Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,429 --> 00:00:16,397
You sure you know
which ones go where?
2
00:00:16,431 --> 00:00:17,489
I'm sure, Gino.
3
00:00:17,532 --> 00:00:18,897
That's what
you told me yesterday.
4
00:00:18,934 --> 00:00:21,596
I ended up driving 12 anchovies
to a customer's house.
5
00:00:21,636 --> 00:00:23,263
That's 'cause of
your lousy handwriting.
6
00:00:23,305 --> 00:00:24,465
I can't read the address.
7
00:00:24,506 --> 00:00:26,167
You ought to spend
more time in school...
8
00:00:26,208 --> 00:00:28,301
instead of cruisin' around
with broads in my car.
9
00:00:28,343 --> 00:00:30,368
Then you'd learn how to read.
10
00:00:30,412 --> 00:00:31,902
Now come on, hurry up.
11
00:00:31,947 --> 00:00:33,642
And this time
bring the car back.
12
00:00:33,682 --> 00:00:35,309
Gino, you said
I could have it tonight.
13
00:00:35,350 --> 00:00:36,715
What are you tryin' to do,
ruin me?
14
00:00:36,752 --> 00:00:38,515
I ain't in
the rent-a-car business.
15
00:00:38,553 --> 00:00:40,714
Let's go.
The pizzas are gettin' cold.
16
00:00:40,756 --> 00:00:42,747
And don't squish the boxes.
17
00:00:45,360 --> 00:00:47,351
Be careful how you drive!
18
00:02:01,536 --> 00:02:03,504
I'll take a rocky road.
19
00:02:03,538 --> 00:02:05,335
Pink bubble gum, please.
20
00:02:05,373 --> 00:02:06,601
Pink bubble gum?
21
00:02:06,641 --> 00:02:09,610
Yeah, it's the flavor
of the month.
22
00:02:18,553 --> 00:02:19,679
Rocky road.
23
00:02:19,721 --> 00:02:21,416
Oh, thank you.
24
00:02:27,028 --> 00:02:28,655
What do you want?
25
00:02:28,697 --> 00:02:30,562
A rocky road.
26
00:02:34,870 --> 00:02:36,735
She's fine, isn't she?
27
00:02:36,771 --> 00:02:38,295
Yeah, do you know her?
28
00:02:38,340 --> 00:02:41,002
Never saw her before
in my life.
29
00:02:45,714 --> 00:02:48,239
Hey. You know those
three chicks over there?
30
00:02:48,283 --> 00:02:49,477
- Where?
- Right there.
31
00:02:49,517 --> 00:02:51,747
You don't mean
those three alien creatures...
32
00:02:51,786 --> 00:02:53,083
sittin' over there, do you?
33
00:02:53,121 --> 00:02:55,885
David's just telling me
that they're easy lays.
34
00:02:55,924 --> 00:02:57,482
You're imagining easy lays.
35
00:02:57,525 --> 00:02:59,220
I'm not imagining.
Listen, Gary...
36
00:02:59,261 --> 00:03:01,559
Tommy's brother screws
that blonde like he owns her.
37
00:03:01,596 --> 00:03:03,757
Bullshit. Will you look at 'em?
They're virgins.
38
00:03:03,798 --> 00:03:06,460
They're not. I can tell by
the way they walk. Right, Rick?
39
00:03:06,501 --> 00:03:08,128
That brunette ain't no virgin.
40
00:03:08,169 --> 00:03:10,103
Look at the way
she's suckin' on that straw.
41
00:03:10,138 --> 00:03:11,799
I'm wasting my time here.
Count me out.
42
00:03:11,840 --> 00:03:15,003
Hey, cool it for a second, Gary.
This could be interesting.
43
00:03:15,043 --> 00:03:16,908
David, why don't you
walk over there...
44
00:03:16,945 --> 00:03:19,971
and invite the three ladies
back to our table?
45
00:03:20,015 --> 00:03:21,676
No problem.
46
00:03:35,330 --> 00:03:37,696
Hi, girls.
How's it goin' tonight?
47
00:03:40,235 --> 00:03:42,260
Seriously,
will you count me out, Rick?
48
00:03:42,304 --> 00:03:43,999
Hey, do you want
to get laid or not?
49
00:03:44,039 --> 00:03:45,870
I'd rather screw Godzilla
than them.
50
00:03:56,418 --> 00:03:58,215
Do you have the key
to your grandmother's house?
51
00:03:58,253 --> 00:04:01,552
No, but we can go to my house.
My parents went out.
52
00:04:01,589 --> 00:04:02,578
Perfect.
53
00:04:02,624 --> 00:04:05,286
- Hi, ladies.
- Hi.
54
00:04:05,327 --> 00:04:06,658
Sit down.
55
00:04:18,039 --> 00:04:19,734
I'm Rick.
56
00:04:19,774 --> 00:04:21,173
This is Gary.
57
00:04:21,209 --> 00:04:23,439
You've met the Big Apple.
58
00:04:23,478 --> 00:04:25,105
I'm Millie.
59
00:04:25,146 --> 00:04:26,443
I'm Roxanne.
60
00:04:26,481 --> 00:04:27,641
Hi, I'm Brenda.
61
00:04:27,682 --> 00:04:31,311
Let's not let the party
go on without us, girls.
62
00:04:31,353 --> 00:04:32,342
What party?
63
00:04:32,387 --> 00:04:35,151
The best party in town,
sweetheart.
64
00:04:35,190 --> 00:04:36,623
Tell 'em about it, Gary.
65
00:04:39,461 --> 00:04:42,089
Yeah, it's gonna be great.
66
00:04:42,130 --> 00:04:45,327
There's great music
and people, and...
67
00:04:45,367 --> 00:04:47,130
What about drugs?
68
00:04:47,168 --> 00:04:52,606
Well, we have uppers,
downers...
69
00:04:52,640 --> 00:04:54,005
a little bit of smoke.
70
00:04:54,042 --> 00:04:56,135
All kinds, right guys?
71
00:04:56,177 --> 00:04:58,338
- What about coke?
- Yeah.
72
00:04:58,380 --> 00:05:01,008
- Coke?
- Yeah.
73
00:05:01,049 --> 00:05:02,846
Yeah, lots of coke.
74
00:05:02,884 --> 00:05:04,442
Of course.
75
00:05:04,486 --> 00:05:08,388
Yeah, we have a whole big...
plenty of coke.
76
00:05:10,759 --> 00:05:12,886
Well, what do you say, ladies?
77
00:05:12,927 --> 00:05:14,394
No. I say no.
78
00:05:14,429 --> 00:05:16,624
- Told you they were hot to trot.
- Shut up.
79
00:05:16,664 --> 00:05:18,461
OK.
80
00:05:20,335 --> 00:05:21,859
OK, what's the verdict, girls?
81
00:05:23,171 --> 00:05:26,402
Well, as long as you keep
your hands to yourselves...
82
00:05:26,441 --> 00:05:28,375
and get us home by 12:00.
83
00:05:28,410 --> 00:05:29,775
A quarter till 12:00.
84
00:05:29,811 --> 00:05:31,779
You know I have to be home
at a quarter till 12:00.
85
00:05:31,813 --> 00:05:33,440
You guys fight later.
86
00:05:33,481 --> 00:05:35,642
We have a party
to go to, right?
87
00:05:35,683 --> 00:05:37,275
Yeah!
88
00:06:00,475 --> 00:06:02,466
Step right in, ladies.
89
00:06:03,578 --> 00:06:05,205
Relax, the place is ours.
90
00:06:05,246 --> 00:06:07,612
Gary's parents are out of town.
91
00:06:07,649 --> 00:06:09,810
Everybody
make yourselves at home.
92
00:06:15,523 --> 00:06:17,423
Where is everybody?
93
00:06:17,459 --> 00:06:19,950
- They should be here any minute.
- Yeah, they're on their way.
94
00:06:19,994 --> 00:06:21,291
I don't like this.
95
00:06:25,900 --> 00:06:28,198
Would you like to dance?
96
00:06:28,236 --> 00:06:29,567
OK.
97
00:06:34,476 --> 00:06:36,603
How about you?
Would you like to dance?
98
00:06:36,644 --> 00:06:38,805
Oh, yeah, sure.
99
00:06:48,423 --> 00:06:49,754
Gary.
100
00:07:07,709 --> 00:07:09,336
You know,
you're a great dancer.
101
00:07:09,377 --> 00:07:10,435
Yeah, I know.
102
00:07:11,913 --> 00:07:15,110
- Would you like to dance?
- I really don't care.
103
00:07:17,218 --> 00:07:19,584
Well, you don't care yes...
104
00:07:19,621 --> 00:07:21,213
or you don't care no?
105
00:07:21,256 --> 00:07:23,247
It doesn't make
any difference.
106
00:07:28,096 --> 00:07:31,088
So, what do you say
we dance?
107
00:07:32,534 --> 00:07:34,263
I don't care.
108
00:07:40,842 --> 00:07:43,640
What do you think
about this song?
109
00:07:43,678 --> 00:07:47,011
I really don't care.
110
00:07:47,048 --> 00:07:49,016
What do you care about?
111
00:07:49,050 --> 00:07:51,746
Listen, don't start
that small talk with me.
112
00:07:51,786 --> 00:07:53,720
It's not gonna help you anyway.
113
00:07:53,755 --> 00:07:55,814
You're not gonna get
anything from me.
114
00:07:55,857 --> 00:07:59,520
- Listen, I didn't...
- I really don't care.
115
00:08:02,630 --> 00:08:04,325
Please don't, Rick.
116
00:08:04,365 --> 00:08:05,855
Please.
117
00:08:05,900 --> 00:08:07,060
Stop.
118
00:08:09,270 --> 00:08:10,760
Please stop.
119
00:08:21,349 --> 00:08:22,338
Rick.
120
00:08:25,420 --> 00:08:28,048
- I think maybe we should go.
- No.
121
00:08:28,089 --> 00:08:30,080
We don't even know
where we are.
122
00:08:34,862 --> 00:08:36,557
So...
123
00:08:36,598 --> 00:08:38,088
What about the drugs?
124
00:08:40,702 --> 00:08:42,533
What about the drugs?
125
00:08:43,972 --> 00:08:45,633
What about the drugs?
126
00:08:47,408 --> 00:08:49,467
They're in the kitchen.
127
00:08:49,510 --> 00:08:51,307
They're in the kitchen.
128
00:08:51,346 --> 00:08:52,574
They're in the kitchen.
129
00:08:52,614 --> 00:08:55,048
- They're in the kitchen.
- Yeah.
130
00:08:55,083 --> 00:08:57,847
So you girls sit tight,
and we'll be right back.
131
00:08:57,885 --> 00:09:00,547
You better think
of something quick.
132
00:09:00,588 --> 00:09:03,216
Why the hell did you have
to promise 'em drugs?
133
00:09:03,258 --> 00:09:04,589
Because that's
what they wanted.
134
00:09:04,626 --> 00:09:06,491
You shouldn't have
promised them anything.
135
00:09:06,527 --> 00:09:08,051
If I didn't promise
them something...
136
00:09:08,096 --> 00:09:09,290
they would've
never come, right?
137
00:09:09,330 --> 00:09:10,797
What are we supposed
to do now?
138
00:09:10,832 --> 00:09:13,460
Wait a second.
You got any Sweet'N Low?
139
00:09:17,739 --> 00:09:20,902
Here we are, girls.
The best stuff in town.
140
00:09:20,942 --> 00:09:22,569
Yeah, fresh from Peru.
141
00:09:22,610 --> 00:09:24,874
And crispy chips.
142
00:09:24,912 --> 00:09:27,574
One hit, and you'll be flyin'.
143
00:09:41,162 --> 00:09:43,995
Really good stuff!
144
00:09:44,032 --> 00:09:45,624
Great.
145
00:09:56,244 --> 00:09:57,609
I love it.
146
00:10:27,408 --> 00:10:30,434
This is the best Colombian
I've ever had.
147
00:10:30,478 --> 00:10:33,242
- Want another line?
- You mean, like, now?
148
00:10:33,281 --> 00:10:34,248
Yeah.
149
00:10:34,282 --> 00:10:37,046
- No, no.
- No, thanks a lot.
