Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,640 --> 00:00:09,640
Subtitled by: Dr.Abkar Khristo
abkars@yahoo.com
2
00:00:10,640 --> 00:00:15,640
Resynced by Nurglath!!! in order to fit on
"Bible-Joseph- CD1[www.DownEver.com].avi"
3
00:00:26,051 --> 00:00:28,765
This one? This one? Come on.
4
00:00:46,573 --> 00:00:48,939
No, no, no!
5
00:00:52,552 --> 00:00:54,778
Two more. yes?
6
00:00:55,193 --> 00:00:56,236
Yes.
7
00:00:56,800 --> 00:01:02,228
Pay heed to Potiphar.
chief steward of the Pharaoh!
8
00:01:03,717 --> 00:01:05,783
Quiet! The slave market of Avaris...
9
00:01:06,358 --> 00:01:10,758
...crown city of Egypt. home
to the Pharaoh. god to his people...
10
00:01:11,072 --> 00:01:16,151
...welcomes the chief steward
and the head of Pharaoh's guards...
11
00:01:16,320 --> 00:01:19,137
...the most honored Potiphar!
12
00:01:19,309 --> 00:01:22,327
Potiphar! Potiphar!
13
00:01:29,209 --> 00:01:32,519
l have fine slaves.
Both of them are excellent.
14
00:01:32,989 --> 00:01:34,693
Which one do you want?
Which one?
15
00:01:38,415 --> 00:01:41,789
-Do you want one of these?
-No.
16
00:01:41,960 --> 00:01:45,020
No? This one? Look.
17
00:01:45,852 --> 00:01:48,635
There? In the corner?
18
00:01:55,496 --> 00:01:57,436
This one?
19
00:02:02,878 --> 00:02:05,361
This one. sir? He's the best. sir.
20
00:02:05,776 --> 00:02:07,476
He's a fine slave. sir.
21
00:02:07,647 --> 00:02:10,917
Look at that fine head. Look.
Look at those shoulders.
22
00:02:11,088 --> 00:02:15,715
Look at that back.
Those arms. He is perfect.
23
00:02:19,013 --> 00:02:20,856
Teeth.
24
00:02:21,481 --> 00:02:22,767
Young.
25
00:02:23,922 --> 00:02:27,679
He's healthy enough. but probably
never done a hard day's labor.
26
00:02:28,058 --> 00:02:30,806
But he can be trained. master.
27
00:02:30,777 --> 00:02:33,548
He-- He's submissive. He's obedient.
28
00:02:33,619 --> 00:02:35,241
He would do anything
without a whimper.
29
00:02:35,412 --> 00:02:40,779
And he knows his place.
Never opens his mouth except to pray.
30
00:02:43,810 --> 00:02:45,758
ls that true. boy?
31
00:02:47,098 --> 00:02:49,703
Answer the master.
32
00:02:50,831 --> 00:02:53,683
And to whom
are these prayers addressed?
33
00:02:54,063 --> 00:02:55,289
Which gods?
34
00:02:56,253 --> 00:02:58,792
Only one. my lord.
35
00:02:58,842 --> 00:03:00,233
Only one god.
36
00:03:01,709 --> 00:03:03,378
Must be very poor indeed.
37
00:03:14,411 --> 00:03:16,185
Well. boy?
38
00:03:17,714 --> 00:03:20,588
My one God provides
all my needs. my lord.
39
00:03:20,798 --> 00:03:23,824
Well. he hasn't done very well
for you now. has he?
40
00:03:28,861 --> 00:03:32,802
These Semites are
a superstitious lot. my lord .
41
00:03:33,170 --> 00:03:34,536
-These what?
-Semites.
42
00:03:34,708 --> 00:03:36,260
Semites?
43
00:03:36,533 --> 00:03:41,230
Semites. But when they are not praying.
they work very hard.
44
00:03:41,451 --> 00:03:44,339
-Hard workers. are they?
-Yes.
45
00:03:44,631 --> 00:03:47,170
l don't know.
What do you think. overseer?
46
00:03:47,689 --> 00:03:51,559
-l could knock the piety out of him. master.
-l know that.
47
00:03:51,738 --> 00:03:55,982
When l finish with him.
he'll need a city full of gods.
48
00:03:56,152 --> 00:04:01,031
He's young. There would be 10 more
good years in a slave like this.
49
00:04:10,467 --> 00:04:16,137
Stupid! We could have made a fortune.
You destroyed the deal.
50
00:04:16,702 --> 00:04:17,962
Stupid!
51
00:04:18,135 --> 00:04:21,218
Oh. my lord!
Come and have a closer look. my lord.
52
00:04:49,540 --> 00:04:52,558
The boy's amusing. For a good price.
l'll take him off your hands.
53
00:04:53,328 --> 00:04:56,320
He wants you! Did you hear that?
He wants you!
54
00:06:31,567 --> 00:06:33,793
Come on. Move on!
55
00:06:49,714 --> 00:06:51,731
Move the other way!
56
00:06:56,030 --> 00:06:58,235
My name is Ednan.
57
00:06:58,688 --> 00:07:00,462
You...
58
00:07:00,635 --> 00:07:02,687
...sleep here.
59
00:07:03,363 --> 00:07:06,946
You bathe each day.
60
00:07:07,464 --> 00:07:11,213
The mistress likes her slaves
clean and silent.
61
00:07:12,782 --> 00:07:16,244
She sleeps 16 hours a day.
62
00:07:17,074 --> 00:07:19,022
Remember that.
63
00:07:20,689 --> 00:07:23,542
Before work each day...
64
00:07:23,799 --> 00:07:25,746
...we give praise to Amun...
65
00:07:26,740 --> 00:07:28,549
...father of all gods.
66
00:07:28,756 --> 00:07:32,017
And praise is how
you begin your life here.
67
00:07:33,122 --> 00:07:35,148
Praise to the all-powerful Amun!
68
00:07:35,020 --> 00:07:37,020
Praise to the all-powerful Amun.
69
00:07:37,592 --> 00:07:39,714
Praise to the all-powerful Amun!
70
00:07:39,886 --> 00:07:42,130
Praise to the all-powerful Amun.
71
00:07:44,934 --> 00:07:47,647
I thought you were bias. boy
72
00:07:49,856 --> 00:07:51,874
Are you too good to praise our god?
73
00:07:52,289 --> 00:07:55,002
No. master. Not too good.
74
00:07:55,487 --> 00:07:57,156
Then what?
75
00:07:58,997 --> 00:08:03,207
l've-- l've only ever prayed
to the God of my fathers.
76
00:08:05,010 --> 00:08:07,292
Well. you won't find him in Egypt.
77
00:08:08,063 --> 00:08:11,212
Don't you think you could use
Amun's good graces?
78
00:08:13,585 --> 00:08:15,950
l need workers. boy...
79
00:08:16,122 --> 00:08:17,479
...not holy men.
80
00:08:18,112 --> 00:08:21,600
l'll just have to teach you
to learn respect for my gods.
81
00:08:29,173 --> 00:08:32,513
Now. sleep! All of you!
82
00:08:35,672 --> 00:08:38,629
Move! Move!
83
00:08:47,067 --> 00:08:49,676
Don't go near the water.
84
00:08:50,530 --> 00:08:52,686
Come with me.
85
00:08:54,839 --> 00:08:57,261
All of you. stack them in the shade.
86
00:09:00,638 --> 00:09:03,351
Fill the urn with water.
87
00:09:04,079 --> 00:09:06,862
Run. holy boy. run!
88
00:09:13,672 --> 00:09:15,864
l said. run!
89
00:09:24,129 --> 00:09:25,902
Come on. boy.
90
00:09:35,420 --> 00:09:37,450
Where's your god now?
91
00:09:37,701 --> 00:09:40,414
He doesn't seem very powerful to me.
92
00:09:40,829 --> 00:09:43,125
Are you ready to praise Amun yet?
93
00:09:44,895 --> 00:09:46,809
Not ready?
94
00:09:52,363 --> 00:09:54,311
You spilled the water!
95
00:09:55,004 --> 00:09:57,647
Refill the urn. Now.
96
00:10:04,505 --> 00:10:06,488
lt's a fight you want. is it?
97
00:10:22,400 --> 00:10:25,308
Come on. Put your backs into it.
98
00:10:32,140 --> 00:10:34,366
Get back.
99
00:10:54,573 --> 00:10:57,121
l gave you very definite instructions.
100
00:10:56,993 --> 00:10:59,859
-But l thought--
-All of this area should've been cleared.
101
00:10:59,930 --> 00:11:03,408
-Look at this here.
-What are you doing. fool?
102
00:11:03,579 --> 00:11:05,918
Put the bricks against that wall.
not this one.
103
00:11:05,990 --> 00:11:08,960
Quiet. man. It is the slave who is right.
They do go here.
104
00:11:09,231 --> 00:11:12,828
The soil over there is too porous.
The shrine would sink in a month.
105
00:11:13,302 --> 00:11:14,802
We'd both lose our heads.
106
00:11:15,579 --> 00:11:16,948
Keep to the plans. Ednan.
107
00:11:17,221 --> 00:11:19,943
Follow the dimensions
exactly as l've written them.
108
00:11:20,114 --> 00:11:21,966
lt's simple enough.
109
00:11:52,406 --> 00:11:55,745
lt's no good to me.
l can't read. idiot.
110
00:11:57,905 --> 00:11:59,783
l can.
111
00:12:02,154 --> 00:12:04,433
A slave who can read?
112
00:12:25,461 --> 00:12:27,679
According to this. we begin here.
113
00:12:30,310 --> 00:12:33,528
That slave. who is he?
114
00:12:34,445 --> 00:12:36,329
Joseph the Semite. mistress.
115
00:12:36,656 --> 00:12:38,836
And he understands drawings?
116
00:12:39,207 --> 00:12:40,434
Yes. mistress.
117
00:12:40,606 --> 00:12:43,423
Explain his bruises.
118
00:12:44,394 --> 00:12:46,760
Well. l....
119
00:12:47,488 --> 00:12:51,997
A slave's life. mistress.
His lot is no different than any other.
120
00:12:52,067 --> 00:12:54,258
Well. it should be.
