All language subtitles for Black.Rabbit.S01E02.WEBRip.Netflix.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,666 --> 00:00:15,708 - Here? - Yeah. 2 00:00:15,791 --> 00:00:18,666 - Are you fucking serious? - Yeah, yeah. What did I tell you? 3 00:00:18,750 --> 00:00:21,166 Incredible, right? This is the oldest bar in New York. 4 00:00:21,250 --> 00:00:22,791 No, that's McSorley's. 5 00:00:22,875 --> 00:00:25,541 No, no. Landlord said this is seven years older. 6 00:00:25,625 --> 00:00:28,083 Pirates used to drink here. There was, like, a brothel upstairs. 7 00:00:28,166 --> 00:00:30,333 - That was how you found it, huh? - Oh yeah. 8 00:00:30,416 --> 00:00:31,791 -It stinks. -Of course it does. 9 00:00:31,875 --> 00:00:35,250 I mean, it actually smells, man. Come on. I gotta get back to work. 10 00:00:35,333 --> 00:00:37,125 No, Jake, come on. Open up your fuckin' eyes. 11 00:00:37,208 --> 00:00:39,833 You've got no vision. This is the place. 12 00:00:39,916 --> 00:00:42,083 To do what? Murder a prostitute? 13 00:00:42,166 --> 00:00:45,208 We… we… we, uh, we dig, uh… like, a kitchen back… back there. 14 00:00:45,291 --> 00:00:47,833 We blow out this whole wall. There's a ton of space behind here. 15 00:00:47,916 --> 00:00:49,791 Come on. There's, like, three floors to look at. 16 00:00:49,875 --> 00:00:52,333 Do you remember the bars when we were setting up the band? 17 00:00:52,416 --> 00:00:57,291 Mars Bar. It was a port in a storm. People are still hungry for that, Jake. 18 00:00:57,375 --> 00:01:00,583 It was a million years ago, man. We were kids. 19 00:01:01,291 --> 00:01:05,458 Okay. Well, restaurants are the nightclubs of adults. 20 00:01:05,541 --> 00:01:07,250 That's what Black Rabbit would be. 21 00:01:09,166 --> 00:01:11,500 - Black Rabbit? - Black Rabbit. You like it? 22 00:01:11,583 --> 00:01:14,125 Come here. Look at this. Real fireplace. 23 00:01:14,208 --> 00:01:16,458 - We've got four of 'em. - Yeah? 24 00:01:16,958 --> 00:01:19,416 Pretty cool. You've got to admit, right? 25 00:01:19,500 --> 00:01:21,541 What do we know about running a restaurant? 26 00:01:21,625 --> 00:01:24,625 We grew up in a bar. What are you talking about? Come on. 27 00:01:28,083 --> 00:01:29,458 You know, I have a job. 28 00:01:29,541 --> 00:01:33,208 -We leave this stuff exposed. -I have a job, Vin. 29 00:01:33,291 --> 00:01:35,958 -Yeah, you carry Wes's luggage. -Fuck off! 30 00:01:37,041 --> 00:01:40,041 Fuck off. I'm his manager, not his valet. 31 00:01:42,291 --> 00:01:44,458 What's the difference? Tell me. 32 00:01:45,166 --> 00:01:48,541 Jake. Tell you what, you bring him in. Let him invest. 33 00:01:48,625 --> 00:01:52,791 He's a… he's a huge draw. People love hangin' out with famous people, not suits. 34 00:01:52,875 --> 00:01:53,833 I'm not a suit. 35 00:01:53,916 --> 00:01:55,041 You're wearing one. 36 00:01:55,125 --> 00:01:56,625 So up here 37 00:01:57,125 --> 00:01:58,250 would be, like… 38 00:01:58,875 --> 00:02:01,666 like, the VIP room. It'd be one big, open space. 39 00:02:01,750 --> 00:02:05,041 We'd knock out all of these walls. You know what I mean? 40 00:02:05,125 --> 00:02:06,000 Nice. 41 00:02:07,916 --> 00:02:09,166 DJ booth? 42 00:02:09,250 --> 00:02:12,083 Yeah, DJ. Now you're gettin' it. 43 00:02:12,166 --> 00:02:14,208 Come here. You're gonna love this one. 44 00:02:14,708 --> 00:02:16,208 This is the best part. 45 00:02:17,458 --> 00:02:20,541 Okay. Take a look at this. 46 00:02:23,041 --> 00:02:24,041 Whoa. 47 00:02:25,875 --> 00:02:27,208 It's all ours for the taking. 48 00:02:29,916 --> 00:02:31,500 Hey. Come on. 49 00:02:32,375 --> 00:02:34,000 I'll do it if you say no. 50 00:02:35,041 --> 00:02:36,250 That's your pitch? 51 00:02:38,833 --> 00:02:40,500 We're just talking about us 52 00:02:41,833 --> 00:02:43,750 having something that's our own again. 53 00:02:43,833 --> 00:02:45,833 You know, you've got the grind. I've got the vision. 54 00:02:45,916 --> 00:02:48,750 We do this right, we'd have the hottest door in town, 55 00:02:48,833 --> 00:02:52,208 and it would be ours together, you and me. 56 00:02:53,500 --> 00:02:55,166 Tell me you don't miss that. 57 00:02:55,958 --> 00:02:57,166 You know? 58 00:02:57,250 --> 00:02:58,250 You know I do. 59 00:03:25,041 --> 00:03:28,166 "The impossible door hides what may just be 60 00:03:28,250 --> 00:03:33,125 the finest downtown dining destination of the past 20 years." 61 00:03:33,208 --> 00:03:34,416 - Whoa! - Sarah. 62 00:03:34,500 --> 00:03:35,625 One more. Okay. 63 00:03:35,708 --> 00:03:38,083 "The famous clientele and beautiful waitstaff 64 00:03:38,166 --> 00:03:42,458 assembled by founder Jake Friedken could compete for one's attention, 65 00:03:42,541 --> 00:03:47,333 but once the food arrives, the real star enters the constellation." 66 00:03:47,416 --> 00:03:49,166 Okay! 67 00:03:49,250 --> 00:03:50,750 To the chef. 68 00:03:51,250 --> 00:03:52,375 To the chef. 69 00:03:52,458 --> 00:03:55,333 - To three fuckin' stars. - Stop. Listen to this. 70 00:03:55,416 --> 00:03:58,375 "Stepping inside, you're transported to a beggar's banquet 71 00:03:58,458 --> 00:04:02,625 that recalls the decadent court of Mick Jagger and his jesters." 72 00:04:02,708 --> 00:04:05,000 "It's as fresh a design as I've seen in years." 73 00:04:05,083 --> 00:04:06,166 To the designer. 74 00:04:06,250 --> 00:04:07,416 -Estelle. -The designer. 75 00:04:07,500 --> 00:04:08,666 Yes! 76 00:04:08,750 --> 00:04:10,791 World's our oyster. 77 00:04:10,875 --> 00:04:12,916 -Partners in crime. -Partners in crime. 78 00:04:13,000 --> 00:04:14,000 -That was easy. -Yeah. 79 00:04:14,083 --> 00:04:16,750 -Right? -Piece of cake. Piece of cake. 80 00:04:17,791 --> 00:04:21,333 So, uh… ready for our second album? 81 00:04:24,875 --> 00:04:27,250 Tomorrow. I wanna show you something tomorrow. 82 00:04:27,333 --> 00:04:30,458 What about you? You free in the morning? Which of your assistants do I call? 83 00:04:30,541 --> 00:04:32,000 - Fuck off. - There's so many. 84 00:04:32,083 --> 00:04:34,333 - You can call me. - Oh. All right. 85 00:04:34,416 --> 00:04:36,416 'Cause I got somethin' you're both gonna wanna see. 86 00:04:45,958 --> 00:04:49,291 ♪ Heavenly girl, you don't wanna know ♪ 87 00:04:49,375 --> 00:04:53,000 ♪ The places I've been to Where you don't wanna go ♪ 88 00:04:53,083 --> 00:04:54,500 ♪ Everyone says ♪ 89 00:04:54,583 --> 00:04:58,166 ♪ There's not that many times You'll save me ♪ 90 00:04:58,250 --> 00:04:59,458 ♪ Ooh! ♪ 91 00:04:59,541 --> 00:05:05,333 ♪ People have got to be a little careful With the rules they make up ♪ 92 00:05:05,416 --> 00:05:08,291 ♪ I can't, I don't know how to know ♪ 93 00:05:08,375 --> 00:05:09,833 ♪ How far's too far to go ♪ 94 00:05:09,916 --> 00:05:13,041 ♪ These rules won't change me ♪ 95 00:05:15,208 --> 00:05:17,541 ♪ Oh, there I am ♪ 96 00:05:17,625 --> 00:05:21,666 ♪ My words, mouth wide open ♪ 97 00:05:21,750 --> 00:05:25,083 ♪ The light in your mind goes ♪ 98 00:05:25,166 --> 00:05:26,750 ♪ I try to… ♪ 99 00:05:26,833 --> 00:05:29,208 No, no, no. I'm… No, I'm just the drummer. 100 00:05:29,291 --> 00:05:31,791 There's the singer. That's the guy you want. 101 00:05:33,166 --> 00:05:34,958 Oh yes, fuckin' right. 102 00:05:35,041 --> 00:05:37,125 -Get up there, Springsteen. -Come on, man. 103 00:05:37,208 --> 00:05:39,125 Hey, they want you. Jake! 104 00:05:39,208 --> 00:05:41,041 Yeah, thanks, Jules. 105 00:05:41,125 --> 00:05:42,125 Thank you. 106 00:05:42,208 --> 00:05:44,958 Jake! Jake! Jake! Jake! Jake! Jake! 107 00:05:45,041 --> 00:05:46,875 They want you. Get up there, handsome. 108 00:05:46,958 --> 00:05:48,666 I knew you were a mistake. 109 00:05:48,750 --> 00:05:51,708 Jake! Jake! Jake! Jake! Jake! Jake! Jake! Jake! Jake! 110 00:05:51,791 --> 00:05:54,041 No fucking way. 111 00:05:54,125 --> 00:05:56,541 Nah! 112 00:05:57,208 --> 00:05:58,666 Boo! 113 00:05:58,750 --> 00:05:59,750 No way. 114 00:05:59,833 --> 00:06:02,791 Oh, you duckin' the spotlight. You have changed, my brother. 115 00:06:02,875 --> 00:06:05,541 -That's right. -I kinda wish I knew you guys back then. 116 00:06:05,625 --> 00:06:06,875 It was pretty good. 117 00:06:06,958 --> 00:06:08,708 Uh, what are you drinkin'? There you go, guys. 118 00:06:08,791 --> 00:06:10,583 What are you drinkin'? You having some of this? 119 00:06:10,666 --> 00:06:14,333 Mm… I think I'm gonna go home. I got the crib to myself tonight. 120 00:06:14,416 --> 00:06:16,416 I'm gonna smoke some weed and read my magazines. 121 00:06:16,500 --> 00:06:18,250 Oh, you outlaw. You be careful. 122 00:06:18,875 --> 00:06:20,416 - Okay. Good night. - Get home safe. 123 00:06:20,500 --> 00:06:22,208 See you later. You guys need napkins? 