150
00:10:37,085 --> 00:10:38,143
Good stuff, huh?
151
00:10:38,186 --> 00:10:39,312
Yeah.
152
00:10:58,373 --> 00:11:01,501
Hey, Brenda. Can I talk to you
inside for a second?
153
00:11:01,542 --> 00:11:03,908
Oh, yeah, sure.
154
00:11:07,815 --> 00:11:09,874
Gee, it's sort of dark in here.
155
00:11:09,917 --> 00:11:12,613
Yeah, I guess the bulb
kinda burnt itself out.
156
00:11:12,653 --> 00:11:14,644
Sit down.
157
00:11:16,657 --> 00:11:19,524
So, what did you want
to talk to me about?
158
00:11:19,560 --> 00:11:20,754
You know.
159
00:11:20,795 --> 00:11:22,194
I know what?
160
00:11:22,230 --> 00:11:23,857
You know.
161
00:11:23,898 --> 00:11:25,593
You sorta like me, huh?
162
00:11:25,633 --> 00:11:26,793
Yeah.
163
00:11:29,704 --> 00:11:31,934
You got white stuff
all over your nose.
164
00:11:31,973 --> 00:11:34,203
- So do you.
- I do.
165
00:11:35,510 --> 00:11:38,001
This coke is kinda sweet.
166
00:11:38,045 --> 00:11:40,104
It's really good stuff.
167
00:11:40,148 --> 00:11:41,945
Yeah, the best.
168
00:11:41,983 --> 00:11:44,110
David, what are you doing?!
169
00:11:46,687 --> 00:11:48,848
Excuse me.
170
00:12:01,769 --> 00:12:03,760
Let's take our business
elsewhere.
171
00:12:03,805 --> 00:12:05,102
OK.
172
00:12:13,080 --> 00:12:16,208
Now, you two have fun.
173
00:12:30,264 --> 00:12:31,458
Do you want a chip?
174
00:12:31,499 --> 00:12:32,830
Thank you.
175
00:12:52,353 --> 00:12:54,184
David, please don't.
176
00:12:54,222 --> 00:12:56,554
Look, I don't wanna
take my blouse off.
177
00:12:56,591 --> 00:12:58,183
I just met you tonight.
178
00:12:58,226 --> 00:13:00,126
But what about
Roxanne and Millie?
179
00:13:00,161 --> 00:13:01,458
What about them?
180
00:13:01,496 --> 00:13:03,657
They don't seem
to be having any problems.
181
00:13:15,309 --> 00:13:17,368
But I'm not on the pill.
182
00:13:17,411 --> 00:13:18,742
Me, neither.
183
00:13:37,532 --> 00:13:39,227
The patio?
184
00:13:39,267 --> 00:13:43,260
Yeah, go out on the patio
and count to 100...
185
00:13:43,304 --> 00:13:47,001
and when you're finished,
I'll be already undressed.
186
00:13:48,276 --> 00:13:50,005
Undressed?
187
00:13:50,044 --> 00:13:52,205
In bed.
188
00:13:52,246 --> 00:13:53,804
You sure?
189
00:13:53,848 --> 00:13:55,907
I'm sure.
190
00:13:55,950 --> 00:13:58,145
I'll be on the patio.
191
00:13:58,185 --> 00:13:59,516
OK.
192
00:14:02,189 --> 00:14:03,986
I'll be countin'.
193
00:14:06,727 --> 00:14:09,161
One, two, three...
194
00:14:09,196 --> 00:14:11,596
four, five, six...
195
00:14:11,632 --> 00:14:14,226
seven, eight, nine...
196
00:14:14,268 --> 00:14:16,702
ten, eleven, twelve...
197
00:14:16,737 --> 00:14:19,103
thirteen, fourteen...
198
00:14:36,290 --> 00:14:38,656
- Would you like a chip?
- What?
199
00:14:38,693 --> 00:14:40,752
A chip... would you like one?
200
00:14:40,795 --> 00:14:42,456
No, thanks.
201
00:15:16,130 --> 00:15:18,826
It really was.
You were wonderful.
202
00:15:18,866 --> 00:15:20,925
Gary, are you home?
203
00:15:20,968 --> 00:15:23,493
What the hell
is going on here?
204
00:15:23,537 --> 00:15:27,166
Hal, I think your son should
explain what's going on here.
205
00:15:27,208 --> 00:15:29,438
Gary, what the hell
is going on here?
206
00:15:29,477 --> 00:15:30,671
Millie?
207
00:15:32,446 --> 00:15:34,710
I'd like you
to meet my parents.
208
00:15:35,750 --> 00:15:38,082
Pop...
209
00:15:38,119 --> 00:15:39,416
Millie.
210
00:15:39,453 --> 00:15:40,715
Hi.
211
00:15:40,755 --> 00:15:41,779
Hi.
212
00:15:43,524 --> 00:15:47,187
Oh, my God!
I'm having a heart attack!
213
00:15:48,796 --> 00:15:51,788
Hal! Just don't stand there!
214
00:15:51,832 --> 00:15:53,993
I want these tramps
out of here!
215
00:15:54,035 --> 00:15:55,161
Gary, get them out of here.
216
00:15:55,202 --> 00:15:57,602
Millie, can I borrow
your breath spray?
217
00:15:57,638 --> 00:15:59,538
I'm dying!
218
00:16:01,008 --> 00:16:02,373
I'm dying.
219
00:16:07,214 --> 00:16:08,681
Hurry up!
220
00:16:10,651 --> 00:16:12,516
All right. Where to now?
221
00:16:12,553 --> 00:16:14,180
I think we should
just call it a night.
222
00:16:14,221 --> 00:16:16,052
No, come on,
let's go to the beach!
223
00:16:16,090 --> 00:16:18,149
Wait a minute. Where's David?
224
00:16:18,192 --> 00:16:20,160
This is terrible.
225
00:16:20,194 --> 00:16:22,162
I want you to lay down.
226
00:16:22,196 --> 00:16:25,097
- Lay down and rest.
- All right. I will.
227
00:16:25,132 --> 00:16:28,659
Please just do me a favor.
Just please go...
228
00:16:28,703 --> 00:16:33,072
and get me two aspirin
and some water, please.
229
00:16:33,107 --> 00:16:35,007
And then close the door.
230
00:16:36,610 --> 00:16:38,578
Oh, what a mess.
231
00:16:38,612 --> 00:16:41,376
96, 97, 98...
232
00:16:41,415 --> 00:16:43,940
99, 100.
233
00:17:05,106 --> 00:17:07,040
Not now, Hal.
234
00:17:07,074 --> 00:17:08,735
Hal?
235
00:17:08,776 --> 00:17:10,835
Mrs. Spencer,
what are you doing here?
236
00:17:10,878 --> 00:17:12,971
What am I doing here?
What are you doing here?!
237
00:17:13,013 --> 00:17:14,878
Oh, Hal!
238
00:17:14,915 --> 00:17:18,009
I brought you a couple of...
239
00:17:18,052 --> 00:17:19,451
Mr. Spencer!
240
00:17:19,487 --> 00:17:20,954
What the hell
is going on here?!
241
00:17:20,988 --> 00:17:23,752
You don't understand.
She told me to go outside, and...
242
00:17:23,791 --> 00:17:25,884
I did not!
He tried to rape me!
243
00:17:25,926 --> 00:17:27,188
- Rape?!
- No! No!
244
00:17:27,228 --> 00:17:29,458
Get out of my house!
Get out of my house!
245
00:17:32,933 --> 00:17:37,029
You pervert!
Get out of my house!
246
00:17:37,071 --> 00:17:38,436
Shame on you!
247
00:17:38,472 --> 00:17:40,565
Here he comes!
248
00:17:40,608 --> 00:17:41,734
David!
249
00:17:41,776 --> 00:17:43,243
Come on, David!
250
00:17:43,277 --> 00:17:45,404
You're in your
fucking underwear!
251
00:17:47,681 --> 00:17:49,979
- Hey, guys, you know something?
- What?
252
00:17:50,017 --> 00:17:51,507
Your parents are home.
253
00:18:49,810 --> 00:18:51,334
Victor!
254
00:18:51,378 --> 00:18:53,209
What are you doin', Victor?
255
00:18:53,247 --> 00:18:57,547
Looks like we've got ourselves
a peeping tom, guys!
256
00:18:57,585 --> 00:18:59,610
I wasn't peeping.
257
00:18:59,653 --> 00:19:01,280
I was just...
258
00:19:01,322 --> 00:19:02,812
I was just looking
at the board.
259
00:19:02,857 --> 00:19:05,417
Sure.
260
00:19:05,459 --> 00:19:07,689
Victor's got himself
a hard-on.
261
00:19:09,530 --> 00:19:11,896
What are you hiding, Victor?
262
00:19:11,932 --> 00:19:13,160
It's none of your business.
263
00:19:13,200 --> 00:19:14,758
Buzz off, blimp.
264
00:19:14,802 --> 00:19:17,566
OK, OK, come on, guys.
Let's lay off him.
265
00:19:17,605 --> 00:19:20,233
I mean, it's too small
to see, anyway, right?
266
00:19:20,274 --> 00:19:24,267
Oh, yeah? I just bet you guys
wish you had what I have.
267
00:19:26,680 --> 00:19:28,545
Bullshit, Victor.
268
00:19:28,582 --> 00:19:31,244
Put your money
where your mouth is.
269
00:19:31,285 --> 00:19:32,582
Money? Now he's talkin'.
270
00:19:32,620 --> 00:19:35,384
All right, listen up, guys.
Everybody put in a buck...
271
00:19:35,422 --> 00:19:37,617
and the man who's got
the biggest tool...
272
00:19:37,658 --> 00:19:39,990
he's the one
who wins the pool.
273
00:19:52,539 --> 00:19:54,063
3 and 1/2.
274
00:19:57,578 --> 00:19:59,603
Rick is here!
275
00:20:05,686 --> 00:20:07,745
Holy shit.
276
00:20:07,788 --> 00:20:08,846
It's alive!
277
00:20:09,990 --> 00:20:11,685
Jesus Christ.
278
00:20:14,261 --> 00:20:15,626
That's nine inches.
279
00:20:15,663 --> 00:20:17,722
Nine? Who are you
trying to cheat?
280
00:20:17,765 --> 00:20:19,699
It's 9 and 1/2.
Measure it again.
281
00:20:19,733 --> 00:20:21,598
We're not including
your balls, Victor.
282
00:20:21,635 --> 00:20:25,264
Neither am I. Look, it's mine.
I should know what it is.
283
00:20:25,306 --> 00:20:27,297
OK, you want to give him
the extra 1/2 inch?
284
00:20:27,341 --> 00:20:29,275
9 and 1/2 for Victor!
285
00:20:39,219 --> 00:20:41,187
One, two, three, four.
286
00:20:41,221 --> 00:20:42,950
Thank you.
287
00:20:46,994 --> 00:20:48,859
- Hey, Gary.
- Hi.
288
00:20:51,632 --> 00:20:53,259
Don't strain your eyeballs.
289
00:20:53,300 --> 00:20:55,200
Hey, you know who she is?
290
00:20:55,235 --> 00:20:56,497
Which one?
291
00:20:56,537 --> 00:20:58,198
The one with the purple streak
in her hair?
292
00:20:58,238 --> 00:20:59,933
No, the other one, turkey.
293
00:20:59,974 --> 00:21:02,636
- I think her name is Karen.
- Karen what?
294
00:21:02,676 --> 00:21:05,804
I don't know. She just
moved here about a week ago.
295
00:21:05,846 --> 00:21:07,973
Can you find out
where she lives?
296
00:21:08,015 --> 00:21:09,642
Sure, no sweat.
297
00:21:09,683 --> 00:21:12,846
For a small fee,
I think I can find out.
298
00:22:28,128 --> 00:22:30,255
- Good morning.
- Oh, morning.
299
00:22:30,297 --> 00:22:32,094
Is something wrong?
300
00:22:32,132 --> 00:22:33,656
I'm not sure.
301
00:22:33,700 --> 00:22:35,497
Well, let me have a look.
302
00:22:40,808 --> 00:22:42,673
Looks like you have a flat.
303
00:22:42,709 --> 00:22:44,176
Can it be fixed?
