Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,998 --> 00:00:44,210
Year after year, 20-something
women come to New York City...
2
00:00:44,378 --> 00:00:47,213
...in search of the two L's:
3
00:00:47,381 --> 00:00:50,591
Labels and love.
4
00:00:53,470 --> 00:00:55,638
- Yeah.
- It's the best.
5
00:00:56,765 --> 00:00:58,808
Hot dress!
6
00:00:59,226 --> 00:01:02,311
Twenty years ago, I was one of them.
7
00:01:13,449 --> 00:01:18,536
Having gotten the knack for labels early,
I concentrated on my search for love.
8
00:01:18,704 --> 00:01:22,874
Turns out, a knockoff is not as easy to spot
when it comes to love.
9
00:01:23,041 --> 00:01:24,959
What? You're married?
10
00:01:25,127 --> 00:01:27,378
You fucking asshole!
Motherfucker, you're married?
11
00:01:27,546 --> 00:01:29,881
- Until it is.
- I fucking hate you.
12
00:01:30,048 --> 00:01:32,508
That is why you need help to spot them.
13
00:01:33,010 --> 00:01:34,677
Lots of help.
14
00:01:34,845 --> 00:01:37,847
Help also known as Charlotte York...
15
00:01:39,433 --> 00:01:41,350
...Miranda Hobbes...
16
00:01:42,144 --> 00:01:43,936
...and Samantha Jones.
17
00:01:44,229 --> 00:01:47,648
- Oh, my God, look at his.
Hey.
18
00:01:47,941 --> 00:01:49,192
Hi, how are you?
19
00:01:52,946 --> 00:01:54,030
Oh, well.
20
00:01:55,991 --> 00:01:59,952
My name is Carrie Bradshaw,
and I'm a writer.
21
00:02:00,120 --> 00:02:03,915
Year after year,
my single girlfriends were my salvation.
22
00:02:04,082 --> 00:02:06,709
And as it turns out, my meal ticket.
23
00:02:08,962 --> 00:02:11,964
I've been dating since I was 15.
I'm exhausted. Where is he?
24
00:02:12,132 --> 00:02:14,550
Charlotte was looking
for the pertect love.
25
00:02:14,718 --> 00:02:17,762
- Trey can't get it up.
- Well, almost perfect.
26
00:02:17,930 --> 00:02:19,472
I'm becoming a Jew.
27
00:02:23,310 --> 00:02:26,646
We're not barren,
we're reproductively challenged.
28
00:02:26,814 --> 00:02:29,065
- They're giving us a baby.
- That's our baby.
29
00:02:29,233 --> 00:02:32,610
So Charlotte and Harry journeyed
to China and back...
30
00:02:32,778 --> 00:02:34,987
...for their daughter, Lily.
31
00:02:35,823 --> 00:02:38,366
Miranda was a disciple of tough love.
32
00:02:38,534 --> 00:02:40,243
Bye. Great sex.
33
00:02:42,079 --> 00:02:43,663
- Steve, I'm pregnant.
- You're what?
34
00:02:43,831 --> 00:02:44,872
Carrie.
35
00:02:45,040 --> 00:02:47,917
I, Miranda Hobbes,
take you, Steve Brady...
36
00:02:48,085 --> 00:02:51,087
And Miranda journeyed to Brooklyn
for Brady and Steve.
37
00:02:51,255 --> 00:02:53,422
Who wants a Popsicle?
38
00:02:53,590 --> 00:02:55,591
Oh, man. Boy.
39
00:02:55,759 --> 00:02:58,678
Samantha's love was sex.
40
00:02:58,846 --> 00:03:00,388
Lots of sex.
41
00:03:00,556 --> 00:03:03,099
I'm dating a guy
with the funkiest-tasting spunk.
42
00:03:03,267 --> 00:03:04,600
Can I cancel my rice pudding?
43
00:03:04,768 --> 00:03:08,354
And then she found a man
that combined sex and love.
44
00:03:08,522 --> 00:03:09,856
I'm gonna help you be a star.
45
00:03:11,608 --> 00:03:12,942
Yes, he is interested...
46
00:03:13,110 --> 00:03:18,322
So Samantha journeyed to Hollywood
with television star Smith Jerrod.
47
00:03:18,949 --> 00:03:22,743
As for me,
I was looking for something big.
48
00:03:23,912 --> 00:03:25,204
Get in.
49
00:03:25,372 --> 00:03:31,419
Mr. Big. Turns out when that big
love comes along, it's not always easy.
50
00:03:31,670 --> 00:03:32,837
Just tell me I'm the one.
51
00:03:33,005 --> 00:03:36,132
And despite all the other chapters
of my life...
52
00:03:36,300 --> 00:03:39,802
...no one was ever quite
big enough until...
53
00:03:39,970 --> 00:03:41,304
Carrie, you're the one.
54
00:03:41,471 --> 00:03:44,348
And just like that, I was.
55
00:03:45,976 --> 00:03:48,769
Three books and three years later...
56
00:03:48,937 --> 00:03:52,690
...we still feel like those four single girls.
57
00:03:52,858 --> 00:03:55,443
And even though time had moved us on...
58
00:03:55,611 --> 00:03:59,155
...I managed to stay exactly where I was:
59
00:04:01,450 --> 00:04:02,491
In love.
60
00:04:15,881 --> 00:04:17,506
- Thank you.
- You're welcome.
61
00:04:17,799 --> 00:04:19,675
I got a good feeling about this one, kid.
62
00:04:19,843 --> 00:04:21,928
Oh, I hope so.
I've always loved this block.
63
00:04:22,846 --> 00:04:24,889
Hi, 3C?
64
00:04:25,057 --> 00:04:27,934
Finding the perfect apartment
in New York City...
65
00:04:28,101 --> 00:04:31,771
...is like finding the perfect partner.
It can take years.
66
00:04:31,939 --> 00:04:35,650
- So how many is this?
- Thirty-three.
67
00:04:35,817 --> 00:04:37,985
Lucky 33.
68
00:04:41,198 --> 00:04:46,118
- The worst. I just left you a message.
- And the kitchen's through here.
69
00:04:47,537 --> 00:04:49,205
That's the window with the best view.
70
00:04:50,624 --> 00:04:54,627
Thirty-four? Lucky 34?
71
00:04:55,128 --> 00:04:58,130
Well, if anything else opens up,
let us know.
72
00:04:58,298 --> 00:05:01,133
We're very interested in this building.
73
00:05:01,301 --> 00:05:04,178
I do have another apartment
that's not even on the market yet.
74
00:05:04,346 --> 00:05:05,596
Care to take a look?
75
00:05:05,764 --> 00:05:06,806
- Sure.
- Sure.
76
00:05:06,974 --> 00:05:08,557
All right, then.
77
00:05:09,184 --> 00:05:11,936
It's more than you were looking to pay.
78
00:05:12,104 --> 00:05:14,397
- How much more?
- More.
79
00:05:23,031 --> 00:05:25,741
So this is where they keep the light.
80
00:05:25,909 --> 00:05:27,952
Oh, my God.
81
00:05:28,120 --> 00:05:32,999
I have died
and gone to real-estate heaven.
82
00:05:34,084 --> 00:05:36,085
Just a simple home for two.
83
00:05:37,629 --> 00:05:40,589
And across the rooftop terrace...
84
00:05:40,757 --> 00:05:43,050
What, nirvana?
85
00:05:47,097 --> 00:05:50,224
Hello. I live here.
86
00:05:50,809 --> 00:05:52,560
Your wife has quite a sense of humor.
87
00:05:53,603 --> 00:05:56,814
- They're not married.
- He's my boyfriend.
88
00:05:57,357 --> 00:05:59,150
This way.
89
00:06:00,360 --> 00:06:03,946
Aren't I a little old
to be introduced as your boyfriend?
90
00:06:04,114 --> 00:06:07,950
Point taken. From now on,
you'll be my man-friend.
91
00:06:08,118 --> 00:06:11,871
- That sounds like a dog.
- Well, if the shoe fits...
92
00:06:12,039 --> 00:06:14,457
And this is the master bedroom.
93
00:06:14,624 --> 00:06:15,875
Uh.
94
00:06:16,043 --> 00:06:20,296
It's hideous. I hate it. Hurts my eyes.
95
00:06:21,465 --> 00:06:25,301
- How is this place even available?
- Nasty divorce.
96
00:06:25,469 --> 00:06:28,596
If you live here,
what is there to fight about?
97
00:06:35,103 --> 00:06:36,395
Hm.
98
00:06:36,563 --> 00:06:40,232
- Well, now I understand the divorce.
- I can build you a better closet.
99
00:06:43,195 --> 00:06:44,653
Welcome home, baby.
100
00:06:45,947 --> 00:06:48,824
Can...? Can we afford this?
101
00:06:50,077 --> 00:06:51,702
I got it.
102
00:06:52,579 --> 00:06:55,456
Okay, let's sign some contracts.
103
00:06:55,624 --> 00:06:56,874
"I got it." Just like that.
104
00:06:57,042 --> 00:07:00,002
- Like he was picking up a check for coffee.
- It sounds perfect.
105
00:07:00,170 --> 00:07:02,463
Except for the closet,
which Big says he can redo.
106
00:07:02,631 --> 00:07:04,256
And he says the kitchen needs work.
107
00:07:04,424 --> 00:07:07,760
Of course, I don't know about that
because I keep sweaters in my stove.
108
00:07:07,928 --> 00:07:10,054
So he bought it
and you'll live there with him.
109
00:07:10,222 --> 00:07:11,514
Yes, together. That's right.
110
00:07:11,681 --> 00:07:14,350
But he'll own it, so
you're keeping your own place, right?
111
00:07:14,518 --> 00:07:17,103
I haven't figured out the details,
but I'm a smart girl.
112
00:07:17,270 --> 00:07:19,688
I'll figure out something
that I'm comfortable with.
113
00:07:19,856 --> 00:07:21,941
I just wanna be sure
that you're being smart.
114
00:07:22,109 --> 00:07:23,526
And I love you for that.
115
00:07:23,693 --> 00:07:26,278
But for now,
can't you stop worrying for me...
116
00:07:26,446 --> 00:07:29,657
...and just go ahead and feel
what I want you to feel, jealous?
117
00:07:30,033 --> 00:07:35,287
Oh, jealous of me living in this
gorgeous penthouse in Manhattan.
118
00:07:35,455 --> 00:07:37,289
- All right, I'm jealous.
- Thanks.
119
00:07:37,457 --> 00:07:40,376
You live in real-estate heaven
and I live in Brooklyn.
120
00:07:40,544 --> 00:07:43,420
New York magazine said
Brooklyn is the new Manhattan.
121
00:07:43,588 --> 00:07:45,422
Whoever wrote that lives in Brooklyn.
122
00:07:45,590 --> 00:07:48,008
- Hey, there she is. Hey, Hollywood.
- Hey.
123
00:07:49,719 --> 00:07:51,637
Oh, lady. Hi.
124
00:07:52,305 --> 00:07:53,764
- How was your flight?
- Fabulous.
125
00:07:53,932 --> 00:07:54,974
- Oh, good.
- Good.
126
00:07:55,142 --> 00:07:56,767
- Let's go in. I'm so excited.
Show us.
127
00:07:58,103 --> 00:08:03,190
It was a rare occasion that brought
all types of New York women together.
128
00:08:03,358 --> 00:08:04,900
Sorry.
129
00:08:05,652 --> 00:08:09,196
Blair Elkenn was a waitress
turned model turned actress...
130
00:08:09,364 --> 00:08:12,241
...turned billionaire's girlfriend
who came home one night...
131
00:08:12,409 --> 00:08:16,078
...to find herself unceremoniously
turned out on the street.
132
00:08:16,246 --> 00:08:17,246
Oh, my God.
133
00:08:17,414 --> 00:08:20,749
And now she was getting
the ultimate breakup revenge:
134
00:08:20,917 --> 00:08:22,960
An embarrassing
and very public auction...
135
00:08:23,128 --> 00:08:26,255
...of all the jewelry he had given her
when they were happy.
136
00:08:26,756 --> 00:08:29,758
There it is. My baby.
137
00:08:29,926 --> 00:08:31,427
Oh, she's a beauty.
138
00:08:31,595 --> 00:08:34,555
When I saw it in the catalog,
I said to Smith:
139
00:08:34,723 --> 00:08:39,185
"This flower ring is the essence of me.
One of a kind, filled with fire."
140
00:08:39,352 --> 00:08:42,271
- And a little too much.
- Exactly.
141
00:08:42,439 --> 00:08:45,983
Let's go spend some of
my hard-earned Hollywood money.
142
00:08:46,151 --> 00:08:49,111
And now Lot 39, the flower ring.
143
00:08:49,279 --> 00:08:50,321
That's it.
144
00:08:50,488 --> 00:08:53,240
We'd like to start the bidding
on this at $10,000, please.
145
00:08:53,408 --> 00:08:56,243
At ten-thousand doll...
Thank you, madam. At 10,000.
146
00:08:56,411 --> 00:08:58,913
Fifteen thousand. At $15,000.
147
00:08:59,080 --> 00:09:01,957
Hey, she's bidding for somebody
on the phone.
148
00:09:02,751 --> 00:09:05,628
That's not fair.
- Bitch.
149
00:09:05,795 --> 00:09:07,796
The gloves are off.
150
00:09:07,964 --> 00:09:10,549
At $30,000. Now it's against you.
Thirty-five thousand.
151
00:09:10,717 --> 00:09:13,135
- I work hard, I deserve this.
At 40,000 now.
152
00:09:13,428 --> 00:09:16,805
At 40? Forty thousand?
Forty thousand, thank you.
153
00:09:16,973 --> 00:09:19,934
Forty-five thousand. At $45,000.
Now 50,000?
154
00:09:20,101 --> 00:09:22,645
Fifty fucking thousand.
155
00:09:23,438 --> 00:09:28,067
At 50,000. Fifty-five thousand?
At $55,000 against you.
156
00:09:28,235 --> 00:09:32,655
Would you like to say 60?
Sixty to our colorful bidder? At 60,000?
157
00:09:32,822 --> 00:09:34,907
I draw the line at 50.
158
00:09:37,202 --> 00:09:40,537
I thought this auction would be more fun,
but it's kind of sad.
159
00:09:40,705 --> 00:09:41,789
Isn't it?
160
00:09:41,957 --> 00:09:45,125
I thought it was just sad for me
because I know her.
161
00:09:45,293 --> 00:09:47,002
But it really is sad, huh?
162
00:09:47,504 --> 00:09:49,546
And it's funny
because they were so happy.
163
00:09:49,714 --> 00:09:52,174
- Yeah, till they weren't.
- I know, right?
164
00:09:53,510 --> 00:09:57,680
We all told her to get married
but she didn't wanna listen.
165
00:09:57,847 --> 00:10:01,100
He'd been married three times before,
so she let it ride...
166
00:10:01,268 --> 00:10:05,104
...and then she came home one night
and he had locked her out.
167
00:10:05,272 --> 00:10:07,147
She didn't even have anywhere to live.
168
00:10:07,607 --> 00:10:10,818
Such a shame. After 10 years.
169
00:10:10,986 --> 00:10:12,695
She was a smart girl...
170
00:10:12,862 --> 00:10:14,989
...till she fell in love.
171
00:10:23,206 --> 00:10:25,374
I'm thinking...
172
00:10:26,209 --> 00:10:29,336
...l'm going to sell my apartment...
173
00:10:29,504 --> 00:10:31,547
...and put the money towards
heaven on 5th.
174
00:10:31,715 --> 00:10:33,716
Why? You love your apartment.
175
00:10:33,883 --> 00:10:37,886
I know, but there's plenty of room
in the new place and...
176
00:10:38,305 --> 00:10:41,473
And besides, l...
177
00:10:41,641 --> 00:10:44,226
I want to make us a life there.
178
00:10:44,519 --> 00:10:47,563
You know, l... I want it to be ours.
179
00:10:47,731 --> 00:10:50,899
It is ours. I bought it for us.
180
00:10:51,067 --> 00:10:54,903
And that's so amazing,
but you bought it.
181
00:10:55,739 --> 00:11:00,909
So really it's your place
and if anything were to happen...
182
00:11:01,077 --> 00:11:02,453
What's going to happen?
183
00:11:02,620 --> 00:11:07,416
Come on, I have to be smart here.
We're not married, I'd have no legal rights...
184
00:11:07,584 --> 00:11:11,837
...you know, to...
To this home that I built...
185
00:11:12,922 --> 00:11:14,757
...with you.
186
00:11:16,926 --> 00:11:18,761
Did you wanna get married?
187
00:11:21,931 --> 00:11:25,601
Well, I didn't...
I didn't think that was an option.
188
00:11:25,935 --> 00:11:27,353
What if it was an option?
189
00:11:29,230 --> 00:11:31,273
Why? What, do you wanna get married?
190
00:11:31,649 --> 00:11:34,651
I wouldn't mind being married to you.
191
00:11:34,819 --> 00:11:37,279
Would you mind being married to me?
192
00:11:37,864 --> 00:11:41,909
No. No, not if...
Not if that's what you wanted.
193
00:11:44,120 --> 00:11:47,623
I mean, is...? Is that what you want?
194
00:11:48,625 --> 00:11:50,626
I want you.
195
00:11:51,378 --> 00:11:53,045
So...
196
00:11:53,797 --> 00:11:55,464
...okay.
197
00:11:55,632 --> 00:11:57,132
So...?
198
00:11:57,384 --> 00:12:00,594
- Really? We're...? We're getting married?
- We're getting married.
199
00:12:00,762 --> 00:12:04,223
- Should we get you a diamond?
- No, no.
200
00:12:04,808 --> 00:12:07,434
Just get me a really big closet.
201
00:12:08,603 --> 00:12:13,732
So the other night Big and I
were talking about...
202
00:12:13,900 --> 00:12:18,904
...you know,
moving in together and our future...
203
00:12:19,072 --> 00:12:21,907
...and, you know, what makes sense
as we move forward and...
204
00:12:23,660 --> 00:12:25,536
...well...
205
00:12:26,996 --> 00:12:28,580
...we decided to get married.
206
00:12:31,501 --> 00:12:33,502
- And I'm deaf.
- I'm so excited!
207
00:12:33,962 --> 00:12:36,171
- Everybody is looking.
- Sorry!
208
00:12:36,339 --> 00:12:38,340
I'm so sorry, everyone...
209
00:12:38,508 --> 00:12:41,677
...but this is my friend
and she just got engaged.
210
00:12:41,845 --> 00:12:47,015
And she has been going out
with the man for 10 years.
211
00:12:51,271 --> 00:12:52,521
I'm mortified.
212
00:12:52,689 --> 00:12:55,774
There is literally a ringing in my ear.
213
00:12:57,193 --> 00:12:58,694
And the big news
was about to go bicoastal.
214
00:12:58,862 --> 00:12:59,862
Samantha Jones.
215
00:13:00,029 --> 00:13:04,158
Well, I made a little decision
I hope you'll be happy about.
216
00:13:04,325 --> 00:13:09,163
- Oh, honey, you finally got Botox.
- No, I did not get Botox.
217
00:13:09,330 --> 00:13:12,833
- I'm telling you, Carrie, you're gonna love it.
- I did not call...
218
00:13:13,001 --> 00:13:15,669
...to talk about Botox.
- Well, I'm just saying.
219
00:13:15,837 --> 00:13:18,046
So last week...
220
00:13:18,214 --> 00:13:21,592
...after the auction,
I started thinking about my options.
221
00:13:21,759 --> 00:13:24,887
- Right.
- And, um...
222
00:13:27,348 --> 00:13:29,892
Well, Big and I decided to get married.
223
00:13:30,977 --> 00:13:33,937
- Really?
- Yeah.
224
00:13:34,314 --> 00:13:37,024
Well, that's great.
225
00:13:37,734 --> 00:13:39,568
You sounded more excited
about the Botox.
226
00:13:39,736 --> 00:13:43,071
Honey, I am excited for you,
but you know me.
227
00:13:43,239 --> 00:13:45,240
I don't really believe in marriage.
228
00:13:45,408 --> 00:13:49,077
Now, Botox, on the other hand,
that works every time.
229
00:13:49,245 --> 00:13:51,163
Honey, l... I gotta go.
230
00:13:51,331 --> 00:13:53,749
We can catch up
when I'm in town next week.
231
00:14:06,804 --> 00:14:07,846
Hello.
232
00:14:08,598 --> 00:14:10,098
I think I was in shock.
233
00:14:10,642 --> 00:14:12,893
I mean, it's you getting married.
234
00:14:13,061 --> 00:14:15,270
This is not some random person, it's you.
