Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,126 --> 00:00:03,742
SEULS 9 800 POLICIERS PATROUILLENT
DANS LA VILLE DE LOS ANGELES
2
00:00:03,909 --> 00:00:06,388
ELLE ABRITE 4 MILLIONS D'�MES
SUR 800 KM�
3
00:00:37,121 --> 00:00:39,580
Sous-titre :
(1.01)
4
00:01:50,138 --> 00:01:51,110
�a va ?
5
00:01:54,984 --> 00:01:56,234
�a va, fiston ?
6
00:01:57,555 --> 00:02:01,317
Ben Sherman vient de finir la 1re �tape
de son entra�nement probatoire.
7
00:02:01,484 --> 00:02:05,484
Son journal de bord doit encore
�tre sign� par son officier r�f�rent.
8
00:02:05,735 --> 00:02:07,961
La nuit ne s'�tait pas bien pass�e.
9
00:02:08,858 --> 00:02:11,258
Aie l'air vif, soit vif,
n'h�site pas.
10
00:02:11,483 --> 00:02:14,442
Ces types sortent de prison,
ils sont costauds et shoot�s.
11
00:02:14,609 --> 00:02:17,314
Fais ce qu'on t'a appris � l'�cole
et tu y resteras.
12
00:02:17,481 --> 00:02:19,381
Le d�bile moyen voudra ton arme.
13
00:02:19,548 --> 00:02:22,750
Si tu te retrouves
face � un type de 130 kg sous PCP,
14
00:02:23,044 --> 00:02:26,562
tu te d�merdes, mais tu l'aplatis.
Tu roules avec moi, tu me couvres.
15
00:02:31,342 --> 00:02:32,609
Manquait plus que �a.
16
00:02:33,421 --> 00:02:35,131
Infection � staphylocoque.
17
00:02:35,298 --> 00:02:37,898
Une inspectrice,
elle va perdre son pied.
18
00:02:38,482 --> 00:02:39,882
C'est contagieux.
19
00:02:51,545 --> 00:02:52,845
Baisse ta vitre.
20
00:02:54,151 --> 00:02:57,201
- T'es sorti de l'�cole y a un mois ?
- Oui, chef.
21
00:02:58,295 --> 00:03:00,637
- Tu connais ton code p�nal ?
- Oui, chef.
22
00:03:02,277 --> 00:03:03,568
Un 203, c'est quoi ?
23
00:03:04,048 --> 00:03:05,642
Trouble � l'ordre public.
24
00:03:07,295 --> 00:03:08,966
Un jour, j'ai un 203.
25
00:03:09,434 --> 00:03:13,116
Arriv� � l'hosto, je vois ce type
avec une serviette sur les couilles.
26
00:03:13,283 --> 00:03:16,620
Le doc me fait signe
de regarder l�-dessous.
27
00:03:17,500 --> 00:03:20,600
Il s'�tait arrach� les burnes
� la petite cuill�re.
28
00:03:22,990 --> 00:03:25,162
L'origine de tous ses probl�mes,
selon lui.
29
00:03:25,484 --> 00:03:27,881
J'ai pris un Polaro�d
que j'ai mis dans ma poche.
30
00:03:28,048 --> 00:03:30,334
Le capitaine se pointe.
Tu sais ce qu'il a dit ?
31
00:03:31,419 --> 00:03:34,419
"Oublie pas
de joindre la photo au rapport."
32
00:03:38,173 --> 00:03:39,823
T'es canadien ou quoi ?
33
00:04:07,856 --> 00:04:08,856
G�nial...
34
00:04:09,124 --> 00:04:10,633
Barry le cam�...
35
00:04:11,795 --> 00:04:15,460
Il est stone, sous amphets.
�a lui donne cet air cintr�.
36
00:04:15,700 --> 00:04:17,690
Comment �a va, esp�ce de d�bris ?
37
00:04:17,857 --> 00:04:20,566
Le chat d'un pote
est coinc� sur le toit.
38
00:04:20,733 --> 00:04:24,316
S'il a r�ussi � monter tout seul,
il r�ussira � descendre tout seul.
39
00:04:24,483 --> 00:04:26,883
Nan, mec.
Mon pote l'a balanc� l�-haut.
40
00:04:27,942 --> 00:04:29,810
Vous m�ritez pas de vivre.
41
00:04:30,109 --> 00:04:31,109
D�gage.
42
00:04:39,109 --> 00:04:40,873
La tourn�e des trous-ducs.
43
00:04:45,859 --> 00:04:47,689
Prends pas mon t�l�phone.
44
00:04:47,856 --> 00:04:50,881
- Arr�te de chialer. Je te l'emprunte.
- Je vais appeler maman !
45
00:04:51,048 --> 00:04:52,541
Vas-y.
46
00:04:52,793 --> 00:04:55,120
Tu lui expliqueras
pourquoi t'es pas � l'�cole.
47
00:04:55,287 --> 00:04:58,468
J'ai une laryngite et la fille
� qui tu envoies des SMS est une pouf.
48
00:04:58,635 --> 00:04:59,965
Calmos, soeurette.
49
00:05:00,217 --> 00:05:01,425
Je te d�teste !
50
00:05:05,670 --> 00:05:08,747
Aucune femme
n'�tait dans la voiture avec moi.
51
00:05:10,045 --> 00:05:11,995
C'est vraiment pas le moment.
52
00:05:17,042 --> 00:05:19,912
T'as r�solu l'affaire Suarez ?
Il a crach� le morceau ?
53
00:05:20,079 --> 00:05:22,905
J'ai relu les transcriptions.
Il a avou� au t�l�phone.
54
00:05:23,157 --> 00:05:24,656
- Joli.
- J'ai rat� quoi ?
55
00:05:24,908 --> 00:05:27,910
- Des trucs sympa ?
- T'avais pas coffr� cet indic
56
00:05:28,162 --> 00:05:30,203
- de Leimert Park ?
- Oui, Miguel Ramos.
