met?
479
00:39:42,964 --> 00:39:44,132
You're a cop, right?
480
00:39:45,550 --> 00:39:46,634
Lady cop.
481
00:39:46,718 --> 00:39:48,052
What gave me away?
482
00:39:48,803 --> 00:39:49,804
The tits?
483
00:39:51,973 --> 00:39:55,351
I meant you're a lady. You have dignity.
484
00:39:59,188 --> 00:40:00,231
You like ray?
485
00:40:04,485 --> 00:40:05,778
I like ray.
486
00:40:07,071 --> 00:40:08,406
Sure that means a lot to him.
487
00:40:09,157 --> 00:40:11,743
Relationships are important.
488
00:40:11,826 --> 00:40:13,453
Maybe you disagree.
489
00:40:20,084 --> 00:40:22,128
You take this Venezuela deal we're talking,
490
00:40:24,339 --> 00:40:27,008
you make it to Barquisimeto,
491
00:40:27,091 --> 00:40:31,387
there'll be this lady there
in two weeks at this park,
492
00:40:32,513 --> 00:40:34,766
El obelisco.
493
00:40:34,849 --> 00:40:36,809
Her name is Jordan.
494
00:40:36,893 --> 00:40:39,354
If she's there and I'm not,
495
00:40:39,437 --> 00:40:41,397
maybe you can give her a message.
496
00:40:44,943 --> 00:40:45,985
What's that?
497
00:40:53,117 --> 00:40:54,702
Tell her I wanted to be there.
498
00:40:55,870 --> 00:40:59,207
And that story we told, it's still true.
499
00:41:31,990 --> 00:41:33,324
Talk to you a minute?
500
00:41:35,118 --> 00:41:36,119
Hmm.
501
00:41:39,998 --> 00:41:42,834
Venezuela works. Shit extradition.
502
00:41:42,917 --> 00:41:44,502
We could have good lives.
503
00:41:44,585 --> 00:41:47,046
Well, I don't have
much choice at this point.
504
00:41:48,089 --> 00:41:49,716
Anaheim went to shit.
505
00:41:51,134 --> 00:41:52,760
Yeah, but a heist?
506
00:41:53,886 --> 00:41:55,304
You got money to run?
507
00:41:56,180 --> 00:41:58,182
Can't even access a bank. No credit cards.
508
00:41:58,933 --> 00:42:02,145
Even if retreat was my inclination,
which it fucking is not,
509
00:42:03,604 --> 00:42:06,691
you want to stay alive, you and yours,
510
00:42:06,774 --> 00:42:07,859
you need money.
511
00:42:22,040 --> 00:42:24,625
You promised me the guy who set me up.
512
00:42:24,709 --> 00:42:25,752
It was Blake.
513
00:42:27,628 --> 00:42:30,131
The guy you clipped was
some shit stain had it in for him.
514
00:42:31,090 --> 00:42:32,133
Blake's gone.
515
00:42:33,551 --> 00:42:34,761
He did not go nicely.
516
00:42:43,394 --> 00:42:45,063
Maybe I spared you that one.
517
00:42:49,442 --> 00:42:51,122
These fucks will never see it coming, man.
518
00:42:51,944 --> 00:42:53,404
Place is so far up the mountain,
519
00:42:53,488 --> 00:42:56,157
it'll be a day before anybody
realizes what happened.
520
00:42:56,616 --> 00:42:58,409
This is just information, right?
521
00:43:00,661 --> 00:43:01,913
Shit in the air.
522
00:43:01,996 --> 00:43:04,582
That guy they're saying you killed,
523
00:43:04,665 --> 00:43:05,917
he was your buddy, right?
524
00:43:07,627 --> 00:43:08,878
Actually, uh,
525
00:43:09,754 --> 00:43:12,340
I don't think I knew him that well.
526
00:43:15,468 --> 00:43:18,805
But, uh, yeah. Yeah, he was my friend.
527
00:43:18,888 --> 00:43:20,681
Maybe that means something.
528
00:43:20,765 --> 00:43:22,517
Call it what you want...
529
00:43:22,600 --> 00:43:24,477
Revenge, justice,
530
00:43:25,812 --> 00:43:27,855
a retirement package.
531
00:43:28,189 --> 00:43:30,024
Men like this...
532
00:43:31,359 --> 00:43:32,443
They always skate.
533
00:43:34,028 --> 00:43:35,696
Not with me they don't.
534
00:43:37,031 --> 00:43:39,826
I did not live my life to go out like this.