124 00:06:22,291 --> 00:06:23,833 - Congrats. - You too. 125 00:06:27,458 --> 00:06:29,125 Careful, your corks are gonna pop. 126 00:06:29,208 --> 00:06:30,500 -Come on. -There you go. 127 00:06:30,583 --> 00:06:31,958 - Rox! - Yeah? 128 00:06:32,041 --> 00:06:33,166 How many glasses? 129 00:06:41,166 --> 00:06:42,958 - Holy shit. - Yeah. 130 00:06:43,041 --> 00:06:45,375 - This place is a legend. - Yep. 131 00:06:45,458 --> 00:06:48,208 Damn, Jake. How'd you even get in here? 132 00:06:48,291 --> 00:06:50,791 I knew people who knew people. 133 00:06:52,416 --> 00:06:54,291 Hey, you know… you know who built it? 134 00:06:54,791 --> 00:06:56,375 Yeah. Mies van der Rohe. 135 00:06:56,458 --> 00:06:58,541 -Yeah. Right. -Yeah. 136 00:06:58,625 --> 00:07:00,500 - Van der Rohe. - That's right. 137 00:07:00,583 --> 00:07:02,333 There's no way you can afford this. 138 00:07:02,416 --> 00:07:04,333 - I already got the money lined up. - Huh. 139 00:07:04,416 --> 00:07:07,291 Yeah. Just have to land a few planes. 140 00:07:08,250 --> 00:07:09,583 Did you ask Wes? 141 00:07:11,416 --> 00:07:14,708 I'm gonna tell Wes, but I don't think there's a part for him in this one. 142 00:07:14,791 --> 00:07:15,791 Oh. 143 00:07:20,541 --> 00:07:21,708 What do you think? 144 00:07:21,791 --> 00:07:23,500 You want me feeding the facelifts? 145 00:07:23,583 --> 00:07:24,666 Yeah. 146 00:07:24,750 --> 00:07:28,208 This is some real rich-people shit, Jake. How'd you scam your way in? 147 00:07:28,708 --> 00:07:30,291 I told 'em I work with you. 148 00:07:32,458 --> 00:07:33,541 You're a star now. 149 00:07:34,958 --> 00:07:36,916 You deserve the biggest stage. 150 00:07:37,708 --> 00:07:39,500 Better check out the kitchen, then. 151 00:07:40,125 --> 00:07:42,041 Kitchen this way? This way, right? 152 00:07:42,125 --> 00:07:43,500 Yes. Right through there. 153 00:07:44,500 --> 00:07:46,458 Hey, Jake. 154 00:07:47,541 --> 00:07:49,291 What, are you… you gonna steal that thing? 155 00:07:49,375 --> 00:07:50,250 Sh! 156 00:07:50,916 --> 00:07:54,166 -I've never been here before. It's cute. -Unbelievable. 157 00:07:57,041 --> 00:07:58,500 So what do you need me for? 158 00:07:59,000 --> 00:08:01,625 This place is untouchable. It's a classic. 159 00:08:01,708 --> 00:08:03,708 Classics need reinvention. 160 00:08:06,291 --> 00:08:07,375 And no Wes? 161 00:08:09,708 --> 00:08:10,583 Right? 162 00:08:14,250 --> 00:08:15,083 What? 163 00:08:20,166 --> 00:08:22,833 -Well, it's a big change from the Rabbit. -Yep. 164 00:08:22,916 --> 00:08:25,750 You know… I'm 50 years old. 165 00:08:25,833 --> 00:08:29,416 I spend another year of my life closing that bar every night, 166 00:08:29,500 --> 00:08:34,500 and… one morning, I just maybe won't wake up. 167 00:08:34,583 --> 00:08:35,708 Like my old man. 168 00:08:36,666 --> 00:08:38,083 Are you ready to slow down? 169 00:08:38,583 --> 00:08:39,500 Or grow up. 170 00:08:41,041 --> 00:08:42,041 Wow. 171 00:08:44,125 --> 00:08:45,000 Okay. 172 00:08:48,208 --> 00:08:50,125 You're not really 50, are you? 173 00:08:51,791 --> 00:08:52,791 God. 174 00:08:53,500 --> 00:08:54,750 When did that happen? 175 00:09:00,791 --> 00:09:02,083 I don't know, J. 176 00:09:04,833 --> 00:09:07,541 What? What? Why? 'Cause you got a full plate? 177 00:09:08,041 --> 00:09:09,458 Designing Wes's mother's place… 178 00:09:09,541 --> 00:09:14,041 Which I'm sure is gonna be beautiful, but come on, this is Yankee Stadium. 179 00:09:14,791 --> 00:09:16,500 You hit a home run here, 180 00:09:16,583 --> 00:09:20,208 and you're New York royalty for life. 181 00:09:23,416 --> 00:09:25,416 Don't you wanna know what you're made of? 182 00:09:26,375 --> 00:09:30,416 You have more talent than I ever did. 183 00:09:31,208 --> 00:09:32,208 I need you. 184 00:09:35,041 --> 00:09:36,500 I need you. 185 00:09:52,791 --> 00:09:54,958 Sorry, we're actually closed until noon. 186 00:09:55,708 --> 00:09:58,041 Even for, uh… seniors? 187 00:09:59,500 --> 00:10:00,583 Hey, Genny. 188 00:10:07,583 --> 00:10:08,833 What are you doin' here? 189 00:10:12,250 --> 00:10:13,583 Just got back in town. 190 00:10:15,541 --> 00:10:16,375 Okay. 191 00:10:18,458 --> 00:10:19,333 Yeah. 192 00:10:26,625 --> 00:10:27,875 Pretty cool place. 193 00:10:31,875 --> 00:10:32,875 What do you want? 194 00:10:39,750 --> 00:10:40,625 I just… 195 00:10:40,708 --> 00:10:42,916 I wanted to let you know that I was here, 196 00:10:43,000 --> 00:10:45,791 and… and I wanted to see your face. 197 00:10:53,250 --> 00:10:54,250 Here it is. 198 00:11:01,875 --> 00:11:04,208 Is there anything else? 'Cause I have a client coming in. 199 00:11:06,958 --> 00:11:09,250 No, that's it. Um… 200 00:11:15,625 --> 00:11:18,375 You know, I… I don't… I don't expect you to be happy to see me. 201 00:11:18,458 --> 00:11:20,291 I just wanna let you know I'm here. 202 00:11:21,000 --> 00:11:22,500 Let you know I'm in town, 203 00:11:23,416 --> 00:11:26,166 that I'm thinkin' about stickin' around, you know? 204 00:11:33,416 --> 00:11:34,500 I'm not sure. 205 00:11:34,583 --> 00:11:35,708 I may, may not. 206 00:11:35,791 --> 00:11:38,333 Your uncle seems to want me to, but… 207 00:11:39,708 --> 00:11:42,791 Uh… So, you know, you wanna talk, you wanna go see a game, 208 00:11:42,875 --> 00:11:45,250 you wanna drink some coffee, he knows where to find me, okay? 209 00:11:45,333 --> 00:11:47,291 It'd be great to know how you're doing. 210 00:11:50,833 --> 00:11:51,833 Dad. 211 00:11:52,333 --> 00:11:53,333 Yeah? 212 00:11:53,416 --> 00:11:55,541 Could you please lock the door on the way out? 213 00:12:01,958 --> 00:12:02,791 Yep. 214 00:12:03,708 --> 00:12:04,625 Thanks. 215 00:12:18,791 --> 00:12:20,333 Nice, Vinnie. 216 00:12:21,166 --> 00:12:22,791 Nice piece of ass you got in there. 217 00:12:22,875 --> 00:12:25,791 -Jesus Christ. -Little young for you, though, isn't she? 218 00:12:25,875 --> 00:12:27,833 What, you guys miss me? I thought we said five. 219 00:12:27,916 --> 00:12:29,458 Yeah, well, since you don't got a watch… 220 00:12:29,541 --> 00:12:32,458 We wanna check on our investment. You don't have the best record. 221 00:12:32,541 --> 00:12:35,250 Well, I'm going to get it right now. Why don't you guys go get a snack? 222 00:12:35,333 --> 00:12:37,541 -You know what they say about me, Vinnie? -What's that? 223 00:12:37,625 --> 00:12:39,416 Fool me once, you know… 224 00:12:40,291 --> 00:12:42,250 Just don't fuckin' do that! 225 00:12:42,333 --> 00:12:44,916 - Goddamn it. - Careful, Vinnie. This shit gets messy. 226 00:12:45,000 --> 00:12:46,916 She don't want you all messed up, Vinnie. 227 00:12:47,000 --> 00:12:48,541 - Fuckin'… - Five o'clock tonight. 228 00:12:48,625 --> 00:12:50,250 - …dicks. - Don't be late. 229 00:12:52,291 --> 00:12:54,750 Hunter snaps his iPad shut real quick, 230 00:12:54,833 --> 00:12:56,166 shoves it under his pillow. 231 00:12:56,250 --> 00:12:57,500 He was jerking it, huh? 232 00:12:57,583 --> 00:12:59,666 Well, I go back, I check his search history. 233 00:12:59,750 --> 00:13:01,250 The last thing he typed was, 234 00:13:01,750 --> 00:13:03,791 "Fluffy Vietnamese chicks." 235 00:13:07,541 --> 00:13:10,708 -Very nice. So he's a freak, huh? -Well, that's what I thought. 236 00:13:10,791 --> 00:13:13,875 Val… Two weeks later, Val gets a box in the mail. 237 00:13:13,958 --> 00:13:16,875 A mini incubator full of eggs from Vietnam. 238 00:13:17,375 --> 00:13:19,083 -What? -Baby chickens. 239 00:13:19,916 --> 00:13:22,791 -So he's a super freak, huh? -No, he's my sweet boy. 240 00:13:22,875 --> 00:13:24,833 He's just nothing like you. Or me. 241 00:13:24,916 --> 00:13:27,458 Well, nothing like me means you're doin' somethin' wrong. 242 00:13:27,541 --> 00:13:29,833 We're late. Like, where are these guys? 243 00:13:29,916 --> 00:13:32,333 -Um, is he good otherwise? -Yeah, he's good. 244 00:13:33,083 --> 00:13:34,416 Got really into dance. 245 00:13:35,000 --> 00:13:36,375 -Dance? -He's talented too. 246 00:13:36,458 --> 00:13:38,333 I can't tell if he's got any taste though. 247 00:13:38,416 --> 00:13:40,916 -Jesus, the music. -Sounds like he needs an older brother. 248 00:13:41,458 --> 00:13:44,208 {\an8}-What are you doing? You cleaning it now? -I stepped in a puddle. 249 00:13:44,291 --> 00:13:46,458 Yeah, You know Wes says these are worth 2,000 bucks? 250 00:13:47,291 --> 00:13:48,208 Oh. 251 00:13:49,041 --> 00:13:51,041 - You look ridiculous. - No, I don't. 252 00:13:51,125 --> 00:13:55,000 These are pretty sweet, and I'll look real smart once I sell 'em. 253 00:13:55,083 --> 00:13:58,416 I asked him for a pair for you. He says they just don't make 'em super small. 254 00:13:58,500 --> 00:13:59,458 Fuck you. 255 00:13:59,958 --> 00:14:01,500 I can buy my own shoes. 