All language subtitles for V.For.Vendetta.2006.1080p.BrRip.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,074 Subtitles downloaded from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:42,500 --> 00:00:45,085 WOMAN: Remember, remember The 5th of November 3 00:00:45,086 --> 00:00:47,755 The gunpowder treason and plot 4 00:00:47,922 --> 00:00:50,382 I know of no reason Why the gunpowder treason 5 00:00:50,383 --> 00:00:52,301 Should ever be forgot 6 00:00:55,638 --> 00:00:57,488 But what of the man? 7 00:00:58,808 --> 00:01:01,143 I know his name was Guy Fawkes... 8 00:01:01,144 --> 00:01:06,065 ...and I know in 1605, he attempted to blow up the Houses of Parliament. 9 00:01:06,066 --> 00:01:08,275 But who was he really? 10 00:01:08,443 --> 00:01:10,013 What was he like? 11 00:01:12,864 --> 00:01:15,115 [DOGS BARKING] 12 00:01:16,701 --> 00:01:20,370 WOMAN: We are told to remember the idea and not the man. 13 00:01:20,371 --> 00:01:22,431 Because a man can fail. 14 00:01:23,083 --> 00:01:27,336 He can be caught, he can be killed and forgotten. 15 00:01:27,337 --> 00:01:29,338 But 400 years later... 16 00:01:29,506 --> 00:01:32,756 ...an idea can still change the world. 17 00:01:33,718 --> 00:01:37,668 I have witnessed firsthand the power of ideas. 18 00:01:37,847 --> 00:01:40,057 I've seen people kill in the name of them... 19 00:01:40,058 --> 00:01:41,433 [CROWD YELLING] 20 00:01:41,768 --> 00:01:43,968 ...and die defending them. 21 00:01:45,355 --> 00:01:47,975 But you cannot kiss an idea... 22 00:01:48,066 --> 00:01:51,026 ...cannot touch it or hold it. 23 00:01:52,112 --> 00:01:55,864 Ideas do not bleed. They do not feel pain. 24 00:01:56,157 --> 00:01:58,075 They do not love. 25 00:02:00,787 --> 00:02:03,622 And it is not an idea that I miss. 26 00:02:03,623 --> 00:02:05,582 It is a man. 27 00:02:05,750 --> 00:02:09,461 A man that made me remember the 5th of November. 28 00:02:09,462 --> 00:02:12,222 A man that I will never forget. 29 00:02:24,519 --> 00:02:30,149 So I read that the former United States is so desperate for medical supplies... 30 00:02:30,150 --> 00:02:35,404 ...that they have allegedly sent several containers filled with wheat and tobacco. 31 00:02:35,405 --> 00:02:38,782 A gesture, they said, of goodwill. 32 00:02:39,159 --> 00:02:41,639 You wanna know what I think? 33 00:02:41,828 --> 00:02:44,788 Well, you're listening to my show, so I will assume you do. 34 00:02:44,789 --> 00:02:48,333 It's high time we let the colonies know what we really think of them. 35 00:02:48,334 --> 00:02:52,754 I think it's payback time for a tea party they threw us a few hundred years ago. 36 00:02:52,755 --> 00:02:56,133 I say we go down to those docks tonight and dump that crap... 37 00:02:56,134 --> 00:02:59,595 ...where everything from the Ulcered Sphincter of Ass-erica belongs! 38 00:02:59,596 --> 00:03:02,222 Who's with me? Who's bloody with me?! 39 00:03:02,223 --> 00:03:03,599 [AUDIENCE APPLAUDING ON TV] 40 00:03:03,600 --> 00:03:04,933 Did you like that? 41 00:03:04,934 --> 00:03:09,271 U.S.A., Ulcered Sphincter of Ass-erica. I mean, what else can you say? 42 00:03:09,272 --> 00:03:13,025 Here was a country that had everything, absolutely everything... 43 00:03:13,026 --> 00:03:15,527 ...and now, 20 years later, is what? 44 00:03:15,528 --> 00:03:19,198 The world's biggest leper colony. Why? 45 00:03:20,116 --> 00:03:21,450 Godlessness. 46 00:03:21,618 --> 00:03:23,452 Let me say that again. 47 00:03:23,453 --> 00:03:24,703 Godlessness. 48 00:03:24,996 --> 00:03:28,832 It wasn't the war they started. It wasn't the plague they created. 49 00:03:28,833 --> 00:03:30,834 It was Judgment. 50 00:03:31,002 --> 00:03:35,372 No one escapes their past. No one escapes Judgment. 51 00:03:36,674 --> 00:03:38,717 You think he's not up there? 52 00:03:38,718 --> 00:03:41,386 You think he's not watching over this country? 53 00:03:41,387 --> 00:03:45,766 How else can you explain it? He tested us, but we came through. 54 00:03:45,767 --> 00:03:47,517 We did what we had to do. 55 00:03:47,518 --> 00:03:51,538 Islington. Enfield. I was there. I saw it all. 56 00:03:51,606 --> 00:03:53,982 Immigrants, Muslims... 57 00:03:54,317 --> 00:03:56,902 ...homosexuals, terrorists. 58 00:03:57,070 --> 00:04:00,989 Disease-ridden degenerates. They had to go. 59 00:04:01,157 --> 00:04:04,493 Strength through unity. Unity through faith. 60 00:04:04,494 --> 00:04:08,622 I am a God-fearing Englishman, and I'm goddamn proud of it! 61 00:04:08,623 --> 00:04:12,793 That's quite enough of that, thank you very much. 62 00:04:12,794 --> 00:04:14,419 Oh, shit. 63 00:04:16,714 --> 00:04:20,509 WOMAN'S VOICE [OVER SPEAKER]: A yellow-coded curfew is now in effect. 64 00:04:20,510 --> 00:04:24,012 Any unauthorized personnel will be subject to arrest. 65 00:04:24,013 --> 00:04:26,473 This is for your protection. 66 00:04:26,641 --> 00:04:30,101 A yellow-coded curfew is now in effect. 67 00:04:30,103 --> 00:04:33,730 Any unauthorized personnel will be subject to arrest. 68 00:04:33,731 --> 00:04:36,141 This is for your protection. 69 00:04:36,693 --> 00:04:39,444 -Whoa! Excuse me. -Sorry, I didn't see you-- 70 00:04:39,445 --> 00:04:41,280 -In a hurry, are we? -I was just-- 71 00:04:41,281 --> 00:04:44,157 -It's past curfew, you know. -My uncle, he's very sick. 72 00:04:44,158 --> 00:04:47,911 -Sick uncle? What you think, Willy? -It's a load of bollocks. 73 00:04:47,912 --> 00:04:51,039 I made a mistake. I shouldn't be out after curfew. I know that. 74 00:04:51,040 --> 00:04:54,543 Maybe you could look after us before getting back to your uncle. 75 00:04:54,544 --> 00:04:56,837 MAN: See, my friend, he's kind of sick. Ain't you? 76 00:04:56,838 --> 00:04:59,840 Real sick. Bad case of the blues. You can feel them. 77 00:04:59,841 --> 00:05:03,677 -Don't touch me! -Look, Willy, kitty's got claws. 78 00:05:03,678 --> 00:05:06,638 -She just threatened us. -That she did, that she did. 79 00:05:06,639 --> 00:05:08,390 You know what that means, don't you? 80 00:05:08,391 --> 00:05:11,560 It means that we exercise our own judicial discretion. 81 00:05:11,561 --> 00:05:13,353 And you get to swallow it. 82 00:05:13,354 --> 00:05:15,647 -You're Fingermen. -She's getting the picture. 83 00:05:15,648 --> 00:05:17,566 No, please, I didn't know. I'm sorry. 84 00:05:17,567 --> 00:05:19,693 Not yet you're not. But you will be. 85 00:05:19,694 --> 00:05:23,739 By sunup, if you're not the sorriest piece of ass in all of London... 86 00:05:23,740 --> 00:05:27,060 ...then you'll certainly be the sorest. 87 00:05:29,579 --> 00:05:31,705 Oh, God, no. Please don't do this. 88 00:05:31,706 --> 00:05:34,374 I'll go home. I won't do it again, I swear! Please! 89 00:05:34,375 --> 00:05:37,794 -What do you think, lads? -Spare the rod, spoil the child. 90 00:05:37,795 --> 00:05:39,588 Help me! Someone help! 91 00:05:39,589 --> 00:05:44,217 V: The multiplying villainies of nature do swarm upon him. 92 00:05:44,218 --> 00:05:46,261 FINGERMAN: What the hell?! WILLY: Bugger off! 93 00:05:46,262 --> 00:05:48,513 Disdaining fortune, with his brandish'd steel... 94 00:05:48,514 --> 00:05:50,599 ...which smoked with bloody execution. 95 00:05:50,600 --> 00:05:53,360 FINGERMAN: We're Fingermen, pal. 96 00:06:12,622 --> 00:06:14,289 V: Aha! 97 00:06:16,125 --> 00:06:17,292 [YELLS] 98 00:06:21,172 --> 00:06:22,381 [WHIMPERING] 99 00:06:27,387 --> 00:06:29,097 Jesus Christ! Mercy! 100 00:06:29,138 --> 00:06:31,431 We are oft to blame in this-- 'Tis too much proved. 101 00:06:31,432 --> 00:06:33,683 --that with devotion's visage and pious action... 102 00:06:33,684 --> 00:06:35,477 ...we do sugar o'er the devil himself. 103 00:06:35,478 --> 00:06:38,518 -What's that mean? -Spare the rod. 104 00:06:39,941 --> 00:06:41,371 [TRUNCHEON DROPS] 105 00:06:44,070 --> 00:06:45,946 I can assure you, I mean you no harm. 106 00:06:45,947 --> 00:06:47,727 -Who are you? -Who? 107 00:06:47,782 --> 00:06:50,409 Who is but the form following the function of what... 108 00:06:50,410 --> 00:06:52,411 ...and what I am is a man in a mask. 109 00:06:52,412 --> 00:06:54,663 -Oh, I can see that. -Of course you can. 110 00:06:54,664 --> 00:06:56,957 I'm not questioning your powers of observation. 