304
00:22:44,211 --> 00:22:45,439
I don't know.
305
00:22:45,479 --> 00:22:48,004
You must have run over
some small glass or something.
306
00:22:48,048 --> 00:22:50,710
- Do you have a pump?
- No.
307
00:22:50,751 --> 00:22:52,912
Oh, darn, I'm gonna
be late for school.
308
00:22:52,953 --> 00:22:55,786
- Can I give you a lift?
- Which way are you going?
309
00:22:55,823 --> 00:22:57,950
- To Roosevelt High.
- So am I!
310
00:22:57,991 --> 00:23:00,619
- So be my guest.
- OK.
311
00:23:05,165 --> 00:23:07,224
Can I offer you some pizza?
312
00:23:07,267 --> 00:23:08,700
No, thank you.
313
00:23:08,735 --> 00:23:10,464
How about a big
meatball sandwich?
314
00:23:10,504 --> 00:23:13,132
No, thanks.
I just had breakfast.
315
00:23:13,173 --> 00:23:14,902
What's your name?
316
00:23:14,942 --> 00:23:16,239
Karen.
317
00:23:16,276 --> 00:23:18,107
- Sharon?
- Karen.
318
00:23:18,145 --> 00:23:19,976
Marion?
319
00:23:20,013 --> 00:23:21,378
Karen... with a ''K. ''
320
00:23:21,415 --> 00:23:23,940
Oh, ''Karen. ''
Why didn't you say so?
321
00:23:23,984 --> 00:23:25,042
I just did.
322
00:23:31,959 --> 00:23:33,688
Thanks for the ride.
323
00:23:36,630 --> 00:23:37,790
Bye.
324
00:23:40,701 --> 00:23:42,692
Karen! Hold on a second.
325
00:23:46,440 --> 00:23:49,307
I wanted to ask what
you were doing tonight.
326
00:23:49,343 --> 00:23:50,935
I'm afraid I'm busy.
327
00:23:50,978 --> 00:23:53,208
Oh. That's too bad.
328
00:23:53,247 --> 00:23:56,410
Because I know about this
really happening party tonight.
329
00:23:56,450 --> 00:23:59,681
Sorry. There's always
a next time.
330
00:23:59,720 --> 00:24:01,153
Thanks again, Gary.
331
00:24:02,656 --> 00:24:03,782
Karen!
332
00:24:05,292 --> 00:24:07,419
Let me ask you
something straight out.
333
00:24:07,461 --> 00:24:09,520
Go ahead.
334
00:24:12,499 --> 00:24:14,990
Do you have a boyfriend?
335
00:24:15,035 --> 00:24:16,297
No.
336
00:24:16,336 --> 00:24:17,462
Well...
337
00:24:17,504 --> 00:24:19,495
Thanks again, Gary.
338
00:24:21,909 --> 00:24:23,137
Come on, move!
339
00:24:23,177 --> 00:24:25,372
That's it, get that lead
out of your ass.
340
00:24:25,412 --> 00:24:26,640
One, two, three!
341
00:24:32,319 --> 00:24:33,809
Hey, shake it.
342
00:24:54,074 --> 00:24:55,541
Hey, Big Apple,
what's going on?
343
00:24:55,576 --> 00:24:58,374
- Gary, where have you been?
- My parents. Don't ask.
344
00:24:58,412 --> 00:25:00,607
Don't worry about it.
You came at the perfect time.
345
00:25:00,647 --> 00:25:02,478
The place is really jumping.
346
00:25:02,516 --> 00:25:03,949
Hey, give me a cigarette.
347
00:25:03,984 --> 00:25:06,885
- Come on, I only have nine left.
- Put it on my bill.
348
00:25:06,920 --> 00:25:09,115
Jesus Christ.
You know, you guys.
349
00:25:09,156 --> 00:25:11,090
Hey, Gary, guess who's here?
350
00:25:11,124 --> 00:25:13,285
- Who?
- Karen.
351
00:25:13,327 --> 00:25:15,318
She's right over there
dancing with Rick.
352
00:25:19,566 --> 00:25:22,899
It doesn't take old lover boy
very long, does it?
353
00:25:22,936 --> 00:25:24,870
He's on her like flies to shit.
354
00:25:35,249 --> 00:25:38,218
Come on, you might as well
just forget about her.
355
00:25:38,252 --> 00:25:41,119
Maybe he'll give you
sloppy seconds.
356
00:25:52,699 --> 00:25:54,326
My pleasure, madam.
357
00:25:54,368 --> 00:25:55,995
Oh, mine, too.
358
00:25:56,036 --> 00:25:59,597
I want you to meet
my two very best friends.
359
00:25:59,706 --> 00:26:02,106
Gary, David,
how you guys doing?
360
00:26:02,142 --> 00:26:05,407
Listen, I want you to meet
the love of my life.
361
00:26:06,580 --> 00:26:08,138
Gary, this is...
362
00:26:08,181 --> 00:26:10,115
- Hi, Karen.
- Hi, Gary.
363
00:26:10,150 --> 00:26:12,618
So you two have met before?
364
00:26:12,653 --> 00:26:15,451
Yeah, I guess
you can say that.
365
00:26:15,489 --> 00:26:17,457
Karen, hi, there you are.
366
00:26:17,491 --> 00:26:19,288
I've been looking
for you all night.
367
00:26:19,326 --> 00:26:20,793
Oh, hi, Rose.
368
00:26:20,827 --> 00:26:22,658
Rose, this is Rick.
369
00:26:23,997 --> 00:26:27,296
And this is Gary.
370
00:26:27,334 --> 00:26:28,824
Hi, Gary.
371
00:26:28,869 --> 00:26:31,201
Oh. Hi, Rose.
372
00:26:31,238 --> 00:26:33,297
All right,
let's cut this shit...
373
00:26:33,340 --> 00:26:36,002
and now let's all get serious.
374
00:26:37,878 --> 00:26:39,505
May I have this dance,
princess?
375
00:26:39,546 --> 00:26:40,672
Sure.
376
00:27:10,477 --> 00:27:12,604
Would you like to dance, Gary?
377
00:27:12,646 --> 00:27:14,113
Let's dance.
378
00:27:14,147 --> 00:27:15,444
Rose, I don't know...
379
00:27:15,482 --> 00:27:17,143
Come on, dance with me.
380
00:27:23,890 --> 00:27:25,858
You and Rose
are pretty tight, huh?
381
00:27:25,892 --> 00:27:28,292
I guess. Why?
382
00:27:28,328 --> 00:27:31,786
It looks like she's a little bit
more than hot for Gary.
383
00:27:31,832 --> 00:27:34,392
I think it would be great
if they hit it off.
384
00:27:34,434 --> 00:27:35,992
Have we done that?
385
00:27:36,036 --> 00:27:38,231
Done what?
386
00:27:38,271 --> 00:27:40,330
Hit it off.
387
00:27:52,419 --> 00:27:55,149
I really love this song.
388
00:27:55,188 --> 00:27:59,284
This song just drives me crazy.
389
00:27:59,326 --> 00:28:02,022
Yeah, it's great.
390
00:28:02,062 --> 00:28:04,030
Will you excuse me
for one minute?
391
00:28:04,064 --> 00:28:05,122
Sure.
392
00:28:13,140 --> 00:28:15,802
Excuse me.
I'll be back in a minute.
393
00:28:17,444 --> 00:28:18,604
May I?
394
00:28:18,645 --> 00:28:20,010
Cool.
395
00:28:20,046 --> 00:28:21,980
Looking real foxy tonight.
396
00:28:35,028 --> 00:28:38,725
What's the matter with you?
Are you drunk?
397
00:28:38,765 --> 00:28:41,928
Not yet.
I'm just getting started.
398
00:28:41,968 --> 00:28:44,300
Well, seems like you're off
to a pretty good start.
399
00:28:44,337 --> 00:28:45,804
The night's still young.
400
00:28:45,839 --> 00:28:48,603
I'm just getting ready
for the good part.
401
00:28:48,642 --> 00:28:51,304
Hey, do you want some?
402
00:28:51,344 --> 00:28:53,335
Oh, no thanks. I'll pass.
403
00:28:55,682 --> 00:28:59,174
How's about a big
meatball sandwich, huh?
404
00:29:02,122 --> 00:29:05,250
You and Rick are
pretty good friends, aren't you?
405
00:29:05,292 --> 00:29:09,592
Yeah. We're partners,
you know? Tight.
406
00:29:09,629 --> 00:29:13,087
You sure like him, don't you?
407
00:29:13,133 --> 00:29:14,862
Why do you ask?
408
00:29:14,901 --> 00:29:18,302
I don't know.
I just felt like asking.
409
00:29:18,338 --> 00:29:22,604
Hey, there you are,
my beautiful baby.
410
00:29:22,642 --> 00:29:24,974
I was looking all over for you.
411
00:29:25,011 --> 00:29:27,605
Well, I was just
talking to Gary.
412
00:29:27,647 --> 00:29:31,777
Gary. I think you better
lighten up on that stuff, man.
413
00:29:31,818 --> 00:29:33,649
It'll turn your brain to shit.
414
00:30:05,652 --> 00:30:07,950
Hey, man, take it easy!
415
00:30:07,988 --> 00:30:10,422
Watch it, jerk!
416
00:30:10,457 --> 00:30:11,617
Gary.
417
00:30:11,658 --> 00:30:13,523
Hey, you're
fucking wrecked, man.
418
00:30:13,560 --> 00:30:15,221
Get it together.
419
00:30:15,262 --> 00:30:17,492
David, will you
take care of him, please?
420
00:30:17,531 --> 00:30:18,725
We got a freak-out
on our hands.
421
00:30:18,765 --> 00:30:21,700
Come on, Gary, it's me... David.
422
00:30:23,370 --> 00:30:26,203
What's the matter
with you, man?
423
00:30:26,239 --> 00:30:28,002
Hi, David.
424
00:30:28,041 --> 00:30:30,168
You're ruining it
for everybody.
425
00:30:30,210 --> 00:30:32,576
Come on, let's take him
out by the pool.
426
00:30:32,612 --> 00:30:34,910
No, I don't want to go.
427
00:30:34,948 --> 00:30:37,416
No, I don't want to go.
428
00:30:44,925 --> 00:30:49,055
Listen, I want you to go home,
get a good night's sleep...
429
00:30:49,095 --> 00:30:51,256
and in the morning
you'll feel 100%% % better.
430
00:30:51,298 --> 00:30:52,697
Thanks, pal.
431
00:30:52,732 --> 00:30:55,360
Look, you go on.
Go on. I'll be all right.
432
00:30:55,402 --> 00:30:58,462
Are you sure you don't want me
to drive you home?
433
00:30:58,505 --> 00:31:02,305
You're gonna get my seats wet,
and my boss is gonna kill me.
434
00:31:02,342 --> 00:31:04,640
Get in the car, come on.
435
00:31:04,678 --> 00:31:06,771
- David?
- What?
436
00:31:06,813 --> 00:31:08,781
Are you going back
to the party?
437
00:31:08,815 --> 00:31:11,147
Of course, what do you think?
438
00:31:11,184 --> 00:31:13,652
Give her my best, will you?
439
00:31:13,687 --> 00:31:14,984
To who?
440
00:31:15,021 --> 00:31:17,148
To her... Karen.
441
00:31:17,190 --> 00:31:20,318
Oh, Karen, of course.
Yeah. Come on, get in.
442
00:31:20,360 --> 00:31:24,660
David, make sure to tell her
I love her madly.
443
00:31:24,698 --> 00:31:28,725
OK, I'll tell her your love
for her is highly spiritual.
444
00:31:28,768 --> 00:31:30,702
OK? Now come on.
445
00:31:30,737 --> 00:31:32,204
Thanks.
446
00:31:32,238 --> 00:31:33,466
No problem.
447
00:31:33,506 --> 00:31:34,973
Don't forget.
448
00:31:35,008 --> 00:31:35,997
I won't.
449
00:31:36,042 --> 00:31:37,373
Just be careful, all right?
450
00:31:43,183 --> 00:31:44,878
Gary?
451
00:31:44,918 --> 00:31:46,317
Yeah?
452
00:31:46,353 --> 00:31:47,547
Why don't you come in...
