All language subtitles for Fender.Bender.2016.720p.BluRay.800MB.ShAaNiG_En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,547 --> 00:00:08,096 (AIR WHOOSHING) 2 00:00:10,469 --> 00:00:13,313 (FOREBODING MUSIC) 3 00:00:35,619 --> 00:00:38,042 No, I already called. 4 00:00:38,205 --> 00:00:41,129 Yeah, they're gonna send someone in the morning. 5 00:00:41,333 --> 00:00:45,463 No, it was totally his fault, which is probably the only good news. 6 00:00:45,629 --> 00:00:46,596 (DOOR CREAKING) 7 00:00:46,755 --> 00:00:48,816 Oh, thank you. 8 00:00:48,966 --> 00:00:51,310 But I think I'm staying in tonight. 9 00:00:51,510 --> 00:00:53,262 I've got a hot date, you know, 10 00:00:53,470 --> 00:00:56,566 with a bubble bath and a bottle of wine. (LAUGHS) 11 00:00:58,475 --> 00:01:01,274 Tell everyone I said hi though, okay, and have fun. 12 00:01:01,478 --> 00:01:02,445 Okay. 13 00:01:02,646 --> 00:01:03,672 Bye. 14 00:01:23,250 --> 00:01:24,692 TGIF. 15 00:01:57,075 --> 00:01:59,624 (WATER RUNNING) 16 00:02:10,631 --> 00:02:13,134 (WOOD CREAKING) 17 00:02:15,844 --> 00:02:18,723 (FOREBODING MUSIC) 18 00:02:48,043 --> 00:02:49,340 (DOOR CREAKING) 19 00:02:57,302 --> 00:02:59,976 (WATER SPLASHING) 20 00:03:05,477 --> 00:03:06,854 Oh, mmm. 21 00:03:07,062 --> 00:03:08,939 My God. 22 00:03:12,359 --> 00:03:13,861 This is what I need. 23 00:03:23,954 --> 00:03:26,548 (PHONE BEEPS) 24 00:03:41,304 --> 00:03:44,683 (FOREBODING MUSIC) 25 00:04:51,833 --> 00:04:54,586 (WOOD CREAKING) 26 00:05:02,469 --> 00:05:05,097 (TENSE MUSIC) 27 00:06:00,026 --> 00:06:02,404 (WIND HOWLING) 28 00:06:14,082 --> 00:06:15,959 (WINDOW SLAMMING) 29 00:06:16,126 --> 00:06:18,675 (LOCKS CLICKING) 30 00:06:26,845 --> 00:06:29,473 (LOCKS CLICKING) 31 00:06:51,953 --> 00:06:53,170 (WATER SPLASHING) 32 00:07:24,444 --> 00:07:26,321 (DRAMATIC MUSIC STING) 33 00:07:26,488 --> 00:07:28,957 (WOMAN SCREAMS) 34 00:07:29,866 --> 00:07:32,710 (TENSE ELECTRONIC MUSIC) 35 00:07:33,203 --> 00:07:35,126 (KNIFE CLICKS) 36 00:07:35,330 --> 00:07:37,799 (WOMEN CRIES) 37 00:07:39,876 --> 00:07:40,968 No! 38 00:07:41,461 --> 00:07:43,259 (WOMAN SCREAMING) 39 00:07:44,130 --> 00:07:45,177 No! 40 00:07:46,967 --> 00:07:48,264 (WOMAN SCREAMING) 41 00:07:48,468 --> 00:07:49,936 No! 42 00:07:51,972 --> 00:07:54,066 (KNIFE CUTTING) 43 00:07:54,265 --> 00:07:55,391 No! 44 00:07:57,644 --> 00:07:59,521 (KNIFE CUTTING) 45 00:07:59,729 --> 00:08:01,948 (WOMAN SCREAMING) 46 00:08:02,232 --> 00:08:05,327 (INTENSE MUSIC) 47 00:08:09,322 --> 00:08:12,371 (ENGINE REVVING) 48 00:08:12,534 --> 00:08:15,583 (FOREBODING MUSIC) 49 00:09:33,406 --> 00:09:36,034 (ENGINE REVVING) 50 00:12:11,940 --> 00:12:13,442 You were right. 51 00:12:14,901 --> 00:12:15,823 Oh, Christ. 52 00:12:16,027 --> 00:12:17,279 (UPBEAT POP MUSIC) 53 00:12:17,487 --> 00:12:19,410 How could I be so stupid? 54 00:12:19,614 --> 00:12:22,283 Look, don't beat yourself up about it. There's no way you could have known. 55 00:12:22,492 --> 00:12:23,960 Well, you obviously did. 56 00:12:24,160 --> 00:12:27,964 That's only because I saw him passing notes to the little slut in study hall. 57 00:12:28,122 --> 00:12:31,877 And then Erik's seen them at disco bowling last weekend at The Pins. 58 00:12:32,043 --> 00:12:33,920 - If it wasn't for all that... - You're right. 59 00:12:34,128 --> 00:12:37,974 Then we'd all be fooled by Mr. Dimples and Perfect Pecs. 60 00:12:38,174 --> 00:12:39,596 What are the assholes doing now? 61 00:12:39,801 --> 00:12:42,270 She teaching him the best way to execute a mount? 62 00:12:42,470 --> 00:12:44,438 Oh, they're just having a great old time. 63 00:12:44,639 --> 00:12:50,232 All laughs and smiles and perfectly timed hair flips. 64 00:12:50,395 --> 00:12:52,443 So gross. 65 00:12:52,605 --> 00:12:54,232 Oh, my God. 66 00:12:54,399 --> 00:12:55,400 What? 67 00:12:55,566 --> 00:12:56,783 I gotta go. 68 00:12:56,943 --> 00:12:58,411 You're not gonna confront them? 69 00:12:58,569 --> 00:12:59,991 I can't do that. 70 00:13:00,154 --> 00:13:01,622 - Yes, you can! - No, I can't. 71 00:13:01,781 --> 00:13:03,954 You could, not me. 72 00:13:04,117 --> 00:13:06,373 - But... (SIGHS) - I'll call you later, okay? 73 00:13:06,536 --> 00:13:07,287 (PHONE BEEPS) 74 00:13:07,495 --> 00:13:08,914 - Oh, shit. - (HILARY CRYING) 75 00:13:09,080 --> 00:13:11,082 Hilary! 76 00:13:11,249 --> 00:13:13,926 - Go to hell, Andy. - Hilary, can we just talk about this? 77 00:13:14,127 --> 00:13:17,592 No, we can't, and congratulations, you two make an incredible couple. 78 00:13:17,755 --> 00:13:21,260 Look, it doesn't mean anything. She doesn't mean anything. 79 00:13:22,302 --> 00:13:23,929 You're my girl, Hill. 80 00:13:24,929 --> 00:13:26,101 Not anymore. 81 00:13:27,140 --> 00:13:29,438 (ENGINE REVS) 82 00:13:37,650 --> 00:13:40,574 (ENGINE RUMBLES) 83 00:13:42,155 --> 00:13:45,125 (FOREBODING MUSIC) 84 00:13:57,628 --> 00:14:00,472 (HILARY SNIFFS) 85 00:14:07,305 --> 00:14:09,683 (PHONE RINGS) 86 00:14:13,144 --> 00:14:16,190 - (LOUD CRASHING) - (HILARY GASPS) 87 00:14:16,356 --> 00:14:18,073 Oh, my God. 88 00:14:20,610 --> 00:14:22,783 You're fucking kidding me! 89 00:14:40,463 --> 00:14:41,510 Hey, there. 90 00:14:41,672 --> 00:14:42,943 Hi. 91 00:14:43,633 --> 00:14:46,390 I am so sorry. Are you alright? 92 00:14:46,552 --> 00:14:48,221 No, I'm fine. What happened? 93 00:14:48,388 --> 00:14:49,514 It was the craziest thing. 94 00:14:49,680 --> 00:14:52,646 I took my eye off the road for one moment to change the radio station. 95 00:14:52,809 --> 00:14:56,778 Next thing I knew... (CLAPS) bam, you were right on top of me from out of the blue. 96 00:14:56,938 --> 00:14:59,316 I really should've known better at my age. 97 00:14:59,524 --> 00:15:02,277 Again, so sorry. 98 00:15:07,115 --> 00:15:09,708 - Great. - Look at that. 99 00:15:09,867 --> 00:15:11,460 Oh, my parents are gonna kill me. 100 00:15:11,619 --> 00:15:15,540 - Hey, this is on me. Entirely my fault. - No. God. 101 00:15:15,706 --> 00:15:17,925 This is my mom's brand new car. 102 00:15:18,126 --> 00:15:19,298 Dammit. 103 00:15:19,460 --> 00:15:21,588 I'm sure they'll understand. 104 00:15:21,754 --> 00:15:23,381 Yeah, that would be amazing. 105 00:15:23,548 --> 00:15:25,425 But you don't know my parents. 106 00:15:25,633 --> 00:15:27,351 Oh, it's just a fender bender, right? 