535
00:43:39,951 --> 00:43:40,993
You?
536
00:43:49,877 --> 00:43:54,507
Felicia: We use a short cruise,
tourists to Ensenada.
537
00:43:54,882 --> 00:43:58,302
From there, we go south to San Miguel.
My people are there.
538
00:43:58,386 --> 00:44:01,556
We find someone.
We get you all to Venezuela.
539
00:44:01,973 --> 00:44:03,224
You've done this a lot?
540
00:44:04,267 --> 00:44:07,728
Much easier to bring people in than out.
541
00:44:07,812 --> 00:44:09,939
I've been trying to get
ray to see San Miguel.
542
00:44:12,191 --> 00:44:13,401
How do you know them?
543
00:44:15,403 --> 00:44:19,323
The man that hurt me years ago,
ray took care of him.
544
00:44:20,908 --> 00:44:23,035
Put him in prison, I mean.
545
00:44:23,870 --> 00:44:24,912
Disabled wing.
546
00:44:26,080 --> 00:44:28,624
Frank gave me the money to buy this place.
547
00:44:30,001 --> 00:44:31,794
Never asked for it back.
548
00:44:38,217 --> 00:44:40,261
How do you know ray?
549
00:44:45,766 --> 00:44:46,934
Well, I guess
550
00:44:48,227 --> 00:44:49,979
we saved each other's lives.
551
00:44:57,904 --> 00:45:01,616
Tony and Betty.
Pitlor, I want him on the record.
552
00:45:02,742 --> 00:45:05,453
His files. We can get confessions.
553
00:45:06,412 --> 00:45:08,915
I've heard enough confessions today.
554
00:45:15,546 --> 00:45:16,756
Venezuela?
555
00:45:19,759 --> 00:45:20,801
We got nothing to run on.
556
00:45:24,138 --> 00:45:26,182
And I owe these filth.
557
00:45:29,101 --> 00:45:30,645
I owe woodrugh.
558
00:45:45,117 --> 00:45:46,619
Would you run?
559
00:45:48,996 --> 00:45:50,164
Now?
560
00:45:51,540 --> 00:45:53,793
If I asked, would you?
561
00:45:54,293 --> 00:45:56,337
Uh, I might.
562
00:45:59,507 --> 00:46:00,925
I just might.
563
00:47:50,242 --> 00:47:54,288
McCandless: A very strong
foundation on which to build a future.
564
00:47:55,289 --> 00:47:57,583
Osip: There's a point to the waltzing in.
565
00:47:57,666 --> 00:48:00,836
I do not like beginning
something unfinished.
566
00:48:01,712 --> 00:48:04,673
McCandless: Mr. Agronov,
have you ever heard of moderation?
567
00:49:29,175 --> 00:49:31,010
Guess I was wrong.
568
00:49:31,093 --> 00:49:32,511
It was today.
569
00:49:33,846 --> 00:49:35,389
Old times, frank.
570
00:49:35,890 --> 00:49:37,433
I saved you.
571
00:49:39,101 --> 00:49:40,561
You're like my son.
572
00:50:58,556 --> 00:51:01,016
- Stay down south.
- Yeah.
573
00:51:03,310 --> 00:51:05,187
You're going, right? We gotta get out.
574
00:51:05,271 --> 00:51:07,273
Yeah, that's the plan.
575
00:51:07,982 --> 00:51:09,358
Thinking about your boy?
576
00:51:11,986 --> 00:51:13,696
Now you can send him to Yale.
577
00:51:14,947 --> 00:51:16,198
Sure.
578
00:51:17,491 --> 00:51:20,244
- You taking the boat?
- I made other arrangements.
579
00:51:21,662 --> 00:51:23,497
- But I'll be there.
- All right.
580
00:52:09,001 --> 00:52:10,377
Ani: They suicided pitlor,
581
00:52:11,378 --> 00:52:13,464
loose ends.
582
00:52:13,547 --> 00:52:16,026
- No sign of Betty or Tony anywhere.
- Ray: Fuck it.
583
00:52:16,050 --> 00:52:19,053
Later for them.
Maybe one day we get it to the press.
584
00:52:19,637 --> 00:52:23,182
Maybe that times guy who wrote about vinci.
585
00:52:23,724 --> 00:52:25,434
We got a hell of a retirement bonus.
586
00:52:25,517 --> 00:52:29,396
I'm on my way now. You understand?