453
00:31:47,587 --> 00:31:49,612
and introduce yourself
to our guests?
454
00:31:49,656 --> 00:31:50,748
OK.
455
00:31:50,790 --> 00:31:52,985
You'll never get over
how much he's grown...
456
00:31:53,026 --> 00:31:55,426
since the last time
you've seen him.
457
00:31:55,462 --> 00:31:56,622
Hi, everybody!
458
00:31:56,663 --> 00:31:58,790
Gary!
459
00:31:58,832 --> 00:32:04,862
Oh, my goodness, Martha,
how this young man has grown!
460
00:32:04,904 --> 00:32:07,896
Are you in high school
already, Gary?
461
00:32:11,678 --> 00:32:16,479
Gary, Mrs. Roswell
is asking you a question.
462
00:32:17,884 --> 00:32:21,285
Oh, I am so sorry.
463
00:32:21,321 --> 00:32:23,619
He hasn't been
feeling well lately.
464
00:32:23,657 --> 00:32:28,253
What this young man needs
is a long, cold shower.
465
00:32:28,294 --> 00:32:29,659
Oh, yeah?
466
00:32:29,696 --> 00:32:32,096
Only if you join me, baby.
467
00:32:32,132 --> 00:32:35,033
'Cause I know what you need.
468
00:32:36,269 --> 00:32:37,668
Good night, Gary.
469
00:32:37,704 --> 00:32:40,605
Gary, I want you to take this
tray back into the kitchen...
470
00:32:40,640 --> 00:32:42,505
and then go to your room!
471
00:32:42,542 --> 00:32:44,169
Good night, Gary.
472
00:32:44,210 --> 00:32:46,644
Good night, everybody!
473
00:32:46,680 --> 00:32:48,705
Good night, Gary!
474
00:32:55,622 --> 00:32:58,614
Good night, Mrs. Roswell.
475
00:32:58,658 --> 00:33:00,990
Good night, Gary.
476
00:33:01,027 --> 00:33:04,463
Good night, My Mrs. Roswell
477
00:33:04,497 --> 00:33:07,796
Good night, my love
478
00:33:07,834 --> 00:33:12,032
Sleep tight, my Mrs. Roswell
479
00:33:12,072 --> 00:33:14,700
Sleep tight, my love
480
00:33:14,741 --> 00:33:16,333
Good night
481
00:33:17,577 --> 00:33:19,306
No, please, nobody get up.
482
00:33:19,345 --> 00:33:21,074
We'll clean it up
in the morning.
483
00:33:21,281 --> 00:33:24,648
An isosceles is a triangle
which has two equal sides.
484
00:33:24,684 --> 00:33:27,585
A scalene is a triangle
with no equal sides...
485
00:33:27,620 --> 00:33:29,247
like so.
486
00:33:29,289 --> 00:33:32,850
We have A, B, C.
487
00:33:32,892 --> 00:33:37,556
Now, let's review
yesterday's problem on page 74.
488
00:33:37,597 --> 00:33:40,157
What did we say about
the relationship...
489
00:33:40,200 --> 00:33:44,728
between two squares
bisected by lines...
490
00:33:44,771 --> 00:33:47,501
both horizontal and vertical?
491
00:33:47,540 --> 00:33:49,235
Gary?
492
00:33:50,777 --> 00:33:51,766
Gary!
493
00:33:54,047 --> 00:33:55,514
Yes?
494
00:33:55,548 --> 00:33:58,176
Gary, please stand up
and illustrate the theory.
495
00:34:04,157 --> 00:34:05,419
Well...
496
00:34:05,458 --> 00:34:06,948
Gary, please answer.
497
00:34:06,993 --> 00:34:08,790
See, it's really very simple.
498
00:34:08,828 --> 00:34:10,056
You...
499
00:34:10,096 --> 00:34:12,121
Take the side that's longest.
500
00:34:12,165 --> 00:34:14,133
You take the side
that's longest.
501
00:34:14,167 --> 00:34:16,863
- And then...
- And what?
502
00:34:16,903 --> 00:34:18,666
And then you...
503
00:34:21,374 --> 00:34:23,740
And then BC.
504
00:34:23,777 --> 00:34:25,142
And then BC...
505
00:34:25,178 --> 00:34:27,112
you know, the lines cross.
506
00:34:27,147 --> 00:34:28,808
And then?
507
00:34:28,848 --> 00:34:31,749
And then you... sorry.
508
00:34:31,785 --> 00:34:35,380
- And then?
- And then...
509
00:34:35,421 --> 00:34:37,651
and then...
510
00:34:37,690 --> 00:34:39,157
and then...
511
00:34:41,227 --> 00:34:43,559
And then you shove it
up your ass.
512
00:35:14,127 --> 00:35:17,187
Un momentita... I'm coming.
513
00:35:19,165 --> 00:35:20,496
Pizza delivery.
514
00:35:20,533 --> 00:35:22,330
Ah, my pizza.
515
00:35:22,368 --> 00:35:24,233
Come on in, chico.
516
00:35:29,976 --> 00:35:35,175
Carmela is pleased to see
such a beautiful delivery.
517
00:35:36,716 --> 00:35:39,981
Where should I put these?
518
00:35:40,019 --> 00:35:42,783
Why don't you put the pizza
in the kitchen.
519
00:35:42,822 --> 00:35:44,119
Over there?
520
00:35:44,157 --> 00:35:47,058
And put the bottles
in the fridge.
521
00:35:47,093 --> 00:35:48,082
OK.
522
00:35:49,429 --> 00:35:52,023
How much do you charge,
my little pizza boy?
523
00:35:52,065 --> 00:35:54,363
It's $7.50 for the pizza...
524
00:35:54,400 --> 00:35:57,858
and $1.50 for the drinks.
525
00:35:57,904 --> 00:35:59,633
It's nine bucks.
526
00:36:00,740 --> 00:36:03,607
Jesus, lady, I'm s...
527
00:36:03,643 --> 00:36:06,009
I'm sorry. It slipped.
528
00:36:07,347 --> 00:36:08,871
Here, let me clean it up.
529
00:36:08,915 --> 00:36:11,406
Don't worry, it's nothing.
530
00:36:11,451 --> 00:36:14,215
Could've happened to anyone.
531
00:36:20,026 --> 00:36:23,553
Taste it. It's good?
532
00:36:26,466 --> 00:36:30,163
It's papaya. Don't you like it?
533
00:36:30,203 --> 00:36:31,636
I do.
534
00:36:31,671 --> 00:36:35,505
It's very good, ma'am.
535
00:36:35,541 --> 00:36:38,237
You can call me Carmela.
536
00:36:39,679 --> 00:36:43,137
Don't worry,
Carmela does not bite...
537
00:36:43,182 --> 00:36:45,844
nice, young muchachos.
538
00:36:45,885 --> 00:36:50,117
That's my boss. I gotta go.
I have to go call him.
539
00:36:50,156 --> 00:36:53,125
You must come back
when you have more time.
540
00:36:53,159 --> 00:36:54,751
Hey, the money!
541
00:36:54,794 --> 00:36:57,354
Hey, that's OK. So long!
542
00:36:57,397 --> 00:37:00,127
Come back whenever you like!
543
00:37:41,341 --> 00:37:44,868
Oh, it's my little muchacho.
544
00:37:44,911 --> 00:37:46,640
Back so soon.
545
00:37:46,679 --> 00:37:49,648
Hi. Me and my friends...
546
00:37:49,682 --> 00:37:51,479
we just happened to be
in the neighborhood.
547
00:37:51,517 --> 00:37:53,678
And I thought we'd bring you
some extra pizzas.
548
00:37:53,720 --> 00:37:57,281
Oh, you're friends
of my muchacho?
549
00:37:57,323 --> 00:37:59,518
Good, good,
we have a pizza party.
550
00:37:59,559 --> 00:38:00,821
Come in.
551
00:38:06,499 --> 00:38:08,433
Yeah, go.
552
00:38:23,349 --> 00:38:26,045
Don't be shy, muchachos.
553
00:38:26,085 --> 00:38:28,144
Please sit down.
554
00:38:31,524 --> 00:38:35,051
Now I will get you
a little drinkito.
555
00:38:41,467 --> 00:38:42,832
Sit down.
556
00:38:42,869 --> 00:38:45,497
You weren't bullshitting.
She is totally hot!
557
00:38:45,538 --> 00:38:47,165
Yeah, tell me about it.
558
00:38:47,206 --> 00:38:49,174
You sure this isn't
going to cost us?
559
00:38:49,208 --> 00:38:53,167
I'm positive.
She does it 'cause she loves it.
560
00:38:55,548 --> 00:38:58,016
If I had known
you were coming...
561
00:38:58,051 --> 00:39:01,919
I would have had
everything just right.
562
00:39:01,954 --> 00:39:05,788
Lucky for us my darling
sailor boy Paco...
563
00:39:05,825 --> 00:39:08,123
left me this bottle of tequila.
564
00:39:19,972 --> 00:39:21,200
Amor.
565
00:39:21,240 --> 00:39:22,434
Amor?
566
00:39:22,475 --> 00:39:24,306
To love.
567
00:39:35,788 --> 00:39:38,154
Let's have some music.
568
00:39:46,999 --> 00:39:48,933
Go ahead,
she's waiting for you.
569
00:39:48,968 --> 00:39:51,266
You go.
You're her little muchacho.
570
00:39:51,304 --> 00:39:53,772
Cut the shit. You saw the way
she was looking at you.
571
00:39:53,806 --> 00:39:55,068
Now, go!
572
00:41:16,489 --> 00:41:18,457
Come...
573
00:41:18,491 --> 00:41:20,516
and dance with Carmela.
574
00:42:22,688 --> 00:42:24,679
Get your clothes off.
575
00:42:27,193 --> 00:42:28,387
What are you doing?
576
00:42:28,427 --> 00:42:31,089
Come on, he said
to take our clothes off.
577
00:42:36,936 --> 00:42:39,530
Oh, s�, s�, s�, s�.
578
00:43:02,662 --> 00:43:04,630
Move... let me have a look.
579
00:43:04,664 --> 00:43:06,928
Come on, I gotta look.
580
00:43:06,966 --> 00:43:11,130
Oh, you are so long,
my sweet papaya.
581
00:43:11,170 --> 00:43:15,800
You are driving Carmela crazy!
582
00:43:15,841 --> 00:43:19,470
- Come on, I gotta see!
- Shut up! Shut up!
583
00:43:19,512 --> 00:43:21,309
- Oh, God.
- What?
584
00:43:21,347 --> 00:43:22,609
I don't believe this.
585
00:43:22,648 --> 00:43:26,846
More! More!
That's it! Harder!
586
00:43:26,886 --> 00:43:29,184
Yes! Yes!
587
00:43:29,221 --> 00:43:30,654
More! More!
588
00:43:30,690 --> 00:43:32,783
Gary, I can't stand it.
I gotta look.
589
00:43:32,825 --> 00:43:33,849
Wait, no.
590
00:43:36,829 --> 00:43:38,660
Mama! Mama!
591
00:43:38,698 --> 00:43:39,858
Papa!
592
00:43:43,035 --> 00:43:44,935
My angel.
593
00:43:44,970 --> 00:43:47,495
I am ready! I am ready!
594
00:43:47,540 --> 00:43:49,667
Jesus Christ, he's fucking her.
595
00:43:49,709 --> 00:43:51,506
He's fucking her!
596
00:43:51,544 --> 00:43:53,375
They're finished.
Here he comes.
597
00:43:56,982 --> 00:44:01,612
Who is the next muchacho
for Carmela?
598
00:44:01,654 --> 00:44:03,884
Go to it, Gary.
She's waiting for you, man.
599
00:44:03,923 --> 00:44:04,947
David's next.
600
00:44:04,990 --> 00:44:07,117
No, you said
you wanted seconds.
601
00:44:07,159 --> 00:44:09,684
Come on, David, you said
you were going after Rick.
602
00:44:09,729 --> 00:44:11,128
Now, go ahead.
603
00:44:11,163 --> 00:44:13,358
I am starting to feel Ionely.
604
00:44:13,399 --> 00:44:16,391
- Rick, I'll tell you why...
- Get in there.
605
00:44:19,004 --> 00:44:21,302
Rick, tell me, how was it?