121
00:12:54,569 --> 00:12:59,127
A good foreman would see
that this is a special man.
122
00:14:02,949 --> 00:14:06,818
My wife wishes
to compliment you. architect.
123
00:14:07,941 --> 00:14:11,589
-The garden is an absolute marvel.
-lt's quite lovely.
124
00:14:12,059 --> 00:14:14,429
Thank you. mistress.
l wish only to serve.
125
00:14:15,000 --> 00:14:16,817
You've served well.
126
00:14:17,189 --> 00:14:19,020
l owe you a special gift.
127
00:14:19,092 --> 00:14:20,878
Name a prize.
128
00:14:22,360 --> 00:14:24,177
lf it's not too forward...
129
00:14:24,349 --> 00:14:27,919
...l should like to buy
one of your slaves.
130
00:14:28,589 --> 00:14:32,477
The one who can understand drawings.
the Semite.
131
00:14:33,238 --> 00:14:35,942
Potiphar. l thought you said
you favored him.
132
00:14:36,313 --> 00:14:38,191
-l did?
-Yes.
133
00:14:38,364 --> 00:14:42,405
And the good architect is correct.
We underuse a slave of his skills.
134
00:14:43,073 --> 00:14:46,605
His manner is gentle.
a quality lost on ordinary labor.
135
00:14:46,775 --> 00:14:51,158
-Bring the Semite slave.
-Semite! Here!
136
00:14:52,944 --> 00:14:55,852
They tell me l did well
the day l purchased you.
137
00:14:56,236 --> 00:15:00,237
l am grateful. master. that God
chose to be gracious to us both.
138
00:15:00,407 --> 00:15:03,468
-What?
-Surely you remember. master.
139
00:15:03,639 --> 00:15:05,544
He speaks incessantly of his god.
140
00:15:05,725 --> 00:15:07,811
l'd be careful if l were you.
141
00:15:07,983 --> 00:15:10,914
You worship as you like
in Canaan. but in Egypt...
142
00:15:11,085 --> 00:15:14,434
...only Pharaoh. son of Ra. is god.
143
00:15:14,578 --> 00:15:16,201
ls this insolence. boy?
144
00:15:17,584 --> 00:15:19,045
-No. master.
-Good.
145
00:15:19,018 --> 00:15:24,041
l serve you with humility and honest labor.
but l cannot deny my God.
146
00:15:24,509 --> 00:15:27,619
A slave who insists on his own ways.
147
00:15:27,690 --> 00:15:29,103
What do you make of that. wife?
148
00:15:30,575 --> 00:15:34,259
We have enough fools who pander to us.
If the estate is to grow...
149
00:15:34,328 --> 00:15:38,107
...an honest slave who can read drawings
and cipher is a valuable addition...
150
00:15:38,777 --> 00:15:40,960
...especially if we taught him
our own writing.
151
00:15:41,471 --> 00:15:43,845
You see the respect...
152
00:15:43,916 --> 00:15:47,369
Pharaoh's chief steward commands
in his own home?
153
00:15:47,440 --> 00:15:49,317
Slaves instruct him on religion...
154
00:15:49,390 --> 00:15:51,264
...his wife tells him
how to run his household--
155
00:15:51,436 --> 00:15:55,193
A good wife keeps her wits about
and draws attention to what is good.
156
00:15:55,363 --> 00:15:57,972
And you see the slave as good?
157
00:15:58,248 --> 00:16:00,187
They say whatever he touches flourishes.
158
00:16:00,559 --> 00:16:01,907
ls this true?
159
00:16:02,627 --> 00:16:03,914
lt is. my lord.
160
00:16:05,651 --> 00:16:07,008
Do you have a name?
161
00:16:07,197 --> 00:16:10,641
l am Joseph. master.
Joseph. son of Jacob.
162
00:16:10,812 --> 00:16:13,612
Well. Joseph. son of Jacob...
163
00:16:14,183 --> 00:16:16,718
...do you think you could bring
some order to my house...
164
00:16:16,789 --> 00:16:18,876
...if l brought you out of the fields?
165
00:16:20,343 --> 00:16:23,579
To be out of the fields. master
l can do anything.
166
00:16:23,688 --> 00:16:25,423
Then out of the fields you shall be.
167
00:16:25,898 --> 00:16:29,035
We'll see just how matters flourish
under your hands...
168
00:16:29,373 --> 00:16:31,788
...or the hand of your god.
169
00:16:33,541 --> 00:16:36,533
You'll have to name another prize.
170
00:17:40,627 --> 00:17:43,528
We've already got as much in store
as the whole of last year's harvest...
171
00:17:43,898 --> 00:17:46,011
...and there's still plenty
Ieft in the fields.
172
00:17:46,783 --> 00:17:49,374
Joseph. how do you do it?
173
00:17:49,937 --> 00:17:53,032
Ednan. l don't create the crops
for harvest.
174
00:17:53,203 --> 00:17:56,012
Must be.
l know Potiphar thinks you do.
175
00:17:56,484 --> 00:17:59,498
Why else would he dress you in robes
as fine as these?
176
00:17:59,968 --> 00:18:02,438
Clothes mean nothing.
l'm still a slave.
177
00:18:35,435 --> 00:18:38,010
Mistress. please.
You should not be here.
178
00:18:38,450 --> 00:18:40,120
Really?
179
00:18:40,466 --> 00:18:45,462
Has my husband elevated you to a position
where you can tell me where l belong?
180
00:18:46,748 --> 00:18:49,152
No. mistress. of course not.
181
00:18:49,676 --> 00:18:51,972
Then be still.
182
00:18:55,749 --> 00:18:57,519
You have some dust...
183
00:18:58,195 --> 00:19:00,129
...on your shoulder.
184
00:19:00,702 --> 00:19:04,798
Here. Iet me splash it off for you.
185
00:19:06,202 --> 00:19:07,754
Come on.
186
00:19:16,125 --> 00:19:17,899
You work hard...
187
00:19:18,774 --> 00:19:21,940
...and you have the muscles to prove it.
188
00:19:23,571 --> 00:19:29,006
l am told the barley harvest
is even bigger than last season's.
189
00:19:29,374 --> 00:19:31,566
Yes. mistress.
190
00:19:32,798 --> 00:19:35,789
Joseph the golden.
191
00:19:38,550 --> 00:19:43,681
My husband is convinced that your god
is behind all of his success...
192
00:19:45,206 --> 00:19:50,167
...that you are the key to everything
he's ever hoped for.
193
00:19:50,835 --> 00:19:53,757
My God provides for me.
194
00:19:57,638 --> 00:20:01,622
Would he grant my wishes
if l were your friend?
195
00:20:03,233 --> 00:20:08,844
Please. mistress. l'm only flesh and blood.
and you press the limits of my strength.
196
00:20:10,394 --> 00:20:12,285
You dare restrain me?
197
00:20:12,357 --> 00:20:14,749
lf my master knew why.
he would understand.
198
00:20:15,120 --> 00:20:16,720
Really?
199
00:20:17,241 --> 00:20:20,768
ls it my fault you lured me here
to take advantage of me?
200
00:20:20,838 --> 00:20:22,702
He knows me better than that.
201
00:20:24,487 --> 00:20:29,453
lt's my word against that of a slave.
202
00:20:48,216 --> 00:20:50,234
Joseph.
203
00:20:51,291 --> 00:20:53,169
Come...
204
00:20:53,343 --> 00:20:54,846
...lie with me.
205
00:20:55,018 --> 00:20:56,767
lmpossible.
206
00:20:57,139 --> 00:20:59,318
Potiphar has entrusted me
with all that is his.
207
00:21:00,189 --> 00:21:03,563
The only thing l cannot touch is you.
208
00:21:04,637 --> 00:21:08,213
How could l betray your husband's trust
and sin against God?
209
00:21:12,752 --> 00:21:15,049
The time will come.
210
00:21:39,957 --> 00:21:41,731
Joseph.
211
00:21:43,458 --> 00:21:45,197
Mistress.
212
00:21:45,579 --> 00:21:47,422
Joseph.
213
00:21:47,594 --> 00:21:50,064
l thought we understood each other.
214
00:21:50,235 --> 00:21:53,310
Oh. l understood you...
215
00:21:53,381 --> 00:21:55,864
...but l think you misjudged me.
216
00:21:56,336 --> 00:22:00,615
So l've decided to give you
a second chance.
217
00:22:04,512 --> 00:22:06,251
Stop!
218
00:22:49,210 --> 00:22:50,601
Where is he?
219
00:22:58,863 --> 00:23:02,446
What my wife's maidservant
ran to tell me. is it true?
220
00:23:04,528 --> 00:23:07,902
Would you have me call
your own wife a liar. master?
221
00:23:21,567 --> 00:23:24,728
Potiphar! What took you so long?
222
00:23:24,999 --> 00:23:28,673
-Didn't my maid tell you of the pain l'm in?
-Yes. of course she did.
223
00:23:28,943 --> 00:23:31,709
Of course. my love.
but the Pharaoh has first call...
224
00:23:32,080 --> 00:23:33,623
...on his chief steward's time.
225
00:23:34,096 --> 00:23:36,288
Anyway. l'm here now.
l'm here now...
226
00:23:36,759 --> 00:23:40,050
...and will right any wrong
that has been done.
227
00:23:43,088 --> 00:23:46,010
l-- l was alone...
228
00:23:46,529 --> 00:23:48,268
...and...
229
00:23:48,510 --> 00:23:50,458
...he came here--
230
00:23:50,839 --> 00:23:53,357
-He came to my chamber.
-On what excuse?
231
00:23:53,528 --> 00:23:57,973
That's exactly what l said.
but he just laughed at me.
232
00:23:58,141 --> 00:24:00,899
He said he needed no excuse...
233
00:24:01,070 --> 00:24:03,270
...that he was your chief steward...
234
00:24:03,542 --> 00:24:07,948
...and that l had to do what he said.
or it would be the worse for me.
235
00:24:09,554 --> 00:24:13,559
He grabbed my arms.
He forced himself upon me.
236
00:24:14,629 --> 00:24:17,990
l-- l screamed. and l pushed him away.