587
00:52:30,272 --> 00:52:31,357
Yeah.
588
00:52:32,149 --> 00:52:33,233
I understand.
589
00:52:34,652 --> 00:52:38,113
- All right. You packed?
- Yeah, I'm all set.
590
00:52:38,197 --> 00:52:39,406
Boat leaves at 3:00.
591
00:52:40,908 --> 00:52:44,078
All right. I'm 40 miles
out. Plenty of time.
592
00:52:44,161 --> 00:52:46,455
Well, hurry anyway.
593
00:52:46,538 --> 00:52:47,873
All right.
594
00:52:49,708 --> 00:52:51,335
I, uh...
595
00:52:56,548 --> 00:52:58,467
I'll see you in a bit.
596
00:52:58,550 --> 00:53:00,010
Yeah.
597
00:53:01,512 --> 00:53:02,554
Yeah.
598
00:53:11,230 --> 00:53:13,315
He's okay. He's on his way.
599
00:53:25,869 --> 00:53:27,079
Thanks.
600
00:53:44,304 --> 00:53:48,058
They have a total
valuation of $3.5 million.
601
00:53:48,142 --> 00:53:50,269
I will stand by their grading
anywhere in the world.
602
00:54:34,146 --> 00:54:35,314
Meets your bio data.
603
00:54:35,564 --> 00:54:39,276
You're even a premium club member
in united and American.
604
00:54:40,986 --> 00:54:43,697
That's your two, plus five.
605
00:54:51,205 --> 00:54:53,373
Frank, you're full of surprises.
606
00:54:54,792 --> 00:54:55,876
The Russians?
607
00:54:57,044 --> 00:55:00,839
I wonder when we will hear
about what you've done.
608
00:55:01,423 --> 00:55:05,427
Another 500 when I'm where I need to be.
609
00:55:23,570 --> 00:55:24,696
Safe travels.
610
00:56:53,869 --> 00:56:56,121
Boy: So, Chad crossed the bridge
and lost Calvin's fire.
611
00:57:03,962 --> 00:57:06,590
Underfive,
you're supposed to use the names.
612
00:57:06,673 --> 00:57:10,844
Seventeen, that's within your
maximum power threshold.
613
00:57:23,023 --> 00:57:25,317
Under five, you need 18 or higher to use
your shield...
614
00:57:40,040 --> 00:57:42,292
Yeah.
615
00:57:43,210 --> 00:57:44,795
Yeah, all right.
616
01:01:24,055 --> 01:01:25,724
Hey, cutting it a little close.
617
01:01:26,892 --> 01:01:27,893
Ray: I, uh...
618
01:01:27,976 --> 01:01:29,436
I'm gonna be late.
619
01:01:29,519 --> 01:01:31,771
Ani: What the
fuck are you talking about?
620
01:01:31,855 --> 01:01:33,231
Get on that boat.
621
01:01:34,691 --> 01:01:36,234
Wh... what?
622
01:01:36,318 --> 01:01:38,445
You hear me? You get on that boat.
623
01:01:38,528 --> 01:01:39,738
I'll catch up.
624
01:01:39,821 --> 01:01:41,781
Wait. What... what is...
625
01:01:41,865 --> 01:01:43,700
No, just get here.
626
01:01:43,783 --> 01:01:45,744
I just wanted...
627
01:01:48,496 --> 01:01:50,707
I thought we had time.
628
01:01:50,790 --> 01:01:52,292
What?
629
01:01:55,086 --> 01:01:57,589
I just wanted to see my boy again.
630
01:01:57,672 --> 01:01:58,840
What?
631
01:01:59,174 --> 01:02:00,717
There's a transponder on my car.
632
01:02:03,386 --> 01:02:05,680
Maybe they were watching from school.
633
01:02:06,556 --> 01:02:07,807
I don't know.
634
01:02:08,683 --> 01:02:10,227
Dump it.
635
01:02:10,310 --> 01:02:11,603
Come on, get rid of it.
636
01:02:11,686 --> 01:02:14,064
Put it on a truck headed north. Come on...
Shit, ray.
637
01:02:14,147 --> 01:02:15,899
I can't.
638
01:02:15,982 --> 01:02:19,069
They could have already been watching, see?
639
01:02:19,152 --> 01:02:23,240
And if they got eyes on me,
it won't matter what I do with the tracker.
640
01:02:23,323 --> 01:02:24,741
I'd just lead them to you.
641
01:02:25,200 --> 01:02:26,409
You understand?