235
00:14:15,438 --> 00:14:16,480
Yeah, I hear you.
236
00:14:16,648 --> 00:14:20,275
I thought that after that big mess with
Aidan, you'd never wanna get married.
237
00:14:21,653 --> 00:14:24,613
So I put you in my
"we're never getting married" file.
238
00:14:24,781 --> 00:14:26,949
Now I'm gonna have to
take you out of that file.
239
00:14:27,116 --> 00:14:31,119
Well, I'm sorry about
all the extra paperwork.
240
00:14:31,287 --> 00:14:32,329
You'll get my bill.
241
00:14:32,497 --> 00:14:35,457
Samantha, it just feels
so different this time.
242
00:14:35,625 --> 00:14:40,420
You know, there's no clichéd
romantic kneeling on one knee.
243
00:14:40,588 --> 00:14:42,172
It's just...
244
00:14:42,549 --> 00:14:47,094
...two grownups making a decision
about spending their lives together.
245
00:14:47,720 --> 00:14:50,305
Well, I'm happy for you.
246
00:14:50,974 --> 00:14:52,349
Oh, and Hey, one more thing.
247
00:14:52,517 --> 00:14:56,895
I want you to be maid of honor.
248
00:14:57,063 --> 00:15:00,315
- How do you feel about that?
- The same way you feel about Botox:
249
00:15:00,483 --> 00:15:02,234
Painful and unnecessary.
250
00:15:02,735 --> 00:15:07,489
- Seventy-four, 75, 76. Seventy-six guests.
- Seventy-five sounds better.
251
00:15:07,657 --> 00:15:11,159
A small wedding of 75 guests.
252
00:15:11,327 --> 00:15:14,413
Seventy-six trombones, yes.
Seventy-six guests, no.
253
00:15:14,581 --> 00:15:16,582
As a wedding gift,
Charlotte had given me...
254
00:15:16,749 --> 00:15:19,376
...Anthony Marantino,
friend and wedding planner.
255
00:15:19,544 --> 00:15:21,169
All right.
256
00:15:21,671 --> 00:15:23,505
Well, that's...
257
00:15:23,965 --> 00:15:26,675
Cutthroat. I love it.
I hope you're this decisive...
258
00:15:26,843 --> 00:15:29,761
...when it comes to location and the dress.
- I found the dress.
259
00:15:29,929 --> 00:15:32,347
- What? When?
- Yeah, the other day. I have it.
260
00:15:34,559 --> 00:15:38,020
- This is gonna be good.
- I am so excited.
261
00:15:38,187 --> 00:15:40,022
Okay.
262
00:15:40,523 --> 00:15:42,399
Here it is.
263
00:15:46,946 --> 00:15:49,197
That was the exact reaction
I was aiming for.
264
00:15:49,532 --> 00:15:52,868
It's pretty, but it's... It's so simple.
265
00:15:53,036 --> 00:15:54,911
It's simple and classic.
266
00:15:55,079 --> 00:16:00,208
When I saw it, I thought'
"That is what I should marry Big in."
267
00:16:00,376 --> 00:16:04,671
- Well, who's it by? What's the label?
- No one. I found it at a vintage shop.
268
00:16:05,757 --> 00:16:08,383
The bride wore a dress by no one.
269
00:16:08,551 --> 00:16:11,136
Oh, come on,
you know I'm gonna merchandise it up...
270
00:16:11,304 --> 00:16:13,722
...style it up with some shoes.
Right.
271
00:16:14,932 --> 00:16:16,892
The invitation is fancier than the dress.
272
00:16:17,060 --> 00:16:19,019
- I heard that.
- I meant you to.
273
00:16:19,562 --> 00:16:21,605
Don't tell anyone.
274
00:16:30,907 --> 00:16:34,660
"The ultimate single gal, Carrie
Bradshaw, will be married in Manolos...
275
00:16:34,827 --> 00:16:39,414
...to New York financier
John James Preston come fall."
276
00:16:39,582 --> 00:16:42,751
- Our wedding's on Page Six.
- Who would put that in there?
277
00:16:42,919 --> 00:16:48,215
"Proving to single gals everywhere
that there can be a happy ending over 40."
278
00:16:50,635 --> 00:16:52,135
- Carrie.
- Congratulations.
279
00:16:52,303 --> 00:16:55,806
It seemed everywhere I went,
people had seen Page Six.
280
00:16:55,973 --> 00:16:59,935
Even people you didn't expect,
like my Vogue editor, Enid.
281
00:17:00,103 --> 00:17:02,688
We're putting together
our annual age issue...
282
00:17:02,855 --> 00:17:04,356
...and we'd like you to do 40.
283
00:17:04,524 --> 00:17:06,775
- Great. Who am I interviewing?
- No.
284
00:17:06,943 --> 00:17:09,069
You. You are 40.
285
00:17:09,237 --> 00:17:12,948
I want you to be featured in the magazine
as the 40-year-old...
286
00:17:13,116 --> 00:17:15,784
And here's the brilliant twist.
- Bride.
287
00:17:17,787 --> 00:17:21,081
Wait, I'm... I would be in the magazine?
288
00:17:21,249 --> 00:17:24,710
In bridal couture.
It's a once-in-a-lifetime opportunity...
289
00:17:24,877 --> 00:17:30,006
...so spare me a week of
faux soul-searching and just say yes.
290
00:17:30,174 --> 00:17:33,593
Enid, I am so very flattered,
but honestly, l...
291
00:17:33,761 --> 00:17:35,470
Carrie, Vogue designers.
292
00:17:35,638 --> 00:17:37,305
Vogue photographers.
293
00:17:37,473 --> 00:17:39,141
Vogue airbrushing.
294
00:17:39,767 --> 00:17:42,644
Nod your head. Yes.
295
00:17:45,648 --> 00:17:47,816
Thank you. It will be a sensation.
296
00:17:47,984 --> 00:17:50,444
We're calling it "The Last Single Girl."
297
00:17:50,611 --> 00:17:54,656
Well, I'm hardly the last single girl.
298
00:17:54,824 --> 00:17:58,994
No, but 40 is the last age a woman
can be photographed in a wedding gown...
299
00:17:59,162 --> 00:18:02,080
...without the unintended
Diane Arbus subtext.
300
00:18:02,248 --> 00:18:05,751
I thought the issue was
"Great Style at Every Age."
301
00:18:05,918 --> 00:18:09,004
Style, yes. Bride, no.
302
00:18:13,843 --> 00:18:16,011
- Is that better?
- Just your typical Wednesday.
303
00:18:16,179 --> 00:18:18,680
Hanging out with old friends
like Stanford Blatch...
304
00:18:19,307 --> 00:18:22,184
...and new friends like Vera Wang.
305
00:18:22,351 --> 00:18:25,979
She's looking at home for someone
who didn't think she had the bride gene.
306
00:18:26,147 --> 00:18:28,857
- Well, I guess with the right man...
- And the right dress.
307
00:18:29,400 --> 00:18:32,861
When I get married, I'm wearing
something like that, only bigger.
308
00:18:34,155 --> 00:18:35,655
Beauty. Hot.
309
00:18:36,199 --> 00:18:37,699
Love the veil.
310
00:18:37,867 --> 00:18:40,202
And Carolina Herrera.
311
00:18:42,830 --> 00:18:45,207
Nothing fancy, but it's beautiful.
Good work.
312
00:18:45,374 --> 00:18:46,500
Great, let's do it.
313
00:18:57,720 --> 00:18:59,888
And Christian Lacroix.
314
00:19:09,398 --> 00:19:10,690
And Lanvin.
315
00:19:15,655 --> 00:19:16,696
And Dior.
316
00:19:25,414 --> 00:19:27,999
And Oscar de la Renta.
317
00:19:31,921 --> 00:19:36,216
And finally, Vivienne Westwood.
318
00:19:36,384 --> 00:19:38,718
A dress so special...
319
00:19:38,886 --> 00:19:43,890
...it could bring a wedding tear from
even the most unbelieving of women.
320
00:19:50,022 --> 00:19:54,276
And then, the impossible happened.
321
00:20:20,553 --> 00:20:21,928
And just like that...
322
00:20:22,096 --> 00:20:26,141
...Vivienne Westwood
kicked my sweet little suit's ass.
323
00:20:35,234 --> 00:20:36,943
Can I lean?
324
00:20:43,993 --> 00:20:47,120
Are you the last person in New York
still taking out library books?
325
00:20:47,288 --> 00:20:49,581
I love the smell.
326
00:20:50,833 --> 00:20:52,250
Mm.
327
00:20:53,502 --> 00:20:56,463
Oh. That's an oldie.
328
00:20:56,923 --> 00:20:59,341
"Love Letters of Great Men,
Volume One."
329
00:20:59,508 --> 00:21:01,593
- Oh, am I in there?
- No, no.
330
00:21:01,761 --> 00:21:05,889
But some of your classmates are'
like Voltaire, Napoleon.
331
00:21:07,475 --> 00:21:11,645
- Young lady, you need to get glasses.
- No, I don't. I have yours.
332
00:21:11,812 --> 00:21:14,022
Okay, here's Napoleon.
333
00:21:14,482 --> 00:21:18,151
"My dearest Josephine,
I wake consumed with thoughts of you."
334
00:21:18,319 --> 00:21:21,529
Typical short guy.
Gives it all away upfront.
335
00:21:21,864 --> 00:21:24,824
- Why are you reading this?
- It's research for my new book.
336
00:21:24,992 --> 00:21:28,578
- Oh. What's it about?
- Love.
337
00:21:28,746 --> 00:21:30,372
I used to write about finding love.
338
00:21:30,539 --> 00:21:33,959
Now I wanna write about
what happens after you've found it.
339
00:21:34,126 --> 00:21:35,877
Interesting.
340
00:21:36,045 --> 00:21:39,297
- What happens?
- Mm. Stay tuned.
341
00:21:39,966 --> 00:21:42,217
Oh, here, listen. It's Beethoven.
342
00:21:42,385 --> 00:21:44,761
Bring it, Ludwig.
343
00:21:46,389 --> 00:21:49,891
"My thoughts go out to you'
my immortal beloved.
344
00:21:50,059 --> 00:21:53,853
I can live only wholly with you
or not at all."
345
00:21:54,021 --> 00:21:55,355
Good stuff.
346
00:21:55,523 --> 00:21:57,899
"Be calm my life, my all.
347
00:21:58,067 --> 00:22:00,902
Only by calm consideration
of our existence...
348
00:22:01,070 --> 00:22:03,863
...can we achieve
our purpose to live together.
349
00:22:04,031 --> 00:22:06,449
Oh, continue to love me.
Never misjudge...
350
00:22:06,617 --> 00:22:09,577
...the most faithful heart of your beloved.
351
00:22:09,745 --> 00:22:14,874
Ever thine. Ever mine. Ever ours."
352
00:22:18,796 --> 00:22:21,214
Have you ever written me a love letter?
353
00:22:21,382 --> 00:22:22,841
Does a love fax count?
354
00:22:23,759 --> 00:22:27,887
- When have I ever gotten a love fax?
- Oh, I'm sure my secretary sent you one...
355
00:22:28,055 --> 00:22:30,390
...at some point.
- Yeah.
356
00:22:30,850 --> 00:22:33,935
What can I tell you, baby?
It's not my style.
357
00:22:34,103 --> 00:22:37,480
Besides, those guys had to write.
They were separated from their loves...
358
00:22:37,648 --> 00:22:41,317
...by wars
and hundreds and hundreds of miles.
359
00:22:41,485 --> 00:22:43,611
I'm right here.
360
00:22:43,779 --> 00:22:45,739
Hello.
361
00:22:47,199 --> 00:22:51,286
- You make me very happy.
- Yeah, yeah. Put it in writing.
362
00:22:52,455 --> 00:22:57,125
With my mind prenuptially preoccupied,
I became delinquent with my library books.
363
00:22:57,293 --> 00:23:01,087
So now the tragic love stories
ofWuthering Heights and Love Story...
364
00:23:01,255 --> 00:23:03,381
...were going to cost me
more than a few tears.
365
00:23:03,549 --> 00:23:05,550
Excuse me, which way is the wedding?
366
00:23:05,801 --> 00:23:07,677
Up the stairs.
367
00:23:18,647 --> 00:23:20,774
It was perfect.
368
00:23:20,941 --> 00:23:23,985
Big and I would be married
in the classic New York landmark...
369
00:23:24,153 --> 00:23:27,906
...that housed all the great love stories.
370
00:23:31,077 --> 00:23:32,869
Where is the waiter with the check?
371
00:23:33,037 --> 00:23:36,664
Jeez, Miranda, relax.
Magda hasn't even finished yet.
372
00:23:36,832 --> 00:23:39,459
I still have a brief to work on
when I get home.
373
00:23:39,627 --> 00:23:43,171
- I have to go to the bathroom.
- I'll take him.
374
00:23:43,339 --> 00:23:44,422
Thank you, Magda.
375
00:23:45,341 --> 00:23:49,135
We're gonna wash that beautiful face.
Come, darling.
376
00:23:51,514 --> 00:23:52,514
What?
377
00:23:52,681 --> 00:23:55,183
We can't let the hard-working nanny
finish her supper?
378
00:23:55,351 --> 00:23:58,978
I'm sorry, I'm exhausted.
Brady woke me up at 5 a.m.
379
00:23:59,146 --> 00:24:02,190
- Hey, he woke me up too.
- Yeah.
380
00:24:02,358 --> 00:24:05,151
We gotta stop letting Brady
come into our bed.
381
00:24:09,532 --> 00:24:11,366
You got milk on your top lip.
382
00:24:13,160 --> 00:24:14,327
What now?
383
00:24:14,495 --> 00:24:17,789
- It's like you're always criticizing me.
- I am not.
384
00:24:18,707 --> 00:24:22,877
You wanna go through life with foam
on your lip and no one ever telling you?
385
00:24:30,511 --> 00:24:32,720
Anything you wanna tell me?
386
00:24:39,812 --> 00:24:42,689
Hm. Is there anything you wanna tell me?
387
00:24:49,321 --> 00:24:53,825
- Yeah. Yeah.
- Wait. Wait. Don't come already.
388
00:24:53,993 --> 00:24:57,579
- Yeah.
- No, wait. Get on top.
389
00:24:57,746 --> 00:25:00,373
Let's just get it over with.
390
00:25:04,587 --> 00:25:08,006
I mean, we gotta get up
in four and a half hours.
391
00:25:09,216 --> 00:25:12,677
We never have sex
and you wanna get it over with?
392
00:25:17,892 --> 00:25:21,769
- Steve, we have sex.
- When was the last time we had sex?
393
00:25:22,730 --> 00:25:24,522
Um...
394
00:25:27,276 --> 00:25:30,111
There was snow on the ground.
395
00:25:36,619 --> 00:25:39,287
- How often do you guys have sex?
- Sex.
396
00:25:39,455 --> 00:25:41,289
- Miranda, please.
What?
397
00:25:41,749 --> 00:25:43,875
She's 3.
She doesn't know what it means.
398
00:25:44,043 --> 00:25:46,044
I'm 41 and I still don't know
what it means.
399
00:25:46,212 --> 00:25:48,463
I know, but she is repeating everything.
400
00:25:48,631 --> 00:25:52,800
If I'd known the girl talk was gonna be on
lockdown, I wouldn't have flown 3000 miles.
401
00:25:52,968 --> 00:25:55,595
No, we can talk.
Let's just not use that word.
402
00:25:56,222 --> 00:25:59,766
Fine. How often do you guys...?
403
00:25:59,934 --> 00:26:01,643
- Color?
Thank you.
404
00:26:01,810 --> 00:26:06,147
Well, I can't color enough.
I could color all day every day.
405
00:26:06,315 --> 00:26:10,401
If I had my way,
I would use every crayon in my box.
406
00:26:10,569 --> 00:26:13,821
We get it. You love to color.
407
00:26:13,989 --> 00:26:15,740
Why are you asking?
408
00:26:15,908 --> 00:26:21,120
Well, last night Steve and I were coloring,
and I was just about to...
409
00:26:21,288 --> 00:26:24,040
Come.
I'm sorry, there's no crayon equivalent.
410
00:26:24,208 --> 00:26:27,752
And he wanted to switch positions
and I said:
411
00:26:28,754 --> 00:26:30,338
"Let's just get it over with."
412
00:26:32,925 --> 00:26:35,510
- He kept trying to make it last longer.
- This is bad?
413
00:26:35,678 --> 00:26:38,513
- It is when you have a full-time job.
- I have a full-time job.
414
00:26:38,681 --> 00:26:41,516
You don't also have a 5-year-old,
play dates, PTA meetings...
415
00:26:41,684 --> 00:26:45,144
...and a mother-in-law in a rest home
with advancing Alzheimer's.
416
00:26:45,312 --> 00:26:48,523
We're just going through
a no-coloring phase.
417
00:26:48,691 --> 00:26:51,484
- It comes and goes, right?
Every couple is different.
418
00:26:51,860 --> 00:26:54,362
Harry and I make love
two, three times a week.
419
00:26:54,530 --> 00:26:57,782
- Great, now I feel worse.
- Well, when was the last time for you?
420
00:26:59,785 --> 00:27:01,869
- Six months ago.
- Oh, my.
421
00:27:03,163 --> 00:27:05,164
It sounds long.
422
00:27:05,332 --> 00:27:08,293
- But... But that's a dry spell.
- I bet it is.
423
00:27:08,460 --> 00:27:11,879
Hey, Carrie. What about you and Big?
424
00:27:12,339 --> 00:27:15,383
Come on. I told. Tell.
425
00:27:15,551 --> 00:27:16,759
Mm-mm.
426
00:27:16,927 --> 00:27:18,886
But I will tell you this.
427
00:27:19,054 --> 00:27:20,847
When Big colors...
428
00:27:22,391 --> 00:27:25,810
...he rarely stays inside the lines.
429
00:27:25,978 --> 00:27:28,479
Well, this has been very helpful.
430
00:27:38,240 --> 00:27:40,074
John?
431
00:27:46,915 --> 00:27:49,125
- Hey.
- Come here.
432
00:27:57,301 --> 00:28:00,094
Totally outside the lines.
433
00:28:08,062 --> 00:28:11,439
Well, send it to Smith Jerrod
at the office address.
434
00:28:11,899 --> 00:28:14,233
I gotta go. Something just came up.
435
00:28:16,320 --> 00:28:20,239
- I got a gift for you.
- So far, I like it.
436
00:28:28,707 --> 00:28:30,041
How'd...?
437
00:28:30,626 --> 00:28:33,753
Wait. That was you on the phone
at the auction.
438
00:28:33,921 --> 00:28:38,049
- I knew how much you wanted it.
- But I was gonna buy it for myself.
439
00:28:38,467 --> 00:28:40,301
Well, I wanted to give it to you.
440
00:28:41,136 --> 00:28:43,304
For our anniversary.
441
00:28:43,472 --> 00:28:45,473
We met five years ago today.
442
00:28:46,975 --> 00:28:48,309
Right.
443
00:28:49,395 --> 00:28:50,728
Do you like it?
444
00:28:50,896 --> 00:28:53,815
Well, just to be clear,
this is a ring with diamonds...
445
00:28:53,982 --> 00:28:56,734
...it's not a diamond ring, right?
- Yeah.
446
00:28:57,986 --> 00:29:00,029
Well, in that case, I love it.
447
00:29:00,197 --> 00:29:03,574
It's my second favorite thing
I've ever found in there.
448
00:29:05,327 --> 00:29:09,997
Now, my gift is a little bit more oral.
449
00:29:11,417 --> 00:29:16,337
- Babe, I have to go to bed.
- Bed? It's 7:30.
450
00:29:16,505 --> 00:29:20,174
I have to be at the studio by 6 a.m.
And I need to get a workout in before that.
451
00:29:20,342 --> 00:29:22,009
You see, this is how it starts.
452
00:29:22,177 --> 00:29:26,514
Next thing you know, we're only
having sex three or four times a week.
453
00:29:56,545 --> 00:30:00,506
And that is how Samantha learned
she had a new neighbor.
454
00:30:01,383 --> 00:30:04,302
From then on, night after night...
455
00:30:04,470 --> 00:30:07,054
...while Smith got his beauty sleep...
456
00:30:08,974 --> 00:30:13,728
...Samantha found something
more interesting to watch than TiVo.
457
00:30:17,900 --> 00:30:20,735
- Keep going.
- Okay.
458
00:30:21,778 --> 00:30:23,905
- Keep them closed.
- Okay.
459
00:30:25,407 --> 00:30:28,743
Okay. Open them.
460
00:30:31,079 --> 00:30:33,080
Double doors.