606
00:44:21,340 --> 00:44:23,570
It was great, man.
607
00:44:23,609 --> 00:44:25,543
Hi.
608
00:44:25,578 --> 00:44:28,706
Come to me, my big burrito.
609
00:44:28,748 --> 00:44:30,147
Me?
610
00:44:30,182 --> 00:44:32,173
You are the only man I see.
611
00:44:32,218 --> 00:44:33,378
You sure?
612
00:44:33,419 --> 00:44:37,355
Oh, yes. Come to Carmela.
613
00:44:37,390 --> 00:44:39,415
Hurry up. Come on.
614
00:44:39,458 --> 00:44:41,653
Hurry up.
615
00:44:41,694 --> 00:44:46,495
Carmela wants to feel you.
616
00:44:47,867 --> 00:44:51,428
Carmela wants you to feel good.
617
00:44:58,177 --> 00:44:59,610
Take this off.
618
00:44:59,712 --> 00:45:01,111
What?
619
00:45:01,147 --> 00:45:02,580
Take it off.
620
00:45:05,284 --> 00:45:06,444
Don't be shy.
621
00:45:07,987 --> 00:45:09,545
That's it.
622
00:45:11,657 --> 00:45:13,090
Bueno.
623
00:45:17,997 --> 00:45:20,227
She's going for it.
She's totally going for it.
624
00:45:20,266 --> 00:45:22,359
Let me see.
625
00:45:49,462 --> 00:45:50,724
Here she comes!
626
00:45:52,465 --> 00:45:55,161
Intermission.
627
00:45:55,201 --> 00:45:59,604
I just love a good fiesta.
628
00:45:59,705 --> 00:46:01,730
Let's have some more music.
629
00:46:08,180 --> 00:46:09,909
Who is it?
630
00:46:11,984 --> 00:46:14,009
- Paco!
- Carmela.
631
00:46:14,053 --> 00:46:15,247
Oh, shit!
632
00:46:15,287 --> 00:46:17,414
Hurry! Get your clothes on.
633
00:46:17,456 --> 00:46:19,014
Mi amor.
634
00:46:19,058 --> 00:46:21,424
- Mi coraz�n.
- Hi!
635
00:46:21,460 --> 00:46:23,087
Mi vida.
636
00:46:23,128 --> 00:46:25,722
Get your shirt on!
Come on, man!
637
00:46:27,299 --> 00:46:29,824
This is my sailor Paco.
638
00:46:29,869 --> 00:46:32,702
He's arriving from Puerto Rico
to visit Carmela.
639
00:46:32,738 --> 00:46:34,638
Isn't he good?
640
00:46:34,673 --> 00:46:37,301
These are my neighbor boys
from downstairs.
641
00:46:37,343 --> 00:46:40,335
I was helping them
with their Spanish lessons.
642
00:46:40,379 --> 00:46:43,507
That is all for today, boys.
You can go now.
643
00:46:43,549 --> 00:46:44,880
Adi�s, muchachos.
644
00:46:47,052 --> 00:46:48,383
What a nympho.
645
00:46:56,562 --> 00:46:58,530
David's still inside!
646
00:46:58,564 --> 00:47:00,794
David, come on! Hurry up!
647
00:47:02,635 --> 00:47:04,193
Shit, my clothes!
648
00:47:06,205 --> 00:47:07,502
Come on, David!
649
00:47:07,540 --> 00:47:09,007
Come on,
you're not gonna make it!
650
00:47:09,041 --> 00:47:10,474
Come on, man, hurry up!
651
00:47:10,509 --> 00:47:11,669
Shit!
652
00:47:24,857 --> 00:47:26,188
Come back here!
653
00:47:28,527 --> 00:47:29,459
Come back!
654
00:47:34,600 --> 00:47:35,760
Hey, Rick.
655
00:47:35,801 --> 00:47:37,496
Hi, what's happening?
656
00:47:37,536 --> 00:47:39,060
Where's the car?
657
00:47:39,104 --> 00:47:43,268
I couldn't get it tonight.
My boss wouldn't let me have it.
658
00:47:43,309 --> 00:47:45,277
Are you serious?
Gary, you're crazy, man.
659
00:47:45,311 --> 00:47:47,211
Karen and Rose
are gonna be here any second.
660
00:47:47,246 --> 00:47:49,373
I told you to count me out
in the first place.
661
00:47:49,415 --> 00:47:52,612
You're supposed to be my buddy,
help me out tonight, remember?
662
00:47:52,651 --> 00:47:54,380
And you know that Karen
won't hang out with me...
663
00:47:54,420 --> 00:47:55,785
unless Rose comes along.
664
00:47:55,821 --> 00:47:57,812
Besides, she's got
the hots for you, man.
665
00:47:57,856 --> 00:48:00,324
Oh, gee. Thanks a lot.
666
00:48:04,763 --> 00:48:06,663
Hey, guys. How's it goin'?
667
00:48:06,699 --> 00:48:09,964
- It's not so great, Victor.
- What's the problem?
668
00:48:12,705 --> 00:48:15,003
Well, you see, Victor,
Gary and I...
669
00:48:15,040 --> 00:48:19,306
we invited these three
real hot blondes here tonight.
670
00:48:19,345 --> 00:48:23,247
But the thing is,
we got the rum...
671
00:48:23,282 --> 00:48:25,648
we got the chicks...
672
00:48:25,684 --> 00:48:27,584
but there's only two of us.
673
00:48:27,620 --> 00:48:28,882
We need another guy.
674
00:48:28,921 --> 00:48:31,754
Hey, I'll give you a hand.
675
00:48:31,790 --> 00:48:34,088
Aw, no, Victor, really.
676
00:48:34,126 --> 00:48:35,991
No, no, no. No problem.
677
00:48:36,028 --> 00:48:37,188
Look, Victor, no.
678
00:48:37,229 --> 00:48:38,890
If there's any problem at all.
679
00:48:38,931 --> 00:48:40,228
We don't want
to inconvenience you.
680
00:48:40,265 --> 00:48:43,462
Hey, no, it's no inconvenience.
I'd like to.
681
00:48:43,502 --> 00:48:47,632
I mean,
what are friends for, right?
682
00:48:47,673 --> 00:48:50,938
Right. Now, Victor,
I'll park your car...
683
00:48:50,976 --> 00:48:53,843
and you go inside and get
some coke for the rum, OK?
684
00:48:55,280 --> 00:48:57,043
Well...
685
00:48:57,082 --> 00:49:00,074
Come on, what do you say?
Look, it's gettin' late.
686
00:49:00,119 --> 00:49:02,587
Yeah, I don't know.
687
00:49:02,621 --> 00:49:03,815
Well...
688
00:49:05,624 --> 00:49:07,956
OK. All right.
689
00:49:07,993 --> 00:49:10,291
But you guys, really...
690
00:49:10,329 --> 00:49:12,456
park this beauty gently.
691
00:49:12,498 --> 00:49:14,830
- Oh, we will, Victor.
- I just got her painted.
692
00:49:14,867 --> 00:49:15,993
Looks great.
693
00:49:16,035 --> 00:49:17,935
Yeah, it cost me my last buck.
694
00:49:17,970 --> 00:49:20,336
And be careful
with your cigarette.
695
00:49:20,372 --> 00:49:22,363
- No problem.
- Oh, good.
696
00:49:23,776 --> 00:49:24,970
Three blondes?
697
00:49:25,010 --> 00:49:26,841
Three!
698
00:49:26,879 --> 00:49:29,541
Great.
699
00:49:29,581 --> 00:49:31,071
Great.
700
00:49:42,628 --> 00:49:44,459
- Get in the back.
- No way.
701
00:49:44,496 --> 00:49:45,827
Hey, how you doing?
702
00:49:45,864 --> 00:49:46,956
Hi, Gary.
703
00:49:50,803 --> 00:49:52,703
All right.
704
00:49:52,738 --> 00:49:54,831
So, what do you guys
want to to do tonight?
705
00:49:54,873 --> 00:49:56,101
I don't know.
706
00:49:56,141 --> 00:49:58,871
- Why don't we go to the point?
- Hey, that's a great idea!
707
00:49:58,911 --> 00:50:02,005
Oh, God! I've never been
to the point before.
708
00:50:02,047 --> 00:50:05,039
That sounds like
a lot of fun! Yeah!
709
00:50:20,199 --> 00:50:23,168
Rose, do you have any mints
or gum or something?
710
00:50:23,202 --> 00:50:25,466
I only have two pieces left...
711
00:50:25,504 --> 00:50:27,597
and that has to last me
all night.
712
00:50:27,639 --> 00:50:32,167
Rose, how'd you like to sit
up front with Gary?
713
00:50:32,211 --> 00:50:34,042
Sure.
714
00:52:02,267 --> 00:52:04,258
Assholes.
715
00:52:07,673 --> 00:52:09,140
Gary, wait up!
716
00:52:09,174 --> 00:52:11,608
I'll see you in a couple.
717
00:52:13,111 --> 00:52:16,239
Listen, Gary, I gotta
ask you a small favor.
718
00:52:16,281 --> 00:52:18,374
Can you lend me the key
to your grandmother's tonight?
719
00:52:18,417 --> 00:52:19,509
What for?
720
00:52:19,551 --> 00:52:22,520
I got a date with Karen,
and I want to be alone.
721
00:52:22,554 --> 00:52:24,283
Yeah, well, I don't...
722
00:52:24,323 --> 00:52:27,918
Listen, Gary.
This is really important to me.
723
00:52:27,960 --> 00:52:31,327
Tonight could really be
the big night, you know?
724
00:52:31,363 --> 00:52:32,660
Yeah.
725
00:52:32,698 --> 00:52:34,666
OK, I'll give you
the key tonight.
726
00:52:34,700 --> 00:52:38,192
All right! Thanks a lot, man.
I owe you one, OK?
727
00:52:50,716 --> 00:52:52,115
Here he comes.
728
00:52:53,352 --> 00:52:54,819
Hey, what's shakin', guys?
729
00:52:54,853 --> 00:52:56,150
How's it goin', Rick?
730
00:52:56,188 --> 00:52:57,655
Hi, what's happening?
731
00:52:57,689 --> 00:53:00,180
You know what's happening.
Let me have it.
732
00:53:00,225 --> 00:53:01,385
Let you have what?
733
00:53:01,426 --> 00:53:03,189
What do you mean,
''Let me have what''?
734
00:53:03,228 --> 00:53:05,025
I believe we talked
about a key...
735
00:53:05,063 --> 00:53:06,496
to somebody's
grandmother's house.
736
00:53:06,531 --> 00:53:09,796
Oh, that. Look, Rick...
737
00:53:09,835 --> 00:53:12,030
I looked all over for it.
I couldn't find it.
738
00:53:12,070 --> 00:53:15,233
- Didn't we look for it, David?
- We couldn't find it anywhere.
739
00:53:15,274 --> 00:53:17,367
Well, that's great.
Thanks for telling me on time.
740
00:53:17,409 --> 00:53:19,104
Now what am I supposed to do?
741
00:53:19,144 --> 00:53:21,203
David, what about
your parents' guest house?
742
00:53:21,246 --> 00:53:23,237
No way. That's been off limits
since Big Earl...
743
00:53:23,282 --> 00:53:25,773
smoked angel dust
and he ate my mom's parakeet.
744
00:53:25,817 --> 00:53:28,047
I'll be cool.
All I need is an hour with her.
745
00:53:28,086 --> 00:53:29,576
Sorry, man.
I wish I could help you.
746
00:53:29,621 --> 00:53:32,089
Guess you'll just have
to call it off, Rick.
747
00:53:32,124 --> 00:53:33,591
Come on, David, let's go.
748
00:53:33,625 --> 00:53:35,559
What are you guys
in such a rush to do?
749
00:53:35,594 --> 00:53:38,028
There's a lady that's
just waitin' to lay us.
750
00:53:38,063 --> 00:53:40,623
- Oh, yeah? Who?
- The redhead.
751
00:53:40,666 --> 00:53:42,793
The one that Tommy's brother's
been screwing.
752
00:53:42,834 --> 00:53:45,428
- The one with the big tits?
- That's right, pal.
753
00:53:45,470 --> 00:53:47,961
We've been doing business
with her now for a while.