642
01:02:26,493 --> 01:02:28,745
- So what... what are...
- You just get on the boat.
643
01:02:28,828 --> 01:02:31,831
Just take the files, take the recordings
and get on that boat.
644
01:02:32,666 --> 01:02:34,501
Look, I'll ditch the car
645
01:02:35,252 --> 01:02:36,753
in a parking garage.
646
01:02:36,836 --> 01:02:38,672
I'll Jack another one.
647
01:02:40,632 --> 01:02:42,008
I'll be right on your heels.
648
01:02:42,676 --> 01:02:44,386
Then I'll wait.
649
01:02:44,469 --> 01:02:46,263
You stick to the plan.
650
01:02:46,346 --> 01:02:47,681
Please.
651
01:02:49,849 --> 01:02:50,892
Please get onto the boat.
652
01:02:53,186 --> 01:02:54,437
Trust me.
653
01:02:55,021 --> 01:02:57,023
I can lose these assholes with a tricycle.
654
01:02:58,608 --> 01:02:59,609
Okay.
655
01:03:00,527 --> 01:03:01,695
Ray: Yeah.
656
01:03:03,196 --> 01:03:05,156
Listen, let me talk to Felicia.
657
01:03:05,240 --> 01:03:08,326
Please. All right? Just for a second.
658
01:03:08,660 --> 01:03:10,370
Ani: I'm gonna talk to you again, right?
659
01:03:10,453 --> 01:03:12,455
We're gonna see each other again?
660
01:03:14,874 --> 01:03:16,835
Are you kidding?
661
01:03:16,918 --> 01:03:18,545
You're gonna need a restraining order.
662
01:03:22,048 --> 01:03:24,301
No. No, I won't.
663
01:03:29,431 --> 01:03:30,557
Okay.
664
01:03:34,060 --> 01:03:35,895
- Hello.
- I'm not gonna make it.
665
01:03:37,814 --> 01:03:39,357
Don't ask, just listen to me.
666
01:03:39,733 --> 01:03:40,900
You owe me, right?
667
01:03:41,568 --> 01:03:42,610
You owe me.
668
01:03:42,694 --> 01:03:45,864
I don't care if you have to tie her up,
you make sure she gets out.
669
01:03:47,824 --> 01:03:49,159
You get her out.
670
01:03:50,744 --> 01:03:51,786
Okay.
671
01:03:53,913 --> 01:03:55,081
I promise.
672
01:03:57,751 --> 01:03:58,752
What did he say?
673
01:04:00,879 --> 01:04:02,630
To make sure you get on that boat.
674
01:05:00,605 --> 01:05:02,982
You? What the fuck is this?
675
01:05:14,869 --> 01:05:18,415
A turn here, a turn there,
and it goes on for years.
676
01:05:19,499 --> 01:05:22,127
Becomes something else.
677
01:05:24,671 --> 01:05:28,007
I'm sorry, you know,
678
01:05:28,091 --> 01:05:30,218
for the man I became,
679
01:05:32,345 --> 01:05:34,389
the father I was.
680
01:05:36,641 --> 01:05:38,521
I hope you got the
strength to learn from that.
681
01:05:42,313 --> 01:05:45,567
And I hope you got
no doubts how much I loved you, son.
682
01:05:52,198 --> 01:05:53,700
And you're better than me.
683
01:05:55,827 --> 01:05:57,745
If I had been stronger...
684
01:06:00,206 --> 01:06:01,916
I would have been more like you.
685
01:06:05,170 --> 01:06:06,212
Hell, son,
686
01:06:09,883 --> 01:06:13,052
if everyone was stronger,
they'd be more like you.
687
01:06:35,408 --> 01:06:37,160
Frank: You taking me out?
688
01:06:37,243 --> 01:06:38,953
I was already gone.
689
01:06:42,790 --> 01:06:44,459
What the fuck did you come out to say?
690
01:06:44,542 --> 01:06:46,461
We made a deal.
691
01:06:46,544 --> 01:06:48,838
No clubs, no locations for us.
692
01:06:48,922 --> 01:06:52,467
The clubs burned down.
What was I supposed to do?
693
01:06:52,550 --> 01:06:54,636
Armenians, Russians, this is their thing.
694
01:06:54,719 --> 01:06:58,640
Where do the Armenians get their supply,
what they gave to you?
695
01:07:00,850 --> 01:07:02,685
You wanna get square?
696
01:07:02,769 --> 01:07:04,771
There's a flat million in the suitcase.
