Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:18,179 --> 00:01:21,649
There was one daily reality to
our life on Walton's Mountain,
2
00:01:21,715 --> 00:01:24,452
and that was the Depression
and our constant
3
00:01:24,518 --> 00:01:26,720
and continuing need for money.
4
00:01:26,787 --> 00:01:29,723
I count it remarkable
that we and others like us
5
00:01:29,790 --> 00:01:32,660
were not totally defeated
by hard times.
6
00:01:32,726 --> 00:01:35,596
The credit for that, of course,
must go to our parents
7
00:01:35,663 --> 00:01:37,398
and their unique strengths.
8
00:01:37,465 --> 00:01:40,368
Strengths that were
tested almost daily.
9
00:01:40,434 --> 00:01:41,902
Get that finish down real good.
10
00:01:41,969 --> 00:01:44,104
I just wanna be sure everything
looks just right when
11
00:01:44,172 --> 00:01:45,406
Mr. Knightley gets here.
12
00:01:45,473 --> 00:01:47,141
Is he coming today for sure?
13
00:01:47,208 --> 00:01:49,143
Said he was coming
to pay me today.
14
00:01:49,210 --> 00:01:51,779
Sounds good to me.
15
00:01:51,845 --> 00:01:53,514
Here he comes again.
16
00:01:53,581 --> 00:01:56,350
Your daddy was never one
for biding his time.
17
00:01:56,417 --> 00:01:59,287
-Daddy.
-The chair for the hotel order?
18
00:01:59,353 --> 00:02:03,023
Oh, no. You might say
this is one for the next order.
19
00:02:03,090 --> 00:02:04,658
The one we haven't got yet.
20
00:02:04,725 --> 00:02:07,295
It's better than saying
I miscalculated
21
00:02:07,361 --> 00:02:09,230
and made one too many.
22
00:02:11,232 --> 00:02:14,368
-We can use it in the house.
-Hope so.
23
00:02:26,079 --> 00:02:29,517
You've all done a real good job
and I'm proud of you.
24
00:02:29,583 --> 00:02:33,354
We met our obligations
and that should be satisfying.
25
00:02:33,421 --> 00:02:36,123
Maybe the best pay you ever get.
26
00:02:36,190 --> 00:02:39,560
These days, just having
work to do can be a blessing.
27
00:02:43,564 --> 00:02:46,300
A father's obliged to talk
to his sons like that
28
00:02:46,367 --> 00:02:48,669
now and again.
Some kind of law.
29
00:02:53,941 --> 00:02:57,711
-You're a bad girl.
-What's she done?
30
00:02:57,778 --> 00:03:02,216
Well, she keeps making me
trip over her dress.
31
00:03:02,283 --> 00:03:05,118
Elizabeth, that's beautiful.
Where did you find that
material?
32
00:03:05,185 --> 00:03:08,722
I didn't find it. The Baldwin
ladies gave it to me.
33
00:03:08,789 --> 00:03:10,891
Can you make
a real dress for her?
34
00:03:10,958 --> 00:03:12,460
I think there's
enough material here
35
00:03:12,526 --> 00:03:14,495
to make a dress
for both of you.
36
00:03:16,096 --> 00:03:20,200
-You're the best mama there is.
-I imagine you're right.
37
00:03:20,268 --> 00:03:22,970
Better take this inside
before it gets dirty.
38
00:03:39,420 --> 00:03:41,922
I'm the best mama there is.
39
00:03:41,989 --> 00:03:44,458
Elizabeth's too young to know
what she's talking about.
40
00:03:44,525 --> 00:03:47,328
Oh, I don't know.
I agreed with her.
41
00:03:47,395 --> 00:03:51,632
Honey, you got any plans
for this afternoon?
42
00:03:51,699 --> 00:03:55,803
What if I told you I was going
to Martha Langley's house?
43
00:03:55,869 --> 00:03:59,340
We're gonna go through all the
wonderful things in her attic.
44
00:03:59,407 --> 00:04:01,409
She's gonna tell me
every single thing
45
00:04:01,475 --> 00:04:03,777
she's thought or done
since I saw her last.
46
00:04:03,844 --> 00:04:06,614
I'm gonna tell her every single
thing that I've thought or done
47
00:04:06,680 --> 00:04:09,350
-since I saw her last.
-Then?
48
00:04:09,417 --> 00:04:12,653
Then maybe we'd go out to the
pasture and ride their horses,
49
00:04:12,720 --> 00:04:15,623
or stop and gather some
wildflowers.
50
00:04:15,689 --> 00:04:18,859
Maybe even bake a layer cake
and eat it while it was warm.
51
00:04:18,926 --> 00:04:21,895
Talk and talk
and laugh and laugh.
52
00:04:21,962 --> 00:04:23,931
What would you say
if I told you that?
53
00:04:23,997 --> 00:04:28,602
-I'd say who's Martha Langley?
-She was a close, close friend.
54
00:04:28,669 --> 00:04:30,103
She moved to
Waynesville, Georgia,
55
00:04:30,170 --> 00:04:31,639
when she was 14 years old.
56
00:04:31,705 --> 00:04:33,941
It was one of the nicest
things about her.
57
00:04:34,007 --> 00:04:36,477
That she moved to Georgia
when she was 14?
58
00:04:36,544 --> 00:04:39,713
No. That we were the same age.
59
00:04:39,780 --> 00:04:43,551
If you've a friend, it's nice to
have one that's the same age.
60
00:04:43,617 --> 00:04:45,586
I could use one now.
61
00:04:45,653 --> 00:04:49,490
Somebody I'm not older than
or younger than or related to.
62
00:04:49,557 --> 00:04:53,627
You've been thinking about that
a lot lately, haven't you?
63
00:04:53,694 --> 00:04:57,865
-Yeah, I guess I have.
-Let me ask you this.
64
00:04:57,931 --> 00:05:01,569
When Ed Knightley pays me, how'd
you like to take a ride with me
65
00:05:01,635 --> 00:05:04,372
into town to the bank?
66
00:05:04,438 --> 00:05:07,007
I'm not Martha Langley,
but I'm a lot of fun.
67
00:05:09,477 --> 00:05:12,646
-Okay.
-You got a date.
68
00:05:12,713 --> 00:05:14,748
Grandpa, I think
you're mistaken about it.
69
00:05:14,815 --> 00:05:16,016
It was alright
for Lynchburg.
70
00:05:16,083 --> 00:05:17,818
It has nothing
to do with Lynchburg,
71
00:05:17,885 --> 00:05:19,620
I'm telling you.
You don't need anything...
72
00:05:19,687 --> 00:05:22,423
Well, I am seldom, if ever,
wrong. We'll let Esther decide.
73
00:05:22,490 --> 00:05:24,592
-Alright. Grandma.
-Esther.
74
00:05:24,658 --> 00:05:27,160
It's a chair, if that's what
you're arguing about.
75
00:05:27,227 --> 00:05:29,029
We just want you to sit.
Have a seat.
76
00:05:29,096 --> 00:05:30,598
It's not fixed to break?
77
00:05:30,664 --> 00:05:32,700
-We wouldn't do that.
-Esther, how could you?
78
00:05:32,766 --> 00:05:35,736
Just sit in here. We want you to
try it out for comfort now.
79
00:05:35,803 --> 00:05:38,506
Get your hands off. Don't you...
80
00:05:38,572 --> 00:05:40,040
It's loose.
81
00:05:40,107 --> 00:05:45,713
-That's not the issue.
-We'll get some glue.
82
00:05:45,779 --> 00:05:47,748
-What do you think?
-It's fine.
83
00:05:47,815 --> 00:05:50,183
-Good a rocker as I ever sat.
-You see?
84
00:05:50,250 --> 00:05:51,752
It doesn't need
any padding.
85
00:05:51,819 --> 00:05:53,621
See, Grandpa thought it needed
a cushion or something.
86
00:05:53,687 --> 00:05:55,022
I didn't think so.
87
00:05:55,088 --> 00:05:56,824
-Could use a little padding.
-Oh, yeah.
88
00:05:56,890 --> 00:05:58,559
I don't know.
Are you sure?
89
00:05:58,626 --> 00:06:01,261
Esther isn't too well-developed
in that department,
90
00:06:01,328 --> 00:06:02,996
but elsewhere...
91
00:06:06,767 --> 00:06:08,502
Look who we have here.
92
00:06:08,569 --> 00:06:11,038
Well, well, Maude Gormley.