107 00:15:27,510 --> 00:15:28,978 Nothing too serious. 108 00:15:30,596 --> 00:15:32,564 I hope you're right. 109 00:15:32,723 --> 00:15:35,818 These things happen all the time. 110 00:15:35,977 --> 00:15:38,196 No, not to me they don't. 111 00:15:39,313 --> 00:15:40,439 Never, actually. 112 00:15:43,651 --> 00:15:46,279 This is your first time? 113 00:15:46,446 --> 00:15:49,957 Yeah. It's my first accident. 114 00:15:50,116 --> 00:15:52,665 I just got my driver's license. 115 00:15:52,869 --> 00:15:54,665 A virgin. 116 00:15:56,080 --> 00:15:57,502 Excuse me? 117 00:15:57,665 --> 00:16:00,544 When it comes to something like this. 118 00:16:00,710 --> 00:16:03,259 Yeah, I suppose you're right. 119 00:16:05,465 --> 00:16:08,890 I should get a cake or something, right? 120 00:16:09,969 --> 00:16:12,063 So, should we exchange? 121 00:16:13,306 --> 00:16:14,603 Hm? 122 00:16:14,765 --> 00:16:17,143 Information, should we exchange our information? 123 00:16:17,310 --> 00:16:19,611 - Yeah. - No need to involve the police. 124 00:16:19,770 --> 00:16:23,491 Something as inconsequential as this, right? 125 00:16:25,359 --> 00:16:26,360 No, I guess not. 126 00:16:26,527 --> 00:16:29,747 I'm sure they have bigger fish to fry. 127 00:16:29,906 --> 00:16:32,455 In this town, don't be too sure. 128 00:16:32,617 --> 00:16:35,336 (DRIVER LAUGHS) 129 00:16:38,456 --> 00:16:41,005 I'm gonna be right back. 130 00:16:41,667 --> 00:16:42,668 Yes, me too. 131 00:16:53,804 --> 00:16:56,398 (TENSE MUSIC) 132 00:17:25,294 --> 00:17:26,671 Uh, um. 133 00:17:27,630 --> 00:17:30,224 I think everything's on there. 134 00:17:32,468 --> 00:17:34,061 Looks great. 135 00:17:34,262 --> 00:17:37,106 I tried to remember everything that they told us. 136 00:17:37,265 --> 00:17:38,608 Perfect. 137 00:17:47,900 --> 00:17:49,197 And for you. 138 00:17:51,529 --> 00:17:53,452 Oh, thanks. 139 00:17:53,614 --> 00:17:56,580 Well, alright. Well, I guess that just about does it. 140 00:17:56,742 --> 00:17:59,040 - Okay. - Oh, pictures. 141 00:18:00,288 --> 00:18:01,585 Excuse me? 142 00:18:01,789 --> 00:18:04,258 Um, they told us to take pictures of the accident scene. 143 00:18:04,542 --> 00:18:06,920 All the damages, everything. 144 00:18:07,169 --> 00:18:09,843 Yes, of course. 145 00:18:10,006 --> 00:18:12,725 (CAMERA SNAPPING) 146 00:18:15,261 --> 00:18:17,980 (CAMERA SNAPPING) 147 00:18:23,811 --> 00:18:27,987 Um, I suppose I need one of you, too, if you don't mind. 148 00:18:30,067 --> 00:18:31,068 Alright. 149 00:18:39,160 --> 00:18:40,833 (CAMERA SNAPPING) 150 00:18:44,540 --> 00:18:45,541 You too. 151 00:18:46,834 --> 00:18:48,882 Of me and my car, I mean. 152 00:18:49,045 --> 00:18:51,013 That won't be necessary. 153 00:18:51,172 --> 00:18:53,095 Are you sure? 154 00:18:53,299 --> 00:18:54,925 Mm-hmm. 155 00:18:57,011 --> 00:19:00,606 'Kay, well, I think that's it then. 156 00:19:01,223 --> 00:19:02,941 I guess it is. 157 00:19:06,479 --> 00:19:08,573 'Kay, well, bye then. 158 00:19:08,773 --> 00:19:10,775 Goodbye, Hilary. 159 00:19:20,409 --> 00:19:21,831 (ENGINE REVS) 160 00:19:21,994 --> 00:19:24,543 (DRAMATIC MUSIC) 161 00:19:42,640 --> 00:19:44,938 (PHONE RINGS) 162 00:19:47,395 --> 00:19:48,442 Hey. 163 00:19:48,646 --> 00:19:50,731 Hey, oh, my God, Rachel just told me. Are you okay? 164 00:19:50,940 --> 00:19:52,442 You will not believe what just happened to me. 165 00:19:52,650 --> 00:19:54,623 The bastard dropped to his knees begging for forgiveness? 166 00:19:54,785 --> 00:19:57,830 - I was just hit. - Wait, he hit you? 167 00:19:57,988 --> 00:20:00,537 No, an accident. I was just in a car accident. 168 00:20:00,741 --> 00:20:02,539 Wait, what? Are you serious? Are you okay? 169 00:20:02,743 --> 00:20:03,869 Yeah, I'm fine. 170 00:20:04,036 --> 00:20:08,542 It was just a fender bender, but, and it wasn't even my fault either, thank God. 171 00:20:08,708 --> 00:20:11,085 Oh, my God. No, no, your mom's new car! 172 00:20:11,293 --> 00:20:13,421 And we're supposed to leave in a couple hours, too. 173 00:20:15,005 --> 00:20:17,133 This is gonna be so bad. 174 00:20:17,633 --> 00:20:19,277 Yeah, it is. 175 00:20:19,427 --> 00:20:21,395 Well, thanks a lot. 176 00:20:21,554 --> 00:20:23,932 Well, let me know if you need anything, hon. 177 00:20:24,140 --> 00:20:27,110 I just need to face this right now. 178 00:20:31,147 --> 00:20:34,492 (SLOW, DRAMATIC MUSIC) 179 00:21:17,151 --> 00:21:18,118 Hola. 180 00:21:18,319 --> 00:21:20,037 Where you been? 181 00:21:20,237 --> 00:21:23,537 Um, just out for a ride. 182 00:21:23,949 --> 00:21:25,997 Just out for a ride? 183 00:21:26,160 --> 00:21:29,121 Why haven't you been answering your phone? We almost called the police, Hilary. 184 00:21:29,330 --> 00:21:31,628 I know and I'm sorry. 185 00:21:32,208 --> 00:21:35,795 What's so important that you have to sneak out so early in the morning? 186 00:21:36,003 --> 00:21:38,847 I went to see Andy. 187 00:21:39,048 --> 00:21:40,595 Oh, God, Hilary. 188 00:21:40,800 --> 00:21:43,098 Look, I know how you both feel about him, 189 00:21:43,302 --> 00:21:46,101 but I went out this morning to finally end it. 190 00:21:47,014 --> 00:21:49,267 You guys were right. 191 00:21:49,475 --> 00:21:51,273 Everyone was right. 192 00:21:52,978 --> 00:21:55,231 And it's over now. 193 00:21:55,397 --> 00:21:58,864 Well, I guess something positive came out of all of this, then. 194 00:21:59,068 --> 00:22:01,912 But that still does not make it right, young lady. 195 00:22:02,112 --> 00:22:04,035 You're right. 196 00:22:04,198 --> 00:22:06,075 Well, let's not make a habit of this, huh? 197 00:22:06,242 --> 00:22:09,128 It's not like we don't have enough things going on around here already. 198 00:22:09,286 --> 00:22:11,455 Help us pack. We gotta go. 199 00:22:11,622 --> 00:22:13,841 Check-in's at three. 200 00:22:13,999 --> 00:22:15,342 Actually. 201 00:22:18,212 --> 00:22:20,431 Something else did happen. 202 00:22:22,091 --> 00:22:24,970 (DRAMATIC MUSIC) 203 00:22:51,495 --> 00:22:55,879 Like they've never done anything wrong in their perfect little lives, please! 204 00:23:03,090 --> 00:23:05,934 (KNOCKING ON DOOR) 205 00:23:06,093 --> 00:23:08,812 (PAPA SIGHS) 206 00:23:08,971 --> 00:23:12,983 Your mother and I discussed this, and after everything that happened today, 207 00:23:13,142 --> 00:23:15,941 we both feel that this is something we just can't ignore. 