697
01:07:04,854 --> 01:07:07,065
That's my trade.
698
01:07:35,218 --> 01:07:36,219
Ray: God damn it.
699
01:08:30,523 --> 01:08:32,191
We're square, then, our business.
700
01:08:35,653 --> 01:08:37,071
That'll buy you something.
701
01:08:42,910 --> 01:08:45,204
A million dollars
doesn't buy me a ride back to town?
702
01:08:50,543 --> 01:08:54,047
He wants your suit. Give it to him.
703
01:09:08,895 --> 01:09:10,396
You want my suit?
704
01:09:15,568 --> 01:09:16,903
All right.
705
01:09:18,696 --> 01:09:20,948
I didn't even wear a suit till I was 38.
706
01:09:35,088 --> 01:09:36,297
Frank: Fuck!
707
01:09:39,217 --> 01:09:41,135
We made a nice bed for you.
708
01:09:41,219 --> 01:09:42,345
Lie down, frank.
709
01:09:45,932 --> 01:09:47,600
Frank: Fuck.
710
01:10:03,241 --> 01:10:04,242
Fuck.
711
01:10:07,995 --> 01:10:10,998
It's okay. It's okay.
712
01:11:36,375 --> 01:11:37,835
Frank's father: I don't know, boy.
713
01:11:39,170 --> 01:11:41,088
I don't think them other kids like you.
714
01:11:42,131 --> 01:11:43,966
I don't think anybody does.
715
01:11:45,593 --> 01:11:49,096
Who the fuck wants some lanky loudmouth
716
01:11:49,180 --> 01:11:51,057
pissing in their ear, huh?
717
01:11:51,933 --> 01:11:54,727
Your mother sure didn't.
It's what made her sick.
718
01:11:55,394 --> 01:11:58,689
Your fucking whining,
that's why she's gone.
719
01:11:58,773 --> 01:12:01,317
Shut up. Shut the fuck up.
720
01:12:02,652 --> 01:12:03,694
Faggot
721
01:12:03,986 --> 01:12:06,030
scared of the dark.
722
01:12:07,740 --> 01:12:09,283
Yeah, I never loved you.
723
01:12:09,367 --> 01:12:11,202
I never asked you to.
724
01:12:11,786 --> 01:12:12,912
Shut up.
725
01:12:13,788 --> 01:12:14,997
Shut the fuck up.
726
01:12:44,527 --> 01:12:46,028
Still got time, ray!
727
01:12:46,821 --> 01:12:48,406
Where's the papers?
728
01:12:48,781 --> 01:12:50,241
Where's the woman?
729
01:13:59,518 --> 01:14:02,730
Man: Yes, gawky motherfuck.
730
01:14:04,649 --> 01:14:07,068
I told you not to come around here.
731
01:14:08,194 --> 01:14:09,946
You fucking retarded or something?
732
01:14:10,029 --> 01:14:11,381
Told you what would happen to you.
733
01:14:11,405 --> 01:14:12,949
Fuck your shit up, Larry bird.
734
01:14:13,032 --> 01:14:15,159
Stop and lie down, you dumb motherfucker.
735
01:14:16,285 --> 01:14:17,411
Fuck you.
736
01:14:17,495 --> 01:14:19,080
Never lie down.
737
01:14:40,101 --> 01:14:41,394
Last time, ray.
738
01:14:43,562 --> 01:14:44,772
Let me help you.
739
01:15:06,961 --> 01:15:08,379
Bezzerides.
740
01:15:11,424 --> 01:15:12,883
Where is she?
741
01:15:15,761 --> 01:15:17,763
In a better place.
742
01:16:58,989 --> 01:17:00,866
Man: Please, frank.
They don't have to do this.
743
01:17:00,950 --> 01:17:04,453
Tell them. Tell them I'll make it up.
744
01:17:04,537 --> 01:17:05,955
I got stupid.
745
01:17:07,039 --> 01:17:08,541
Please.
746
01:17:08,624 --> 01:17:10,751
Frank, you could let me go.
747
01:17:10,835 --> 01:17:12,461
They'll never know.
748
01:17:14,713 --> 01:17:16,753
- I didn't put you here.
- But you could get me out.
749
01:17:17,967 --> 01:17:20,219
Please, frank. I got a family.
750
01:17:20,803 --> 01:17:22,221
It isn't me.
751
01:17:36,318 --> 01:17:38,237
Jordan: Hi there, handsome.
