Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:28,034 --> 00:00:31,038
(birdsong)
2
00:00:37,255 --> 00:00:39,132
(groans)
3
00:00:40,091 --> 00:00:43,347
Come on, big man. Let's step on it.
4
00:00:46,433 --> 00:00:48,144
Come on, keep going.
5
00:00:53,985 --> 00:00:55,238
Come on.
6
00:01:02,789 --> 00:01:04,791
Come on. Come on, run.
7
00:01:08,922 --> 00:01:10,715
(cries out)
8
00:01:10,924 --> 00:01:13,470
Come on. Let's go.
9
00:02:41,213 --> 00:02:43,758
(shrieks)
10
00:03:05,203 --> 00:03:06,539
Come on.
11
00:03:29,862 --> 00:03:32,782
Oh, my God.
12
00:03:35,578 --> 00:03:40,000
Look, they've got to know
about these guys. Get out of here!
13
00:04:11,376 --> 00:04:13,420
(shrieks)
14
00:04:55,936 --> 00:04:58,355
(assailant howls)
15
00:05:02,361 --> 00:05:04,405
God.
16
00:05:05,365 --> 00:05:08,119
(howls)
17
00:05:11,165 --> 00:05:16,046
Damn it. I bagged the first one.
I almost got 'em both.
18
00:05:18,425 --> 00:05:23,890
Gentlemen, Mr Jack King, late
of the United States Secret Service.
19
00:05:24,099 --> 00:05:28,396
You boys owe me $50,000, I believe.
20
00:05:28,605 --> 00:05:32,610
You see, my friends, survival of the fittest.
That's what counts.
21
00:05:32,818 --> 00:05:34,947
My, my, my, my.
22
00:05:35,155 --> 00:05:38,451
This is a great game, boys.
23
00:05:38,660 --> 00:05:43,792
Gentlemen,
to the Pentangle Hunting Fraternity.
24
00:05:45,503 --> 00:05:48,924
(man) He's getting away from you.
25
00:05:49,132 --> 00:05:51,134
You got him trapped now.
26
00:05:51,344 --> 00:05:53,305
(man) Ho! Bring him down.
27
00:06:01,357 --> 00:06:04,654
Get him over. Watch yourself. Come on.
28
00:06:09,576 --> 00:06:12,664
Old Will Rogers
couldn't have done it better himself.
29
00:06:12,872 --> 00:06:13,999
(girl) Matt!
30
00:06:15,669 --> 00:06:18,380
Stop playing with that calf.
We're gonna be late.
31
00:06:18,588 --> 00:06:23,846
Come on, it's a long drive to New Orleans.
Uncle Larry's counting on you.
32
00:06:25,222 --> 00:06:27,059
Untie him, boys.
33
00:06:27,268 --> 00:06:29,687
Look at you, you're filthy.
34
00:06:32,065 --> 00:06:35,653
- I'll get my things and be right up, OK?
- OK.
35
00:06:37,238 --> 00:06:40,201
Make him hurry up, Grandpa.
36
00:06:49,379 --> 00:06:53,636
- She's growing up to be a real cute girl.
- Yeah.
37
00:07:00,186 --> 00:07:04,233
Your mom and dad would be proud of her.
38
00:07:04,442 --> 00:07:09,783
Don't put the blame on yourself, Matt.
Their deaths weren't your fault.
39
00:07:14,581 --> 00:07:21,048
I guess you're right.
Well, we'd better hurry up, right? Come on.
40
00:07:37,487 --> 00:07:41,994
I guess Mr Richards will be making
speeches and stuff before the parade.
41
00:07:42,202 --> 00:07:48,085
- I guess.
- Yuck. Why did he go into politics?
42
00:07:48,293 --> 00:07:51,297
He wanted to be with the people
he grew up with.
43
00:07:51,505 --> 00:07:56,012
So he can help stop poverty and crime,
make better lives for themselves.
44
00:07:56,220 --> 00:07:58,556
He's got a heck of a job.
45
00:07:58,765 --> 00:08:01,644
Come on, chatterbox,
let's have some coffee.
46
00:08:25,051 --> 00:08:26,719
Matt!
47
00:08:32,977 --> 00:08:35,815
Dad, they're coming!
48
00:08:36,024 --> 00:08:39,403
(car horn blares)
49
00:08:47,998 --> 00:08:50,502
Hey, buddy!
50
00:08:50,710 --> 00:08:55,049
(Matt) Larry Richards for US Senate.
That was worth the drive right there.
51
00:08:59,305 --> 00:09:02,393
Hey, man, come here. Welcome, buddy.
52
00:09:02,601 --> 00:09:05,730
- You look good.
- You too. You're keeping in shape.
53
00:09:09,653 --> 00:09:12,364
- Hi, Daisy.
- It's good to see you.
54
00:09:12,572 --> 00:09:16,161
- (Matt) Still look good.
- Sarah, come here. Give me some sugar.
55
00:09:16,370 --> 00:09:20,291
You're quite a young lady.
She's gonna break a lot of hearts.
56
00:09:20,500 --> 00:09:22,003
Tell me about it.
57
00:09:24,296 --> 00:09:26,758
Look at these guys.
What are you feeding them?
58
00:09:26,968 --> 00:09:28,678
Anything I can get my hands on.
59
00:09:28,886 --> 00:09:31,932
OK, guys, show me some karate.
60
00:09:35,770 --> 00:09:38,315
Matt, you want to take me on?
61
00:09:42,113 --> 00:09:45,159
- Little Bruce, huh?
- Little Bruce Lee.
62
00:09:45,367 --> 00:09:48,163
Get the cowboy here.
63
00:09:52,251 --> 00:09:55,047
Daisy, you're still
the best cook in the world.
64
00:09:55,255 --> 00:10:00,095
Thank you, Grandpa.
I get a lot of practice with these guys.
65
00:10:01,138 --> 00:10:04,351
Hey, Councilman,
how's the politicking going?
66
00:10:04,559 --> 00:10:10,442
In a big city like this, when you try to turn
the system inside out, it's hard.
67
00:10:10,651 --> 00:10:13,321
It's going a little too well for some people.
68
00:10:13,530 --> 00:10:16,993
This isn't the right time
to bring that stuff up.
69
00:10:17,202 --> 00:10:21,707
Why not, when someone's
trying to threaten your life?
70
00:10:21,916 --> 00:10:24,336
And who's that?
71
00:10:24,544 --> 00:10:28,133
The usual bunch of troublemakers,
you know. No big thing.
72
00:10:28,342 --> 00:10:31,513
- They call themselves Pentangle.
- Pentangle.
73
00:10:31,721 --> 00:10:36,519
Except for a few crank phone calls,
which are par for the course,
74
00:10:36,727 --> 00:10:40,441
you know that, no harm's been done.
75
00:10:40,650 --> 00:10:43,612
Now, I want to make a toast.
76
00:10:46,241 --> 00:10:50,454
Here's to the future. A future of living
together and working together.
77
00:10:50,663 --> 00:10:53,667
And a future of peace
for our young people,
78
00:10:53,875 --> 00:10:57,506
so they won't make
the same mistakes we made.
79
00:10:57,715 --> 00:11:00,760
- (Matt) Hear, hear.
- All right.
80
00:11:07,979 --> 00:11:10,815
Now, are we ready to go
to the Mardi Gras?
81
00:11:11,023 --> 00:11:13,778
- Yeah!
- Yeah!
82
00:11:14,195 --> 00:11:16,030
(cheering)
83
00:12:18,907 --> 00:12:21,034
Up here!
84
00:12:24,248 --> 00:12:26,583
(horn blares)
85
00:13:35,468 --> 00:13:38,348
- Yeah!
- Yeah!