208 00:23:16,145 --> 00:23:18,814 - Papa, I... - Hilary, let me speak. 209 00:23:18,981 --> 00:23:22,406 I know you apologized, and that's a start. 210 00:23:22,568 --> 00:23:25,071 But actions have consequences. 211 00:23:26,155 --> 00:23:27,907 What does that mean, exactly? 212 00:23:28,073 --> 00:23:32,044 It means that you're not going with us this weekend. 213 00:23:32,202 --> 00:23:33,374 Que? 214 00:23:33,579 --> 00:23:36,090 You're grounded. You're gonna stay here and take care of you're mother's car. 215 00:23:36,298 --> 00:23:37,090 No. 216 00:23:37,291 --> 00:23:41,596 And I don't want you leaving this house for any reason, mi entiendes? 217 00:23:41,795 --> 00:23:42,466 Mama! 218 00:23:42,671 --> 00:23:46,717 Lo siento, mijita, but we can't pretend like this was all okay. 219 00:23:46,926 --> 00:23:50,305 No, but this is, this is our trip. 220 00:23:50,471 --> 00:23:52,018 The show! 221 00:23:52,181 --> 00:23:55,481 I've been looking forward to this all year, you know that! 222 00:23:55,643 --> 00:23:56,940 I know. 223 00:23:57,102 --> 00:23:59,955 And that's why we feel that this will never happen again. 224 00:24:00,105 --> 00:24:03,700 Please, please, I'm so sorry. Please. 225 00:24:03,901 --> 00:24:06,154 We left you the information in the kitchen. 226 00:24:06,362 --> 00:24:09,332 I want you to take care of it this afternoon. 227 00:24:09,531 --> 00:24:12,000 It's the least you could do for your mother. 228 00:24:18,666 --> 00:24:20,384 (CRYING) Mama. 229 00:24:20,542 --> 00:24:21,759 Please, please don't go. 230 00:24:21,919 --> 00:24:25,014 I'll see you tomorrow night, okay? 231 00:24:25,172 --> 00:24:27,387 - Please. - I'm so sorry. 232 00:24:27,549 --> 00:24:29,551 (CRYING) 233 00:24:35,224 --> 00:24:38,899 (TENSE, ATMOSPHERIC MUSIC) 234 00:26:05,481 --> 00:26:07,529 (ENGINE RUMBLES) 235 00:26:19,787 --> 00:26:20,879 (HILARY BREATHES HEAVILY) 236 00:26:21,038 --> 00:26:23,461 (PHONE BEEPING) 237 00:26:27,961 --> 00:26:30,089 Lifetime insurance, this is Davidson speaking. 238 00:26:30,255 --> 00:26:32,724 Hi, Mrs. Davidson, this is Hilary Diaz. 239 00:26:32,883 --> 00:26:34,977 Oh, Hilary, hi, sweetie, how are you? 240 00:26:35,135 --> 00:26:38,389 Have you been practicing those day-boo-lays? 241 00:26:38,555 --> 00:26:41,100 - Wait, did I say that right? - You did. 242 00:26:41,266 --> 00:26:43,694 - And I'm fine. - Good, good, good. 243 00:26:43,852 --> 00:26:49,158 Actually, I am not so fine at the moment, that's why I'm calling. 244 00:26:49,316 --> 00:26:50,818 Uh, oh, oh, no. 245 00:26:50,984 --> 00:26:52,076 Okay. 246 00:26:52,236 --> 00:26:55,456 I... I had an accident this morning. 247 00:26:55,656 --> 00:26:57,454 (GASPS) Uh, oh, oh. 248 00:26:57,658 --> 00:27:00,002 I was rear-ended at the stop sign. 249 00:27:00,160 --> 00:27:02,379 (GASPS) Oh, no, you didn't get hurt, did you, hon? 250 00:27:02,538 --> 00:27:05,332 - No, no, no, I'm fine. - Oh, good. 251 00:27:05,499 --> 00:27:08,923 - It was just a fender bender. - Oh, those are the worst, the worst. 252 00:27:09,086 --> 00:27:12,882 But my parents weren't too happy about it, that's for sure. 253 00:27:13,048 --> 00:27:15,892 Oh, no, don't tell me it was the new Sentra. 254 00:27:16,051 --> 00:27:17,348 Yeah. 255 00:27:17,511 --> 00:27:18,763 Oh, I'm sorry, sweetie. 256 00:27:18,971 --> 00:27:21,189 - I know. - Oops. 257 00:27:21,348 --> 00:27:22,850 But, at least it was the other driver's fault. 258 00:27:23,016 --> 00:27:25,276 - Okay. - And I got all of his information, too. 259 00:27:25,435 --> 00:27:27,608 - Oh, good. - Just like you're supposed to. 260 00:27:27,813 --> 00:27:31,116 Well, see, that's good. Now, everything is gonna be alright. 261 00:27:31,316 --> 00:27:35,112 See, everyone gets into their first accident sooner or later. 262 00:27:35,279 --> 00:27:37,907 At least it sounds like yours was nothing too serious. 263 00:27:38,073 --> 00:27:41,077 So, you know, that's good, that's good. 264 00:27:41,243 --> 00:27:43,291 Yeah, I guess it could've been worse, I suppose. 265 00:27:43,453 --> 00:27:48,008 Alright, let me just pull up your family's file here. 266 00:27:48,167 --> 00:27:49,419 Okay, Diaz, I got it. 267 00:27:49,585 --> 00:27:51,087 The driver's name? 268 00:27:53,130 --> 00:27:54,247 Hilary? 269 00:27:55,299 --> 00:27:57,142 Hilary, are you still there, sweetie? 270 00:27:57,342 --> 00:28:00,642 Were you able to get the driver's name? 271 00:28:02,347 --> 00:28:04,099 Oh, I'm sorry. 272 00:28:04,308 --> 00:28:06,356 That's okay. 273 00:28:06,518 --> 00:28:08,145 Jonathan Barker. 274 00:28:08,312 --> 00:28:10,280 Address and phone. 275 00:28:10,480 --> 00:28:16,283 312 Grinnell Street, Littleton, Colorado, 80120. 276 00:28:16,737 --> 00:28:20,537 Phone, 303-555-6462. 277 00:28:20,741 --> 00:28:22,118 Ooh, out-of-towner, huh? 278 00:28:22,326 --> 00:28:26,126 Okay, plates and driver's license number. 279 00:28:28,332 --> 00:28:29,675 Sweetie? 280 00:28:29,833 --> 00:28:31,085 Uh. 281 00:28:31,293 --> 00:28:34,763 - Are you there? - Plate 14SG69. 282 00:28:34,963 --> 00:28:39,139 Driver's license 063250331. 283 00:28:39,343 --> 00:28:41,766 And what was his insurance carrier? 284 00:28:44,306 --> 00:28:46,726 - Reliable. - Reliable. 285 00:28:46,892 --> 00:28:48,654 - Got it. - (KEYBOARD CLICKING) 286 00:29:04,868 --> 00:29:09,669 (PHONE BEEPING) 287 00:29:27,140 --> 00:29:30,144 How boring's this weekend gonna be? 288 00:29:30,310 --> 00:29:32,358 Huh, Harry Manilow? 289 00:29:32,521 --> 00:29:35,400 (DRAMATIC MUSIC) 290 00:30:05,971 --> 00:30:08,724 (LEAVES RUSTLING) 291 00:30:26,408 --> 00:30:28,661 (THUNDER ROLLING) 292 00:30:28,827 --> 00:30:32,172 (INTENSE FOREBODING MUSIC) 293 00:30:42,841 --> 00:30:45,219 (ENGINE REVS) 294 00:31:15,332 --> 00:31:18,256 (LIGHTNING CRACKLES) 295 00:31:27,302 --> 00:31:29,100 Ah, great. 