752
01:17:46,704 --> 01:17:47,788
You made it.
753
01:17:51,250 --> 01:17:52,334
You're okay?
754
01:17:53,002 --> 01:17:54,086
I did.
755
01:17:55,171 --> 01:17:56,255
I'm fine.
756
01:17:56,922 --> 01:17:58,299
I'm safe.
757
01:17:58,841 --> 01:18:00,050
I'm coming.
758
01:18:01,927 --> 01:18:03,220
Hold on.
759
01:18:16,859 --> 01:18:19,778
What's a guy like you
doing in a place like this?
760
01:18:28,412 --> 01:18:29,830
Just making my way, baby.
761
01:18:34,501 --> 01:18:37,213
I told you I'd make it.
762
01:18:37,755 --> 01:18:38,923
You did.
763
01:18:40,299 --> 01:18:41,467
You made it.
764
01:18:43,344 --> 01:18:44,970
You can rest now.
765
01:18:45,804 --> 01:18:46,805
No rest.
766
01:18:47,806 --> 01:18:49,558
Never stop moving.
767
01:18:49,642 --> 01:18:50,809
Babe...
768
01:18:51,977 --> 01:18:53,479
Oh, babe.
769
01:18:54,897 --> 01:18:57,900
You stopped moving way back there.
770
01:19:45,698 --> 01:19:48,826
Reporter: The former sheriff's
deputy and city of vinci detective
771
01:19:48,909 --> 01:19:51,245
was the chief suspect in the murder
of a state attorney
772
01:19:51,328 --> 01:19:53,372
and a state police investigator.
773
01:19:53,497 --> 01:19:55,457
He was employed as a security consultant
774
01:19:55,541 --> 01:19:58,794
at a vinci casino,
which recently burned down.
775
01:19:58,877 --> 01:20:04,133
After a lengthy pursuit, the fugitive engaged
a tactical squad of state and city police
776
01:20:04,216 --> 01:20:07,094
in a firefight which resulted in his death.
777
01:21:01,190 --> 01:21:04,401
Ani: A lot of the rest was in the papers
over the next year,
778
01:21:06,820 --> 01:21:08,697
If you know where to look.
779
01:21:12,534 --> 01:21:15,120
These facts were paid for in blood.
780
01:21:17,956 --> 01:21:19,375
So honor that.
781
01:21:22,628 --> 01:21:25,422
I don't know if it'll make any difference,
782
01:21:25,506 --> 01:21:26,965
but it should.
783
01:21:28,425 --> 01:21:30,928
Because we deserve a better world.
784
01:21:53,909 --> 01:21:55,744
And I owe him that.
785
01:21:56,870 --> 01:21:58,872
I owe his sons that.
786
01:22:01,375 --> 01:22:02,418
Anyways,
787
01:22:05,921 --> 01:22:07,506
this is evidence.
788
01:22:07,965 --> 01:22:09,758
Most of it's here, some of it's not.
789
01:22:10,759 --> 01:22:13,846
The truth is naked larceny,
790
01:22:14,930 --> 01:22:16,014
open murder,
791
01:22:17,391 --> 01:22:20,018
and cascading betrayals.
792
01:22:28,068 --> 01:22:29,319
Come with me.
793
01:22:29,403 --> 01:22:30,487
Testify.
794
01:22:31,613 --> 01:22:33,031
I can bring this to the times.
795
01:22:33,949 --> 01:22:35,576
It's your story now.
796
01:22:36,702 --> 01:22:38,203
I told it.
797
01:22:39,997 --> 01:22:42,291
- But wait, there's...
- Stay here.
798
01:22:42,374 --> 01:22:45,919
Don't leave this room
until I've been gone for an hour.
799
01:22:46,003 --> 01:22:47,713
Understand?
800
01:23:03,812 --> 01:23:04,813
Oh!
801
01:23:09,860 --> 01:23:12,196
I know. It's okay.
802
01:23:33,383 --> 01:23:34,384
Mmm.
803
01:23:38,931 --> 01:23:40,098
He's restless.
804
01:23:41,975 --> 01:23:43,602
Long trip ahead.
805
01:23:44,686 --> 01:23:47,189
Great. Okay.
806
01:23:49,983 --> 01:23:52,152
Mmm-hmm. Here we go.
807
01:23:52,236 --> 01:23:53,654
Jordan: Mmm-hmm.
808
01:23:59,368 --> 01:24:00,494
You're okay.
51773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.