57
00:05:30,455 --> 00:05:31,955
- Et alors ?
- Il a...
58
00:05:32,207 --> 00:05:36,001
- viol� et tu� cette fille vendredi.
- Dieu b�nisse l'Am�rique.
59
00:05:36,700 --> 00:05:37,832
Alors, Canc�n ?
60
00:05:37,999 --> 00:05:40,057
Super. Si je reparle de mariage,
61
00:05:40,224 --> 00:05:43,248
rappelez-moi d'acheter une maison
� la premi�re venue � la place.
62
00:05:43,415 --> 00:05:45,997
- Sammy vient de se faire jeter.
- Son premier mariage ?
63
00:05:46,164 --> 00:05:47,721
�a compte pour du beurre.
64
00:05:47,973 --> 00:05:50,349
T'as r�cup�r� ce chtarb� de chien
renifleur de bombes ?
65
00:05:50,601 --> 00:05:52,434
Renifleur de drogue, Richter.
66
00:05:53,233 --> 00:05:56,628
Il va mieux.
On soigne son stress post-traumatique.
67
00:05:56,795 --> 00:05:57,795
Ma femme...
68
00:05:58,545 --> 00:05:59,595
le d�teste.
69
00:06:05,826 --> 00:06:06,826
J'arrive.
70
00:06:17,967 --> 00:06:19,670
Salut, cousin, t'es d'o� ?
71
00:06:20,677 --> 00:06:22,577
Les gangs m'int�ressent pas.
72
00:06:42,285 --> 00:06:43,835
Personne n'a rien vu.
73
00:06:48,607 --> 00:06:50,565
C'est pour �a qu'elles pleurent ?
74
00:06:50,732 --> 00:06:51,866
Embarquez-les.
75
00:06:52,033 --> 00:06:54,621
Vous voulez en finir
avec ces r�glements de compte ?
76
00:06:55,195 --> 00:06:57,002
Donnez-leur de l'herbe gratuitement.
77
00:06:57,169 --> 00:06:59,626
Sinon, �a se reproduira
encore et encore.
78
00:06:59,878 --> 00:07:01,878
- Merci.
- C'est tout ce que vous savez dire.
79
00:07:02,130 --> 00:07:03,714
On verra �a au conseil municipal.
80
00:07:03,966 --> 00:07:06,008
- Promis.
- Je veux que �a cesse !
81
00:07:09,576 --> 00:07:12,752
Je l'ai laiss�e qu'une minute.
82
00:07:12,919 --> 00:07:15,559
- Elle joue ici tout le temps.
- T'es d�fonc� ? C'est �a ?
83
00:07:16,478 --> 00:07:18,730
- Qu'est-ce que t'as fait d'elle ?
- J'ai rien fait !
84
00:07:18,897 --> 00:07:20,397
O� est ma fille ?
85
00:07:20,794 --> 00:07:24,192
Mlle Davis, inspecteur Adams.
Je ne peux qu'imaginer
86
00:07:24,444 --> 00:07:25,846
votre col�re.
87
00:07:26,013 --> 00:07:28,942
Tout est mis en oeuvre
pour trouver Kayla.
88
00:07:29,109 --> 00:07:31,116
Parfois, les enfants
vont faire un tour.
89
00:07:39,294 --> 00:07:41,238
J'hallucine. Allume le gyro.
90
00:08:00,171 --> 00:08:02,565
- Sortez du v�hicule.
- Pourquoi ?
91
00:08:02,732 --> 00:08:04,357
Sors de l�, gros d�bile.
92
00:08:05,793 --> 00:08:09,087
- Vous savez qui est mon p�re ?
- Pourquoi ? Ta m�re te l'a pas dit ?
93
00:08:09,254 --> 00:08:10,554
Sur le trottoir.
94
00:08:12,632 --> 00:08:13,632
Mec,
95
00:08:14,273 --> 00:08:17,173
- t'es acteur, c'est �a ?
- Je suis pas acteur.
96
00:08:17,579 --> 00:08:20,329
- C'est une blague, c'est �a ?
- Fouille la voiture.
97
00:08:21,733 --> 00:08:25,378
Vous n'avez pas le droit de fouiller
ma voiture sans motif l�gal.
98
00:08:26,483 --> 00:08:28,673
Tu regardes trop la t�l�, mec.
99
00:08:29,482 --> 00:08:31,815
Les mains sur la voiture,
jambes �cart�es.
100
00:08:31,982 --> 00:08:34,019
Vous m'arr�tez ?
Quelles sont les charges ?
101
00:08:34,186 --> 00:08:37,474
Aucune charge.
Nos services sont gratuits pour toi.
102
00:08:37,726 --> 00:08:38,884
Esp�ce d'enfoir� !
103
00:08:40,577 --> 00:08:42,521
Les flics sont sensibles, tu sais ?
104
00:08:42,773 --> 00:08:44,532
Il va me falloir un c�lin.
105
00:08:45,325 --> 00:08:46,975
Mets-lui les menottes.
106
00:08:51,171 --> 00:08:52,471
Ben, c'est �a ?
107
00:08:52,856 --> 00:08:54,706
Tu veux bien m'aider, mec ?
108
00:08:56,232 --> 00:08:57,982
J'embaucherai ton p�re.
109
00:08:58,538 --> 00:09:02,047
Il paiera ma caution.
Il est au courant ? Il doit �tre fier.
110
00:09:25,442 --> 00:09:28,315
Personne n'a r�clam� cet enfant ?
Il n'a aucun papier.
111
00:09:28,482 --> 00:09:31,376
Le tatouage te dit quelque chose ?
Il fait partie d'un gang ?
112
00:09:31,543 --> 00:09:32,693
Je pense pas.
113
00:09:44,229 --> 00:09:46,688
Je vous apporte une boisson chaude.
114
00:09:46,855 --> 00:09:48,351
Que voulez-vous ?
115
00:09:50,917 --> 00:09:51,917
Ma ch�rie.
116
00:09:52,679 --> 00:09:55,688
- On conna�t cette fille.