What a surprise!
93
00:06:11,104 --> 00:06:15,208
Oh, I came to visit with Myrtle.
94
00:06:15,275 --> 00:06:16,877
-Hiya, Maude.
-Morning, Maude.
95
00:06:16,944 --> 00:06:20,213
Myrtle is out in the barn,
you come up here on the porch
96
00:06:20,280 --> 00:06:21,815
and idle with us for a spell?
97
00:06:21,882 --> 00:06:23,316
-Yeah, sure.
-Oh, that's nice.
98
00:06:23,383 --> 00:06:25,886
-Have a seat right here.
-Esther, would you be good
99
00:06:25,953 --> 00:06:30,724
enough to let Maude try
the rocker out for size?
100
00:06:30,791 --> 00:06:34,795
Well, I didn't plan it that way,
101
00:06:34,862 --> 00:06:38,165
but believe me, I'm getting old.
102
00:06:39,533 --> 00:06:41,301
Oh, this is nice.
103
00:06:41,368 --> 00:06:46,139
It's got a nice, easy lope,
none of them quick sudden jerks.
104
00:06:46,206 --> 00:06:48,476
Tell me, Maude.
You figure it needs a cushion?
105
00:06:48,542 --> 00:06:53,581
-No, I don't think so.
-I told you.
106
00:06:53,647 --> 00:06:56,149
Zeb made that rocker right here
in our own mill.
107
00:06:56,216 --> 00:06:57,985
Here, Maude. Put your footsies
right up there.
108
00:06:58,051 --> 00:07:01,221
Well, I'm obliged to you,
John-Boy.
109
00:07:01,288 --> 00:07:03,791
What are you getting
for one of these, Zeb?
110
00:07:03,857 --> 00:07:06,760
Well, it's kind of a special
rocker, Maude.
111
00:07:06,827 --> 00:07:09,096
Well, I'd buy
the footstool, too.
112
00:07:09,162 --> 00:07:11,765
The footstool and the rocker
have seldom been separated.
113
00:07:11,832 --> 00:07:13,934
We deliver, you know...
Well, look at this.
114
00:07:14,001 --> 00:07:17,638
-Coming to see her mama.
-Hey, Myrtle.
115
00:07:17,705 --> 00:07:20,774
Well, my goodness.
116
00:07:20,841 --> 00:07:23,844
Oh, you see, she's punishing me
for giving her away.
117
00:07:23,911 --> 00:07:27,648
And Myrtle's no one
to hold a grudge.
118
00:07:27,715 --> 00:07:29,517
Now you see what I mean?
119
00:07:29,583 --> 00:07:34,321
That's why I gave her away.
She's too blamed affectionate.
120
00:07:34,387 --> 00:07:38,626
I can't abide a loving goat.
121
00:07:38,692 --> 00:07:41,228
-Come on, Myrtle.
-Bye-bye, Myrtle.
122
00:07:43,163 --> 00:07:47,034
Maude, John-Boy and I have been
talking it over,
123
00:07:47,100 --> 00:07:50,838
and we think we'll let you have
this rocker and the stool
124
00:07:50,904 --> 00:07:55,475
in return for all the enjoyment
that Myrtle has given us.
125
00:07:55,543 --> 00:07:57,811
Well, I think I'll
just accept it,
126
00:07:57,878 --> 00:08:00,714
long as you turn
Myrtle against me.
127
00:08:02,983 --> 00:08:07,588
-Isn't that Ed Knightley?
-Yeah, it looks to be.
128
00:08:10,023 --> 00:08:14,094
Hey, here comes the sale,
Grandpa.
129
00:08:14,161 --> 00:08:17,164
Mr. Knightley, why don't you
move on down to the mill there,
130
00:08:17,230 --> 00:08:19,967
-you can pick everything up.
-Howdy, John-Boy.
131
00:08:20,033 --> 00:08:21,501
-Hey.
-Howdy.
132
00:08:21,569 --> 00:08:23,937
Hey, Ed.
133
00:08:24,004 --> 00:08:26,506
John.
134
00:08:26,574 --> 00:08:28,876
-Got bad news, John.
-What's wrong, Ed?
135
00:08:28,942 --> 00:08:32,412
Hotel canceled the order.
Just like that, this morning.
136
00:08:32,479 --> 00:08:34,147
What are you talking about, Ed?
137
00:08:34,214 --> 00:08:36,116
The order is ready
to be delivered.
138
00:08:36,183 --> 00:08:39,252
Boiler blew up on them in the
night, ruined the basement,
139
00:08:39,319 --> 00:08:41,589
half the first floor.
140
00:08:41,655 --> 00:08:43,924
And it took their capital.
141
00:08:51,064 --> 00:08:54,134
-Ed, that's rough.
-They can't pay me, John.
142
00:08:54,201 --> 00:08:55,869
I can't pay you.
143
00:08:55,936 --> 00:08:58,706
-Can they take part of it?
-No money, John.
144
00:08:58,772 --> 00:09:01,875
I gotta get back and tell
the carpet mill people
145
00:09:01,942 --> 00:09:03,711
the same thing now. No money.
146
00:09:05,412 --> 00:09:08,949
-Alright, thanks for coming out.
-All I could do, John.
147
00:09:26,033 --> 00:09:29,036
-Mine gonna be pretty as that?
-Much prettier.
148
00:09:29,102 --> 00:09:30,570
Same stuff.
149
00:09:30,638 --> 00:09:32,005
Same stuff's gonna
look better on you,
150
00:09:32,072 --> 00:09:34,507
'cause you're much prettier.
151
00:09:34,574 --> 00:09:37,911
Well, you were
much prettier. Here.
152
00:09:37,978 --> 00:09:40,714
Wait till I show
Erin and Mary Ellen.
153
00:09:46,920 --> 00:09:50,023
-That time already?
-I just got out of class early.
154
00:09:50,090 --> 00:09:52,059
Smart enough for one day,
were you?
155
00:09:52,125 --> 00:09:55,362
I'm not smart enough
to get myself another job.
156
00:09:55,428 --> 00:09:58,331
Job on the paper and your school
work's about all you can handle.
157
00:09:58,398 --> 00:10:01,869
-Gonna need more work, Mama.
-Finding work is no problem.
158
00:10:01,935 --> 00:10:04,204
Daddy has plenty of work.
159
00:10:04,271 --> 00:10:06,206
It's getting paid
for it is the problem.
160
00:10:06,273 --> 00:10:08,141
That's the truth.
161
00:10:18,351 --> 00:10:22,489
-That's just beautiful.
-Thank you. Mama made it for me.
162
00:10:22,555 --> 00:10:25,926
Sit down. I'll go fetch some
cookies Sister made today.
163
00:10:25,993 --> 00:10:27,995
Oh, no, please don't.
We can't stay long.
164
00:10:28,061 --> 00:10:29,863
We came by to say thank you.
165
00:10:29,930 --> 00:10:32,933
-Oh, isn't this a treat, Sister?
-Oh, it is, to be sure.
166
00:10:33,000 --> 00:10:35,368
We just wanted to tell you
how much we appreciate it.
167
00:10:35,435 --> 00:10:37,004
Don't we, Elizabeth?
168
00:10:37,070 --> 00:10:40,273
My doll appreciates it, too.
Mama even made one for her.
169
00:10:40,340 --> 00:10:43,110
But we don't know
why you're thanking us, Olivia.
170
00:10:43,176 --> 00:10:45,478
Elizabeth said you
gave this material to her.
171
00:10:45,545 --> 00:10:46,980
For my doll.
172
00:10:47,047 --> 00:10:49,983
Oh, we were looking through
our treasures, Sister.
173
00:10:50,050 --> 00:10:53,921
All the lovely fabrics Papa
got us from all over the world.
174
00:10:53,987 --> 00:10:56,056
Boxes and boxes of them.
175
00:10:56,123 --> 00:10:58,091
I haven't put them
back in the attic.
176
00:10:58,158 --> 00:11:00,193
Would you like to
see them, Olivia?
177
00:11:00,260 --> 00:11:01,762
I'd love to.
178
00:11:01,829 --> 00:11:04,364
-Oh, come right this way.
-Come on.
179
00:11:13,073 --> 00:11:17,310
Here we have laces from France.
180
00:11:17,377 --> 00:11:21,214
Papa was making a tour of the
wine country. Don't you know?
181
00:11:21,281 --> 00:11:24,351
-Elizabeth, look at this.