296 00:31:29,262 --> 00:31:31,481 (PHONE BEEPS) 297 00:31:33,308 --> 00:31:35,936 (PHONE CLICKING) 298 00:31:52,577 --> 00:31:55,171 (PHONE BEEPS) 299 00:33:57,160 --> 00:33:59,879 (THUNDER ROLLING) 300 00:34:59,347 --> 00:35:02,271 (WIND WHISTLING) 301 00:35:05,812 --> 00:35:07,906 (LOUD CLICKING) 302 00:35:10,025 --> 00:35:11,823 (KNOCKING) 303 00:35:13,278 --> 00:35:15,872 (TENSE MUSIC) 304 00:35:25,206 --> 00:35:27,129 (KNOCKING) 305 00:35:36,801 --> 00:35:38,553 (KNOCKING) 306 00:35:48,313 --> 00:35:50,111 (KNOCKING) 307 00:35:53,693 --> 00:35:55,946 (KNOCKING) 308 00:36:00,950 --> 00:36:03,169 (KNOCKING) 309 00:36:06,998 --> 00:36:08,750 (KNOCKING) 310 00:36:12,671 --> 00:36:14,423 (KNOCKING) 311 00:36:16,466 --> 00:36:18,764 (DOOR CREAKS) 312 00:36:18,927 --> 00:36:21,601 (THUNDER RUMBLES) 313 00:36:49,833 --> 00:36:51,835 (LOUD KNOCKING) 314 00:36:53,545 --> 00:36:54,922 Oh, my God. 315 00:36:55,630 --> 00:36:57,506 Oh, my God. 316 00:36:57,924 --> 00:36:59,800 Oh, my God. 317 00:37:09,644 --> 00:37:11,738 (LAUGHS) 318 00:37:17,610 --> 00:37:20,079 (HILARY BREATHES HEAVILY) 319 00:37:20,238 --> 00:37:22,240 Get it together, Diaz. 320 00:37:22,991 --> 00:37:25,244 It's gonna be a really long night. 321 00:37:32,876 --> 00:37:34,002 The hell? 322 00:37:35,128 --> 00:37:37,927 (FOREBODING MUSIC) 323 00:38:13,291 --> 00:38:16,090 (WOOD RUSTLING) 324 00:39:26,281 --> 00:39:29,285 (FABRIC RUSTLING) 325 00:40:14,704 --> 00:40:17,332 (TINKLY MUSIC) 326 00:41:26,567 --> 00:41:29,366 (WATER RUNNING) 327 00:41:31,239 --> 00:41:34,083 (FOREBODING MUSIC) 328 00:42:20,204 --> 00:42:23,424 (LOCK SOFTLY CLICKING) 329 00:42:25,209 --> 00:42:27,758 (DOOR CREAKING) 330 00:42:37,805 --> 00:42:39,182 (THUNDER RUMBLES) 331 00:42:45,980 --> 00:42:48,233 (THUDDING) 332 00:43:01,621 --> 00:43:04,124 (WOOD CREAKING) 333 00:43:12,298 --> 00:43:13,424 Going on, Harry? 334 00:43:14,759 --> 00:43:17,433 Getting all crazy up in here by yourself? 335 00:43:17,637 --> 00:43:18,763 Hmm, hmm? 336 00:43:54,632 --> 00:43:57,226 (PHONE BEEPING) 337 00:44:20,533 --> 00:44:22,285 (HILARY GASPS SOFTLY) 338 00:44:27,331 --> 00:44:29,800 (CREEPY MUSIC) 339 00:44:51,147 --> 00:44:52,820 (HILARY GASPS SOFTLY) 340 00:44:59,113 --> 00:45:01,662 (METAL CLATTERS) 341 00:45:04,368 --> 00:45:05,369 Mama? 342 00:45:06,787 --> 00:45:08,138 Papa? 343 00:45:09,081 --> 00:45:10,082 Is that you? 344 00:45:14,879 --> 00:45:18,383 Did you guys decide to come home early or something? 345 00:45:19,300 --> 00:45:21,723 (LIGHT CLICKS) 346 00:45:23,971 --> 00:45:27,271 (INTENSE MUSIC) 347 00:45:34,106 --> 00:45:36,279 Shit, shit. 348 00:46:08,307 --> 00:46:09,754 Hello? 349 00:46:37,378 --> 00:46:39,005 Alright, who's there? 350 00:46:51,392 --> 00:46:55,279 Be warned, asshole, I'm gonna t-ball your freaking head off your freaking neck! 351 00:47:15,958 --> 00:47:18,427 (WOOD CREAKING) 352 00:47:20,629 --> 00:47:21,425 Boo! 353 00:47:21,630 --> 00:47:23,052 (HILARY SCREAMS) 354 00:47:23,257 --> 00:47:25,100 Alright, ease up there A-Rod. 355 00:47:25,301 --> 00:47:26,393 Okay. 356 00:47:26,552 --> 00:47:28,099 Say cheese and pepperoni! 357 00:47:28,304 --> 00:47:29,977 Rachel, Erik! 358 00:47:30,973 --> 00:47:32,225 How did you guys get in here? 359 00:47:32,433 --> 00:47:34,276 Spare key underneath the fake rock. 360 00:47:34,477 --> 00:47:36,696 Yeah, three down, the left side bush. 361 00:47:36,896 --> 00:47:39,774 God, thank God it was there. We would've drowned out there. 362 00:47:39,982 --> 00:47:43,027 - When did I tell you guys that? - You tell us everything, sweetpea. 363 00:47:43,235 --> 00:47:44,987 I could've really hurt you guys. 364 00:47:45,196 --> 00:47:46,869 With your batting average, I don't think so. 365 00:47:47,073 --> 00:47:49,416 You looks so freaked out. You should post these. 366 00:47:49,617 --> 00:47:52,249 - No, I was freaked out. - Right, let me see. 367 00:47:52,411 --> 00:47:54,305 Oh, my God, you should post those. 368 00:47:54,455 --> 00:47:56,583 Don't worry, I'll delete 'em. 369 00:47:56,791 --> 00:47:59,089 Wait, delete my pictures? 370 00:47:59,293 --> 00:48:01,136 Alright, let's eat this soggy mess. 371 00:48:01,337 --> 00:48:03,806 Of course, I always delete the bad ones. 372 00:48:04,006 --> 00:48:06,308 - Oh, music, we need some music. - Hold up, will or did? 373 00:48:06,509 --> 00:48:10,054 Whatever you want. You can't have nasty shots lying around like that. 374 00:48:10,221 --> 00:48:11,723 They'll end up haunting you forever. 375 00:48:11,889 --> 00:48:12,515 (UPBEAT ELECTRONIC MUSIC) 376 00:48:12,681 --> 00:48:14,524 I hear that! 377 00:48:14,683 --> 00:48:18,270 You know, I once took a pic of myself taking a dump in the bathroom mirror. 378 00:48:18,479 --> 00:48:20,026 You know, just like for shits and giggles? 379 00:48:20,189 --> 00:48:22,609 - And, uh... - Ew, gross. 380 00:48:22,775 --> 00:48:25,907 - I accidentally sent it to my boss. - Mr. Bessinger? 381 00:48:26,070 --> 00:48:27,947 Alright, who's hungry? 382 00:48:28,155 --> 00:48:29,577 Yeah, now. 383 00:48:29,740 --> 00:48:32,042 - Sodas? - Diet please. 384 00:48:32,201 --> 00:48:34,078 Real sugar, por favor. 385 00:48:34,245 --> 00:48:36,296 - Hey, you guys? - Hm? 386 00:48:36,497 --> 00:48:39,383 Thank you so much. Coming over tonight. 387 00:48:39,542 --> 00:48:41,510 Seriously, I really needed the company. 388 00:48:41,669 --> 00:48:44,513 Well, after the day you had, Andy, the accident. 389 00:48:44,672 --> 00:48:46,890 - Andy. - I know, I know. 390 00:48:47,091 --> 00:48:48,559 We figured you could use a little TLC. 391 00:48:48,759 --> 00:48:53,102 Yeah. Now, you PYT, you better E-A-T before you waste away. 392 00:48:56,142 --> 00:48:59,567 Really, I should've known when I got with him. 393 00:48:59,812 --> 00:49:03,945 I shoulda known that a day like today was eventually gonna happen. 394 00:49:04,108 --> 00:49:05,325 Oh, should, woulda, coulda. 395 00:49:05,484 --> 00:49:07,486 You rolled the dice with Mr. Fantasy Football. 396 00:49:07,653 --> 00:49:09,747 Came up double dots. 397 00:49:09,905 --> 00:49:12,954 So what? You're hot, he's not. 398 00:49:13,576 --> 00:49:15,704 His loss, big time. 399 00:49:15,870 --> 00:49:18,877 - Time to move on. - Amen. 400 00:49:21,333 --> 00:49:23,961 Whatever happened to all the nice guys? 401 00:49:24,170 --> 00:49:26,093 Like when did that just suddenly change? 402 00:49:26,255 --> 00:49:28,758 You mean, non-douchebags without bloated egos 403 00:49:28,966 --> 00:49:31,310 who don't feel entitled to absolutely everything 404 00:49:31,469 --> 00:49:35,773 in existence and can carry on some semblance of an intelligent conversation 405 00:49:35,973 --> 00:49:38,817 beyond that of professional sports and/or video games? 406 00:49:38,976 --> 00:49:41,938 Yes, that. Exactly that. 407 00:49:42,146 --> 00:49:44,615 Yeah, sorry, gone the way of the dodo bird, puddin'. 