111 00:06:56,958 --> 00:07:01,503 I'm merely remarking upon the paradox of asking a masked man who he is. 112 00:07:01,504 --> 00:07:06,007 -Oh. Right. -But on this most auspicious of nights... 113 00:07:06,008 --> 00:07:09,469 ...permit me then, in lieu of the more commonplace sobriquet... 114 00:07:09,470 --> 00:07:13,807 ...to suggest the character of this dramatis persona. 115 00:07:13,808 --> 00:07:15,392 Voil�! 116 00:07:15,560 --> 00:07:17,727 In view, a humble vaudevillian veteran... 117 00:07:17,728 --> 00:07:22,065 ...cast vicariously as both victim and villain by the vicissitudes of fate. 118 00:07:22,066 --> 00:07:24,943 This visage, no mere veneer of vanity... 119 00:07:24,944 --> 00:07:28,613 ...is a vestige of the vox populi, now vacant, vanished. 120 00:07:28,614 --> 00:07:33,201 However, this valorous visitation of a bygone vexation stands vivified... 121 00:07:33,202 --> 00:07:37,038 ...and has vowed to vanquish these venal and virulent vermin vanguarding vice... 122 00:07:37,039 --> 00:07:43,299 ...and vouchsafing the violently vicious and voracious violation of volition. 123 00:07:47,008 --> 00:07:50,302 The only verdict is vengeance, a vendetta... 124 00:07:50,303 --> 00:07:54,222 ...held as a votive not in vain, for the value and veracity of such... 125 00:07:54,223 --> 00:07:59,013 ...shall one day vindicate the vigilant and the virtuous. 126 00:07:59,145 --> 00:08:00,562 [V CHUCKLES] 127 00:08:00,730 --> 00:08:04,149 Verily, this vichyssoise of verbiage veers most verbose. 128 00:08:04,150 --> 00:08:07,235 So let me simply add that it's my very good honor to meet you... 129 00:08:07,236 --> 00:08:09,506 ...and you may call me V. 130 00:08:11,240 --> 00:08:13,366 Are you, like, a crazy person? 131 00:08:13,367 --> 00:08:15,577 I am quite sure they will say so. 132 00:08:15,578 --> 00:08:19,178 But to whom, might I ask, am I speaking? 133 00:08:19,373 --> 00:08:21,583 -I'm Evey. -Evey? 134 00:08:21,751 --> 00:08:24,127 E-vey. Of course you are. 135 00:08:24,670 --> 00:08:27,172 -What does that mean? -It means that I, like God... 136 00:08:27,173 --> 00:08:30,550 ...do not play with dice and do not believe in coincidence. 137 00:08:30,551 --> 00:08:32,385 Are you hurt? 138 00:08:32,553 --> 00:08:34,262 No, I'm fine. 139 00:08:35,056 --> 00:08:38,266 -Thanks to you. -Oh, I merely played my part. 140 00:08:38,267 --> 00:08:42,145 -But tell me, do you enjoy music, Evey? -I suppose. 141 00:08:42,146 --> 00:08:44,356 You see, I'm a musician of sorts... 142 00:08:44,357 --> 00:08:46,900 ...and on my way to give a very special performance. 143 00:08:46,901 --> 00:08:48,652 What kind of musician? 144 00:08:48,653 --> 00:08:50,695 Percussion instruments are my speciality. 145 00:08:50,696 --> 00:08:54,199 But tonight I intend to call upon the entire orchestra for this event... 146 00:08:54,200 --> 00:08:56,409 ...and would be honored if you could join me. 147 00:08:56,410 --> 00:08:58,703 I don't think so. I should be getting home. 148 00:08:58,704 --> 00:09:01,414 I promise you, it'll be like nothing you've ever seen. 149 00:09:01,415 --> 00:09:05,015 And afterwards, you'll return home safely. 150 00:09:06,587 --> 00:09:07,629 All right. 151 00:09:09,674 --> 00:09:11,550 EVEY: It's beautiful up here. 152 00:09:11,551 --> 00:09:15,711 V: A more perfect stage could not be asked for. 153 00:09:15,805 --> 00:09:17,430 I don't see any instruments. 154 00:09:17,431 --> 00:09:21,101 Your powers of observation continue to serve you well. 155 00:09:21,102 --> 00:09:25,939 But wait. It is to Madame Justice that I dedicate this concerto... 156 00:09:25,940 --> 00:09:29,401 ...in honor of the holiday she seems to have taken from these parts... 157 00:09:29,402 --> 00:09:34,322 ...and in recognition of the imposter that stands in her stead. 158 00:09:34,323 --> 00:09:38,133 Tell me, do you know what day it is, Evey? 159 00:09:38,160 --> 00:09:41,371 -November the 4th? -Not anymore. 160 00:09:41,539 --> 00:09:43,623 [BELLS CHIMING] 161 00:09:47,253 --> 00:09:50,797 Remember, remember The 5th of November 162 00:09:50,965 --> 00:09:54,050 The gunpowder treason and plot 163 00:09:54,218 --> 00:09:57,345 I know of no reason Why the gunpowder treason 164 00:09:57,346 --> 00:09:59,889 Should ever be forgot 165 00:10:03,769 --> 00:10:06,605 First, the overture. 166 00:10:07,565 --> 00:10:09,649 Yes. 167 00:10:10,443 --> 00:10:12,110 Yes, the strings. 168 00:10:13,988 --> 00:10:16,888 Listen carefully, can you hear it? 169 00:10:16,949 --> 00:10:18,992 Now the brass. 170 00:10:19,160 --> 00:10:20,910 I can hear it! 171 00:10:21,078 --> 00:10:25,308 [TCHAIKOVSKY'S 1812 OVERTURE PLAYING OVER SPEAKERS] 172 00:10:26,876 --> 00:10:30,546 Look outside, Mommy! They're playing music! 173 00:10:34,675 --> 00:10:37,010 -How do you do that? -Wait. 174 00:10:37,011 --> 00:10:39,141 Here comes the crescendo! 175 00:10:43,893 --> 00:10:45,393 [V LAUGHING] 176 00:10:46,687 --> 00:10:49,022 How beautiful, is it not? 177 00:11:00,618 --> 00:11:06,206 Gentlemen, you have had four hours. You had better have results. Mr. Creedy. 178 00:11:06,207 --> 00:11:08,124 The Bailey area is quarantined. 179 00:11:08,125 --> 00:11:10,543 All significant witnesses have been detained. 180 00:11:10,544 --> 00:11:11,920 Good. Mr. Etheridge? 181 00:11:11,921 --> 00:11:16,132 A recording device was found wired into the central emergency-broadcast system. 182 00:11:16,133 --> 00:11:19,052 The DCD was Tchaikovsky's 1812 Overture. 183 00:11:19,053 --> 00:11:21,680 Add it to the blacklist. I never want to hear that again. 184 00:11:21,681 --> 00:11:22,889 Yes, sir. 185 00:11:23,057 --> 00:11:26,976 We also doubled our random sweeps and are monitoring phone surveillance... 186 00:11:26,977 --> 00:11:30,730 ...indicating a high percentage of conversation about the explosion. 187 00:11:30,731 --> 00:11:32,857 Mr. Dascomb, what are we doing about that? 188 00:11:32,858 --> 00:11:35,443 We're calling it an emergency demolition. 189 00:11:35,444 --> 00:11:38,613 We have spin coverage on the network and throughout the InterLink. 190 00:11:38,614 --> 00:11:42,992 Experts have been lined up to testify against the Bailey's structural integrity. 191 00:11:42,993 --> 00:11:46,121 I want Prothero to speak on the dangers of these old buildings... 192 00:11:46,122 --> 00:11:49,749 ...and how we must avoid clinging to the edifice of a decadent past. 193 00:11:49,750 --> 00:11:53,586 He should conclude that the New Bailey will become the symbol of our time... 194 00:11:53,587 --> 00:11:56,965 ...and the future that our conviction has rewarded us. 195 00:11:56,966 --> 00:11:58,133 Mr. Heyer. 196 00:11:58,300 --> 00:12:01,678 Our surveillance cameras captured several images of the terrorist... 197 00:12:01,679 --> 00:12:05,223 ...though the mask obviously makes retinal identification impossible. 198 00:12:05,224 --> 00:12:10,562 We also managed to get a picture of the girl that Creedy's men were detaining. 199 00:12:10,563 --> 00:12:13,022 -Who is she, Mr. Finch? -Not sure yet, sir. 200 00:12:13,023 --> 00:12:15,775 -But we're working on several leads. -Anything else? 201 00:12:15,776 --> 00:12:17,694 We located the fireworks launch... 202 00:12:17,695 --> 00:12:20,739 ...and found traces of the explosives used at both sites. 203 00:12:20,740 --> 00:12:26,161 Unfortunately it appears that despite the heavy level of sophistication... 204 00:12:26,162 --> 00:12:30,039 ...these devices were homemade with over-the-counter chemicals... 205 00:12:30,040 --> 00:12:33,290 ...making them very difficult to trace. 206 00:12:33,794 --> 00:12:36,755 Whoever he is, chancellor, he's very good. 207 00:12:36,756 --> 00:12:40,258 Spare us your professional annotations, Mr. Finch. They are irrelevant. 208 00:12:40,259 --> 00:12:42,039 Apologies, chancellor. 209 00:12:42,136 --> 00:12:44,012 Gentlemen, this is a test. 210 00:12:44,013 --> 00:12:46,765 Moments such as these are matters of faith. 211 00:12:46,766 --> 00:12:50,143 To fail is to invite doubt into everything we believe... 