461
00:30:33,248 --> 00:30:35,708
So far, so good.
462
00:30:46,094 --> 00:30:48,221
Oh, my God.
463
00:30:51,475 --> 00:30:56,229
- Oh, you did me proud, mister.
- You like it?
464
00:30:57,606 --> 00:30:58,689
"Like it?"
465
00:31:03,529 --> 00:31:05,696
It's love at first sight.
466
00:31:05,864 --> 00:31:08,074
Oh, my.
467
00:31:08,242 --> 00:31:11,452
Here. Wait.
468
00:31:11,620 --> 00:31:13,162
Hold this.
469
00:31:20,921 --> 00:31:23,798
Now I believe this is all really happening.
470
00:31:24,716 --> 00:31:26,801
I can't believe it sold so fast.
471
00:31:26,969 --> 00:31:29,845
- It's a sign.
- Yeah, it's a sign I priced it too low.
472
00:31:31,265 --> 00:31:34,642
Hey, that's the food. Will you buzz
them in? And money's on the table.
473
00:31:34,810 --> 00:31:38,145
I'm gonna get started on the closet.
I should be done in about 17 years.
474
00:31:38,313 --> 00:31:41,607
All right. Pink Post-it: Take.
475
00:31:41,984 --> 00:31:45,069
Purple: Toss. Yellow: Storage.
476
00:31:45,237 --> 00:31:47,655
Oh, you're very good friends.
477
00:31:53,579 --> 00:31:55,371
Oh, my God.
478
00:31:57,833 --> 00:32:01,168
I can't believe it.
Lily, look who it is. Aunt Samantha.
479
00:32:03,589 --> 00:32:07,174
- What are you doing here?
- A lot of shit went down in this place.
480
00:32:07,342 --> 00:32:09,885
Attention must be paid.
481
00:32:10,470 --> 00:32:11,554
Ah.
482
00:32:13,640 --> 00:32:16,183
Really, champagne.
483
00:32:23,275 --> 00:32:25,192
- Remember this?
- Oh, yeah.
484
00:32:25,360 --> 00:32:28,654
While Samantha put on
The Best of the '80s...
485
00:32:30,073 --> 00:32:32,992
...I put on the worst.
486
00:32:40,167 --> 00:32:41,792
Banana clip.
487
00:32:45,547 --> 00:32:47,340
Yeah.
488
00:32:47,883 --> 00:32:49,550
Work it.
489
00:32:51,762 --> 00:32:53,304
Madonna.
490
00:32:53,472 --> 00:32:56,682
Whoo, whoo!
491
00:33:05,692 --> 00:33:06,734
No fun.
492
00:33:26,213 --> 00:33:28,005
Aw.
493
00:34:02,374 --> 00:34:04,125
Work it harder.
494
00:34:13,427 --> 00:34:15,052
Oh, man.
495
00:34:27,232 --> 00:34:28,733
- Come here.
Come here.
496
00:34:28,900 --> 00:34:31,235
Come on, don't be shy.
Come on.
497
00:34:39,870 --> 00:34:42,621
It took four friends three days...
498
00:34:42,789 --> 00:34:46,876
...to put 20 years into 38 boxes.
499
00:35:28,293 --> 00:35:30,419
While I run over
to see your mother tomorrow...
500
00:35:30,587 --> 00:35:33,547
...maybe you could take Brady
by the first birthday party alone.
501
00:35:33,715 --> 00:35:38,385
And then I'll meet you at the twins, party,
and you can leave and be at the bar by 6.
502
00:35:39,304 --> 00:35:40,721
What's the matter?
503
00:35:42,933 --> 00:35:45,392
I had sex with someone else.
504
00:35:48,271 --> 00:35:51,148
And you're so amazing...
505
00:35:51,775 --> 00:35:54,568
...and I don't know how
I could do that to you.
506
00:35:54,736 --> 00:35:58,447
You and I hadn't had sex
in a really long time and I...
507
00:35:58,615 --> 00:35:59,949
God.
508
00:36:00,450 --> 00:36:03,035
It didn't mean anything.
It just happened once.
509
00:36:03,203 --> 00:36:04,912
And it's been killing me.
510
00:36:06,998 --> 00:36:08,749
It's killing you?
511
00:36:08,917 --> 00:36:10,167
It just happened.
512
00:36:10,919 --> 00:36:13,629
L... l...
513
00:36:13,797 --> 00:36:15,631
l... l... I wasn't thinking.
514
00:36:15,924 --> 00:36:18,592
Do not follow me.
515
00:36:29,896 --> 00:36:31,939
Scout, off.
516
00:36:40,240 --> 00:36:42,616
Miranda, it's still me.
517
00:36:46,079 --> 00:36:47,705
Is it?
518
00:37:01,136 --> 00:37:03,971
Steve. I just... I can't believe it.
519
00:37:04,431 --> 00:37:06,599
- That's what I said.
Yes, it's sad.
520
00:37:06,766 --> 00:37:09,852
But I'm not gonna make it any sadder
by staying at a bad hotel...
521
00:37:10,020 --> 00:37:12,897
...while I look for a place.
Could you pass the salt?
522
00:37:13,064 --> 00:37:15,482
Plus, I have to be downtown
and close to Brooklyn.
523
00:37:15,650 --> 00:37:18,485
We're gonna keep Brady's life
as normal as we possibly can.
524
00:37:18,653 --> 00:37:21,655
I'm gonna have him on my days
and Steve will have him on his...
525
00:37:21,823 --> 00:37:24,575
...and Magda will shuttle
back and forth between.
526
00:37:24,743 --> 00:37:27,745
Well, I don't really know
if this question is allowed...
527
00:37:27,913 --> 00:37:29,580
...but how is Steve handling this?
528
00:37:29,748 --> 00:37:32,666
Says he's devastated,
begs me to forgive him.
529
00:37:32,834 --> 00:37:35,461
It's not gonna happen.
I can barely even look at him.
530
00:37:35,629 --> 00:37:37,755
Miranda, honey'
are you sure you wanna do this?
531
00:37:38,256 --> 00:37:40,674
It's just one time.
Anyone can have a slip.
532
00:37:40,842 --> 00:37:44,929
Even if I could get my mind around that
justification, it's the cheating part.
533
00:37:45,347 --> 00:37:49,266
The behind-my-back part, the violation
of the trust. That's what's killing me.
534
00:37:58,485 --> 00:38:00,903
Thank you for being you.
535
00:38:04,115 --> 00:38:07,660
Charlotte made love to Harry
four times that week.
536
00:38:07,827 --> 00:38:11,163
Okay. Wedding crunch time.
We need to get really serious here.
537
00:38:12,540 --> 00:38:15,292
Okay, not now.
I just got an e-mail from our contractor.
538
00:38:15,460 --> 00:38:18,087
He's pushed the move-in date yet again.
539
00:38:18,254 --> 00:38:20,172
- I gotta write this guy and...
- No, No, no.
540
00:38:20,340 --> 00:38:24,134
No. Wedding before contractor, all right?
541
00:38:24,302 --> 00:38:29,014
Unless you're planning to invite him'
which would make the guest list 201.
542
00:38:30,725 --> 00:38:33,769
Two hundred?
Jesus, Carrie, it went up again?
543
00:38:33,937 --> 00:38:36,939
- It's the dress.
- You said 75 people.
544
00:38:38,108 --> 00:38:40,859
How can I explain this?
545
00:38:42,612 --> 00:38:44,238
Look...
546
00:38:44,698 --> 00:38:46,657
...you play poker, right?
547
00:38:46,825 --> 00:38:48,909
Well, the dress upped the ante.
548
00:38:51,037 --> 00:38:52,454
Hey.
549
00:38:54,207 --> 00:38:57,167
How you doing on your vows?
550
00:38:57,335 --> 00:39:02,006
A reminder. You'll be saying these in front
of a lot of people, so the pressure is on.
551
00:39:02,173 --> 00:39:04,091
All right, up. I have to finish this. Up.
552
00:39:04,259 --> 00:39:05,926
- Hey.
- I don't have time for this.
553
00:39:06,094 --> 00:39:10,556
- You're not taking it seriously.
- No, no, I'm not. It is a circus.
554
00:39:15,228 --> 00:39:17,104
Two hundred people?
555
00:39:17,272 --> 00:39:19,523
Page Six?
556
00:39:23,111 --> 00:39:27,781
This is my third marriage.
How do you think that makes me look?
557
00:39:35,290 --> 00:39:39,376
I didn't know that was even an issue.
558
00:39:44,257 --> 00:39:46,425
So why didn't you say anything sooner?
559
00:39:47,302 --> 00:39:51,055
- You wanted all of this.
- Well, yeah.
560
00:39:51,556 --> 00:39:53,807
- But don't you want...?
- I want you.
561
00:39:54,100 --> 00:39:55,601
That's what I want.
562
00:39:57,437 --> 00:40:00,189
I could have just gone down to city hall.
563
00:40:20,001 --> 00:40:22,836
I think it's too late for city hall now.
564
00:40:24,005 --> 00:40:27,007
Well, No, I wasn't suggesting that...
565
00:40:27,175 --> 00:40:28,509
I was just saying.
566
00:40:31,346 --> 00:40:34,264
See, that's the face...
567
00:40:34,432 --> 00:40:37,518
...l've been trying to avoid.
568
00:40:38,353 --> 00:40:40,104
Come here.
569
00:40:46,528 --> 00:40:49,363
You're a great man-friend.
570
00:40:52,867 --> 00:40:57,538
And soon,
it was the night before the big day.
571
00:40:59,707 --> 00:41:01,750
There they are.
572
00:41:19,894 --> 00:41:22,896
Now, I know it's tradition
at the rehearsal dinner...
573
00:41:23,064 --> 00:41:27,860
...for the maid of honor to reveal
embarrassing things about the bride.
574
00:41:29,571 --> 00:41:32,906
But in our group, we never kiss and tell.
575
00:41:34,200 --> 00:41:38,203
- So I'd like to make a toast to the groom.
- There's a word he's heard before.
576
00:41:41,916 --> 00:41:44,543
- Who's that guy again?
- Karl. He's a partner at the firm.
577
00:41:44,711 --> 00:41:45,752
Karl's kind of a jerk.
578
00:41:45,920 --> 00:41:47,963
You know what they say,
three time's a charm.
579
00:41:48,131 --> 00:41:50,382
Hey, dickwad, I'm speaking.
580
00:41:52,844 --> 00:41:55,721
- Yeah, Samantha.
- Yeah.
581
00:41:58,057 --> 00:42:02,477
Now, there were times when we had
our doubts about this gorgeous man.
582
00:42:02,645 --> 00:42:07,107
But after careful observation
over the last hundred years...
583
00:42:07,275 --> 00:42:09,443
...my doubts are over.
584
00:42:09,611 --> 00:42:12,613
So here's to the groom...
585
00:42:12,780 --> 00:42:16,116
...a man who finally got "Carrie-d" away.
586
00:42:16,284 --> 00:42:18,327
Aww.
587
00:42:18,494 --> 00:42:19,786
Here's hoping, John.
588
00:42:20,079 --> 00:42:22,206
That guy is a jackass. Here.
589
00:42:22,373 --> 00:42:24,291
- Cheers.
- That was really nice. Thank you.
590
00:42:24,459 --> 00:42:26,585
There's nothing like
an illegal Cuban cigar...
591
00:42:26,753 --> 00:42:29,296
...after dinner, huh?
Exactly.
592
00:42:29,464 --> 00:42:31,590
So that was quite a toast, Samantha.
593
00:42:31,758 --> 00:42:33,008
Well, you're quite a guy.
594
00:42:33,218 --> 00:42:34,968
Oh, my God, there's a cab.
Oh, yeah.
595
00:42:35,136 --> 00:42:37,137
- Hey, buddy, hold on.
- Get it.
596
00:42:39,057 --> 00:42:40,182
Steve.
597
00:42:40,892 --> 00:42:44,603
- I don't wanna bother you all.
- You're not bothering us.
598
00:42:46,022 --> 00:42:47,689
But...
599
00:42:48,358 --> 00:42:50,984
...I need to talk to Miranda.
600
00:42:51,611 --> 00:42:54,112
Samantha, could you ask her
to come out?
601
00:42:54,280 --> 00:42:56,573
I don't wanna go in. It's a party and all.
602
00:42:57,492 --> 00:42:58,867
Sure.
603
00:43:03,248 --> 00:43:06,583
Hey. I haven't talked to you all night.
604
00:43:06,751 --> 00:43:08,335
Steve's here.
605
00:43:12,131 --> 00:43:14,883
They, re not poodles.
You know what I mean.
606
00:43:15,468 --> 00:43:19,304
Hey, guys. Would you give us...?
607
00:43:19,806 --> 00:43:22,015
Yeah, sure, going in.
608
00:43:25,270 --> 00:43:27,020
You're all right?
609
00:43:34,821 --> 00:43:38,657
You didn't leave me any choice.
You won't return my calls.
610
00:43:38,825 --> 00:43:41,868
You only talk to me in front of the baby
and I can't say anything.
611
00:43:42,036 --> 00:43:45,414
What could you possibly have to say
that could make it any better?
612
00:43:45,873 --> 00:43:51,003
- Please. It was just that one time.
- You broke us!
613
00:43:51,170 --> 00:43:54,089
You broke us. What we had is broken.
614
00:43:55,758 --> 00:43:57,426
What the fuck is happening?
615
00:44:04,684 --> 00:44:07,394
I changed who I was for you.
616
00:44:14,068 --> 00:44:15,527
Hey.
617
00:44:16,571 --> 00:44:19,573
- Are you all right?
- No, I'm not all right.
618
00:44:20,116 --> 00:44:24,995
You two are crazy to get married.
Marriage ruins everything.
619
00:44:35,757 --> 00:44:40,552
Hey. There you are.
I thought you'd skipped out on me.
620
00:44:40,720 --> 00:44:41,845
No.
621
00:44:42,013 --> 00:44:44,890
Well, the all-gal sleepover's
about to commence.
622
00:44:50,772 --> 00:44:53,398
Hey, is everything okay?
623
00:44:53,566 --> 00:44:56,109
Yeah. I'm just tired, I guess.
624
00:44:56,277 --> 00:44:58,612
All right. Well, go home and go to sleep.
625
00:44:58,780 --> 00:45:01,656
But first give me a kiss good night
and make it a good one...
626
00:45:01,991 --> 00:45:06,286
...because it's the last single-girl kiss.
627
00:45:08,748 --> 00:45:12,793
- I always knew she would marry Big.
- Oh, you did not.
628
00:45:12,960 --> 00:45:15,295
- That's crazy.
- Yes, I did.
629
00:45:15,463 --> 00:45:19,800
After every breakup I secretly thought'
"Nope. They belong together."
630
00:45:19,967 --> 00:45:21,927
You thought that
after the second breakup?
631
00:45:22,095 --> 00:45:23,804
- Yup.
- After the fifteenth?
632
00:45:23,971 --> 00:45:26,932
Ha-ha. That's hilarious.
We broke up a lot.
633
00:45:27,100 --> 00:45:30,644
Yeah, but after the breakups
comes the hot make-up sex.
634
00:45:33,689 --> 00:45:37,150
Hey, you wanna get that? Open up.
635
00:45:38,236 --> 00:45:39,903
- Now say something.
- Sex.
636
00:45:44,242 --> 00:45:46,701
Are you sure she's not my child?
637
00:45:47,370 --> 00:45:49,538
- Hello?
- It's me.
638
00:45:49,705 --> 00:45:52,124
Oh, my God, did you just hear Lily?
639
00:45:52,291 --> 00:45:55,043
- I need to talk.
- What?
640
00:45:55,211 --> 00:46:00,882
I'm sitting here
trying to write these vows and...
641
00:46:02,009 --> 00:46:04,344
Is this something we really wanna do?
642
00:46:05,680 --> 00:46:09,099
Hey, you know what? You guys, it's Big.
I'm gonna... I'm gonna take it.
643
00:46:09,892 --> 00:46:13,228
Get some sleep, groomie.
644
00:46:17,233 --> 00:46:20,193
- What's the matter?
- It's just...
645
00:46:20,528 --> 00:46:23,780
...everything is great as it is.
646
00:46:24,699 --> 00:46:27,534
- I don't wanna screw it up.
- You won't.
647
00:46:27,702 --> 00:46:29,995
I screwed it up twice before.
648
00:46:31,247 --> 00:46:32,956
Here's the thing.
649
00:46:33,458 --> 00:46:38,837
This is me you're marrying tomorrow.
Me. It's nobody else.
650
00:46:39,714 --> 00:46:42,966
- Yeah?
- And I'm marrying you.
651
00:46:43,134 --> 00:46:44,676
It's me and you.
652
00:46:45,052 --> 00:46:48,013
And do you wanna hear
the great news there?
653
00:46:48,181 --> 00:46:49,222
Yeah.
654
00:46:49,390 --> 00:46:52,225
We've both already done
everything we can to screw it up.
655
00:46:53,936 --> 00:46:57,564
- Is that a smile I'm hearing?
- Yeah.
656
00:46:57,732 --> 00:47:02,194
It sounds to me like you've got
a bit of writer's block on the vow front.
657
00:47:02,361 --> 00:47:03,487
Yeah.
658
00:47:03,654 --> 00:47:06,531
And I find, you know'
as a professional writer...
659
00:47:06,699 --> 00:47:10,577
...that it's best to just, you know...
660
00:47:10,745 --> 00:47:14,414
...just stop thinking about it so much
and go to bed.
661
00:47:14,582 --> 00:47:16,625
And in the morning...
662
00:47:16,792 --> 00:47:20,045
- You'll know what to do.
- Exactly.
663
00:47:20,213 --> 00:47:23,340
And if not, then just write this:
664
00:47:23,508 --> 00:47:25,133
I will love you.
665
00:47:25,301 --> 00:47:27,427
Simple, to the point...
666
00:47:27,595 --> 00:47:31,890
...and I swear I won't even
try to take credit for it.
667
00:47:33,809 --> 00:47:36,311
So you're gonna go to bed now, right?
668
00:47:37,104 --> 00:47:40,690
Okay. Good night.
669
00:47:40,858 --> 00:47:43,944
I'll see you tomorrow. And hey...
670
00:47:45,112 --> 00:47:47,239
...it's me and you.
671
00:48:21,190 --> 00:48:22,899
Now, there's a bride.
672
00:48:28,990 --> 00:48:31,116
Before we leave, we're gonna
pick up our flowers, right, girls?
673
00:48:32,660 --> 00:48:35,537
Miranda, you're gonna have the dahlias.
Samantha, you have the roses.
674
00:48:35,705 --> 00:48:39,374
- And Charlotte...
We can take care of it.
675
00:48:40,585 --> 00:48:42,294
Hello?
676
00:48:43,087 --> 00:48:45,839
Could you put Carrie
on the phone, please?
677
00:48:47,383 --> 00:48:48,675
Hello?
678
00:48:54,473 --> 00:48:57,392
Who let the dogs out?
Get these dogs out of here!
679
00:48:57,560 --> 00:49:01,229
That's all we need is the lift of a leg
on the train of a dress.
680
00:49:01,397 --> 00:49:03,773
Could you open this door, please?
681
00:49:03,941 --> 00:49:06,818
- Wait, wait, hold it.
I'm trying to find out...
682
00:49:06,986 --> 00:49:08,278
- Oh, my God.
Hey.
683
00:49:08,446 --> 00:49:10,655
- The girls are in this car.
- All of us together?
684
00:49:10,823 --> 00:49:13,783
All of you together.
Okay? Come on, lift it up. Let's go.
685
00:49:13,951 --> 00:49:15,827
Hey, it's Carrie. Leave me a message.
686
00:49:15,995 --> 00:49:19,998
- See you then. Bye-bye.
Just so beautiful.
687
00:49:24,712 --> 00:49:25,837
Blue.
Yes, sir.
688
00:49:26,005 --> 00:49:29,299
- Red and black.
Okay, I'll see you there.
689
00:49:29,467 --> 00:49:31,551
- Where's black?
- Oh, I'm coming, I'm coming.
690
00:49:31,719 --> 00:49:33,678
- You're following the red.
- I'm coming.
691
00:49:33,846 --> 00:49:36,306
Okay. Come on. Let's go.
692
00:49:36,474 --> 00:49:38,642
- Ready?
- Yeah, okay, you're in.
693
00:49:38,809 --> 00:49:40,018
Okay.
694
00:49:40,186 --> 00:49:44,272
There's the bride. Look, she's dressed
like a princess, do you see?
695
00:49:44,440 --> 00:49:46,524
- Can you hold that?
- Oh, yes.