256 00:14:01,583 --> 00:14:03,291 Um… Hey, listen. 257 00:14:04,583 --> 00:14:05,458 Uh… 258 00:14:05,541 --> 00:14:08,708 Remember you asked me to think about stickin' around? 259 00:14:09,666 --> 00:14:11,166 Uh… I'm thinkin' about it. 260 00:14:12,541 --> 00:14:15,791 -For real? -Yeah, I went, and I saw Gen. 261 00:14:15,875 --> 00:14:16,750 Good. 262 00:14:16,833 --> 00:14:18,541 Yeah, yeah, she's… 263 00:14:18,625 --> 00:14:21,125 she seems great, and… 264 00:14:23,958 --> 00:14:25,875 Maybe I make a fresh start. I don't know. 265 00:14:25,958 --> 00:14:28,125 - I've said it before. - It's never too late, man. 266 00:14:28,208 --> 00:14:29,125 I'm thinking. 267 00:14:29,208 --> 00:14:31,083 - Especially now you got the shoes. - Yeah. 268 00:14:32,250 --> 00:14:34,708 -That your guy? -We're all standing here waiting. 269 00:14:34,791 --> 00:14:36,291 -Where are you? -Where are the others? 270 00:14:36,375 --> 00:14:39,166 -You're kidding. What? -That's the attorney, huh? 271 00:14:39,250 --> 00:14:40,750 Isaac. 272 00:14:40,833 --> 00:14:42,625 Don't. He's legitimate. 273 00:14:42,708 --> 00:14:44,875 Really? 274 00:14:46,791 --> 00:14:48,791 Did you get a deal on this guy? 275 00:14:49,666 --> 00:14:52,250 - What? - They're not coming. 276 00:14:52,333 --> 00:14:55,791 They can't get a C of O. The inspector found electrical issues. 277 00:14:55,875 --> 00:14:57,875 - What's a C of O? - Certificate of Occupancy. 278 00:14:57,958 --> 00:15:01,083 The report says the wiring's verkackt. The place is a tinderbox. 279 00:15:01,166 --> 00:15:02,458 They wanna lower the offer. 280 00:15:02,541 --> 00:15:03,541 -Fuck that. -To what? 281 00:15:04,250 --> 00:15:05,458 Six twenty-five. 282 00:15:07,708 --> 00:15:10,958 That… No. We don't make a penny. That's break even. 283 00:15:11,041 --> 00:15:12,916 There were contingencies in the contract. 284 00:15:13,000 --> 00:15:15,250 -They have an out, and they want it. -How did that happen? 285 00:15:15,333 --> 00:15:18,000 You had one offer in six months. They had leverage. 286 00:15:18,083 --> 00:15:19,208 You signed the contract. 287 00:15:19,291 --> 00:15:22,500 Hey. Um, when you said, uh… break even, what does that mean? 288 00:15:22,583 --> 00:15:24,625 That's… Is that no cash for us? 289 00:15:24,708 --> 00:15:26,791 You could fix it, put it back on the market-- 290 00:15:26,875 --> 00:15:29,458 No, I can't wait for that. I got no time for that. 291 00:15:29,541 --> 00:15:31,250 -Do we get any cash out of that? -We say… 292 00:15:31,333 --> 00:15:34,541 we say yes to this shit, when do we… when do we… when do we close? 293 00:15:34,625 --> 00:15:37,291 Eesh… It'll be a few weeks at least. 294 00:15:37,375 --> 00:15:40,500 - I gotta re-paper it and… - Yeah, you gonna pay for that? 295 00:15:41,375 --> 00:15:42,541 I'm sorry. 296 00:15:42,625 --> 00:15:45,875 - Not good enough. - It's a… it's a darachfall. 297 00:15:45,958 --> 00:15:48,125 - Is that good? - Eh! 298 00:15:49,500 --> 00:15:51,250 You think about it. You call me. 299 00:15:51,750 --> 00:15:53,958 I thought about it. I think you suck. 300 00:15:54,666 --> 00:15:55,708 Fuck. 301 00:15:58,750 --> 00:16:01,416 What are you pissed about? You're loaded. I'm fuckin' dead. 302 00:16:01,500 --> 00:16:03,875 You're not the only one with problems, Vin. 303 00:16:04,666 --> 00:16:05,541 For fuck's sake. 304 00:16:05,625 --> 00:16:08,666 The money was supposed to be in my account 15 minutes ago. 305 00:16:11,333 --> 00:16:12,666 Wait, you're dead? 306 00:16:13,416 --> 00:16:15,750 - What do you mean you're dead? - Don't worry about it. 307 00:16:15,833 --> 00:16:17,791 - Still in the shit? - Drive the car. 308 00:16:17,875 --> 00:16:20,458 You fucking idiot. Are you still in the shit? Fucking moron. 309 00:16:20,541 --> 00:16:23,083 Hey, hey. Who the fuck do you think you're talking to? 310 00:16:24,416 --> 00:16:25,625 What? 311 00:16:25,708 --> 00:16:27,833 Call me that one more fuckin' time! 312 00:16:31,083 --> 00:16:33,500 That's what I thought. Better watch your fucking mouth, Jake. 313 00:16:34,000 --> 00:16:36,458 - Save it for someone who'll take it. - Can I have my keys? 314 00:16:39,041 --> 00:16:40,041 For fuck's sake. 315 00:16:42,541 --> 00:16:44,500 Hey, you better be at the Rabbit later! 316 00:17:27,333 --> 00:17:28,625 - Jake. - Hey. 317 00:17:30,125 --> 00:17:31,166 My God. 318 00:17:31,666 --> 00:17:32,833 -What's up, man? -Hey. 319 00:17:33,333 --> 00:17:35,458 Just stopped by to take a look at the finances. 320 00:17:35,541 --> 00:17:38,708 -I wanna introduce you to my accountant. -Oh, did we say today? 321 00:17:39,208 --> 00:17:42,041 - Yeah, is that a problem? - No, man. No, no. 322 00:17:42,125 --> 00:17:46,041 You just caught me, uh… you just caught me, uh… in top gear. 323 00:17:46,125 --> 00:17:47,750 -Jake. Nice to meet you. -Pleasure. Sheri. 324 00:17:47,833 --> 00:17:52,125 You know what? Actually, in truth, I hate to do this. Uh… 325 00:17:52,208 --> 00:17:56,375 Things have gotten crazy since the review. My phone's ringin' off the fuckin' hook. 326 00:17:56,458 --> 00:17:58,416 -That's fuckin' amazing. -Give me a couple of days? 327 00:17:58,500 --> 00:18:00,250 -Just a couple of days. -Of course. Yeah, man. 328 00:18:00,333 --> 00:18:02,833 This is what it looks like when your life's at the top, all right? 329 00:18:02,916 --> 00:18:04,541 You're about to pah-pop. 330 00:18:04,625 --> 00:18:06,916 It gets bigger, you get busier. 331 00:18:07,541 --> 00:18:09,750 That's what I'm learning. Like our coffee? 332 00:18:09,833 --> 00:18:11,333 -It's pretty good coffee. -Pretty good? 333 00:18:11,416 --> 00:18:12,583 Get out of here. Just go. 334 00:18:12,666 --> 00:18:14,791 More of that when we sit down, couple of days. 335 00:18:14,875 --> 00:18:17,708 -Okay. -We gotta get a jump on that spot. 336 00:18:17,791 --> 00:18:19,833 - That's right. I'm on it, no doubt. - Okay. 337 00:18:22,125 --> 00:18:23,416 Anna, it's Jake. 338 00:18:23,500 --> 00:18:25,083 What the fuck? 339 00:18:25,791 --> 00:18:28,166 I'm… That is some childish shit. 340 00:18:29,291 --> 00:18:32,333 My son follows you, so thanks for that. 341 00:18:32,416 --> 00:18:34,208 Call me back. 342 00:18:35,583 --> 00:18:39,250 But I mean, how does it feel? Three stars is unheard of for a place like this. 343 00:18:39,333 --> 00:18:41,791 Are you handling the spotlight? We're good on the pictures. 344 00:18:41,875 --> 00:18:44,083 -Let's finish the rest out front. -Okay. 345 00:18:44,166 --> 00:18:45,500 How does it feel? 346 00:18:45,583 --> 00:18:48,000 Well, this morning I updated the laundry order, 347 00:18:48,083 --> 00:18:50,833 reviewed time cards, I scrubbed the grout behind the fryer. 348 00:18:50,916 --> 00:18:51,916 Glamorous. 349 00:18:52,000 --> 00:18:54,208 This job doesn't allow a lot of time for reflection, 350 00:18:54,291 --> 00:18:56,083 but I'm really proud of my team 351 00:18:56,166 --> 00:18:58,625 and everything we achieved here in this meat dungeon. 352 00:18:58,708 --> 00:19:02,250 Nah, Meat Dungeon is in Chelsea. I passed out there once. 353 00:19:02,333 --> 00:19:03,583 - Rox. - Yeah? 354 00:19:03,666 --> 00:19:06,500 Great. You got a minute? I… I… I… I got a question for you. 355 00:19:06,583 --> 00:19:09,291 Uh, yeah, sure, but do you know Lisa from New York Magazine? 356 00:19:09,375 --> 00:19:11,125 She's, uh… doing a profile on me. 357 00:19:11,708 --> 00:19:14,041 About time. Lisa Klein, right? 358 00:19:14,583 --> 00:19:15,750 -Yes. -Jake. 359 00:19:16,416 --> 00:19:17,250 -Hi. -Hi. 360 00:19:17,333 --> 00:19:21,291 I was just hearing how you keep your star chef locked in this dungeon? 361 00:19:21,833 --> 00:19:23,250 Oh, please. 362 00:19:23,333 --> 00:19:25,416 Well, yeah. No, I mean, come on. 363 00:19:25,500 --> 00:19:28,208 She… she knew what she was getting herself into. 364 00:19:28,291 --> 00:19:29,458 - That true? - Yeah. 365 00:19:29,541 --> 00:19:33,458 Dying to hear how you two met, but I'll let you do what you need to. 366 00:19:33,541 --> 00:19:36,750 No, no, this can wait. Sit down. Uh… what do you want? Water? Soda? 367 00:19:36,833 --> 00:19:38,708 -Yeah, water. Thank you. -Scotch? 368 00:19:41,541 --> 00:19:43,125 - Hey. - You're home early. 369 00:19:43,208 --> 00:19:44,916 What kind of cash you got on hand? 370 00:19:46,333 --> 00:19:47,583 Cheap bastards. 371 00:19:48,375 --> 00:19:49,750 Don't appreciate talent. 372 00:19:49,833 --> 00:19:52,291 No, this is not a joke, okay? I am… 373 00:19:52,375 --> 00:19:53,625 I am fucked. 374 00:19:54,166 --> 00:19:55,541 Really fucked. 