- Apporte-lui un th� chaud.
117
00:09:55,855 --> 00:09:57,230
On la conna�t.
118
00:09:57,482 --> 00:09:59,806
On l'aime beaucoup.
Elle joue toujours.
119
00:10:00,231 --> 00:10:02,828
On se salue, ce genre de choses.
120
00:10:03,171 --> 00:10:04,690
Peut-on vous aider ?
121
00:10:04,857 --> 00:10:08,565
- On peut faire quelque chose ?
- Mon fils, Arsham. Moi, c'est Agata.
122
00:10:08,817 --> 00:10:10,243
On habite juste l�.
123
00:10:10,479 --> 00:10:12,667
- N'h�sitez pas.
- Merci.
124
00:10:13,155 --> 00:10:16,688
Si vous voyez quelque chose,
faites-le-nous savoir. Merci.
125
00:10:16,855 --> 00:10:19,618
Je l'ai vue rentrer hier soir
avec son p�re, elle portait
126
00:10:19,870 --> 00:10:23,126
un cartable �norme sur ses �paules
et �a avait l'air lourd,
127
00:10:23,293 --> 00:10:26,458
elle marchait tr�s lentement.
Ils sont vraiment lourds maintenant.
128
00:10:26,710 --> 00:10:29,940
Vous avez remarqu� ?
C'est une petite fille.
129
00:10:30,107 --> 00:10:32,813
Pourquoi ils doivent se trimballer
tout ce barda ?
130
00:10:32,980 --> 00:10:34,591
Son p�re pourrait le porter.
131
00:10:35,104 --> 00:10:37,156
Elle �tait petite pour son �ge.
132
00:10:38,261 --> 00:10:41,681
Les gosses sont costauds de nos jours.
Mais pas elle.
133
00:10:41,933 --> 00:10:43,308
Elle �tait vraiment petite.
134
00:10:45,024 --> 00:10:47,066
Vous �tes tous tr�s serviables.
135
00:10:47,233 --> 00:10:50,523
Je peux noter vos noms au cas o�
136
00:10:50,775 --> 00:10:52,611
j'aurais besoin de vous contacter ?
137
00:11:04,275 --> 00:11:07,332
C'est quoi deux femmes flics
dans une voiture de police ?
138
00:11:08,697 --> 00:11:10,197
Une bo�te de thon !
139
00:11:13,030 --> 00:11:16,501
- Chickie veut int�grer le SWAT.
- Elle devrait. Elle assure.
140
00:11:16,668 --> 00:11:19,345
- T'as d�j� gagn� le Baker-Vegas...
- Quatre fois.
141
00:11:19,690 --> 00:11:23,390
Quatre fois. C'est un relais
dans le d�sert. Chickie est notre star.
142
00:11:23,709 --> 00:11:26,310
� toutes les unit�s :
une fillette blanche, 10 ans,
143
00:11:26,560 --> 00:11:28,770
a disparu,
� l'angle de Fountain et Virgil,
144
00:11:29,022 --> 00:11:31,564
d�bardeur rose, jupe beige
et baskets roses.
145
00:11:31,731 --> 00:11:34,191
Fin de la pause d�jeuner.
On s'en charge.
146
00:11:35,213 --> 00:11:37,463
- � plus, les gars.
- � plus.
147
00:11:37,630 --> 00:11:39,959
Et pourquoi pas un SWAT f�minin,
pendant que t'y es ?
148
00:11:40,126 --> 00:11:43,565
Comme �a, vous pourrez toutes emmerder
les suspects jusqu'� ce qu'ils avouent.
149
00:11:43,732 --> 00:11:45,704
Dewey, ferme-la.
Tu me files mal au cr�ne.
150
00:11:46,917 --> 00:11:49,751
Tu crois vraiment
que tu peux tra�ner un mec de 90 kg ?
151
00:11:49,918 --> 00:11:51,919
- Avec ses armes et son matos ?
- Continue,
152
00:11:52,169 --> 00:11:54,169
je t'assomme et on sera fix�s.
153
00:11:55,136 --> 00:11:57,325
Qu'est-ce qu'il a ce mec ?
Pourquoi il dit rien ?
154
00:11:57,492 --> 00:11:59,415
Il est canadien, je crois.
155
00:11:59,582 --> 00:12:01,527
T'es de quel coin du Canada ?
156
00:12:03,166 --> 00:12:04,636
Je suis pas canadien.
157
00:12:09,482 --> 00:12:10,894
Tout doux, fiston.
158
00:12:24,441 --> 00:12:26,955
On a un mandat pour Dwayne,
le petit blond,
159
00:12:27,122 --> 00:12:30,571
mais il faut qu'elle parte.
Emm�ne-la boire un caf�, d'accord ?
160
00:12:30,738 --> 00:12:32,750
Je t'appelle quand on a fini.
161
00:12:32,917 --> 00:12:34,510
- �a roule.
- Russ ?
162
00:12:35,581 --> 00:12:38,716
Il y a des gens qu'elle peut appeler.
Il faut qu'elle le fasse.
163
00:12:39,144 --> 00:12:41,294
Elle doit avoir des amis,
de la famille.
164
00:12:41,580 --> 00:12:43,780
Il faut qu'elle appelle quelqu'un.
165
00:12:54,648 --> 00:12:56,913
� toutes les unit�s :
on a signal� une mauvaise odeur
166
00:12:57,080 --> 00:12:59,480
sortant du 322 Wilcox,
appartement A.
167
00:12:59,893 --> 00:13:01,943
C'est s�rement pour un cadavre.
168
00:13:03,412 --> 00:13:06,398
Quand on sera devant,
on saura ce qu'on a :
169
00:13:06,565 --> 00:13:08,858
tu regarderas
les poils sur tes bras.
170
00:13:10,096 --> 00:13:10,955
On prend.
171
00:13:13,978 --> 00:13:15,002
On s'en charge.
172
00:13:16,082 --> 00:13:18,932
C'est quoi �a, pour toi ?