237
00:24:18,261 --> 00:24:20,991
And then l scratched wildly at him.
238
00:24:21,162 --> 00:24:23,945
-You scratched him?
-Yes.
239
00:24:24,117 --> 00:24:28,913
With the power of the goddess
Bastet with me. l drove him out!
240
00:24:31,215 --> 00:24:32,884
l see.
241
00:24:36,794 --> 00:24:38,811
l want...
242
00:24:38,982 --> 00:24:43,163
...the full measure of the law. husband.
243
00:24:43,731 --> 00:24:45,041
The full measure!
244
00:24:45,413 --> 00:24:48,391
l want his death.
245
00:24:49,062 --> 00:24:51,775
Go! Leave me with the slave.
246
00:24:53,180 --> 00:24:54,850
Come.
247
00:25:02,391 --> 00:25:04,971
-l thought l could trust you.
-But you can. master.
248
00:25:09,932 --> 00:25:13,062
lf anyone approaches.
keep your hands behind you.
249
00:25:13,234 --> 00:25:15,451
-Thank you. master.
-Now explain yourself.
250
00:25:15,624 --> 00:25:19,181
-How. master?
-She accuses you of the vilest crime...Joseph
251
00:25:19,550 --> 00:25:23,307
...and demands the full measure of the law.
which means your head.
252
00:25:23,477 --> 00:25:26,400
A man guilty of that crime
would deserve nothing less.
253
00:25:26,571 --> 00:25:28,462
-So you deny it?
-Yes. of course.
254
00:25:28,735 --> 00:25:31,352
But who would believe a slave
pleading for his life?
255
00:25:31,923 --> 00:25:34,740
l deserve better than that from you!
256
00:25:34,912 --> 00:25:37,187
l've treated you more like a son
than a slave.
257
00:25:37,258 --> 00:25:39,171
Trusted my entire estate to you.
258
00:25:39,343 --> 00:25:42,683
Made you the law of my house
in my absence. You. a slave!
259
00:25:42,854 --> 00:25:44,523
Your lands prospered under me.
260
00:25:44,695 --> 00:25:48,232
l'd rather not see you dead.
It would take years to find another like you.
261
00:25:48,719 --> 00:25:51,080
ls there nothing you can say
in your defense?
262
00:25:52,411 --> 00:25:57,394
Only if you allow me to speak openly.
as though l were a free man.
263
00:26:01,595 --> 00:26:03,439
So be it.
264
00:26:05,002 --> 00:26:08,790
But on this occasion only. and no one must
ever know l allowed you such a liberty.
265
00:26:08,858 --> 00:26:10,598
You know you can trust me.
266
00:26:10,770 --> 00:26:13,436
l'd never betray you.
not after the goodness you've shown me.
267
00:26:14,107 --> 00:26:16,151
lsn't forcing yourself
on my wife a betrayal?
268
00:26:16,323 --> 00:26:19,711
Of course. And l repeat.
l would never betray you.
269
00:26:26,219 --> 00:26:29,733
-You're saying my wife's a liar.
-That's not my place. master.
270
00:26:29,903 --> 00:26:31,921
But whatever happened to her
was not by my hand.
271
00:26:32,205 --> 00:26:34,505
l could not do such a thing.
272
00:26:37,210 --> 00:26:38,702
No. no. you couldn't.
273
00:26:39,174 --> 00:26:41,600
lt goes against everything
l've ever seen in you.
274
00:26:42,171 --> 00:26:45,102
By all the gods. why this now...
275
00:26:45,473 --> 00:26:47,386
...when things were going
so well for my house?
276
00:26:47,758 --> 00:26:49,684
Give me a reason to believe you.
277
00:26:54,274 --> 00:26:57,661
When the blood runs hot. a man forgets
his acts have consequences.
278
00:26:58,132 --> 00:27:00,354
l have seen the evil
that comes from rape!
279
00:27:00,826 --> 00:27:04,292
lt is hateful to me.
and an abomination in the eyes of God!
280
00:27:10,775 --> 00:27:12,201
Tell me more.
281
00:27:13,207 --> 00:27:15,189
Tell me more.
282
00:27:16,127 --> 00:27:21,084
Give me a way of proving
this isn't the way of a man like you.
283
00:27:25,164 --> 00:27:26,999
These are old memories. master.
284
00:27:29,237 --> 00:27:33,621
Thoughts of a better time
before my slavery.
285
00:27:35,251 --> 00:27:37,511
And thoughts of a great pain.
286
00:27:40,290 --> 00:27:44,848
lf you value your life, Joseph.
you'll share them with me.
287
00:27:52,437 --> 00:27:55,637
l was only a child.
288
00:27:58,414 --> 00:28:01,372
And a happy one in so many ways.
289
00:28:06,460 --> 00:28:09,139
Father! Father!
290
00:28:09,901 --> 00:28:14,489
During a long and hard journey,
the Lord. our God. watched over us...
291
00:28:14,558 --> 00:28:18,750
...and brought us to a fertile plain
near the Hivite town of Shechem.
292
00:28:21,422 --> 00:28:23,266
Joseph.
293
00:28:24,012 --> 00:28:25,298
Gather the others.
294
00:28:25,070 --> 00:28:29,342
Here my father, Jacob,
said we should raise our tents.
295
00:28:33,204 --> 00:28:35,375
Quick. Father says you must come.
296
00:28:34,646 --> 00:28:36,942
There were my 10 brothers:
297
00:28:37,614 --> 00:28:38,818
Reuben...
298
00:28:38,990 --> 00:28:40,834
...Simeon...
299
00:28:41,145 --> 00:28:42,640
...Levi...
300
00:28:42,813 --> 00:28:44,691
...and Judah.
301
00:28:47,888 --> 00:28:49,279
Dan...
302
00:28:49,452 --> 00:28:51,087
...Naphtali...
303
00:28:50,999 --> 00:28:53,886
...Gad and Asher.
304
00:28:55,569 --> 00:28:57,064
lssacar...
305
00:28:57,237 --> 00:28:59,254
...Zebulon.
306
00:28:59,409 --> 00:29:01,696
lt's time! It's time! It's time!
307
00:29:02,267 --> 00:29:06,782
And there were his wives:
Leah. who bore my father's first sons.
308
00:29:08,923 --> 00:29:12,889
Rachel, my mother,
the one my father loved most.
309
00:29:14,458 --> 00:29:17,350
And the handmaids. Zilpah and Bilah.
310
00:29:18,029 --> 00:29:21,377
And my sister. Dinah.
311
00:29:30,949 --> 00:29:33,253
lt was a happy time. master.
312
00:29:33,625 --> 00:29:37,244
A feeling we had finally come home.
313
00:29:38,969 --> 00:29:41,265
The Lord is truly our shepherd.
314
00:29:42,236 --> 00:29:46,045
He has fulfilled the promise
made to me at Beth-El...
315
00:29:46,893 --> 00:29:51,228
...and has led us safely back
to the land of my fathers.
316
00:29:51,828 --> 00:29:54,193
The Lord is my God...
317
00:29:54,244 --> 00:29:56,714
...the God of Israel.
318
00:30:19,823 --> 00:30:21,736
Who are they?
319
00:30:45,090 --> 00:30:49,813
l am Hamor. King of Shechem.
which lies behind those walls.
320
00:30:50,181 --> 00:30:55,104
This is Bera. my counseller.
and this is my son. also named Shechem...
321
00:30:55,373 --> 00:30:58,613
...so there's no doubt as to what
the future holds for our city.
322
00:30:58,869 --> 00:31:01,827
l am Jacob. also called Israel...
323
00:31:01,998 --> 00:31:04,328
...and these are my people.
324
00:31:04,500 --> 00:31:08,452
We come in peace. in search of a land
our God promised would be home for us.
325
00:31:08,931 --> 00:31:11,311
l see. And which god is that?
326
00:31:13,033 --> 00:31:15,642
-We have only one.
-Just one?
327
00:31:15,813 --> 00:31:18,665
You must be a people
very short on feasts.
328
00:31:19,827 --> 00:31:23,428
-Our Lord provides.
-lndeed he does?
329
00:31:24,588 --> 00:31:26,341
lndeed he does.
330
00:31:27,074 --> 00:31:30,170
lt was to him you dedicated
the sacrifice?
331
00:31:31,609 --> 00:31:33,522
But where's the idol?
332
00:31:33,294 --> 00:31:37,642
l'd like to see a single god who could
provide for you as well as this one has.
333
00:31:37,865 --> 00:31:40,230
We keep no graven images.
334
00:31:40,002 --> 00:31:42,889
Even so. we know he is always with us.
335
00:31:45,702 --> 00:31:47,868
You'll find we're friendly people.
336
00:31:48,982 --> 00:31:52,621
And if you also come in peace.
we welcome you to camp near our city...
337
00:31:52,692 --> 00:31:56,067
...to find the home
your single god promised.
338
00:31:56,376 --> 00:31:57,964
We come only in peace.
339
00:31:58,835 --> 00:32:02,470
And we intend to pay full measure
for the land and the use of the spring.
340
00:32:02,741 --> 00:32:04,827
Just name the price.
341
00:32:05,972 --> 00:32:08,699
One-tenth of your grain
and of your flocks...
342
00:32:08,870 --> 00:32:12,393
...and a third of the animals' increase
for five years.
343
00:32:18,571 --> 00:32:20,206
Done.
344
00:32:23,972 --> 00:32:28,146
And l thank you for your kindness.
We shall be worthy neighbors.
345
00:32:28,016 --> 00:32:29,703
Neighbors. yes. Strangers. no.
346
00:32:30,474 --> 00:32:33,154
ln a week. we honor
the goddess Astarte...
347
00:32:33,325 --> 00:32:36,569
...with a marriage followed by
a grand feast. You must join us.
348
00:32:36,639 --> 00:32:37,927
But we're so many.
349
00:32:38,100 --> 00:32:40,648
Then at least some representatives.
350
00:32:43,408 --> 00:32:45,251
Your sons.
351
00:32:45,424 --> 00:32:47,963
Perhaps the young girl here.
352
00:32:48,135 --> 00:32:52,693
Your invitation is kind. Count upon
some of us being among your number.