86
00:13:56,956 --> 00:14:00,335
Grandpa, look after Sarah.
I'm going out front for a while.
87
00:14:00,544 --> 00:14:02,505
Sure, Matt.
88
00:14:02,713 --> 00:14:04,382
Be right back.
89
00:14:12,226 --> 00:14:14,396
Catch it!
90
00:14:41,850 --> 00:14:44,895
Come on, sugar. Come to Momma.
91
00:15:11,139 --> 00:15:14,100
Are you security?
Is this all the protection you have?
92
00:15:14,309 --> 00:15:15,770
This is it.
93
00:15:23,531 --> 00:15:26,660
Larry, corner, one o'clock.
94
00:15:26,868 --> 00:15:30,081
- (crowd gasp)
- Matt!
95
00:15:55,991 --> 00:15:57,869
Let go!
96
00:15:58,536 --> 00:16:01,248
Matt, get her down!
97
00:16:47,602 --> 00:16:51,649
You kill kids, you bastard.
You son of a bitch!
98
00:17:25,361 --> 00:17:27,114
(man) Somebody call the police!
99
00:17:27,322 --> 00:17:29,324
(sirens wail)
100
00:18:06,249 --> 00:18:08,294
(pants)
101
00:18:44,008 --> 00:18:45,635
(click)
102
00:18:49,307 --> 00:18:51,351
(click)
103
00:18:56,567 --> 00:18:59,655
(sirens wail)
104
00:19:26,858 --> 00:19:30,154
- Waiter?
- Yes, sir, I'll be right there.
105
00:19:30,738 --> 00:19:33,117
Get out of the way!
106
00:19:33,326 --> 00:19:35,119
Get out...!
107
00:19:49,889 --> 00:19:53,435
(Daisy) No, no! Oh, my God, my baby!
108
00:19:53,644 --> 00:19:57,566
No, no, Larry! Oh...!
109
00:19:59,735 --> 00:20:02,782
- No!
- He's not breathing.
110
00:20:02,990 --> 00:20:04,700
No pulse.
111
00:20:06,452 --> 00:20:09,165
Hold it right there. All right.
112
00:20:13,337 --> 00:20:15,632
(Daisy) Is he breathing?
113
00:20:17,050 --> 00:20:19,972
No!
114
00:20:20,180 --> 00:20:23,141
No, no, no!
115
00:20:25,103 --> 00:20:30,277
(Daisy) You're gonna be OK, baby. Don't
worry. They're gonna take care of you.
116
00:20:31,737 --> 00:20:34,323
(Daisy) Oh, Larry, please.
117
00:20:39,622 --> 00:20:41,959
(siren wails)
118
00:20:52,514 --> 00:20:54,810
AMERICA FOR THE AMERICANS
119
00:20:55,019 --> 00:20:57,897
HOSTS 8TH ANNUAL KENDO EXHIBITION
120
00:20:58,105 --> 00:20:59,816
EXHIBITION PRESENTED BY
AMERICAN SURVIVAL ASSOCIATION
121
00:21:16,339 --> 00:21:18,383
(grunts)
122
00:21:40,079 --> 00:21:41,414
Very good!
123
00:21:41,623 --> 00:21:43,583
Good hit! Bravo!
124
00:21:44,710 --> 00:21:46,420
Bravo!
125
00:21:54,515 --> 00:21:56,476
Bravo!
126
00:21:56,685 --> 00:21:58,728
Bravo!
127
00:22:00,273 --> 00:22:02,150
Bravo!
128
00:22:02,359 --> 00:22:04,946
Bravo, bravo, bravo!
129
00:22:09,368 --> 00:22:11,579
Whoo!
130
00:22:11,788 --> 00:22:13,416
Well done.
131
00:22:13,624 --> 00:22:20,341
Gentlemen, two of the world's great
martial artists are here with us tonight.
132
00:22:20,550 --> 00:22:22,678
Commander Jeb Wallace,
133
00:22:22,886 --> 00:22:27,892
current holder of
the World Iron Man Championship.
134
00:22:28,978 --> 00:22:32,733
And Lafayette's own Wade Delaney.
135
00:22:32,941 --> 00:22:35,153
Harvard Heisman Trophy winner,
136
00:22:35,361 --> 00:22:40,827
and the South's youngest senator.
137
00:22:41,036 --> 00:22:45,291
- When you gonna run for president?
- Give me a little time, Elliot.
138
00:22:46,918 --> 00:22:50,590
Gentlemen, there is
one other man here with us tonight.
139
00:22:50,798 --> 00:22:54,179
He's a philosopher, a thinker,
140
00:22:54,387 --> 00:22:59,311
a soldier and founder
of the giant Hadley Corporation,
141
00:22:59,519 --> 00:23:03,775
I give you Professor Elliot Glastenbury.
142
00:23:03,983 --> 00:23:05,986
Elliot.
143
00:23:18,002 --> 00:23:21,799
It's all right for old Charlie here
to toss around compliments,
144
00:23:22,008 --> 00:23:26,722
but this is a boy that earned a couple
of million before the age of 21.
145
00:23:26,931 --> 00:23:31,019
Let's give a big hand for Charlie Lavall,
president of Louchι.
146
00:23:31,979 --> 00:23:33,857
Thank you, thank you.
147
00:23:34,066 --> 00:23:39,740
You know I'm just so humbled
to be in the presence of men like this.
148
00:23:41,033 --> 00:23:44,621
Prime examples of American men.
149
00:23:48,668 --> 00:23:51,756
Hell, I'm proud of all of you boys.
150
00:23:53,842 --> 00:23:59,766
My dear friends, fellow countrymen,
151
00:23:59,975 --> 00:24:02,896
Americans,
152
00:24:03,105 --> 00:24:07,027
we're living in dangerous times.
153
00:24:07,235 --> 00:24:11,365
They call us paranoid
because we love our country,
154
00:24:11,574 --> 00:24:17,123
because we want to survive
the economic collapse of our land.
155
00:24:17,332 --> 00:24:19,711
You know what's coming, don't you?
156
00:24:19,919 --> 00:24:22,589
Rioting in the streets of our cities.
157
00:24:22,797 --> 00:24:24,967
- It's started already.
- That's right.
158
00:24:25,177 --> 00:24:28,847
Civil disorder everywhere.
159
00:24:29,056 --> 00:24:32,936
Dope-crazed savages.
160
00:24:33,145 --> 00:24:36,525
- Gangs of nigger rapists!
- (cheers of approval)
161
00:24:36,734 --> 00:24:42,367
Snivelling politicians
trying to enforce gun control.
162
00:24:42,575 --> 00:24:48,541
Commie guerrillas in Central America
pointing their guns north,
163
00:24:48,750 --> 00:24:51,002
just waiting to cross the Rio Grande,
164
00:24:51,211 --> 00:24:56,802
just waiting to terrorise
your mama and your children
165
00:24:57,010 --> 00:25:00,057
and your neighbourhood
and your churches.
166
00:25:01,100 --> 00:25:06,440
First they'll take Mexico.
Then what? Then what?
167
00:25:06,649 --> 00:25:13,616
More than 20 million Mexicans live in
California, Texas and Arizona alone.
168
00:25:13,825 --> 00:25:16,202
What happens when they all decide
169
00:25:16,411 --> 00:25:20,208
that they too want to join
the People's Republic of Mexico?
170
00:25:20,417 --> 00:25:24,673
Then what? Then what?
171
00:25:24,881 --> 00:25:28,344
Then New Orleans. Yes, New Orleans.
172
00:25:28,553 --> 00:25:33,684
- Chicago. Boston. New York.
- No one will stand for that!