696
00:49:46,692 --> 00:49:48,109
Thank you. Okay.
697
00:49:48,778 --> 00:49:50,737
Come on, scootch over.
698
00:49:53,199 --> 00:49:56,242
It's like pushing a cream puff
through a keyhole.
699
00:49:56,410 --> 00:49:57,619
See you at the library.
700
00:49:57,787 --> 00:50:01,247
- Hey, it's Carrie. Leave me a message.
- Why haven't you called me back?
701
00:50:01,415 --> 00:50:05,085
Look, I really need to talk to you.
Call me as soon as you get this.
702
00:50:07,546 --> 00:50:10,590
No more wedding guests on these stairs,
understand? Bridal party only.
703
00:50:10,758 --> 00:50:12,008
Got it.
704
00:50:13,427 --> 00:50:15,845
We've got a problem. They're not here.
705
00:50:16,013 --> 00:50:18,807
- Thy, re probably stuck in traffic.
- Both of them?
706
00:50:25,106 --> 00:50:30,068
- Hey, it's Carrie. Leave me a message.
- I can't go in without you.
707
00:50:31,696 --> 00:50:33,279
Baby...
708
00:50:34,782 --> 00:50:39,703
...this whole bride-and-groom thing
has really got me thrown.
709
00:50:44,333 --> 00:50:47,168
I need to know that it's still us.
710
00:50:47,336 --> 00:50:51,339
Just you and me. Like you said.
711
00:50:56,637 --> 00:50:58,430
I was putting it on.
I know.
712
00:50:58,597 --> 00:50:59,973
Good job. Beautiful.
713
00:51:01,308 --> 00:51:04,561
Come on, baby.
Turn around, let me see you.
714
00:51:07,273 --> 00:51:09,941
You look so beautiful.
715
00:51:19,076 --> 00:51:20,243
It looks beautiful.
716
00:51:20,411 --> 00:51:22,287
It really does. It looks so beautiful.
717
00:51:23,330 --> 00:51:24,831
Oh, look at Mommy, here they come.
718
00:51:24,999 --> 00:51:26,291
Easy does it.
We're here.
719
00:51:26,459 --> 00:51:29,544
The traffic was the worst.
57th Street was just...
720
00:51:29,712 --> 00:51:33,590
- It's okay.
Hello. You guys look great.
721
00:51:35,843 --> 00:51:39,679
- Okay, honey, let's go upstairs.
Ready. We're ready.
722
00:51:41,182 --> 00:51:42,974
He's not here.
723
00:51:43,517 --> 00:51:45,268
- Who's not here?
- The groom.
724
00:51:46,020 --> 00:51:47,061
What's happening?
725
00:51:48,731 --> 00:51:52,859
- Big's not here.
- But we're 25 minutes late.
726
00:51:53,027 --> 00:51:55,195
Well, did anybody call him?
727
00:51:58,407 --> 00:52:01,910
Well, give me a phone.
Somebody give me a phone.
728
00:52:06,081 --> 00:52:09,042
- All right, I don't know how to work this.
- Here, sweetie.
729
00:52:09,210 --> 00:52:10,752
Thank you.
730
00:52:21,347 --> 00:52:25,016
Hey, you know what?
Let me just look at your tie for a minute.
731
00:52:25,226 --> 00:52:27,060
Hello.
- Are you okay?
732
00:52:27,228 --> 00:52:28,603
I've been calling for an hour.
733
00:52:28,771 --> 00:52:32,273
- Why haven't you been answering?
- Because I don't know where my phone is.
734
00:52:33,734 --> 00:52:35,527
So, what's going on? Where are you?
735
00:52:35,945 --> 00:52:39,197
I was out front. I just left.
736
00:52:42,868 --> 00:52:44,494
I can't do this.
737
00:52:49,750 --> 00:52:51,501
Oh, my God.
738
00:52:56,006 --> 00:52:58,216
Carrie? Carrie.
739
00:53:01,470 --> 00:53:05,473
- He's not coming. Oh, my God.
- What do you mean, "He's not coming"?
740
00:53:08,435 --> 00:53:10,311
Get me out of here.
741
00:53:10,479 --> 00:53:12,063
- Get me out of here!
- Go, go, go.
742
00:53:12,231 --> 00:53:15,358
- You take her, I'll take care of all of this.
All right, all right.
743
00:53:15,526 --> 00:53:16,943
Here we go.
744
00:53:38,799 --> 00:53:41,175
What the fuck am I doing?
Turn around, go back.
745
00:53:41,343 --> 00:53:42,886
It's a one-way street.
746
00:53:43,053 --> 00:53:45,680
By the time we go around the block'
she'll be gone.
747
00:53:45,848 --> 00:53:48,141
There's no one behind us. Turn around.
748
00:53:55,858 --> 00:53:58,860
- I think this is them.
- Pull over. Pull over.
749
00:54:00,321 --> 00:54:01,863
Carrie.
750
00:54:08,996 --> 00:54:12,999
Carrie. I freaked out for a minute'
but I'm ready now.
751
00:54:15,336 --> 00:54:17,337
Oh, God.
752
00:54:19,548 --> 00:54:22,842
I knew
you would do this! I knew it!
753
00:54:23,010 --> 00:54:26,012
- Carrie, I'm sorry.
- I am humiliated!
754
00:54:26,180 --> 00:54:28,765
I'm sorry. I'm... I'm sorry, Carrie.
755
00:54:28,933 --> 00:54:30,016
Come on. Come on.
756
00:54:31,393 --> 00:54:35,188
- Carrie, wait, I'm sorry. Carrie...
- No! No!
757
00:54:36,482 --> 00:54:38,191
Come on, we're gonna get in the car.
758
00:54:39,109 --> 00:54:41,444
It's all right, it's all right.
759
00:55:03,258 --> 00:55:04,801
Let's go, man. Move it.
760
00:55:33,747 --> 00:55:36,749
I thought I would still be in extreme pain.
761
00:55:39,962 --> 00:55:41,921
I feel nothing.
762
00:55:44,717 --> 00:55:47,051
I'd like some more nothing.
763
00:55:53,017 --> 00:55:54,726
Yes, I'm still jilted.
764
00:55:56,687 --> 00:56:00,106
What the hell got into him?
He was perfectly fine at the dinner.
765
00:56:01,150 --> 00:56:03,651
I knew it when he called last night.
766
00:56:04,194 --> 00:56:07,113
- I could tell.
- Then why didn't you say anything?
767
00:56:09,199 --> 00:56:12,035
I didn't wanna believe it. I di...
768
00:56:12,202 --> 00:56:15,455
I didn't even wanna say it out loud.
769
00:56:17,958 --> 00:56:21,085
- Now I have nowhere to live.
- You'll stay here.
770
00:56:21,253 --> 00:56:22,503
Forever.
771
00:56:23,630 --> 00:56:26,132
Maybe you should eat something.
772
00:56:27,301 --> 00:56:29,635
- Anyone? Hungry?
- No.
773
00:56:31,513 --> 00:56:34,682
I can never go back there again.
How am I gonna get my clothes?
774
00:56:34,850 --> 00:56:39,020
Oh, honey, I can hire people to do all that.
Anything you need.
775
00:56:39,772 --> 00:56:40,980
A hit man?
776
00:56:42,983 --> 00:56:45,818
I have nothing to wear
but a wedding gown.
777
00:56:46,612 --> 00:56:49,280
You have your honeymoon clothes here.
778
00:56:50,449 --> 00:56:52,784
Well, there's the silver lining.
779
00:56:54,661 --> 00:56:58,831
A honeymoon
at a romantic Mexican resort...
780
00:56:58,999 --> 00:57:00,917
...that's prepaid on my credit card...
781
00:57:01,085 --> 00:57:03,544
...because I wanted to surprise
the man who jilted me.
782
00:57:03,712 --> 00:57:05,379
I can get you out of that.
783
00:57:05,547 --> 00:57:08,466
Worse comes to worse'
I'll say there was a death or something.
784
00:57:08,634 --> 00:57:10,343
Wasn't there?
785
00:57:14,014 --> 00:57:17,517
Keep those eyes closed.
Keep them closed.
786
00:57:31,990 --> 00:57:33,116
Charlotte.
787
00:57:33,283 --> 00:57:35,076
Come here. Come here.
788
00:57:38,122 --> 00:57:40,915
I did something really bad, I think.
789
00:57:41,625 --> 00:57:44,460
I said something to Big
at the rehearsal dinner.
790
00:57:46,004 --> 00:57:47,171
What do you mean?
791
00:57:47,339 --> 00:57:50,842
It was right after Steve showed up.
I was upset.
792
00:57:51,009 --> 00:57:54,720
Big came over to me'
and I said something like:
793
00:57:55,556 --> 00:57:57,640
"You're crazy to get married."
794
00:57:58,433 --> 00:58:00,351
It just came out.
795
00:58:00,519 --> 00:58:04,480
- Do you think it's totally the reason?
- No.
796
00:58:04,648 --> 00:58:07,650
Big has been weird
about marriage for years.
797
00:58:09,820 --> 00:58:13,322
- I keep thinking I should tell Carrie.
- No, No, no.
798
00:58:13,490 --> 00:58:16,784
This is a bad time to even mention it.
799
00:58:17,870 --> 00:58:22,582
No, no, no. Find another time later.
800
00:58:22,749 --> 00:58:23,749
Uh-huh.
801
00:58:23,917 --> 00:58:27,879
Well, it turns out, I couldn't get her
out of the honeymoon, but I got us in.
802
00:58:28,463 --> 00:58:31,757
- What?
- I just booked us three seats on the flight.
803
00:58:31,925 --> 00:58:34,635
Mexico, here we come.
804
00:58:35,012 --> 00:58:37,847
I can't go to Mexico. I have a job.
805
00:58:46,064 --> 00:58:49,066
Jerrod. Smith Jerrod, with a J.
806
00:58:49,234 --> 00:58:53,112
That's right. Great, thank you.
807
00:58:54,448 --> 00:58:58,409
- Make sure that the car is there...
- We're here, I'll call you back later.
808
00:59:01,455 --> 00:59:02,496
Welcome to Mexico.
809
00:59:08,128 --> 00:59:09,712
Do you have wi-fi? Thanks.
810
00:59:13,467 --> 00:59:16,677
I'm sorry, I'm confused.
I'm waiting for a Mr. And Mrs. Preston.
811
00:59:16,845 --> 00:59:21,015
Honey, you'll be waiting a long time.
We'll talk.
812
00:59:27,481 --> 00:59:30,358
This will kill her.
813
00:59:32,319 --> 00:59:34,362
- Where is she?
- In the powder room.
814
00:59:34,529 --> 00:59:37,281
- Well, let's look around.
- Yeah.
815
01:00:35,048 --> 01:00:37,550
And this is a master suite.
816
01:00:38,927 --> 01:00:40,886
Oh, my God.
817
01:00:41,555 --> 01:00:43,222
Here.
818
01:00:43,390 --> 01:00:45,224
You get that side.
819
01:00:47,060 --> 01:00:49,228
Where are we gonna put these?
820
01:00:50,147 --> 01:00:54,233
Here. No more honeymoon stuff.
This is very important.
821
01:01:00,574 --> 01:01:02,325
Here she comes.
822
01:01:15,589 --> 01:01:17,340
It's going to be a gorgeous sunset.
823
01:01:19,551 --> 01:01:20,801
Close the shutters.
824
01:01:27,976 --> 01:01:29,268
All of them.
825
01:01:50,457 --> 01:01:52,083
Morning.
826
01:01:54,461 --> 01:01:55,961
Did I dream it?
827
01:02:09,893 --> 01:02:11,685
Carrie?
828
01:02:12,646 --> 01:02:15,272
It's dinnertime. You slept the whole day.
829
01:02:16,400 --> 01:02:18,025
So?
830
01:02:31,039 --> 01:02:35,501
Honey? You have to eat a little breakfast.
831
01:02:37,504 --> 01:02:38,671
I'm tired.
832
01:02:38,839 --> 01:02:42,299
Well, eat something,
then you can go back to sleep.
833
01:03:16,918 --> 01:03:19,253
- Oh, thank you, Paulo.
- Sure.
834
01:03:22,466 --> 01:03:27,344
With all this gorgeous fresh food, you're
gonna eat that pudding crap the entire trip?
835
01:03:27,512 --> 01:03:30,055
It's the only thing in the pantry
that's totally safe.
836
01:03:30,223 --> 01:03:34,018
See? "Made in Poughkeepsie."
I didn't wanna chance it.
837
01:03:34,186 --> 01:03:35,936
It's a five-star resort.
838
01:03:36,313 --> 01:03:38,314
It's Mexico.
839
01:03:46,781 --> 01:03:48,032
Carrie.
840
01:03:50,619 --> 01:03:51,744
Is there coffee?
841
01:03:52,787 --> 01:03:55,539
Yeah. Yeah, of course.
842
01:04:02,631 --> 01:04:05,049
The sun feels nice.
843
01:04:08,887 --> 01:04:11,013
Jesus, honey, wax much?
844
01:04:11,389 --> 01:04:14,350
What? I didn't know
I was gonna be wearing a bathing suit.
845
01:04:14,726 --> 01:04:17,478
- What are you talking about?
- I forgot to wax.
846
01:04:17,646 --> 01:04:21,440
- Since when, 1998?
I've had other things on my mind.
847
01:04:21,608 --> 01:04:24,193
I could be on death row
and not have that situation.
848
01:04:24,361 --> 01:04:27,446
Well, when you're married,
you have a different set of priorities.
849
01:04:27,614 --> 01:04:29,240
Oh, honey, don't blame marriage.
850
01:04:29,407 --> 01:04:32,284
This one's married and
she's not growing a national forest.
851
01:04:32,452 --> 01:04:36,330
How do you even cross your legs?
Let me make you a spa appointment.
852
01:04:36,498 --> 01:04:39,124
Any thicker,
and you won't be able to find it.
853
01:04:41,461 --> 01:04:43,420
So, what, it's my fault?
854
01:04:43,588 --> 01:04:46,715
I let the sex go out of my marriage.
I deserve what I got?
855
01:04:46,883 --> 01:04:50,594
- Thanks for understanding.
- Honey, I'm sorry. That's not what l...
856
01:04:50,762 --> 01:04:52,388
I'm fine.
857
01:05:03,692 --> 01:05:06,318
Hey, let's go down to the hotel
for dinner tonight.
858
01:05:06,486 --> 01:05:08,279
- Really?
- Yeah.
859
01:05:08,446 --> 01:05:11,156
I gotta do something
to pull me out of my "Mexi-coma."
860
01:05:11,324 --> 01:05:13,909
Oh, honey, you made a little joke.
861
01:05:14,077 --> 01:05:15,995
Good for you.
862
01:05:16,830 --> 01:05:17,997
Yeah.
863
01:05:34,347 --> 01:05:38,517
- My name is Felix, I'll be your server.
- Felix, we'll start with cuatro margaritas.
864
01:05:38,685 --> 01:05:40,894
Oh, No, I'm not drinking.
Just bottled water.
865
01:05:41,062 --> 01:05:43,314
- I'll drink hers.
- May I have your room numbers?
866
01:05:44,733 --> 01:05:48,694
We're staying in one of the private houses.
Uh, number 3.
867
01:05:49,279 --> 01:05:50,446
Very good, Mrs. Preston.
868
01:05:55,285 --> 01:05:56,952
That was like taking a bullet.
869
01:06:02,208 --> 01:06:04,960
Charlotte has pudding in her Prada.
870
01:06:11,301 --> 01:06:13,761
- Will I ever laugh again?
- Yes.
871
01:06:13,928 --> 01:06:17,640
- When?
- When something is really, really funny.
872
01:06:20,602 --> 01:06:24,396
Thank God for that mariachi band
or I'd be able to hear my own thoughts.
873
01:06:25,940 --> 01:06:28,359
Fabulous. And keep them coming.
874
01:06:29,986 --> 01:06:31,362
Thanks.
875
01:06:37,077 --> 01:06:38,535
Thank you.
876
01:06:44,584 --> 01:06:47,294
He couldn't get out of the car.
877
01:06:47,754 --> 01:06:51,215
After 10 years
of what he already put me through...
878
01:06:51,383 --> 01:06:55,552
...he couldn't make the effort
and get out of the car.
879
01:06:55,845 --> 01:06:57,680
I made the effort.
880
01:06:57,847 --> 01:06:59,640
I put a bird on my head.
881
01:06:59,808 --> 01:07:01,350
- Is that what that was?
- Yeah.
882
01:07:01,518 --> 01:07:04,061
- I thought it was feathers.
- It was a bird.
883
01:07:04,229 --> 01:07:07,564
- It was beautiful.
Beautiful.
884
01:07:07,941 --> 01:07:10,109
He's a bad guy.
885
01:07:11,152 --> 01:07:13,362
Always was.
886
01:07:13,530 --> 01:07:17,449
- Bad guys do bad things.
- And good guys do bad things.
887
01:07:17,617 --> 01:07:20,536
The good guys screw you
and the bad guys screw you.
888
01:07:20,704 --> 01:07:22,788
The rest of them
don't know how to screw you.
889
01:07:22,956 --> 01:07:26,083
- Trust me, I've done the legwork.
After everything I know...
890
01:07:26,251 --> 01:07:30,629
...after 20 years of
everything we've learned...
891
01:07:30,797 --> 01:07:34,717
...I threw it all away for the thrill of
putting his name on the honeymoon suite.
892
01:07:36,177 --> 01:07:38,470
If I met me now, I wouldn't know me.
893
01:07:39,931 --> 01:07:42,391
As long as we're going down this road...
894
01:07:42,559 --> 01:07:47,020
...I can't believe
that my life revolves around a man.
895
01:07:47,188 --> 01:07:49,523
On what planet
did I allow that to happen?
896
01:07:49,691 --> 01:07:50,774
But you love him.
897
01:07:50,942 --> 01:07:54,653
Does that mean saying his name
50 times more a day than I say my own?
898
01:07:55,363 --> 01:07:59,199
Does it mean worrying about him
and his needs before me and mine?
899
01:07:59,367 --> 01:08:01,744
Is it all about the other person?
Is that love?
900
01:08:01,911 --> 01:08:05,289
- No, that's marriage.
- Even this ring.
901
01:08:05,457 --> 01:08:06,957
I wanted to buy this for myself.
902
01:08:07,125 --> 01:08:09,376
That meant something to me'
to be able to do that.
903
01:08:09,544 --> 01:08:13,172
- And then he buys it for me.
- Because he knew how much you loved it.
904
01:08:13,339 --> 01:08:17,259
Yes, but now every time I look down at it,
I see him not me.
905
01:08:19,596 --> 01:08:22,139
- Is every...?
- We'll take another round.
906
01:08:22,432 --> 01:08:25,476
- Another?
- Relax. We're on vacation.
907
01:08:25,643 --> 01:08:27,394
Technically, we're on my honeymoon.
908
01:08:27,562 --> 01:08:30,481
No, I think we're on their honeymoon.
909
01:08:32,025 --> 01:08:34,401
Yeah, it's all so hot three days in.
910
01:08:41,951 --> 01:08:45,454
"Mailbox full." Yea, I'll bet it is.
911
01:08:45,622 --> 01:08:47,915
- There's no time like the present.
No.
912
01:08:48,833 --> 01:08:50,667
I'm not ready to face it all yet.
913
01:08:51,377 --> 01:08:54,630
Hey. I'm going for a run
and then to the gym for Pilates.
914
01:08:54,798 --> 01:08:56,840
Anybody wanna...?
915
01:08:58,092 --> 01:09:00,385
- Hi.
- Hey, good news.
916
01:09:00,553 --> 01:09:02,596
I got an e-mail
from your buyer's attorney.
917
01:09:02,764 --> 01:09:06,391
Thy, re willing to sell you back
your old apartment at the escalated price...
918
01:09:06,559 --> 01:09:09,394
...and "are willing to vacate
by the time you return...
919
01:09:09,562 --> 01:09:11,605
...pending an additional financial offer."
920
01:09:11,773 --> 01:09:15,442
Well, apparently you can go home again,
but it'll cost you.
921
01:09:15,610 --> 01:09:18,320
- Let's work on getting your things there.
Wow...
922
01:09:18,738 --> 01:09:21,406
...you two could rule the world.
923
01:09:22,075 --> 01:09:24,618
After her workout,
Charlotte couldn't help but think...
924
01:09:24,786 --> 01:09:26,703
...how truly blessed she was.
925
01:09:26,871 --> 01:09:30,582
This week had made her feel more grateful
than ever for her happy marriage.
926
01:09:30,750 --> 01:09:35,087
And just for a second, while picturing
her loved ones at home in New York...