353
00:33:02,193 --> 00:33:05,112
l don't like it.
They're fat townspeople.
354
00:33:05,381 --> 00:33:07,969
l say we keep our distance.
If they give us trouble--
355
00:33:08,040 --> 00:33:10,615
Always the sword. Simeon.
356
00:33:10,786 --> 00:33:13,726
-ls the hard way the only way you know?
-lt's the surest way.
357
00:33:13,896 --> 00:33:17,271
No. The only sure way
is the way of the Lord.
358
00:33:17,424 --> 00:33:20,825
As he has brought us thus far.
he will continue to guide us.
359
00:33:39,853 --> 00:33:42,159
Leah! Bilah! lilpah! Quick!
360
00:33:43,924 --> 00:33:44,446
lt's nothing.
361
00:33:44,220 --> 00:33:45,785
lt's nothing.
362
00:33:46,558 --> 00:33:49,479
This new child keeps telling me
he's almost ready.
363
00:33:49,650 --> 00:33:51,781
-Are you all right?
-Yes. it's nothing. Go.
364
00:33:52,553 --> 00:33:55,501
-Go. It's nothing.
-Go. It's all right. Go.
365
00:33:56,592 --> 00:34:01,158
You must take better care of yourself.
There is no need to be doing this heavy work.
366
00:34:01,528 --> 00:34:05,294
No itt's better that l work. There's
enough anger boiling under the surface.
367
00:34:05,664 --> 00:34:07,394
Under the surface is where it will stay.
368
00:34:08,166 --> 00:34:10,896
Why settle here. pay more
for the land than it's worth...
369
00:34:11,068 --> 00:34:13,177
...if not to let you rest
before you give birth?
370
00:34:13,648 --> 00:34:16,115
Because it's also proof
that the promises are coming true.
371
00:34:16,186 --> 00:34:19,856
We will inherit the land that God
promised to Abraham.
372
00:34:20,026 --> 00:34:24,306
l know you accepted his terms so l could
be settled when l have our second child...
373
00:34:24,875 --> 00:34:28,066
...but. Jacob. the others know it too.
374
00:34:28,237 --> 00:34:31,516
Rachel. l've made no secret
of my love for you.
375
00:34:31,687 --> 00:34:35,479
l never have.
You're first in my eye and my heart.
376
00:34:36,257 --> 00:34:38,483
Second. Jacob. Second.
377
00:34:38,654 --> 00:34:41,334
Joseph comes first with you.
378
00:36:27,972 --> 00:36:29,928
Wait. my dear.
379
00:36:30,200 --> 00:36:32,879
-You're Jacob's daughter. aren't you?
-Yes. l am.
380
00:36:35,726 --> 00:36:37,987
Let's sit here.
381
00:36:42,938 --> 00:36:46,278
-No. thank you.
-Now. enjoy yourself.
382
00:36:46,449 --> 00:36:48,535
This is a feast.
383
00:37:22,855 --> 00:37:27,481
Oh. poor girl.
Are you all right. my dear?
384
00:37:29,284 --> 00:37:32,101
Don't worry. l'll see to her.
385
00:37:38,545 --> 00:37:41,269
You need a quiet moment
to gather yourself together.
386
00:37:41,882 --> 00:37:46,613
You'll be fine.
l'll take you to a cool room for a rest.
387
00:37:50,119 --> 00:37:52,241
You need to rest.
388
00:37:52,013 --> 00:37:54,552
Lie down here for a while.
389
00:37:57,469 --> 00:37:59,661
You'll be fine.
390
00:38:21,971 --> 00:38:24,406
Don't be frightened. It's only me.
391
00:38:25,065 --> 00:38:26,265
Yes.
392
00:38:26,438 --> 00:38:29,682
l mean. l'm not frightened.
393
00:38:29,896 --> 00:38:31,966
You're perfectly safe.
394
00:38:32,607 --> 00:38:36,851
Nobody as beautiful as you
could ever really be in danger.
395
00:38:41,764 --> 00:38:44,999
You're a woman who can have
anything she wants.
396
00:38:45,170 --> 00:38:46,736
Yes.
397
00:38:47,152 --> 00:38:49,830
Well. not really a woman.
Just a girl. really.
398
00:38:50,001 --> 00:38:52,262
No. a woman...
399
00:38:53,372 --> 00:38:56,990
...whose face haunts me at night...
400
00:38:57,543 --> 00:39:00,117
...whose smell makes my head spin.
401
00:38:59,890 --> 00:39:02,242
Please. l have to go.
l shouldn't be here.
402
00:39:02,913 --> 00:39:04,966
This is exactly where you belong.
403
00:39:05,137 --> 00:39:06,702
With me.
404
00:39:06,874 --> 00:39:10,283
Stay away. My brothers. Simeon!
405
00:39:41,352 --> 00:39:44,592
There's no excuse for what my son did
to your daughter...
406
00:39:45,044 --> 00:39:47,296
...to all of you...
407
00:39:47,468 --> 00:39:51,921
-...other than that he was drunk with love.
-What?! It's outrageous!
408
00:39:52,092 --> 00:39:56,135
The crime shames us.
violates all laws and traditions.
409
00:39:56,305 --> 00:39:58,123
No love can come from violence!
410
00:39:58,338 --> 00:40:01,991
l gave you my trust. my friendship.
411
00:40:02,769 --> 00:40:04,270
Please. Jacob. listen.
412
00:40:04,741 --> 00:40:07,385
l'm asking for your daughter.
413
00:40:08,043 --> 00:40:10,722
l ask for her in marriage to my son.
414
00:40:19,443 --> 00:40:22,235
l'll do anything. whatever you ask.
415
00:40:22,584 --> 00:40:23,832
But l beg you...
416
00:40:25,021 --> 00:40:27,030
...let me marry Dinah.
417
00:40:27,281 --> 00:40:29,951
Your people and mine can be one. Jacob.
418
00:40:30,882 --> 00:40:34,500
We will take your daughters as wives.
and you will take ours.
419
00:40:34,969 --> 00:40:37,891
Then you'll be strangers here no more.
420
00:40:41,170 --> 00:40:45,323
That you seek a peace that can wash away
the stain of violence is good...
421
00:40:46,091 --> 00:40:47,984
...and appreciated.
422
00:40:48,385 --> 00:40:50,645
But our traditions and beliefs...
423
00:40:50,818 --> 00:40:56,919
...demand that we can only marry those
who worship our God. and our God alone.
424
00:40:58,056 --> 00:40:59,960
He's a good god. your god.
425
00:41:00,431 --> 00:41:03,063
We see his presence among you.
see how you prosper.
426
00:41:03,434 --> 00:41:05,451
We watched your sacrifice to him.
427
00:41:06,458 --> 00:41:11,471
We respect your beliefs.
and we can learn to worship as you do.
428
00:41:11,662 --> 00:41:14,758
And you can embrace all our rituals?
429
00:41:21,645 --> 00:41:24,602
We both have much to think about.
430
00:41:25,034 --> 00:41:27,435
Until tomorrow. perhaps.
431
00:41:27,727 --> 00:41:30,023
Until tomorrow. then.
432
00:41:45,574 --> 00:41:48,217
Be strong. little one.
433
00:41:58,781 --> 00:42:00,007
ls it that simple?
434
00:42:00,379 --> 00:42:04,950
They take our sister for a whore.
and the reward is we embrace them?
435
00:42:05,219 --> 00:42:09,777
Make them family?
Masters of our women's dowries?
436
00:42:11,110 --> 00:42:14,693
-Not if l have a say in it.
-But you don't.
437
00:42:13,964 --> 00:42:18,796
None of us do.
This decision is for our father alone.
438
00:42:20,242 --> 00:42:23,507
l've heard enough.
You're like the women. clucking away.
439
00:42:24,600 --> 00:42:27,104
Good night. brothers.
440
00:42:29,643 --> 00:42:32,913
-He's right. it is Father's decision.
-Yes.
441
00:42:33,084 --> 00:42:37,293
But what happens after that
is something else altogether.
442
00:42:37,906 --> 00:42:38,949
Continue.
443
00:42:37,906 --> 00:42:38,949
Go on.
444
00:42:39,483 --> 00:42:43,741
Accepting our rituals means
all their males must be circumcised.
445
00:42:44,210 --> 00:42:46,192
And if they are....
446
00:42:46,725 --> 00:42:48,721
They'll be sick.
447
00:42:48,893 --> 00:42:49,936
Weak.
448
00:42:50,747 --> 00:42:52,279
At our mercy.
449
00:42:54,502 --> 00:42:58,186
Get to the pastures. Spread the word.
We'll need every man.
450
00:42:58,555 --> 00:43:01,394
lt takes three days
for the fever and weakness.
451
00:43:01,466 --> 00:43:05,327
By the fourth morning it'll have passed.
along with our one chance.
452
00:43:05,498 --> 00:43:06,993
Yes.
453
00:43:17,531 --> 00:43:21,045
Well. Israel. have you thought upon it?
454
00:43:22,688 --> 00:43:24,497
l have.
455
00:43:25,967 --> 00:43:28,272
And l see great wisdom in your offer.
456
00:43:28,587 --> 00:43:32,375
But have you considered what you must do
to marry amongst us?
457
00:43:33,744 --> 00:43:37,041
Circumcision is a harsh demand
to make of grown men. Jacob.
458
00:43:37,211 --> 00:43:39,324
But absolutely necessary.
459
00:43:40,095 --> 00:43:43,448
lt is a sign we bear on our flesh
of our covenant with our Lord...
460
00:43:43,702 --> 00:43:46,432
...a proof that we embrace
his commandments.
461
00:43:47,177 --> 00:43:52,044
Only then can we be allowed
to be united through marriage.
462
00:43:59,832 --> 00:44:02,741
So be it. Our men shall be circumcised...
463
00:44:03,056 --> 00:44:05,665
...and we shall be united in peace...
464
00:44:05,744 --> 00:44:08,249
...a new and strong people.
465
00:46:03,716 --> 00:46:05,976
Levi! No!
466
00:46:09,241 --> 00:46:11,294
Come! Come!
467
00:47:00,344 --> 00:47:04,110
Madness! Insanity!