173
00:25:33,893 --> 00:25:37,356
No, no, gentlemen,
174
00:25:37,565 --> 00:25:41,863
it is our constitutional right to bear arms.
175
00:25:44,115 --> 00:25:48,788
It is our sacred duty to do so
as efficiently as we know how.
176
00:25:50,415 --> 00:25:55,547
To become soldiers
in the cause of freedom
177
00:25:55,756 --> 00:25:58,927
and the American way of life.
178
00:26:01,221 --> 00:26:03,893
When these yellow-bellied liberals
call us paranoid
179
00:26:04,101 --> 00:26:07,146
and try to hand over our country
to the commies,
180
00:26:07,355 --> 00:26:11,361
we can and we will, with an iron fist, say no!
181
00:26:11,569 --> 00:26:14,365
- No!
- No!
182
00:26:14,573 --> 00:26:18,787
No, no, no, no...!
183
00:26:18,995 --> 00:26:23,085
No, no, no, no...!
184
00:26:23,293 --> 00:26:28,759
- No, no, no, no...!
- No!
185
00:26:30,469 --> 00:26:33,974
Elliot! Elliot! Elliot!
186
00:26:34,183 --> 00:26:38,397
Elliot! Elliot! Elliot!
187
00:26:38,606 --> 00:26:40,692
Thank you.
188
00:26:42,653 --> 00:26:44,989
- What happened?
- They missed.
189
00:26:45,198 --> 00:26:49,745
(men) Elliot! Elliot! Elliot!
190
00:26:58,507 --> 00:27:03,639
Mr Richards, I've given her a sedative
and she'll have a good sleep.
191
00:27:04,598 --> 00:27:06,768
Thank you.
192
00:27:07,436 --> 00:27:10,773
Let's go see Mom, OK?
193
00:27:11,900 --> 00:27:15,280
Oh, Matt, here.
194
00:27:16,614 --> 00:27:19,494
It's the key to our house.
195
00:27:19,703 --> 00:27:24,917
You and your family just...make yourself
at home, all right? See you tomorrow.
196
00:27:27,004 --> 00:27:28,840
Hey.
197
00:27:31,343 --> 00:27:35,140
I know there's nothing I can say,
198
00:27:35,348 --> 00:27:40,522
but I want you to know,
if you need me, I'm here, OK?
199
00:27:42,483 --> 00:27:46,572
I know. I know.
200
00:28:05,722 --> 00:28:09,645
- (man) Matt Hunter, please.
- (woman) Yes, Mr Hunter's over there.
201
00:28:12,607 --> 00:28:16,278
Good evening, sir. TC Cooper.
I was told to report to you.
202
00:28:16,487 --> 00:28:19,032
Take us to the Richards' house.
203
00:28:43,649 --> 00:28:45,359
- Cooper.
- Yes, sir.
204
00:28:46,444 --> 00:28:50,366
- Clean it up.
- Yes, sir.
205
00:28:51,576 --> 00:28:52,911
Bastards.
206
00:29:09,808 --> 00:29:12,855
- (rings)
- Hello.
207
00:29:13,064 --> 00:29:16,526
Admiral, it's for you, sir. Matt Hunter.
208
00:29:19,989 --> 00:29:22,284
- Matthew, that you?
- Yeah, it's me.
209
00:29:22,493 --> 00:29:25,622
I hoped you'd be calling in.
How's Larry holding up?
210
00:29:25,830 --> 00:29:27,917
How do you think he's holding up?
211
00:29:28,125 --> 00:29:30,962
Remember the old safe house
downtown New Orleans?
212
00:29:31,171 --> 00:29:32,798
See you there in two hours.
213
00:29:33,006 --> 00:29:36,303
Find out all you can
about a group called Pentangle.
214
00:29:36,512 --> 00:29:38,972
Yeah, sure.
215
00:29:42,144 --> 00:29:45,190
Do me a favour
and fix the guys some coffee.
216
00:29:45,398 --> 00:29:46,776
Sure, Matt.
217
00:29:46,984 --> 00:29:49,403
- Cooper, are you working?
- Yes, sir.
218
00:29:49,612 --> 00:29:54,786
Come here, Sarah. Look,
I got to go off for a little while, OK?
219
00:29:54,994 --> 00:29:56,496
Grandpa will look after you.
220
00:29:56,704 --> 00:30:00,252
- Will you be back by morning?
- Yeah, I'll be back by morning.
221
00:30:01,211 --> 00:30:03,131
Can I have a kiss?
222
00:30:05,175 --> 00:30:08,137
Don't worry. Go in.
223
00:30:35,215 --> 00:30:38,179
- (rings)
- Yeah?
224
00:30:38,387 --> 00:30:40,556
- (man) It's Hunter.
- OK. Send him in.
225
00:30:42,850 --> 00:30:44,270
Hunter is here.
226
00:30:53,114 --> 00:30:56,161
Hiya, Matt. Good to see you, son.
227
00:30:57,996 --> 00:31:00,040
What a lousy business this is.
228
00:31:00,248 --> 00:31:03,045
You know General Al Wyatt,
Counter-intelligence.
229
00:31:03,253 --> 00:31:06,089
Charlie Kray, FBI.
230
00:31:06,298 --> 00:31:08,177
Gentlemen, Captain Matt Hunter.
231
00:31:08,385 --> 00:31:11,847
Despite his youth,
one of the best agents I ever had.
232
00:31:12,056 --> 00:31:15,686
Why was Larry running around without
any secrets for his protection?
233
00:31:15,895 --> 00:31:20,443
He refused it. We warned him
of the danger 100 times.
234
00:31:20,652 --> 00:31:25,909
- What about Pentangle?
- Sit down.
235
00:31:26,118 --> 00:31:28,161
Excuse me, Charlie.
236
00:31:32,793 --> 00:31:35,923
It's some kind of secret society
with extreme right-wing views.
237
00:31:36,132 --> 00:31:38,342
Survival of the fittest, that kind of stuff.
238
00:31:38,551 --> 00:31:43,015
Their symbol is a five-pointed star,
a pentangle.
239
00:31:43,224 --> 00:31:45,768
We believe that each point of the star
240
00:31:45,977 --> 00:31:49,232
represents a member
of the society's inner sanctum.
241
00:31:49,440 --> 00:31:52,653
- We've been after them for years.
- How do they operate?
242
00:31:52,862 --> 00:31:55,699
Buried deep inside big business
disguised as honest traders.
243
00:31:55,907 --> 00:31:59,204
But they're into every dirty
business in the book. You name it.
244
00:31:59,413 --> 00:32:02,833
- Anything to raise money.
- What do they have against Larry?
245
00:32:03,041 --> 00:32:05,880
A couple of years ago,
a Pentangle corporation
246
00:32:06,088 --> 00:32:10,385
tried to grab 10,000 acres of public
parkland to build a chemical factory.
247
00:32:10,594 --> 00:32:14,557
- Larry stopped them.
- We don't have a clue who they are.
248
00:32:14,765 --> 00:32:17,437
Could be any number
of off-shore corporations
249
00:32:17,645 --> 00:32:20,190
hiding behind battalions
of top-class lawyers.
250
00:32:20,398 --> 00:32:26,156
We're pretty certain that the five key
members are high-profile businessmen
251
00:32:26,364 --> 00:32:29,161
with top-level connections in Washington.
252
00:32:29,369 --> 00:32:32,957
- There must be a way to flush 'em out.
- There is.
253
00:32:33,166 --> 00:32:35,878
- They have a weakness.
- Oh, yeah, what's that?
254
00:32:36,086 --> 00:32:39,508
- They have a hunting club.
- A what?
255
00:32:39,716 --> 00:32:43,889
A hunting club.
Except they don't hunt animals.