-Silks from China.
182
00:11:24,417 --> 00:11:28,021
-Look how soft it is.
-Like spun gold.
183
00:11:28,088 --> 00:11:31,024
-All soft and gossamer.
-From India.
184
00:11:31,091 --> 00:11:35,528
And, of course, the marvelous
cottons from Egypt.
185
00:11:35,595 --> 00:11:38,631
Where Papa fell off the camel.
186
00:11:38,698 --> 00:11:42,035
-What was he doing on a camel?
-We never found out.
187
00:11:42,102 --> 00:11:45,372
Its a shame to keep all these
beautiful materials hidden away.
188
00:11:45,438 --> 00:11:48,241
We've had to throw
some of them away.
189
00:11:48,308 --> 00:11:51,644
I'm afraid only memories
improve with age.
190
00:11:51,711 --> 00:11:53,814
Such stitching.
191
00:11:53,881 --> 00:11:57,584
Sister, did you ever see
such beautiful work?
192
00:11:57,650 --> 00:12:01,922
-Why, Olivia, you're a gifted
seamstress.
-Indeed.
193
00:12:01,989 --> 00:12:05,492
And the only seamstress
we know is in Westham.
194
00:12:05,558 --> 00:12:09,496
And her work doesn't
compare to Olivia's.
195
00:12:09,562 --> 00:12:12,332
Sister, dare we ask?
196
00:12:14,001 --> 00:12:16,436
Olivia, would you fashion
197
00:12:16,503 --> 00:12:20,407
some of our lovely treasures
into dresses for us?
198
00:12:20,473 --> 00:12:25,012
We'd pay you happily.
Oh, we'd insist on it.
199
00:12:25,078 --> 00:12:26,479
But I never even thought...
200
00:12:26,546 --> 00:12:29,249
And think what a favor
you would do us, as old friends.
201
00:12:29,316 --> 00:12:31,184
Yes.
202
00:12:31,251 --> 00:12:33,020
Well, alright.
203
00:12:33,086 --> 00:12:35,422
-Good, good!
-I'd be happy to.
204
00:12:35,488 --> 00:12:37,825
-Be aware this is sold to me.
-Yes.
205
00:12:37,891 --> 00:12:41,128
-Lovely, isn't it?
-I love this.
206
00:12:54,141 --> 00:12:59,512
-Zeb.
-What is it?
207
00:12:59,579 --> 00:13:02,549
-Someone went into the barn.
-Well, who is it?
208
00:13:02,615 --> 00:13:05,853
I just caught a glimpse.
But it's not one of ours.
209
00:13:05,919 --> 00:13:07,821
Fetch me my musket, Esther.
210
00:13:07,888 --> 00:13:11,791
According to old Virginian law,
anyone caught tampering with
livestock
211
00:13:11,859 --> 00:13:14,527
is to be shot on sight.
212
00:13:47,694 --> 00:13:50,497
Maude, what are you doing?
213
00:13:52,132 --> 00:13:56,937
Well, I'm at my wit's end,
214
00:13:57,004 --> 00:14:02,342
and I'm scared, and I run over
here to hide.
215
00:14:02,409 --> 00:14:05,045
Whoever can do anything like
that to you, Maude?
216
00:14:05,112 --> 00:14:09,382
Well, Leonard Gormley,
if he has his way.
217
00:14:09,449 --> 00:14:11,484
You're not afraid
of your own son.
218
00:14:11,551 --> 00:14:13,820
Well, I never was before.
219
00:14:13,887 --> 00:14:16,123
Well, never before
220
00:14:16,189 --> 00:14:19,592
has her boy threatened to send
her to an old folks' home.
221
00:14:19,659 --> 00:14:21,528
Oh, he can't mean that.
222
00:14:21,594 --> 00:14:25,065
Well, it's all in the letter,
and he's coming for me today.
223
00:14:25,132 --> 00:14:30,203
And I couldn't think of anything
but just running away.
224
00:14:30,270 --> 00:14:34,674
Oh, Maude. Well, don't you
worry. We'll stand by you.
225
00:14:34,741 --> 00:14:37,144
Oh, that makes me feel good.
226
00:14:37,210 --> 00:14:39,146
Some young folks,
227
00:14:39,212 --> 00:14:43,816
they say it's best for us
when it's just easier for them.
228
00:14:43,883 --> 00:14:45,552
I'm a long ways from Mother.
229
00:14:45,618 --> 00:14:49,189
What if she falls? What if she
gets sick and no one knows?
230
00:14:49,256 --> 00:14:53,093
-What if there's a fire?
-Oh, what if there isn't?
231
00:14:53,160 --> 00:14:56,263
Leonard, we're right here.
Right near your mother,
232
00:14:56,329 --> 00:14:59,699
-we can keep an eye on her.
-Pa, it's their business.
233
00:14:59,766 --> 00:15:03,536
As long as they're discussing it
here, they made it our business.
234
00:15:05,205 --> 00:15:07,607
I'm glad to have this all
out in the open, John.
235
00:15:07,674 --> 00:15:11,178
Means a lot to me that she
is not too far from you all.
236
00:15:11,244 --> 00:15:14,147
He didn't used to be
that long on palaver.
237
00:15:15,582 --> 00:15:17,617
Olivia, have you seen
the home in Westham?
238
00:15:17,684 --> 00:15:20,720
No, I haven't, Leonard. But I'm
sure you think it's very nice.
239
00:15:20,787 --> 00:15:22,355
It is. And mother's room
is sunny
240
00:15:22,422 --> 00:15:24,224
and looks out on the grounds.
241
00:15:24,291 --> 00:15:26,859
It is very homey,
and there are people her age
242
00:15:26,926 --> 00:15:28,461
right there all around her.
243
00:15:28,528 --> 00:15:30,998
Oh, I can't abide
people my age.
244
00:15:31,064 --> 00:15:33,633
I like to be
amongst young people.
245
00:15:33,700 --> 00:15:36,236
And she has her own room,
and her own radio.
246
00:15:36,303 --> 00:15:38,505
I had it put in
especially for her.
247
00:15:38,571 --> 00:15:40,073
Leonard, your mother
is over there.
248
00:15:40,140 --> 00:15:42,542
Talk to her.
It's between you and her.
249
00:15:42,609 --> 00:15:45,612
Maybe we all better go outside
and let Leonard talk to Maude.
250
00:15:45,678 --> 00:15:48,615
Oh, no, this is my doings.
251
00:15:48,681 --> 00:15:52,685
And no amount of talk's
gonna change his mind.
252
00:15:58,225 --> 00:16:01,294
Oh, what's the use?
253
00:16:01,361 --> 00:16:04,297
It's the best possible thing,
Ma. You'll see.
254
00:16:11,771 --> 00:16:15,642
Don't anyone try to do that
to me. Anyone.
255
00:16:21,781 --> 00:16:24,551
Mama, isn't this material
just gorgeous?
256
00:16:24,617 --> 00:16:28,021
-It's from China or India.
-What?
257
00:16:28,088 --> 00:16:30,223
Here.
258
00:16:30,290 --> 00:16:31,558
Why don't you say so?
259
00:16:31,624 --> 00:16:33,893
I can't talk with pins
in my mouth.
260
00:16:33,960 --> 00:16:37,497
Mama, you shouldn't try and talk
with pins in your mouth.
261
00:16:37,564 --> 00:16:39,532
Mama, would you like to wear
dresses like this?
262
00:16:39,599 --> 00:16:42,502
Well, not to wash dishes in,
or do the gardening.
263
00:16:42,569 --> 00:16:45,172
But if I were
the Baldwin sisters...
264
00:16:45,238 --> 00:16:48,208
You'd be an old maid
and you'd be rich.
265
00:16:48,275 --> 00:16:52,579
See if you can find
a seat and sit down.
266
00:16:52,645 --> 00:16:55,815
You know there's not a job to be
had in all of Jefferson County?
267
00:16:55,882 --> 00:16:58,818
Nobody wants to buy
lumber or furniture or firewood.
268
00:16:58,885 --> 00:17:00,987
Nobody wants to hire anybody.
269
00:17:01,054 --> 00:17:03,123
I was wondering
where you were all day.
270
00:17:03,190 --> 00:17:05,558
Guess it's good
that Mama has work.
271
00:17:05,625 --> 00:17:08,161
Take off the dress in your room.
Watch out for the pins.
272
00:17:08,228 --> 00:17:11,331
Well, I hope
I don't bleed all over it.