754
00:53:48,006 --> 00:53:49,303
Nine times already.
755
00:53:49,341 --> 00:53:52,037
You guys have screwed her
nine times...
756
00:53:52,077 --> 00:53:53,704
and you haven't even told me?
757
00:53:53,745 --> 00:53:55,542
We can't even talk
to you anymore.
758
00:53:55,580 --> 00:53:57,775
I mean, it's Karen this
and Karen that.
759
00:53:57,816 --> 00:53:59,943
You're too busy teeny-boppin'
all over the place.
760
00:53:59,985 --> 00:54:02,545
I thought you guys
were my friends.
761
00:54:02,587 --> 00:54:06,546
OK, we're asking you now, Rick.
You're comin' or you're not?
762
00:54:06,591 --> 00:54:09,992
How can I, Gary? I got a date
with Karen right now.
763
00:54:10,028 --> 00:54:11,461
There you go again.
764
00:54:11,496 --> 00:54:13,327
Come on, David, let's go.
765
00:54:15,200 --> 00:54:17,532
You just go
and play house with Karen.
766
00:54:23,942 --> 00:54:26,467
Wait up, you guys.
767
00:54:37,723 --> 00:54:39,691
So, what's the story, fellas?
768
00:54:39,725 --> 00:54:42,057
Do I have anything you want?
769
00:54:44,997 --> 00:54:46,624
Make up your mind, honey.
770
00:54:46,665 --> 00:54:49,634
You better go home before
your mother starts to miss you.
771
00:54:49,668 --> 00:54:51,226
Look, I don't know about this.
772
00:54:51,269 --> 00:54:54,295
Hey, wait a minute.
Are we gonna get laid or not?
773
00:54:54,339 --> 00:54:57,433
Money, guys, or Ruby walks.
774
00:54:57,476 --> 00:54:59,307
Well, how much
are we talkin' about?
775
00:54:59,344 --> 00:55:01,608
30 bucks is the goin' rate.
776
00:55:01,646 --> 00:55:03,511
Are we on or not?
What do you say?
777
00:55:03,548 --> 00:55:07,006
30 bucks? That's 10 apiece.
I think we can handle that.
778
00:55:07,052 --> 00:55:09,987
That's 30 bucks apiece, guys,
and it ain't negotiable, see?
779
00:55:10,022 --> 00:55:11,387
Jesus, that's 90 bucks!
780
00:55:11,423 --> 00:55:13,357
No, I can't afford that.
No way.
781
00:55:13,392 --> 00:55:16,828
Stop wastin' my time.
Take it or leave it.
782
00:55:16,862 --> 00:55:18,489
How about 75?
783
00:55:18,530 --> 00:55:20,498
How about goin' home to mama?
784
00:55:20,532 --> 00:55:23,023
OK, all right, hold on.
785
00:55:23,068 --> 00:55:25,468
Go ahead. Come on.
786
00:55:25,504 --> 00:55:29,099
Hey, man, I am workin' here,
and you are killin' my action.
787
00:55:35,914 --> 00:55:37,779
Come on, guys. Time is money.
788
00:55:37,816 --> 00:55:39,215
We ain't got all night.
789
00:55:39,251 --> 00:55:42,584
I'll show you a good time,
but let's move it. Come on.
790
00:55:42,621 --> 00:55:44,953
Move your fat ass.
791
00:55:44,990 --> 00:55:46,821
All right, cowboys,
who's first?
792
00:55:46,858 --> 00:55:48,758
I want to get this over with.
793
00:55:48,794 --> 00:55:50,489
Go ahead, Gary. You go first.
794
00:55:50,529 --> 00:55:53,327
Go on, Gary. Go on.
795
00:55:53,365 --> 00:55:54,992
Go.
796
00:55:55,033 --> 00:55:57,058
Come on.
This is my busiest night.
797
00:55:57,102 --> 00:55:59,093
Let's get it on.
798
00:56:01,606 --> 00:56:03,437
Come on, move it. Please?
799
00:56:15,887 --> 00:56:17,752
Come on,
let's get those pants off.
800
00:56:17,789 --> 00:56:20,087
We haven't got all night.
801
00:56:20,125 --> 00:56:23,253
You move like you don't want
to get laid.
802
00:56:30,335 --> 00:56:32,769
Look at that.
803
00:56:32,804 --> 00:56:33,998
What's the matter?
804
00:56:34,039 --> 00:56:35,973
You ain't still a virgin,
are you?
805
00:56:38,477 --> 00:56:40,570
Come on.
806
00:56:40,612 --> 00:56:42,443
Come over here.
807
00:56:51,790 --> 00:56:52,950
There.
808
00:56:54,926 --> 00:56:56,757
There, that's got it.
809
00:56:56,795 --> 00:57:00,026
Yeah, that's a lot better.
810
00:57:00,065 --> 00:57:02,226
Now it's wide awake.
811
00:57:04,603 --> 00:57:06,594
Now we can do business.
812
00:57:09,040 --> 00:57:10,200
Come on.
813
00:57:17,482 --> 00:57:19,473
Hurry up. Come on.
814
00:57:22,721 --> 00:57:24,450
No, dummy. Not there.
815
00:57:24,489 --> 00:57:27,083
Move up a little.
816
00:57:27,125 --> 00:57:29,491
There you go. OK, now.
817
00:57:29,528 --> 00:57:31,519
I wonder what's
taking him so long.
818
00:57:31,563 --> 00:57:34,532
Well, he might as well get
his thirty bucks worth, right?
819
00:57:34,566 --> 00:57:36,693
I think you mean my 30 bucks.
820
00:57:36,735 --> 00:57:39,067
Shit, move your ass.
821
00:57:42,240 --> 00:57:43,730
Shit.
822
00:57:45,477 --> 00:57:47,172
My goddamn luck.
823
00:57:47,212 --> 00:57:49,203
I get all the live ones.
824
00:57:51,016 --> 00:57:54,474
You've still got a lot to learn,
little boy, you know?
825
00:57:59,724 --> 00:58:02,921
Well, come on, fat-ass.
You're next.
826
00:58:03,995 --> 00:58:05,223
How was it?
827
00:58:05,263 --> 00:58:06,696
Go ahead, David.
828
00:58:06,731 --> 00:58:08,722
Go on, man. Go ahead.
829
00:58:14,606 --> 00:58:16,039
Hey, what's wrong?
830
00:58:25,884 --> 00:58:28,409
Hi, how's it going?
831
00:58:28,453 --> 00:58:30,421
It could be better.
832
00:58:30,455 --> 00:58:33,083
Cigarette?
833
00:58:33,124 --> 00:58:34,785
I have my own.
834
00:58:37,062 --> 00:58:38,654
Busy day for you today, huh?
835
00:58:38,697 --> 00:58:41,097
Are you here to interview me
or to fuck me?
836
00:58:52,477 --> 00:58:56,538
For this examination, you will
have exactly twenty minutes.
837
00:58:57,749 --> 00:59:01,549
I will expect silence,
absolute silence.
838
00:59:01,586 --> 00:59:03,554
There will be no...
839
00:59:03,588 --> 00:59:05,249
You're late again.
840
00:59:05,290 --> 00:59:07,690
There's no excuse
for this kind of behavior.
841
00:59:07,726 --> 00:59:09,956
I'm sorry, Mrs. Applebaum.
842
00:59:09,995 --> 00:59:12,327
I didn't sleep
'cause I haven't...
843
00:59:12,364 --> 00:59:14,559
I haven't been
feeling too well.
844
00:59:14,599 --> 00:59:17,898
Very well.
Go to your seat.
845
00:59:19,504 --> 00:59:21,165
And no talking.
846
00:59:26,711 --> 00:59:28,042
Begin.
847
00:59:31,098 --> 00:59:32,963
Rick.
848
00:59:33,000 --> 00:59:37,528
Rick! Shit.
849
00:59:37,571 --> 00:59:40,938
Rick! I can't stop itching!
850
00:59:40,975 --> 00:59:43,136
Me, too. It's driving me crazy.
851
00:59:43,177 --> 00:59:45,372
I know!
852
00:59:45,413 --> 00:59:47,040
What about David?
853
00:59:49,383 --> 00:59:50,645
Get David.
854
00:59:53,954 --> 00:59:56,582
- How do you feel?
- My balls are burning up.
855
00:59:56,624 --> 00:59:58,854
I know. Gary's, too.
856
00:59:58,893 --> 01:00:02,727
David, I'm dying. It hurts.
857
01:00:02,763 --> 01:00:04,253
I know.
I can't take it anymore.
858
01:00:04,298 --> 01:00:06,357
- What is it?
- I think I know.
859
01:00:06,400 --> 01:00:08,231
Gary! David! Richard!
860
01:00:08,269 --> 01:00:09,702
Out of this classroom at once.
861
01:00:09,737 --> 01:00:13,639
I warned you. Out!
862
01:00:17,812 --> 01:00:20,110
Report to the principal's
office right now.
863
01:00:24,085 --> 01:00:25,347
And close the door!
864
01:00:25,386 --> 01:00:26,717
Yes, ma'am.
865
01:00:30,224 --> 01:00:31,589
- Crabs?!
- Crabs?!
866
01:00:31,625 --> 01:00:33,616
Crabs! You know,
like head lice.
867
01:00:33,661 --> 01:00:35,458
What the hell
can we do about them?
868
01:00:35,496 --> 01:00:36,463
Please!
869
01:00:36,497 --> 01:00:37,657
Don't worry about it.
870
01:00:37,698 --> 01:00:40,565
I know a way we can get
rid of them like that.
871
01:00:40,601 --> 01:00:43,627
- You sure this will drown them?
- Positive.
872
01:00:43,671 --> 01:00:45,764
But I thought crabs
loved the water.
873
01:00:45,806 --> 01:00:47,501
Not this kind.
874
01:00:47,541 --> 01:00:49,736
- Yeah? How do you know?
- I know!
875
01:00:49,777 --> 01:00:52,245
Tommy had 'em and drowned them
in his parents' jacuzzi.
876
01:00:52,279 --> 01:00:54,304
It sure takes long enough
to kill these suckers.
877
01:00:54,348 --> 01:00:56,680
Do you know we've been
in here for four hours now?!
878
01:00:56,717 --> 01:00:58,582
Yeah, my back is already baked.
879
01:00:58,619 --> 01:01:00,484
Yeah, well, stop itching,
lover boys.
880
01:01:00,521 --> 01:01:01,954
If you two
remember correctly...
881
01:01:01,989 --> 01:01:04,685
you're the ones
that got me into this.
882
01:01:04,725 --> 01:01:06,886
Hey, guys, look who's here.
883
01:01:10,030 --> 01:01:11,463
Hi, Gary.
884
01:01:11,499 --> 01:01:13,592
Hi.
885
01:01:13,634 --> 01:01:15,124
What happened to you
last night?
886
01:01:15,169 --> 01:01:17,103
I waited till 11:00 for you.
887
01:01:17,138 --> 01:01:19,436
What happened to me?
What happened to you?!
888
01:01:19,473 --> 01:01:22,169
I called you
at least ten times.
889
01:01:22,209 --> 01:01:23,767
My phone didn't ring once.
890
01:01:23,811 --> 01:01:26,974
You're kidding!
You better get it checked, then.
891
01:01:27,014 --> 01:01:28,606
I was worried about you, Karen.
892
01:01:28,649 --> 01:01:31,277
We're gonna get some sun.
Are you staying here?
893
01:01:31,318 --> 01:01:33,286
Yeah, go ahead.
I'll be right with you.
894
01:01:33,320 --> 01:01:36,016
Come on.
895
01:01:36,056 --> 01:01:38,251
OK, that should do it.
Let's go.
896
01:01:42,563 --> 01:01:45,657
Rick, would you mind putting
some suntan lotion on my back?
897
01:01:45,699 --> 01:01:46,688
Sure.
898
01:01:46,734 --> 01:01:48,167
Gary?
899
01:01:48,202 --> 01:01:50,136
Yeah?
900
01:01:50,171 --> 01:01:53,902
Would you mind putting
some lotion on my back, too?
901
01:01:53,941 --> 01:01:55,067
Please?
902
01:01:55,109 --> 01:01:56,440
Fine.