256
00:32:44,097 --> 00:32:47,811
- They hunt men.
- How do you know that?
257
00:32:48,019 --> 00:32:53,151
Because we've found dozens
of mangled bodies in the bayous.
258
00:32:53,360 --> 00:32:56,405
All of them branded
with the sign of the pentangle.
259
00:32:56,614 --> 00:33:02,580
So, Pentangle put all these guys in the
bayous just so they can hunt 'em down?
260
00:33:02,789 --> 00:33:06,043
Exactly. You see, in order to be a member
261
00:33:06,252 --> 00:33:11,259
you have to pit your skills against the
toughest, most resilient men available.
262
00:33:11,467 --> 00:33:17,016
If we could put an agent in there who
could beat them at their own game...
263
00:33:24,026 --> 00:33:27,114
- No way.
- I only want you to identify Pentangle.
264
00:33:27,322 --> 00:33:30,160
- The Agency'd do the dirty work.
- I can't risk it.
265
00:33:30,368 --> 00:33:32,830
You're the only man who can pull it off.
266
00:33:33,038 --> 00:33:37,460
My mind is made up.
All I can do is protect Larry's family.
267
00:33:37,669 --> 00:33:42,217
Move 'em to a ranch with a guard.
Take care of them till things cool down.
268
00:33:42,426 --> 00:33:44,929
That's it.
269
00:33:46,556 --> 00:33:48,601
All right, Matthew. Thank you.
270
00:34:00,366 --> 00:34:02,828
(man) Well, it's a mess, boys.
271
00:34:03,037 --> 00:34:07,502
The first time our organisation
has failed in its purpose.
272
00:34:07,710 --> 00:34:10,547
And you are directly to blame, Parker.
273
00:34:10,756 --> 00:34:14,427
That's crazy, Elliot. I assigned our
best men. It should've been simple.
274
00:34:14,636 --> 00:34:19,768
Andrew, everybody
makes mistakes. It's all right.
275
00:34:19,976 --> 00:34:26,818
This idiot jumps out of the crowd
and fouled up the whole thing.
276
00:34:27,027 --> 00:34:33,119
Idiot? That idiot killed
four of our best men, Parker.
277
00:34:33,328 --> 00:34:35,747
Let's have a look.
278
00:34:47,346 --> 00:34:50,768
- Is this him?
- Yes, Elliot.
279
00:34:50,977 --> 00:34:54,398
- He in government, Wade?
- No, he seems too young.
280
00:34:54,606 --> 00:34:57,694
(Wade) I just think he's a friend
of that Negro boy's.
281
00:34:59,905 --> 00:35:04,286
- Looks like a pro to me.
- (Wade) Oh, yeah, he's a pro.
282
00:35:04,494 --> 00:35:06,497
Absolutely no question.
283
00:35:08,750 --> 00:35:13,966
I'll tell you, we ought to put the
son of a bitch in the forest and hunt him.
284
00:35:14,174 --> 00:35:19,223
No, we got to kill him quickly. Just in case
anyone thinks we're losing our touch.
285
00:35:19,432 --> 00:35:22,727
That goes for Sambo while
you're about it. Got that, Parker?
286
00:35:22,935 --> 00:35:24,104
Yes, Elliot.
287
00:35:24,313 --> 00:35:27,317
Gentlemen, to Parker.
288
00:35:28,986 --> 00:35:30,989
Andrew.
289
00:35:39,249 --> 00:35:42,880
(man over Tannoy) No 437 X-ray
now ready to take off from pad no 2.
290
00:35:43,088 --> 00:35:47,302
OK, it's all set. Please follow me.
The helicopter's right outside.
291
00:35:47,511 --> 00:35:49,847
All personnel clear the area, pad no. 2.
292
00:35:50,056 --> 00:35:53,186
(bell)
293
00:35:53,394 --> 00:35:58,985
Yes? It's for you, Mr Richards.
294
00:35:59,194 --> 00:36:01,112
I got it.
295
00:36:02,989 --> 00:36:05,744
I'll be right back, honey.
296
00:36:05,953 --> 00:36:08,372
Come on, this is private. Let's go.
297
00:36:08,580 --> 00:36:11,961
Mr Richards is unavailable at the moment.
May I ask who's calling?
298
00:36:12,169 --> 00:36:15,214
This is John Motsey, Television 11.
299
00:36:15,422 --> 00:36:19,887
We'd like to know if Mr Richards would
appear on the news magazine tonight.
300
00:36:20,096 --> 00:36:22,559
To discuss the recent tragic events.
301
00:36:22,767 --> 00:36:26,563
- I'm sorry. He's unavailable.
- Say yes.
302
00:36:26,771 --> 00:36:31,152
This is Richards. I'd be glad
to appear on your show. What time?
303
00:36:31,361 --> 00:36:33,865
Be at the studio at five o'clock.
304
00:36:34,074 --> 00:36:38,495
Someone will meet you at the gate
to see you through the formalities.
305
00:36:38,704 --> 00:36:40,833
I'll be there.
306
00:36:43,377 --> 00:36:46,591
- You know it's a trap.
- Of course I know.
307
00:36:46,799 --> 00:36:52,098
Let it go. Let the Service take care of it.
Admiral Brown's taken personal charge.
308
00:36:52,307 --> 00:36:55,768
They killed my son.
I've got to take care of this myself.
309
00:36:55,977 --> 00:36:59,608
There's nothing I can do
or say to change your mind?
310
00:36:59,816 --> 00:37:02,738
You know that.
311
00:37:12,082 --> 00:37:13,793
Let's go.
312
00:37:14,003 --> 00:37:17,465
- Start her up.
- I can't leave you guys here.
313
00:37:17,673 --> 00:37:19,928
Take the kids. We'll see you tomorrow.
314
00:37:20,136 --> 00:37:24,307
- I must do what I've been told.
- It's an order. An order.
315
00:37:49,217 --> 00:37:50,885
Let's go.
316
00:38:03,193 --> 00:38:08,409
- You got a piece anywhere?
- Not on me. What about you?
317
00:38:08,617 --> 00:38:13,666
- Threw them all away.
- So, what are we gonna do?
318
00:38:14,625 --> 00:38:19,632
- What we always do.
- Improvise.
319
00:38:20,717 --> 00:38:23,762
Stay straight through the next two corners,
then make a left.
320
00:38:31,690 --> 00:38:34,277
Make a right over here.
321
00:38:37,906 --> 00:38:40,327
This is the spot.
322
00:38:51,133 --> 00:38:55,388
- (Matt) This is it.
- Let them make the first move.
323
00:39:03,274 --> 00:39:05,402
Hold on.
324
00:39:08,823 --> 00:39:11,035
- Get 'em!
- Hold on.
325
00:39:23,259 --> 00:39:26,055
Get going! Come on!
326
00:40:00,268 --> 00:40:02,312
(horn blares)
327
00:40:34,314 --> 00:40:36,941
(klaxon honks)
328
00:41:46,035 --> 00:41:49,373
- Jesus Christ, where are they?
- I don't know.
329
00:41:49,582 --> 00:41:53,127
Goddamn it, it's my ass! Find 'em!
330
00:41:53,336 --> 00:41:56,090
Holy Jesus!
331
00:42:19,622 --> 00:42:22,083
- What's the next move?
- Follow me.
332
00:42:39,981 --> 00:42:43,404
(Parker) Come on, let's go! Come on!
333
00:42:43,612 --> 00:42:45,698
Let's go! Get up there!
334
00:42:58,466 --> 00:42:59,509
Let's do it.
335
00:43:04,307 --> 00:43:07,519
(Parker) Come on!
Come on, move it! Come on!
336
00:43:15,990 --> 00:43:20,328
(Parker) Come on!