273
00:17:14,834 --> 00:17:17,337
-I'm sorry it's such a bad time.
-Could be worse.
274
00:17:17,404 --> 00:17:19,706
At least my wife's working.
275
00:17:19,772 --> 00:17:22,975
You don't know how happy I feel
being able to help out.
276
00:17:23,042 --> 00:17:26,213
Liv, I can't remember a time
when you haven't helped out.
277
00:17:45,865 --> 00:17:47,400
Olivia!
278
00:17:47,467 --> 00:17:49,836
-Good afternoon.
-Hello.
279
00:17:49,902 --> 00:17:53,206
Well, look at you.
Don't you two look wonderful?
280
00:17:53,273 --> 00:17:56,376
We know that.
That's why we stopped by.
281
00:17:56,443 --> 00:17:58,578
Isn't it a fine afternoon?
282
00:17:58,645 --> 00:18:00,113
Your dresses turned out
beautifully, ladies,
283
00:18:00,180 --> 00:18:01,648
if I do say so myself.
284
00:18:01,714 --> 00:18:05,385
Well, you sure do look
fashionable.
285
00:18:05,452 --> 00:18:08,188
We've just come from a garden
party in Westham,
286
00:18:08,255 --> 00:18:10,290
and it's not too much
to say, Olivia,
287
00:18:10,357 --> 00:18:13,593
that you were the star
of the show.
288
00:18:13,660 --> 00:18:19,532
Our gowns caught the eye of the
finest modiste in the area.
289
00:18:19,599 --> 00:18:21,033
"Stella Lewis."
290
00:18:21,100 --> 00:18:24,604
She looked us over thoroughly
and then wanted us to tell you
291
00:18:24,671 --> 00:18:27,874
that she can give you all the
work that you can handle.
292
00:18:27,940 --> 00:18:31,744
That's very flattering. And
sewing, I can do that at home.
293
00:18:31,811 --> 00:18:34,781
Seems to me you've enough to do,
but if that's what you want...
294
00:18:34,847 --> 00:18:39,352
Sister and I could hardly wait
to carry the glad tidings.
295
00:19:12,785 --> 00:19:14,821
Now, you just remember,
she sent for you.
296
00:19:14,887 --> 00:19:17,190
She saw your work,
and she admired it.
297
00:19:17,257 --> 00:19:19,226
-I guess she did.
-Yeah.
298
00:19:42,682 --> 00:19:45,184
-Oh, hello there.
-Miss Lewis?
299
00:19:45,252 --> 00:19:48,020
-Stella Lewis.
-I'm Olivia Walton.
300
00:19:48,087 --> 00:19:51,324
Walton? Walton's Mountain?
301
00:19:51,391 --> 00:19:55,061
The Baldwin sisters.
You made their gowns!
302
00:19:55,127 --> 00:19:56,496
They said you might be
interested
303
00:19:56,563 --> 00:19:58,798
in my doing some sewing for you.
304
00:19:58,865 --> 00:20:01,634
I didn't say "might be
interested." I am interested.
305
00:20:01,701 --> 00:20:04,937
-You sew beautifully.
-Thank you.
306
00:20:05,004 --> 00:20:06,573
Please sit down.
307
00:20:06,639 --> 00:20:10,176
-Would you like some coffee?
-No, thank you.
308
00:20:10,243 --> 00:20:13,212
I understood the ladies to say
that you have something
309
00:20:13,280 --> 00:20:16,449
-ridiculous like seven children?
-I do.
310
00:20:16,516 --> 00:20:21,220
And it does seem a bit
ridiculous at times,
but mostly, I like it.
311
00:20:21,288 --> 00:20:24,624
Well, I'm open five days a week,
Mrs. Walton,
312
00:20:24,691 --> 00:20:29,228
and as far as I'm concerned,
you have a full-time job here.
313
00:20:29,296 --> 00:20:33,533
-I'd have to do the work here?
-Where else would you do it?
314
00:20:33,600 --> 00:20:37,804
I thought I could do
the sewing at home.
315
00:20:37,870 --> 00:20:41,674
But surely, you must see that
the people come here.
316
00:20:41,741 --> 00:20:43,610
They have to be fitted here.
317
00:20:43,676 --> 00:20:48,315
The fabrics, the patterns,
everything is here.
318
00:20:48,381 --> 00:20:49,916
I understand.
319
00:20:51,584 --> 00:20:55,522
-How much would the job pay?
-$12 a week.
320
00:20:57,324 --> 00:21:01,628
-When do I have to start work?
-You've already started.
321
00:21:06,433 --> 00:21:08,735
Could you excuse me
just a moment?
322
00:21:08,801 --> 00:21:10,303
Sure.
323
00:21:16,443 --> 00:21:18,911
John-Boy?
324
00:21:18,978 --> 00:21:21,113
-How'd it go?
-I've been hired.
325
00:21:21,180 --> 00:21:22,749
Congratulations!
326
00:21:22,815 --> 00:21:25,151
Five days a week,
starting right here, right now.
327
00:21:25,217 --> 00:21:26,853
Pick me up
on your from school.
328
00:21:26,919 --> 00:21:28,521
Five days a week?
329
00:21:28,588 --> 00:21:30,723
What do you think Daddy's
will say about that?
330
00:21:30,790 --> 00:21:32,559
Well, I won't know
until I tell him.
331
00:21:32,625 --> 00:21:34,293
You don't have to worry.
332
00:21:34,361 --> 00:21:35,562
I'm not worried about it.
333
00:21:35,628 --> 00:21:38,130
I don't think he had
that in mind.
334
00:21:38,197 --> 00:21:41,601
None of us did. It's a full-time
job and we need the money.
335
00:21:41,668 --> 00:21:44,471
It's what I've been praying for.
I'm not gonna turn it down.
336
00:21:44,537 --> 00:21:46,473
-Go on.
-Alright.
337
00:21:46,539 --> 00:21:49,909
-Congratulations.
-Thank you.
338
00:21:49,976 --> 00:21:52,311
See you later.
339
00:22:07,093 --> 00:22:11,564
-Well, it's clean.
-The place smells of lye soap.
340
00:22:11,631 --> 00:22:15,868
I think they mop
the walls with it.
341
00:22:15,935 --> 00:22:17,970
Rest your bones, Esther.
342
00:22:22,074 --> 00:22:24,310
We could bring down
your new rocker for you.
343
00:22:24,377 --> 00:22:26,245
Oh, no. The rocker
wouldn't be happy here.
344
00:22:26,312 --> 00:22:28,147
It has to be
on Walton's Mountain.
345
00:22:28,214 --> 00:22:31,017
Yeah, I suppose.
346
00:22:31,083 --> 00:22:35,021
Oh, it's so nice to see
a friendly face from home.
347
00:22:35,087 --> 00:22:36,989
Oh, everybody sends their love.
348
00:22:39,125 --> 00:22:40,593
How's Myrtle?
349
00:22:40,660 --> 00:22:45,765
Myrtle? Oh, she's turning
in to be a fine goat.
350
00:22:45,832 --> 00:22:49,301
I just wish I could
put my arms around her.
351
00:22:49,368 --> 00:22:51,938
There's nothing here to hug.
352
00:22:52,004 --> 00:22:55,808
I'm just kept here
like a hothouse flower.
353
00:22:55,875 --> 00:22:59,311
Well then, you can take a walk
now and then.
354
00:22:59,378 --> 00:23:02,449
Oh, they're afraid
I'll get lost.
355
00:23:02,515 --> 00:23:04,751
"Sit in the parlor," they say.
356
00:23:04,817 --> 00:23:08,755
Well, I never was any great
shakes at parlor-sitting.
357
00:23:08,821 --> 00:23:12,024
Well, you got around
alright at home.
358
00:23:12,091 --> 00:23:15,828
Oh, you know what I wish
we were doing right now?
359
00:23:15,895 --> 00:23:21,434
You and I picking blackberries
up on John-Boy's Meadow.
360
00:23:21,501 --> 00:23:25,938
Yeah, we always put more in our
mouth than we did in the basket.
361
00:23:26,005 --> 00:23:28,875
Yeah.
362
00:23:28,941 --> 00:23:33,179
Well... We'll be doing it
again sometime.
363
00:23:35,214 --> 00:23:37,850
Oh, no, Esther,
364
00:23:37,917 --> 00:23:40,853
they've got me in jail here.