375 00:19:57,291 --> 00:19:59,083 -Mancuso? -Yeah. Yeah. 376 00:20:00,083 --> 00:20:02,291 -Can Jake help? -Mm? Mm-mm. 377 00:20:02,791 --> 00:20:05,166 Jake's not an option. Do you know anyone running a game? 378 00:20:05,250 --> 00:20:08,458 Uh… what's today? Wednesday. Yeah. Maybe Sigman. 379 00:20:08,541 --> 00:20:11,625 I'll check. He's got his thing set up downtown right now. 380 00:20:12,166 --> 00:20:14,833 -Downtown? He's not in Queens anymore? -No, he moved up. 381 00:20:14,916 --> 00:20:16,708 COVID shit. You'll see. 382 00:20:16,791 --> 00:20:18,791 -But you have to wear a tie. -Mm. 383 00:20:19,958 --> 00:20:22,125 You sure you don't have any cash in a safe or something? 384 00:20:22,208 --> 00:20:24,041 Safe? No. 385 00:20:24,125 --> 00:20:25,583 Uh… sorry. I'm… 386 00:20:26,375 --> 00:20:28,208 I'm all tapped out. 387 00:20:29,125 --> 00:20:31,500 -Best I can offer is a pick-me-up. -No. No, no. No thank you. 388 00:20:31,583 --> 00:20:34,458 Just text me that address when you get it, okay? 389 00:20:35,125 --> 00:20:37,916 I think that's it. Thanks again for your time. 390 00:20:38,000 --> 00:20:43,375 Um… I'd love to talk to some staff to follow up, get some backstory-- 391 00:20:43,458 --> 00:20:46,208 You have my number. Anyone you wanna talk to, just call me. 392 00:20:46,291 --> 00:20:48,291 - Okay, that'd be great. - Thank you. 393 00:20:48,375 --> 00:20:50,666 Um… thanks again. Enjoy your well-wishes. 394 00:20:50,750 --> 00:20:52,583 - You're welcome. Thanks. - Thanks. 395 00:20:52,666 --> 00:20:54,333 - Bye now. - Bye. 396 00:20:57,416 --> 00:20:59,583 I think I'm gonna need some media training. 397 00:20:59,666 --> 00:21:01,875 You seen this post Anna made? 398 00:21:08,625 --> 00:21:09,958 What the fuck is this? 399 00:21:11,541 --> 00:21:13,875 -"Beware"? -She won't answer my calls. 400 00:21:14,916 --> 00:21:17,458 Will you talk to her? She won't fuckin' talk to me. 401 00:21:18,166 --> 00:21:19,250 What is she doing? 402 00:21:20,125 --> 00:21:24,791 Well, I'm guessing she's pissed 'cause I fired her, but I… 403 00:21:25,541 --> 00:21:28,166 What was I supposed to do? She bagged two shifts. 404 00:21:28,666 --> 00:21:30,958 You know, Tony said she was wasted that night. 405 00:21:32,791 --> 00:21:35,333 I don't think this is venting. 406 00:21:36,083 --> 00:21:37,125 So call her. 407 00:21:38,208 --> 00:21:40,625 This could spook the Pool Room investors. 408 00:21:41,250 --> 00:21:44,708 You know, we have to have our shit dialed in. 409 00:21:44,791 --> 00:21:46,041 They can't say no. 410 00:21:47,416 --> 00:21:50,250 Hmm? People are watching, you know? 411 00:21:50,958 --> 00:21:51,958 Call her? 412 00:21:53,958 --> 00:21:54,958 Yeah. 413 00:21:56,291 --> 00:21:58,500 -Yeah, I'm on it. -Thanks. 414 00:22:19,750 --> 00:22:21,791 Guess who's home? 415 00:22:22,541 --> 00:22:23,541 Hey. 416 00:22:24,583 --> 00:22:28,166 Look at that face. Get over here, you stunner. 417 00:22:28,250 --> 00:22:30,166 I didn't think you were coming back till tomorrow. 418 00:22:30,250 --> 00:22:34,125 Them Hollywood chuckleheads trying to burn it down every night, whereas I 419 00:22:34,750 --> 00:22:36,291 am just trying to get back 420 00:22:36,791 --> 00:22:37,750 to you. 421 00:22:39,791 --> 00:22:41,750 What you doing? Are you busy? Am I interrupting? 422 00:22:41,833 --> 00:22:45,500 -Yeah, I'm doing a bit of work. -Work? What are you working on? 423 00:22:46,250 --> 00:22:49,875 Um… well, just Jake, uh… wants to take over The Pool Room. 424 00:22:50,833 --> 00:22:52,125 Uptown? 425 00:22:52,208 --> 00:22:56,083 -A'ight. Hustling? -Yeah, he's asked me to design it. 426 00:22:56,583 --> 00:22:59,041 Boo. No, thank you. You're far too busy. 427 00:23:01,416 --> 00:23:05,500 Well, I'm kinda interested. I mean, the place is a landmark, so… 428 00:23:08,583 --> 00:23:09,791 So why does he need you? 429 00:23:10,291 --> 00:23:13,291 I mean, don't get me wrong. I'm sure you would class that joint out, 430 00:23:13,375 --> 00:23:14,833 but you don't have to. 431 00:23:14,916 --> 00:23:17,666 Just because Jake gave you your break or whatever. 432 00:23:18,208 --> 00:23:20,250 Besides, you've got, like, four projects on already, 433 00:23:20,333 --> 00:23:22,375 and we need to finish the Hamptons house. 434 00:23:22,458 --> 00:23:25,375 And, baby girl, this team? 435 00:23:25,458 --> 00:23:27,458 They are on smoke. 436 00:23:27,541 --> 00:23:30,958 They wanna use my voice in a Pixar movie. 437 00:23:31,541 --> 00:23:34,083 I might go home and play Glastonbury next year, 438 00:23:34,166 --> 00:23:37,666 and Gucci are interested in collaborating. 439 00:23:37,750 --> 00:23:39,416 Like, it's all poppin' off, 440 00:23:39,500 --> 00:23:44,000 and I need my girl on my arm making me look handsome and shit. 441 00:23:45,000 --> 00:23:46,000 Plus… 442 00:23:51,625 --> 00:23:54,541 I want us to get started havin' this little family of ours. 443 00:23:56,083 --> 00:23:57,541 'Cause I cannot be 444 00:23:58,083 --> 00:23:59,291 40 years old 445 00:24:00,083 --> 00:24:01,458 changing diapers. 446 00:24:01,541 --> 00:24:03,666 You're not changing diapers no matter how old you are. 447 00:24:03,750 --> 00:24:05,041 Straight facts. 448 00:24:05,666 --> 00:24:07,166 But I'm trying to get into yours. 449 00:24:07,666 --> 00:24:09,583 -You're disgusting. -I love you. 450 00:24:11,458 --> 00:24:14,375 Mr. Williams? There's a Mr. Friedken here to see you. 451 00:24:21,791 --> 00:24:23,416 Let him in. 452 00:24:23,500 --> 00:24:24,708 Maybe he's here to beg. 453 00:24:26,458 --> 00:24:27,458 Fuck. 454 00:24:32,750 --> 00:24:35,416 Oh, that Mr. Friedken. This'll be fun. 455 00:24:36,541 --> 00:24:37,541 Hey. 456 00:24:39,000 --> 00:24:40,708 Hi, Estelle, um… 457 00:24:40,791 --> 00:24:42,250 It's cool if just Wes and I… 458 00:24:42,333 --> 00:24:45,250 -This is a little embarrassing. -Yeah, sure. I'll make some tea. 459 00:24:45,333 --> 00:24:46,333 Thanks. 460 00:24:46,833 --> 00:24:48,416 -What's up, big bro? You okay? -Yeah. 461 00:24:48,500 --> 00:24:50,750 Need another pair of kicks? 462 00:24:50,833 --> 00:24:52,666 Uh… Um… 463 00:24:54,500 --> 00:24:56,000 I hate to do this, but, um… 464 00:24:57,375 --> 00:24:58,875 I gotta borrow some cash. 465 00:25:00,375 --> 00:25:01,958 Lose another bet on the tables? 466 00:25:02,458 --> 00:25:03,625 - No. - Roof? 467 00:25:03,708 --> 00:25:05,000 No. 468 00:25:05,083 --> 00:25:07,500 You're lucky I love you, man, and you caught me in a good mood. 469 00:25:07,583 --> 00:25:09,958 Let me see what I've got for you. 470 00:25:13,333 --> 00:25:16,750 I'm holding, like, 2,500. That cover you? 471 00:25:18,500 --> 00:25:19,958 Uh… y… 472 00:25:20,041 --> 00:25:21,791 This is great, uh, but… 473 00:25:22,625 --> 00:25:23,958 Uh… 474 00:25:24,041 --> 00:25:26,791 I'm in a… I'm in a pretty big hole. Um… 475 00:25:31,875 --> 00:25:33,583 I gotta borrow, like, 30 grand. 476 00:25:35,041 --> 00:25:36,083 It's just a loan. 477 00:25:39,750 --> 00:25:41,750 V, you got me fucked up. 478 00:25:45,500 --> 00:25:47,000 Do I look like a Wells Fargo? 479 00:25:47,083 --> 00:25:49,583 No. No, no. I don't mean any disrespect. 480 00:25:49,666 --> 00:25:52,125 -How long have we known each other? -A long time. 481 00:25:52,208 --> 00:25:55,041 I don't run that kinda operation. I'm a businessman. 482 00:25:55,125 --> 00:25:59,750 I design clothes. I make music. I'm not on street corners makin' handouts. 483 00:25:59,833 --> 00:26:01,541 What the fuck have you got yourself into? 484 00:26:04,041 --> 00:26:05,041 Wes. 485 00:26:05,958 --> 00:26:07,791 Forget that I asked. I'm sorry. 486 00:26:08,458 --> 00:26:10,458 This is great. I'll pay you back. 487 00:26:11,000 --> 00:26:12,625 Thank you. Thank you. Thank you. 488 00:26:13,333 --> 00:26:14,375 - Wait. - Yep. 489 00:26:14,458 --> 00:26:17,333 - Look, do I need to talk to Jake? - Uh, no, no. 490 00:26:17,416 --> 00:26:18,833 No. No. Please don't. 491 00:26:19,875 --> 00:26:20,750 But… 492 00:26:22,708 --> 00:26:24,291 …do you have a tie I can borrow? 493 00:26:24,791 --> 00:26:26,166 Do you have a tie in this bag? 494 00:26:37,166 --> 00:26:39,625 - He's not comin'. - Should we go tell him? 495 00:27:43,083 --> 00:27:44,333 We got a problem. 496 00:27:50,791 --> 00:27:51,791 Who? 497 00:27:54,625 --> 00:27:57,041 Vince. Friedken. 498 00:28:14,875 --> 00:28:17,583 I know you said that he's… 499 00:28:17,666 --> 00:28:18,500 But… 500 00:28:19,875 --> 00:28:20,916 How much? 501 00:28:24,625 --> 00:28:25,583 Tell him. 502 00:28:26,291 --> 00:28:27,375 One-forty. 503 00:28:30,666 --> 00:28:35,333 Look, he had stacks. Okay? I don't know. 504 00:28:35,416 --> 00:28:38,458 He was paying. 505 00:28:38,541 --> 00:28:39,958 He was a good mark. 506 00:28:44,791 --> 00:28:47,416 I fucking told you he's out, 507 00:28:47,500 --> 00:28:49,833 and now he owes us 140 grand? 