927
01:09:35,255 --> 01:09:39,424
...she forgot where she was
and opened her mouth.
928
01:10:01,823 --> 01:10:02,865
Hello, miss.
929
01:10:07,036 --> 01:10:09,246
- Have you had that happen?
Not recently.
930
01:10:09,414 --> 01:10:11,123
Sweetie, what's...?
931
01:10:11,291 --> 01:10:13,208
It's locked, she's mopping.
932
01:10:13,376 --> 01:10:14,960
Try the...
933
01:10:23,845 --> 01:10:26,263
- Did you just...?
- Shut up, shut up, shut up!
934
01:10:26,431 --> 01:10:28,432
And just like that...
935
01:10:28,600 --> 01:10:30,642
...Charlotte "Poughkeepsied"
in her pants.
936
01:10:32,854 --> 01:10:36,398
Oh, my God.
937
01:10:39,903 --> 01:10:41,236
Miranda was right.
938
01:10:41,404 --> 01:10:46,283
When something was really,
really funny, I laughed.
939
01:10:47,327 --> 01:10:49,244
Oh, my God.
940
01:11:14,020 --> 01:11:15,395
First message:
941
01:11:15,563 --> 01:11:20,692
Received Saturday,
September 20th, 12:30 p.m.
942
01:11:20,860 --> 01:11:24,279
Carrie, call me.
I need to talk to you before...
943
01:12:16,290 --> 01:12:20,168
There was no better time I could think of
to hire an assistant.
944
01:12:20,336 --> 01:12:23,797
Um, no. I do not lift boxes.
945
01:12:24,799 --> 01:12:29,052
Yeah, definitely, no.
I would love a career in fashion.
946
01:12:29,220 --> 01:12:31,179
Oh.
947
01:12:32,223 --> 01:12:34,099
This is not nonfat.
948
01:12:34,434 --> 01:12:35,851
Oh.
949
01:12:36,019 --> 01:12:40,063
I love your books. Your shit's brilliant.
950
01:12:40,231 --> 01:12:41,815
Cathy?
951
01:12:42,817 --> 01:12:45,527
- You seem drunk.
- Little bit.
952
01:12:45,695 --> 01:12:47,529
Never made it to bed last night.
953
01:12:47,697 --> 01:12:50,073
But I type like a motherfucker!
954
01:12:50,241 --> 01:12:52,242
I have a degree in finance
from Princeton...
955
01:12:52,410 --> 01:12:55,078
...and I've been assistant to a V.P.
At Merrill Lynch.
956
01:12:55,246 --> 01:13:00,375
That's impressive. And, Paul'
why do you think you're right for this job?
957
01:13:08,176 --> 01:13:12,846
- So you're from St. Louis?
- That's right. Louise from St. Louis.
958
01:13:13,014 --> 01:13:14,931
And you have a degree
in computer science?
959
01:13:15,099 --> 01:13:18,101
- Yes, that's correct.
- Well, good for you. I can barely text.
960
01:13:20,146 --> 01:13:23,815
- Have you ever been a personal assistant?
- No, but I'm the oldest of six kids...
961
01:13:23,983 --> 01:13:26,193
...so I'm sure I can handle
anything you got.
962
01:13:26,360 --> 01:13:29,196
- Wow. Six kids, what's that like?
- Crowded.
963
01:13:29,655 --> 01:13:32,783
I had to move to New York just to
get some room. Where did I end up?
964
01:13:32,950 --> 01:13:35,577
In a one-bedroom apartment
with three roommates.
965
01:13:36,079 --> 01:13:39,247
Well, aside from the space issue'
why'd you move to New York?
966
01:13:41,167 --> 01:13:42,459
To fall in love.
967
01:13:44,003 --> 01:13:47,339
- What? That's corny, right?
- No.
968
01:13:47,507 --> 01:13:51,510
No, no, it's... It's just very honest.
969
01:13:52,512 --> 01:13:56,723
I don't think that I've heard
anybody say that in a very long time.
970
01:13:57,266 --> 01:13:58,600
Well...
971
01:14:00,520 --> 01:14:03,855
So Louise from St. Louis,
I just have one more question.
972
01:14:04,023 --> 01:14:05,065
Okay.
973
01:14:05,274 --> 01:14:07,609
How does an unemployed girl
with three roommates...
974
01:14:07,777 --> 01:14:10,320
...afford the Patchwork Denim Bowley
Louis Vuitton bag?
975
01:14:10,696 --> 01:14:15,075
It's rented. Bag Borrow or Steal?
It's like Netflix for purses.
976
01:14:15,243 --> 01:14:19,037
- How can I not know about this?
- Girl, stick with me. I'll hook you up.
977
01:14:24,043 --> 01:14:27,087
And did she hook me up.
978
01:14:27,630 --> 01:14:31,633
Hi. This is Louise.
I'm calling for Carrie Bradshaw.
979
01:14:32,260 --> 01:14:36,346
Yes, she received your invitation,
but she will be unable to attend.
980
01:14:36,514 --> 01:14:38,140
Thank you.
981
01:14:42,228 --> 01:14:44,271
Put that over there.
982
01:14:45,398 --> 01:14:47,232
After only three days...
983
01:14:47,400 --> 01:14:52,070
...I began to think of her
as Saint Louise from St. Louis.
984
01:14:52,780 --> 01:14:54,990
Ain't nothing in there for you.
985
01:14:55,908 --> 01:14:58,994
And as I moved back
into my old apartment...
986
01:14:59,162 --> 01:15:02,122
...Miranda searched for a new one,
downtown.
987
01:15:02,290 --> 01:15:05,250
You see the Chinese writing?
Yeah.
988
01:15:05,418 --> 01:15:08,670
New York magazine says this is
the new up-and-coming neighborhood.
989
01:15:09,630 --> 01:15:12,632
- Okay, maybe down that way?
- Maybe you come home.
990
01:15:14,093 --> 01:15:16,761
Look, white guy with a baby.
991
01:15:17,096 --> 01:15:20,599
Wherever he's going'
that's where we need to be.
992
01:15:21,350 --> 01:15:22,851
Come on.
993
01:15:28,274 --> 01:15:32,903
I lived here before.
Thia used to be all-Ukrainian area.
994
01:15:33,112 --> 01:15:34,779
A U-Haul.
995
01:15:35,531 --> 01:15:36,948
Coming or going?
996
01:15:37,617 --> 01:15:40,660
- Going. Oh, boy. I'm gonna check it out.
- Okay.
997
01:15:40,828 --> 01:15:41,828
Wait down here, okay?
998
01:15:43,456 --> 01:15:44,664
Okay.
999
01:15:44,832 --> 01:15:47,209
Hi. Do you have an apartment?
Stay, stay, stay.
1000
01:16:01,515 --> 01:16:05,727
And there in old Ukrainia,
Miranda found her new apartment.
1001
01:16:05,895 --> 01:16:08,647
- Hi. I'm interested in the apartment upstairs.
Yeah.
1002
01:16:10,483 --> 01:16:12,943
"And there they remained
for the rest of their days...
1003
01:16:13,110 --> 01:16:15,111
...for the birds
were constantly on guard...
1004
01:16:15,279 --> 01:16:18,698
...and the women could not so much
as step one foot out the door.
1005
01:16:18,866 --> 01:16:23,411
And Cinderella and the prince
lived happily ever after."
1006
01:16:29,961 --> 01:16:33,463
You know that this is just a fairy tale,
right, sweetheart?
1007
01:16:33,631 --> 01:16:36,967
I mean, things don't always
happen like this in real life.
1008
01:16:37,635 --> 01:16:41,930
- I just think you should know that now.
- Again.
1009
01:16:43,099 --> 01:16:44,933
And another one bites the dust.
1010
01:16:45,101 --> 01:16:47,102
- Hi.
Hi.
1011
01:16:47,561 --> 01:16:49,521
Mommy's home.
1012
01:16:50,147 --> 01:16:52,524
Thanks for watching Lily
while I went to the doctor.
1013
01:16:52,692 --> 01:16:56,820
- Oh, sure. Everything okay?
- Mm-hm.
1014
01:16:57,530 --> 01:17:01,408
- I'm pregnant.
- How?
1015
01:17:01,575 --> 01:17:06,246
You know how people always say
that when you stop trying, it can happen?
1016
01:17:06,414 --> 01:17:09,749
And my doctor says that she knows
other couples who have adopted...
1017
01:17:09,917 --> 01:17:12,085
...and then they get pregnant.
1018
01:17:12,712 --> 01:17:16,047
- Sweetie.
- Carrie, I'm pregnant.
1019
01:17:17,842 --> 01:17:21,720
I guess in certain houses,
fairy tales do come true.
1020
01:17:23,931 --> 01:17:26,266
Oh, that was really hot.
1021
01:17:27,643 --> 01:17:32,063
- You seem kind of distant.
- Distant? You're still in me.
1022
01:17:39,280 --> 01:17:43,825
- Do you wanna talk about it?
- When have I ever wanted to talk about it?
1023
01:17:43,993 --> 01:17:47,412
Okay. I'll talk about it.
1024
01:17:47,580 --> 01:17:49,914
Your best friends got screwed over
by their guys.
1025
01:17:50,082 --> 01:17:52,500
How could you not be distant?
1026
01:17:54,295 --> 01:17:56,504
It's more than that.
1027
01:17:57,631 --> 01:18:02,427
Lately, I haven't been feeling
a connection to...
1028
01:18:02,928 --> 01:18:04,763
- What, me?
- No.
1029
01:18:05,264 --> 01:18:10,685
To it, here. I have no real connection
to our life here.
1030
01:18:10,853 --> 01:18:13,563
What life here? Seriously.
1031
01:18:13,731 --> 01:18:15,023
All I do is work...
1032
01:18:15,191 --> 01:18:17,609
...and you run off to New York
every chance you get.
1033
01:18:17,777 --> 01:18:22,030
Well, not every chance I get.
Only for the A-list things.
1034
01:18:22,198 --> 01:18:25,283
And my managing you, it's...
It's getting to be too much.
1035
01:18:25,451 --> 01:18:27,202
I'm starting to resent it.
1036
01:18:27,370 --> 01:18:29,954
For the last two years'
it's been all about you.
1037
01:18:30,122 --> 01:18:33,291
Well, for the first three years,
it was all about you.
1038
01:18:33,459 --> 01:18:36,586
I know. That was so much more fun.
1039
01:18:38,964 --> 01:18:42,133
Well, I won't be coming to New York
for a while.
1040
01:18:42,301 --> 01:18:45,678
We're gonna spend some time
reconnecting on weekends...
1041
01:18:45,846 --> 01:18:47,722
...do the L.A. -couple thing.
1042
01:18:47,890 --> 01:18:50,058
Yeah, hi. Can you put on Samantha?
1043
01:18:50,643 --> 01:18:54,646
Really. At first I was all,
"You can't tell me what I can do."
1044
01:18:54,814 --> 01:18:56,815
But then I had to admit, he had a point.
1045
01:18:57,024 --> 01:18:59,359
Please deposit another 85 cents.
1046
01:18:59,527 --> 01:19:01,403
Honey, a payphone? Where's your cell?
1047
01:19:01,570 --> 01:19:03,905
At the bottom of the ocean in Mexico.
1048
01:19:04,073 --> 01:19:07,659
- Want me to hook you up with a new one?
- No, not yet. No phone, no calls.
1049
01:19:07,827 --> 01:19:11,955
No calls, no questions.
No questions, no explaining no wedding.
1050
01:19:12,123 --> 01:19:14,499
Plus, it's an excuse
to bust out the gloves.
1051
01:19:14,792 --> 01:19:16,835
Please deposit another 85...
1052
01:19:17,628 --> 01:19:20,505
Carrie Bradshaw's web page is a mess.
1053
01:19:20,673 --> 01:19:22,841
Interesting. So is Carrie Bradshaw.
1054
01:19:24,009 --> 01:19:28,596
Hey, when are we gonna get to the really
important stuff, like unpacking my closet?
1055
01:19:28,764 --> 01:19:31,683
One thing at a time. You ever gonna
answer any of these e-mails?
1056
01:19:31,851 --> 01:19:33,435
- Yes.
- When?
1057
01:19:34,645 --> 01:19:36,396
- Now?
- Okay.
1058
01:19:36,564 --> 01:19:40,108
- Well, I'll read and you tell me what to do.
- Okay.
1059
01:19:40,484 --> 01:19:44,863
Who's john@jjpny.com?
1060
01:19:45,823 --> 01:19:49,367
Oh, shit. That's him, right?
1061
01:20:01,755 --> 01:20:02,797
Delete.
1062
01:20:05,259 --> 01:20:08,595
And isn't there some cyberspace place
that you can send those...
1063
01:20:08,762 --> 01:20:12,182
...so that I never have to see
an e-mail from him ever again?
1064
01:20:13,142 --> 01:20:14,893
Do that, please.
1065
01:20:17,062 --> 01:20:19,564
You sure you wanna end
all communication with him?
1066
01:20:19,732 --> 01:20:21,232
Mm-hm.
1067
01:20:25,321 --> 01:20:27,697
Okay. Great.
1068
01:20:30,242 --> 01:20:32,076
I can't believe you're even dressing up.
1069
01:20:32,244 --> 01:20:35,747
All the parents in Brady's school
dress up. It's fun.
1070
01:20:35,915 --> 01:20:40,084
Fun thought up by a group of non-working
mothers with nothing else to do all day.
1071
01:20:40,252 --> 01:20:45,256
All right, what do they got?
Witch and sexy kitten.
1072
01:20:45,424 --> 01:20:49,761
That's it. The only two choices
for women, witch and sexy kitten.
1073
01:20:49,929 --> 01:20:52,055
You just said a mouthful there, sister.
1074
01:20:52,223 --> 01:20:56,434
Maybe I should wear this and
a briefcase, and go as myself.
1075
01:20:57,394 --> 01:20:59,604
I got an e-mail from Big.
1076
01:21:00,231 --> 01:21:01,940
"I don't know what to say."
1077
01:21:02,107 --> 01:21:07,070
- U, then don't send an e-mail.
- What were you expecting?
1078
01:21:07,821 --> 01:21:11,199
And in the subject box, two words:
1079
01:21:11,367 --> 01:21:14,619
- "I'm sorry."
- Ugh.
1080
01:21:14,995 --> 01:21:17,121
Steve is all about the "I'm sorry."
1081
01:21:17,289 --> 01:21:20,041
"I'm sorry" e-mails,
"I'm sorry" voice mails...
1082
01:21:20,209 --> 01:21:22,752
..."I'm sorry" flowers, "I'm sorry" cards.
1083
01:21:22,920 --> 01:21:26,839
How about, don't do anything
to be "I'm sorry" for?
1084
01:21:27,007 --> 01:21:29,384
Well, maybe he's sorry.
1085
01:21:29,552 --> 01:21:31,886
Well, maybe so is Big.
1086
01:21:32,221 --> 01:21:33,471
Point taken.
1087
01:21:35,849 --> 01:21:37,350
Hey, you're scaring the women.
1088
01:21:37,518 --> 01:21:41,312
It's gonna take a little more than that
to scare me after what I've been through.
1089
01:21:41,897 --> 01:21:46,484
I still cannot believe this happened to me.
I mean, l... I know it happened.
1090
01:21:46,652 --> 01:21:51,823
But I just... I can't believe it happened.
1091
01:21:53,158 --> 01:21:58,997
I lay awake at night going over
every detail of that last week in my head.
1092
01:21:59,832 --> 01:22:05,253
Carrie, there's a detail about that last week
I've been meaning to tell you.
1093
01:22:05,421 --> 01:22:08,506
- At the rehearsal dinner...
- And then I saw it.
1094
01:22:08,674 --> 01:22:13,011
The only thing scary enough to scare me
after what I'd been through.
1095
01:22:13,178 --> 01:22:16,055
You look great.
You look amazing. So that's the worst of it.
1096
01:22:16,223 --> 01:22:17,432
Wait, wait, wait.
1097
01:22:18,809 --> 01:22:20,852
What does it say there
in the editor's note?
1098
01:22:21,020 --> 01:22:24,272
"The wedding of Carrie Bradshaw
and John James Preston was canceled...
1099
01:22:24,440 --> 01:22:27,650
...as this issue went to press.
Bradshaw is..."
1100
01:22:29,862 --> 01:22:32,071
Bradshaw is what?
1101
01:22:33,532 --> 01:22:34,532
Wait...
1102
01:22:36,785 --> 01:22:40,788
"Bradshaw is still single
and living in New York City."
1103
01:22:48,213 --> 01:22:50,423
I didn't wanna buy it...
1104
01:22:50,591 --> 01:22:53,217
...but I figured it was
one less Vogue in New York.
1105
01:22:54,053 --> 01:22:55,970
I saw it. The pictures are gorgeous.
1106
01:22:56,138 --> 01:22:57,722
Yeah, I'm a beautiful bride.
1107
01:22:58,182 --> 01:23:00,433
- Hi, honey.
- Hi.
1108
01:23:00,601 --> 01:23:03,853
Hey, hey, Hey, come on in.
- Come on, sweetie.
1109
01:23:04,021 --> 01:23:05,813
Get your hat.
1110
01:23:06,940 --> 01:23:09,108
- Look, the people who don't know...
- Yeah.
1111
01:23:09,276 --> 01:23:12,362
...will only see the beautiful pictures.
The people who do know...
1112
01:23:12,529 --> 01:23:14,572
...will only see what an asshole he is.
1113
01:23:15,908 --> 01:23:17,241
Mommy said a bad word.
1114
01:23:20,412 --> 01:23:23,498
Oh. Is that for me?
1115
01:23:23,666 --> 01:23:26,501
Oh, Lily, thank you.
1116
01:23:26,669 --> 01:23:28,878
Hey, what are you gonna be
for Halloween?
1117
01:23:29,046 --> 01:23:30,088
Cinderella.
1118
01:23:31,173 --> 01:23:35,510
- Or we also bought Mulan.
- No.
1119
01:23:35,969 --> 01:23:38,971
We came to ask you if you would
go trick-or-treating with us.
1120
01:23:39,139 --> 01:23:41,849
- Yeah!
It's just in our building...
1121
01:23:42,017 --> 01:23:44,435
...if you're in the mood.
- Yeah!
1122
01:23:45,521 --> 01:23:47,438
Yeah!
1123
01:23:57,616 --> 01:23:59,575
- No costume?
No, look closer.
1124
01:23:59,743 --> 01:24:04,122
I'm the scariest thing in New York,
jilted at 41. Boo!
1125
01:24:07,543 --> 01:24:09,711
You know you have to
give me some of your loot?
1126
01:24:09,878 --> 01:24:12,547
- Yeah.
- Aw.
1127
01:24:13,340 --> 01:24:16,008
Let's put your mask on.
1128
01:24:16,176 --> 01:24:18,636
- Look...
- Trick or treat!
1129
01:24:18,804 --> 01:24:21,139
Oh! Carrie.
1130
01:24:21,306 --> 01:24:23,099
I saw you in Vogue.
1131
01:24:23,267 --> 01:24:25,268
I'm so sorry.
1132
01:24:26,937 --> 01:24:27,979
There you go, honey.
1133
01:24:30,441 --> 01:24:32,608
Trick or treat!
1134
01:24:57,050 --> 01:24:58,468
Louise.
1135
01:25:00,846 --> 01:25:04,015
Oh, my Lord. I didn't even recognize you.
1136
01:25:04,183 --> 01:25:07,059
That's the point. My head's
in the Witness Protection Program.
1137
01:25:07,227 --> 01:25:09,312
I'm feeling that look on you though.
1138
01:25:09,480 --> 01:25:14,108
- And I am feeling that Chanel on you.
- Mine till Tuesday.
1139
01:25:16,278 --> 01:25:19,697
- All right, so...
- Here. Time to rejoin the world.
1140
01:25:19,865 --> 01:25:21,699
Already?
1141
01:25:23,535 --> 01:25:28,998
- Your new number, area code 347-85...
- Ho... Ho... Hold it.
1142
01:25:29,249 --> 01:25:30,917
347?
1143
01:25:31,084 --> 01:25:34,837
Oh, no. No, I'm a 917 gal,
always have been.
1144
01:25:35,130 --> 01:25:38,007
I tried. It's no longer available.
1145
01:25:38,175 --> 01:25:39,592
Now you're 347.
1146
01:25:40,052 --> 01:25:41,302
Samantha Jones.
1147
01:25:41,470 --> 01:25:44,722
Carrie Bradshaw. Or I used to be.
1148
01:25:44,890 --> 01:25:46,140
Talk to me.
1149
01:25:46,725 --> 01:25:50,520
I'm a 347 area code. How awful is that?