468
00:47:04,436 --> 00:47:07,450
How in your hearts
could you have done such a thing?
469
00:47:08,885 --> 00:47:11,702
Ruthless. Merciless.
470
00:47:11,887 --> 00:47:15,061
ls this the good way?
The right way?
471
00:47:16,222 --> 00:47:18,448
You have brought ruin upon us.
472
00:47:18,620 --> 00:47:21,560
Someone had to defend Dinah.
She can't be treated as a whore.
473
00:47:21,731 --> 00:47:23,479
She was to be treated like a bride!
474
00:47:24,768 --> 00:47:27,028
You've broken the peace...
475
00:47:27,200 --> 00:47:29,992
...and used our traditions for vengeance.
476
00:47:32,266 --> 00:47:36,511
Now Shechem's neighbors
will join forces against us.
477
00:47:37,527 --> 00:47:39,962
We're so few in number.
478
00:47:44,712 --> 00:47:48,783
Gather our things.
We must leave this place.
479
00:47:48,953 --> 00:47:53,545
We must leave this place!
Gather our things!
480
00:48:15,306 --> 00:48:20,023
And so we were forced to leave the land
that held so much promise.
481
00:48:22,182 --> 00:48:26,649
We went up to Beth-El, where my father
had once erected a monument to God...
482
00:48:26,818 --> 00:48:29,054
...and again God spoke to him.
483
00:48:29,624 --> 00:48:35,330
As my father told me. the Lord said.
"Be fertile and increase.
484
00:48:35,498 --> 00:48:38,477
A nation. an assembly of nations.
shall descend from you.
485
00:48:38,548 --> 00:48:41,052
Kings shall issue from your loins.
486
00:48:41,224 --> 00:48:44,655
The land l gave Abraham and Isaac
l now give to you.
487
00:48:44,725 --> 00:48:48,143
And to your offspring to come.
l will give this land.
488
00:49:12,512 --> 00:49:16,896
Push! Push. Rachel. push. Push.
489
00:49:31,380 --> 00:49:33,780
You have another son.
490
00:49:50,525 --> 00:49:52,403
Rachel?
491
00:49:52,567 --> 00:49:55,245
Rachel? Stay awake. Rachel!
492
00:49:55,256 --> 00:50:00,405
-Jacob! My sister. she's dying!
-Rachel!
493
00:50:11,274 --> 00:50:13,326
Call him...
494
00:50:14,275 --> 00:50:16,432
...Ben-Oni.
495
00:50:16,756 --> 00:50:20,547
''Child of pain.''
496
00:50:20,801 --> 00:50:23,445
No. Not Ben-Oni.
497
00:50:24,185 --> 00:50:26,967
Ben-Jamin.
498
00:50:27,278 --> 00:50:30,270
''Child of happiness.''
499
00:50:50,717 --> 00:50:52,817
Nine years have passed
500
00:50:52,963 --> 00:50:54,390
Joseph! Joseph!
501
00:50:54,564 --> 00:50:58,286
Benjamin ! Benjamin ! Benjamin !
502
00:50:58,457 --> 00:51:01,519
-Joseph!
-Benjamin!
503
00:51:22,690 --> 00:51:24,359
Bilah.
504
00:51:24,766 --> 00:51:26,841
Bilah. spend a moment with me.
505
00:51:27,699 --> 00:51:30,725
-l have work. Reuben.
-But l have things to tell you.
506
00:51:30,896 --> 00:51:32,436
lmportant things.
507
00:51:32,808 --> 00:51:34,069
Perhaps tomorrow.
508
00:51:35,405 --> 00:51:38,023
You know this is my last night.
509
00:51:38,394 --> 00:51:40,777
When Jacob returns.
l must go out with the herds.
510
00:51:40,950 --> 00:51:43,141
-l know.
-So...
511
00:51:43,312 --> 00:51:47,217
...this is my last chance
to speak to you privately.
512
00:51:47,536 --> 00:51:50,736
That's impossible. Reuben.
l belong to your father.
513
00:51:50,907 --> 00:51:54,816
For now. Bilah.
But l am the eldest.
514
00:51:55,463 --> 00:51:58,489
And all the concubines
that belong to him now...
515
00:51:58,661 --> 00:52:02,279
...will belong to me sooner or later.
516
00:52:22,850 --> 00:52:24,354
Bilah.
517
00:52:25,630 --> 00:52:27,201
Bilah.
518
00:52:27,473 --> 00:52:29,246
Bilah.
519
00:52:30,036 --> 00:52:33,341
Are you mad? l've got Benjamin
sleeping in here with me.
520
00:52:33,512 --> 00:52:35,425
Come. come.
521
00:52:44,998 --> 00:52:47,155
l thought you should know.
522
00:52:47,431 --> 00:52:51,132
l should send them both away. Go!
523
00:52:52,287 --> 00:52:55,218
How could he do this to me?
How dare he do this to me!
524
00:52:55,590 --> 00:52:59,886
Reuben seduces Bilah. Rachel's
maidservant who bore me children?
525
00:53:00,750 --> 00:53:04,381
-Bilah is like a mother to Benjamin.
-Your sons give me nothing but grief.
526
00:53:05,251 --> 00:53:08,265
Forcing us to leave Shechem like--
Like thieves!
527
00:53:09,135 --> 00:53:13,984
Forcing us to take Rachel on a trek
that killed her! And now this?
528
00:53:14,097 --> 00:53:18,236
He was wrong. l know that.
But once you speak to him--
529
00:53:18,406 --> 00:53:21,098
No more words! Things must change!
530
00:53:21,169 --> 00:53:24,551
Reuben is my first-born. your first son.
531
00:53:24,809 --> 00:53:27,001
No more words!
532
00:53:39,567 --> 00:53:44,959
One phase of the moon.
then you return to help with the harvest.
533
00:53:45,402 --> 00:53:47,428
Be careful. Be alert.
534
00:53:48,217 --> 00:53:51,800
While you are gone.
Joseph will be in authority.
535
00:53:52,595 --> 00:53:55,075
You will hear his words
as if they were mine.
536
00:53:56,314 --> 00:53:58,054
Joseph?
537
00:54:00,103 --> 00:54:02,850
ls this a game. Father?
538
00:54:03,022 --> 00:54:06,762
-l am the eldest.
-And the one who shows me no respect.
539
00:54:06,602 --> 00:54:09,802
You and Bilah shamed me
before the entire camp.
540
00:54:09,974 --> 00:54:13,556
Simeon and Levi betrayed
my word at Shechem.
541
00:54:13,935 --> 00:54:18,214
lf my sons will not honor me.
l cannot honor them.
542
00:54:59,395 --> 00:55:00,656
Here. Here. Here.
Come here. come here.
543
00:55:00,828 --> 00:55:02,290
What?
544
00:55:02,462 --> 00:55:04,466
-See what Joseph does.
-Make him eat it.
545
00:55:06,772 --> 00:55:08,173
Here he comes now.
546
00:55:09,682 --> 00:55:13,160
-Meat for supper. little brother.
-Meat? From where?
547
00:55:13,331 --> 00:55:16,197
A sheep. You can pick the one
for slaughter if you like.
548
00:55:16,668 --> 00:55:20,530
-Me? Never. Father specifically forbade us--
-Well. he's not here. is he?
549
00:55:20,899 --> 00:55:24,460
He's not stuck out here.
baking under the sun. living on dried fruit.
550
00:55:24,831 --> 00:55:28,088
Here's a nice fat one
who'll stick to our ribs.
551
00:55:28,710 --> 00:55:31,293
-But what will you tell Father?
-He won't find out.
552
00:55:31,364 --> 00:55:34,773
-At least. he'd better not.
-No wagging tongues.
553
00:55:34,944 --> 00:55:38,537
-You'd lie to him?
-Us? No. We wouldn't lie.
554
00:55:39,706 --> 00:55:43,616
lt's not our fault if the poor lamb strays off
and gets mauled by a mountain lion.
555
00:55:45,062 --> 00:55:47,941
Understand. little brother?
556
00:55:48,447 --> 00:55:51,578
What difference does it make?
He's got more sheep than anyone in Hebron.
557
00:55:52,548 --> 00:55:57,245
-But Father put me in charge of the sheep!
-Sit down and be quiet.
558
00:56:09,387 --> 00:56:11,196
Come on. Joseph.
559
00:56:11,367 --> 00:56:13,350
Have something to eat.
560
00:56:14,982 --> 00:56:17,104
lt's only a lamb.
561
00:56:18,701 --> 00:56:22,841
Poor little thing.
Mauled to death by a mountain lion.
562
00:56:24,070 --> 00:56:25,844
Eat.
563
00:56:27,129 --> 00:56:29,320
l'm not hungry.
564
00:56:30,222 --> 00:56:35,023
Look at the hide. Any fool can see
it was killed by a wild animal.
565
00:56:35,192 --> 00:56:38,080
Let's give him a close look. Hey!
566
00:56:40,614 --> 00:56:42,387
Any fool!
567
00:56:42,560 --> 00:56:45,004
Right. brother?
568
00:56:45,176 --> 00:56:47,654
Do you take me for a fool?!
569
00:56:47,825 --> 00:56:49,830
l've been a shepherd my entire life.
570
00:56:50,102 --> 00:56:52,120
l know the problems shepherds face.
571
00:56:52,778 --> 00:56:54,934
-l also know their tricks.
-Father. we--
572
00:56:55,106 --> 00:56:58,803
Silence! Now. take it away.
Get it out of my sight!
573
00:57:03,986 --> 00:57:07,221
At least now we know
what to expect from Joseph.
574
00:57:12,744 --> 00:57:14,518
Betrayal.
575
00:57:15,385 --> 00:57:16,672
He's a spy.
576
00:57:25,986 --> 00:57:29,395
-He certainly looks like a prince.
-So tall and strong.
577
00:57:29,566 --> 00:57:32,558
Oh. Jacob. it's beautifully made.
578
00:57:32,729 --> 00:57:35,416
-lf only his mother could see him now.
-lt's wonderful.
579
00:57:35,487 --> 00:57:37,891
Surely l don't deserve it.
580
00:57:38,063 --> 00:57:40,381
None of his brothers
have anything this fine.