903
01:01:56,477 --> 01:01:57,808
Thank you.
904
01:01:59,480 --> 01:02:02,244
What's been happening
in your life?
905
01:02:02,283 --> 01:02:05,548
Not a whole
hell of a lot, Rose.
906
01:02:16,230 --> 01:02:18,198
How's the pizza world?
907
01:02:18,232 --> 01:02:20,029
It's round, Rose.
908
01:02:21,202 --> 01:02:24,399
- What's wrong?
- They didn't drown!
909
01:02:26,874 --> 01:02:28,034
I'll see you later.
910
01:02:28,075 --> 01:02:29,508
I'll be right back.
911
01:02:29,543 --> 01:02:31,602
Hey, what's your hurry?
912
01:02:31,645 --> 01:02:33,977
Hey! Who didn't drown?
913
01:02:37,451 --> 01:02:40,113
I need something...
914
01:02:40,154 --> 01:02:41,917
to kill ticks.
915
01:02:41,956 --> 01:02:44,823
Oh, no problem.
What kind of a dog do you have?
916
01:02:44,859 --> 01:02:49,387
A collie, but it's not for him.
917
01:02:49,430 --> 01:02:52,593
I'm afraid I don't know
what you mean.
918
01:02:52,633 --> 01:02:55,227
It's not really ticks.
919
01:02:55,269 --> 01:02:57,328
Not ticks?
920
01:02:57,371 --> 01:03:01,034
Uh-uh. It's...
921
01:03:01,075 --> 01:03:05,910
it's more like... lice.
922
01:03:05,946 --> 01:03:07,607
Oh, lice.
923
01:03:07,648 --> 01:03:09,912
Well, I've got
just the thing for you.
924
01:03:09,950 --> 01:03:12,885
I've got a special comb...
925
01:03:12,920 --> 01:03:16,048
and it does very nicely
in these sort of things.
926
01:03:16,090 --> 01:03:18,650
You'll find it
very, very efficient.
927
01:03:18,692 --> 01:03:20,353
No.
928
01:03:20,394 --> 01:03:22,885
- No?
- See...
929
01:03:22,930 --> 01:03:26,764
it's not exactly lice, either.
930
01:03:26,800 --> 01:03:28,995
It's...
931
01:03:29,036 --> 01:03:31,937
Well, you see,
it itches a lot.
932
01:03:31,972 --> 01:03:33,803
Let me take a look
at your head here.
933
01:03:33,841 --> 01:03:36,571
I don't see anything
wrong with that.
934
01:03:36,610 --> 01:03:39,909
Did you ever have any
allergy problems or anything?
935
01:03:39,947 --> 01:03:44,145
No. It's not on my head.
936
01:03:44,184 --> 01:03:45,481
So where is it?
937
01:03:45,519 --> 01:03:47,510
It's...
938
01:03:50,190 --> 01:03:54,650
it's down there.
939
01:04:00,768 --> 01:04:03,464
Your balls itch?
940
01:04:09,910 --> 01:04:13,209
Crabs! At your age!
941
01:04:13,247 --> 01:04:17,775
Young people... not what
they used to be in my...
942
01:04:17,818 --> 01:04:22,881
Don't worry about it.
I got just the thing for you.
943
01:04:22,923 --> 01:04:28,691
If you'll take this and apply it
three times a day...
944
01:04:28,729 --> 01:04:31,425
those little things'll
go away in no time.
945
01:04:31,465 --> 01:04:32,432
Thank you.
946
01:04:32,466 --> 01:04:33,490
You're welcome.
947
01:04:33,534 --> 01:04:34,831
Pay him.
948
01:04:34,868 --> 01:04:36,028
How much do I owe you?
949
01:04:36,070 --> 01:04:37,537
$3.99.
950
01:04:40,641 --> 01:04:45,135
Crab... killer.
951
01:04:45,179 --> 01:04:47,545
$3.99.
952
01:05:14,108 --> 01:05:15,632
Extra points. David...
953
01:05:15,676 --> 01:05:17,837
- Hey, Big Apple.
- Hey, Gary. How's it going?
954
01:05:17,878 --> 01:05:19,971
OK. Have you seen
Karen around here?
955
01:05:20,014 --> 01:05:21,948
Yeah. She should be
around here somewhere.
956
01:05:21,982 --> 01:05:23,574
Because I saw
her moped outside.
957
01:05:23,617 --> 01:05:25,278
I saw her go
with Rick somewhere.
958
01:05:25,319 --> 01:05:27,253
Yeah, but they
should be right back.
959
01:05:27,287 --> 01:05:29,778
- Where did they go?
- They probably went for a walk.
960
01:05:29,823 --> 01:05:32,018
Bullshit, David. He took her
to the football field...
961
01:05:32,059 --> 01:05:34,721
to bust her cherry,
and you know it.
962
01:05:35,863 --> 01:05:37,524
Hey, Gary, hold up!
963
01:05:40,934 --> 01:05:42,595
Asshole!
964
01:09:07,841 --> 01:09:10,901
Gary, what are you doing here?
965
01:09:10,944 --> 01:09:13,412
Nothing much.
Where have you been?
966
01:09:13,447 --> 01:09:15,938
I was out
on the football field.
967
01:09:15,983 --> 01:09:17,450
By yourself?
968
01:09:17,484 --> 01:09:21,011
No, with Karen.
She's right over there.
969
01:09:21,054 --> 01:09:23,545
Just you two?
970
01:09:23,590 --> 01:09:26,491
Of course. I couldn't
wait around for you...
971
01:09:26,526 --> 01:09:28,824
to give me the key
to your grandmother's house.
972
01:09:28,862 --> 01:09:29,954
Meaning what?
973
01:09:29,997 --> 01:09:33,831
Meaning that I was the first one
to get to Miss Thing over there.
974
01:09:33,867 --> 01:09:34,993
You what?
975
01:09:35,035 --> 01:09:36,900
I fucked Karen.
976
01:09:36,937 --> 01:09:39,667
You're full of shit.
You're lying!
977
01:09:39,706 --> 01:09:42,231
What do you want me to do,
show you an instant replay?
978
01:09:42,276 --> 01:09:43,243
You fucked Karen?!
979
01:09:43,277 --> 01:09:45,575
She'll hear you!
980
01:09:48,482 --> 01:09:53,351
Man, you're a fucking liar
and you know it.
981
01:09:53,387 --> 01:09:56,083
Hi, Gary. How's it going?
982
01:10:08,068 --> 01:10:09,365
What's wrong with him?
983
01:10:54,815 --> 01:10:58,512
Just think, three more days
to Christmas vacation.
984
01:10:58,552 --> 01:10:59,746
It's gonna be great.
985
01:10:59,786 --> 01:11:01,310
Yeah, just great.
986
01:11:01,355 --> 01:11:03,721
What's the matter with you?
You should be happy.
987
01:11:03,757 --> 01:11:07,716
Just think, a week from today,
we'll all be on the slopes.
988
01:11:07,761 --> 01:11:09,956
Next time, bring your book
back on time...
989
01:11:09,997 --> 01:11:13,364
if you don't want to pay a fine.
We charge for every day overdue.
990
01:11:13,400 --> 01:11:14,560
- Hi.
- Yes?
991
01:11:14,601 --> 01:11:16,626
Do you have the October issue
of Consumer Reports?
992
01:11:16,670 --> 01:11:17,898
- What year?
- '80.
993
01:11:17,938 --> 01:11:20,202
- I'll look.
- Thanks.
994
01:11:22,609 --> 01:11:24,839
I don't want
to know about it, OK?
995
01:11:24,878 --> 01:11:27,779
We're completely through.
I told you that already.
996
01:11:27,814 --> 01:11:30,612
Why are you coming here with
all these fucking people around?
997
01:11:30,650 --> 01:11:32,550
I told you that
we're through anyway...
998
01:11:32,586 --> 01:11:35,419
so why don't you just split
and leave me alone, OK?
999
01:11:35,455 --> 01:11:37,423
Don't you know what you did?
1000
01:11:37,457 --> 01:11:38,981
Would you get the fuck
out of here already?
1001
01:11:39,026 --> 01:11:42,223
You're embarrassing
the shit out of me. Now split!
1002
01:11:42,262 --> 01:11:43,752
God...
1003
01:12:19,733 --> 01:12:21,701
Karen?
1004
01:12:21,735 --> 01:12:23,703
What's wrong?
1005
01:12:25,272 --> 01:12:27,797
It's got nothing
to do with you.
1006
01:12:27,841 --> 01:12:30,002
I saw you two
arguing in there.
1007
01:12:30,043 --> 01:12:33,911
It's over between us,
so it doesn't matter.
1008
01:12:33,947 --> 01:12:35,812
So why are you crying, then?
1009
01:12:35,849 --> 01:12:40,149
Look... I'll be all right.
1010
01:12:41,888 --> 01:12:46,689
Relax. You know all couples
have their moments.
1011
01:12:46,726 --> 01:12:49,490
He'll cool off. I know him.
Don't worry about it.
1012
01:12:49,529 --> 01:12:52,089
I really don't care
what he does!
1013
01:12:52,132 --> 01:12:54,191
He will get over it.
1014
01:12:54,234 --> 01:12:55,599
I'm...
1015
01:12:55,635 --> 01:12:57,330
I'm pregnant.
1016
01:13:06,113 --> 01:13:09,708
Look, hey, don't worry.
1017
01:13:09,749 --> 01:13:13,150
It's gonna be all right.
1018
01:13:13,186 --> 01:13:16,815
Come on, listen to me.
1019
01:13:16,857 --> 01:13:19,451
OK, I want you to get
yourself together...
1020
01:13:19,493 --> 01:13:24,192
and don't breathe
a word of this to anyone.
1021
01:13:24,231 --> 01:13:27,166
I'm gonna take care of this,
understand?
1022
01:13:29,903 --> 01:13:32,701
I'm gonna help you.
1023
01:13:32,739 --> 01:13:35,105
OK?
1024
01:13:35,142 --> 01:13:36,871
OK.
1025
01:13:48,688 --> 01:13:50,451
What's your problem?
1026
01:13:50,490 --> 01:13:53,482
She's pregnant
and you know it.
1027
01:13:53,527 --> 01:13:56,257
Good news travels fast, huh?
1028
01:13:56,296 --> 01:13:58,025
What are you gonna do,
come to her rescue?
1029
01:13:58,064 --> 01:13:59,759
That's what you should
be doing, Ricky.
1030
01:13:59,799 --> 01:14:01,994
Hey, what's it got
to do with you, man?
1031
01:14:02,035 --> 01:14:04,367
Anyway, I've had it with her.
It's over.
1032
01:14:04,404 --> 01:14:08,898
That's very convenient,
isn't it?
1033
01:14:08,942 --> 01:14:10,967
Hey, she's been getting
on my nerves.
1034
01:14:11,011 --> 01:14:12,808
She's pregnant, you creep!
1035
01:14:12,846 --> 01:14:14,905
So what? She's not the first.
1036
01:14:14,948 --> 01:14:16,677
Yeah, but you were!
Have you forgotten?
1037
01:14:16,716 --> 01:14:20,049
Me? The first?
Forget it, buddy.
1038
01:14:20,086 --> 01:14:22,281
What are you trying to say?
1039
01:14:22,322 --> 01:14:25,849
That I'm probably not the only
guy that ever screwed her.
1040
01:14:25,892 --> 01:14:29,760
You take that back before
I decide to bust your head open!
1041
01:14:29,796 --> 01:14:32,287
I'll say whatever I like,
you asshole!
1042
01:14:38,305 --> 01:14:40,535
Stop it!
I will not have that in here!
1043
01:14:40,574 --> 01:14:41,973
You're jealous
'cause it wasn't you!
1044
01:14:42,008 --> 01:14:44,135
You're a stupid asshole!
1045
01:14:44,177 --> 01:14:47,635
Anytime, pizza boy!
Anytime, man!
1046
01:14:47,681 --> 01:14:49,581
You're the biggest load
I've ever met!
1047
01:14:49,616 --> 01:14:53,211
You are gonna regret this,
Gary, man.
1048
01:14:53,253 --> 01:14:55,312
You're nothing
but a piece of shit!