1150
01:25:50,687 --> 01:25:52,647
347 is the new New York.
1151
01:25:52,815 --> 01:25:56,901
Well, I want the old New York
with my old 917 and my old will to live.
1152
01:25:57,069 --> 01:26:00,822
Old New York, new New York.
Honey, at least it's New York.
1153
01:26:01,532 --> 01:26:04,158
Another hard thing about being in L. A:
1154
01:26:04,451 --> 01:26:06,536
My sex-on-a-stick next-door neighbor.
1155
01:26:06,703 --> 01:26:09,247
- I can't stop looking at him.
- Looking?
1156
01:26:09,414 --> 01:26:14,585
Just looking. After seeing Steve's face
at the rehearsal dinner, I could never...
1157
01:26:15,587 --> 01:26:18,589
Oh, but you should see this guy.
Every night...
1158
01:26:18,757 --> 01:26:21,425
...sex with a different partner. He's like...
1159
01:26:22,302 --> 01:26:26,764
...me five years ago.
- Yeah. When I was a 917.
1160
01:26:26,932 --> 01:26:30,017
I mean, what's the point
of having a hot guy next door...
1161
01:26:30,185 --> 01:26:32,770
...if you can't have sex with him?
1162
01:26:32,938 --> 01:26:36,774
We agreed that no one else from the show
but Smith was going to be on the cover.
1163
01:26:38,026 --> 01:26:40,111
Well, get back to me.
1164
01:26:45,701 --> 01:26:46,784
Hey.
1165
01:27:15,022 --> 01:27:18,482
And in an effort to stay out of the house
and out of trouble...
1166
01:27:18,650 --> 01:27:21,152
...Samantha went shopping.
1167
01:27:24,239 --> 01:27:25,656
Rescue a puppy today?
1168
01:27:33,665 --> 01:27:38,210
- She needs a good home. Interested?
- No.
1169
01:27:38,378 --> 01:27:42,298
And just as Samantha convinced herself
that the dog wasn't for her...
1170
01:27:46,136 --> 01:27:49,180
She's been fixed'
but she hasn't lost the urge.
1171
01:27:57,856 --> 01:28:01,359
And because Samantha
couldn't get off...
1172
01:28:02,736 --> 01:28:04,153
...she got things.
1173
01:28:16,500 --> 01:28:19,710
What would happen if these
were to magically disappear?
1174
01:28:19,878 --> 01:28:23,881
- Yeah, I know where you live.
- For a pair like this, I could move.
1175
01:28:24,383 --> 01:28:27,051
Wait, Carrie, not that one.
1176
01:28:32,849 --> 01:28:34,558
Do you want me to get rid of it?
1177
01:28:36,520 --> 01:28:38,145
No.
1178
01:28:39,022 --> 01:28:40,856
No, it's too beautiful.
1179
01:28:42,693 --> 01:28:44,235
I'll just...
1180
01:28:44,403 --> 01:28:47,279
...bury it deep in the back...
1181
01:28:47,447 --> 01:28:49,573
...like I did my feelings.
1182
01:28:50,784 --> 01:28:54,245
- Do you miss him?
- Every day.
1183
01:28:55,580 --> 01:28:57,623
It's weird...
1184
01:28:58,583 --> 01:29:01,085
...I haven't cried very much at all.
1185
01:29:01,378 --> 01:29:03,254
I don't know, maybe...
1186
01:29:03,964 --> 01:29:07,675
Maybe you're only allotted
a certain amount of tears per man...
1187
01:29:07,843 --> 01:29:09,760
...and I used mine up.
1188
01:29:09,928 --> 01:29:12,263
Yeah, I know how you feel.
1189
01:29:12,431 --> 01:29:15,933
Because my St. Louis boyfriend
broke up with me last year...
1190
01:29:16,226 --> 01:29:18,019
...and I miss him all the time.
1191
01:29:18,437 --> 01:29:23,274
Suddenly, it dawned on me. There
were two broken hearts in my walk-in.
1192
01:29:26,528 --> 01:29:30,114
Louise, we need a cocktail.
Grab your rental.
1193
01:29:30,949 --> 01:29:33,617
And it threw me so hard.
1194
01:29:33,994 --> 01:29:36,787
Because, you know, I thought Will...
1195
01:29:36,955 --> 01:29:38,622
That's his name.
1196
01:29:39,082 --> 01:29:43,377
- I thought he was the love of my life.
- Well, what happened?
1197
01:29:44,337 --> 01:29:47,798
He said he loved me and all,
but he didn't think that I was the one.
1198
01:29:49,301 --> 01:29:54,138
That shit hurt. But, you know, whatever.
1199
01:29:54,306 --> 01:29:57,266
- I'm not gonna give up on love.
- Good.
1200
01:29:57,434 --> 01:29:59,769
Love is the thing, you know.
1201
01:30:02,564 --> 01:30:03,606
You see that?
1202
01:30:03,774 --> 01:30:08,652
That's love.
And I'm bringing it to me all day long.
1203
01:30:10,572 --> 01:30:12,156
Excuse me.
1204
01:30:17,120 --> 01:30:20,831
Oh, I remember that smile.
Who's the guy?
1205
01:30:20,999 --> 01:30:24,168
Someone I just met.
He wants me to meet him for drinks.
1206
01:30:24,336 --> 01:30:27,338
At 11:30? Oh, that's a booty call.
1207
01:30:27,506 --> 01:30:31,092
No, it's not.
He's a waiter, he just got off work.
1208
01:30:31,259 --> 01:30:35,513
Louise. Now, I may not get texts,
I may not send texts, but trust me.
1209
01:30:35,680 --> 01:30:38,849
The subtext of that text? Booty.
1210
01:30:40,102 --> 01:30:43,104
But if he meets me,
then it's not a booty call, right?
1211
01:30:45,273 --> 01:30:48,943
All right, then. Enjoy yourself.
1212
01:30:49,111 --> 01:30:50,861
That's what your 20s are for.
1213
01:30:51,530 --> 01:30:53,823
Your 30s are to learn the lessons.
1214
01:30:53,990 --> 01:30:56,575
Your 40s are to pay for the drinks.
1215
01:30:57,160 --> 01:31:00,871
Well, in that case, I'll take another one.
1216
01:31:02,666 --> 01:31:04,667
It's all about the desk.
1217
01:31:04,835 --> 01:31:07,878
If I find the desk, the writing will come.
And it better come...
1218
01:31:08,046 --> 01:31:12,091
...because I'm using my new book advance
to pay the fancy decorator.
1219
01:31:13,385 --> 01:31:18,222
I think it is so great that you're
redoing your entire apartment.
1220
01:31:18,390 --> 01:31:20,808
Yeah, well, out with the old and...
1221
01:31:20,976 --> 01:31:24,562
...oh, in with the overpriced.
1222
01:31:27,566 --> 01:31:32,403
Hey. Harry called me and
mentioned that you're not running.
1223
01:31:32,571 --> 01:31:36,949
- Why'd he do that?
- Because he loves you and he's concerned.
1224
01:31:37,117 --> 01:31:39,243
There's nothing to be concerned about.
1225
01:31:39,411 --> 01:31:44,165
Well, did...? Did the doctor say
that it's not safe or something?
1226
01:31:45,041 --> 01:31:48,085
No. She said because
I'm already a runner, it's fine.
1227
01:31:49,212 --> 01:31:50,838
So then, why are you not...?
1228
01:31:51,006 --> 01:31:53,257
Because I'm afraid
something bad is gonna happen.
1229
01:31:53,425 --> 01:31:57,261
- It's a miracle I'm even pregnant.
- Okay.
1230
01:31:58,430 --> 01:32:01,223
I have everything I ever wanted.
1231
01:32:01,391 --> 01:32:03,767
I am so happy that I'm terrified.
1232
01:32:04,269 --> 01:32:09,273
Nobody gets everything that they want.
Look at you. Look at Miranda.
1233
01:32:10,025 --> 01:32:12,443
You're good people
and look at what happened to you.
1234
01:32:12,611 --> 01:32:14,904
Of course something bad
is gonna happen to me.
1235
01:32:15,071 --> 01:32:16,614
Sweetie...
1236
01:32:16,781 --> 01:32:19,491
...you shit your pants this year.
1237
01:32:19,659 --> 01:32:20,784
Maybe you're done.
1238
01:32:25,457 --> 01:32:28,125
You run every day, that's what you do.
1239
01:32:28,293 --> 01:32:32,129
You can't stop being who you are
because you're afraid, right?
1240
01:32:33,965 --> 01:32:35,299
All right.
1241
01:32:35,675 --> 01:32:39,053
Okay. Here we go.
1242
01:32:40,889 --> 01:32:42,556
Okay.
1243
01:32:46,895 --> 01:32:50,022
And as the last
of the autumn leaves fell away...
1244
01:32:50,190 --> 01:32:52,650
...so did Charlotte's fear.
1245
01:32:54,778 --> 01:33:00,032
By the time the first snow fell,
Charlotte got her stride back.
1246
01:33:07,415 --> 01:33:11,085
Are you sure you don't want me
to R.S.V.P. To any of these holiday parties?
1247
01:33:11,253 --> 01:33:13,879
No, I am perfectly happy
spending time alone.
1248
01:33:14,047 --> 01:33:16,382
You sure?
Because this looks like a good one.
1249
01:33:16,549 --> 01:33:19,843
Go home. Seriously,
you're gonna miss your plane, go.
1250
01:33:20,220 --> 01:33:24,056
Okay. But first...
1251
01:33:27,018 --> 01:33:29,270
Merry Christmas.
1252
01:33:31,356 --> 01:33:34,942
- You didn't have to.
- It's just something silly.
1253
01:33:37,320 --> 01:33:38,737
Oh.
1254
01:33:39,281 --> 01:33:42,783
- Oh, Louise from St. Louis.
- You said you never saw it.
1255
01:33:42,951 --> 01:33:45,369
Well, jeez.
1256
01:33:45,537 --> 01:33:47,454
Now I feel bad.
1257
01:33:47,622 --> 01:33:51,166
If I had known
we were exchanging gifts...
1258
01:33:54,921 --> 01:33:57,756
...I would have bought you one
two weeks ago...
1259
01:33:57,924 --> 01:34:00,509
...and hidden it here.
1260
01:34:03,972 --> 01:34:08,600
- That is not what I think it is.
- I don't know, open it.
1261
01:34:21,573 --> 01:34:23,407
Oh, my God.
1262
01:34:23,700 --> 01:34:25,826
My very own Louis Vuitton?
1263
01:34:25,994 --> 01:34:28,829
That's right. No more rental for you.
1264
01:34:29,372 --> 01:34:32,249
Look who's home from the big city.
1265
01:34:33,918 --> 01:34:36,920
It was the best money I'd ever spent.
1266
01:34:37,756 --> 01:34:40,924
New Year's Eve and a cup of noodles.
1267
01:34:50,352 --> 01:34:52,770
So you remember
what you're gonna say at midnight?
1268
01:34:52,937 --> 01:34:56,106
- Happy New Year.
- Yeah.
1269
01:34:56,274 --> 01:34:59,109
Except you're gonna say it
much more excited than that.
1270
01:34:59,277 --> 01:35:04,573
- You're gonna say, "Happy New Year!"
- Happy New Year.
1271
01:35:04,741 --> 01:35:09,286
Yeah. And you say that
and then you kiss.
1272
01:35:17,128 --> 01:35:18,670
All right.
1273
01:35:19,339 --> 01:35:21,340
- All ready to go, B-boy?
- Yeah.
1274
01:35:21,508 --> 01:35:24,510
Did you remember to pack
the Batman that Santa brought you?
1275
01:35:24,677 --> 01:35:26,053
I think it's in the kitchen.
1276
01:35:26,221 --> 01:35:28,305
Oh, you gotta have the new Batman, huh?
1277
01:35:36,189 --> 01:35:38,399
You got plans with the girls?
1278
01:35:38,566 --> 01:35:39,858
Um...
1279
01:35:40,026 --> 01:35:42,903
We're all kind of staying in tonight.
1280
01:35:44,781 --> 01:35:47,783
Would you like to
come out and eat with us?
1281
01:35:49,077 --> 01:35:52,329
We could go someplace
on your side of the bridge.
1282
01:35:52,497 --> 01:35:55,332
No. Thank you.
1283
01:35:59,504 --> 01:36:02,339
Miranda, I never meant to hurt you.
1284
01:36:09,514 --> 01:36:12,850
Batman.
- Oh, there he is. Batman.
1285
01:36:13,017 --> 01:36:14,685
- Okay.
- Okay.
1286
01:36:14,853 --> 01:36:16,520
- Put your hat on.
- Yeah.
1287
01:36:16,688 --> 01:36:19,690
- It's snowing out.
- Here you go.
1288
01:36:19,858 --> 01:36:22,609
I'm gonna bring Batman.
Okay.
1289
01:36:22,777 --> 01:36:26,613
Happy New Year.
1290
01:36:27,824 --> 01:36:28,991
Kiss.
1291
01:36:39,878 --> 01:36:42,212
All right, I'll see you tomorrow.
1292
01:36:45,175 --> 01:36:47,050
This is my new...
1293
01:36:49,888 --> 01:36:51,680
You know what we're gonna do?
1294
01:36:51,848 --> 01:36:55,058
We're gonna light a firecracker
at midnight.
1295
01:37:46,486 --> 01:37:49,279
- Hello?
Happy New Year.
1296
01:37:49,447 --> 01:37:51,114
We're having a fabulous time.
1297
01:37:51,282 --> 01:37:53,784
The only thing missing is you. Come.
1298
01:37:53,952 --> 01:37:57,412
That's sweet but I can't.
I'm... I'm writing.
1299
01:37:57,580 --> 01:37:59,540
Oh, okay.
1300
01:38:00,124 --> 01:38:01,750
You're not really writing, are you?
1301
01:38:03,294 --> 01:38:06,630
No. You're not really
having a fabulous time, are you?
1302
01:38:06,798 --> 01:38:08,465
No. Rescue me.
1303
01:38:10,134 --> 01:38:11,552
There's no one fun here.
1304
01:38:11,719 --> 01:38:13,470
It's very forced-festive.
1305
01:38:13,638 --> 01:38:16,890
Oh, yes. That's just what
every New Year's Eve party needs...
1306
01:38:17,058 --> 01:38:19,226
...a visit from the lost Bronte sister.
1307
01:38:20,562 --> 01:38:22,729
Well, better a Bronte sister
than a Hilton sister.
1308
01:38:22,897 --> 01:38:24,940
Thanks, but...
1309
01:38:25,108 --> 01:38:29,695
...by 10 p.m. I will be in bed asleep...
1310
01:38:30,655 --> 01:38:36,660
...and blissfully unaware of
how fabulous this night is supposed to be.
1311
01:38:57,682 --> 01:38:59,641
- Hello?
So I thought...
1312
01:38:59,809 --> 01:39:01,893
...that one of the perks
of having a family...
1313
01:39:02,061 --> 01:39:05,814
...was that you didn't have to spend
New Year's Eve alone with Chinese food.
1314
01:39:05,982 --> 01:39:08,483
I am alone with Chinese food.
1315
01:39:09,319 --> 01:39:13,030
- I was asleep.
- Oh, shit. I'm sorry.
1316
01:39:13,197 --> 01:39:16,908
No, no, that's okay. Where's Brady?
1317
01:39:17,076 --> 01:39:20,787
- It's Steve's night.
- Oh. Right.
1318
01:39:20,955 --> 01:39:25,709
- Don't wake up. Go... Go back to sleep.
- No, it's okay.
1319
01:39:25,877 --> 01:39:28,378
- You all right?
- I'm fine.
1320
01:39:28,546 --> 01:39:30,589
I got all choked up...
1321
01:39:30,757 --> 01:39:34,301
...watching stupid New Year's Eve stuff
alone on TV.
1322
01:39:34,469 --> 01:39:38,305
- You want me to come over?
- I'm all the way downtown.
1323
01:39:38,473 --> 01:39:41,141
No, I can... You know, I can...
I grab a cab.
1324
01:39:42,143 --> 01:39:45,896
On New Year's? No way.
I'm... I'm... I'm fine.
1325
01:39:46,064 --> 01:39:48,482
Really. I just...
I just wanted to talk a little.
1326
01:39:48,650 --> 01:39:52,235
Go back to sleep. I'll...
I'll see you next year.
1327
01:39:52,737 --> 01:39:55,113
- Good night.
- Good night.
1328
01:40:33,111 --> 01:40:34,611
Good one.
1329
01:40:40,702 --> 01:40:43,286
- It's almost time.
- Champagne?
1330
01:40:53,589 --> 01:40:56,466
Oh, my God. Thank God you're here.
1331
01:42:29,769 --> 01:42:32,395
- Hey.
- Oh, my God.
1332
01:42:32,730 --> 01:42:34,689
You're not alone.
1333
01:42:38,903 --> 01:42:41,780
Happy New Year.
1334
01:43:26,659 --> 01:43:28,827
- A young child that perhaps they've...
- Oh!
1335
01:43:28,995 --> 01:43:30,871
- Hey, easy there, girl.
- You all right?
1336
01:43:31,038 --> 01:43:32,080
Yeah. Thanks.
1337
01:43:32,248 --> 01:43:35,458
Three months driving in L.A.
And I forgot how to use my fucking legs.
1338
01:43:35,626 --> 01:43:37,377
Every spring, the women of New York...
1339
01:43:37,545 --> 01:43:41,965
...leave the foolish choices of their past
behind and look forward to the future.
1340
01:43:42,133 --> 01:43:44,301
This is known as Fashion Week.
1341
01:43:44,552 --> 01:43:46,511
Excuse me. Hi.
1342
01:43:47,471 --> 01:43:49,139
Oh, there we are.
1343
01:43:49,724 --> 01:43:53,643
- We're in the front row?
- I had to pull some strings.
1344
01:43:54,186 --> 01:43:56,271
- Very nice.
- I should go thank them.
1345
01:43:56,439 --> 01:44:00,442
Decide where we're gonna go for lunch
and I'll make a call. It's just like old times.
1346
01:44:01,027 --> 01:44:03,528
So this is what you all
spent your Saturdays doing...
1347
01:44:03,696 --> 01:44:06,489
...while I was with Brady and Steve
at the Brooklyn Aquarium?
1348
01:44:07,158 --> 01:44:08,992
Well...
1349
01:44:09,285 --> 01:44:11,494
...not every Saturday.
1350
01:44:11,662 --> 01:44:15,832
Just so you know, we always had
front row at the mammal show.
1351
01:44:16,959 --> 01:44:19,085
Steve does the funniest
dolphin impression.
1352
01:44:19,253 --> 01:44:23,131
Actually, it's more Steve as a dolphin.
1353
01:44:28,512 --> 01:44:30,305
You really can't forgive him?
1354
01:44:31,599 --> 01:44:33,183
Are you suggesting something?
1355
01:44:34,185 --> 01:44:37,020
I like Steve. I always liked Steve.
1356
01:44:37,188 --> 01:44:40,857
He's apologized 100 times.
He's not seeing anyone else.
1357
01:44:41,025 --> 01:44:42,025
What's it gonna take?
1358
01:44:42,401 --> 01:44:44,527
Are you also suggesting
that she forgive Big?
1359
01:44:44,695 --> 01:44:48,865
No. I could kill Big.
1360
01:44:49,283 --> 01:44:51,701
Sometimes when I'm running...
1361
01:44:51,994 --> 01:44:56,289
...I imagine what I would say to him
if I ever saw him again.
1362
01:44:56,457 --> 01:44:59,501
I have the perfect opening line.
1363
01:44:59,669 --> 01:45:01,628
Do you wanna hear it?
1364
01:45:02,463 --> 01:45:04,589
Uh, yeah.
1365
01:45:05,841 --> 01:45:08,885
I curse the day you were born.
1366
01:45:10,179 --> 01:45:13,723
That's impressive. You better work up
a hand gesture to go with it.
1367
01:45:24,694 --> 01:45:26,653
I didn't know if it was the fashion...
1368
01:45:26,821 --> 01:45:29,614
...or the fact that the four of us
were together again...
1369
01:45:29,782 --> 01:45:32,534
...but for the first time in a long time...
1370
01:45:32,702 --> 01:45:35,078
...I felt like myself.
1371
01:46:06,152 --> 01:46:10,572
Well, let's get a cab, okay?
I'm absolutely starving. I don't know what...
1372
01:46:10,740 --> 01:46:12,323
Fur is murder!
1373
01:46:12,491 --> 01:46:15,952
Murder! Murder!
1374
01:46:16,120 --> 01:46:20,165
- Murder! Murder!