508 00:28:50,666 --> 00:28:51,541 Okay… 509 00:28:51,625 --> 00:28:53,291 What did you want me to do? 510 00:28:53,375 --> 00:28:55,166 I'm trying to be independent. 511 00:28:55,250 --> 00:28:56,125 You know? 512 00:28:56,208 --> 00:28:58,375 Build my own book 513 00:28:59,500 --> 00:29:01,583 and expand the business. 514 00:29:02,791 --> 00:29:04,625 Well, if this is your business, 515 00:29:05,500 --> 00:29:08,208 then why are you coming to me? 516 00:29:09,625 --> 00:29:13,208 'Cause now he's back in town, 517 00:29:13,291 --> 00:29:17,208 acting like the rules don't apply, and… 518 00:29:18,833 --> 00:29:22,375 You're supposed to keep a leash on this kid. 519 00:29:25,500 --> 00:29:30,500 Dad, I know you have ties with Vince, but 520 00:29:31,125 --> 00:29:35,541 I need you tell me it's okay if I gotta turn up the heat. 521 00:29:35,625 --> 00:29:36,875 You understand? Like… 522 00:29:37,666 --> 00:29:39,083 What are people gonna think? 523 00:29:39,583 --> 00:29:43,416 We let him walk with that debt? 524 00:29:54,916 --> 00:29:57,416 -What'd he say there at the end? -He said find him. 525 00:29:57,500 --> 00:29:58,916 Take the gloves off. 526 00:29:59,750 --> 00:30:01,791 Anybody seen Vince? 527 00:30:01,875 --> 00:30:03,041 Anybody? 528 00:30:03,958 --> 00:30:05,083 Mel, did you call him? 529 00:30:05,166 --> 00:30:07,625 I don't have his number. You told me never to call him. 530 00:30:08,125 --> 00:30:09,916 Yeah. Fuck. 531 00:30:10,000 --> 00:30:13,250 Okay. Tell Joe he's gotta cover upstairs in the bar 532 00:30:13,333 --> 00:30:16,125 till I get back from this school thing. 533 00:30:16,208 --> 00:30:17,541 You're a great dad. 534 00:30:17,625 --> 00:30:18,875 It runs in my family. 535 00:30:18,958 --> 00:30:22,000 If you see Vince, tell him I'm gonna kill him. 536 00:30:41,708 --> 00:30:44,083 Can I help you with something? 537 00:30:44,166 --> 00:30:46,375 Yeah. It's Vince. Matt's friend. 538 00:30:48,208 --> 00:30:49,041 Hello. 539 00:30:54,916 --> 00:30:57,000 ♪ You're not alive Until you start kickin' ♪ 540 00:30:57,083 --> 00:31:00,208 ♪ When the room is spinnin' And the words aren't stickin' ♪ 541 00:31:05,208 --> 00:31:07,916 ♪ And the radio Is all about a runaway model ♪ 542 00:31:08,000 --> 00:31:11,750 ♪ With a face like sin And a heart like a James Joyce novel ♪ 543 00:31:16,000 --> 00:31:18,708 ♪ Saying "Sister, sister How I missed ya, missed ya" ♪ 544 00:31:18,791 --> 00:31:22,083 ♪ "Let's go wrist to wrist And take the skin off of the blister" ♪ 545 00:31:26,000 --> 00:31:27,833 -Knock 'em dead, pal. -♪ If you're a rock star ♪ 546 00:31:27,916 --> 00:31:30,500 ♪ Pornstar, superstar Doesn't matter what you are ♪ 547 00:31:30,583 --> 00:31:31,875 ♪ Get yourself a good car ♪ 548 00:31:31,958 --> 00:31:33,333 -♪ Get outta here ♪ -No more bets. 549 00:31:37,250 --> 00:31:38,416 ♪ Well ♪ 550 00:31:38,958 --> 00:31:40,500 ♪ But the boys in the better land ♪ 551 00:31:40,583 --> 00:31:44,166 ♪ You're always talkin' 'Bout the boys in the better land… ♪ 552 00:31:44,250 --> 00:31:46,458 -Six, black. -♪ The boys in the better land ♪ 553 00:31:49,833 --> 00:31:51,666 ♪ But the boys in the better land ♪ 554 00:31:51,750 --> 00:31:54,208 ♪ You're always talkin' 'Bout the boys in the better la-- ♪ 555 00:31:59,791 --> 00:32:01,041 Hunter. 556 00:32:01,125 --> 00:32:04,375 - Oh, hey, Dad. - Hey, what'd I miss? Hi. Hey, how are ya? 557 00:32:04,875 --> 00:32:07,000 Oh, great. Sorry, stuck at work. 558 00:32:07,500 --> 00:32:09,833 -Did you make that? -Kind of. 559 00:32:09,916 --> 00:32:11,833 -Well, I wanna show you robotics. -Sure. 560 00:32:11,916 --> 00:32:12,750 -Okay. -Come on. 561 00:32:12,833 --> 00:32:16,000 You lead. Sorry. Vince is back. 562 00:32:16,083 --> 00:32:17,500 -I know. Hunter said. -Yeah. 563 00:32:17,583 --> 00:32:18,666 How's he doing? 564 00:32:18,750 --> 00:32:19,916 Oh, fine, you know. 565 00:32:20,500 --> 00:32:22,833 -Sorry. -Great. Settling right back in. 566 00:32:22,916 --> 00:32:24,083 -Really? -Yeah. 567 00:32:24,166 --> 00:32:26,000 -Vince? -Yeah. 568 00:32:26,083 --> 00:32:29,250 Hey. Something really exciting's happened. 569 00:32:29,750 --> 00:32:32,000 -Okay. -Big opportunity for me. 570 00:32:32,083 --> 00:32:33,833 Wanted to share it with you. 571 00:32:33,916 --> 00:32:36,708 This is, uh… you know, for your ears only, okay? 572 00:32:36,791 --> 00:32:41,125 I got an in on The Pool Room. You know? The restaurant Four Seasons. 573 00:32:41,208 --> 00:32:44,833 Yeah, yeah. No, I know. So you wanna open up another spot? 574 00:32:44,916 --> 00:32:48,208 Yeah, but this is bigger than that. 575 00:32:48,291 --> 00:32:50,958 Now, I need a float to tie up some loose ends. 576 00:32:51,041 --> 00:32:52,666 Listen, if you're in some kind of trouble… 577 00:32:52,750 --> 00:32:53,833 -No. -…or you need a loan-- 578 00:32:53,916 --> 00:32:56,875 This is an investment for you. You know? One hundred and we're all set. 579 00:32:56,958 --> 00:32:59,333 -Thousand? -You're the first one in. 580 00:32:59,875 --> 00:33:01,375 It's a sure thing, Val. 581 00:33:02,708 --> 00:33:04,541 I could double my income overnight. 582 00:33:04,625 --> 00:33:07,375 Imagine that. That would be good for all of us, right? 583 00:33:08,750 --> 00:33:11,041 If you're overextended, just don't pay the tuition. 584 00:33:11,125 --> 00:33:12,833 -No, no, no. -My parents have offered to. 585 00:33:12,916 --> 00:33:15,625 It's totally separate. Totally separate. 586 00:33:15,708 --> 00:33:18,958 He's my son. That's Hunter. This is… this is business. 587 00:33:19,041 --> 00:33:21,666 Then why are you asking me and not your investors? 588 00:33:21,750 --> 00:33:25,958 Because it's fluid. 'Cause calendars are off. 589 00:33:26,041 --> 00:33:29,166 You know, there's a gap between what they need and what I have. 590 00:33:29,791 --> 00:33:32,416 -Timing. It's optics. -What are you talking about? 591 00:33:32,500 --> 00:33:34,708 The restaurant business is very messy, Val. 592 00:33:34,791 --> 00:33:37,208 -Oh, is it? -Val. Yeah. It's not black and white. 593 00:33:40,166 --> 00:33:43,166 This is a real shot for me. You know, I get this, I don't need to be 594 00:33:43,250 --> 00:33:45,625 the last guy standing at the party every night. 595 00:33:47,416 --> 00:33:48,666 I get to slow down. 596 00:33:50,375 --> 00:33:51,625 And it would be mine. 597 00:33:53,291 --> 00:33:55,583 Not Wes's. Not Vince's. It would be mine. 598 00:33:56,916 --> 00:34:00,083 - Guys, come here. I need to show you this! - Yeah, coming. 599 00:34:03,583 --> 00:34:05,208 I know you want this. 600 00:34:05,708 --> 00:34:06,708 It's you. 601 00:34:07,333 --> 00:34:10,125 Always reaching for the next rung on the ladder. 602 00:34:11,958 --> 00:34:15,041 Easy for you to say, right? Born on the top floor. 603 00:34:18,208 --> 00:34:19,916 I hope you get what you want. 604 00:34:21,750 --> 00:34:24,333 But I can't invest in you anymore, you know? 605 00:34:33,000 --> 00:34:35,083 Come on now. Here we come. 606 00:34:35,166 --> 00:34:36,875 Lucky seven now. 607 00:34:36,958 --> 00:34:38,958 ♪ Wanna free my mind… ♪ 608 00:34:39,708 --> 00:34:41,458 It's unbelievable. 609 00:34:41,541 --> 00:34:43,708 This fucking guy can't lose. 610 00:34:43,791 --> 00:34:46,916 Damn right, I can't lose. No one's losing tonight. 611 00:34:47,000 --> 00:34:48,958 Leave your money up there, all right? 612 00:34:49,041 --> 00:34:51,791 Here, I need you to blow on these. Blow on those. Come on. 613 00:34:51,875 --> 00:34:53,875 No, hot air. Warm 'em up. Warm 'em up. 614 00:34:53,958 --> 00:34:56,458 There it is. Perfect. Watch this. 615 00:34:56,541 --> 00:34:57,583 Tell me if I win. 616 00:34:57,666 --> 00:34:59,458 ♪ Wanna free my mind… ♪ 617 00:34:59,541 --> 00:35:01,791 Sounds like a win. Sounds pretty good. 618 00:35:02,416 --> 00:35:03,583 Unbelievable. 619 00:35:04,250 --> 00:35:06,041 I mean, it's fantastic, right? 620 00:35:06,541 --> 00:35:08,750 Who doesn't love craps? Here we go! 621 00:35:08,833 --> 00:35:10,416 No bets. There we go. 622 00:35:11,333 --> 00:35:12,541 Come on! 623 00:35:13,250 --> 00:35:14,208 Oh yeah. 624 00:35:14,833 --> 00:35:15,833 Thank you. 625 00:35:17,833 --> 00:35:19,916 Hey, guys. Uh, what's the name? 626 00:35:20,000 --> 00:35:23,333 Uh… nah. Um… I'm friends with Vince. 627 00:35:24,583 --> 00:35:26,083 Is he here or… 628 00:35:27,458 --> 00:35:28,458 I don't know. 629 00:35:29,083 --> 00:35:32,125 -Let me check. -Yeah, you go check. We'll be right here. 630 00:35:38,916 --> 00:35:40,666 Can you get two more bottles, please? 631 00:35:40,750 --> 00:35:44,416 And one, two, three, four, five… Where's Amir? Six. Six burgers. 