Come on, come on, come on, come on.
337
00:43:46,113 --> 00:43:50,536
Come on! Go! Go on, get down there!
Come on! Let's go!
338
00:44:10,062 --> 00:44:12,816
(Parker) All right, Charlie, come on.
Get that nigger over there.
339
00:44:13,024 --> 00:44:15,319
Cover up there. Get over there.
340
00:44:15,528 --> 00:44:19,700
Go on, you guys, cover over there.
Get out of the way. Stay here.
341
00:44:20,576 --> 00:44:22,036
Got that shithead now.
342
00:45:07,890 --> 00:45:10,060
Hey!
343
00:45:20,448 --> 00:45:23,787
(Parker) Charlie! You stay here on the door.
I'm going to the porthole.
344
00:45:37,846 --> 00:45:39,099
Cover me.
345
00:46:21,071 --> 00:46:22,949
Come on. Come on.
346
00:46:39,680 --> 00:46:40,973
Psst!
347
00:46:58,456 --> 00:47:00,500
(yells)
348
00:47:47,062 --> 00:47:49,106
(yells)
349
00:48:34,042 --> 00:48:35,753
Hey, Matt!
350
00:48:44,306 --> 00:48:45,641
(yells)
351
00:48:59,536 --> 00:49:02,622
- How's it feel?
- It's OK. It's only the arm. You?
352
00:49:02,831 --> 00:49:05,377
- Good.
- Hey, behind you.
353
00:49:09,756 --> 00:49:11,969
(gunshots)
354
00:49:13,679 --> 00:49:19,270
You tell your little buddies
at Pentangle to lay off Richards.
355
00:49:19,478 --> 00:49:22,274
Or they'll be biting off
more than they can chew.
356
00:49:22,482 --> 00:49:24,694
Hey, bubba,
357
00:49:24,902 --> 00:49:30,160
we'll be back for you,
and your Negro friend too.
358
00:49:30,994 --> 00:49:33,497
(gunshots)
359
00:49:34,541 --> 00:49:39,964
Matt, you don't have to get involved
in this, partner. This is my fight.
360
00:49:40,174 --> 00:49:44,512
Your fight's my fight,
you just remember that.
361
00:49:46,724 --> 00:49:48,767
Let's go.
362
00:50:04,206 --> 00:50:07,627
- Glad to see you, Mr Hunter, Mr Richards.
- (Larry) Cooper.
363
00:50:07,835 --> 00:50:10,380
- (Matt) Everything OK?
- Quiet as a Sunday picnic.
364
00:50:10,589 --> 00:50:14,677
- What happened to your arm, Dad?
- Just a little accident. It's OK.
365
00:50:14,886 --> 00:50:16,805
- (Grandpa) Good to see you.
- Where's Daisy?
366
00:50:17,014 --> 00:50:20,769
Upstairs in bed.
Where you ought to be by the looks of you.
367
00:50:20,978 --> 00:50:23,856
I'll be fine. I'm gonna go check on Daisy.
368
00:50:24,065 --> 00:50:27,237
- OK.
- I'll fix you a nice hot cup of coffee.
369
00:50:27,445 --> 00:50:30,741
Thank you, sugar. Come on, son.
370
00:50:31,492 --> 00:50:34,204
I'm glad you're back, Matt.
371
00:50:36,207 --> 00:50:39,169
Yeah, me too.
372
00:51:02,450 --> 00:51:05,538
Beautiful, isn't it?
373
00:51:05,746 --> 00:51:09,376
(Matt) Remember when we used
to come out here with Mom and Dad?
374
00:51:11,838 --> 00:51:13,966
What did you want to talk about?
375
00:51:16,553 --> 00:51:22,311
Well, Uncle Larry and I
have to go away for a while.
376
00:51:25,064 --> 00:51:28,736
- Government business?
- No. My business.
377
00:51:28,944 --> 00:51:32,782
Matt, why would anyone want to kill
a good man like Uncle Larry?
378
00:51:35,203 --> 00:51:38,207
Because sometimes in politics, Sarah,
379
00:51:38,415 --> 00:51:42,838
there's evil men who won't stop at
anything to get rich and gain power.
380
00:51:43,047 --> 00:51:45,425
Uncle Larry's trying to stop them.
381
00:51:45,634 --> 00:51:50,139
Are these men like the ones
who killed Mom and Dad?
382
00:51:50,348 --> 00:51:52,643
Yeah.
383
00:51:54,979 --> 00:51:59,401
OK, Matt, but be careful.
384
00:51:59,610 --> 00:52:03,991
- I love you very much.
- I love you, too.
385
00:52:05,576 --> 00:52:10,458
Come on, I'll race you back, OK?
Come on. Come on.
386
00:52:10,667 --> 00:52:12,127
(gunshots)
387
00:52:22,683 --> 00:52:26,981
He knows about Pentangle, Elliot.
He challenged us right off.
388
00:52:27,189 --> 00:52:29,734
- That right?
- He's crazier than hell.
389
00:52:29,943 --> 00:52:36,243
He said for me to tell you to lay off and
not to bite off more than you can chew.
390
00:52:36,451 --> 00:52:39,747
Just whets my appetite, is all.
391
00:52:39,956 --> 00:52:43,378
We can't let him get away with that,
can we, gentlemen?
392
00:52:43,587 --> 00:52:48,010
- Our supporters may lose faith in us.
- Supporters? They're shit.
393
00:52:48,218 --> 00:52:51,597
- Just like the rest of those idiots out there.
- (Elliot) Jeb's right.
394
00:52:51,805 --> 00:52:56,562
Survival of the fittest, that's what counts.
That's why we rule and always will.
395
00:52:57,938 --> 00:53:01,986
Don't you worry about me, Elliot.
He's an impressive man.
396
00:53:03,404 --> 00:53:06,034
He'd make a great asset
to the movement.
397
00:53:06,242 --> 00:53:09,955
I don't care how impressive he is.
I've been told
398
00:53:10,164 --> 00:53:13,960
that he's diametrically opposed
to our way and purpose.
399
00:53:14,169 --> 00:53:18,342
- You know who he is?
- Yes.
400
00:53:20,385 --> 00:53:24,683
Yes, he's an ex-Secret Service partner
to that loud-mouthed nigger.
401
00:53:24,892 --> 00:53:26,936
- Is that right?
- That's right.
402
00:53:27,144 --> 00:53:32,735
Belonged to G6.
That's the Service's elite of the elite.
403
00:53:32,944 --> 00:53:36,574
This boy's the most promising
operative they ever had.
404
00:53:36,783 --> 00:53:41,039
He retired after his parents were killed
by a bomb meant for him.
405
00:53:41,248 --> 00:53:44,459
- Lost his nerve?
- A matter of the heart.
406
00:53:44,668 --> 00:53:49,216
- Had to take care of his kid sister.
- (Jeb) Sentimental weakness.
407
00:53:49,424 --> 00:53:53,555
- We know where he hangs out?
- Yeah.
408
00:53:53,764 --> 00:53:56,601
A farm near Braxton,
a couple of hundred miles north.
409
00:53:56,811 --> 00:53:58,688
- He's up there now.
- With the nigger?
410
00:53:58,896 --> 00:54:04,487
With the nigger
and a whole bunch of Secret Servicemen.
411
00:54:04,696 --> 00:54:07,323
- I like it.
- I love it.
412
00:54:09,536 --> 00:54:13,331
- I love it.
- I think it's just divine.
413
00:54:15,210 --> 00:54:18,964
That's fine. That's great, Elliot.
414
00:54:19,172 --> 00:54:22,720
It is. It is.
415
00:54:22,928 --> 00:54:25,641
- Parker.