�a fera bien sur ton CV ?
173
00:13:19,099 --> 00:13:22,726
Un bon petit tremplin
avant de d�crocher un job peinard ?
174
00:13:22,893 --> 00:13:25,343
T'iras faire le branleur
quelque part ?
175
00:13:25,596 --> 00:13:26,596
C'est �a ?
176
00:13:27,098 --> 00:13:30,892
- Je suis flic, tout comme vous, chef.
- J'en doute, Richie Rich.
177
00:13:31,245 --> 00:13:33,745
T'as Beverly Hills
tatou� sur le front.
178
00:13:41,959 --> 00:13:45,259
- Qu'est-ce que tu veux ?
- Rentre et fais-moi un b�b�.
179
00:13:46,367 --> 00:13:48,659
Tu m'aimes encore ?
Je t'aime encore.
180
00:13:48,826 --> 00:13:51,326
- C'est pas si simple.
- Pourquoi pas ?
181
00:13:52,189 --> 00:13:55,823
- Bien s�r que si.
- On a plus grand-chose en commun.
182
00:13:55,990 --> 00:13:58,546
T'as peut-�tre plus en commun
avec ces poufs
183
00:13:58,796 --> 00:14:02,257
- qui mouillent pour l'uniforme ?
- Je fr�quente personne d'autre.
184
00:14:02,742 --> 00:14:05,042
Pourquoi on est plus aussi proches ?
185
00:14:07,933 --> 00:14:11,776
- Pourquoi on fait pas l'amour ?
- Je sais pas. Je deviens...
186
00:14:13,848 --> 00:14:15,896
- Pas maintenant.
- Raccroche pas.
187
00:14:16,146 --> 00:14:19,274
- Je te laisse, Tammi. Au revoir.
- Tr�s bien. Je garde le chien.
188
00:14:19,525 --> 00:14:21,125
Tu d�testes le chien !
189
00:14:33,250 --> 00:14:36,079
Inspecteur Bryant,
j'appr�cie ce que vous faites.
190
00:14:36,246 --> 00:14:38,446
Laquelle d'entre vous est Nyesha ?
191
00:14:43,770 --> 00:14:46,676
Tu veux bien venir et nous parler,
� mon partenaire et moi ?
192
00:14:47,249 --> 00:14:49,731
Maman dit qu'il faut pas.
Je l'attends.
193
00:14:49,898 --> 00:14:50,681
OK.
194
00:14:51,933 --> 00:14:52,933
Qui est...
195
00:14:54,237 --> 00:14:55,237
Janila ?
196
00:14:57,230 --> 00:14:58,930
Tu veux bien me parler ?
197
00:14:59,666 --> 00:15:00,666
D'accord.
198
00:15:01,441 --> 00:15:02,691
Bien, merci.
199
00:15:04,443 --> 00:15:05,279
Tanya ?
200
00:15:09,074 --> 00:15:12,402
On veut juste avoir une id�e
de ce que vous avez vu ce matin.
201
00:15:12,569 --> 00:15:16,260
- On va devoir aller au tribunal ?
- Non, d'o� vous sortez �a ?
202
00:15:16,915 --> 00:15:20,263
Je me rappelle m�me pas de vos noms.
203
00:15:20,430 --> 00:15:23,530
Je peux vous donner des noms de code.
�a vous dit ?
204
00:15:25,542 --> 00:15:26,542
Allez.
205
00:15:47,020 --> 00:15:50,001
�a sent � 10 km � la ronde.
Vous avez coup� l'�lectricit� ?
206
00:15:52,620 --> 00:15:55,245
- C'est vrai ?
- Il paie pas son loyer.
207
00:15:55,497 --> 00:15:57,242
Je suis cens� faire quoi ?
208
00:15:57,647 --> 00:15:59,647
Il a des chiens. J'ai oubli�.
209
00:16:09,692 --> 00:16:11,142
Appelle la SPA.
210
00:16:12,055 --> 00:16:15,160
Ici l'unit� 1585,
faites venir la SPA.
211
00:16:20,694 --> 00:16:22,452
Il se passe quelque chose ?
212
00:16:23,524 --> 00:16:25,924
C'est pour �a
que vous m'avez amen�e ici.
213
00:16:28,765 --> 00:16:31,054
Vous pouvez me dire ce qu'il en est,
s'il vous pla�t ?
214
00:16:34,571 --> 00:16:37,203
�coutez, je ne vous mentirai pas.
215
00:16:40,544 --> 00:16:41,550
Mlle Davis ?
216
00:16:43,375 --> 00:16:44,634
Regardez-moi.
217
00:16:46,193 --> 00:16:47,643
Je vous le promets.
218
00:17:01,230 --> 00:17:02,380
On est pr�ts.
219
00:18:22,585 --> 00:18:24,852
Vous allez les piquer ?
Je peux les prendre.
220
00:18:25,019 --> 00:18:28,261
- Celui au museau rose, il est chou.
- Il a go�t� � la chair humaine.
221
00:18:28,428 --> 00:18:30,692
Une fois qu'ils y ont go�t�,
il y a un risque.
222
00:18:30,944 --> 00:18:33,737
J'ai largu� ma femme il y a un an,
vous allez me piquer ?
223
00:18:35,993 --> 00:18:38,575
Qu'est-ce qu'il a, ton partenaire ?
Il a pas l'air bien.
224
00:18:39,612 --> 00:18:41,224
Tori Spelling a vomi
225
00:18:41,391 --> 00:18:44,416
sur ses ballerines vernies
toutes neuves.
226
00:18:44,790 --> 00:18:48,406
Soyez sympa en lui disant au revoir.
C'est peut-�tre son dernier jour.
227
00:18:50,966 --> 00:18:51,966
Ignore-le.
228
00:18:52,927 --> 00:18:55,830
- C'est pas contre toi, tu sais.
- C'est quoi, son probl�me ?
229
00:18:56,658 --> 00:18:58,258
S'il en avait qu'un...