581
00:57:40,753 --> 00:57:44,218
None of them deserve it. He does.
582
00:57:44,588 --> 00:57:47,314
He has proven his loyalty
and responsibility.
583
00:57:47,586 --> 00:57:51,074
He has earned the coat.
just as he's earned the succession.
584
00:57:51,817 --> 00:57:54,557
Now. Ieave me alone with him.
Go. all of you.
585
00:57:55,128 --> 00:57:56,693
Go.
586
00:58:07,709 --> 00:58:11,423
l'm honoring you. Joseph.
naming you my heir...
587
00:58:11,293 --> 00:58:13,114
...next in line as head of the tribe.
588
00:58:16,240 --> 00:58:20,138
-You can count on all your sons. Father.
-Some more than others.
589
00:58:20,568 --> 00:58:23,177
Simeon. Levi. Reuben...
590
00:58:23,349 --> 00:58:26,132
...l can never forget what they did.
591
00:58:27,067 --> 00:58:30,598
The coat is a mark
that you will carry on the line.
592
00:58:31,098 --> 00:58:36,222
When you wear it.
remember. it is a robe of honor.
593
00:58:40,795 --> 00:58:42,987
Now. get some sleep.
594
00:58:43,059 --> 00:58:46,863
We have a lot of work to do.
The harvest starts tomorrow.
595
00:59:04,650 --> 00:59:09,981
Joseph. tell me again
what our mother was like.
596
00:59:12,335 --> 00:59:14,596
She was gentle...
597
00:59:16,680 --> 00:59:19,684
...kind. Ioving...
598
00:59:20,033 --> 00:59:22,225
...and very beautiful.
599
00:59:22,953 --> 00:59:26,427
More beautiful than Leah.
Zilpah and Bilah?
600
00:59:26,698 --> 00:59:28,933
Yes. much more.
601
00:59:30,807 --> 00:59:32,869
ls it true that l killed her?
602
00:59:33,179 --> 00:59:35,302
Of course not.
603
00:59:35,474 --> 00:59:37,421
Where did you ever get
such an idea?
604
00:59:38,149 --> 00:59:42,533
l heard some of the women say
that she died because l was born.
605
00:59:44,544 --> 00:59:47,998
That's foolishness. Benjamin.
That's not why she died.
606
00:59:48,602 --> 00:59:50,515
Why. then?
607
00:59:54,711 --> 00:59:57,215
l don't know why. Benjamin.
608
01:00:00,449 --> 01:00:02,570
People are born...
609
01:00:02,917 --> 01:00:04,482
...live...
610
01:00:04,828 --> 01:00:07,124
...and die.
611
01:00:07,922 --> 01:00:10,496
Even the stars fall and die...
612
01:00:10,667 --> 01:00:14,425
...and the sun sets every day
just to be reborn the next morning.
613
01:00:15,942 --> 01:00:20,334
l wish l'd have known Mother.
l'd never have let her go.
614
01:00:21,598 --> 01:00:24,241
lt's not that simple. little brother.
615
01:00:24,691 --> 01:00:27,926
Hush. now. Go to sleep.
616
01:00:29,595 --> 01:00:32,309
Are you going to sleep
in your new coat?
617
01:00:33,605 --> 01:00:35,309
Yes.
618
01:00:35,703 --> 01:00:37,721
l love it so much.
619
01:00:43,236 --> 01:00:47,097
l must sleep now.
Tomorrow's harvest.
620
01:00:47,303 --> 01:00:49,355
Hard work.
621
01:02:20,280 --> 01:02:24,454
So then we all began
to bind our sheaves...
622
01:02:24,625 --> 01:02:27,616
...and brought them together
and set them upright.
623
01:02:27,787 --> 01:02:32,622
And as soon as they were on end....
624
01:02:34,461 --> 01:02:38,191
Well. don't stop now.
What happened?
625
01:02:39,104 --> 01:02:40,635
Then...
626
01:02:41,494 --> 01:02:43,824
...your sheaves all prostrated themselves.
627
01:02:43,996 --> 01:02:47,340
-They bowed down before mine.
-That's it! l've taken all l can.
628
01:02:47,411 --> 01:02:49,746
He's gone crazy
because of Father's promises.
629
01:02:49,918 --> 01:02:52,853
-He already thinks he's our master.
-l also had a dream.
630
01:02:53,023 --> 01:02:55,180
ln mine. there were 1 2 piles of manure.
631
01:02:55,353 --> 01:02:57,306
The smallest one walked and talked
and told tales.
632
01:02:57,676 --> 01:03:01,865
No. be serious.
l've had enough of him.
633
01:03:02,133 --> 01:03:03,977
lt's time we had this out.
634
01:03:04,149 --> 01:03:06,898
Tonight. after the day's work.
635
01:03:12,795 --> 01:03:16,030
We'll see what Father thinks about this.
636
01:03:22,009 --> 01:03:25,253
So we all began to bind our sheaves...
637
01:03:25,324 --> 01:03:28,490
...and brought them together
and set them upright.
638
01:03:28,825 --> 01:03:31,747
And as soon as they were on end...
639
01:03:31,919 --> 01:03:34,075
...their sheaves bowed down
before mine.
640
01:03:34,364 --> 01:03:36,278
Do you hear that. Father?
641
01:03:36,450 --> 01:03:40,255
He dreams of being our master.
This has to be stopped!
642
01:03:40,425 --> 01:03:43,138
Now. that's as foolish a thing
as l've ever heard.
643
01:03:43,310 --> 01:03:47,089
Should l order the boy to stop dreaming?
Dreams have meanings.
644
01:03:47,263 --> 01:03:50,964
And when God intends for us
to understand them. he'll make it all clear.
645
01:03:51,134 --> 01:03:54,295
Until such time. all we can do is listen.
646
01:03:54,717 --> 01:03:56,910
Joseph. you spoke of another dream.
647
01:03:57,094 --> 01:03:59,146
Yes. Father.
648
01:03:59,387 --> 01:04:01,161
Tell us.
649
01:04:02,794 --> 01:04:04,859
l'd better not. l think.
650
01:04:05,557 --> 01:04:08,713
lf God gave you a dream.
you must share it with us.
651
01:04:12,981 --> 01:04:17,399
l dreamt the sun and the moon
and the stars paid homage to me.
652
01:04:21,327 --> 01:04:23,205
l don't know what that means.
653
01:04:23,898 --> 01:04:26,542
-Am l the sun. perhaps?
-Surely not.
654
01:04:26,715 --> 01:04:29,323
Your mother. the moon?
Your brothers. the stars?
655
01:04:29,494 --> 01:04:32,033
l mean. should we all bow down to you?
656
01:04:32,314 --> 01:04:34,784
Now you've listened to this madness...
657
01:04:34,955 --> 01:04:39,256
...perhaps we can go back to the way
things were. the way things ought to be.
658
01:04:39,326 --> 01:04:41,099
Yes. l'm sure you'd like that.
659
01:04:41,272 --> 01:04:43,834
But dreams do not change
what happened at Shechem...
660
01:04:43,905 --> 01:04:45,852
...or with the lambs in the fields.
661
01:04:46,198 --> 01:04:48,886
Dreams do not change my decisions.
662
01:05:08,658 --> 01:05:13,493
l'm sending you to see how the flocks
are doing. not to a feast.
663
01:05:14,719 --> 01:05:18,832
Son. you're getting older. bigger...
664
01:05:19,046 --> 01:05:21,534
...and where once your brothers
might resent you...
665
01:05:21,305 --> 01:05:25,571
...as you gain strength and position.
they begin to feel very threatened by you.
666
01:05:26,761 --> 01:05:29,718
l want you to try
and make peace with them.
667
01:05:29,972 --> 01:05:34,877
Yes. Father. That's also what l want.
but sometimes their anger is--
668
01:05:35,198 --> 01:05:38,908
Time will ease that
if you're more careful of their feelings.
669
01:05:39,972 --> 01:05:41,574
Joseph. they're different than you are.
670
01:05:42,245 --> 01:05:46,245
They're all brought up together
like a pack of lion cubs.
671
01:05:45,815 --> 01:05:48,934
You and Benjamin are the children
of my old age.
672
01:05:49,605 --> 01:05:54,980
You were given more attention. perhaps.
but your brothers see that as more love.
673
01:05:57,112 --> 01:06:01,178
We both must help try to make them
see the truth. understand?
674
01:06:01,447 --> 01:06:03,677
-Yes. Father.
-Good.
675
01:06:03,967 --> 01:06:06,297
Then go safely and with a steady pace.
676
01:06:06,468 --> 01:06:08,730
You should find them
within a two days' journey.
677
01:06:18,650 --> 01:06:21,363
Each night grows colder
than the one before.
678
01:06:21,535 --> 01:06:23,696
We have another cycle of the moon
before we can return.
679
01:06:22,268 --> 01:06:23,525
l'm in no hurry.
680
01:06:23,798 --> 01:06:28,816
The only thing waiting for us at Hebron
is our new master in his wonderful coat.
681
01:06:29,371 --> 01:06:33,537
Come. little sheaves.
Bow down before the great man. Joseph.
682
01:06:33,859 --> 01:06:35,537
Come on. bow!
683
01:06:35,710 --> 01:06:38,736
Mercy! Mercy. master.
Please have mercy upon us.
684
01:06:39,186 --> 01:06:43,586
-A wild animal tore a little lamb to pieces!
-Please. please!
685
01:06:43,956 --> 01:06:48,092
Oh. we are innocent. O great Joseph.
Please have mercy upon us.
686
01:06:49,304 --> 01:06:52,335
No. my brothers.
l'm in no hurry to see him again.
687
01:06:53,105 --> 01:06:54,314
lt's peaceful here.
688
01:06:55,065 --> 01:06:57,269
Unless he comes looking for us.
689
01:06:57,540 --> 01:07:00,142
l think we should move west.
690
01:07:00,313 --> 01:07:02,991
What makes you think the pastures
will be better somewhere else?
691
01:07:03,062 --> 01:07:06,453
We'll move west tomorrow.
to the region near Dothan.
692
01:07:07,024 --> 01:07:08,555
The grass is fuller there.