408 00:49:44,815 --> 00:49:48,323 Actually, they do exist. They're just all like me. 409 00:49:48,486 --> 00:49:49,282 (RACHEL GASPS) 410 00:49:49,445 --> 00:49:51,789 Oh, my God, that's so true. 411 00:49:51,989 --> 00:49:53,457 Straight guys are all such pricks. 412 00:49:53,657 --> 00:49:56,286 - You can say that again. - Straight guys are all such pricks. 413 00:49:56,452 --> 00:49:57,294 (ERIK MUMBLES DISMISSIVELY) 414 00:49:57,495 --> 00:49:59,796 - Here's to boys who don't suck. - Hells yes! 415 00:49:59,997 --> 00:50:01,419 Ah, speak for yourself. 416 00:50:01,624 --> 00:50:03,001 (HILARY LAUGHS) 417 00:50:04,627 --> 00:50:06,504 Alright, what's for dessert? 418 00:50:06,712 --> 00:50:10,595 - There's some ice cream in the freezer. - Mmm, perfect. 419 00:50:12,426 --> 00:50:14,474 Oh, cake! 420 00:50:14,678 --> 00:50:18,023 Oh, my God, so much better. Mmm. 421 00:50:18,224 --> 00:50:19,441 What is that? 422 00:50:20,726 --> 00:50:21,943 Sorry? 423 00:50:22,144 --> 00:50:24,613 Don't tell me Andy left this for you. 424 00:50:24,772 --> 00:50:26,115 Yeah, I think so. 425 00:50:28,901 --> 00:50:29,823 Maybe. 426 00:50:32,905 --> 00:50:35,454 It could've been somebody else. 427 00:50:35,658 --> 00:50:38,502 Oh, who? I'm intrigued. 428 00:50:40,412 --> 00:50:43,666 Well, the fender bender I had today. 429 00:50:43,832 --> 00:50:47,507 The other driver, I think that maybe it could've been him. 430 00:50:47,670 --> 00:50:48,762 What? 431 00:50:48,921 --> 00:50:50,969 Yeah, wait, what? Really? 432 00:50:51,131 --> 00:50:54,010 It was on top of my mom's car in the driveway. 433 00:50:54,176 --> 00:50:55,928 Why would he do that? 434 00:50:58,138 --> 00:50:59,435 I don't know. 435 00:51:02,726 --> 00:51:03,818 He texted me, too. 436 00:51:03,978 --> 00:51:06,939 - Hilary! - Wait, how did he get your number? 437 00:51:07,147 --> 00:51:10,450 From the information that we exchanged at the accident scene. 438 00:51:10,651 --> 00:51:11,777 It's what you're supposed to do. 439 00:51:11,986 --> 00:51:13,863 You give your name, you give your phone number, 440 00:51:14,071 --> 00:51:19,202 you... your address, like everything pretty much. 441 00:51:22,079 --> 00:51:26,255 Well, maybe he was just being polite? 442 00:51:26,709 --> 00:51:29,258 You know, actually sorry for what happened? 443 00:51:29,461 --> 00:51:33,432 Believe it or not, there actually are some decent people left in this sad world. 444 00:51:35,843 --> 00:51:36,935 Yeah, maybe. 445 00:51:39,138 --> 00:51:41,105 What else? 446 00:51:45,394 --> 00:51:49,274 Well, a little earlier, somebody snuck in here 447 00:51:49,481 --> 00:51:52,860 and took pictures of me in the shower with my phone 448 00:51:53,068 --> 00:51:56,163 and then deleted the accident pictures, too. 449 00:51:57,281 --> 00:52:00,831 Okay, what? You've gotta be making this up, right? 450 00:52:00,993 --> 00:52:02,495 Was it you guys? 451 00:52:03,579 --> 00:52:05,923 Are you playing a prank on me? 452 00:52:06,123 --> 00:52:09,047 Cause you were talking earlier about deleting pictures. 453 00:52:09,209 --> 00:52:11,796 I won't be mad. I just wanna know. 454 00:52:12,004 --> 00:52:14,098 No, of course it wasn't. 455 00:52:15,424 --> 00:52:16,846 Okay, this is so nuts. 456 00:52:17,009 --> 00:52:20,434 There's gotta be a good explanation for all of it. 457 00:52:20,638 --> 00:52:23,562 (LOUD KNOCKING) 458 00:52:23,766 --> 00:52:26,064 Were you expecting someone else? 459 00:52:28,145 --> 00:52:30,773 (TENSE MUSIC) 460 00:52:35,402 --> 00:52:37,746 (KNOCKING ON DOOR) 461 00:52:44,036 --> 00:52:45,709 (KNOCKING ON DOOR) 462 00:52:45,913 --> 00:52:47,506 Maybe we should call 911. 463 00:52:47,665 --> 00:52:49,542 Yeah, I like that idea a lot. 464 00:52:49,708 --> 00:52:52,086 No, I've caused so many problems as it is. 465 00:52:52,294 --> 00:52:54,137 We'll take care of this. 466 00:53:01,095 --> 00:53:02,597 Who's there? 467 00:53:02,805 --> 00:53:03,977 (KNOCKING ON DOOR) 468 00:53:13,774 --> 00:53:15,902 - Andy? - Hey, babe. 469 00:53:16,777 --> 00:53:20,114 - What are you doing here? - Obvious, ain't it? 470 00:53:20,280 --> 00:53:21,748 You're drunk? 471 00:53:21,907 --> 00:53:25,286 - Like always. - Wow, obvious again. 472 00:53:25,452 --> 00:53:27,375 You always were crazy smart, Hil. 473 00:53:27,538 --> 00:53:29,589 Look, you can't be here. You need to leave right now. 474 00:53:29,790 --> 00:53:32,801 Why? Can't I see my girl when I want? 475 00:53:32,960 --> 00:53:35,759 Or do I need a fucking engraved invitation or something 476 00:53:35,921 --> 00:53:38,470 to your lame fucking pizza party? 477 00:53:41,135 --> 00:53:42,637 You were spying on us? 478 00:53:42,803 --> 00:53:46,148 Come on, babe, how many times do I have to say I'm sorry? 479 00:53:46,306 --> 00:53:48,684 I am not your babe. It's over. 480 00:53:48,851 --> 00:53:50,652 I already told you that. You need to go right now. 481 00:53:50,811 --> 00:53:53,781 See, that's not the way this works, Hil, 482 00:53:53,939 --> 00:53:56,943 because I say when it's over. 483 00:53:57,151 --> 00:53:59,612 Understand that? Me. 484 00:53:59,820 --> 00:54:02,243 Not you. Never you. 485 00:54:03,615 --> 00:54:07,044 What's this? Supposed to be threatening or something? 486 00:54:07,202 --> 00:54:08,624 Listen asshole... 487 00:54:08,787 --> 00:54:10,889 Wow, see you got your poodles here to protect you. 488 00:54:11,039 --> 00:54:14,009 - Who you calling a dog? - You, bitch! 489 00:54:14,168 --> 00:54:16,717 What are you gonna do about it, hump my leg or something? 490 00:54:16,879 --> 00:54:19,757 It's okay, you guys. I'll take care of this. 491 00:54:19,965 --> 00:54:21,262 Your call, Hil. 492 00:54:22,634 --> 00:54:25,262 But I think we both know how this is going to end. 493 00:54:31,977 --> 00:54:34,776 Yeah, see? That's what I thought. 494 00:54:37,691 --> 00:54:39,534 - What the...? - (GLASS SHATTERING) 495 00:54:44,740 --> 00:54:47,334 I'm gonna spell this out for you nice and slow, 496 00:54:47,493 --> 00:54:49,541 cause I know you're not the brightest bulb in the box. 497 00:54:49,703 --> 00:54:50,795 You crazy bitch. 498 00:54:50,954 --> 00:54:53,252 If you don't get your juiced-up, sorry ass out of here 499 00:54:53,415 --> 00:54:56,043 and leave me and my friends alone, 500 00:54:56,210 --> 00:54:59,760 then you can kiss the homecoming game goodbye. 