230
00:19:00,506 --> 00:19:02,956
Pourquoi tu portes du violet,
Janila ?
231
00:19:03,926 --> 00:19:06,105
T'es affili�e
avec les Grape Street ?
232
00:19:09,803 --> 00:19:10,903
C'est cool.
233
00:19:15,007 --> 00:19:17,029
T'as un petit copain chez eux ?
234
00:19:24,480 --> 00:19:25,480
Janila,
235
00:19:26,255 --> 00:19:27,605
aide-moi un peu.
236
00:19:28,044 --> 00:19:30,143
Je te promets
de te laisser en dehors de �a.
237
00:19:30,310 --> 00:19:33,273
- �a marche pas comme �a.
- Qui t'a dit �a ?
238
00:19:33,568 --> 00:19:35,382
Je savais �a avant l'alphabet.
239
00:19:37,372 --> 00:19:38,522
T'es mignonne.
240
00:19:39,387 --> 00:19:41,637
Je suis all�e sur le site internet.
241
00:19:42,743 --> 00:19:45,349
- Je pourrais �tre flic ?
- Ouais.
242
00:19:52,873 --> 00:19:53,873
RAS.
243
00:19:54,606 --> 00:19:55,656
RAS.
244
00:19:58,432 --> 00:19:59,432
RAS.
245
00:20:08,168 --> 00:20:09,418
Inspecteur Adams ?
246
00:20:20,261 --> 00:20:22,598
- Le signalement est lanc�.
- Bien.
247
00:20:23,755 --> 00:20:27,419
S'il rentre, appelez. Je veux pas
qu'il prenne peur et s'enfuie.
248
00:20:27,586 --> 00:20:30,608
Personne n'approche son appart,
au cas o� il surveillerait.
249
00:20:30,775 --> 00:20:32,832
Planquez-vous
et restez en contact radio.
250
00:20:55,557 --> 00:20:57,957
Je peux avoir du renfort
sur Morris ?
251
00:21:12,585 --> 00:21:14,272
Pas de cadeau pour toi, connard.
252
00:21:15,140 --> 00:21:16,190
Shawna, Ben.
253
00:21:18,094 --> 00:21:18,901
�a va ?
254
00:21:19,247 --> 00:21:20,897
J'ai form� cette folle.
255
00:21:21,984 --> 00:21:24,386
Elle bosse aux moeurs,
si t'avais pas compris.
256
00:21:24,553 --> 00:21:26,103
Ils sont o� ?
257
00:21:46,252 --> 00:21:47,221
M. Holmes,
258
00:21:48,188 --> 00:21:51,726
je peux la toucher ?
Il para�t qu'elle est �norme.
259
00:21:51,978 --> 00:21:54,486
- Gigantesque, frangin !
- Voici Ben.
260
00:21:55,003 --> 00:21:58,692
Voici les deux plus grands malades
que je connaisse : Vid et Eddie.
261
00:21:59,647 --> 00:22:00,997
Il a fait quoi ?
262
00:22:02,368 --> 00:22:04,609
Deal de beuh � Barnsdall Park.
263
00:22:04,776 --> 00:22:07,390
Barnsdall.
Un jardin public, c'est �a ?
264
00:22:07,557 --> 00:22:10,620
Avec ces grands panneaux,
tous les deux m�tres.
265
00:22:11,428 --> 00:22:15,416
"Cette zone est sous la surveillance
de la police de Los Angeles."
266
00:22:17,289 --> 00:22:18,470
Quel abruti !
267
00:22:21,757 --> 00:22:24,425
- Combien ?
- �a d�pend de ce que tu veux.
268
00:22:24,724 --> 00:22:25,707
Je sais pas.
269
00:22:25,874 --> 00:22:29,183
Quoi et combien. On t'�coute, mec !
270
00:22:30,334 --> 00:22:33,601
- 50 pour une petite pipe.
- Bingo !
271
00:22:33,853 --> 00:22:35,522
Casse-toi de l�, OK ?
272
00:22:35,689 --> 00:22:38,070
- Elle l'avait, elle fait quoi ?
- � quoi tu joues ?
273
00:22:38,237 --> 00:22:42,175
� quoi je joue ?
C'est toi qui vends ton corps.
274
00:22:42,534 --> 00:22:45,571
Mais j'ai pas un b�b�
� l'arri�re de ma voiture,
275
00:22:45,823 --> 00:22:46,823
connard !
276
00:22:47,400 --> 00:22:48,824
Allez, d�gage.
277
00:22:49,129 --> 00:22:50,749
Je suis flic, cr�tin !
278
00:22:54,373 --> 00:22:56,374
- Allez, merci pour tout.
- � plus.
279
00:22:56,626 --> 00:22:58,670
- � plus, ravi de te conna�tre.
- � plus.
280
00:22:58,837 --> 00:23:00,018
� plus tard.
281
00:23:01,772 --> 00:23:05,222
C'est comme visiter les �gouts
en mode panoramique, hein ?
282
00:23:07,290 --> 00:23:08,886
Tu captes le truc, le bleu ?
283
00:23:10,381 --> 00:23:12,581
Si tu crois pas pouvoir tenir,
284
00:23:12,800 --> 00:23:14,150
arr�te maintenant.
285
00:23:14,684 --> 00:23:16,134
Rends-nous service :
286
00:23:16,851 --> 00:23:17,851
d�missionne.
287
00:23:19,482 --> 00:23:21,329
Vous pouvez pas garder ma gamine !
288
00:23:21,496 --> 00:23:25,400
Vous pouvez pas l'interroger
sans un parent, elle a 14 ans !
289
00:23:25,662 --> 00:23:27,279
On y va, vous deux !
290
00:23:27,446 --> 00:23:28,596
O� est Tanya ?
291
00:23:29,320 --> 00:23:30,825
B�b�, ta maman arrive.
292
00:23:31,077 --> 00:23:32,406
Tu la boucles.