632 00:35:44,916 --> 00:35:46,500 Anyone want anything else? 633 00:35:46,583 --> 00:35:49,125 Don't wave your hand at me when I know you're hungry. 634 00:35:49,208 --> 00:35:50,625 Bring the caviar just in case. 635 00:35:50,708 --> 00:35:52,166 ♪ Nothing happening ♪ 636 00:35:52,250 --> 00:35:54,583 ♪ Nothing at all, thanking… ♪ 637 00:35:54,666 --> 00:35:56,958 Hey, I need two more bottles of the Barolo. 638 00:35:57,041 --> 00:35:58,125 Is that for Wes? 639 00:35:58,208 --> 00:36:01,041 And the burgers and the caviar. It's been like this all night. 640 00:36:01,125 --> 00:36:02,333 Did he put down a card? 641 00:36:02,416 --> 00:36:06,291 You mean tonight or this month? Uh, I need three espresso martinis. 642 00:36:06,375 --> 00:36:10,083 ♪ …on your Cartier ♪ 643 00:36:10,166 --> 00:36:13,708 ♪ Holding hands and ♪ 644 00:36:13,791 --> 00:36:16,333 ♪ Waiting for the rare changes ♪ 645 00:36:16,416 --> 00:36:20,166 ♪ Take us out of the loop ♪ 646 00:36:20,666 --> 00:36:23,166 ♪ So romantic… ♪ 647 00:36:23,250 --> 00:36:24,958 - Hey. - Hey, do you want a glass? 648 00:36:25,041 --> 00:36:26,750 -You should grab a seat. -I'm working. 649 00:36:26,833 --> 00:36:28,916 Meet Amir and dem man from "Nyke". 650 00:36:29,000 --> 00:36:31,916 "Nike-ee." I get it. They wanna do another collaboration. 651 00:36:32,000 --> 00:36:34,083 -Can we talk? -Yeah. 652 00:36:36,208 --> 00:36:39,916 Okay. Just give me a second. One minute, guys. Oh, I'm comin'. 653 00:36:46,500 --> 00:36:48,750 Bro, Where is Vin? I want them to see him in my kicks. 654 00:36:48,833 --> 00:36:51,666 He's taken the night off. I don't know. Hey, look. 655 00:36:52,250 --> 00:36:53,916 Can you put down a card? 656 00:36:56,041 --> 00:36:58,583 You're running a pretty heavy bill. 657 00:37:01,666 --> 00:37:03,791 -Are you serious right now? -Come on. 658 00:37:04,625 --> 00:37:06,458 None of this is free, right? 659 00:37:07,375 --> 00:37:09,791 The Barolo? Four hundred a bottle. 660 00:37:09,875 --> 00:37:13,500 Yeah. You think Steinbrenner pays for hot dogs at the Yankees? 661 00:37:13,583 --> 00:37:16,166 What the fuck, man? I own this place. 662 00:37:16,250 --> 00:37:18,250 We own it. 663 00:37:19,541 --> 00:37:20,958 Right? We own it. 664 00:37:21,458 --> 00:37:22,708 Steinbrenner's dead. 665 00:37:22,791 --> 00:37:24,750 - Hmm. - I'm trying to turn a profit. 666 00:37:29,000 --> 00:37:30,166 Is everything okay? 667 00:37:30,250 --> 00:37:32,833 - Mm? - You and Vin got something going on? 668 00:37:32,916 --> 00:37:35,583 'Cause I'm getting the full freakin' experience today. 669 00:37:35,666 --> 00:37:37,125 What? What does that mean? 670 00:37:37,208 --> 00:37:40,125 Well, earlier on, big bro tried to shake me down for 30 stacks. 671 00:37:43,583 --> 00:37:46,416 Okay. I don't know anything about that. 672 00:37:46,500 --> 00:37:48,541 Do you know anything about The Pool Room? 673 00:37:54,250 --> 00:37:55,708 You trying to steal my girl? 674 00:37:59,416 --> 00:38:03,291 -I was… I was gonna tell you. -It's okay. She's busy, but it's okay. 675 00:38:03,791 --> 00:38:05,750 There's enough apple pie to go around for everyone. 676 00:38:05,833 --> 00:38:08,041 - Hmm. - Come, sit, have a drink. 677 00:38:08,916 --> 00:38:10,333 You can put it on my tab. 678 00:38:10,416 --> 00:38:11,458 Fuck. 679 00:38:12,208 --> 00:38:14,541 Seriously, calm down. 680 00:38:16,291 --> 00:38:17,916 Sweaty's not a good look on you. 681 00:38:31,750 --> 00:38:33,000 Cheers! 682 00:38:39,000 --> 00:38:40,666 You're Mancuso's boy, right? 683 00:38:41,625 --> 00:38:44,041 And you're, uh, Fuckhead's brother. Right? 684 00:38:46,083 --> 00:38:49,000 Vince isn't here, so can I help you with somethin'? 685 00:38:49,083 --> 00:38:52,583 - When's he coming in? - I don't know. Not tonight. 686 00:38:53,541 --> 00:38:56,333 I can't have you standing there. 687 00:38:56,916 --> 00:38:59,583 People don't stand here? 688 00:38:59,666 --> 00:39:02,958 If they're coming in, but you're leaving, so… 689 00:39:03,750 --> 00:39:05,041 Not even a drink? 690 00:39:05,125 --> 00:39:07,541 What if I'm thirsty? What if I'm… snacky? 691 00:39:07,625 --> 00:39:09,333 Nah, you know what? Fuck this place. 692 00:39:09,416 --> 00:39:12,541 All right? And fuck you too. We'll find him. 693 00:39:13,291 --> 00:39:14,291 Not a problem. 694 00:39:15,625 --> 00:39:17,708 - It's a nice place. - Thanks. 695 00:39:18,916 --> 00:39:21,291 Check it out. He's on a run at Sigman's. 696 00:39:24,958 --> 00:39:27,166 Mm-hmm. Oh, how nice. 697 00:39:27,250 --> 00:39:28,958 Three tens. Perfect. 698 00:39:29,041 --> 00:39:31,250 - Eighteen. Blackjack. - Ooh! 699 00:39:31,333 --> 00:39:32,666 - Look at that! - Twenty. 700 00:39:32,750 --> 00:39:35,583 This lucky son of a bitch is up, like, 75 grand. 701 00:39:35,666 --> 00:39:36,833 - Nineteen. - Oh boy. 702 00:39:36,916 --> 00:39:40,000 Well, we got it two thirds right at this table. 703 00:39:40,083 --> 00:39:42,708 Congratulations, and to me too. 704 00:39:43,375 --> 00:39:45,916 Let's see. Oh boy. 705 00:39:46,000 --> 00:39:50,291 Just stacks of orange everywhere, huh? Who doesn't love orange? 706 00:39:51,791 --> 00:39:53,166 Place your bets. 707 00:39:53,833 --> 00:39:55,500 Let's go big or go home. 708 00:39:59,208 --> 00:40:00,208 All right. 709 00:40:00,875 --> 00:40:03,250 All right, let's do this. Here we go. 710 00:40:07,916 --> 00:40:09,166 Good start. 711 00:40:11,541 --> 00:40:12,666 Seventeen. 712 00:40:13,166 --> 00:40:14,125 Fifteen. 713 00:40:14,625 --> 00:40:15,541 Seventeen. 714 00:40:21,333 --> 00:40:23,416 You're not gonna hit that, are you? 715 00:40:24,875 --> 00:40:26,708 Seventeen against a seven… 716 00:40:27,583 --> 00:40:28,416 Come on. 717 00:40:32,833 --> 00:40:34,916 That's a great decision. 718 00:40:35,000 --> 00:40:36,041 Good decision. 719 00:40:39,791 --> 00:40:42,541 You're doubling on a fucking 15 with 75 grand? 720 00:40:42,625 --> 00:40:43,833 -Yeah, sure am. -Are you crazy? 721 00:40:43,916 --> 00:40:47,291 No, I'm not, Chatty. I'm fuckin' blessed. Here we go. 722 00:40:50,083 --> 00:40:51,458 -Twenty. -Look at that! 723 00:40:51,541 --> 00:40:54,625 Holy shit! A hundred and fifty grand. 724 00:40:56,291 --> 00:40:59,791 Hang on, hang on. You're not gonna take his bust card, right? 725 00:41:01,333 --> 00:41:02,583 Leave it. 726 00:41:03,083 --> 00:41:05,458 That's a 17 against a seven just like her. 727 00:41:05,541 --> 00:41:06,625 What'd she do? 728 00:41:06,708 --> 00:41:10,791 -Table's hot, man. Let's go. Double down. -Are you kidding me? 729 00:41:14,375 --> 00:41:16,416 -Bust. -Motherfuck… 730 00:41:17,166 --> 00:41:18,875 Come on, it's time to go. 731 00:41:19,708 --> 00:41:21,000 - Good night. - Hang on. 732 00:41:21,083 --> 00:41:23,333 Where are you goin'? Sit tight. 733 00:41:24,208 --> 00:41:26,125 You're gonna watch the rest of this. 734 00:41:30,250 --> 00:41:31,375 Fourteen. 735 00:41:33,291 --> 00:41:35,833 - Fifteen. - You still got this. Let's go. 736 00:41:40,291 --> 00:41:43,375 -Twenty-one. -Un-fucking-real. 737 00:41:43,458 --> 00:41:45,166 Un-fucking-real. 738 00:41:46,250 --> 00:41:47,791 What's that? Is that a fuckin' grin? 739 00:41:48,416 --> 00:41:50,208 Was that a fucking grin? Is that all you got? 740 00:41:50,291 --> 00:41:52,833 You don't have my $150,000? You stupid motherfucker! 741 00:41:52,916 --> 00:41:54,375 Whoa! Hey, hey, hey. 742 00:42:05,666 --> 00:42:06,833 - Night. - Good night. 743 00:42:06,916 --> 00:42:08,125 Keep an eye on him. 744 00:42:08,208 --> 00:42:10,750 It's a lot of success for a young man to deal with. 745 00:42:10,833 --> 00:42:11,875 Oh yeah? 746 00:42:12,625 --> 00:42:14,458 What would you know about that? 747 00:42:16,958 --> 00:42:19,458 I'm kidding. You created the monster. You signed him. 748 00:42:19,541 --> 00:42:21,708 Yeah, I wish I still had 5% of the monster. 749 00:42:21,791 --> 00:42:22,958 Yeah, I bet you do. 750 00:42:25,041 --> 00:42:28,333 So, listen, I'm sorry I blew up your spot about the restaurant. 751 00:42:29,583 --> 00:42:32,375 -What did he say? -That you weren't gonna do it. 752 00:42:32,875 --> 00:42:34,291 -Oh, he did? -Yeah. 753 00:42:35,291 --> 00:42:38,250 Well, you know, he doesn't think it's a good time. 754 00:42:39,375 --> 00:42:41,750 I didn't ask what he wants. I asked you. 755 00:42:42,291 --> 00:42:43,583 And what do you want? 756 00:42:44,958 --> 00:42:48,583 'Cause I really wanted to do this with you. 757 00:42:52,875 --> 00:42:54,541 - I did. - I wanna do it. 758 00:42:55,166 --> 00:42:56,208 I am doin' it. 759 00:42:56,708 --> 00:42:57,708 So… 760 00:43:02,708 --> 00:43:03,541 Yeah? 761 00:43:03,625 --> 00:43:05,291 Yeah, let's do it. 762 00:43:25,791 --> 00:43:27,416 We were rootin' for you, Vince. 