- God, I miss New York.
1375
01:46:23,085 --> 01:46:27,964
And a couple of weeks later, I met
Saint Louise's St. Louis boyfriend, Will.
1376
01:46:28,132 --> 01:46:30,925
Over Christmas, they realized
how much they loved each other.
1377
01:46:31,093 --> 01:46:32,761
- I'm Carrie.
- Will.
1378
01:46:33,304 --> 01:46:35,597
Just in time for Valentine's Day.
1379
01:47:01,457 --> 01:47:02,499
Hello?
1380
01:47:02,666 --> 01:47:06,002
I'm calling to make sure that you
aren't hanging from your shower rod.
1381
01:47:06,796 --> 01:47:10,590
- You called about an hour too early.
- So, what's the V-Day plan?
1382
01:47:10,758 --> 01:47:14,302
Well, Miranda and I are going to dinner...
1383
01:47:14,470 --> 01:47:16,846
...and then a very violent slasher movie.
1384
01:47:17,014 --> 01:47:18,640
- Perfect.
- You?
1385
01:47:19,016 --> 01:47:22,227
I'm making Smith sushi.
Pause for reaction.
1386
01:47:22,394 --> 01:47:24,270
Wow, you do that?
1387
01:47:24,438 --> 01:47:26,815
We took a class a while back.
1388
01:47:26,982 --> 01:47:29,109
And when he comes in that door
at 7:30...
1389
01:47:29,276 --> 01:47:33,279
...l'm going to surprise him by
laying naked on the dining-room table...
1390
01:47:33,447 --> 01:47:35,782
...covered with homemade sushi.
1391
01:47:35,950 --> 01:47:38,493
Boy, you do have time on your hands.
1392
01:47:38,911 --> 01:47:40,745
So, what else is new?
1393
01:48:04,395 --> 01:48:07,522
There is a whole lot of love in this room.
1394
01:48:07,690 --> 01:48:10,817
Is it me or is Valentine's Day
this year on steroids?
1395
01:48:10,985 --> 01:48:14,529
No. I think it was like this last year.
We just played for the other team.
1396
01:48:15,322 --> 01:48:18,408
Good evening.
This is our Valentine's night menu.
1397
01:48:18,576 --> 01:48:22,328
All of our specials are romantically themed
and designed to be split for two.
1398
01:48:22,496 --> 01:48:23,830
- Are we having wine?
- Yes.
1399
01:48:23,998 --> 01:48:25,248
- Glass or a...?
- Bottle.
1400
01:48:25,416 --> 01:48:28,334
I'll be right back to take
you and your girlfriend's order.
1401
01:48:34,758 --> 01:48:38,595
Why would you have looked
at the Vogue today of all days?
1402
01:48:38,762 --> 01:48:40,763
Because I'm an emotional cutter.
1403
01:48:41,932 --> 01:48:45,018
I deserve what I got.
Running all over New York...
1404
01:48:45,186 --> 01:48:47,645
...believing that I'm finally getting
my happy ending.
1405
01:48:47,813 --> 01:48:49,480
"See? Love does conquer all.
1406
01:48:49,648 --> 01:48:51,816
Look at me in
my one-of-a-kind wedding gown...
1407
01:48:51,984 --> 01:48:54,986
...marrying the love of my life."
- Would you like another bot...?
1408
01:48:55,154 --> 01:48:56,571
- Yes.
- Yes.
1409
01:48:58,115 --> 01:49:01,284
And Miranda, in that article,
I did not say "we" once.
1410
01:49:01,702 --> 01:49:06,247
No. The whole article
was "I think" and "I want."
1411
01:49:06,415 --> 01:49:09,459
- It was from your point of view.
- Yeah, exactly. My point of view.
1412
01:49:09,627 --> 01:49:12,962
Exactly. The whole wedding
was my point of view.
1413
01:49:14,131 --> 01:49:16,883
I let... I let the wedding
get bigger than Big.
1414
01:49:19,470 --> 01:49:22,931
I am the reason that
he did not get out of the car.
1415
01:49:24,558 --> 01:49:26,100
Okay.
1416
01:49:26,852 --> 01:49:31,397
I said something to Big
that I shouldn't have...
1417
01:49:31,565 --> 01:49:33,399
...at the rehearsal dinner.
1418
01:49:33,901 --> 01:49:35,401
What do you mean?
1419
01:49:36,695 --> 01:49:39,781
After Steve showed up,
I was really upset.
1420
01:49:39,949 --> 01:49:42,158
And I bumped into Big...
1421
01:49:44,870 --> 01:49:47,330
...and I said that you two
were crazy to get married.
1422
01:49:47,498 --> 01:49:49,832
Here we go, your Shiraz.
1423
01:49:59,343 --> 01:50:01,928
Okay, great. Thanks so much.
1424
01:50:06,350 --> 01:50:10,186
I'm sorry. I was upset. Steve had...
1425
01:50:10,354 --> 01:50:14,816
I have been going over this and over this
in my mind for five months.
1426
01:50:16,527 --> 01:50:20,196
And for five months,
you kept a secret like that?
1427
01:50:20,364 --> 01:50:22,865
- I tried to tell you once, but then...
- Once?
1428
01:50:23,033 --> 01:50:25,660
You tried to tell me once?
1429
01:50:26,120 --> 01:50:29,038
You should have tried to tell me
every single day.
1430
01:50:29,206 --> 01:50:31,624
I know. I was waiting for the right time.
1431
01:50:31,792 --> 01:50:34,711
There is no right time to tell me
that you ruined my marriage.
1432
01:50:34,878 --> 01:50:37,380
It just happened. I wasn't thinking.
1433
01:50:39,466 --> 01:50:43,219
- Carrie, please don't go.
- You know what I think hurts the most?
1434
01:50:44,096 --> 01:50:46,514
Is that you kept a secret from me.
1435
01:50:46,682 --> 01:50:50,977
And I have never, ever
kept a secret from you.
1436
01:50:51,145 --> 01:50:52,812
Ever.
1437
01:50:55,107 --> 01:50:57,233
No, I'm lying. For the last five months...
1438
01:50:57,401 --> 01:51:01,738
...l've been thinking that it is
a huge mistake that you left Steve.
1439
01:51:01,905 --> 01:51:03,406
There.
1440
01:51:04,325 --> 01:51:06,075
How does it feel?
1441
01:51:06,243 --> 01:51:09,162
Excuse me. Excuse me.
1442
01:51:29,308 --> 01:51:31,351
Any minute now.
1443
01:51:41,195 --> 01:51:43,112
Hey, babe, it's me. Pick up.
1444
01:51:43,906 --> 01:51:45,448
Pick up.
1445
01:51:45,866 --> 01:51:47,992
All right, it's 7:20. I'm still at the studio.
1446
01:51:48,160 --> 01:51:52,121
We're behind. I'm gonna be a little bit late.
Sorry. Bye.
1447
01:52:01,799 --> 01:52:03,508
Forty minutes later...
1448
01:52:03,675 --> 01:52:08,054
...sushi, Samantha, still no Smith.
1449
01:52:14,603 --> 01:52:16,562
This is bullshit.
1450
01:52:47,803 --> 01:52:52,181
It was the same Valentine night
Samantha had planned...
1451
01:52:52,349 --> 01:52:54,517
...minus the sushi.
1452
01:52:56,103 --> 01:52:58,312
And the other woman.
1453
01:53:08,365 --> 01:53:10,199
I'm home.
1454
01:53:10,701 --> 01:53:13,494
- Man, that was a long day.
- You're three hours late.
1455
01:53:13,662 --> 01:53:15,997
Bummer, I know. Did you eat?
1456
01:53:16,165 --> 01:53:17,665
Yes, I ate.
1457
01:53:17,833 --> 01:53:19,959
I ate the sushi
that I hand-made for you.
1458
01:53:20,419 --> 01:53:25,381
The sushi that I laid all over my naked body
as a Valentine surprise for you.
1459
01:53:25,841 --> 01:53:28,384
Why are you so upset? I called.
1460
01:53:28,552 --> 01:53:30,386
I couldn't pick up the phone.
1461
01:53:30,554 --> 01:53:33,556
My body was covered everywhere
with sushi.
1462
01:53:33,724 --> 01:53:37,226
I got wasabi in places where
one should never get wasabi.
1463
01:53:37,394 --> 01:53:42,482
Oh, you think it's funny
that I slaved all day in this kitchen...
1464
01:53:42,649 --> 01:53:45,485
...to make a lovely meal for you?
1465
01:53:46,320 --> 01:53:49,864
You made some sushi. It's not a big deal.
1466
01:53:50,032 --> 01:53:52,200
"Not a big deal." Here.
1467
01:53:52,993 --> 01:53:54,410
I am not the type of woman...
1468
01:53:54,578 --> 01:53:56,871
...who sits home all day
waiting for a man!
1469
01:53:57,998 --> 01:54:02,585
Enjoy your California handmade roll!
1470
01:54:04,755 --> 01:54:08,174
Happy fucking Valentine's Day.
1471
01:54:16,308 --> 01:54:18,142
It's Carrie, leave me a message.
1472
01:54:18,310 --> 01:54:21,020
Carrie, it's me. Please pick up.
1473
01:54:21,188 --> 01:54:25,816
Three days of
"I'm sorry" calls and e-mails and flowers...
1474
01:54:25,984 --> 01:54:27,944
...and I still wasn't ready.
1475
01:54:28,111 --> 01:54:31,614
It was the longest we'd ever gone
without speaking.
1476
01:54:38,288 --> 01:54:39,539
Carrie.
1477
01:54:40,123 --> 01:54:41,207
Hi.
1478
01:54:42,167 --> 01:54:45,795
- I need to talk to you.
- How long have you been waiting here?
1479
01:54:47,464 --> 01:54:49,215
Seventeen-dollars long.
1480
01:54:51,802 --> 01:54:53,970
Please get in. It just hit 18.
1481
01:55:07,651 --> 01:55:12,280
- This is weird, not talking.
- I'm upset.
1482
01:55:13,532 --> 01:55:18,160
Carrie, I understand, but it just happened.
I never meant to hurt you.
1483
01:55:22,666 --> 01:55:24,667
You have to forgive me.
1484
01:55:26,378 --> 01:55:27,587
You know...
1485
01:55:27,754 --> 01:55:28,796
- What?
- No.
1486
01:55:28,964 --> 01:55:31,048
No, please, what were you gonna say?
1487
01:55:31,216 --> 01:55:34,176
You badger me to forgive you
in three days.
1488
01:55:34,344 --> 01:55:38,306
You won't even consider forgiving Steve
for something he did six months ago.
1489
01:55:38,682 --> 01:55:40,266
It's not the same thing.
1490
01:55:41,310 --> 01:55:42,852
It's forgiveness.
1491
01:55:47,774 --> 01:55:50,610
I don't know that I can trust
that it won't happen again.
1492
01:55:52,195 --> 01:55:53,946
Steve, you're very quiet today.
1493
01:55:55,782 --> 01:56:00,077
Miranda, I know I made it hard
for you to trust me...
1494
01:56:03,373 --> 01:56:06,167
...but you made it hard for me to trust you.
- Me?
1495
01:56:06,335 --> 01:56:09,712
The way you treated me
and cut me out of your life like that.
1496
01:56:09,880 --> 01:56:12,548
I mean, yea, I broke a vow...
1497
01:56:12,716 --> 01:56:15,718
...but what about the other vows?
1498
01:56:15,886 --> 01:56:19,847
Like promising to love someone
for better or for worse.
1499
01:56:20,015 --> 01:56:21,724
What about that?
1500
01:56:22,392 --> 01:56:25,561
How do I know she's not gonna
punish me for the rest of my life?
1501
01:56:25,729 --> 01:56:26,979
You don't.
1502
01:56:27,814 --> 01:56:32,360
And she doesn't know for sure that
you won't have another indiscretion.
1503
01:56:34,905 --> 01:56:37,990
All you can know is that
you wanna move forward...
1504
01:56:38,158 --> 01:56:42,578
...and risk that the love you have
for each other won't allow that to happen.
1505
01:56:45,874 --> 01:56:48,793
And that's what we'll discover here.
1506
01:56:54,591 --> 01:56:57,093
So we're done with our last session.
1507
01:56:57,260 --> 01:56:59,845
We're not allowed to talk to each other
for two weeks...
1508
01:57:00,013 --> 01:57:03,766
...while we figure out if being together
again is something that we really want.
1509
01:57:03,934 --> 01:57:07,395
And then we had to
pick a place to meet...
1510
01:57:07,562 --> 01:57:11,524
...and if we both show up on that day,
the past no longer exists.
1511
01:57:11,692 --> 01:57:14,402
It's like showing up
is our promise to each other...
1512
01:57:14,569 --> 01:57:19,115
...that we're both willing to
let it all go and move forward.
1513
01:57:19,282 --> 01:57:20,616
Wow.
1514
01:57:20,784 --> 01:57:23,244
- Can you do that?
- I don't know.
1515
01:57:23,412 --> 01:57:26,580
I don't know.
I have a lot of thinking to do.
1516
01:57:26,748 --> 01:57:30,376
- Thinking? Or feeling?
- What do you mean?
1517
01:57:30,544 --> 01:57:34,880
Well, Miranda, you're a lawyer. You know,
you can argue both sides of any case.
1518
01:57:35,048 --> 01:57:40,469
But why we feel what we feel
isn't logical. It's emotional.
1519
01:57:40,637 --> 01:57:42,471
So I'm sorry, Harvard, but I'm afraid...
1520
01:57:42,639 --> 01:57:46,142
...you're gonna have to base
this decision on your emotions.
1521
01:57:46,309 --> 01:57:49,478
Well, then I'm screwed.
I don't know what I feel.
1522
01:57:49,646 --> 01:57:52,064
You will. There will come a moment
when you know.
1523
01:57:52,232 --> 01:57:54,859
And if it's "yes"'
then all that brilliant logic...
1524
01:57:55,026 --> 01:57:57,653
...it's gonna go right out the window
with the past.
1525
01:57:57,821 --> 01:57:58,821
Ugh.
1526
01:57:58,989 --> 01:58:01,657
And I thought picking a spot to meet
was gonna be the challenge.
1527
01:58:01,825 --> 01:58:04,994
- Where is it?
- On the Brooklyn Bridge.
1528
01:58:06,163 --> 01:58:10,332
- Halfway between our two places.
- Very logical, and yet poetic.
1529
01:58:10,834 --> 01:58:13,043
Poetic if we both show up.
1530
01:58:13,211 --> 01:58:16,005
Otherwise you're on a bridge, rojected.
1531
01:58:17,257 --> 01:58:19,258
It's not a good plan.
1532
01:58:24,639 --> 01:58:26,766
- Hey.
Hey.
1533
01:58:27,267 --> 01:58:28,684
I got two pieces of good news.
1534
01:58:28,852 --> 01:58:31,520
- Oh, and I've got two coffees.
- Thank you.
1535
01:58:31,688 --> 01:58:33,397
Here you go. So, what's up?
1536
01:58:33,565 --> 01:58:37,526
I just heard from your realtor
and the apartment on 5th has finally sold.
1537
01:58:37,694 --> 01:58:42,114
You got 60 days before the new owner
takes possession, and you're out of there.
1538
01:58:43,658 --> 01:58:45,534
And what is the other news?
1539
01:58:50,540 --> 01:58:54,376
I'm moving back to St. Louis
and we're getting married in the fall.
1540
01:58:54,544 --> 01:58:56,003
Oh, my God.
1541
01:58:56,671 --> 01:58:59,548
Wait a minute, I gotta see that.
1542
01:58:59,716 --> 01:59:04,303
- Well, it's gorgeous.
- And you know what? It ain't rented.
1543
01:59:08,642 --> 01:59:10,726
On the day of her decision deadline...
1544
01:59:10,894 --> 01:59:14,563
...true to form, Miranda had argued
both sides of the case.
1545
01:59:14,731 --> 01:59:16,232
Thank you.
1546
01:59:38,255 --> 01:59:40,256
It suddenly dawned on Miranda...
1547
01:59:40,423 --> 01:59:44,510
...that Steve's list might have
had more cons than pros.
1548
02:00:29,764 --> 02:00:32,808
And Miranda never looked back.
1549
02:00:38,481 --> 02:00:41,942
Well, almost never.
1550
02:00:42,110 --> 02:00:43,736
Kiss me.
1551
02:00:48,491 --> 02:00:52,161
Meanwhile, back in Lost �ngeles...
1552
02:00:54,998 --> 02:00:58,667
Turns out New Age philosophy
wasn't the secret.
1553
02:01:00,670 --> 02:01:04,298
Samantha had money, a career,
and a man who loved her.
1554
02:01:04,466 --> 02:01:08,427
But still, she couldn't shake the feeling
that something was missing from her life.
1555
02:01:08,595 --> 02:01:10,512
Baby, come back.
1556
02:01:11,014 --> 02:01:13,098
That's not our house.
1557
02:01:13,266 --> 02:01:15,935
Where are you going?
1558
02:01:52,889 --> 02:01:55,474
Oh, I'm... I'm sorry.
1559
02:01:55,642 --> 02:01:57,059
I'm your next-door neighbor...
1560
02:01:57,227 --> 02:01:59,895
...and my dog ran up on
your dick... Deck.
1561
02:02:02,857 --> 02:02:05,985
Suddenly it wasn't so secret
what she was missing.
1562
02:02:06,361 --> 02:02:07,695
Wanna join me?
1563
02:02:11,574 --> 02:02:13,117
Uh...
1564
02:02:17,622 --> 02:02:20,457
Hey. I'm Dante.
1565
02:02:20,625 --> 02:02:23,419
Stop by anytime.
1566
02:02:25,630 --> 02:02:27,715
It was official.
1567
02:02:27,882 --> 02:02:30,384
From the minute she met Dante...
1568
02:02:30,552 --> 02:02:33,637
...Samantha was in hell.
1569
02:02:35,515 --> 02:02:38,600
And by spring, I looked like my old self...
1570
02:02:38,768 --> 02:02:42,604
...in my new apartment,
just in time for the baby shower.
1571
02:02:42,772 --> 02:02:45,149
- Oh, excuse me, honey. Hi.
- Sure.
1572
02:02:45,316 --> 02:02:46,358
Hi.
1573
02:02:46,526 --> 02:02:49,069
A woman put a glass on your new desk
without a coaster.
1574
02:02:49,237 --> 02:02:51,780
I said, "If you do it again'
I'm gonna break your arm."
1575
02:02:51,948 --> 02:02:52,990
- Thanks.
- Bathroom?
1576
02:02:53,158 --> 02:02:55,784
- Yes. Hey, how's it going?
- Pretty good, I think.
1577
02:02:55,952 --> 02:02:57,411
Good, good, good.
1578
02:02:57,579 --> 02:03:00,039
Where's Samantha?
Her plane landed two hours ago.
1579
02:03:00,206 --> 02:03:02,624
Oh, you know her.
She's probably working out first.
1580
02:03:02,792 --> 02:03:04,626
There's no place like home.
1581
02:03:04,794 --> 02:03:06,962
Sweetie.
1582
02:03:09,090 --> 02:03:10,424
You have a rat in your purse.
1583
02:03:10,592 --> 02:03:12,843
- That rat better be housebroken.
- Take your coat?
1584
02:03:13,011 --> 02:03:15,971
- Sure.
- Hey, cute bag.
1585
02:03:17,223 --> 02:03:18,724
Oh, my gos, Samantha.
1586
02:03:20,977 --> 02:03:23,187
You have a dog.
1587
02:03:23,354 --> 02:03:26,315
Did you ever think you'd see the day?
Me with a pooch?
1588
02:03:26,483 --> 02:03:28,275
Mother of God, what's with the gut?
1589
02:03:30,278 --> 02:03:32,154
Well, she's eating something out there.
1590
02:03:33,031 --> 02:03:35,115
- Come on in!
Hi!
1591
02:03:35,283 --> 02:03:36,992
We've been waiting for you.
1592
02:03:40,872 --> 02:03:44,249
I eat so I won't cheat.
1593
02:03:44,417 --> 02:03:46,085
What exactly are you eating?
1594
02:03:46,503 --> 02:03:48,754
Everything except Dante's dick.
1595
02:03:48,922 --> 02:03:51,590
Language, please.
This is a grown-up apartment now.
1596
02:03:52,509 --> 02:03:55,636
I guess I didn't realize how big I was
until I saw it on your faces.
1597
02:03:55,804 --> 02:03:58,639
How...? And I say this with love.
1598
02:03:58,807 --> 02:04:01,350
How could you not realize it?
1599
02:04:01,518 --> 02:04:04,853
- I've been avoiding mirrors.