293
00:23:32,573 --> 00:23:35,548
Sauf votre respect,
il y a eu tentative de meurtre,
294
00:23:35,715 --> 00:23:38,193
- et elles sont t�moins.
- Vous me menacez ?
295
00:23:38,360 --> 00:23:41,002
Non, on vous demande votre aide.
296
00:23:41,254 --> 00:23:44,453
Si on doit aller devant le juge,
et �a n'arrivera pas,
297
00:23:44,620 --> 00:23:48,801
- au pire, on vous fera d�m�nager.
- D�m�nager ? Je n'irai nulle part.
298
00:23:49,338 --> 00:23:51,845
- Vous vivez o�, monsieur ?
- O� je vis ?
299
00:23:52,012 --> 00:23:53,012
Oui.
300
00:23:55,190 --> 00:23:58,207
- � Castaic.
- Quand vous vivrez ici,
301
00:23:58,374 --> 00:24:00,712
dans ce monde,
avec tout ce qui s'y passe,
302
00:24:00,879 --> 00:24:02,967
vous pourrez me dire quoi faire.
303
00:24:03,134 --> 00:24:05,089
On y va, vous deux, allez !
304
00:24:05,879 --> 00:24:10,150
Si vous avez d'autres questions,
j'ai un portable, appelez-moi.
305
00:24:10,317 --> 00:24:13,917
S'il fait �a, il a int�r�t
� avoir un avocat. Allez, on y va.
306
00:24:15,783 --> 00:24:19,207
- Elle va porter plainte, c'est s�r.
- � toutes les unit�s, Code 2 :
307
00:24:19,457 --> 00:24:22,468
Troubles de nature inconnue
� l'angle de Fletcher et de la 136e.
308
00:24:22,635 --> 00:24:26,639
- Les voisins se plaignent du bruit.
- Notre service est fini. On fait quoi ?
309
00:24:27,527 --> 00:24:29,277
�a peut �tre fun.
310
00:24:33,818 --> 00:24:35,308
15-A-85,
311
00:24:35,475 --> 00:24:38,476
on prend le Code 2
entre Fletcher et la 136e.
312
00:24:44,899 --> 00:24:46,149
Tout � l'heure,
313
00:24:46,513 --> 00:24:49,946
vous disiez avoir bien vu ces hommes
depuis le bus.
314
00:24:51,443 --> 00:24:53,699
"J'ai bien vu ces trois gar�ons."
315
00:24:55,662 --> 00:24:56,911
J'ai jamais dit �a.
316
00:24:57,163 --> 00:24:58,163
Pardon.
317
00:24:58,581 --> 00:25:00,581
- Il est oblig� de rester ?
- Je suis son ex.
318
00:25:02,543 --> 00:25:04,627
- Vous vivez ici ?
- Je suis venu voir mon gosse.
319
00:25:05,963 --> 00:25:07,686
Votre gosse n'est pas l�.
320
00:25:11,495 --> 00:25:12,510
Merci.
321
00:25:13,376 --> 00:25:15,247
Attendez. Comprenez-moi.
322
00:25:15,414 --> 00:25:17,064
J'ai perdu deux neveux.
323
00:25:18,035 --> 00:25:21,635
Ma meilleure amie a perdu son fils.
Tout le monde est touch�.
324
00:25:22,103 --> 00:25:24,123
La violence r�gne ici.
325
00:25:24,640 --> 00:25:27,690
On m�ne notre propre
guerre contre la terreur ici.
326
00:25:37,523 --> 00:25:38,673
Oui, Janila ?
327
00:25:40,620 --> 00:25:41,629
Quoi ?
328
00:25:44,731 --> 00:25:45,980
OK, d'accord.
329
00:25:47,396 --> 00:25:48,906
R�p�te lentement.
330
00:25:53,928 --> 00:25:56,678
Ouais, je crois
que tu ferais un super flic.
331
00:25:57,399 --> 00:25:59,698
Merci, Janila, t'es la meilleure.
332
00:25:59,865 --> 00:26:02,043
Elle a not� la plaque dans sa main.
333
00:26:02,210 --> 00:26:04,246
Elle voulait pas le dire
devant les autres.
334
00:26:04,413 --> 00:26:07,555
- Pour pas que �a se sache.
- Elle est maline.
335
00:26:24,959 --> 00:26:26,292
D'abord la voiture.
336
00:26:26,893 --> 00:26:28,503
Puis appelle des renforts.
337
00:26:28,753 --> 00:26:31,441
Ce genre d'appel �a pourrait �tre
une embuscade antiflics.
338
00:26:39,605 --> 00:26:42,763
Le voil� :
Hector Munoz, alias Zig-Zag.
339
00:26:43,116 --> 00:26:47,125
Il est sorti de prison il y a 2 jours.
D'apr�s Droppy, ils faisaient du TAP.
340
00:26:47,640 --> 00:26:48,640
Quoi ?
341
00:26:49,139 --> 00:26:50,589
Du Tir Au Pigeon.
342
00:26:51,481 --> 00:26:54,523
Ici William 52,
j'aimerais lancer un appel radio.
343
00:26:54,690 --> 00:26:57,709
Hector Munoz, 18 ans,
recherch� pour tentative de meurtre.
344
00:26:57,876 --> 00:27:01,160
Consid�r� arm� et dangereux.
V�hicule : Impala de 64.
345
00:27:01,420 --> 00:27:05,164
Plaque de Californie,
num�ro 2-Sierra-Bravo-India-6...
346
00:27:05,913 --> 00:27:06,913
5-3.
347
00:27:07,879 --> 00:27:11,065
On est en code 6
avec renfort entre Fletcher et la 136.
348
00:27:11,285 --> 00:27:13,036
Vous voulez un h�lico ?
349
00:27:13,203 --> 00:27:15,620
H�lico en attente,
pas au-dessus de nous.
350
00:27:22,019 --> 00:27:24,295
- Faut appeler le SWAT.
- Ils sont pas l� pour �a.
351
00:27:24,462 --> 00:27:28,162
C'est que des chicanos bourr�s.