693
01:07:08,728 --> 01:07:12,012
Listen to him give orders
and predict what we'll find.
694
01:07:12,998 --> 01:07:15,741
Must have been a dream.
Runs in the family.
695
01:07:18,880 --> 01:07:21,389
The only thing l dream about is women.
696
01:07:21,860 --> 01:07:26,313
But l do know that if we move on.
no one will know where we are.
697
01:07:26,327 --> 01:07:29,714
And no one will be able to spy on us.
698
01:07:32,477 --> 01:07:33,868
l agree.
699
01:07:34,636 --> 01:07:37,034
Let anyone who wants to find us...
700
01:07:37,240 --> 01:07:39,500
...have to dream where we are.
701
01:08:04,904 --> 01:08:07,547
What are you looking for?
702
01:08:08,579 --> 01:08:10,805
l'm looking for my brothers.
703
01:08:10,977 --> 01:08:13,586
They're pasturing the flock
somewhere near here.
704
01:08:13,827 --> 01:08:18,011
They moved on. l heard them say
they were going to Dothan.
705
01:08:19,157 --> 01:08:20,357
Thank you.
706
01:08:26,477 --> 01:08:28,977
Are you sure they went west?
707
01:08:30,818 --> 01:08:34,418
Last night I dreamt i was on
one of those ships that dock in jaffa
708
01:08:34,577 --> 01:08:38,377
I had 3 women. one had red hair,
the other gold, the third...
709
01:08:38,177 --> 01:08:41,777
Your dreams don't count.
You're not Joseph.
710
01:08:43,744 --> 01:08:46,744
l wonder. Father wasn't so pleased
with his last dream.
711
01:08:47,014 --> 01:08:48,314
That's right.
712
01:08:48,626 --> 01:08:50,626
What if they are prophetic?
713
01:08:51,008 --> 01:08:55,708
All of us kneeling down to him.
Father too. Sickening!
714
01:08:56,069 --> 01:08:57,869
Stop it. It's only a dream.
715
01:08:58,014 --> 01:09:01,414
We'll end up bowing and scraping to him.
crawling to beg for favors.
716
01:09:01,585 --> 01:09:02,585
Stop it.
717
01:09:07,594 --> 01:09:09,094
What is it?
718
01:09:10,858 --> 01:09:12,358
Here. brothers.
719
01:09:12,894 --> 01:09:15,094
Look. the dreamer himself.
720
01:09:15,598 --> 01:09:16,998
And in the coat.
721
01:09:17,617 --> 01:09:20,617
l swear. l could rip it from his back.
722
01:09:21,354 --> 01:09:22,754
Father sends you fresh food.
723
01:09:28,452 --> 01:09:29,952
l say we kill him.
724
01:09:30,861 --> 01:09:33,061
-What?
-l say we kill him.
725
01:09:35,571 --> 01:09:37,571
lt's the only way to be done with him.
726
01:09:37,834 --> 01:09:41,234
-Hold your tongue. Don't even think it.
-No. no. Simeon is right.
727
01:09:41,572 --> 01:09:43,172
To kill him? Never!
728
01:09:43,412 --> 01:09:45,612
To teach him a lesson.
throw him in a pit...
729
01:09:45,727 --> 01:09:49,027
-...but you don't spill your brother's blood!
-lt could happen.
730
01:09:49,552 --> 01:09:52,952
A long journey by himself.
Thieves or mountain lions.
731
01:09:53,597 --> 01:09:55,197
No. wait. We tried this with the lamb.
732
01:09:55,694 --> 01:09:58,094
Father saw through it.
Imagine what he'd make of this.
733
01:09:58,135 --> 01:10:01,035
The fact that he caught us
makes this one more believable
734
01:10:01,679 --> 01:10:04,579
He'd never expect us to lie a second time.
Especially about Joseph.
735
01:10:04,865 --> 01:10:06,065
Brothers!
736
01:10:09,571 --> 01:10:11,771
-Well? This is the only chance you'll
ever have to be done with him.
-That is right.
737
01:10:12,281 --> 01:10:15,281
-To assume our rightful place.
-Let's do it!
738
01:10:15,616 --> 01:10:18,816
Have you lost your minds?
You can't spill a brother's blood!
739
01:10:19,070 --> 01:10:21,470
Have you thought of the curse
which will fall on us?
740
01:10:21,558 --> 01:10:24,058
Stop it! Stop it now
before it's too late!
741
01:10:24,293 --> 01:10:26,193
-Stop what?
-lgnore him.
742
01:10:26,379 --> 01:10:29,379
Don't speak to boys who come to work
in grooms' clothing
743
01:10:29,553 --> 01:10:31,253
You come in search of more tales to.tell?
744
01:10:31,396 --> 01:10:34,996
Father wants a report. and he thinks
l'm the one to do the job. He told--
745
01:10:35,073 --> 01:10:39,073
Forget what he told you. Report on me.
and it'll be the last thing you do!
746
01:10:39,144 --> 01:10:41,544
-Simeon!
-l'll do as Father instructed.
747
01:10:41,607 --> 01:10:43,507
-l warn you!
-Simeon. stop it!
748
01:10:43,565 --> 01:10:46,665
l'll do as Father says.
Your warning smells of too much wine.
749
01:10:46,758 --> 01:10:48,958
Hold him back!
750
01:11:21,565 --> 01:11:23,465
Drop him!
751
01:11:26,819 --> 01:11:29,019
Don't do it!
752
01:11:36,194 --> 01:11:37,294
l'll remember. brother.
753
01:11:37,390 --> 01:11:42,290
l'll remember that when the time came
to act for ourselves. you weren't there.
754
01:11:42,560 --> 01:11:43,660
No. l wasn't.
755
01:11:43,950 --> 01:11:49,150
Perhaps l'm just not as big and brave
as you are brother.
756
01:11:51,092 --> 01:11:53,792
You're letting him go?
What if he tells our father?
757
01:11:54,064 --> 01:11:56,664
He won't do anything.
Not Reuben.
758
01:11:57,007 --> 01:11:59,507
He stands the most to gain from all this.
759
01:11:59,710 --> 01:12:03,910
With Joseph gone. who else will our father
put in line to replace him?
760
01:12:04,230 --> 01:12:06,830
He'll be back.
761
01:12:11,410 --> 01:12:15,510
l am Joseph. hail to me!
762
01:12:20,459 --> 01:12:22,959
Take it off! Take it off!
763
01:12:36,351 --> 01:12:38,051
Brothers!
764
01:12:41,614 --> 01:12:43,914
Help me. brothers!
765
01:12:45,045 --> 01:12:46,845
Please!
766
01:12:47,524 --> 01:12:49,324
Help me!
767
01:12:53,151 --> 01:12:54,951
Brothers!
768
01:12:55,338 --> 01:12:57,238
Grow up. all of you!
769
01:12:59,327 --> 01:13:03,027
Sitting and moping like women.
What's done is done.
770
01:13:03,407 --> 01:13:05,807
Now. Iet's get on with our own business!
771
01:13:05,842 --> 01:13:07,442
-The boy is our business.
-Brothers!
772
01:13:08,248 --> 01:13:09,948
Was. brother. was.
773
01:13:10,250 --> 01:13:12,250
-There's no turning back.
-lf we pulled him out?
774
01:13:12,414 --> 01:13:14,914
From the well where you
helped me throw him?
775
01:13:15,278 --> 01:13:17,378
And have him tell Father what we did?
776
01:13:17,961 --> 01:13:19,461
At least he's not dead.
777
01:13:21,021 --> 01:13:24,021
We could tell Father we were
just trying to teach him a lesson.
778
01:13:24,262 --> 01:13:26,562
And Father will teach us a thing or two.
779
01:13:26,743 --> 01:13:30,543
The flocks are his. the tents.
the food. everything!
780
01:13:30,986 --> 01:13:34,186
l've worked too hard to be disowned
and left with nothing.
781
01:13:34,359 --> 01:13:37,059
No. brother. we'll have
to see this one through...
782
01:13:37,586 --> 01:13:40,786
...because what our father
doesn't know can't hurt us.
783
01:13:43,395 --> 01:13:45,395
Brothers!
784
01:13:48,235 --> 01:13:50,335
Help me!
785
01:13:54,086 --> 01:13:56,386
Father!
786
01:13:58,250 --> 01:14:00,750
Judah!
787
01:14:03,276 --> 01:14:05,976
There's not much grazing left
in these fields.
788
01:14:07,474 --> 01:14:09,274
-Judah!
-Simeon.
789
01:14:09,546 --> 01:14:14,646
l think it best if you and Levi take part of
the flock to fresh pastures near Shechem.
790
01:14:15,651 --> 01:14:19,151
So you can fish out the boy
and throw the blame on us?
791
01:14:20,217 --> 01:14:21,817
Never.
792
01:14:24,676 --> 01:14:26,776
Brothers!
793
01:14:29,180 --> 01:14:31,280
Help me! Gad!
794
01:14:31,896 --> 01:14:34,796
Oh. do something. Simeon.
before we all go insane!
795
01:14:34,513 --> 01:14:36,013
We should have killed him.
796
01:14:37,879 --> 01:14:39,879
l'll shut him up.
797
01:14:42,953 --> 01:14:45,953
-You want to fight me. brother?
-lf that's what it takes.
798
01:14:47,175 --> 01:14:48,775
Sould not gonna kill him.
799
01:14:49,492 --> 01:14:51,192
And you're not gonna fish him out.
800
01:14:51,369 --> 01:14:53,869
lf that's the only way to avoid
his blood on my hands...
801
01:14:53,969 --> 01:14:55,869
...then fish him out we will.
802
01:14:56,878 --> 01:15:00,178
To avoid spilling his blood.
you'll have to shed mine...
803
01:15:00,389 --> 01:15:02,089
...if you can.
804
01:15:04,756 --> 01:15:06,956
But l'm a reasonable man.
805
01:15:07,732 --> 01:15:10,632
l'll give you till dawn
to come up with another suggestion.
806
01:15:16,115 --> 01:15:19,115
Help me!
Brothers!
807
01:15:26,890 --> 01:15:29,890
Help me!
808
01:15:31,569 --> 01:15:33,269
lshmaelite traders.