- Yes, Elliot.
416
00:54:25,850 --> 00:54:27,768
We lost 11 men because of you.
417
00:54:27,977 --> 00:54:33,401
Now, that wasn't my fault, Elliot.
That man is a snake.
418
00:54:33,610 --> 00:54:36,446
He's some kind of devil.
419
00:54:40,910 --> 00:54:46,126
- Oh, Jesus Christ, come on.
- You're a disgrace to the movement.
420
00:54:46,335 --> 00:54:49,590
Please, don't, Elliot, come on.
421
00:54:49,798 --> 00:54:54,304
I'll get it right. Elliot, don't do this,
goddamn it. I'll get it right!
422
00:54:58,100 --> 00:55:01,022
Oh, Jesus Christ.
423
00:55:01,230 --> 00:55:04,692
Let's invite young Mr Hunter
to the great game, gentlemen.
424
00:55:10,241 --> 00:55:11,452
(Parker) Please.
425
00:55:14,915 --> 00:55:18,295
Please.
426
00:55:18,504 --> 00:55:22,007
Please.
427
00:55:22,216 --> 00:55:26,430
Please take me with you.
Good God, please.
428
00:56:03,022 --> 00:56:04,398
Eight of diamonds.
429
00:56:41,281 --> 00:56:43,284
Well, gentlemen, it's Hunter all right.
430
00:56:43,493 --> 00:56:45,954
There's Secret Service guys all over.
431
00:56:46,163 --> 00:56:49,834
Four in the kitchen, three patrolling,
with Hunter and Richards upstairs.
432
00:56:50,043 --> 00:56:52,755
- Asleep.
- How about the hired hands?
433
00:56:52,964 --> 00:56:55,217
No problem. They're in the bunk-house.
434
00:56:55,425 --> 00:57:00,557
OK. You all know what to do. Let's go.
435
00:57:04,229 --> 00:57:08,401
(Grandpa) Eight of clubs. Four of clubs.
Jack. Jack bets one.
436
00:57:09,945 --> 00:57:13,157
- Getting a little chilly outside.
- Hot soup on the stove.
437
00:57:13,366 --> 00:57:14,827
Don't mind if I do.
438
00:57:15,035 --> 00:57:18,289
- Where are the others?
- They're around.
439
00:57:57,300 --> 00:57:59,470
OK, everybody in.
440
00:58:12,487 --> 00:58:14,406
(screams)
441
00:58:35,851 --> 00:58:40,483
Matt! Help us! Help!
442
00:58:41,651 --> 00:58:44,531
Matt! Help! Matt!
443
00:58:48,828 --> 00:58:52,457
Where's Grandpa?
444
00:58:54,127 --> 00:58:55,462
(Larry) Come on! Come on!
445
00:58:56,547 --> 00:58:59,383
- (Daisy) Larry!
- (Larry) Come on.
446
00:58:59,592 --> 00:59:02,555
- (Matt) Get her out of here.
- (Larry) What's going on?
447
00:59:02,763 --> 00:59:06,184
- Pentangle.
- How'd they find out where we were?
448
00:59:06,393 --> 00:59:08,146
- Let's go.
- Where's the baby?
449
00:59:08,354 --> 00:59:10,106
Come on. I got you.
450
00:59:10,314 --> 00:59:11,692
Mommy! Daddy!
451
00:59:18,452 --> 00:59:20,287
(Matt) Come on!
452
00:59:20,495 --> 00:59:22,999
Mommy, Daddy, help!
453
00:59:23,207 --> 00:59:27,546
Matt, take Daisy.
I've got to go and get Jeff.
454
00:59:27,755 --> 00:59:30,718
- No, no, no!
- Go!
455
00:59:30,926 --> 00:59:33,345
(Elliot) Give 'em a spray, boys.
456
00:59:36,851 --> 00:59:39,062
- (Daisy) Larry!
- (Matt) Come on!
457
00:59:39,270 --> 00:59:41,399
(Daisy) Oh, no, no!
458
00:59:41,608 --> 00:59:43,151
Larry!
459
00:59:48,658 --> 00:59:49,951
Jeff?
460
00:59:50,160 --> 00:59:54,208
Help me! Fire! Daddy!
461
00:59:54,416 --> 00:59:58,381
- You OK?
- Yeah. I'm all right. Get Larry.
462
01:00:00,091 --> 01:00:03,888
Stay right here, now.
Don't move. Don't move.
463
01:00:04,097 --> 01:00:06,182
Jeff?
464
01:00:06,391 --> 01:00:12,273
Jeff, I'm coming. I'm here. I got you, son.
465
01:00:16,321 --> 01:00:19,700
- I bet you 50 grand we lose him.
- We'll see.
466
01:00:24,415 --> 01:00:26,667
I got you.
467
01:00:35,054 --> 01:00:37,682
Matt, here.
468
01:00:39,936 --> 01:00:43,398
Don't let my son die. Go on.
469
01:00:43,606 --> 01:00:46,236
Go on!
470
01:01:01,339 --> 01:01:05,094
Oh, God, no. Oh, don't worry, baby,
we're gonna be OK.
471
01:01:07,514 --> 01:01:09,601
Go get 'em.
472
01:01:11,394 --> 01:01:13,439
Oh, my God!
473
01:01:20,616 --> 01:01:24,537
- No! No!
- Shut up! Shut up!
474
01:01:26,082 --> 01:01:29,001
She's too noisy. Shut her up.
475
01:01:34,050 --> 01:01:36,428
(gunshots)
476
01:01:54,995 --> 01:01:59,709
Matt Hunter.
We are the Pentangle Hunting Fraternity.
477
01:01:59,918 --> 01:02:01,587
You've been looking for us.
478
01:02:01,796 --> 01:02:06,219
I'm so very sorry we have to meet
in such adverse circumstances.
479
01:02:09,055 --> 01:02:11,642
Bring 'em down.
480
01:02:11,851 --> 01:02:13,979
Alive.
481
01:02:28,039 --> 01:02:29,625
(Matt) No!
482
01:02:33,172 --> 01:02:36,593
You are an extraordinary young man,
Hunter. I do admire you.
483
01:02:36,801 --> 01:02:41,141
You leave my sister alone,
you son of a bitch. She can't hurt you.
484
01:02:41,349 --> 01:02:44,269
You're being invited
to participate in a great game.
485
01:02:44,479 --> 01:02:46,814
Your sister's our insurance
you'll turn up.
486
01:02:47,024 --> 01:02:50,027
We've had our eyes on you
for quite a while.
487
01:02:50,236 --> 01:02:53,199
There's a fais dodo
in Ville de Levette in two weeks.
488
01:02:53,407 --> 01:02:58,205
If you accept our invitation,
you'll find your sister there, virgo intacta.
489
01:02:58,413 --> 01:03:02,044
Should you talk to anyone, well...
490
01:03:03,253 --> 01:03:05,381
I'll leave that to your imagination.
491
01:03:07,133 --> 01:03:09,553
Good luck.
492
01:03:48,731 --> 01:03:50,358
(moans)
493
01:04:20,399 --> 01:04:23,278
(voices on walkie-talkie)
494
01:04:27,200 --> 01:04:29,244
(camera whirrs)
495
01:04:30,078 --> 01:04:32,248
What a goddamn mess.
496
01:04:32,457 --> 01:04:36,462
With all our sophisticated techniques,
we still can't stop these bastards.
497
01:04:36,670 --> 01:04:39,383
What worries me
is their intelligence system.
498
01:04:39,592 --> 01:04:42,553
They seem to know our every move
before we make it.
499
01:04:42,762 --> 01:04:46,643
And we don't know a thing about them.
What the hell's wrong with us?