501 00:55:00,005 --> 00:55:04,601 It's gonna be really hard scoring touchdowns with both your goddamn legs in casts. 502 00:55:05,469 --> 00:55:07,722 Get the hell out of my house. 503 00:55:13,811 --> 00:55:16,609 Whatever. Kiss my ass. 504 00:55:16,772 --> 00:55:18,240 No thanks. 505 00:55:18,398 --> 00:55:21,027 I already kicked it. It's much more fun. 506 00:55:23,195 --> 00:55:26,449 Ha, I'm scared of you. 507 00:55:27,032 --> 00:55:28,409 Yeah! 508 00:55:34,873 --> 00:55:36,250 Fucking bitch. 509 00:55:42,381 --> 00:55:44,683 - (KNIFE CLICKS) - (TENSE MUSIC) 510 00:55:44,842 --> 00:55:46,515 Did you change your mind? 511 00:55:46,677 --> 00:55:48,020 (ANDY GROANS) 512 00:55:48,178 --> 00:55:51,273 (KNIFE CUTTING WETLY) 513 00:55:53,934 --> 00:55:56,107 So how are you gonna explain this later? 514 00:55:56,270 --> 00:55:58,147 Thought you said no more trouble. 515 00:55:58,313 --> 00:56:00,030 Uh. 516 00:56:00,357 --> 00:56:02,951 I tripped over it in the dark, right? 517 00:56:03,151 --> 00:56:05,949 If it weren't for my dancer catlike reflexes, I would've been a goner. 518 00:56:06,154 --> 00:56:08,623 Yes, I like this new you. 519 00:56:08,824 --> 00:56:11,581 See, I told you there's a good explanation for all that crazy shit earlier. 520 00:56:11,785 --> 00:56:13,628 It was just the asshole the entire time. 521 00:56:13,829 --> 00:56:15,422 Yeah, it looks like it, huh. 522 00:56:15,581 --> 00:56:17,800 Puts the creep in creepy, that's for goddamn sure. 523 00:56:17,958 --> 00:56:19,130 Yeah. 524 00:56:19,334 --> 00:56:22,149 You know, despite his sociopathic and stalker-like tendencies, 525 00:56:22,299 --> 00:56:25,766 I think it would be a shame to let his lame attempt at apology go to waste. 526 00:56:25,966 --> 00:56:27,263 Right? 527 00:56:28,260 --> 00:56:31,434 I mean, that would just be downright rude. 528 00:56:31,638 --> 00:56:35,609 And besides, this is a celebration. 529 00:56:35,809 --> 00:56:36,935 Celebrating what? 530 00:56:39,229 --> 00:56:40,940 - You. - Me? 531 00:56:41,106 --> 00:56:44,360 Yeah, to, um, to... 532 00:56:45,611 --> 00:56:47,329 new beginnings 533 00:56:47,529 --> 00:56:50,499 and clear skies ahead. 534 00:56:50,699 --> 00:56:53,828 (THUNDER ROLLS) 535 00:56:53,994 --> 00:56:55,755 - At least tomorrow. - (HILARY LAUGHS) 536 00:56:56,914 --> 00:56:59,633 (UPBEAT POP MUSIC) 537 00:57:06,632 --> 00:57:07,884 Well, blow, bitch. 538 00:57:12,638 --> 00:57:13,764 Whoo! 539 00:57:13,972 --> 00:57:15,269 (LAUGHING) 540 00:57:15,432 --> 00:57:16,934 - Alright. - (KNOCKS ON TABLE) 541 00:57:17,142 --> 00:57:19,019 Let them eat loser cake. 542 00:57:20,646 --> 00:57:21,942 Mm. 543 00:57:23,440 --> 00:57:26,243 Mm, mm, mm. Mm! 544 00:57:32,407 --> 00:57:33,374 Thank you. 545 00:57:37,913 --> 00:57:40,837 Mm, and this piece is mine. 546 00:57:47,297 --> 00:57:49,641 Mm, ah. 547 00:57:50,676 --> 00:57:52,178 Mm, oh, my God, this is so good. 548 00:57:52,344 --> 00:57:54,312 Uh, it kind of is good. 549 00:57:56,098 --> 00:57:58,226 Well, don't, don't tell that dip yet. 550 00:57:59,309 --> 00:58:01,903 (HILARY LAUGHS) 551 00:58:07,484 --> 00:58:10,488 (PHONE RINGING) 552 00:58:10,654 --> 00:58:12,873 It's probably my parents. 553 00:58:13,782 --> 00:58:15,034 Hello. 554 00:58:15,200 --> 00:58:17,248 Hilary? 555 00:58:17,411 --> 00:58:18,583 Yes. 556 00:58:18,745 --> 00:58:22,007 Hi, hon, this is Mrs. Davidson calling you back from Lifetime Insurance. 557 00:58:22,165 --> 00:58:23,257 Oh, hi. 558 00:58:23,417 --> 00:58:25,252 I'm sorry to be calling you so late, sweetheart. 559 00:58:25,419 --> 00:58:27,171 Oh, no, no, that's fine. 560 00:58:27,337 --> 00:58:32,179 It's just that, something came up with the information you gave me earlier. 561 00:58:32,342 --> 00:58:34,561 You know the driver that hit you today? 562 00:58:34,720 --> 00:58:37,064 And I wanted to speak to you about it. 563 00:58:37,222 --> 00:58:40,647 It's something, it's kind of strange actually. 564 00:58:40,809 --> 00:58:43,278 Um, is everything okay? 565 00:58:43,437 --> 00:58:47,658 Well, you know to be honest, no, not really. 566 00:58:47,816 --> 00:58:49,159 Are you okay? 567 00:58:49,317 --> 00:58:52,620 Yeah, yeah. I'm fine, fine. 568 00:58:52,779 --> 00:58:53,905 What is it? 569 00:58:54,072 --> 00:58:57,284 Well, the agent over at Reliable who actually handles the person's account 570 00:58:57,492 --> 00:59:00,120 called me back personally to tell me that the insured driver 571 00:59:00,328 --> 00:59:04,504 you know, who you told me was named Jonathan Barker. 572 00:59:04,708 --> 00:59:06,964 - Yeah. - Well, the account actually belongs 573 00:59:07,169 --> 00:59:10,298 to someone named Jennifer Barker, a woman, Hilary, 574 00:59:10,464 --> 00:59:13,343 and there's really no way to say this delicately, honey, 575 00:59:13,508 --> 00:59:15,476 so I'm just gonna come out with it. 576 00:59:15,635 --> 00:59:16,761 Okay. 577 00:59:16,970 --> 00:59:20,099 She was just found murdered yesterday 578 00:59:20,307 --> 00:59:23,277 at her home at the address you gave me, matching exactly. 579 00:59:23,435 --> 00:59:24,311 What? 580 00:59:24,478 --> 00:59:27,439 Yeah, and all the other information you provided, it checks out as hers, too, 581 00:59:27,606 --> 00:59:30,325 the plate number, driver's license number, phone number, 582 00:59:30,484 --> 00:59:32,612 absolutely everything. 583 00:59:32,778 --> 00:59:33,779 Except... 584 00:59:33,987 --> 00:59:36,866 But obviously it couldn't have been her 585 00:59:37,032 --> 00:59:40,957 who gave it to you, sweetie, so who was that man that did? 586 00:59:41,161 --> 00:59:42,253 (PHONE STATIC BUZZES) 587 00:59:42,412 --> 00:59:43,789 Mrs. Davidson? 588 00:59:43,955 --> 00:59:44,751 Hello? 589 00:59:44,915 --> 00:59:46,087 (LIGHTS CLICK OFF LOUDLY) 590 00:59:46,249 --> 00:59:47,000 (ERIK GROANS) 591 00:59:47,167 --> 00:59:49,090 Whoa, what's going on? 592 00:59:49,294 --> 00:59:50,921 (THUNDER ROLLING) 593 00:59:51,129 --> 00:59:52,255 (MUSIC CRESCENDOS) 594 00:59:52,422 --> 00:59:53,514 (HILARY SCREAMS) 595 00:59:53,673 --> 00:59:56,677 (HILARY, ERIK, AND RACHEL SCREAM) 596 00:59:56,843 --> 01:00:00,268 (TENSE ELECTRONIC MUSIC) 597 01:00:03,391 --> 01:00:05,610 I don't feel right, I don't feel right! 