Menottes d'abord, puis fouille.
352
00:28:30,725 --> 00:28:32,544
Debout, mains en l'air.
353
00:28:35,191 --> 00:28:36,766
- Une arme !
- � plat ventre.
354
00:28:36,933 --> 00:28:38,425
Je vais te plomber la t�te.
355
00:28:38,675 --> 00:28:40,275
Mains en l'air, vite !
356
00:28:44,722 --> 00:28:46,322
- � terre !
- Calmos.
357
00:28:47,925 --> 00:28:48,954
Reste � terre.
358
00:28:49,477 --> 00:28:50,812
Les mains sur la t�te.
359
00:28:51,276 --> 00:28:53,670
- Menotte-le. Je le braque.
- La ferme !
360
00:29:06,119 --> 00:29:08,723
- Emm�ne-le dans la voiture.
- J'ai pas fini de le fouiller.
361
00:29:08,890 --> 00:29:11,540
Quand je te dis un truc,
monsieur je-sais-tout,
362
00:29:11,792 --> 00:29:14,335
tu le fais ! Je suis ton sup�rieur.
363
00:29:22,469 --> 00:29:23,944
Allez, descends.
364
00:29:24,766 --> 00:29:26,784
- La forme ?
- Grande forme.
365
00:29:27,743 --> 00:29:29,752
Tant mieux, pour moi, t'es mort.
366
00:29:29,919 --> 00:29:31,832
Tes bras et tes jambes
sont en sursis.
367
00:29:31,999 --> 00:29:33,299
Ferme ta gueule.
368
00:29:34,037 --> 00:29:35,647
Fais-le monter dans la voiture !
369
00:29:42,615 --> 00:29:45,373
Un officier touch� par balle.
Une ambulance, vite !
370
00:29:49,987 --> 00:29:50,987
Je suis l�.
371
00:29:52,404 --> 00:29:53,760
Regarde-moi.
372
00:29:54,950 --> 00:29:55,919
Je suis l�.
373
00:30:07,795 --> 00:30:09,195
�coutez, Mlle Cole,
374
00:30:09,798 --> 00:30:11,348
on conna�t les coupables.
375
00:30:12,083 --> 00:30:13,159
Qui c'est ?
376
00:30:13,982 --> 00:30:15,445
Des gosses d'un gang.
377
00:30:16,226 --> 00:30:18,607
L'un d'eux est sorti de prison
il y a deux jours.
378
00:30:18,859 --> 00:30:20,559
Comment c'est possible ?
379
00:30:21,127 --> 00:30:22,977
Mon fils n'est pas affili�.
380
00:30:23,508 --> 00:30:25,458
Henry ne s'y est jamais frott�.
381
00:30:27,258 --> 00:30:31,121
Des gamins qui s'entretuent,
car ils ne portent pas la bonne couleur,
382
00:30:31,670 --> 00:30:33,790
ou qu'ils ne sont pas
de la bonne couleur.
383
00:30:36,087 --> 00:30:38,375
Il faut que �a cesse.
384
00:30:44,608 --> 00:30:46,891
B�b�, va voir ton fr�re.
385
00:30:59,944 --> 00:31:00,944
Henry ?
386
00:31:02,932 --> 00:31:04,332
Je te d�teste pas.
387
00:31:07,991 --> 00:31:11,501
On doit se serrer les coudes
et ramener cette fille � sa famille.
388
00:31:11,668 --> 00:31:15,282
Merci, inspecteur.
C'�tait les derni�res nouvelles...
389
00:31:15,449 --> 00:31:18,796
Je prends dix minutes.
Je rentre voir si ma m�re va bien.
390
00:31:21,228 --> 00:31:22,332
M. Davis,
391
00:31:22,727 --> 00:31:26,092
on restera sur cette affaire
aussi longtemps que n�cessaire.
392
00:31:26,259 --> 00:31:29,459
Si vous avez besoin de quoi que ce soit,
appelez-moi.
393
00:31:30,311 --> 00:31:32,170
D'accord ? Je reviens.
394
00:31:58,494 --> 00:31:59,250
�a va ?
395
00:32:26,726 --> 00:32:27,726
Assieds-toi.
396
00:32:29,244 --> 00:32:30,244
Assis.
397
00:32:36,175 --> 00:32:37,977
O� t'as appris � tirer comme �a ?
398
00:32:38,773 --> 00:32:40,533
Au club de tir de Beverly Hills ?
399
00:32:41,334 --> 00:32:42,984
Et si vous la fermiez, chef ?
400
00:32:46,572 --> 00:32:48,172
En plein dans le mille.
401
00:32:49,008 --> 00:32:50,008
Superbe.
402
00:32:55,397 --> 00:32:56,765
Les cols blancs sont l�.
403
00:32:57,225 --> 00:33:00,215
Un homme averti en vaut deux.
L�, c'est un flic qui t'avertit.
404
00:33:00,382 --> 00:33:02,882
Ne mens pas ou ils te boufferont.
405
00:33:03,179 --> 00:33:05,983
Mieux vaut un tir non r�glementaire
qu'un mensonge.
406
00:33:06,258 --> 00:33:09,558
Tu racontes ce qui s'est pass�
et �a ira. C'est pas grave.
407
00:33:10,383 --> 00:33:12,656
Prendre une vie,
c'est grave pour moi.
408
00:33:12,908 --> 00:33:15,358
T'as une arme pour quoi,
d'apr�s toi ?
409
00:33:15,755 --> 00:33:17,105
Pour faire beau ?
410
00:33:17,509 --> 00:33:20,455
Tu t'en remettras.
Ils t'enverront chez le psy.
411
00:33:20,706 --> 00:33:24,089
Tu leur sortiras ce truc bouddhiste :
"J'aime et v�n�re tout humain."