500
01:04:46,851 --> 01:04:49,103
I wish I knew.
501
01:04:50,314 --> 01:04:53,443
Do you think Hunter
and the kid are still alive?
502
01:04:53,652 --> 01:04:55,530
Without a body, there's always a chance.
503
01:04:55,738 --> 01:04:59,076
Maybe they burned with the house.
504
01:04:59,284 --> 01:05:02,540
I'll have the lab boys
go through the ashes.
505
01:05:02,748 --> 01:05:07,672
Now, listen to me. First,
I want this whole area turned over.
506
01:05:07,880 --> 01:05:09,882
In case Hunter's laying out there.
507
01:05:10,091 --> 01:05:13,220
Second, I want a total media blackout.
508
01:05:13,429 --> 01:05:19,729
Third, if one word of this business gets
out, I'll have those responsible shot.
509
01:05:27,823 --> 01:05:32,746
(man) Ten days, gentlemen.
Nothing. Not a goddamn thing.
510
01:05:32,955 --> 01:05:35,959
I think Hunter and the kid are still alive.
511
01:05:36,168 --> 01:05:37,837
How do you figure that?
512
01:05:38,045 --> 01:05:41,925
We've combed every inch of that territory.
Still no sign of the bodies.
513
01:05:42,135 --> 01:05:46,973
- Did we get a report on the ashes?
- Yeah. Nothing.
514
01:05:47,182 --> 01:05:49,978
Maybe Pentangle buried him.
515
01:05:50,187 --> 01:05:52,939
Why? They left the rest
of the bodies laying around.
516
01:05:53,148 --> 01:05:54,902
Maybe they kidnapped him.
517
01:05:55,110 --> 01:05:57,863
Can you see Matt Hunter
letting himself be taken alive?
518
01:05:58,071 --> 01:06:00,826
If he's alive, why doesn't he show himself?
519
01:06:01,035 --> 01:06:02,870
I know Hunter too well.
520
01:06:03,078 --> 01:06:06,083
After what happened at the ranch,
he won't trust anybody.
521
01:06:06,292 --> 01:06:09,462
Not even the Agency.
522
01:06:09,670 --> 01:06:13,551
No. I think he's out there somewhere.
And we'll be hearing from him.
523
01:06:14,802 --> 01:06:17,891
(Admiral) In his own good time.
524
01:06:18,099 --> 01:06:20,143
(crickets chirrup)
525
01:06:23,565 --> 01:06:26,276
(distant fiddle tune)
526
01:06:50,350 --> 01:06:53,188
(sings in French)
527
01:08:16,841 --> 01:08:19,179
(applause)
528
01:08:22,599 --> 01:08:25,521
(band strikes up)
529
01:08:57,063 --> 01:08:59,107
(all talk at once)
530
01:09:58,813 --> 01:10:00,732
Boys, he made it.
531
01:10:00,941 --> 01:10:05,280
Half a million dollars for the man
who takes Hunter's head.
532
01:10:05,488 --> 01:10:09,702
Gentlemen, the great hunt
is about to begin.
533
01:10:21,677 --> 01:10:23,346
Sarah.
534
01:10:26,725 --> 01:10:28,770
Excuse me.
535
01:10:39,618 --> 01:10:41,662
Mister.
536
01:11:11,744 --> 01:11:13,996
Bonsoir, chιri.
537
01:11:14,206 --> 01:11:16,542
I haven't seen you before.
538
01:11:16,751 --> 01:11:20,047
You look so lonely and so lost.
539
01:11:20,256 --> 01:11:25,053
My name is Fifi. Perhaps I can help you.
540
01:11:27,933 --> 01:11:32,314
- I'm looking for a girl, 12 years old.
- 12!
541
01:11:32,523 --> 01:11:36,068
You are a very bad boy...
You are hurting me!
542
01:11:36,277 --> 01:11:38,906
Her name is Sarah. Where is she?
543
01:11:39,115 --> 01:11:42,201
I can't think. I don't know.
544
01:11:43,538 --> 01:11:45,707
Follow me.
545
01:11:52,007 --> 01:11:56,388
There is a new girl here.
Very pretty. Much in demand.
546
01:11:56,596 --> 01:12:01,604
We are going to auction her off to
the highest bidder. Tonight at midnight.
547
01:12:01,812 --> 01:12:07,028
For 500 bucks, you might have
the first bite of her cherry, chιri.
548
01:12:07,236 --> 01:12:10,781
Voilΰ! There she is.
549
01:12:19,586 --> 01:12:24,885
- Matt, I thought you were dead.
- You OK? Anyone hurt you?
550
01:12:25,093 --> 01:12:27,387
No, but I was so frightened.
551
01:12:33,145 --> 01:12:36,567
- We're leaving.
- Leaving? What do you mean leaving?
552
01:12:36,776 --> 01:12:38,903
I said...
553
01:12:39,111 --> 01:12:41,866
(yells)
554
01:13:25,882 --> 01:13:27,927
Gentlemen...
555
01:13:29,179 --> 01:13:32,099
...we'll give him a 30-minute start.
556
01:14:19,330 --> 01:14:21,833
Looks like a storm's brewing, boys.
557
01:14:22,042 --> 01:14:26,089
Good. Rain brings the gators out.
558
01:15:58,004 --> 01:16:00,758
Don't worry, honey. It's just a little storm.
559
01:16:50,783 --> 01:16:54,122
- Come on.
- (Sarah shrieks)
560
01:16:56,374 --> 01:16:58,712
- Are you OK?
- Yeah. It was fun.
561
01:16:58,920 --> 01:17:01,673
Glad you're having fun. Come on.
562
01:17:20,948 --> 01:17:25,080
OK. We'll be safe in here
for a while. All right?
563
01:17:41,977 --> 01:17:44,021
Here. Put your head here.
564
01:17:50,196 --> 01:17:51,408
Matt?
565
01:17:53,201 --> 01:17:55,245
Yeah?
566
01:17:56,706 --> 01:17:58,542
Is Grandpa Jimmy dead?
567
01:18:01,628 --> 01:18:02,965
Yeah.
568
01:18:08,472 --> 01:18:11,100
Grandpa Jimmy's dead.
569
01:18:24,284 --> 01:18:26,329
(water splashes)
570
01:18:32,212 --> 01:18:34,256
Don't speak.
571
01:21:00,161 --> 01:21:01,621
(screams)
572
01:22:01,827 --> 01:22:03,455
Sarah!
573
01:22:07,877 --> 01:22:09,213
Sarah!
574
01:22:18,975 --> 01:22:21,020
(Jeb yells)
575
01:23:08,375 --> 01:23:10,627
Get up!
576
01:23:16,635 --> 01:23:18,681
Get up!
577
01:23:40,628 --> 01:23:42,546
(Jeb) Come on.
578
01:24:30,527 --> 01:24:32,154
Son of a bitch!
579
01:24:32,363 --> 01:24:34,908
Where's my sister? Where is she?
580
01:25:00,776 --> 01:25:03,238
Matt.
581
01:25:03,822 --> 01:25:07,118
- Sarah.
- Matt.
582
01:25:07,368 --> 01:25:09,121
Sarah!
583
01:25:13,251 --> 01:25:15,796
- Sarah, where were you?
- I was looking for you.
584
01:25:18,050 --> 01:25:23,181
Sarah, come on, we got to go.
585
01:25:47,798 --> 01:25:51,302
Matt, stop. I can't keep up with you.
586
01:25:52,221 --> 01:25:55,684
OK. OK. Come on, piggyback. Up!
587
01:25:59,981 --> 01:26:02,025
(thunderclap)
588
01:26:05,613 --> 01:26:07,157
(Sarah squeals)
589
01:26:09,953 --> 01:26:11,454
(Sarah sobs)
590
01:27:16,376 --> 01:27:18,003
Sorry about that, cuz.