365
00:23:52,131 --> 00:23:54,100
One time there were
four or five ladies
366
00:23:54,166 --> 00:23:55,902
just waiting
to spend money on clothes.
367
00:23:55,968 --> 00:23:58,070
You'd think they didn't
know about the Depression.
368
00:23:58,137 --> 00:23:59,972
I'd put a fork
to that food, Livie.
369
00:24:00,039 --> 00:24:02,609
I'm sorry, Grandma.
There's just so much to tell.
370
00:24:02,675 --> 00:24:04,644
Wonder how Stella
and I did anything.
371
00:24:04,711 --> 00:24:06,813
-We just rattled on...
-What happened to "Miss Lewis"?
372
00:24:06,879 --> 00:24:08,314
Did away with "Miss Lewis"
and "Mrs. Walton"
373
00:24:08,380 --> 00:24:10,917
10 minutes after
I walked into the shop.
374
00:24:10,983 --> 00:24:12,451
Do you know she was born
not more than
375
00:24:12,519 --> 00:24:14,053
three miles from our house?
376
00:24:14,120 --> 00:24:16,422
Her family moved to Washington
when she was just little,
377
00:24:16,489 --> 00:24:17,990
but they visited
in summers.
378
00:24:18,057 --> 00:24:21,360
She went to the same dances I
did, knew the same boys I knew.
379
00:24:21,427 --> 00:24:24,130
Sounds more like a meeting
in the Merry Maidens Club
380
00:24:24,196 --> 00:24:25,131
than a job.
381
00:24:25,197 --> 00:24:26,533
Old home week.
382
00:24:26,599 --> 00:24:28,067
It's not like working at all.
383
00:24:28,134 --> 00:24:30,302
There's more laughing and
carrying on than anything else.
384
00:24:30,369 --> 00:24:34,273
Like old friends, as if we'd
known each other all our lives.
385
00:24:34,340 --> 00:24:35,675
Isn't she nice, John-Boy?
386
00:24:35,742 --> 00:24:37,376
Oh, yeah. Very nice, Daddy.
Very nice.
387
00:24:37,443 --> 00:24:39,078
She has a way
of telling things.
388
00:24:39,145 --> 00:24:40,813
Like the night
Sissie Marlowe eloped
389
00:24:40,880 --> 00:24:42,915
with Garland Yates
over in Scottsville.
390
00:24:42,982 --> 00:24:44,984
Why, that's
Jennie-Lee Marlowe's daughter.
391
00:24:45,051 --> 00:24:46,318
That's the one.
392
00:24:46,385 --> 00:24:49,121
And Stella had to get
Dr. Marlowe out of the house
393
00:24:49,188 --> 00:24:52,625
-pretending she had the measles.
-Excuse me.
394
00:24:56,195 --> 00:24:58,464
Well, I just hope you ate better
in town than you're doing here.
395
00:24:58,531 --> 00:25:00,299
I'm just so excited, Grandma.
396
00:25:00,366 --> 00:25:03,736
It's all new, there's so much to
tell, I can't keep it to myself.
397
00:25:03,803 --> 00:25:06,839
-I'm happy for you, Livie.
-Thanks.
398
00:25:06,906 --> 00:25:08,641
But eat.
399
00:25:26,793 --> 00:25:30,162
-Had yourself quite a day?
-Sure did.
400
00:25:30,229 --> 00:25:33,165
I'm not sure I'm gonna have
another one quite like it.
401
00:25:33,232 --> 00:25:34,701
Why do you say that?
402
00:25:34,767 --> 00:25:36,535
Well, the work
isn't here at home.
403
00:25:36,603 --> 00:25:40,673
The job's full-time in Westham.
404
00:25:40,740 --> 00:25:42,709
Liv, I didn't understand
it that way.
405
00:25:42,775 --> 00:25:45,511
I didn't either.
But it's what Stella needs.
406
00:25:45,578 --> 00:25:48,214
How do you feel about that?
407
00:25:48,280 --> 00:25:50,082
Children are all in school.
408
00:25:50,149 --> 00:25:52,018
Grandma'd be here
when they get home.
409
00:25:52,084 --> 00:25:56,022
I'd be along shortly after.
I'd always be home before dark.
410
00:25:57,423 --> 00:25:59,592
I don't know. It's a big change.
411
00:26:00,993 --> 00:26:03,129
We're used to
having you around here.
412
00:26:03,195 --> 00:26:07,266
Well, it's not gonna be forever.
Just until your work picks up.
413
00:26:07,333 --> 00:26:11,070
And it's important to me
knowing that I can help out.
414
00:26:11,137 --> 00:26:15,675
I'd feel a whole lot better if
you'd say it's alright with you.
415
00:26:15,742 --> 00:26:18,044
It's not alright with me.
416
00:26:20,512 --> 00:26:23,582
I don't much like the idea,
you out supporting us.
417
00:26:29,155 --> 00:26:33,960
Guess I'm not gonna change you
now. It's too late for that.
418
00:26:42,334 --> 00:26:44,536
Sometimes I wonder
if I made a mistake
419
00:26:44,603 --> 00:26:46,572
going into the dress business.
420
00:26:46,639 --> 00:26:47,907
Always jumping around
the country,
421
00:26:47,974 --> 00:26:50,076
not really having
a place to call home.
422
00:26:50,142 --> 00:26:54,914
Guess I could've gotten married
and stayed right here but...
423
00:26:54,981 --> 00:27:00,319
-What are you looking at?
-I don't often have lunch in a
drugstore.
424
00:27:00,386 --> 00:27:04,390
There's a diner on the outside
of town that's even more fun.
425
00:27:04,456 --> 00:27:06,092
I'm sorry.
I really was listening.
426
00:27:06,158 --> 00:27:09,696
I'm sure you've had plenty of
chances to get married.
427
00:27:09,762 --> 00:27:13,599
-Do you remember Ox Beaudry?
-Ox?
428
00:27:13,666 --> 00:27:15,334
He owned the livery stable,
didn't he?
429
00:27:15,401 --> 00:27:16,769
That's the one.
430
00:27:16,836 --> 00:27:20,072
Now, you know the
type of man I appeal to.
431
00:27:20,139 --> 00:27:23,342
I can just picture
you and Ox Beaudry!
432
00:27:23,409 --> 00:27:26,879
-Excuse me. Hi, Miss Lewis.
-Oh, thank you, Nancy.
433
00:27:26,946 --> 00:27:30,116
And then there was Oatie Fryer.
434
00:27:30,182 --> 00:27:33,920
A traveling baseball team
came to town, he played left
field.
435
00:27:33,986 --> 00:27:36,288
I was 17, he was 30.
436
00:27:36,355 --> 00:27:38,958
He had a little bald spot
right here in front
437
00:27:39,025 --> 00:27:41,560
from running into a fence.
438
00:27:41,627 --> 00:27:44,931
I was in love with our minister.
Do you remember Reverend Perry?
439
00:27:44,997 --> 00:27:47,734
-New, young, and Baptist!
-I was about 13.
440
00:27:47,800 --> 00:27:51,337
I was planning to sing
in prayer meetings.
441
00:27:56,475 --> 00:27:59,245
John, I fixed
that soup to be eaten hot.
442
00:28:00,813 --> 00:28:02,481
Wonder what Olivia's
eating today.
443
00:28:02,548 --> 00:28:05,051
Well, wherever it is,
they probably call it lunch.
444
00:28:05,117 --> 00:28:07,253
Instead of dinner
as it had ought to be.
445
00:28:07,319 --> 00:28:11,991
Well, I just hope it's a hot
meal, whatever they call it.
446
00:28:12,058 --> 00:28:15,227
Save this till later, will you,
Ma? I'm just not hungry now.
447
00:28:18,530 --> 00:28:21,868
You've heard of being lonely
in a crowd? That's John.
448
00:28:27,506 --> 00:28:29,275
Hi. What's it gonna be?
449
00:28:29,341 --> 00:28:34,180
Tuna fish sandwich on white
and coffee black, please.
450
00:28:34,246 --> 00:28:37,416
I'll have an egg salad sandwich,
please, and coffee.
451
00:28:39,752 --> 00:28:41,187
Thank you.
452
00:28:41,253 --> 00:28:45,291
Olivia, did you ever belong
to the 4-H Club?
453
00:28:45,357 --> 00:28:48,460
-When I was in high school.
-That's it.
454
00:28:48,527 --> 00:28:52,031
I knew when you came into the
shop, I had seen you somewhere.