- Well, I'm proud of you for not cheating.
1600
02:04:05,021 --> 02:04:07,147
I don't think there's anything
to be proud of.
1601
02:04:07,315 --> 02:04:11,443
I stuff my face to stop myself from
doing something that feels natural to me.
1602
02:04:11,611 --> 02:04:15,864
Now, listen, this isn't about the weight.
You would look gorgeous at any size.
1603
02:04:16,032 --> 02:04:19,535
- But are you happy?
- Well...
1604
02:04:21,121 --> 02:04:26,375
...relationships aren't always
about being happy, right?
1605
02:04:26,543 --> 02:04:29,169
I mean, how often do you feel happy
in your relationship?
1606
02:04:30,004 --> 02:04:32,297
I'm pretty sure that's to you.
1607
02:04:33,424 --> 02:04:36,802
- Every day.
- You feel happy every day?
1608
02:04:36,970 --> 02:04:41,014
Not all day every day, but every day.
1609
02:04:41,182 --> 02:04:43,684
When was the last time you felt happy?
1610
02:04:43,852 --> 02:04:45,936
Six months ago.
1611
02:04:46,229 --> 02:04:49,148
I think that's normal for L.A.
1612
02:04:49,315 --> 02:04:52,067
- What am I gonna do?
- What's your gut tell you?
1613
02:04:55,405 --> 02:05:00,200
I know, but Smith stayed with me
through chemo.
1614
02:05:01,369 --> 02:05:04,204
And if he can stay with me
through that...
1615
02:05:04,372 --> 02:05:07,624
...then I should be able to
stay in this relationship for him.
1616
02:05:07,792 --> 02:05:11,545
Sweetie, you just compared
your relationship to chemo.
1617
02:05:11,713 --> 02:05:16,258
Τhere we were,
the three mirrors Samantha couldn't avoid.
1618
02:05:16,426 --> 02:05:18,427
And Samantha?
1619
02:05:18,928 --> 02:05:21,513
That pillow cost $300.
1620
02:05:31,191 --> 02:05:33,150
Hi.
1621
02:05:33,318 --> 02:05:35,277
My little monster. Hi.
1622
02:05:36,946 --> 02:05:39,823
Hey. You're home.
1623
02:05:39,991 --> 02:05:43,577
- I thought you were staying the week.
- We need to talk.
1624
02:05:44,871 --> 02:05:47,122
Oh, man.
1625
02:05:49,000 --> 02:05:52,044
- I knew this was coming.
- Yeah.
1626
02:05:52,212 --> 02:05:54,087
This isn't working.
1627
02:05:54,255 --> 02:05:58,217
I've done my best.
I've given it five years and 15 pounds.
1628
02:05:58,384 --> 02:06:00,302
Well, what?
1629
02:06:02,472 --> 02:06:06,308
- You don't love me anymore?
- Yes, I love you.
1630
02:06:06,851 --> 02:06:08,101
It's just...
1631
02:06:10,438 --> 02:06:13,899
I'm just gonna say the thing
you're not supposed to say.
1632
02:06:14,442 --> 02:06:16,860
I love you but I love me more.
1633
02:06:17,028 --> 02:06:20,530
And I've been in a relationship
with myself for 49 years...
1634
02:06:20,698 --> 02:06:22,658
...and that's the one I need to work on.
1635
02:06:25,370 --> 02:06:29,790
You're gonna find a wonderful woman
who loves being in a relationship.
1636
02:06:33,002 --> 02:06:35,087
What will you find?
1637
02:06:35,713 --> 02:06:37,172
I don't know.
1638
02:06:37,882 --> 02:06:40,509
But that's a risk I'm willing to take.
1639
02:06:44,973 --> 02:06:49,726
- Hey, no. Keep it.
- Okay.
1640
02:06:52,647 --> 02:06:55,190
Every time I look down at it...
1641
02:06:58,569 --> 02:07:00,862
...l'm gonna think of you.
1642
02:07:03,157 --> 02:07:07,202
Some love stories aren't epic novels.
Some are short stories.
1643
02:07:07,370 --> 02:07:11,331
But that doesn't make them
any less filled with love.
1644
02:07:11,833 --> 02:07:13,292
At this time...
1645
02:07:13,459 --> 02:07:15,711
...we ask that all passengers
fasten their seat belts...
1646
02:07:15,878 --> 02:07:18,297
...in preparation for landing.
1647
02:07:18,756 --> 02:07:21,842
We're landing in New York.
1648
02:07:22,218 --> 02:07:23,844
I'm gonna need to take that now.
1649
02:07:26,556 --> 02:07:29,308
Okay. Here we go now. Give me that.
1650
02:07:32,520 --> 02:07:35,397
As someone returned to my life...
1651
02:07:35,565 --> 02:07:36,606
...someone left.
1652
02:07:36,774 --> 02:07:38,942
- Stamps, mailing labels.
- Okay.
1653
02:07:39,110 --> 02:07:42,738
And I put all your unopened mail
from your P.O. Box in these envelopes.
1654
02:07:42,905 --> 02:07:44,448
All right.
1655
02:07:48,369 --> 02:07:50,537
And please, please...
1656
02:07:50,705 --> 02:07:53,749
...do not make a mess
out of CarrieBradshaw. Com.
1657
02:07:53,916 --> 02:07:57,419
- Okay.
- It's my masterpiece.
1658
02:07:58,379 --> 02:08:02,007
- What am I gonna do without you?
- You'll find some other girl...
1659
02:08:02,633 --> 02:08:04,593
...but she won't have my style.
1660
02:08:05,595 --> 02:08:07,637
Saint Louise.
1661
02:08:09,182 --> 02:08:10,932
You brought me back to life.
1662
02:08:11,517 --> 02:08:14,936
And you gave me Louise Vuitton.
1663
02:08:21,319 --> 02:08:24,738
Serious. We need to stop crying.
1664
02:08:25,990 --> 02:08:28,158
- Your keys.
- Oh, thanks.
1665
02:08:28,326 --> 02:08:31,620
Wait, wait, wait. Don't forget your love.
1666
02:08:32,455 --> 02:08:35,707
No. I found my love.
1667
02:08:36,000 --> 02:08:38,460
I'm leaving that with you.
1668
02:08:39,128 --> 02:08:43,131
- See you at my wedding.
- I'll meet you in St. Louis.
1669
02:08:47,095 --> 02:08:48,595
Bye.
1670
02:08:55,311 --> 02:08:56,978
And a couple of weeks later...
1671
02:08:57,146 --> 02:09:00,315
...a slow-moving Charlotte
grabbed a quick lunch.
1672
02:09:00,483 --> 02:09:02,317
- Well, when are you due?
- Next week.
1673
02:09:02,485 --> 02:09:05,654
- You look gorgeous.
- Oh, thank you.
1674
02:09:17,625 --> 02:09:21,253
- Hi. Can I get you something to drink?
- No, no.
1675
02:09:21,421 --> 02:09:23,839
- No?
- No. I can't stay.
1676
02:09:24,298 --> 02:09:26,967
Help me. Help me move the table.
1677
02:09:30,471 --> 02:09:32,055
Charlotte.
1678
02:09:33,015 --> 02:09:35,183
Charlotte, wait. Wait.
1679
02:09:35,351 --> 02:09:38,603
Charlotte. Charlotte, don't run,
you're pregnant.
1680
02:09:38,771 --> 02:09:42,482
I don't wanna see you.
I'm so mad at you.
1681
02:09:42,650 --> 02:09:47,362
I was always on your side.
And then you go and you do that to Carrie.
1682
02:09:47,530 --> 02:09:52,868
No! No! I'm not gonna cry.
I'm not gonna waste tears on you.
1683
02:09:54,120 --> 02:09:57,038
I curse the day you were born.
1684
02:10:00,835 --> 02:10:03,378
I think my water just broke. Oh, my God.
1685
02:10:03,546 --> 02:10:05,672
- Taxi!
- My car's right there.
1686
02:10:05,840 --> 02:10:08,467
I don't wanna get in your car! Taxi!
1687
02:10:08,634 --> 02:10:11,219
Please, I gotta get you
to the hospital, okay? Please?
1688
02:10:12,221 --> 02:10:13,221
- Okay?
Lenox Hill.
1689
02:10:13,389 --> 02:10:15,015
Okay. Start the car.
1690
02:10:23,900 --> 02:10:24,900
Hey.
1691
02:10:25,067 --> 02:10:29,237
Hi. Congratulations. A girl.
1692
02:10:29,697 --> 02:10:32,491
It's my lot in life to be surrounded
by beautiful women.
1693
02:10:33,242 --> 02:10:34,701
Come here.
1694
02:10:39,999 --> 02:10:43,502
- She's gorgeous.
- Say hello to Rose.
1695
02:10:43,669 --> 02:10:48,173
- Rose. What a beautiful name.
- It's after Harry's bubbe.
1696
02:10:48,341 --> 02:10:51,551
Now we got a Lily and a Rose.
1697
02:10:52,220 --> 02:10:53,637
Well...
1698
02:10:53,804 --> 02:10:57,599
...I have to say,
you two are very cool customers...
1699
02:10:57,767 --> 02:11:03,021
...making the "baby's here" call
without all the "I'm in labor" drama.
1700
02:11:03,189 --> 02:11:05,774
There was plenty of drama.
1701
02:11:06,734 --> 02:11:09,528
My water broke while I was standing
in front of a restaurant.
1702
02:11:09,946 --> 02:11:14,115
- Wow, that's very dramatic.
- Wait, wait, she's not done.
1703
02:11:14,283 --> 02:11:17,285
- It broke while I was talking to Big.
- What?
1704
02:11:17,453 --> 02:11:19,496
See? Drama.
1705
02:11:19,664 --> 02:11:22,290
I ran into him and
I got so upset, my water broke.
1706
02:11:23,292 --> 02:11:27,045
He brought her to the hospital,
stayed until the baby was born.
1707
02:11:28,214 --> 02:11:30,799
I think he was hoping to see you.
1708
02:11:33,886 --> 02:11:38,098
Well, today is not about him.
It's about beautiful baby Rose.
1709
02:11:39,225 --> 02:11:42,811
So we know she has Charlotte's hair.
What else do we know?
1710
02:11:45,523 --> 02:11:49,484
- She's a doll. Mazel tov.
- Thank you.
1711
02:11:50,486 --> 02:11:51,987
Bye.
1712
02:11:52,321 --> 02:11:55,490
He asked me to ask you to call him.
1713
02:11:56,325 --> 02:11:59,411
I know, it's none of my business,
but I felt bad for the schmuck...
1714
02:11:59,579 --> 02:12:01,871
...hanging around the hospital
hoping to see you.
1715
02:12:02,039 --> 02:12:06,751
Every time he heard someone in heels
walking down the hall, his heart stopped.
1716
02:12:08,629 --> 02:12:13,049
Harry, it's... It's so much more complicated
than you can imagine.
1717
02:12:13,217 --> 02:12:17,178
I know it is, and you have every right
to never call him, but I just...
1718
02:12:17,346 --> 02:12:21,224
I'm a big pile of love today
and I feel bad for the guy.
1719
02:12:21,392 --> 02:12:24,311
He said he's been writing you,
but you never responded.
1720
02:12:25,938 --> 02:12:27,355
No, he's never written to me.
1721
02:12:27,523 --> 02:12:30,650
He said he wrote because
he didn't have your phone number.
1722
02:12:31,694 --> 02:12:34,613
No, he's never written. Ever.
1723
02:12:34,780 --> 02:12:37,824
Then why would he say he had?
1724
02:13:18,199 --> 02:13:23,161
Two hours, two manila envelopes
and countless e-mails later...
1725
02:13:23,329 --> 02:13:27,457
...I was just about to give up
on the big riddle when...
1726
02:13:27,625 --> 02:13:32,170
I had told Louise to put Big in a place where
I would never have to hear from him again.
1727
02:13:44,308 --> 02:13:45,767
This is Louise, leave a message.
1728
02:13:45,935 --> 02:13:47,936
Hey... Hey, Louise, it's me.
1729
02:13:48,104 --> 02:13:52,440
Can you give me the password
for your assistant file?
1730
02:13:52,608 --> 02:13:54,067
Um...
1731
02:13:54,235 --> 02:13:56,611
Okay, call me. Thanks.
1732
02:13:58,948 --> 02:14:01,157
Oh, shit.
1733
02:14:17,466 --> 02:14:21,052
As soon as I typed in "love,"
there he was.
1734
02:14:26,308 --> 02:14:28,643
And because Big
still didn't have the words...
1735
02:14:28,811 --> 02:14:31,479
...he retyped a love letter
from Beethoven.
1736
02:14:33,607 --> 02:14:34,816
And Lord Byron.
1737
02:14:36,444 --> 02:14:38,778
And John Keats.
1738
02:14:39,113 --> 02:14:40,405
And Voltaire.
1739
02:14:41,115 --> 02:14:45,201
There they were, the love letters
of great men, volume one.
1740
02:14:45,369 --> 02:14:49,831
Plus one more
written by John James Preston.
1741
02:15:06,015 --> 02:15:08,516
I wanted to call him, but our love...
1742
02:15:08,684 --> 02:15:11,936
...Carrie and Big,
volumes one, two and three...
1743
02:15:12,396 --> 02:15:14,314
...stopped me.
1744
02:15:19,653 --> 02:15:20,695
Hello?
1745
02:15:20,863 --> 02:15:23,823
I didn't hear my phone.
We're shopping for my wedding gown.
1746
02:15:23,991 --> 02:15:26,159
That dress makes your boobies look big.
1747
02:15:26,327 --> 02:15:29,204
- Mama, can you please? This is a work call.
- Shut up.
1748
02:15:29,371 --> 02:15:34,167
- No, it's okay, I figured it out.
- Well, I was gonna call you anyway.
1749
02:15:34,335 --> 02:15:36,669
Today is the final day
on the 5th Avenue apartment.
1750
02:15:36,837 --> 02:15:39,047
You have till 6:00
before they change the locks.
1751
02:15:39,215 --> 02:15:40,965
No, I don't need to go over there.
1752
02:15:41,550 --> 02:15:43,468
Do you not want those never-worn shoes?
1753
02:15:43,636 --> 02:15:46,012
Oh, God, I completely forgot.
1754
02:15:46,180 --> 02:15:49,808
If you don't, you can send them to me
and I'll squeeze my feet into them.
1755
02:15:49,975 --> 02:15:51,851
But it's already 5:00.
1756
02:15:52,019 --> 02:15:55,522
Hello? They are never-been-worn'
$400 shoes.
1757
02:15:55,689 --> 02:16:00,568
Actually 525.
Yeah, okay. All right, thanks. Bye.
1758
02:16:01,403 --> 02:16:03,446
Taxi!
1759
02:16:12,915 --> 02:16:16,417
The light in our prewar apartment...
1760
02:16:16,585 --> 02:16:19,879
...looked completely different postwar.
1761
02:16:40,484 --> 02:16:45,196
I was gonna get these to you.
I didn't want it to be a total loss.
1762
02:16:45,489 --> 02:16:49,367
It wasn't logic, it was love.
1763
02:17:10,472 --> 02:17:13,474
Why did we ever decide to get married?
1764
02:17:15,644 --> 02:17:21,149
I guess we were afraid
it would mean something if we didn't.
1765
02:17:25,362 --> 02:17:31,826
I'm sorry to have done that to you.
1766
02:17:35,831 --> 02:17:37,916
You know the funny part?
1767
02:17:39,960 --> 02:17:42,170
Is there a funny part?
1768
02:17:42,338 --> 02:17:46,633
We were perfectly happy before
we decided to live happily ever after.
1769
02:17:47,092 --> 02:17:48,968
Guess the joke's on us.
1770
02:17:58,020 --> 02:18:01,856
- It's a good closet.
- Thanks.
1771
02:18:05,152 --> 02:18:07,528
It's comfortable.
1772
02:18:07,863 --> 02:18:11,199
Is this what you had in mind
when you installed the carpet?
1773
02:18:12,242 --> 02:18:15,244
I'd like to think I was that smooth.
1774
02:18:22,670 --> 02:18:26,506
We better get up
before the new owners bust in on us.
1775
02:18:35,557 --> 02:18:39,310
And the way we decided to get married...
1776
02:18:39,478 --> 02:18:41,396
...it was all business.
1777
02:18:41,563 --> 02:18:43,731
No romance.
1778
02:18:46,235 --> 02:18:51,322
That's not the way
you propose to someone.
1779
02:18:52,741 --> 02:18:54,742
This is.
1780
02:18:58,247 --> 02:19:00,331
Carrie Bradshaw...
1781
02:19:01,041 --> 02:19:02,417
...love of my life...
1782
02:19:05,295 --> 02:19:07,338
...will you marry me?
1783
02:19:12,219 --> 02:19:14,554
See, this is why there's a diamond.
1784
02:19:14,722 --> 02:19:16,848
You need to do something
to close the deal.
1785
02:19:41,415 --> 02:19:42,623
And forsaking all others...
1786
02:19:42,791 --> 02:19:46,669
And in the end, Carrie Bradshaw
married John James Preston...
1787
02:19:46,837 --> 02:19:48,504
...in a label-less dress.
- I do.
1788
02:19:48,964 --> 02:19:51,632
Then by the power vested in me
by the state of New York...
1789
02:19:51,800 --> 02:19:56,387
...I now pronounce you husband and wife.
You may kiss the bride.
1790
02:20:06,982 --> 02:20:08,983
Ever thine. Ever mine.
1791
02:20:09,777 --> 02:20:12,445
Ever ours.
1792
02:20:14,865 --> 02:20:17,200
So you're okay that it was just us?
1793
02:20:17,367 --> 02:20:21,954
It was perfect. You and me, like I said.
1794
02:20:22,122 --> 02:20:25,374
Still, it would have been nice
if you had the girls here.
1795
02:20:27,044 --> 02:20:29,462
Which is why I called them.
1796
02:20:33,759 --> 02:20:36,469
- Hi, Carrie!
- Mazel tov!
1797
02:20:39,681 --> 02:20:42,767
- Ham and eggs. Ham and eggs for you, sir.
- Yup, that's me.
1798
02:20:42,935 --> 02:20:45,603
It wasn't a fancy, designer reception either.
1799
02:20:46,146 --> 02:20:48,272
Just food and friends.
1800
02:20:50,484 --> 02:20:52,360
Butter, ma'am?
1801
02:20:54,613 --> 02:20:56,322
How's the marriage going?
1802
02:21:16,510 --> 02:21:21,681
"And as I put the wedding gown away'
I couldn't help but wonder:
1803
02:21:21,849 --> 02:21:26,060
'Why is it that we're willing
to write our own vows...
1804
02:21:26,228 --> 02:21:29,730
...but not our own rules?"'
1805
02:21:29,940 --> 02:21:32,441
And that's just a little something
I'm working on.
1806
02:21:34,903 --> 02:21:36,654
Thank you.
1807
02:21:38,323 --> 02:21:39,991
Oh, my God.
1808
02:21:42,411 --> 02:21:45,079
Maybe some labels
are best left in the closet.
1809
02:21:45,247 --> 02:21:46,747
Maybe when we label people:
1810
02:21:46,915 --> 02:21:51,169
"Bride," "groom," "husband,"
"wife," "married," "single"...
1811
02:21:51,336 --> 02:21:54,839
...we forget to look past the label
to the person.
1812
02:21:56,049 --> 02:21:59,093
- This is delicious.
- Why did we ever stop drinking these?
1813
02:21:59,261 --> 02:22:02,889
- Because everyone else started.
- Well, that one's an oldie but goodie.
1814
02:22:03,056 --> 02:22:05,850
And speaking of an oldie but goodie...
1815
02:22:08,770 --> 02:22:10,897
- Happy birthday.
- Happy birthday.
1816
02:22:11,857 --> 02:22:13,900
Wait, wait, wait. A toast.
1817
02:22:14,067 --> 02:22:15,610
To Samantha.
1818
02:22:15,777 --> 02:22:18,529
Fifty and fabulous.
1819
02:22:24,620 --> 02:22:26,454
To us...
1820
02:22:28,207 --> 02:22:29,290
...and the next 50.
1821
02:22:29,458 --> 02:22:31,792
To the next 50.
1822
02:22:33,879 --> 02:22:38,257
And there, in the same city
where they met as girls...
1823
02:22:38,425 --> 02:22:42,762
...four New York women
entered the next phase of their lives...
1824
02:22:42,930 --> 02:22:46,557
...dressed head to toe in love.
1825
02:22:47,184 --> 02:22:49,393
And that's the one label...
1826
02:22:49,561 --> 02:22:52,772
...that never goes out of style.143649
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.