212 00:12:50,144 --> 00:12:52,020 ...everything we have fought for. 213 00:12:52,021 --> 00:12:57,108 Doubt will plunge this country back into chaos, and I will not let that happen. 214 00:12:57,109 --> 00:12:59,819 Gentlemen, I want this terrorist found... 215 00:12:59,820 --> 00:13:04,324 ...and I want him to understand what terror really means. 216 00:13:04,325 --> 00:13:05,784 England prevails. 217 00:13:06,243 --> 00:13:08,536 ALL: England prevails. 218 00:13:08,704 --> 00:13:11,206 [THEME MUSIC PLAYS ON TV] 219 00:13:14,752 --> 00:13:18,171 WOMAN: You think people will buy this? DASCOMB: Why not? 220 00:13:18,172 --> 00:13:20,089 This is the BTN. 221 00:13:20,257 --> 00:13:23,760 Our job is to report the news, not fabricate it. 222 00:13:23,761 --> 00:13:26,241 That's the government's job. 223 00:13:27,181 --> 00:13:29,098 On the lighter side of things... 224 00:13:29,099 --> 00:13:32,769 ...seems that the crew responsible for the demolition of the Old Bailey... 225 00:13:32,770 --> 00:13:37,315 ...wanted to give the old girl a grand, albeit improvised, sendoff. 226 00:13:37,316 --> 00:13:40,068 Although the demolition had been planned for some time... 227 00:13:40,069 --> 00:13:43,321 ...the music and the fireworks were, according to the crew chief... 228 00:13:43,322 --> 00:13:46,366 -..."definitely not on the schedule." MAN [ON TV]: We'll be right back. 229 00:13:46,367 --> 00:13:50,370 Do you believe that load of bollocks? I mean, there was no bloody demolition. 230 00:13:50,371 --> 00:13:52,288 I saw it, the whole thing. 231 00:13:52,289 --> 00:13:54,874 -Did you see it? -No. Last night I was-- 232 00:13:54,875 --> 00:13:58,920 Yeah, that's right. You went to see Daddy Deitrich, didn't you? 233 00:13:58,921 --> 00:14:00,839 Evey, there you are. 234 00:14:01,006 --> 00:14:03,341 -You are still working for me. -Sorry, Patricia. 235 00:14:03,342 --> 00:14:05,885 I need two espressos and three coffees. 236 00:14:05,886 --> 00:14:08,856 And Deitrich is ready for his tea. 237 00:14:10,099 --> 00:14:11,516 MAN: I don't get it. 238 00:14:11,517 --> 00:14:15,728 Why does he wear a Guy Fawkes mask? Didn't Fawkes try to blow up Parliament? 239 00:14:15,729 --> 00:14:20,149 It's not too late. He's still got another 16 hours. 240 00:14:20,150 --> 00:14:22,318 Maybe he's just getting started. 241 00:14:22,319 --> 00:14:23,778 [PHONE RINGING] 242 00:14:23,946 --> 00:14:25,405 Yeah? 243 00:14:25,906 --> 00:14:28,116 Okay. A lead on the girl. 244 00:14:28,117 --> 00:14:31,411 MAN: Look, don't get me wrong, I love it. A cow getting crucified. 245 00:14:31,412 --> 00:14:34,497 It's hysterical. But you'll never get it approved. 246 00:14:34,498 --> 00:14:38,168 You've got to rewrite it, okay? Gotta go. 247 00:14:38,252 --> 00:14:41,129 I don't recall getting stood up by a more attractive woman. 248 00:14:41,130 --> 00:14:43,047 -Mr. Deitrich-- -Gordon, please. 249 00:14:43,048 --> 00:14:45,758 I don't need "mister" to make this body feel any older. 250 00:14:45,759 --> 00:14:47,427 Gordon... 251 00:14:47,636 --> 00:14:50,680 ...I was on my way last night, but there were Fingermen... 252 00:14:50,681 --> 00:14:52,432 ...and I got scared and went home. 253 00:14:52,433 --> 00:14:57,923 Sadly, after last night, I think our curfew will only get worse. 254 00:15:14,538 --> 00:15:15,788 Gotcha. 255 00:15:19,084 --> 00:15:21,294 -Hey, Fred. FRED: All that been x-rayed? 256 00:15:21,295 --> 00:15:23,296 Nope. They're filled with bombs. 257 00:15:23,297 --> 00:15:26,966 Well, wait till commercials to set them off, okay? 258 00:15:26,967 --> 00:15:29,260 -I can't believe you watch that shit. FRED: What? 259 00:15:29,261 --> 00:15:31,181 Laser Lass is banging. 260 00:15:38,729 --> 00:15:41,022 [WOMEN CHATTERING] 261 00:15:45,027 --> 00:15:46,235 What's all that? 262 00:15:46,236 --> 00:15:49,489 Not sure. They just arrived. Marked for Stage 3. 263 00:15:49,490 --> 00:15:51,157 Must be Prothero. 264 00:15:51,325 --> 00:15:57,747 I wish someone had the balls to tell that brat this station ain't his playground. 265 00:15:57,748 --> 00:15:59,738 What the hell is this? 266 00:16:00,960 --> 00:16:05,713 Just put them over there until I can figure out what they're for. 267 00:16:05,714 --> 00:16:09,801 This looks serious. Her parents were political activists. 268 00:16:09,802 --> 00:16:13,137 -They were detained when she was 12. -What happened to her? 269 00:16:13,138 --> 00:16:15,515 FINCH: Juvenile Reclamation Project... 270 00:16:15,516 --> 00:16:17,225 -...for five years. DOMINIC: Shit. 271 00:16:17,226 --> 00:16:19,519 We're gonna need backup, but keep it minimal. 272 00:16:19,520 --> 00:16:21,020 You sure about that, sir? 273 00:16:21,021 --> 00:16:22,605 I want a chance to talk to her... 274 00:16:22,606 --> 00:16:27,466 ...before she disappears into one of Creedy's black bags. 275 00:16:37,329 --> 00:16:38,538 Who's that? 276 00:16:38,747 --> 00:16:45,287 Don't piss me about. You show me ID, or I'll get Storm Saxon on your ass. 277 00:16:48,674 --> 00:16:49,882 Fucking hell. 278 00:16:50,092 --> 00:16:51,759 [TIRES SCREECHING] 279 00:16:52,761 --> 00:16:55,101 MAN: Come on, let's move! 280 00:17:01,687 --> 00:17:04,313 [BEEPING] 281 00:17:11,989 --> 00:17:13,948 [ALARM WAILING] 282 00:17:14,116 --> 00:17:17,160 You two, cover these elevators. The rest of you follow me. 283 00:17:17,161 --> 00:17:20,830 MAN'S VOICE [OVER SPEAKER]: Attention. Attention. 284 00:17:20,831 --> 00:17:24,851 Will all personnel please evacuate the building. 285 00:17:25,085 --> 00:17:26,935 This is not a drill. 286 00:17:27,421 --> 00:17:30,811 Will all personnel evacuate the building. 287 00:17:36,013 --> 00:17:37,388 What the hell's going on? 288 00:17:37,389 --> 00:17:40,009 -It's jammed. -Break it down. 289 00:17:45,147 --> 00:17:46,606 Dominic! 290 00:17:47,566 --> 00:17:49,626 Police! Out of the way! 291 00:17:51,195 --> 00:17:52,695 Get out the way! 292 00:17:59,953 --> 00:18:01,329 Damn it! 293 00:18:04,750 --> 00:18:07,376 I'll tell you what I know. I'll tell you what I know. 294 00:18:07,377 --> 00:18:11,257 I'll tell you what I know. England prevails. 295 00:18:12,966 --> 00:18:15,656 -Clear the halls. OFFICER: Sir. 296 00:18:16,136 --> 00:18:17,970 Help, Storm, help! 297 00:18:29,399 --> 00:18:30,775 MAN: Don't touch it. 298 00:18:30,776 --> 00:18:33,676 Dad, what's wrong with the telly? 299 00:18:48,961 --> 00:18:51,087 V [ON TV]: Good evening, London. 300 00:18:51,088 --> 00:18:54,298 -Allow me first to apologize.... -That's the emergency channel! 301 00:18:54,299 --> 00:18:58,553 I do, like many of you, appreciate the comforts of the everyday routine... 302 00:18:58,554 --> 00:19:02,723 ...the security of the familiar, the tranquility of repetition. 303 00:19:02,724 --> 00:19:03,850 Bloody hell. 304 00:19:04,017 --> 00:19:07,687 I enjoy them as much as any bloke. But in the spirit of commemoration-- 305 00:19:07,688 --> 00:19:08,896 -Who's that, Mum? -Shh. 306 00:19:08,897 --> 00:19:10,982 --whereby important events of the past... 307 00:19:10,983 --> 00:19:13,025 ...usually associated with someone's death... 308 00:19:13,026 --> 00:19:15,278 ...or the end of some awful, bloody struggle... 309 00:19:15,279 --> 00:19:17,989 ...are celebrated with a nice holiday... 310 00:19:17,990 --> 00:19:20,700 ...I thought we could mark this November the 5th... 311 00:19:20,701 --> 00:19:23,411 ...a day that is, sadly, no longer remembered... 312 00:19:23,412 --> 00:19:27,915 ...by taking time out of our daily lives to sit down and have a little chat. 313 00:19:27,916 --> 00:19:31,043 There are, of course, those who do not want us to speak. 314 00:19:31,044 --> 00:19:32,503 Let me think, let me think. 315 00:19:32,504 --> 00:19:35,047 Even now, orders are being shouted into telephones... 316 00:19:35,048 --> 00:19:37,550 ...and men with guns will soon be on their way. 317 00:19:37,551 --> 00:19:39,552 -It's Chancellor Sutler. -Damn it! 318 00:19:39,553 --> 00:19:44,056 Why? Because while the truncheon may be used in lieu of conversation... 319 00:19:44,057 --> 00:19:47,059 ...words will always retain their power. 320 00:19:47,060 --> 00:19:49,687 Words offer the means to meaning... 321 00:19:49,688 --> 00:19:53,065 ...and, for those who will listen, the enunciation of truth. 