455
00:28:52,098 --> 00:28:54,466
-Were you a member of the 4-H?
-No.
456
00:28:54,533 --> 00:28:57,636
A group gave a demonstration
at the county fair.
457
00:28:57,703 --> 00:29:01,307
And there was girl who had
designed and made her own dress.
458
00:29:01,373 --> 00:29:04,911
-It was white taffeta, it had...
-A white velvet collar!
459
00:29:04,977 --> 00:29:09,081
With rosettes embroidered on the
velvet. You're that girl.
460
00:29:09,148 --> 00:29:11,083
I don't know how you could
remember that.
461
00:29:11,150 --> 00:29:13,786
Because you made
such an impression on me.
462
00:29:13,853 --> 00:29:16,755
I guess it was
the first time in my life,
463
00:29:16,823 --> 00:29:19,391
that I saw the beauty of design.
464
00:29:19,458 --> 00:29:23,195
And how much fun it would be
to create new patterns.
465
00:29:23,262 --> 00:29:25,397
It's been a good life for you,
hasn't it?
466
00:29:25,464 --> 00:29:26,799
Thank you.
467
00:29:26,866 --> 00:29:31,470
Lots of rewards
and loads of fun. Thanks.
468
00:29:31,537 --> 00:29:35,174
Traveling in Europe.
I always loved that part.
469
00:29:35,241 --> 00:29:39,578
And trips south to the mills.
Running up to New York.
470
00:29:39,645 --> 00:29:42,581
You just pick up and go.
Thank you.
471
00:29:42,648 --> 00:29:46,585
-Nothing to stop me, no ties.
-It sounds so carefree.
472
00:29:46,652 --> 00:29:48,420
It's like everything else.
473
00:29:48,487 --> 00:29:52,358
A little good
and a little not so good.
474
00:29:52,424 --> 00:29:54,827
Tell me about John Walton
and the children.
475
00:29:54,894 --> 00:29:57,163
I still can't believe
you have seven.
476
00:29:57,229 --> 00:30:01,600
Oh, John's wonderful,
and I love him.
477
00:30:01,667 --> 00:30:04,036
And I love all those children.
478
00:30:04,103 --> 00:30:07,406
We have a good life.
479
00:30:07,473 --> 00:30:10,476
I don't know how to
make them sound as special
480
00:30:10,542 --> 00:30:12,912
as they are to me.
481
00:30:12,979 --> 00:30:15,915
But I don't just pick up and go.
482
00:30:23,289 --> 00:30:27,459
Olivia, stop it. You're gonna
make yourself dizzy.
483
00:30:27,526 --> 00:30:29,228
I am dizzy!
484
00:30:29,295 --> 00:30:32,331
Mama, I've never seen you look
like that. You look beautiful.
485
00:30:32,398 --> 00:30:36,335
I never saw the like.
I never felt this way before.
486
00:30:36,402 --> 00:30:39,906
How would you like to wear that
dress in New York City?
487
00:30:39,972 --> 00:30:42,574
I've given this a lot of thought
and I really think
488
00:30:42,641 --> 00:30:45,477
that you should go
on this buying trip with me.
489
00:30:45,544 --> 00:30:47,513
Well, now, that just
sets my mind dancing
490
00:30:47,579 --> 00:30:49,048
in all kinds of crazy
directions.
491
00:30:49,115 --> 00:30:51,283
-I never even imagined it.
-And why not?
492
00:30:51,350 --> 00:30:53,019
Well, John-Boy,
you know perfectly well
493
00:30:53,085 --> 00:30:55,121
I can't go streaking off
to New York City.
494
00:30:55,187 --> 00:30:58,891
-Why not?
-New York City.
495
00:30:58,958 --> 00:31:00,993
Seventh Avenue,
the garment district,
496
00:31:01,060 --> 00:31:04,063
fashion shows,
the theater, hotels,
497
00:31:04,130 --> 00:31:07,399
-dinners, luncheons.
-I couldn't. I couldn't.
498
00:31:07,466 --> 00:31:10,436
-Just think about it.
-Sounds like a great idea to me.
499
00:31:10,502 --> 00:31:13,439
Who knows when the chance is
gonna come your way again.
500
00:31:13,505 --> 00:31:16,775
-How long would we be gone?
-Oh, I'd say a full week.
501
00:31:16,842 --> 00:31:20,446
-Oh, I don't know.
-Olivia,
502
00:31:20,512 --> 00:31:25,417
it'd be a great help to me, and
a wonderful opportunity for you.
503
00:31:25,484 --> 00:31:27,653
I've never been away
from my family for that long.
504
00:31:27,719 --> 00:31:32,158
-We can get along just fine.
-Well, I'm sure you can.
505
00:31:32,224 --> 00:31:35,661
But this is all happening
so quickly, I...
506
00:31:35,727 --> 00:31:38,797
Could I have till Monday
to think about it, Stella?
507
00:31:38,864 --> 00:31:41,267
As long as the answer is yes.
508
00:31:48,674 --> 00:31:50,309
Come in.
509
00:31:52,478 --> 00:31:57,016
Pa, Ma. Livie has something
she wants to say to you.
510
00:31:57,083 --> 00:32:00,987
-Something I wanna ask you.
-Well, come on in.
511
00:32:01,053 --> 00:32:02,654
This is a surprise.
512
00:32:02,721 --> 00:32:08,394
The way you're smiling,
I can tell it's not bad news.
513
00:32:08,460 --> 00:32:11,697
Stella wants me to go to New
York, Grandma, on a buying trip.
514
00:32:11,763 --> 00:32:15,501
New York? Well, I guess that is
worth smiling about.
515
00:32:15,567 --> 00:32:20,272
-Oh, how I envy you, daughter.
-She'll be gone a week, Ma.
516
00:32:20,339 --> 00:32:22,541
If it's gonna be too much
hardship on you...
517
00:32:22,608 --> 00:32:25,311
Now, you just put that
foolishness outta of your mind.
518
00:32:25,377 --> 00:32:27,613
-We'll all pitch in.
-We'll be glad to take care
519
00:32:27,679 --> 00:32:30,516
-of everything for you.
-Looks like you got your answer.
520
00:32:30,582 --> 00:32:33,752
Thank you. I couldn't think
of going without your help.
521
00:32:33,819 --> 00:32:35,321
I won't have
to worry about,
522
00:32:35,387 --> 00:32:36,855
knowing that you're both here
looking after things.
523
00:32:36,922 --> 00:32:40,292
With our age, it's nice to be
needed and wanted.
524
00:32:40,359 --> 00:32:43,362
Just think about
old Maude Gormley.
525
00:33:04,550 --> 00:33:06,085
Hi, Olivia.
526
00:33:06,152 --> 00:33:08,320
Stella, I never
expected to see you here.
527
00:33:08,387 --> 00:33:10,656
John, this is Stella Lewis.
528
00:33:10,722 --> 00:33:12,724
-Miss Lewis.
-John.
529
00:33:12,791 --> 00:33:16,795
Well, now I see why
she hurries home every night!
530
00:33:16,862 --> 00:33:19,698
To tell you the truth, Olivia,
I just couldn't wait
531
00:33:19,765 --> 00:33:21,733
until Monday to get your answer.
532
00:33:21,800 --> 00:33:27,306
-John says I can go.
-You're an incredible man.
533
00:33:27,373 --> 00:33:31,510
-Well, I was an incredible boy.
-Can you stay for supper?
534
00:33:31,577 --> 00:33:34,713
I certainly can.
I want to see all those children
535
00:33:34,780 --> 00:33:39,451
and Grandma and Grandpa,
and the goat and the chickens.
536
00:33:39,518 --> 00:33:43,021
And see the pond
and that wonderful mountain.
537
00:33:48,560 --> 00:33:50,662
-You put her up there?
-I didn't.
538
00:33:50,729 --> 00:33:53,299
She didn't get up there
by herself for sure.
539
00:33:53,365 --> 00:33:55,667
Yancy Tucker had an old hound
that climbed a tree once.
540
00:33:55,734 --> 00:33:58,837
-I saw it.
-Went up there after a raccoon.
541
00:33:58,904 --> 00:34:02,040
Well, probably just chased
a stray cat or something.
542
00:34:02,108 --> 00:34:03,175
-Yeah.
-Yeah.
543
00:34:03,242 --> 00:34:05,377
Dumb dog.
544
00:34:11,217 --> 00:34:13,419
-Be careful.