1049
01:14:55,355 --> 01:14:58,483
I will call the principal
if you don't get out of here!
1050
01:15:08,034 --> 01:15:09,865
David, you geek, come on, man.
1051
01:15:09,903 --> 01:15:11,495
We've been waiting for you.
Get it together.
1052
01:15:11,538 --> 01:15:13,699
- David!
- Come on, man!
1053
01:15:20,547 --> 01:15:22,412
Come on, let's go! Let's go!
1054
01:15:22,449 --> 01:15:24,747
Come on! All right! Come on!
1055
01:15:28,321 --> 01:15:30,881
Hey, come on!
1056
01:15:30,924 --> 01:15:33,017
Hey, wait! Where you going?
1057
01:15:35,195 --> 01:15:37,925
Come on, man!
Hurry up! Get in!
1058
01:15:49,409 --> 01:15:51,673
That's OK. I got it.
1059
01:15:51,711 --> 01:15:53,702
Go on in.
1060
01:16:03,023 --> 01:16:05,116
It's been empty for a year.
1061
01:16:05,158 --> 01:16:08,286
Every since my grandmother died,
nobody's been here.
1062
01:16:09,696 --> 01:16:12,563
It'll look better
once I put up the blinds.
1063
01:16:16,369 --> 01:16:18,633
It needs a little cleaning.
1064
01:16:25,779 --> 01:16:29,943
Good. At least she left us
a working radio.
1065
01:16:29,983 --> 01:16:33,214
Karen, do you want to see
a picture of me when I was two?
1066
01:16:41,461 --> 01:16:45,295
Please... don't cry.
1067
01:16:49,436 --> 01:16:51,199
I promise...
1068
01:16:51,237 --> 01:16:53,899
I promise you
it'll be all right.
1069
01:16:57,377 --> 01:17:00,039
Karen, I know dozens of girls
who have been through it...
1070
01:17:00,080 --> 01:17:01,570
and it was fine.
1071
01:17:05,585 --> 01:17:08,053
Please, I promise.
Just don't cry.
1072
01:17:09,389 --> 01:17:10,720
You know, of course...
1073
01:17:10,757 --> 01:17:12,884
there are certain precautions
you could have taken...
1074
01:17:12,926 --> 01:17:16,020
before the few moments
of pleasure that you enjoyed.
1075
01:17:17,831 --> 01:17:21,494
The operation itself
is quite simple.
1076
01:17:21,534 --> 01:17:25,265
Still, it does cost money.
$250 to be exact.
1077
01:17:25,305 --> 01:17:29,537
That's OK. I can cover that.
1078
01:17:29,576 --> 01:17:33,205
- Cash.
- Cash.
1079
01:17:33,246 --> 01:17:36,238
Fine. You'll bring it
with you this evening.
1080
01:17:36,282 --> 01:17:37,874
Now, I'd like you to leave us.
1081
01:17:37,917 --> 01:17:39,908
Come back at 6:00.
She'll be ready then.
1082
01:18:57,397 --> 01:19:00,696
Look, I need to know
how much I can get for this.
1083
01:19:00,733 --> 01:19:02,200
This is my stereo...
1084
01:19:14,047 --> 01:19:16,413
Thank you.
1085
01:19:30,830 --> 01:19:32,957
Hey, Gino, I gotta talk to you.
1086
01:19:32,999 --> 01:19:36,230
The Olympic ski team is back.
Can't you see I'm busy?
1087
01:19:36,269 --> 01:19:37,998
Gino, please,
will you listen to me?
1088
01:19:38,037 --> 01:19:39,129
What?
1089
01:19:39,172 --> 01:19:40,969
I gotta borrow a hundred bucks.
1090
01:19:41,007 --> 01:19:42,975
You gotta? You gotta get
your ass outta here.
1091
01:19:43,009 --> 01:19:44,909
Hundred bucks. Are you crazy?
1092
01:19:44,944 --> 01:19:47,037
Look, I'm serious. I mean it.
1093
01:19:52,619 --> 01:19:55,884
Gino, please.
It's an emergency.
1094
01:20:15,074 --> 01:20:16,371
How is she?
1095
01:20:16,409 --> 01:20:17,740
She's fine.
1096
01:20:17,777 --> 01:20:19,836
She's resting.
1097
01:20:19,879 --> 01:20:21,369
She's in Room 16.
1098
01:20:21,414 --> 01:20:23,211
You can take her home now.
1099
01:22:58,805 --> 01:22:59,965
Gary?
1100
01:23:00,006 --> 01:23:01,132
Yeah?
1101
01:23:01,174 --> 01:23:03,165
Where did you put
the yellow towel?
1102
01:23:03,209 --> 01:23:05,575
It's on the chair.
1103
01:23:05,611 --> 01:23:07,272
Oh, I see it.
1104
01:23:12,485 --> 01:23:14,544
Come on,
your eggs are getting cold.
1105
01:23:14,587 --> 01:23:16,248
I'll be right there.
1106
01:23:20,193 --> 01:23:21,217
Good morning.
1107
01:23:21,260 --> 01:23:23,421
Good morning. I'm so hungry.
1108
01:23:24,764 --> 01:23:26,994
- How'd you sleep?
- Oh, fine.
1109
01:23:27,033 --> 01:23:29,001
I'm sorry you had to sleep
on the couch...
1110
01:23:29,035 --> 01:23:30,502
because of me last night.
1111
01:23:30,536 --> 01:23:32,436
That's OK.
Look, if we'd gone skiing...
1112
01:23:32,472 --> 01:23:35,066
I would've been sleeping
on a cold floor somewhere.
1113
01:23:35,108 --> 01:23:37,099
I wonder how they're all doing.
1114
01:23:38,978 --> 01:23:42,379
Are you sorry you didn't go?
1115
01:23:42,415 --> 01:23:43,643
A little.
1116
01:23:43,683 --> 01:23:47,483
Do you miss anyone?
1117
01:23:47,520 --> 01:23:49,181
What do you mean?
1118
01:23:49,222 --> 01:23:51,417
I don't know. I just...
1119
01:23:51,457 --> 01:23:53,823
No, I just wondered
if you missed, you know...
1120
01:23:53,860 --> 01:23:55,589
the gang, or anything.
1121
01:23:55,628 --> 01:23:57,619
Not really.
1122
01:23:59,365 --> 01:24:01,333
I'll make up for it
at my party.
1123
01:24:01,367 --> 01:24:03,358
- What party?
- My birthday party.
1124
01:24:03,402 --> 01:24:04,733
Your birthday? When?
1125
01:24:04,771 --> 01:24:05,999
This Saturday.
1126
01:24:06,038 --> 01:24:07,630
Am I invited?
1127
01:24:07,673 --> 01:24:10,369
That's a dumb question.
1128
01:24:14,013 --> 01:24:16,379
Why are you doing that now?
1129
01:24:16,415 --> 01:24:20,112
I just wanted
to get everything ready.
1130
01:24:20,153 --> 01:24:22,246
You could do it
tomorrow morning.
1131
01:24:22,288 --> 01:24:25,553
Nah, I'd just rather
get it done now.
1132
01:24:26,893 --> 01:24:29,191
Gary?
1133
01:24:29,228 --> 01:24:31,219
I want you to know
I really appreciate...
1134
01:24:31,264 --> 01:24:34,427
everything you've done for me.
1135
01:24:34,467 --> 01:24:36,935
Karen, you're more
than welcome.
1136
01:24:36,969 --> 01:24:39,028
No, you've been a true friend.
1137
01:24:39,071 --> 01:24:41,130
I can't think of anyone
who would've done...
1138
01:24:41,174 --> 01:24:44,041
what you've done for me.
1139
01:24:44,076 --> 01:24:46,704
Karen...
1140
01:24:48,781 --> 01:24:50,772
it's just that...
1141
01:24:53,820 --> 01:24:54,912
that...
1142
01:25:01,027 --> 01:25:02,392
I love you.
1143
01:25:05,198 --> 01:25:07,359
I always have.
1144
01:25:10,169 --> 01:25:12,501
Ever since I first saw you...
1145
01:25:14,841 --> 01:25:16,968
I've loved you.
1146
01:25:17,009 --> 01:25:19,341
I could never tell you, but...
1147
01:25:23,516 --> 01:25:24,778
I love you.
1148
01:26:24,076 --> 01:26:25,600
Hi, Dad.
1149
01:26:25,645 --> 01:26:27,738
Hey, you're back!
1150
01:26:27,780 --> 01:26:30,010
Martha, Gary's home!
1151
01:26:32,118 --> 01:26:34,143
- So, how was the trip?
- Good.
1152
01:26:34,186 --> 01:26:35,585
I heard you had great snow.
1153
01:26:35,621 --> 01:26:38,556
Wonderful, sweetheart.
1154
01:26:38,591 --> 01:26:41,185
You could've at least sent
your mother a postcard.
1155
01:26:41,227 --> 01:26:42,353
Martha.
1156
01:26:42,395 --> 01:26:44,761
There weren't any mailboxes
where we were, Mom.
1157
01:26:44,797 --> 01:26:47,664
So then how come David's mom
got four postcards?
1158
01:26:47,700 --> 01:26:50,965
You see, David chickened out
and stayed behind...
1159
01:26:51,003 --> 01:26:52,493
while we were up at the slopes.
1160
01:26:52,538 --> 01:26:54,904
You have an excuse
for everything.
1161
01:26:54,941 --> 01:26:57,102
Oh, my God. The roast.
1162
01:26:57,143 --> 01:26:59,008
Come here.
1163
01:26:59,045 --> 01:27:01,377
Come on. Welcome home.
1164
01:27:04,917 --> 01:27:06,509
How much is it?
1165
01:27:06,552 --> 01:27:07,985
Like it?
1166
01:27:08,020 --> 01:27:09,510
It's beautiful.
1167
01:27:09,555 --> 01:27:10,647
$80.
1168
01:27:10,690 --> 01:27:12,954
I'll take it.
1169
01:27:12,992 --> 01:27:15,552
And I'd like something
inscribed on it.
1170
01:27:15,594 --> 01:27:17,221
What would you like on it?
1171
01:27:17,263 --> 01:27:19,731
''To Karen with love. ''
1172
01:27:19,765 --> 01:27:21,357
''To Karen with love. ''
1173
01:27:21,400 --> 01:27:24,369
Yeah, and when
will it be ready?
1174
01:27:24,403 --> 01:27:25,927
Monday.
1175
01:27:25,972 --> 01:27:27,872
No, that's no good.
1176
01:27:27,907 --> 01:27:29,204
Why not?
1177
01:27:29,241 --> 01:27:32,267
You see, it's a birthday present
for my girlfriend...
1178
01:27:32,311 --> 01:27:33,903
and tomorrow night's
her birthday.
1179
01:27:33,946 --> 01:27:36,380
All right. Tomorrow night
it'll be ready.
1180
01:27:36,415 --> 01:27:38,747
It will? Thanks.
1181
01:27:38,784 --> 01:27:40,376
Look, I really appreciate it.
1182
01:27:40,419 --> 01:27:42,080
And remember...
1183
01:27:42,121 --> 01:27:44,248
''To Karen... '' with a ''K''...
1184
01:27:44,290 --> 01:27:45,314
''with love. ''
1185
01:27:45,358 --> 01:27:47,883
''To Karen with love. '' Got it.
1186
01:27:47,927 --> 01:27:50,259
OK. I'll see you tomorrow.
Thanks.
1187
01:28:27,566 --> 01:28:30,626
- Hey, Gary, what's goin' on?
- Not much. Where's Karen?
1188
01:28:30,669 --> 01:28:32,227
She's somewhere around here.
1189
01:28:32,271 --> 01:28:33,363
OK, thanks.
1190
01:28:33,406 --> 01:28:34,805
- Hi, Gary.
- Hi.
1191
01:28:34,840 --> 01:28:36,000
What's that for?
1192
01:28:36,042 --> 01:28:38,510
Oh, it's nothing.
Victor, have you seen Karen?
1193
01:28:38,544 --> 01:28:40,842
Yeah, I think I saw her
go in the kitchen.
1194
01:28:40,880 --> 01:28:42,939
Great. Thanks, Vic.
1195
01:28:42,982 --> 01:28:44,279
Sure.
80911
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.