322 00:19:53,066 --> 00:19:54,609 And the truth is... 323 00:19:54,610 --> 00:19:58,196 ...there is something terribly wrong with this country, isn't there? 324 00:19:58,197 --> 00:20:01,741 You designed it, wanted it foolproof. You said every television in London! 325 00:20:01,742 --> 00:20:05,536 Cruelty and injustice, intolerance and oppression. 326 00:20:05,537 --> 00:20:08,039 And where once you had the freedom to object... 327 00:20:08,040 --> 00:20:09,999 ...to think and speak as you saw fit... 328 00:20:10,000 --> 00:20:13,461 ...you now have censors and surveillance coercing your conformity... 329 00:20:13,462 --> 00:20:16,464 -...and soliciting submission. -Cameras. We need cameras. 330 00:20:16,465 --> 00:20:19,592 How did this happen? Who's to blame? 331 00:20:19,593 --> 00:20:22,678 Certainly there are those who are more responsible than others. 332 00:20:22,679 --> 00:20:24,764 And they will be held accountable. 333 00:20:24,765 --> 00:20:28,226 But again, truth be told, if you're looking for the guilty... 334 00:20:28,227 --> 00:20:31,270 ...you need only look into a mirror. 335 00:20:31,271 --> 00:20:33,105 I know why you did it. 336 00:20:33,106 --> 00:20:34,982 I know you were afraid. 337 00:20:34,983 --> 00:20:38,486 Who wouldn't be? War, terror, disease. 338 00:20:38,654 --> 00:20:41,530 There were a myriad of problems which conspired... 339 00:20:41,531 --> 00:20:45,076 ...to corrupt your reason and rob you of your common sense. 340 00:20:45,077 --> 00:20:46,827 Fear got the best of you. 341 00:20:46,828 --> 00:20:51,249 And in your panic, you turned to the now High Chancellor Adam Sutler. 342 00:20:51,250 --> 00:20:54,001 He promised you order, he promised you peace... 343 00:20:54,002 --> 00:20:57,880 ...and all he demanded in return was your silent, obedient consent. 344 00:20:57,881 --> 00:21:01,801 -Inspector, they're almost through. -Last night, I sought to end that silence. 345 00:21:01,802 --> 00:21:04,303 Last night, I destroyed the Old Bailey... 346 00:21:04,304 --> 00:21:08,516 ...to remind this country of what it has forgotten. 347 00:21:08,517 --> 00:21:13,312 More than 400 years ago, a great citizen wished to imbed the 5th of November... 348 00:21:13,313 --> 00:21:15,022 ...forever in our memory. 349 00:21:15,023 --> 00:21:18,818 His hope was to remind the world that fairness, justice and freedom... 350 00:21:18,819 --> 00:21:20,820 ...are more than words. 351 00:21:21,029 --> 00:21:22,738 They are perspectives. 352 00:21:22,739 --> 00:21:24,782 So if you've seen nothing... 353 00:21:24,783 --> 00:21:28,703 ...if the crimes of this government remain unknown to you... 354 00:21:28,704 --> 00:21:33,165 ...then I would suggest that you allow the 5th of November to pass unmarked. 355 00:21:33,166 --> 00:21:36,294 But if you see what I see... 356 00:21:36,461 --> 00:21:41,173 ...if you feel as I feel, and if you would seek as I seek... 357 00:21:41,174 --> 00:21:44,260 ...then I ask you to stand beside me, one year from tonight... 358 00:21:44,261 --> 00:21:46,637 ...outside the gates of Parliament. 359 00:21:46,638 --> 00:21:49,557 And together, we shall give them a 5th of November... 360 00:21:49,558 --> 00:21:52,685 ...that shall never, ever be forgot. 361 00:21:58,942 --> 00:22:01,193 Kerosene fog. He's using our smoke machines. 362 00:22:01,194 --> 00:22:02,695 Cover the exits. 363 00:22:02,863 --> 00:22:06,813 No one gets out. The rest of you, follow me. 364 00:22:09,077 --> 00:22:10,286 Left. 365 00:22:10,454 --> 00:22:11,871 You go right. 366 00:22:12,080 --> 00:22:13,664 Spread out. 367 00:22:20,881 --> 00:22:24,411 MAN 1: Don't shoot! Please don't shoot! 368 00:22:25,635 --> 00:22:27,625 FINCH: Hold your fire! 369 00:22:29,389 --> 00:22:31,140 [MAN GROANING] 370 00:22:33,852 --> 00:22:35,603 He put masks on all of us. 371 00:22:35,604 --> 00:22:36,812 Jesus. 372 00:22:36,980 --> 00:22:38,689 MAN 2: Don't shoot! MAN 3: Wait! 373 00:22:38,690 --> 00:22:40,399 MAN 4: Wait! MAN 5: Hold your fire! 374 00:22:40,400 --> 00:22:42,568 Freeze! Nobody move! 375 00:22:42,736 --> 00:22:47,106 If you're wearing a mask, get down on your knees! 376 00:22:50,410 --> 00:22:54,080 -Get their masks off. MAN 6: Please hurry! 377 00:22:54,247 --> 00:22:56,207 There's a bomb in the control booth. 378 00:22:56,208 --> 00:22:57,833 Oh, no. 379 00:22:58,919 --> 00:23:02,421 -Get anyone not wearing a mask out. JONES: Yes, sir. 380 00:23:02,422 --> 00:23:04,882 -Marshal, help carry this man. MARSHAL: Sir. 381 00:23:04,883 --> 00:23:07,013 Everyone else, let's go. 382 00:23:07,260 --> 00:23:09,136 [BEEPING] 383 00:23:15,352 --> 00:23:16,394 Good God. 384 00:23:16,561 --> 00:23:20,231 Hurry up, you lot! Come on! Everybody out! 385 00:23:27,989 --> 00:23:29,782 Dascomb. 386 00:23:29,950 --> 00:23:33,953 Have you any idea how long it would take to rebuild this facility? 387 00:23:33,954 --> 00:23:36,205 Do you have any idea what you're doing? 388 00:23:36,206 --> 00:23:37,916 MAN 1: Wait, wait! 389 00:23:38,583 --> 00:23:42,169 Don't shoot me, please! It's him! It's him! 390 00:23:42,170 --> 00:23:44,720 On your knees! On your knees! 391 00:23:45,590 --> 00:23:47,508 MAN 2 [MUFFLED]: Please! Please don't hurt me! 392 00:23:47,509 --> 00:23:49,218 [MAN WHIMPERING] 393 00:24:07,696 --> 00:24:09,363 [KNIFE STABS] 394 00:24:14,327 --> 00:24:15,995 Here we go. 395 00:24:21,793 --> 00:24:24,628 I did it. 396 00:24:29,468 --> 00:24:30,801 Freeze! 397 00:24:30,969 --> 00:24:35,479 Get your hands on your head. Do it now or I shoot. 398 00:24:35,515 --> 00:24:41,061 I must say that I am rather astonished by the response time of London's finest. 399 00:24:41,062 --> 00:24:44,607 I hadn't expected you to be quite so Johnny-on-the-spot. 400 00:24:44,608 --> 00:24:47,359 We were here before you even started. Bad luck, chummy. 401 00:24:47,360 --> 00:24:49,910 Oh, I don't know about that. 402 00:24:50,906 --> 00:24:51,989 Aah! 403 00:25:03,168 --> 00:25:07,671 We're interrupting your regular program to bring you this terrifying report... 404 00:25:07,672 --> 00:25:11,467 ...of a terrorist takeover of Jordan Tower which ended only moments ago. 405 00:25:11,468 --> 00:25:14,887 A psychotic terrorist, identified only as the letter V... 406 00:25:14,888 --> 00:25:19,016 ...attacked the control booth with high-powered explosives and weapons... 407 00:25:19,017 --> 00:25:23,646 ...that he used against unarmed civilians in order to broadcast a message of hate. 408 00:25:23,647 --> 00:25:28,577 We've just received this footage of a daring police raid. 409 00:25:28,860 --> 00:25:31,862 OFFICER [ON TV]: Stop! Stop, stay where you are, or we'll shoot! 410 00:25:31,863 --> 00:25:33,781 Stay where you are! 411 00:25:35,784 --> 00:25:38,786 Now, this is only an initial report... 412 00:25:38,787 --> 00:25:42,581 ...but at this time, it's believed that during this heroic raid... 413 00:25:42,582 --> 00:25:44,583 ...the terrorist was shot and killed. 414 00:25:44,584 --> 00:25:45,793 Bollocks. 415 00:25:45,961 --> 00:25:49,588 Again, from what we've been told by authorities, the danger is now over. 416 00:25:49,589 --> 00:25:51,509 The terrorist is dead. 417 00:25:55,303 --> 00:25:58,597 FINCH: Right there. What's he thinking? 418 00:25:58,598 --> 00:26:01,148 Is he considering leaving her? 419 00:26:02,018 --> 00:26:04,353 After she just saved him? 420 00:26:05,480 --> 00:26:09,817 He's a terrorist. You can't expect him to act like you or me. 421 00:26:09,818 --> 00:26:12,088 Some part of him's human. 422 00:26:12,612 --> 00:26:16,772 And, for better or worse, she's stuck with him. 423 00:26:19,661 --> 00:26:23,821 [JULIE LONDON'S "CRY ME A RIVER" PLAYING NEARBY] 424 00:27:42,911 --> 00:27:45,537 -You scared me. -My apologies. 425 00:27:46,081 --> 00:27:48,791 -Are you feeling all right? -Yes, thank you. 426 00:27:48,792 --> 00:27:51,418 -What is this place? -It's my home. 427 00:27:51,419 --> 00:27:55,047 -I call it the Shadow Gallery. -It's beautiful. 428 00:27:55,048 --> 00:27:58,133 -Where did you get all this stuff? -Oh, here and there. 429 00:27:58,134 --> 00:28:01,929 Much of it from the vaults of the Ministry of Objectionable Materials. 