591
01:27:25,930 --> 01:27:28,308
I caught you playing possum on me, cuz.
592
01:27:28,517 --> 01:27:33,022
Want to play ball with me?
I'm gonna run the ball, boy.
593
01:28:02,312 --> 01:28:03,647
I'm gonna cut you, cuz.
594
01:28:05,817 --> 01:28:08,028
Jump, boy!
595
01:28:31,810 --> 01:28:33,855
(wails)
596
01:29:08,777 --> 01:29:12,030
We're almost there, baby.
We're almost there.
597
01:29:27,468 --> 01:29:29,512
(shrieks)
598
01:29:38,984 --> 01:29:41,864
Hang on.
599
01:30:02,849 --> 01:30:06,313
My God! Somebody get the doctor, fast!
600
01:30:13,238 --> 01:30:15,867
This here is my sister.
601
01:30:16,076 --> 01:30:18,746
And I love her very much.
602
01:30:19,705 --> 01:30:23,920
And if she dies, I'll hold everyone
in this room personally responsible.
603
01:30:27,048 --> 01:30:28,635
Hurry up.
604
01:30:31,721 --> 01:30:33,808
What happened, Matthew?
605
01:30:35,686 --> 01:30:39,440
These are the members of the Pentangle
Hunting Group I've already killed.
606
01:30:39,649 --> 01:30:43,445
Jeb Wallace, Chuck Lavall,
607
01:30:45,073 --> 01:30:48,536
and Wonderboy, Wade Delaney.
608
01:30:48,744 --> 01:30:52,083
And there's at least one more to go.
609
01:30:52,291 --> 01:30:55,712
Matthew, you've exceeded your authority.
610
01:30:55,921 --> 01:30:59,175
The Committee must know
who the rest of these people are.
611
01:30:59,384 --> 01:31:03,807
You can tell the Committee
to stick it where the sun don't shine.
612
01:31:09,064 --> 01:31:13,695
I know the goddamn liberals scream
"fascist", but the simple truth is
613
01:31:13,903 --> 01:31:15,906
Hitler was right.
614
01:31:16,115 --> 01:31:19,202
The man was a visionary.
40 years after his death,
615
01:31:19,411 --> 01:31:22,874
half the world is communist
and we're defending our borders.
616
01:31:23,082 --> 01:31:26,420
We should've let Hitler
take care of the commies.
617
01:31:26,629 --> 01:31:29,716
What a different world
it would be today, eh?
618
01:31:29,924 --> 01:31:34,181
Terror will succeed
unless opposed with equal terror.
619
01:31:34,389 --> 01:31:38,562
We're heading for Armageddon,
gentlemen. Are you listening?
620
01:31:38,771 --> 01:31:41,398
The end time. These are the last days.
621
01:31:41,607 --> 01:31:46,030
There's a fellow in the hall to see you, sir.
He looks rather dreadful.
622
01:31:54,041 --> 01:31:58,713
Ah, yes. Excuse me, gentlemen.
This won't take long.
623
01:32:00,174 --> 01:32:03,011
Serve the coffee and cigars.
624
01:32:09,186 --> 01:32:10,563
I will return.
625
01:32:14,026 --> 01:32:16,070
(phone rings)
626
01:32:22,663 --> 01:32:25,834
Yes, he's here already.
Thank you. Goodbye.
627
01:32:31,299 --> 01:32:36,515
- You got here earlier than expected.
- Amazing, isn't it?
628
01:32:36,724 --> 01:32:40,729
- How's the leg?
- Never have I felt more well-disposed.
629
01:32:40,937 --> 01:32:43,691
We have a little unfinished business
to take care of.
630
01:32:46,445 --> 01:32:48,656
Let's go up to the great hall.
631
01:33:20,741 --> 01:33:24,037
You're quite a remarkable
young man, Hunter.
632
01:33:24,245 --> 01:33:27,291
Nobody ever survived
the great hunting game before.
633
01:33:27,500 --> 01:33:30,337
$10 million interest you?
634
01:33:31,464 --> 01:33:34,927
Pentangle would be proud
to enlist a man like you.
635
01:33:35,135 --> 01:33:39,599
- Pentangle's finished. Over.
- I'm afraid not, youngster.
636
01:33:39,808 --> 01:33:44,481
It's just beginning. It's spreading.
637
01:33:44,689 --> 01:33:50,280
It's spreading all over this country.
Like a brushfire on a hot summer day.
638
01:33:50,489 --> 01:33:54,161
Oh, yeah? Then who's running all this?
639
01:33:54,370 --> 01:33:56,497
And who's the fifth member
of the Pentangle?
640
01:34:04,258 --> 01:34:10,224
Alas, I'm sorry to say, you'll never know.
641
01:34:10,976 --> 01:34:14,062
Choose your weapon.
642
01:34:58,706 --> 01:35:00,416
(laughs mockingly)
643
01:36:09,217 --> 01:36:13,015
Get up. Come on. Get up!
644
01:36:23,570 --> 01:36:26,032
What else you got, boy?
645
01:36:28,911 --> 01:36:31,956
What else you got, boy?
What else you got?
646
01:36:41,177 --> 01:36:42,930
What else you got, boy?
647
01:36:47,770 --> 01:36:49,522
(roars)
648
01:37:32,663 --> 01:37:35,083
She's through the crisis.
649
01:37:35,292 --> 01:37:37,670
She's coming round.
650
01:37:47,183 --> 01:37:50,437
Matt, are you OK?
651
01:37:51,397 --> 01:37:53,357
Yeah, I'm OK.
652
01:37:53,566 --> 01:37:56,987
I mean, I have to
take care of you, remember?
653
01:37:57,197 --> 01:37:59,491
You're not gonna
leave me again, are you?
654
01:37:59,699 --> 01:38:03,497
- Promise me?
- Yeah, I promise.
655
01:38:07,126 --> 01:38:11,841
She'll have a good long sleep.
She'll be much better when she wakes up.
656
01:38:12,050 --> 01:38:13,927
Thank you.
657
01:38:30,282 --> 01:38:33,620
(man) Yes, sir. That is correct, sir.
658
01:38:35,248 --> 01:38:38,001
Congratulations, Matthew, you did it.
659
01:38:42,799 --> 01:38:44,260
- Did I?
- Yeah.
660
01:38:44,468 --> 01:38:47,264
Preliminary investigations
into the dead men's affairs
661
01:38:47,472 --> 01:38:51,143
indicate that you've cut the heart
right out of the organisation.
662
01:38:51,352 --> 01:38:54,022
Yeah, but there's
still a few questions unanswered.
663
01:38:54,231 --> 01:38:57,695
- Oh, yeah? Like what?
- Who's the fifth point of the Pentangle?
664
01:38:57,903 --> 01:39:01,073
And who told them
the Richards family were at my place?
665
01:39:01,283 --> 01:39:04,912
- Only your department knew that.
- Their intelligence was very good.
666
01:39:05,121 --> 01:39:07,541
You bet it was.
667
01:39:19,056 --> 01:39:21,351
Are you insinuating something, Matthew?
668
01:39:22,394 --> 01:39:27,526
No, I'm not insinuating anything.
But I'll tell you something, Admiral.
669
01:39:27,735 --> 01:39:33,117
If what Glastenbury said is true, the
Pentangle's not finished but just starting.
670
01:39:33,326 --> 01:39:36,747
And I want you to know something.
671
01:39:36,955 --> 01:39:39,000
So am I.
672
01:39:40,502 --> 01:39:42,463
So am I.
673
01:43:27,516 --> 01:43:29,560
48290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.