-I'll throw her down to you.
545
00:34:13,485 --> 00:34:16,822
-You are not!
-Okay.
546
00:34:21,993 --> 00:34:26,031
Stella, these are my little
three boys.
This is Jason, Ben, and Jim-Bob.
547
00:34:26,098 --> 00:34:30,302
-Hey.
-Jason, the musician?
548
00:34:30,369 --> 00:34:34,673
And Ben the businessman,
and Jim-Bob the aviator.
549
00:34:34,740 --> 00:34:37,276
Mama said a lot of
nice things about you.
550
00:34:37,343 --> 00:34:38,944
Oh, thank you.
551
00:34:39,010 --> 00:34:41,713
Hey. Has anybody seen that cat?
552
00:34:41,780 --> 00:34:43,949
I think Reckless
chased her out of there.
553
00:34:44,015 --> 00:34:45,284
And this is my youngest.
Elizabeth.
554
00:34:45,351 --> 00:34:46,952
Elizabeth, this is Miss Lewis.
555
00:34:47,018 --> 00:34:48,354
-Hi.
-Hello, Elizabeth,
556
00:34:48,420 --> 00:34:51,457
-you're a very pretty.
-Thank...
557
00:34:51,523 --> 00:34:53,925
-You really think so?
-I do.
558
00:34:53,992 --> 00:34:56,528
Thank you.
559
00:34:56,595 --> 00:34:59,898
Jase, get up there and
give Jim-Bob a hand. Grandpa.
560
00:34:59,965 --> 00:35:02,334
Who's this
fine-looking young lady?
561
00:35:02,401 --> 00:35:05,003
This is Miss Lewis. This
John's father, Zebulon Walton.
562
00:35:05,070 --> 00:35:09,608
We've been hearing about you for
some time, my lady. Welcome.
563
00:35:09,675 --> 00:35:12,978
Thank you. After all the things
Olivia's told me about you,
564
00:35:13,044 --> 00:35:15,281
I just had to see it for myself.
565
00:35:15,347 --> 00:35:17,916
How long you plan to be with us?
566
00:35:17,983 --> 00:35:20,286
As long as you'll have me.
567
00:35:20,352 --> 00:35:24,723
Hey, wait a minute.
Think you're gonna need this?
568
00:35:24,790 --> 00:35:26,325
Thank you.
569
00:35:38,437 --> 00:35:40,005
-Got the rope.
-Okay.
570
00:35:40,071 --> 00:35:44,710
Okay. Okay, there.
571
00:35:44,776 --> 00:35:47,546
Now, let's just get her
front paw in there.
572
00:35:47,613 --> 00:35:49,215
-There. Okay.
-Got her?
573
00:35:49,281 --> 00:35:50,849
-Yeah.
-I suppose Livie's shown you
574
00:35:50,916 --> 00:35:54,052
-all our beauty spots?
-I intend to, Grandpa.
575
00:35:54,119 --> 00:35:56,655
Oh, I envy you, daughter.
576
00:35:58,790 --> 00:36:02,628
Olivia, you're absolutely
surrounded by an army of
handsome men.
577
00:36:02,694 --> 00:36:06,097
Wait till you see the army
at the supper table.
578
00:36:06,164 --> 00:36:07,899
You know what
she's doing up here?
579
00:36:07,966 --> 00:36:09,401
No.
580
00:36:09,468 --> 00:36:10,769
She's a bird dog.
581
00:36:20,846 --> 00:36:22,881
Hold on, Jim-Bob.
582
00:36:32,824 --> 00:36:35,227
Here we go.
583
00:36:40,732 --> 00:36:42,401
Easy.
584
00:36:44,336 --> 00:36:46,338
Reckless.
585
00:36:46,405 --> 00:36:50,542
Come on. It's gonna be okay,
don't you worry. No.
586
00:36:52,110 --> 00:36:53,512
-Hey.
-Okay.
587
00:36:53,579 --> 00:36:55,981
-You got her, Ben?
-Yeah, I got her.
588
00:37:05,924 --> 00:37:08,494
Now, I wanna see those
farm fresh eggs.
589
00:37:10,896 --> 00:37:13,632
-Where are you ladies bound for?
-Drucilla's Pond.
590
00:37:13,699 --> 00:37:15,734
I find that fascinating, Olivia.
591
00:37:15,801 --> 00:37:18,570
To think that, that rough log
will some day wind up
592
00:37:18,637 --> 00:37:23,309
in some lady's parlor as a
beautiful piece of furniture.
593
00:37:23,375 --> 00:37:25,744
She's a nice lady.
594
00:37:27,546 --> 00:37:31,350
-Mama purely enjoys her company.
-Seems to.
595
00:37:31,417 --> 00:37:32,851
Come around.
596
00:37:55,741 --> 00:37:58,143
I could lend a hand, Maude,
given half a chance.
597
00:37:58,209 --> 00:38:01,146
Well, I'm trying to learn to do
everything for myself, Abel.
598
00:38:01,212 --> 00:38:03,415
Thanks anyway.
599
00:38:03,482 --> 00:38:05,884
Maude, I can't believe it's you.
600
00:38:05,951 --> 00:38:08,520
-Morning, Abel.
-Morning, Esther.
601
00:38:15,361 --> 00:38:17,763
Esther, she keeps
talking about a rocker.
602
00:38:17,829 --> 00:38:19,865
You didn't sell it
on me, did you?
603
00:38:19,931 --> 00:38:21,733
Of course not.
It's over there at the mill.
604
00:38:21,800 --> 00:38:23,469
John'll see that you get it.
605
00:38:23,535 --> 00:38:26,037
You changed your mind
about having it at the home?
606
00:38:26,104 --> 00:38:28,840
Oh, I flew the coop.
607
00:38:28,907 --> 00:38:32,378
Bus to Rockfish
and ice-wagon to here.
608
00:38:32,444 --> 00:38:34,980
Oh, praise be.
609
00:38:35,046 --> 00:38:39,918
If Leonard's so crazy about that
home, let him move into it.
610
00:38:39,985 --> 00:38:42,521
Oh, I'm might
proud of you, Maude.
611
00:38:42,588 --> 00:38:44,923
Leonard's got to learn to cope.
612
00:38:44,990 --> 00:38:48,560
It's not that I'm not
appreciating my son.
613
00:38:48,627 --> 00:38:50,028
Well, he means well by you,
614
00:38:50,095 --> 00:38:53,965
-we all know that.
-Well, he's got to understand
615
00:38:54,032 --> 00:38:58,737
that if I set myself on fire
or break my neck,
616
00:38:58,804 --> 00:39:02,173
that it's my neck and my self.
617
00:39:02,240 --> 00:39:06,712
Maude, I feel like I broke out
of that home with you.
618
00:39:08,380 --> 00:39:10,616
-Morning, Mr. Bingley.
-Hi.
619
00:39:10,682 --> 00:39:12,651
Can we have some ice?
620
00:39:12,718 --> 00:39:15,053
-Anytime.
-Thank you.
621
00:39:15,120 --> 00:39:20,091
-Thank you, Abel.
-Anytime, Esther.
622
00:39:20,158 --> 00:39:23,562
I hope you don't mind
my staying so late.
623
00:39:23,629 --> 00:39:25,163
I have something
important to tell you,
624
00:39:25,230 --> 00:39:28,734
I thought it best to spring it
on you after the children slept.
625
00:39:28,800 --> 00:39:31,036
We can arrange
for you to spend the night.
626
00:39:31,102 --> 00:39:32,638
Thank you, no.
627
00:39:32,704 --> 00:39:36,875
This day has given me so much
to admire and appreciate.
628
00:39:36,942 --> 00:39:40,579
You have a wonderful family,
and I know you'll be delighted
629
00:39:40,646 --> 00:39:43,649
for Olivia when I tell you
that this trip to New York
630
00:39:43,715 --> 00:39:47,586
is just the beginning for her.
631
00:39:47,653 --> 00:39:51,222
-Beginning of what?
-What I have in mind, Olivia,
632
00:39:51,289 --> 00:39:54,460
is for you to gradually take
over the shop in Westham.
633
00:39:54,526 --> 00:39:57,395
I have my eye
on a marvelous location
634
00:39:57,463 --> 00:39:59,431
for a new shop in Richmond,
635
00:39:59,498 --> 00:40:01,733
and I'm just about ready
to sign the lease.