430 00:28:01,930 --> 00:28:04,014 -You stole them? -Heavens, no. 431 00:28:04,015 --> 00:28:06,058 Stealing implies ownership. 432 00:28:06,059 --> 00:28:09,436 You can't steal from the censor. I merely reclaimed them. 433 00:28:09,437 --> 00:28:11,313 God, if they ever find this place.... 434 00:28:11,314 --> 00:28:15,442 I suspect if they do, a few bits of art will be the least of my worries. 435 00:28:15,443 --> 00:28:18,362 EVEY: You mean, after what you've done. 436 00:28:18,363 --> 00:28:20,572 God, what have I done? 437 00:28:20,740 --> 00:28:23,033 I Maced that detective. Why did I do that? 438 00:28:23,034 --> 00:28:26,745 -You did what you thought was right. -No, I shouldn't have done that. 439 00:28:26,746 --> 00:28:28,872 I must have been out of my mind. 440 00:28:28,873 --> 00:28:32,584 Is that what you really think, or what they'd want you to think? 441 00:28:32,585 --> 00:28:34,253 I think I should go. 442 00:28:34,254 --> 00:28:36,505 -May I ask where? -Home. I have to go home. 443 00:28:36,506 --> 00:28:37,965 They're looking for you. 444 00:28:37,966 --> 00:28:40,634 If they know where you work, they know where you live. 445 00:28:40,635 --> 00:28:45,597 -I have friends, I could stay with them. -I'm afraid that won't work either. 446 00:28:45,598 --> 00:28:48,976 You have to understand, Evey, I didn't want this for either of us... 447 00:28:48,977 --> 00:28:50,769 ...but I couldn't see any other way. 448 00:28:50,770 --> 00:28:53,188 You were unconscious and I had to make a decision. 449 00:28:53,189 --> 00:28:57,568 If I had left you there, right now you'd be in one of Creedy's interrogation cells. 450 00:28:57,569 --> 00:29:01,613 They'd imprison you, torture you, and, in all probability, kill you... 451 00:29:01,614 --> 00:29:03,782 ...in the pursuit of finding me. 452 00:29:03,783 --> 00:29:06,326 After what you did, I couldn't let that happen... 453 00:29:06,327 --> 00:29:10,497 ...so I picked you up and carried you to the only place I knew you'd be safe: 454 00:29:10,498 --> 00:29:12,124 Here, to my home. 455 00:29:12,667 --> 00:29:16,211 I won't tell anyone, I swear. You know you can trust me. 456 00:29:16,212 --> 00:29:18,797 I'm sorry, but I can't take that risk. 457 00:29:18,798 --> 00:29:21,008 But I don't even know where this is. 458 00:29:21,009 --> 00:29:24,136 You know it's underground. You know the color of the stone. 459 00:29:24,137 --> 00:29:28,348 -That'd be enough for a clever man. -Are you saying that I have to stay here? 460 00:29:28,349 --> 00:29:31,894 Only until I'm done. After the 5th, I no longer think it'll matter. 461 00:29:31,895 --> 00:29:34,021 You mean a year from now? 462 00:29:34,022 --> 00:29:36,023 I have to stay here for a year? 463 00:29:36,024 --> 00:29:39,151 Sorry, Evey. I didn't know what else to do. 464 00:29:39,152 --> 00:29:41,028 You should've left me alone. 465 00:29:41,029 --> 00:29:43,530 Why didn't you just leave me alone?! 466 00:29:43,531 --> 00:29:44,573 [V SIGHS] 467 00:29:44,741 --> 00:29:45,991 [DOOR SLAMS] 468 00:29:46,159 --> 00:29:49,536 -Anything else on the parents? -Yeah, it ain't good. 469 00:29:49,537 --> 00:29:51,705 They were interned at Belmarsh. 470 00:29:51,706 --> 00:29:53,415 -Oh, no. -Yeah. 471 00:29:53,583 --> 00:29:57,377 She died in a hunger strike. He died when the military retook the shed. 472 00:29:57,378 --> 00:30:01,089 And that ain't the worst of it. Her brother was at St. Mary's. 473 00:30:01,090 --> 00:30:04,218 -Christ. -It's nothing but bad luck here. 474 00:30:04,219 --> 00:30:07,679 So we know her story. Now we need his. 475 00:30:10,266 --> 00:30:15,056 [STAN GETZ'S "THE GIRL FROM IPANEMA" PLAYING ON JUKEBOX] 476 00:30:15,772 --> 00:30:16,897 [V HUMMING] 477 00:30:29,452 --> 00:30:30,702 V? 478 00:30:31,621 --> 00:30:33,455 Ah. Bonjour, mademoiselle. 479 00:30:33,456 --> 00:30:37,584 I just wanted to apologize for my reaction last night. 480 00:30:37,585 --> 00:30:42,840 I understand what you did for me, and I want you to know I am grateful. 481 00:30:42,841 --> 00:30:44,299 Your hands. 482 00:30:45,885 --> 00:30:47,261 Yes. 483 00:30:47,637 --> 00:30:50,138 [V HUMMING] 484 00:30:51,474 --> 00:30:53,324 There, that's better. 485 00:30:53,393 --> 00:30:55,644 I hope I didn't put you off your appetite. 486 00:30:55,645 --> 00:30:59,606 -No, please. It's just-- Are you all right? -Yes, yes, yes, I'm fine. 487 00:30:59,607 --> 00:31:01,737 Can I ask what happened? 488 00:31:02,026 --> 00:31:05,070 There was a fire. A long time ago. 489 00:31:05,238 --> 00:31:07,438 Ancient history, for some. 490 00:31:07,615 --> 00:31:09,616 Not really very good table conversation. 491 00:31:09,617 --> 00:31:12,703 Now, would you care for a cup of tea with your egg? 492 00:31:12,704 --> 00:31:17,354 -Yes, thank you. I'm starving, actually. -Have a seat. 493 00:31:22,130 --> 00:31:23,630 Mmm. 494 00:31:24,007 --> 00:31:26,758 -It's delicious. -Good. 495 00:31:26,926 --> 00:31:30,178 God, I haven't had real butter since I was a little girl. 496 00:31:30,179 --> 00:31:31,638 Where did you get it? 497 00:31:31,639 --> 00:31:35,767 A government supply train on its way to Chancellor Sutler. 498 00:31:35,768 --> 00:31:38,812 -You stole this from Chancellor Sutler? -Yes. 499 00:31:38,813 --> 00:31:40,103 You're insane. 500 00:31:40,231 --> 00:31:44,276 I dare do all that may become a man. Who dares more is none. 501 00:31:44,277 --> 00:31:46,695 -Macbeth. -Very good. 502 00:31:46,863 --> 00:31:49,948 My mum, she used to read all his plays to me... 503 00:31:49,949 --> 00:31:52,409 ...and ever since, I've always wanted to act. 504 00:31:52,410 --> 00:31:54,786 Be in plays, movies. 505 00:31:54,954 --> 00:31:58,707 When I was 9, I played Viola in Twelfth Night. Mum was very proud. 506 00:31:58,708 --> 00:32:00,908 Where is your mother now? 507 00:32:00,960 --> 00:32:02,753 She's dead. 508 00:32:02,921 --> 00:32:04,171 I'm sorry. 509 00:32:06,466 --> 00:32:09,176 Can I ask about what you said on the telly? 510 00:32:09,177 --> 00:32:10,886 -Did you mean it? -Every word. 511 00:32:10,887 --> 00:32:15,015 You really think blowing up Parliament's going to make this country a better place? 512 00:32:15,016 --> 00:32:17,476 There's no certainty, only opportunity. 513 00:32:17,477 --> 00:32:20,187 You can be pretty certain that if anyone does show up... 514 00:32:20,188 --> 00:32:22,397 ...Creedy'll black-bag every one of them. 515 00:32:22,398 --> 00:32:24,983 People should not be afraid of their governments. 516 00:32:24,984 --> 00:32:27,027 Governments should be afraid of their people. 517 00:32:27,028 --> 00:32:30,697 And you'll make that happen by blowing up a building? 518 00:32:30,698 --> 00:32:34,326 The building is a symbol, as is the act of destroying it. 519 00:32:34,327 --> 00:32:36,703 Symbols are given power by people. 520 00:32:36,704 --> 00:32:40,207 Alone, a symbol is meaningless, but with enough people... 521 00:32:40,208 --> 00:32:43,710 ...blowing up a building can change the world. 522 00:32:43,711 --> 00:32:46,213 I wish I believed that was possible. 523 00:32:46,214 --> 00:32:50,717 Every time I've seen this world change, it's always been for the worse. 524 00:32:50,718 --> 00:32:53,303 I'll tell you what I know. I know this is not a man. 525 00:32:53,304 --> 00:32:54,846 [AUDIENCE APPLAUDING ON TV] 526 00:32:54,847 --> 00:32:56,056 PROTHERO: What is he? 527 00:32:56,057 --> 00:32:58,016 PROTHERO [ON TV]: A man does not wear a mask. 528 00:32:58,017 --> 00:33:01,728 -What is he? -A man does not threaten civilians. 529 00:33:01,729 --> 00:33:05,065 He's what every gutless, freedom-hating terrorist is: 530 00:33:05,066 --> 00:33:07,317 A goddamn coward! 531 00:33:07,485 --> 00:33:09,444 [PHONE RINGING] 532 00:33:10,363 --> 00:33:11,989 There will be no negotiation. 533 00:33:11,990 --> 00:33:14,658 When I arrive in the morning, the Paddy will be gone. 534 00:33:14,659 --> 00:33:18,328 I'm looking at the tape right now, and he has no idea how to light me. 535 00:33:18,329 --> 00:33:21,248 My nose looks like Big fucking Ben. 536 00:33:21,249 --> 00:33:24,835 Listen to me, you bleeding sod, England prevails because I say it does! 537 00:33:24,836 --> 00:33:27,796 So does every lazy cunt on this show, and that includes you. 538 00:33:27,797 --> 00:33:31,747 Find another DOP or find yourself another job. 539 00:33:33,594 --> 00:33:35,637 I'll tell you what I wish. 540 00:33:35,638 --> 00:33:37,431 I wish I'd been there. 