598 01:00:05,811 --> 01:00:08,154 Rachel, run! Run, go, go, go, go! 599 01:00:08,313 --> 01:00:10,158 - I don't feel right... (MUMBLES) - (GLASS SHATTERING) 600 01:00:14,236 --> 01:00:17,115 (WIND WHISTLING) 601 01:00:20,659 --> 01:00:23,252 I've got you, I've got you, it's okay. You got it? 602 01:00:23,411 --> 01:00:25,755 (ERIK MUMBLES) 603 01:00:28,834 --> 01:00:30,302 Here, stay with me. 604 01:00:33,380 --> 01:00:35,257 You're fine, come on. 605 01:00:39,302 --> 01:00:40,828 I've got you. 606 01:00:41,638 --> 01:00:45,187 - Come on! Come on, come on! - (ERIK GROANS) 607 01:00:47,811 --> 01:00:48,778 (ERIK GROANS) 608 01:00:48,937 --> 01:00:51,008 Shh, shh! 609 01:00:57,362 --> 01:01:00,616 (RACHEL BREATHES HEAVILY) 610 01:01:11,459 --> 01:01:14,463 (MOODY, TENSE MUSIC) 611 01:01:22,137 --> 01:01:23,434 Okay, let's go. 612 01:01:25,974 --> 01:01:28,523 (ERIK GROANS) 613 01:01:31,229 --> 01:01:34,358 (ERIK BREATHES HEAVILY) 614 01:01:34,774 --> 01:01:36,196 Come on. This way. 615 01:01:36,401 --> 01:01:37,652 No! 616 01:01:38,486 --> 01:01:41,205 (ERIK MUMBLES) 617 01:01:44,284 --> 01:01:46,412 Okay, come on, this way. 618 01:01:46,620 --> 01:01:47,872 Come on. 619 01:01:48,038 --> 01:01:49,164 (ERIK GROANS) 620 01:01:49,331 --> 01:01:50,503 I'm sorry. 621 01:01:50,707 --> 01:01:53,677 I've got you, careful now, careful. 622 01:01:58,798 --> 01:02:00,391 Just stay here, okay? 623 01:02:12,229 --> 01:02:15,608 (MUMBLES) What's happening to me? 624 01:02:15,815 --> 01:02:17,408 It must have been the cake. 625 01:02:17,567 --> 01:02:19,911 There was something in it. 626 01:02:20,403 --> 01:02:21,529 He did leave it. 627 01:02:24,282 --> 01:02:29,334 Who... who... who was that? (COUGHS) 628 01:02:29,955 --> 01:02:32,291 - The guy who hit me this morning. - Mm. 629 01:02:32,457 --> 01:02:34,175 The fender bender guy. 630 01:02:36,127 --> 01:02:37,644 I think. 631 01:02:38,463 --> 01:02:40,510 I think that's him. 632 01:02:40,924 --> 01:02:44,303 (FOOTSTEPS ECHOING LOUDLY) 633 01:02:51,810 --> 01:02:55,280 (FOOTSTEPS GROWING LOUDER) 634 01:03:21,464 --> 01:03:25,094 (WOOD CREAKING) 635 01:03:25,302 --> 01:03:27,771 (DOOR OPENING) 636 01:03:31,474 --> 01:03:34,273 (WOOD CREAKING) 637 01:03:58,501 --> 01:04:00,253 (DRAMATIC MUSIC) 638 01:04:00,420 --> 01:04:02,923 (RACHEL SCREAMS) 639 01:04:04,466 --> 01:04:08,972 (UPBEAT, CREEPY ELECTRONIC MUSIC) 640 01:04:09,137 --> 01:04:11,936 (RACHEL BREATHES HEAVILY) 641 01:04:12,140 --> 01:04:13,141 Rachel. 642 01:04:13,308 --> 01:04:15,902 (RACHEL SCREAMS) 643 01:04:19,981 --> 01:04:20,698 (RACHEL SCREAMS) 644 01:04:20,857 --> 01:04:23,827 (LOUD, WET THUDDING) 645 01:04:44,047 --> 01:04:45,765 - (GLASS SHATTERING) - (RACHEL SCREAMING) 646 01:04:45,965 --> 01:04:47,262 (LOUD THUD) 647 01:04:49,094 --> 01:04:51,597 (RACHEL COUGHS) 648 01:04:59,813 --> 01:05:03,363 (RACHEL BREATHES HEAVILY) 649 01:05:09,781 --> 01:05:12,330 (INTENSE MUSIC) 650 01:05:36,474 --> 01:05:38,772 (CAR DOOR SLAMS) 651 01:05:38,935 --> 01:05:41,609 (CAR ENGINE REVS) 652 01:05:57,370 --> 01:06:00,465 (CAR ENGINE REVS LOUDLY) 653 01:06:11,092 --> 01:06:11,934 (RACHEL SCREAMS) 654 01:06:12,093 --> 01:06:13,720 (RACHEL'S BODY CRACKS LOUDLY) 655 01:06:13,887 --> 01:06:16,481 (METAL CRASHING) 656 01:06:26,399 --> 01:06:29,278 (ERIK COUGHS) 657 01:06:29,486 --> 01:06:31,580 Hey, it's gonna be okay. 658 01:06:32,864 --> 01:06:35,458 It's gonna be okay. You just have to believe. 659 01:06:35,658 --> 01:06:37,911 You just have to hold on, okay? 660 01:06:38,077 --> 01:06:39,203 Okay. 661 01:06:39,370 --> 01:06:41,748 But you have to stay quiet, Erik. 662 01:06:41,956 --> 01:06:44,334 You have to stay quiet, okay? 663 01:06:46,878 --> 01:06:50,007 (HILARY WHIMPERS) 664 01:06:50,173 --> 01:06:52,596 (CREEPY MUSIC) 665 01:07:09,943 --> 01:07:12,492 (DOOR CREAKING) 666 01:07:19,327 --> 01:07:21,921 (KNIFE SCRAPING) 667 01:08:31,065 --> 01:08:34,535 (HILARY BREATHES HEAVILY) 668 01:08:40,074 --> 01:08:43,203 (ERIK GASPS FOR BREATH) 669 01:08:46,914 --> 01:08:49,258 (DOOR CREAKS) 670 01:08:50,335 --> 01:08:52,228 Okay. 671 01:08:52,378 --> 01:08:54,254 It's okay now. 672 01:08:54,547 --> 01:08:56,140 Is he gone? 673 01:08:56,299 --> 01:08:58,095 Is he gone? 674 01:08:58,426 --> 01:09:02,555 Yes, he's gone. But we have to try to get to the front, okay? 675 01:09:02,705 --> 01:09:05,767 Out to the street. We have to try, okay? 676 01:09:05,975 --> 01:09:08,269 - Okay. - Okay. Let's go. 677 01:09:08,478 --> 01:09:12,944 I've got you, I've got you. Okay, okay, we're okay. 678 01:09:13,149 --> 01:09:14,617 Shh, we're starting. 679 01:09:16,194 --> 01:09:17,116 (ERIK COUGHS) 680 01:09:17,320 --> 01:09:18,321 Okay. 681 01:09:20,114 --> 01:09:23,209 (ERIK BREATHES HEAVILY) 682 01:09:23,368 --> 01:09:25,064 Okay. 683 01:09:25,703 --> 01:09:27,379 Are you good? 684 01:09:33,670 --> 01:09:35,138 (DRAMATIC MUSIC) 685 01:09:35,296 --> 01:09:35,922 (KNIFE CUTTING LOUDLY) 686 01:09:36,089 --> 01:09:37,090 No! 687 01:09:37,590 --> 01:09:38,591 Erik! 688 01:09:38,925 --> 01:09:41,269 (HILARY SCREAMS) 689 01:09:41,928 --> 01:09:43,424 No! 690 01:09:48,434 --> 01:09:49,435 Erik! 691 01:09:51,145 --> 01:09:53,898 (HILARY SCREAMS) 692 01:09:55,149 --> 01:09:57,698 (HILARY CRIES) 693 01:10:02,573 --> 01:10:03,745 Erik! 694 01:10:10,164 --> 01:10:12,758 (HILARY CRIES) 695 01:10:23,469 --> 01:10:26,268 (HILARY SCREAMS) 696 01:10:29,809 --> 01:10:31,652 (HILARY SCREAMS) 697 01:10:31,811 --> 01:10:34,439 Why are you doing this to me? 698 01:10:34,647 --> 01:10:38,026 Leave me alone, please, just leave me alone! 699 01:10:42,196 --> 01:10:44,244 (HILARY SCREAMS) 700 01:10:44,407 --> 01:10:47,744 Somebody! Somebody, please help me! 701 01:10:47,910 --> 01:10:49,127 Ahh! 702 01:10:49,328 --> 01:10:50,750 Come and help me! 703 01:10:53,332 --> 01:10:56,256 No, no. 704 01:11:00,381 --> 01:11:01,803 (HILARY SOBS) 705 01:11:01,966 --> 01:11:04,264 (SAD MUSIC) 706 01:11:11,726 --> 01:11:15,105 (INTENSE ELECTRONIC MUSIC) 707 01:11:56,062 --> 01:11:58,736 (METAL CLANGING) 708 01:12:09,784 --> 01:12:12,458 (METAL CLANGING) 709 01:12:25,633 --> 01:12:27,135 - (DRAMATIC MUSIC STING) - (HILARY SCREAMS) 710 01:12:27,301 --> 01:12:29,645 (WET THUDDING) 711 01:12:38,145 --> 01:12:40,739 (KNIFE CUTTING WETLY) 712 01:12:40,898 --> 01:12:42,775 (METAL CLANGING) 713 01:12:42,984 --> 01:12:45,612 (HILARY BREATHING HEAVILY) 714 01:12:45,820 --> 01:12:48,573 Come on, come on, come on! 715 01:12:48,781 --> 01:12:51,785 (HILARY SCREAMS) 716 01:12:53,077 --> 01:12:54,704 (METAL RINGING) 717 01:12:55,746 --> 01:12:57,373 (LOUD THUDDING) 718 01:12:57,540 --> 01:13:00,089 (HILARY SCREAMS) 719 01:13:00,251 --> 01:13:02,629 (METAL RINGING) 720 01:13:20,563 --> 01:13:21,439 (METAL RINGING) 721 01:13:21,647 --> 01:13:23,649 Not so easy now, is it? 722 01:13:25,818 --> 01:13:27,070 (KNIFE CUTTING WETLY) 723 01:13:27,737 --> 01:13:30,786 (HILARY SCREAMS) 724 01:13:30,948 --> 01:13:32,974 Come on, asshole! 