809
01:15:38,272 --> 01:15:41,172
-Now the boy must be killed.
before they hear his damned whining.
-No ,no, no.
810
01:15:42,279 --> 01:15:44,579
-They're the answer!
-Them? How?
811
01:15:44,831 --> 01:15:47,431
They can take him for a slave.
Down to Egypt.
812
01:15:48,071 --> 01:15:49,871
He'll live. our hands will be clean.
813
01:15:49,968 --> 01:15:52,668
lf he escapes. comes back
and tells Father what happened?
814
01:15:52,788 --> 01:15:55,388
lshmaelite and Egyptian slaves
don't escape!
815
01:15:55,648 --> 01:16:00,048
They'd pay for him. There's money in it
for all of us. and no blood!
816
01:16:02,427 --> 01:16:04,427
Father!
817
01:16:14,642 --> 01:16:16,842
-Twenty shekels. not a piece more.
-ln silver?
818
01:16:17,181 --> 01:16:18,281
Of course.
819
01:16:20,104 --> 01:16:21,004
Done.
820
01:16:29,248 --> 01:16:31,148
What? What is it?
821
01:16:35,446 --> 01:16:36,646
Brothers!
822
01:16:38,074 --> 01:16:40,874
Brothers. help me! Please!
823
01:16:41,282 --> 01:16:44,582
Brothers! Brothers!
824
01:16:45,657 --> 01:16:47,257
Help me!
825
01:17:11,772 --> 01:17:13,272
Come to save him?
826
01:17:13,506 --> 01:17:15,706
l won't have his blood on my hands.
827
01:17:16,871 --> 01:17:18,471
lt's too late for that.
828
01:18:00,688 --> 01:18:02,588
We found this on the road.
829
01:18:04,311 --> 01:18:06,811
He must have gotten lost.
830
01:18:07,318 --> 01:18:08,618
Wild animal.
831
01:18:11,090 --> 01:18:13,490
No. No!
832
01:18:14,629 --> 01:18:16,829
No! No!
833
01:18:18,839 --> 01:18:20,039
No!
834
01:18:27,482 --> 01:18:29,482
No!
835
01:18:35,680 --> 01:18:40,880
What's left to me if Joseph is dead?
836
01:18:48,362 --> 01:18:51,862
Joseph! Joseph!
837
01:19:31,737 --> 01:19:33,937
Here. then. master
is my version of even'ts.
838
01:19:35,765 --> 01:19:40,165
And may the Lord. my God.
stand by me as l speak only truth...
839
01:19:41,117 --> 01:19:42,917
...and desert me if l lie.
840
01:19:44,885 --> 01:19:46,685
lf you lie. l will kill you.
841
01:19:50,314 --> 01:19:52,514
lt was the last day
of the harvest festival...
842
01:19:53,749 --> 01:19:55,249
...the gratitude to the gods.
843
01:19:56,822 --> 01:20:00,222
l set about arranging the house.
believing it to be empty
844
01:20:07,953 --> 01:20:09,053
Joseph.
845
01:20:11,575 --> 01:20:12,775
Mistress.
846
01:20:13,594 --> 01:20:14,694
Joseph.
847
01:20:15,403 --> 01:20:17,003
l thought we understood each other.
848
01:20:17,754 --> 01:20:20,354
Oh. l understood you...
849
01:20:20,867 --> 01:20:22,767
...but l think you misjudged me.
850
01:20:24,043 --> 01:20:27,743
So l've decided to give you
a second chance.
851
01:20:31,837 --> 01:20:33,337
Stop!
852
01:20:34,967 --> 01:20:37,667
Oh. Joseph.
853
01:20:40,440 --> 01:20:45,240
Perhaps.... Perhaps if we talked more...
854
01:20:45,932 --> 01:20:49,832
...became close...
855
01:20:50,680 --> 01:20:52,780
...perhaps you might see me differently.
856
01:20:55,090 --> 01:20:58,590
You might see how melancholy l am.
857
01:20:59,736 --> 01:21:03,736
My husband is so busy all the time.
858
01:21:04,575 --> 01:21:06,975
Loneliness is a terrible thing. Joseph.
859
01:21:07,299 --> 01:21:09,199
l know you hurt. but....
860
01:21:11,547 --> 01:21:14,647
Oh. you are not a common man.
861
01:21:16,887 --> 01:21:19,087
Where does the mystery
come from with you?
862
01:21:20,724 --> 01:21:22,624
Where are you from?
863
01:21:23,275 --> 01:21:25,075
This house is my home now.
864
01:21:27,649 --> 01:21:29,949
Tell me about your father.
865
01:21:30,870 --> 01:21:32,787
You once said he was a prince.
866
01:21:34,667 --> 01:21:37,294
Does he have many herds of animals?
867
01:21:38,464 --> 01:21:40,712
-Servants. fields?
-Yes.
868
01:21:43,425 --> 01:21:45,847
So he's a powerful man.
869
01:21:47,287 --> 01:21:49,930
Do you think he's happy
with his wealth?
870
01:21:50,277 --> 01:21:53,086
l don't think my father's wealth
brings him much joy.
871
01:21:54,903 --> 01:21:57,095
Then what would?
872
01:21:59,525 --> 01:22:01,755
l expect if he could see me again.
873
01:22:03,713 --> 01:22:07,127
You know. your freedom
is within my gift.
874
01:22:07,432 --> 01:22:09,206
Yes.
875
01:22:12,793 --> 01:22:16,158
But l can't. It would offend God.
876
01:22:17,989 --> 01:22:19,607
You know you want me.
877
01:22:21,026 --> 01:22:22,869
Look how you're shaking.
878
01:22:22,742 --> 01:22:26,046
You want me as much as l want you.
879
01:22:27,272 --> 01:22:29,116
Come. Joseph.
880
01:22:28,989 --> 01:22:31,632
Come lie with me.
881
01:22:32,651 --> 01:22:34,633
Leave me!
882
01:22:35,848 --> 01:22:37,135
Stop!
883
01:22:37,112 --> 01:22:41,252
Who do you think you are. you fool?
884
01:22:41,123 --> 01:22:44,180
You dare lay a hand on your mistress?
885
01:22:46,084 --> 01:22:49,571
My husband would kill you for this.
886
01:23:02,310 --> 01:23:04,153
ls that all?
887
01:23:05,868 --> 01:23:09,033
As l swear before the Lord. my God.
888
01:23:46,014 --> 01:23:48,484
Summon the household.
889
01:23:58,430 --> 01:23:59,572
Good.
890
01:24:00,107 --> 01:24:02,646
Let them all hear him sentenced...
891
01:24:03,143 --> 01:24:04,952
...to death.
892
01:24:21,237 --> 01:24:24,843
l have heard the reports
and weighed them.
893
01:24:26,717 --> 01:24:28,003
The slave is guilty.
894
01:24:29,079 --> 01:24:30,388
Here. then. is my decision.
895
01:24:31,512 --> 01:24:34,133
As l say it. so it be written.
so it be done.
896
01:24:35,722 --> 01:24:38,984
The slave is to be taken to the Pharaoh's
prison and held there at my pleasure.
897
01:24:40,132 --> 01:24:43,897
The jailer is to report to me weekly
on his treatment and his progress.
898
01:24:46,744 --> 01:24:50,152
Thus is this matter now closed.
899
01:25:06,193 --> 01:25:08,071
Bring him.
900
01:25:34,970 --> 01:25:36,953
You humiliated me.
901
01:25:37,854 --> 01:25:41,681
You sent him to prison at your pleasure?
902
01:25:42,386 --> 01:25:45,169
What about my honor?
903
01:25:45,992 --> 01:25:49,157
-What honor?
-How dare you.
904
01:25:49,133 --> 01:25:51,429
l know you. wife.
905
01:25:54,255 --> 01:25:55,715
l know you.
906
01:25:57,765 --> 01:26:00,827
You don't understand.
907
01:26:03,816 --> 01:26:07,782
Whatever you believe of me...
908
01:26:09,968 --> 01:26:12,947
...how can you let him live?
909
01:26:14,443 --> 01:26:17,504
How can you humiliate me like that?
910
01:26:21,038 --> 01:26:24,342
Because one humiliation
deserves another.
911
01:26:29,209 --> 01:26:31,227
Wife...
912
01:26:32,350 --> 01:26:36,107
...anyone who knows Joseph
also knows that if he swears by his god...
913
01:26:35,978 --> 01:26:37,752
...he's telling the truth.
914
01:26:37,881 --> 01:26:40,907
What is more important to you?
915
01:26:42,051 --> 01:26:44,173
His god...
916
01:26:45,353 --> 01:26:49,596
-...or my good name?
-The truth.
917
01:26:50,696 --> 01:26:52,191
Truth.
918
01:26:53,026 --> 01:26:55,286
Yes. that's what matters.
919
01:26:56,201 --> 01:26:57,905
Well. then...
920
01:26:58,738 --> 01:27:01,739
...you might as well set him free...
921
01:27:02,704 --> 01:27:05,104
...and complete my shame.
922
01:27:13,135 --> 01:27:15,257
Wherever he is...
923
01:27:16,368 --> 01:27:18,402
...whatever happens to him...
924
01:27:19,369 --> 01:27:21,386
...he is free.
925
01:27:23,031 --> 01:27:25,674
Because his god is with him.
926
01:27:52,699 --> 01:27:54,995
Get in there! Come on!
927
01:27:54,567 --> 01:27:56,341
Move!
928
01:28:06,214 --> 01:28:08,510
God!
929
01:28:08,985 --> 01:28:11,664
My God!
930
01:28:12,126 --> 01:28:15,257
Why have you forsaken me?
931
01:28:17,214 --> 01:28:19,649
God!
932
01:28:21,171 --> 01:28:24,471
To be continued
933
01:28:24,549 --> 01:28:29,549
Subtitled by: Dr.Abkar Khristo
abkars@yahoo.com
934
01:28:30,640 --> 01:28:35,640
Resynced by Nurglath!!! in order to fit on
"Bible-Joseph- CD1[www.DownEver.com].avi"
935
01:28:36,640 --> 01:28:46,640
Downloaded From www.AllSubs.org
70750
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.