763 00:43:30,041 --> 00:43:31,041 Hey. 764 00:43:31,875 --> 00:43:33,375 Don't make a scene, okay? 765 00:43:35,041 --> 00:43:36,375 Just get the fuck up. 766 00:43:38,750 --> 00:43:40,125 Let's go. I'm not askin'. 767 00:43:48,750 --> 00:43:51,500 - Oh fuck! Fucking shit. - Motherfucker! 768 00:43:53,083 --> 00:43:54,083 Fuck. 769 00:43:57,208 --> 00:43:58,833 - Fuck! - Fuck. 770 00:43:58,916 --> 00:44:00,625 - Fuck! - Go! 771 00:44:02,541 --> 00:44:03,541 Shit! 772 00:44:04,958 --> 00:44:05,958 Fuck. 773 00:44:14,125 --> 00:44:14,958 Fuck. 774 00:44:17,666 --> 00:44:20,083 Yo! Fuck! Jesus. God, you're killing me. 775 00:44:20,166 --> 00:44:21,833 Run! Go! Fuck off of me! 776 00:44:21,916 --> 00:44:23,375 -Fuck! -Fuck you! Go! 777 00:44:44,000 --> 00:44:44,833 Yo! 778 00:45:04,833 --> 00:45:05,791 Shit. 779 00:45:05,875 --> 00:45:07,541 Yeah, where you gonna go, bitch? 780 00:45:09,000 --> 00:45:10,083 Shit. 781 00:45:10,666 --> 00:45:11,666 Shit. 782 00:45:18,833 --> 00:45:20,250 Fuck this shit! 783 00:45:20,333 --> 00:45:21,333 Go! 784 00:45:21,416 --> 00:45:23,125 Will you fucking help me? 785 00:45:23,625 --> 00:45:24,625 Fuck! 786 00:45:25,125 --> 00:45:25,958 Fuck. 787 00:45:46,083 --> 00:45:47,875 Come on, come on. 788 00:45:47,958 --> 00:45:50,000 Come on, motherfucker! 789 00:45:55,833 --> 00:45:57,125 Oh yes! 790 00:45:57,208 --> 00:45:59,125 What are you doing, man? You piece of shit! 791 00:45:59,208 --> 00:46:00,375 Goddamn it! 792 00:46:01,041 --> 00:46:01,916 I don't have it! 793 00:46:02,000 --> 00:46:03,625 Yeah, no shit! Got him. 794 00:46:04,416 --> 00:46:06,583 - Yeah, no shit! - Get the fuck off me. 795 00:46:06,666 --> 00:46:09,000 You got me all gross and sweaty, you dumb fuck! 796 00:46:10,125 --> 00:46:11,833 You broke your promise, Vince. 797 00:46:12,333 --> 00:46:14,208 -We're gonna keep ours. -No, you're not. 798 00:46:14,291 --> 00:46:16,375 - You're not a fuckin' butcher. - Give it to me. 799 00:46:16,458 --> 00:46:18,375 -Get the fuck off me. -Give me that fuckin' pinky. 800 00:46:18,458 --> 00:46:20,000 Take a fuckin' breath! 801 00:46:20,083 --> 00:46:22,791 - Give me the fuckin' pinky! - What's that? Mom's home! 802 00:46:22,875 --> 00:46:25,083 - Go. - What now, you stupid ass? 803 00:46:25,166 --> 00:46:27,458 End of the round, huh? Get off me, dick. 804 00:46:28,708 --> 00:46:29,875 Take the next one. 805 00:46:31,625 --> 00:46:33,916 Let's fire up that mop. I'll see you on one, my friend. 806 00:46:34,916 --> 00:46:37,125 - Let's go. - Who the fuck is this guy? 807 00:46:37,208 --> 00:46:40,458 - Come on, Junior. Come on. Please! - Get his fucking hand out! 808 00:46:40,541 --> 00:46:42,375 Please leave it! Give me two more days! 809 00:46:42,458 --> 00:46:45,208 - Sit still or it's all of 'em coming off. - Leave it! 810 00:46:45,291 --> 00:46:46,541 Damn it! 811 00:46:48,541 --> 00:46:51,000 -You're hittin' fuckin' bone! -I know what I'm fuckin' hitting! 812 00:46:51,083 --> 00:46:54,250 Well, fucking lean on it! 813 00:46:54,333 --> 00:46:55,875 I am fucking putting it… 814 00:46:55,958 --> 00:46:57,666 Jesus! Fuck! 815 00:47:01,541 --> 00:47:02,666 Gah! 816 00:47:02,750 --> 00:47:05,416 I know that shit hurt, but you need to listen to me, Vince. 817 00:47:05,916 --> 00:47:08,291 Because if you don't get us our fuckin' money, 818 00:47:08,875 --> 00:47:10,250 the next person we hurt 819 00:47:12,041 --> 00:47:13,125 is not you. 820 00:47:16,833 --> 00:47:17,833 You understand? 821 00:47:20,625 --> 00:47:22,500 Yeah. 822 00:49:02,541 --> 00:49:03,625 Hello? 823 00:49:03,708 --> 00:49:05,458 Yeah, Jake? We gotta talk. 824 00:49:09,000 --> 00:49:10,000 Yeah, come up. 825 00:49:32,958 --> 00:49:34,666 I should've fuckin' told you. 826 00:49:35,208 --> 00:49:36,208 I know. 827 00:49:36,791 --> 00:49:38,458 You said to my face you'd squared it. 828 00:49:38,541 --> 00:49:39,416 Yeah. 829 00:49:40,041 --> 00:49:43,666 What did you do with that loan you took on Mom's house way back? 830 00:49:44,833 --> 00:49:45,833 Huh? 831 00:49:47,791 --> 00:49:48,916 Doubled down. 832 00:49:50,166 --> 00:49:53,041 I thought I could pay these guys back. Had a sure thing. 833 00:49:56,791 --> 00:49:59,625 Julius fuckin' Randle, Jake. 834 00:50:02,666 --> 00:50:04,833 You bet Mom's money on the Knicks? 835 00:50:08,958 --> 00:50:12,291 A lot of people bet the Knicks, Jake. They're a professional basketball team. 836 00:50:12,375 --> 00:50:14,416 And the money you got from the restaurant? 837 00:50:15,000 --> 00:50:18,375 - The one you and Naveen kicked me out of? - Bailed you out. Bailed you out. 838 00:50:18,458 --> 00:50:21,000 Saved your fuckin' ass. You gambled that too, right? 839 00:50:21,083 --> 00:50:24,000 Then you go down to Junior, take a loan on the house, 840 00:50:24,083 --> 00:50:26,708 you bet it again, and lost it all. 841 00:50:27,250 --> 00:50:28,625 And then you skip town. 842 00:50:30,166 --> 00:50:31,166 Sound right? 843 00:50:31,833 --> 00:50:34,625 Sounds like the least favorable way you could possibly phrase it, 844 00:50:34,708 --> 00:50:36,666 but yeah, you're all caught up. 845 00:50:38,125 --> 00:50:40,250 And… I gotta ask 846 00:50:40,791 --> 00:50:44,208 'cause the suspense is fucking killing me, 847 00:50:44,958 --> 00:50:47,166 what happened to your shoes, Vince? 848 00:50:50,875 --> 00:50:53,333 I got a sweet number on the bus. 849 00:50:54,625 --> 00:50:55,833 Yeah. 850 00:50:55,916 --> 00:50:58,000 -You sold your fuckin' shoes? -Yeah. 851 00:50:58,083 --> 00:51:00,416 I took 500 bucks, and I'm fucking chipping away at it. 852 00:51:00,500 --> 00:51:02,750 -I'm doing my fuckin' part, Giggles. -Yeah. 853 00:51:02,833 --> 00:51:07,083 Okay? I did it on my way home from getting my fuckin' finger chopped off 854 00:51:07,166 --> 00:51:11,333 by those goddamn fuckin' zeros who say Gen is next. 855 00:51:11,416 --> 00:51:12,500 You're helping me. 856 00:51:13,083 --> 00:51:14,083 They said that? 857 00:51:14,875 --> 00:51:16,166 They said Gen is next? 858 00:51:16,250 --> 00:51:19,000 - That's exactly what they said. - How much do you owe 'em, Vince? 859 00:51:19,083 --> 00:51:20,000 One-forty. 860 00:51:20,666 --> 00:51:21,791 Big number. 861 00:51:22,416 --> 00:51:23,541 140 grand? 862 00:51:23,625 --> 00:51:25,875 -It's a big number. There was juice. -Fuck me. 863 00:51:26,625 --> 00:51:28,208 Fuck me. Jesus. 864 00:51:32,125 --> 00:51:34,041 Ain't such a big number for you, Big Deals. 865 00:51:34,125 --> 00:51:36,291 Look at this spot. Pretty sweet. 866 00:51:38,958 --> 00:51:41,125 - It's a rental. - So? 867 00:51:42,000 --> 00:51:44,500 It's a rental, and I'm four months behind. 868 00:51:46,208 --> 00:51:48,083 -Yeah. -What's that mean? Pay your bills. 869 00:51:48,166 --> 00:51:51,041 - Fuckin' sell that sweet whip. - Do not give me financial advice. 870 00:51:51,125 --> 00:51:53,875 What sweet whip? The Jag? It's falling apart. 871 00:51:53,958 --> 00:51:56,291 The electrics are shot. Rear windows don't work. 872 00:51:56,375 --> 00:51:58,708 I'd get what? Four grand, five grand. 873 00:52:00,833 --> 00:52:03,416 Okay. Jake's broke? Come on. 874 00:52:04,708 --> 00:52:05,916 You fuckin' broke? 875 00:52:11,000 --> 00:52:13,291 I… I… I have child support. 876 00:52:13,375 --> 00:52:15,333 Right? Tuition, fucking bills. 877 00:52:15,958 --> 00:52:17,708 Hunter needed braces. 878 00:52:18,250 --> 00:52:21,583 And Gen had a tight couple of months, right? It's okay. I took care of her. 879 00:52:21,666 --> 00:52:24,416 It's okay. I'm… I'm holding on by the skin of my teeth. 880 00:52:24,500 --> 00:52:26,208 I didn't budget for you. 881 00:52:27,000 --> 00:52:28,583 Why did I let you back in? 882 00:52:28,666 --> 00:52:33,166 Well, don't do it for me, okay? Why don't you do it for Gen? My daughter. 883 00:52:33,250 --> 00:52:34,541 Your niece. 884 00:52:35,208 --> 00:52:37,125 -Come on. -Fuck. 885 00:52:37,208 --> 00:52:38,583 Your fuckin' niece. 886 00:52:40,166 --> 00:52:41,166 Come on. 887 00:52:45,166 --> 00:52:47,166 Come on. Let's fuckin' think about it. 888 00:52:52,500 --> 00:52:55,000 We gotta do somethin', Uncle Jake. You know? 889 00:53:01,500 --> 00:53:02,625 Oh Christ. 890 00:53:04,166 --> 00:53:07,041 Oh Christ. 891 00:53:10,625 --> 00:53:13,500 Or I fuckin' eat a gun, you know? 892 00:53:14,625 --> 00:53:15,916 And I just end it. 893 00:53:18,041 --> 00:53:19,291 For both of us. 894 00:53:20,416 --> 00:53:21,416 Cheap. 895 00:53:23,458 --> 00:53:25,833 Shut up. Who cleans up that mess? 896 00:54:09,416 --> 00:54:11,083 - Hey. - Hey. 897 00:54:13,375 --> 00:54:15,833 - I didn't think you were coming. - Yeah, I'm not staying. 