725 01:13:35,119 --> 01:13:36,371 Come on! 726 01:13:39,624 --> 01:13:43,094 (HILARY BREATHES HEAVILY) 727 01:13:44,879 --> 01:13:46,756 (METAL RINGING) 728 01:13:50,509 --> 01:13:53,103 (METAL RINGING) 729 01:13:54,305 --> 01:13:57,775 (HILARY BREATHES HEAVILY) 730 01:14:09,820 --> 01:14:11,117 Come on! 731 01:14:15,660 --> 01:14:16,832 Come on! 732 01:14:17,578 --> 01:14:19,956 (LOUD HISSING) 733 01:14:21,666 --> 01:14:23,543 (HILARY GASPS) 734 01:14:23,709 --> 01:14:26,258 (DRAMATIC MUSIC) 735 01:14:34,512 --> 01:14:35,559 (HILARY SCREAMS) 736 01:14:35,763 --> 01:14:36,764 Come on! 737 01:14:41,727 --> 01:14:43,144 No! 738 01:14:44,814 --> 01:14:46,111 Come on! 739 01:14:55,658 --> 01:14:57,786 Dammit, you son of a bitch! 740 01:14:59,328 --> 01:15:02,582 (DRAMATIC CHORAL MUSIC) 741 01:15:07,628 --> 01:15:10,097 (DRIVER GRUNTS) 742 01:16:02,808 --> 01:16:05,607 (THUNDER ROLLS) 743 01:16:16,906 --> 01:16:20,331 (HILARY BREATHES HEAVILY) 744 01:18:50,976 --> 01:18:53,775 (PHONE BEEPING) 745 01:18:57,483 --> 01:19:00,282 911, what's your emergency? 746 01:19:00,486 --> 01:19:02,157 Hello? 747 01:19:02,947 --> 01:19:04,665 This is 911. 748 01:19:04,823 --> 01:19:06,871 Can you hear me, hello? 749 01:19:07,034 --> 01:19:10,129 (911 OPERATOR'S VOICE MUFFLED BY STATIC) 750 01:19:10,329 --> 01:19:11,421 Dammit, dammit. 751 01:19:11,580 --> 01:19:14,299 (PHONE BEEPING) 752 01:19:25,803 --> 01:19:27,430 This is 911. 753 01:19:27,638 --> 01:19:29,940 - Hi, my name is Hilary Diaz, and I'm... - State your emergency. 754 01:19:30,140 --> 01:19:31,536 Hello? 755 01:19:32,309 --> 01:19:34,611 - Will you state your emergency, hello? - Hello, can you hear me, are you there? 756 01:19:34,812 --> 01:19:38,195 - This is 911. - Hello? Dammit. 757 01:19:38,399 --> 01:19:40,572 Do you have an emergency to report? 758 01:19:41,277 --> 01:19:43,746 (THUNDER ROLLS) 759 01:19:43,904 --> 01:19:45,281 This is 911. 760 01:19:45,489 --> 01:19:48,789 (FOREBODING MUSIC) 761 01:19:48,993 --> 01:19:51,542 - Please state... - (VOICE MUFFLED BY STATIC) 762 01:19:51,704 --> 01:19:56,005 - Your emergency... - (STATIC BUZZING) 763 01:19:56,166 --> 01:20:00,262 - Please state your emergency... - (STATIC BUZZING) 764 01:20:07,803 --> 01:20:10,147 (HILARY GASPS) 765 01:20:10,306 --> 01:20:11,933 Oh, God! 766 01:20:12,141 --> 01:20:13,267 Oh, God! No! 767 01:20:13,475 --> 01:20:15,694 No, please, help me, help me! 768 01:20:15,894 --> 01:20:18,940 Help me, please! No, please no! 769 01:20:19,148 --> 01:20:22,113 Please! (HILARY SCREAMS) 770 01:20:22,318 --> 01:20:24,199 No! No! 771 01:20:24,403 --> 01:20:27,456 No! Please! 772 01:20:27,656 --> 01:20:30,330 Please no, please no, please! 773 01:20:30,534 --> 01:20:33,458 No, no, no, no! 774 01:20:42,379 --> 01:20:43,096 Don't. 775 01:20:44,173 --> 01:20:45,425 Please no, please. 776 01:20:45,591 --> 01:20:46,467 - (WET THUDDING) - (HILARY SCREAMS) 777 01:20:46,633 --> 01:20:48,556 (BLOOD SPLATTERS) 778 01:20:48,719 --> 01:20:52,014 - (WET THUDDING) - (HILARY SCREAMS) 779 01:20:52,181 --> 01:20:53,433 (HILARY CRYING) 780 01:20:53,640 --> 01:20:56,940 Please no, please. Please. 781 01:20:58,062 --> 01:21:01,111 My life, my life. 782 01:21:01,398 --> 01:21:03,116 Your life 783 01:21:03,567 --> 01:21:05,444 is meaningless. 784 01:21:06,362 --> 01:21:07,534 But your death 785 01:21:08,364 --> 01:21:09,866 will be legendary. 786 01:21:10,074 --> 01:21:12,116 No, no! 787 01:21:17,164 --> 01:21:20,418 (SLOW, DRAMATIC MUSIC) 788 01:22:27,901 --> 01:22:30,245 (PHONE RINGS) 789 01:22:50,299 --> 01:22:52,142 Hola mijita. 790 01:22:53,260 --> 01:22:56,560 I just wanted to call and see how you were holding up. 791 01:22:57,473 --> 01:22:59,567 You're probably sleeping. 792 01:23:02,060 --> 01:23:06,281 We had a nice night tonight but actually had a change of plans. 793 01:23:06,732 --> 01:23:09,030 Your father begged me to trade in the theater tickets 794 01:23:09,234 --> 01:23:11,487 so we could go to the casino instead. 795 01:23:11,820 --> 01:23:16,163 You know how that's his favorite thing, so we did that. 796 01:23:17,242 --> 01:23:19,495 And he was so happy, too. 797 01:23:20,746 --> 01:23:25,843 But I have to tell you, I couldn't stop thinking about you 798 01:23:26,043 --> 01:23:29,343 and all that happened today. 799 01:23:29,546 --> 01:23:32,220 So look, I have a thought. 800 01:23:33,091 --> 01:23:36,766 This show isn't going anywhere anytime soon, right? 801 01:23:36,970 --> 01:23:39,564 So, what I was thinking was, 802 01:23:41,600 --> 01:23:44,937 well, maybe we can make it back here later in the month to see it ourselves, you know? 803 01:23:45,145 --> 01:23:46,613 Solo tu y yo. 804 01:23:48,899 --> 01:23:51,781 And believe it or not, your father actually won some money tonight, 805 01:23:51,944 --> 01:23:55,367 so he can pay for everything. That'll teach him. 806 01:23:58,367 --> 01:24:01,917 I know how much you wanted to see it, mijita, 807 01:24:02,120 --> 01:24:04,248 and what it means to you. 808 01:24:04,414 --> 01:24:05,631 Everybody does. 809 01:24:07,626 --> 01:24:09,173 Besides, I'm sure you could use the distraction 810 01:24:09,378 --> 01:24:12,757 after what happened between you and Andy today. 811 01:24:13,757 --> 01:24:16,431 Not to mention everything else. 812 01:24:18,178 --> 01:24:20,647 You can even bring Rachel and Erik if you want. 813 01:24:20,806 --> 01:24:22,774 We'll make a weekend out of it. 814 01:24:22,933 --> 01:24:26,687 You know, one that doesn't involve any accidents of any kind. 815 01:24:26,853 --> 01:24:30,983 So get some rest, and we'll talk about it later, okay? 816 01:24:31,191 --> 01:24:35,245 Te quiero mucho, Hilary. See you tomorrow. 817 01:24:52,129 --> 01:24:54,431 (CLANKING) 818 01:24:58,802 --> 01:25:01,555 (GAS PUMP HISSING) 819 01:26:11,458 --> 01:26:14,803 (INTENSE, CREEPY MUSIC) 55103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.