636
00:40:01,800 --> 00:40:03,535
And who knows,
if that goes well,
637
00:40:03,602 --> 00:40:07,506
I might just expand to
Washington or New York.
638
00:40:07,573 --> 00:40:09,441
I know it sounds
presumptuous for a woman
639
00:40:09,508 --> 00:40:11,677
to think like a tycoon,
640
00:40:11,743 --> 00:40:14,646
but I've been dreaming about
this for a long time.
641
00:40:14,713 --> 00:40:18,684
With your help, I could be ready
to take that big step forward.
642
00:40:22,454 --> 00:40:27,793
Just think about it,
and talk together.
643
00:40:27,859 --> 00:40:31,129
It's the kind of opportunity
that doesn't come often.
644
00:40:31,196 --> 00:40:34,299
You do have a way of dropping
bombshells on me, Stella.
645
00:40:34,365 --> 00:40:38,837
-Glad you could come by.
-I'm happy to have met you all.
646
00:40:38,904 --> 00:40:41,873
-I'll walk you to your car.
-Why, thank you, John-Boy.
647
00:43:51,997 --> 00:43:56,802
-Liv?
-I couldn't sleep.
648
00:43:56,868 --> 00:43:58,636
You want some coffee?
649
00:44:00,405 --> 00:44:02,974
I just wish this whole thing
had never happened.
650
00:44:03,041 --> 00:44:06,611
If you're gonna lose sleep over
it, Liv, forget it.
651
00:44:06,678 --> 00:44:09,214
I never expected the job
to last this long.
652
00:44:09,280 --> 00:44:11,750
Now she's talking about
New York, taking over the shop
653
00:44:11,817 --> 00:44:13,919
and Lord knows what all.
654
00:44:13,985 --> 00:44:16,587
If it's something you wanna do,
then do it. It's that simple.
655
00:44:16,654 --> 00:44:19,157
It's not that simple.
656
00:44:19,224 --> 00:44:21,659
Children are making out
alright without me,
657
00:44:21,727 --> 00:44:24,195
I'm not sure
I like that, either.
658
00:44:24,262 --> 00:44:26,264
Elizabeth is 10 now.
That's half the time
659
00:44:26,331 --> 00:44:28,333
she's gonna be
spending here at home.
660
00:44:30,836 --> 00:44:33,338
Maybe you're just gonna have to
say no to Stella.
661
00:44:33,404 --> 00:44:35,807
Then I think about
how we need the money.
662
00:44:35,874 --> 00:44:37,408
Liv, you've steered
your whole life worrying
663
00:44:37,475 --> 00:44:39,410
about other people's feelings,
meeting their needs.
664
00:44:39,477 --> 00:44:41,246
All you got is hard work.
665
00:44:41,312 --> 00:44:43,481
Have I ever
complained about that?
666
00:44:43,548 --> 00:44:45,350
Yes, you have.
667
00:44:45,416 --> 00:44:48,019
Well, only when
I'm in a bad mood.
668
00:44:49,554 --> 00:44:52,791
-John, tell me what to do.
-I'm not gonna answer that.
669
00:44:52,858 --> 00:44:54,325
I want you to.
670
00:44:54,392 --> 00:44:57,395
Liv, you're gonna have to
make up your own mind.
671
00:45:00,531 --> 00:45:02,300
This coffee's lousy.
672
00:45:02,367 --> 00:45:04,135
Well, if you're
gonna criticize my cooking,
673
00:45:04,202 --> 00:45:06,204
I may just take
that job with Stella.
674
00:45:06,271 --> 00:45:08,940
It's not from the cooking
that the coffee's lousy.
675
00:45:09,007 --> 00:45:11,042
It's because it's cold.
676
00:45:11,109 --> 00:45:15,613
Come on, Liv, let's go to sleep
and think about this tomorrow.
677
00:45:15,680 --> 00:45:18,016
That's what
Scarlett O'Hara said.
678
00:45:18,083 --> 00:45:19,885
What?
679
00:45:19,951 --> 00:45:23,554
-"I'll think about it tomorrow."
-Who's Scarlett O'Hara?
680
00:45:23,621 --> 00:45:25,723
-Never mind.
-What'd she say?
681
00:45:25,791 --> 00:45:27,192
Come on.
682
00:46:08,666 --> 00:46:12,904
Mama, you know what happens
when I am late?
683
00:46:12,971 --> 00:46:15,640
I come in halfway through class.
684
00:46:15,706 --> 00:46:19,945
Probably flunk the course.
Get kicked out of college.
685
00:46:20,011 --> 00:46:21,980
Probably get disillusioned
with life,
686
00:46:22,047 --> 00:46:24,049
I'll even leave the church.
687
00:46:24,115 --> 00:46:26,084
Start hanging around
with low-life characters
688
00:46:26,151 --> 00:46:29,454
and playing cards and drinking
in the bar-rooms and such.
689
00:46:29,520 --> 00:46:33,258
I'll probably end up on skid row
by the time I'm 22.
690
00:46:46,071 --> 00:46:48,439
-Well, what was that for?
-I'm just glad to see you.
691
00:46:48,506 --> 00:46:50,441
I'm glad to see you.
We miss you.
692
00:46:50,508 --> 00:46:52,143
I treasure that.
693
00:46:52,210 --> 00:46:54,946
Maude and I are going into the
woods to collect blackberries.
694
00:46:55,013 --> 00:46:58,183
-Like old times?
-You know something?
695
00:46:58,249 --> 00:47:00,585
I think I'll give her a hug.
696
00:47:09,527 --> 00:47:11,029
Mama, come on.
697
00:47:12,530 --> 00:47:15,233
-You go on without me, John-Boy.
-What's the matter?
698
00:47:15,300 --> 00:47:17,568
I'll explain later.
Go on, or you'll be late.
699
00:47:17,635 --> 00:47:19,370
I know I'm gonna be late. Bye.
700
00:47:19,437 --> 00:47:20,438
Bye.
701
00:47:23,408 --> 00:47:26,344
What's the matter?
Aren't you going?
702
00:47:26,411 --> 00:47:27,812
No.
703
00:47:27,879 --> 00:47:29,447
You're gonna have to arrange
704
00:47:29,514 --> 00:47:31,516
to pay for that
bank loan by yourself.
705
00:47:31,582 --> 00:47:33,518
You know what you're giving up?
New York?
706
00:47:33,584 --> 00:47:36,721
New York will still be there,
you and I can go together.
707
00:47:36,787 --> 00:47:38,256
Stella will
still be in Westham.
708
00:47:38,323 --> 00:47:40,291
I can go
and have lunch with her.
709
00:47:40,358 --> 00:47:43,761
I might even work for her
now and then if I've a mind to.
710
00:47:43,828 --> 00:47:47,232
-You sure?
-I'm sure.
711
00:47:57,308 --> 00:48:02,580
-What's going on out here?
-We're smooching, Ma.
712
00:48:02,647 --> 00:48:04,582
In broad daylight?
713
00:48:07,852 --> 00:48:10,221
There were other peaks and
valleys for our family
714
00:48:10,288 --> 00:48:12,390
during the remainder
of the Depression.
715
00:48:12,457 --> 00:48:14,492
But it seems now
as if each testing
716
00:48:14,559 --> 00:48:17,528
was a strengthening
of our regard for each other.
717
00:48:17,595 --> 00:48:20,531
Our family unity would not
permit us to be defeated.
718
00:48:20,598 --> 00:48:24,269
Downed and struggling
sometimes, but never defeated.
719
00:48:24,335 --> 00:48:25,836
-John-Boy.
-Yes, Elizabeth?
720
00:48:25,903 --> 00:48:28,839
-Is a typhoon a rich man?
-That's dumb, Elizabeth.
721
00:48:28,906 --> 00:48:31,642
-I'm talking to John-Boy.
-Honey, a tycoon is a rich man.
722
00:48:31,709 --> 00:48:35,146
-A typhoon is a big wind.
-I guess I'd rather be a tycoon.
723
00:48:35,213 --> 00:48:38,216
-A lady tycoon.
-I'd rather be Ty Cobb.
724
00:48:38,283 --> 00:48:39,951
I'd rather be asleep.
Goodnight, Elizabeth.
725
00:48:40,018 --> 00:48:41,486
Goodnight, John-Boy.
726
00:48:41,552 --> 00:48:44,289
Good night, Jim-Bob,
or whoever you'd rather be.
727
00:48:44,355 --> 00:48:46,624
-Goodnight.
-Goodnight.
57959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.