541 00:33:37,432 --> 00:33:39,766 I wish I'd had the chance for a face-to-face. 542 00:33:39,767 --> 00:33:43,087 Just one chance, that's all I'd need. 543 00:33:46,899 --> 00:33:50,986 This so-called V and his accomplice, Evey Hammond... 544 00:33:50,987 --> 00:33:54,448 ...neo-demagogues, spouting their message of hate. 545 00:33:54,449 --> 00:33:59,202 A delusional and aberrant voice delivering a terrorist's ultimatum. 546 00:33:59,203 --> 00:34:03,081 An ultimatum that was met with swift and surgically precise justice. 547 00:34:03,082 --> 00:34:06,043 -No mercy! -The moral, ladies and gentlemen, is: 548 00:34:06,044 --> 00:34:08,420 [TOGETHER] Good guys win, bad guys lose... 549 00:34:08,421 --> 00:34:11,798 ...and, as always, England prevails! 550 00:34:13,843 --> 00:34:15,802 Holy Christ! Jesus! 551 00:34:17,096 --> 00:34:19,181 Good evening, Commander Prothero. 552 00:34:19,182 --> 00:34:21,933 Oh, my God! How did you get in here? 553 00:34:21,934 --> 00:34:25,228 Don't worry, I've made sure our reunion won't be disturbed by... 554 00:34:25,229 --> 00:34:27,606 ...any pesky late-night phone calls, commander. 555 00:34:27,607 --> 00:34:29,816 Stop. Why do you keep calling me that? 556 00:34:29,817 --> 00:34:34,529 That was your title, remember? When we first met, all those years ago. 557 00:34:34,530 --> 00:34:37,430 You wore a uniform in those days. 558 00:34:39,452 --> 00:34:41,036 You. 559 00:34:42,413 --> 00:34:46,013 -It is you. -The Ghost of Christmas Past. 560 00:34:46,084 --> 00:34:47,959 [PHONE RINGING] 561 00:34:54,342 --> 00:34:57,886 -Yeah? DASCOMB: Finch, it's Dascomb. 562 00:34:58,179 --> 00:35:00,847 -Dascomb. -I've already called the chancellor. 563 00:35:00,848 --> 00:35:05,778 -We have to get control of the situation. -What situation? 564 00:35:06,187 --> 00:35:10,357 Chancellor Sutler agreed, for obvious reasons, we have to keep this discreet. 565 00:35:10,358 --> 00:35:13,110 In the wrong light, the loss of the Voice of London... 566 00:35:13,111 --> 00:35:16,488 ...could be devastating to our credibility. 567 00:35:16,489 --> 00:35:18,115 Perhaps a stroke? 568 00:35:18,658 --> 00:35:21,034 No, no, it's too horrific. 569 00:35:21,202 --> 00:35:24,955 A quiet, dignified death in his sleep. 570 00:35:26,207 --> 00:35:29,042 -We got any eyes or ears on this? -No, camcos were cut. 571 00:35:29,043 --> 00:35:33,713 It's the same m.o. as before. But we got an elevator log ID. 572 00:35:33,714 --> 00:35:37,314 -Let me guess. -She's in deep, inspector. 573 00:35:37,593 --> 00:35:38,760 [METAL CLANGING] 574 00:35:38,761 --> 00:35:39,928 V? 575 00:35:40,096 --> 00:35:42,180 [MUSIC PLAYING ON TV] 576 00:35:43,975 --> 00:35:45,433 [V CHUCKLES] 577 00:35:46,185 --> 00:35:48,145 My fat, metal friend. 578 00:35:52,567 --> 00:35:54,417 [MAKES CHOKING NOISES] 579 00:35:57,822 --> 00:36:00,198 [GRUNTING] 580 00:36:00,783 --> 00:36:02,701 Mondego. 581 00:36:08,666 --> 00:36:11,776 Oh, God. I hope I didn't wake you. 582 00:36:11,919 --> 00:36:15,422 No, I just thought you were fighting. I mean, for real. 583 00:36:15,423 --> 00:36:16,923 My favorite film: 584 00:36:16,924 --> 00:36:21,511 The Count of Monte Cristo, with Robert Donat as Edmond Dantes. 585 00:36:21,512 --> 00:36:26,141 It is not my sword, Mondego, but your past that disarmed you. 586 00:36:26,142 --> 00:36:27,934 It gets me every time. 587 00:36:27,935 --> 00:36:30,065 -Never seen it. -Really? 588 00:36:30,438 --> 00:36:33,481 -Would you like to? -Does it have a happy ending? 589 00:36:33,482 --> 00:36:35,942 As only celluloid can deliver. 590 00:36:35,943 --> 00:36:37,444 Okay. 591 00:36:38,237 --> 00:36:39,947 Put the sword away. 592 00:36:40,114 --> 00:36:42,034 Forensics just wrapped. 593 00:36:42,575 --> 00:36:46,036 No prints, no hair, no fibers. The guy is like a ghost. 594 00:36:46,037 --> 00:36:48,038 You won't believe what they found on Prothero. 595 00:36:48,039 --> 00:36:50,248 -Drugs? -Could've started his own hospital. 596 00:36:50,249 --> 00:36:51,889 -Interesting. -Why? 597 00:36:52,001 --> 00:36:55,587 Did you know Lewis Prothero was one of the richest men in the country... 598 00:36:55,588 --> 00:36:57,505 ...before he was the Voice of London? 599 00:36:57,506 --> 00:36:59,966 -Drugs? -Legal ones. 600 00:37:00,134 --> 00:37:03,094 Major stockholder in Viadoxic Pharmaceutical. 601 00:37:03,095 --> 00:37:07,474 Viadoxic and St. Mary's in less than a week. Coincidence? 602 00:37:07,475 --> 00:37:11,811 When you're at this as long as I've been, you stop believing in coincidence. 603 00:37:11,812 --> 00:37:13,521 May we come up? 604 00:37:14,565 --> 00:37:19,635 DANTES: You find your own tree. V: You find your own tree. 605 00:37:22,615 --> 00:37:24,815 -Did you like it? -Yeah. 606 00:37:25,493 --> 00:37:29,513 -But it made me feel sorry for Mercedes. -Why? 607 00:37:29,872 --> 00:37:34,626 Because he cared more about revenge than he did about her. 608 00:37:34,627 --> 00:37:37,629 --nationwide were devastated as news of the most popular-- 609 00:37:37,630 --> 00:37:39,005 Wait. What's this? 610 00:37:39,006 --> 00:37:41,883 --most awarded stars in the history of the BTN... 611 00:37:41,884 --> 00:37:45,136 ...a man known to the entire nation as "The Voice of London"... 612 00:37:45,137 --> 00:37:49,391 ...passed away late last night from apparent heart failure. 613 00:37:49,392 --> 00:37:52,394 -She's lying. -How do you know? 614 00:37:52,561 --> 00:37:55,730 She blinks a lot when she does a story she knows is false. 615 00:37:55,731 --> 00:37:58,066 It came as no surprise to those who knew him... 616 00:37:58,067 --> 00:38:00,026 ...that his body was at his office... 617 00:38:00,027 --> 00:38:03,863 ...where he often worked long hours after everyone else had gone home. 618 00:38:03,864 --> 00:38:06,694 Lewis, you will be sorely missed. 619 00:38:12,873 --> 00:38:16,084 V, yesterday I couldn't find my ID. 620 00:38:16,252 --> 00:38:18,545 You didn't take it, did you? 621 00:38:18,546 --> 00:38:21,726 Would you prefer a lie or the truth? 622 00:38:22,925 --> 00:38:25,260 Did you have anything to do with that? 623 00:38:25,261 --> 00:38:28,179 -Yes, I killed him. -You.... 624 00:38:28,347 --> 00:38:30,056 -Oh, God. -You're upset. 625 00:38:30,057 --> 00:38:32,642 I'm upset? You just said you killed Lewis Prothero. 626 00:38:32,643 --> 00:38:36,187 I might have killed the Fingermen that attacked you. I heard no objection. 627 00:38:36,188 --> 00:38:39,065 -What? -Violence can be used for good. 628 00:38:39,066 --> 00:38:42,316 -What are you talking about? -Justice. 629 00:38:44,405 --> 00:38:48,074 Oh, I see. 630 00:38:48,367 --> 00:38:52,495 There's no court in this country for men like Prothero. 631 00:38:52,496 --> 00:38:55,816 And are you going to kill more people? 632 00:38:55,916 --> 00:38:57,334 Yes. 633 00:38:57,960 --> 00:38:59,810 Take a look at this. 634 00:38:59,962 --> 00:39:02,422 Prothero's military record. 635 00:39:03,341 --> 00:39:04,841 What do you see? 636 00:39:05,676 --> 00:39:11,890 Iraq, Kurdistan, Syria, before and after, Sudan. 637 00:39:12,099 --> 00:39:13,850 -Busy boy. -But after all that... 638 00:39:13,851 --> 00:39:17,687 ...they put him in charge of a detention facility at Larkhill. 639 00:39:17,688 --> 00:39:20,658 Well, no good deed goes unpunished. 640 00:39:21,734 --> 00:39:24,778 You think there's a connection between our boy and Larkhill? 641 00:39:24,779 --> 00:39:29,032 It might explain the connection between him and the Hammond girl. 642 00:39:29,033 --> 00:39:33,328 Problem is, I can't find any other record of it. 643 00:39:33,329 --> 00:39:38,833 Larkhill? Larkhill? I cannot recall that particular facility, inspector. 644 00:39:38,834 --> 00:39:42,379 -You're welcome to review our records. -We've been through your records. 645 00:39:42,380 --> 00:39:46,132 All it says is that there was a detention facility at Larkhill... 