898 00:54:15,916 --> 00:54:16,833 I gotta, um, 899 00:54:18,041 --> 00:54:19,208 get these to… 900 00:54:24,541 --> 00:54:25,916 You here 'cause Jake sent you, 901 00:54:26,000 --> 00:54:28,583 or you were worried I'm gonna ruin the book deal or… 902 00:54:29,083 --> 00:54:30,708 I… What? 903 00:54:31,541 --> 00:54:33,583 If you're here about the fuckin' post, I took it down. 904 00:54:33,666 --> 00:54:35,375 No, I'm fuckin'… 905 00:54:35,458 --> 00:54:37,000 I'm here as your friend. 906 00:54:37,916 --> 00:54:39,458 What the fuck is goin' on? 907 00:54:40,541 --> 00:54:41,541 Great friend. 908 00:54:42,666 --> 00:54:43,750 Yeah. 909 00:54:44,250 --> 00:54:46,666 I know. I… It got busy. 910 00:54:46,750 --> 00:54:50,541 -I should've reached out when you left. -I got fired, actually. 911 00:54:51,291 --> 00:54:55,375 Jake said you missed two shifts. It was the biggest night of our life. 912 00:54:57,583 --> 00:54:58,708 Did I do something? 913 00:55:01,375 --> 00:55:03,375 'Cause that post was pretty harsh. 914 00:55:05,791 --> 00:55:07,666 Do you wanna tell me what's goin' on? 915 00:55:10,208 --> 00:55:11,041 Anna. 916 00:55:12,750 --> 00:55:13,833 What happened? 917 00:55:19,916 --> 00:55:21,708 Honestly, I don't even know. 918 00:55:24,958 --> 00:55:25,958 Uh… 919 00:55:27,125 --> 00:55:31,041 So the last night I was there, right, it was late, and, um, 920 00:55:31,958 --> 00:55:35,083 there was, like, a few of us still at the bar. We were having drinks. 921 00:55:36,666 --> 00:55:38,458 Jules had been up there all night. 922 00:55:39,125 --> 00:55:41,083 Wouldn't shut the fuck up, you know? 923 00:55:42,083 --> 00:55:43,708 - You know what he's like. - Yeah. 924 00:55:45,500 --> 00:55:47,875 And he kept trying to get me to join him, and I… 925 00:55:47,958 --> 00:55:51,916 Like, I put him off, and I put him off, and then I finally fucking, like… 926 00:55:57,375 --> 00:56:00,041 Like, I just… I had a drink with him. It was just… 927 00:56:04,000 --> 00:56:06,875 I've been a bartender for fuckin' 15 years. 928 00:56:08,125 --> 00:56:12,250 You know I can hang. I do not, like, black out. That's not… 929 00:56:16,708 --> 00:56:20,208 The next thing I remember, I'm, like, waking up on the bathroom floor 930 00:56:20,291 --> 00:56:22,416 and my clothes are, like, in a ball in the corner, 931 00:56:22,500 --> 00:56:26,000 and I don't remember what happened and… but I just know it wasn't good. 932 00:56:43,208 --> 00:56:44,208 I'm sorry. 933 00:56:55,458 --> 00:56:57,291 I take it you didn't tell Jake. 934 00:56:59,958 --> 00:57:01,500 No. I was confused. 935 00:57:04,375 --> 00:57:06,000 Do you wanna tell him now? 936 00:57:09,083 --> 00:57:10,083 Why? 937 00:57:11,250 --> 00:57:13,958 Tanya told him Jules put his fuckin' hand up her skirt, 938 00:57:14,041 --> 00:57:16,000 and Jake didn't do anything, so… 939 00:57:23,875 --> 00:57:24,875 Roxie. 940 00:57:27,291 --> 00:57:29,500 You know what goes on up there. You… 941 00:57:36,583 --> 00:57:39,208 You see how they treat us. Do you ever do anything? 942 00:57:57,583 --> 00:57:58,916 Jesus. What can I do? 943 00:58:00,458 --> 00:58:03,291 You wanna fuckin' press charges? 944 00:58:06,166 --> 00:58:08,291 No. I just want it to go away. 945 00:58:08,875 --> 00:58:10,416 -Are you sure? -Yeah. 946 00:58:10,500 --> 00:58:14,458 'Cause, listen, if you wanna go after him, I'm fuckin' with you all the way. 947 00:58:14,541 --> 00:58:15,708 I got your back. 948 00:58:20,750 --> 00:58:22,083 It's too fuckin' late. 949 00:58:31,750 --> 00:58:32,791 Fuck. 950 00:58:35,500 --> 00:58:37,583 Yo! Can I help you with somethin'? 951 00:58:37,666 --> 00:58:40,208 Can't have you standing there. 952 00:58:40,291 --> 00:58:41,291 This way. 953 00:58:41,375 --> 00:58:42,958 Come on. He's waitin'. 954 00:59:18,208 --> 00:59:21,416 He… he says you look even more like your mom now. 955 00:59:26,666 --> 00:59:27,666 Want a drink? 956 00:59:27,750 --> 00:59:28,750 Sure. 957 00:59:28,833 --> 00:59:30,833 Lou, get us a couple of coffees. 958 00:59:36,750 --> 00:59:38,541 So the word on the street 959 00:59:38,625 --> 00:59:41,250 is the restaurant business is going well, huh? 960 00:59:41,333 --> 00:59:42,708 - Yeah. - Mm? 961 00:59:42,791 --> 00:59:44,750 He said your pops would be proud. 962 00:59:45,458 --> 00:59:47,833 -You followed in his footsteps. -Hmm. 963 00:59:48,708 --> 00:59:50,833 I hope I get a few more than he did. 964 00:59:57,916 --> 01:00:00,875 He said good thing you, uh, take after your mom. 965 01:00:00,958 --> 01:00:01,791 Yeah. 966 01:00:01,875 --> 01:00:04,500 Your brother, Vince, on the other hand, you know… 967 01:00:05,000 --> 01:00:08,833 He told me not to give Vince a line of credit, but, you know… 968 01:00:13,875 --> 01:00:15,791 You understand what this all means, right? 969 01:00:15,875 --> 01:00:17,583 - Yeah. - This… this meeting? 970 01:00:17,666 --> 01:00:21,041 Yeah, I know. It means… it means it's… it's on me. 971 01:00:21,125 --> 01:00:23,416 It's mine. The situation is mine. 972 01:00:25,416 --> 01:00:26,250 Yeah. 973 01:00:27,333 --> 01:00:29,333 So what's the plan? 974 01:00:29,416 --> 01:00:30,875 - What's the plan? - Yeah. 975 01:00:30,958 --> 01:00:32,125 What's the plan? 976 01:00:32,875 --> 01:00:37,500 The plan… the plan is your loser deadbeat brother owes us 140. 977 01:00:37,583 --> 01:00:38,416 -Yeah. -Right? 978 01:00:38,500 --> 01:00:41,541 And now you owe us, wait for it, 140. 979 01:00:42,125 --> 01:00:43,458 Did you follow that? 980 01:00:43,541 --> 01:00:46,666 It's due immediately. Like, now. It's simple. 981 01:00:46,750 --> 01:00:49,666 With respect… with respect, it's a lot of money, 982 01:00:50,166 --> 01:00:52,375 and I need… I need a little bit of time. 983 01:00:52,458 --> 01:00:54,625 He needs more time. He's two fucking years late. 984 01:00:54,708 --> 01:00:56,416 Just a little bit of time. 985 01:00:56,500 --> 01:00:59,333 - All right. Time's up. This is bullshit. - Come on. 986 01:00:59,916 --> 01:01:01,250 Come on. 987 01:01:08,500 --> 01:01:10,333 He's asking what can you do? 988 01:01:10,416 --> 01:01:12,583 Yeah, so I have 20. 989 01:01:13,958 --> 01:01:15,166 -Twenty. -Easy. 990 01:01:17,416 --> 01:01:20,916 -And I can give you that every week. -A fuckin' payment plan? 991 01:01:21,000 --> 01:01:22,750 -Until we're whole. -No, you fuckin' prick. 992 01:01:22,833 --> 01:01:24,916 - Every week until we're whole. - No, no. 993 01:01:30,916 --> 01:01:32,000 What does he say? 994 01:01:34,250 --> 01:01:35,666 He says he knows you, 995 01:01:36,875 --> 01:01:39,375 and he trusts you because you're smart. 996 01:01:39,458 --> 01:01:40,583 Thank you. 997 01:01:40,666 --> 01:01:42,791 So fuck it, we'll… we'll do it. 998 01:01:43,375 --> 01:01:46,250 -Twenty grand a week until we're square. -Yeah. 999 01:01:46,958 --> 01:01:49,541 But if you're late one single day, 1000 01:01:49,625 --> 01:01:54,000 if you come to us and you say, "Oh, hey, Joe, I'm so sorry," 1001 01:01:54,791 --> 01:01:56,666 I mean, that's it. There's no… no conversation. 1002 01:01:56,750 --> 01:01:58,125 - Yeah. - All right? 1003 01:01:59,166 --> 01:02:01,875 -Yeah. -The restaurant, it's… it's ours. 1004 01:02:01,958 --> 01:02:02,958 The restaurant? 1005 01:02:03,541 --> 01:02:05,041 That's… No. 1006 01:02:06,333 --> 01:02:08,750 It's not. No shot. It's not on the table. 1007 01:02:10,500 --> 01:02:11,916 Fuck! Ah! 1008 01:02:12,875 --> 01:02:16,000 Ow! Shit! Shit! 1009 01:02:16,083 --> 01:02:17,541 Oh Christ! 1010 01:02:23,375 --> 01:02:25,708 He's calling the shots now, you see, 1011 01:02:25,791 --> 01:02:28,000 so he'll decide what's on the fuckin' table. 1012 01:02:28,083 --> 01:02:30,541 And he's only doing this favor 'cause of your mom, 1013 01:02:30,625 --> 01:02:33,000 but if you Friedken brothers fuck us again, 1014 01:02:34,625 --> 01:02:37,791 he's not holding me back anymore. Huh? 1015 01:02:42,666 --> 01:02:44,291 First payment's due Monday. 1016 01:02:45,000 --> 01:02:46,583 Four days? That's not a week. 1017 01:02:47,208 --> 01:02:49,000 "Four days? That's not a week." 1018 01:02:53,875 --> 01:02:55,250 What? It's not a week. 1019 01:02:55,333 --> 01:02:57,916 He said, "See? I told him you were smart." 1020 01:03:00,791 --> 01:03:01,791 Yeah, right. 1021 01:03:08,291 --> 01:03:09,291 Thank you. 1022 01:03:12,166 --> 01:03:13,833 He's sorry that it's come to this, 1023 01:03:13,916 --> 01:03:16,375 but, you know, your brother has a real problem, 1024 01:03:16,458 --> 01:03:18,625 and he says I don't listen. 1025 01:03:30,166 --> 01:03:34,000 And unfortunately for us, we don't choose our own families. 1026 01:03:58,541 --> 01:04:01,708 - So? What did he say? - We're fucked. 76119

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.