412
00:33:24,256 --> 00:33:26,418
Puis, � ton prochain r�veil,
413
00:33:26,585 --> 00:33:28,838
tu sortiras ton petit cul fatigu�
de ton lit
414
00:33:29,005 --> 00:33:31,467
tu prendras ton arme
et ton gilet pare-balles,
415
00:33:31,717 --> 00:33:34,310
et tout recommencera.
Tu sais pourquoi ?
416
00:33:34,752 --> 00:33:38,133
T'es aux premi�res loges
du plus grand spectacle du monde.
417
00:33:38,612 --> 00:33:41,060
Peux-tu en abuser ? Oui.
418
00:33:41,310 --> 00:33:44,396
Tu le peux, et tu le feras.
Je te le garantis.
419
00:33:44,789 --> 00:33:47,430
Car tu finiras par avoir �a
dans la peau.
420
00:33:47,597 --> 00:33:49,443
T'as l'impression
que �a sert � rien,
421
00:33:50,114 --> 00:33:52,769
mais un jour comme aujourd'hui,
avec des affaires int�ressantes
422
00:33:52,936 --> 00:33:54,823
et quelques arrestations,
c'est bien.
423
00:33:55,636 --> 00:33:56,908
De temps en temps,
424
00:33:57,334 --> 00:33:59,934
tu d�barrasseras les rues
d'un m�chant pour de bon
425
00:34:01,496 --> 00:34:03,540
et �a, mon pote,
c'est l'oeuvre de Dieu.
426
00:34:05,568 --> 00:34:09,018
Donc, si tu veux faire ta fiotte
et d�missionner, fais-le.
427
00:34:09,737 --> 00:34:12,934
T'es flic parce que c'est tout
ce que tu sais faire.
428
00:34:13,554 --> 00:34:17,495
Si c'est ce que tu ressens, t'es flic.
Sinon, t'es pas des n�tres.
429
00:34:17,981 --> 00:34:19,181
� toi de voir.
430
00:34:22,677 --> 00:34:23,677
Lydia ?
431
00:34:24,100 --> 00:34:25,150
Oui, maman.
432
00:34:25,569 --> 00:34:28,148
- Pardon.
- Tu veux que je te fasse � manger ?
433
00:34:29,526 --> 00:34:30,857
J'ai pas faim.
434
00:34:31,523 --> 00:34:32,792
Rendors-toi.
435
00:34:38,226 --> 00:34:39,409
Y a des fourmis ?
436
00:34:40,213 --> 00:34:42,996
Elles se sont jet�es
sur un cafard mort.
437
00:34:43,248 --> 00:34:46,120
Je voulais utiliser le spray,
mais tu dis que c'est toxique.
438
00:34:46,287 --> 00:34:47,581
D'accord, maman.
439
00:34:52,507 --> 00:34:55,425
Il y a eu une recrudescence
des violences de gang derni�rement.
440
00:34:56,635 --> 00:34:58,285
Nous allons proc�der...
441
00:36:02,636 --> 00:36:04,183
Arsham, c'est �a ?
442
00:36:11,415 --> 00:36:13,215
Je lui voulais pas de mal.
443
00:36:15,859 --> 00:36:16,859
Mais...
444
00:36:18,993 --> 00:36:21,643
elle s'est mise � crier...
j'ai paniqu�...
445
00:36:23,768 --> 00:36:26,099
et j'ai mis ma main sur sa bouche.
446
00:36:54,004 --> 00:36:57,379
1K54 demande assistance.
447
00:36:59,180 --> 00:37:00,517
Je rentre.
448
00:37:47,091 --> 00:37:48,391
Qu'as-tu fait ?
449
00:38:05,530 --> 00:38:06,930
Il va s'en tirer ?
450
00:38:47,480 --> 00:38:48,783
J'aime ce livre.
451
00:38:49,768 --> 00:38:52,913
- O� l'avez-vous lu ?
- Cours de litt�rature afro-am�ricaine.
452
00:38:53,850 --> 00:38:54,749
S�rieux ?
453
00:39:01,588 --> 00:39:03,358
On a tir� sur mon fr�re.
454
00:39:03,721 --> 00:39:06,052
- Quoi ?
- Mon fr�re s'est fait tirer dessus.
455
00:39:07,249 --> 00:39:09,012
D�sol�. Il va s'en sortir ?
456
00:39:10,368 --> 00:39:11,390
Faut croire.
457
00:39:12,427 --> 00:39:13,893
Tant mieux...
458
00:39:16,645 --> 00:39:20,023
Tu veux que j'aille me renseigner,
ou autre chose ?
459
00:39:20,378 --> 00:39:22,518
Non, c'est bon. Il dort.
460
00:39:25,769 --> 00:39:27,069
Vous �tes flic ?
461
00:39:36,708 --> 00:39:38,208
C'est �crit sur notre front ?
462
00:39:38,801 --> 00:39:41,086
Non, c'est les cheveux. C'est tout.
463
00:39:41,892 --> 00:39:43,592
J'ai pas l'air m�chant ?
464
00:41:05,966 --> 00:41:09,081
J'avais oubli� un truc au travail
et j'ai d� y retourner.
465
00:41:09,558 --> 00:41:11,184
Rendors-toi, d'accord ?
466
00:41:13,067 --> 00:41:14,117
Il est t�t.
467
00:41:41,618 --> 00:41:43,318
C'�tait une journ�e de merde.
468
00:41:44,605 --> 00:41:46,305
Je me suis fait arr�ter.
469
00:42:11,886 --> 00:42:14,436
Moi aussi,
j'ai eu une journ�e de merde.
470
00:42:48,982 --> 00:42:52,565
Malgr� la grand-messe ce soir,
je pense que l'officier Ben Sherman
471
00:42:52,732 --> 00:42:55,382
a accompli son devoir
de fa�on exemplaire.
472
00:42:55,906 --> 00:42:59,206
Il est et restera
un policier d'exception.
473
00:43:00,289 --> 00:43:01,670
Nous serons chanceux
474
00:43:01,837 --> 00:43:05,387
s'il d�cide de faire carri�re
dans la police de Los Angeles.
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
36689
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.