646 00:39:46,133 --> 00:39:48,760 ...approximately 10 miles north of Salisbury. 647 00:39:48,761 --> 00:39:50,891 Well, there you have it. 648 00:39:51,889 --> 00:39:54,641 This is a matter of some urgency, major. 649 00:39:54,642 --> 00:39:58,144 We need to know if there was anything different about this facility. 650 00:39:58,145 --> 00:40:00,438 I'm sorry, inspector, I simply cannot recall. 651 00:40:00,439 --> 00:40:03,733 Was there a specific profile for those being sent there? 652 00:40:03,734 --> 00:40:06,653 -Usual undesirables, I should think. -But do you know? 653 00:40:06,654 --> 00:40:09,697 -Of course not. I wasn't stationed there. -Do you know who was? 654 00:40:09,698 --> 00:40:13,076 I cannot recall specific names, but if you look through our records-- 655 00:40:13,077 --> 00:40:17,622 Your records are either deleted, omitted or missing. 656 00:40:17,790 --> 00:40:19,874 As head of the Detention Program at that-- 657 00:40:19,875 --> 00:40:24,379 Before you go further, let me remind you things were very chaotic back then. 658 00:40:24,380 --> 00:40:26,798 Now we don't have the problems we had back then. 659 00:40:26,799 --> 00:40:29,489 We all did what we had to do. 660 00:40:29,552 --> 00:40:32,971 And in those circumstances, we did the best we could. 661 00:40:32,972 --> 00:40:36,222 That's all I have to say about that. 662 00:40:41,021 --> 00:40:42,897 You can do this. 663 00:40:53,033 --> 00:40:54,492 Hi. 664 00:40:55,703 --> 00:40:57,704 I've been thinking.... 665 00:40:59,206 --> 00:41:01,207 There's something I want to ask you... 666 00:41:01,208 --> 00:41:07,338 ...but I don't think you'll understand why unless you know a few things about me. 667 00:41:07,339 --> 00:41:11,639 My father was a writer. You would have liked him. 668 00:41:11,719 --> 00:41:14,262 He used to say artists used lies to tell the truth... 669 00:41:14,263 --> 00:41:16,848 ...while politicians used them to cover the truth up. 670 00:41:16,849 --> 00:41:19,119 A man after my own heart. 671 00:41:19,226 --> 00:41:21,986 He always told the best stories. 672 00:41:23,105 --> 00:41:25,356 Until my brother died. 673 00:41:27,776 --> 00:41:30,528 That was when everything changed. 674 00:41:30,529 --> 00:41:34,157 My brother was one of the students at St. Mary's. 675 00:41:34,158 --> 00:41:37,994 After he died, my parents became political. 676 00:41:39,914 --> 00:41:43,584 They protested the war and the Reclamation. 677 00:41:43,751 --> 00:41:46,169 When Sutler was appointed high chancellor... 678 00:41:46,170 --> 00:41:48,546 ...they were at the riot in Leeds. 679 00:41:48,547 --> 00:41:50,757 I watched on the television... 680 00:41:50,758 --> 00:41:53,760 ...thinking I was going to see my parents killed. 681 00:41:53,761 --> 00:41:56,346 I remember them arguing at night. 682 00:41:56,347 --> 00:41:59,849 Mum wanted to leave the country. Dad refused. 683 00:41:59,850 --> 00:42:03,061 He said if we ran away, they would win. 684 00:42:03,062 --> 00:42:04,854 Win, like... 685 00:42:05,022 --> 00:42:06,356 ...it was a game. 686 00:42:06,357 --> 00:42:07,437 [DOOR OPENS] 687 00:42:08,984 --> 00:42:10,554 Evey, quick, hide! 688 00:42:25,334 --> 00:42:27,418 -Mummy! EVEY'S MOTHER: Evey! 689 00:42:27,419 --> 00:42:29,379 EVEY: I never saw them again. 690 00:42:29,380 --> 00:42:33,550 It was like those black bags erased them from the face of the earth. 691 00:42:33,551 --> 00:42:35,093 I'm sorry, Evey. 692 00:42:35,302 --> 00:42:37,992 No, I'm the one that's sorry. 693 00:42:38,055 --> 00:42:40,515 Sorry I'm not a stronger person. 694 00:42:40,516 --> 00:42:44,676 Sorry I'm not like my parents. I wish I was... 695 00:42:44,895 --> 00:42:46,396 ...but I'm not. 696 00:42:47,106 --> 00:42:50,496 I wish I wasn't afraid all the time... 697 00:42:52,027 --> 00:42:53,403 ...but I am. 698 00:42:53,571 --> 00:42:57,323 I know this world is screwed up. Believe me, I know it better than most. 699 00:42:57,324 --> 00:43:03,371 Which is why I wanted to ask, if there is anything I can do to help make it right... 700 00:43:03,372 --> 00:43:05,292 ...please let me know. 701 00:43:05,416 --> 00:43:07,083 If you wish. 702 00:43:14,717 --> 00:43:17,468 Do you really think you'll find something here? 703 00:43:17,469 --> 00:43:18,970 Worth a shot. 704 00:43:19,722 --> 00:43:22,098 One thing is true of all governments: 705 00:43:22,099 --> 00:43:25,893 The most reliable records are tax records. 706 00:43:32,401 --> 00:43:35,862 It appears that the original electronic records have all been lost. 707 00:43:35,863 --> 00:43:39,949 Probably during the Reclamation. A lot of things went missing back then. 708 00:43:39,950 --> 00:43:44,120 But I found this hard copy filed in the cold vault. 709 00:43:44,121 --> 00:43:46,539 Everything we've got on Larkhill is in there. 710 00:43:46,540 --> 00:43:49,090 Thanks. This is a great help. 711 00:43:53,380 --> 00:43:55,465 [EVEY SPEAKING IN LATIN] 712 00:44:00,429 --> 00:44:04,140 V: "By the power of truth, l, while living, have conquered the universe." 713 00:44:04,141 --> 00:44:07,268 -Personal motto? -From Faust. 714 00:44:07,436 --> 00:44:10,021 That's about trying to cheat the devil, isn't it? 715 00:44:10,022 --> 00:44:12,398 It is. And speaking of the devil... 716 00:44:12,399 --> 00:44:15,318 ...I was wondering if your offer to help was still standing. 717 00:44:15,319 --> 00:44:17,820 -Of course. -It appears unforeseen circumstances... 718 00:44:17,821 --> 00:44:20,782 ...have accelerated my original plan. 719 00:44:20,783 --> 00:44:24,702 As a result, I'm in need of someone with some theatrical skill. 720 00:44:24,703 --> 00:44:26,273 I'll do my best. 721 00:44:26,455 --> 00:44:28,206 I believe you will. 722 00:44:31,543 --> 00:44:36,923 Another doctor. Why does a detention facility need so many doctors? 723 00:44:36,924 --> 00:44:38,925 I don't know, but this is interesting. 724 00:44:38,926 --> 00:44:42,553 The highest-paid person at the camp was a priest. 725 00:44:42,554 --> 00:44:45,682 -Really? -Yeah, Father Lilliman. 726 00:44:45,849 --> 00:44:49,799 -Lilliman. -Was paid almost 200 grand a month. 727 00:44:50,521 --> 00:44:52,651 Now, that is interesting. 728 00:44:53,565 --> 00:44:57,655 Looks like he was promoted. He's a bishop now. 729 00:45:00,072 --> 00:45:02,198 -Your Grace. -Oh, Denis. 730 00:45:02,199 --> 00:45:04,075 -Has everything been arranged? -Yes. 731 00:45:04,076 --> 00:45:06,369 I've just received your InterLink itinerary. 732 00:45:06,370 --> 00:45:09,455 You should arrive in Perth in time for Mass. 733 00:45:09,456 --> 00:45:11,082 You're most diligent, Denis... 734 00:45:11,083 --> 00:45:15,211 ...a noble example for all those who labor in the name of our Lord, but-- 735 00:45:15,212 --> 00:45:17,964 -Your Grace? -It wasn't labor I was speaking of. 736 00:45:17,965 --> 00:45:21,634 It was, rather, my final remittance that I was interested in. 737 00:45:21,635 --> 00:45:23,386 My last little joy. 738 00:45:23,554 --> 00:45:25,544 I'm sorry, Your Grace. 739 00:45:26,515 --> 00:45:29,976 She has arrived, but there was some confusion at the agency. 740 00:45:29,977 --> 00:45:33,396 They've sent a new girl who, I'm afraid, is a little older than usual. 741 00:45:33,397 --> 00:45:34,772 Older? 742 00:45:34,982 --> 00:45:37,275 Oh, dear. She's not too old, I trust? 743 00:45:37,276 --> 00:45:40,176 That is for Your Grace to decide. 744 00:45:51,665 --> 00:45:54,292 -Oh, my. -Your Grace. 745 00:45:55,919 --> 00:46:00,923 To think that I doubted your loveliness for an instant. 746 00:46:02,843 --> 00:46:05,511 Mea culpa, my child. 747 00:46:05,679 --> 00:46:07,013 Mea culpa. 748 00:46:12,603 --> 00:46:16,147 Your Grace, we don't have much time and I have to tell you something. 749 00:46:16,148 --> 00:46:20,193 A confession? I love the confessional game. 750 00:46:20,694 --> 00:46:22,334 Tell me your sins. 751 00:46:22,446 --> 00:46:24,447 This isn't a game, Your Grace. 752 00:46:24,448 --> 00:46:27,033 Someone's coming. I think he means to kill you. 753 00:46:27,034 --> 00:46:28,826 -I'm sorry? -I'm telling you this... 754 00:46:28,827 --> 00:46:31,579 ...because I want some kind of protection or amnesty. 755 00:46:31,580 --> 00:46:35,416 I had nothing to do with the Bailey and made a mistake in the Jordan Tower. 756 00:46:35,417 --> 00:46:38,669 -I think this should balance it out. -What are you talking about? 757 00:46:38,670 --> 00:46:40,713 I'm Evey Hammond. I'm-- 758 00:46:40,714 --> 00:46:44,091 I've been the prisoner of the terrorist V for the past several weeks. 759 00:46:44,092 --> 00:46:47,595 I'm telling you that any moment, he's going to come through that door. 760 00:46:47,596 --> 00:46:51,098 I unlocked the window in the room where Denis told me to get ready. 761 00:46:51,099 --> 00:46:53,392 Wonderful! 762 00:46:53,560 --> 00:46:56,062 It's a game I've never played! 763 00:46:56,063 --> 00:46:58,147 What a delightful mind you have. 764 00:46:58,148 --> 00:47:00,191 I hope the rest of you is just as interesting. 765 00:47:00,192 --> 00:47:03,611 -No, please, you have to believe me. -Oh, I do, I do, I do. 766 00:47:03,612 --> 00:47:05,863 Let me show you the firmness of my beliefs. 767 00:47:05,864 --> 00:47:07,615 Stop it! Get off of me! 768 00:47:07,616 --> 00:47:09,784 Seems I've captured a dangerous terrorist. 769 00:47:09,785 --> 00:47:12,453 Now, how best to procure her confession? 770 00:47:12,454 --> 00:47:13,579 Oh! 771 00:47:13,997 --> 00:47:17,667 You little bitch. You fucking little whore! 772 00:47:19,878 --> 00:47:21,671 V: Reverend. -Oh, my God. 773 00:47:21,672 --> 00:47:23,589 She wasn't lying. It is you. 774 00:47:23,590 --> 00:47:25,550 I'm sorry. 775 00:47:25,717 --> 00:47:27,567 -I had to. V: Evey! 776 00:47:32,224 --> 00:47:34,517 And thus I clothe my naked villainy... 777 00:47:34,518 --> 00:47:37,728 ...with old odd ends stolen forth from holy writ... 778 00:47:37,729 --> 00:47:41,023 ...and seem a saint, when most I play the devil. 779 00:47:41,024 --> 00:47:43,014 Oh, please, have mercy. 780 00:47:43,193 --> 00:47:45,236 Oh, not tonight, Bishop. 781 00:47:45,237 --> 00:47:46,946 Not tonight. 782 00:47:49,491 --> 00:47:51,242 LILLIMAN [OVER SPEAKER]: Don't do this, I beg of you. 783 00:47:51,243 --> 00:47:53,619 Well, then. Children's hour at the abbey. 784 00:47:53,620 --> 00:47:55,746 V: Open your mouth and stick out your tongue. 785 00:47:55,747 --> 00:47:59,557 -What the--? LILLIMAN: I don't want to die! 786 00:47:59,918 --> 00:48:03,938 This is Surveillance 109. We have an emergency. 787 00:48:04,006 --> 00:48:05,214 [CAMERA SHUTTER CLICKS] 788 00:48:05,215 --> 00:48:09,135 Run every name in that file. I want the whereabouts of all of them. 789 00:48:09,136 --> 00:48:10,916 -Tonight. -Yes, sir. 790 00:48:11,179 --> 00:48:14,009 Pucker up, here comes the Finger. 791 00:48:14,308 --> 00:48:17,208 Yeah. Get going. I'll handle him. 792 00:48:21,732 --> 00:48:23,149 Creedy. 793 00:48:23,442 --> 00:48:25,572 What are you doing here? 794 00:48:25,652 --> 00:48:29,906 Several prominent party members have been murdered, chief inspector. 795 00:48:29,907 --> 00:48:34,285 This is no ordinary situation and requires more than your ordinary attention. 796 00:48:34,286 --> 00:48:37,288 The chancellor demanded my immediate involvement. 797 00:48:37,289 --> 00:48:40,458 It'll be hard to investigate if you're detaining all my witnesses. 798 00:48:40,459 --> 00:48:43,919 The security of information is paramount. 799 00:48:44,212 --> 00:48:45,838 In these volatile times... 800 00:48:45,839 --> 00:48:48,841 ...mistakes like Jordan Tower can no longer be tolerated... 801 00:48:48,842 --> 00:48:51,385 ...if, indeed, Jordan Tower was an accident. 802 00:48:51,386 --> 00:48:53,804 -What does that mean? -Terrorist seems to have... 803 00:48:53,805 --> 00:48:56,599 ...a rather intimate understanding of our system. 804 00:48:56,600 --> 00:48:59,810 The chancellor suspects there might be an informer. 805 00:48:59,811 --> 00:49:02,271 Are you saying I'm under surveillance, Mr. Creedy? 806 00:49:02,272 --> 00:49:04,190 At this time, it would behoove you... 807 00:49:04,191 --> 00:49:09,362 ...to cease any investigation of matters that have long since passed... 808 00:49:09,363 --> 00:49:13,449 ...and concentrate on the concerns of our present. 809 00:49:13,450 --> 00:49:14,909 You mean Larkhill? 810 00:49:14,910 --> 00:49:18,704 Major Wilson is a friend of the high chancellor. 811 00:49:18,705 --> 00:49:22,725 -His loyalty is not in question. -But mine is? 812 00:49:23,126 --> 00:49:26,096 Your mother was Irish, wasn't she? 813 00:49:26,713 --> 00:49:31,223 Terrible what St. Mary's did to Ireland, wasn't it? 814 00:49:31,468 --> 00:49:33,844 I've been a party member for 27 years. 815 00:49:33,845 --> 00:49:36,347 If I were you, chief inspector... 816 00:49:36,348 --> 00:49:38,724 ...l'd find the terrorist... 817 00:49:38,725 --> 00:49:40,995 ...and I'd find him soon. 818 00:49:41,103 --> 00:49:42,603 [DOORBELL RINGS] 819 00:49:42,771 --> 00:49:43,980 [SIREN WAILING NEARBY] 820 00:49:43,981 --> 00:49:45,523 Please. 821 00:49:49,736 --> 00:49:51,821 Evey? Good God! 822 00:49:51,989 --> 00:49:55,869 I'm sorry. I didn't know where else to go. 823 00:49:56,493 --> 00:50:01,423 Yes, well, you better come inside before someone sees you. 824 00:50:08,005 --> 00:50:10,798 -Cheers. -I know every cop's looking for me. 825 00:50:10,799 --> 00:50:13,634 I know it's horrible of me to put you in this situation. 826 00:50:13,635 --> 00:50:16,262 -Evey-- -You could be in terrible trouble. 827 00:50:16,263 --> 00:50:17,888 Evey, listen to me. 828 00:50:17,889 --> 00:50:24,289 If the government searched my house, you would be the least of my problems. 829 00:50:25,939 --> 00:50:27,565 You trusted me. 830 00:50:27,774 --> 00:50:32,424 It would be terrible manners for me not to trust you. 831 00:50:44,082 --> 00:50:46,792 Oh, my God. That's God Save the Queen. 832 00:50:46,793 --> 00:50:49,670 My parents took me to it when they hung it at Gallery 12. 833 00:50:49,671 --> 00:50:53,883 -I thought Sutler had it destroyed. -He believes he did. 834 00:50:53,884 --> 00:50:56,844 Cost me more than this house, but no matter how bad I feel... 835 00:50:56,845 --> 00:50:59,115 ...it always cheers me up. 836 00:51:00,807 --> 00:51:05,019 -What is that? -It's a copy of the Koran, 14th century. 837 00:51:05,020 --> 00:51:07,980 -Are you a Muslim? -No, I'm in television. 838 00:51:07,981 --> 00:51:09,565 But why would you keep it? 839 00:51:09,566 --> 00:51:12,943 I don't have to be Muslim to find the images beautiful, poetry moving. 840 00:51:12,944 --> 00:51:15,112 Is it worth it? If they found that here.... 841 00:51:15,113 --> 00:51:18,032 I told you, you'd be the least of my worries. 842 00:51:18,033 --> 00:51:19,992 Thank you, Gordon. 843 00:51:20,160 --> 00:51:22,453 -Thank you so much. -It's all right. 844 00:51:22,454 --> 00:51:26,123 This whole thing started the night he blew up the Old Bailey. 845 00:51:26,124 --> 00:51:28,459 I was on my way here, and.... 846 00:51:28,460 --> 00:51:29,960 Ah. 847 00:51:30,128 --> 00:51:31,587 Yes. 848 00:51:34,841 --> 00:51:38,177 You see, we are both fugitives in our own way. 849 00:51:38,178 --> 00:51:39,845 -But-- -You're wondering why... 850 00:51:39,846 --> 00:51:42,515 ...you were invited here to supper in the first place... 851 00:51:42,516 --> 00:51:46,769 ...if my appetites were for less conventional fare. 852 00:51:46,770 --> 00:51:50,481 Unfortunately, a man in my position is expected to entertain... 853 00:51:50,482 --> 00:51:53,359 ...young and attractive ladies like yourself. 854 00:51:53,360 --> 00:51:57,238 Because in this world, if I were to invite who I desired... 855 00:51:57,239 --> 00:52:01,367 ...I would undoubtedly find myself without a home, let alone a TV show. 856 00:52:01,368 --> 00:52:04,548 -I'm sorry. -Not as sorry as I am. 857 00:52:05,664 --> 00:52:07,706 The truth is, after so many years... 858 00:52:07,707 --> 00:52:11,377 ...you begin to lose more than just your appetite. 859 00:52:11,378 --> 00:52:16,882 You wear a mask for so long, you forget who you were beneath it. 860 00:52:16,883 --> 00:52:21,387 I'm sorry, chief inspector. Same basic toxicology as Prothero. 861 00:52:21,388 --> 00:52:25,558 You could get these poisons from any house in London. 862 00:52:25,559 --> 00:52:27,101 Thanks, Delia. 863 00:52:27,894 --> 00:52:31,272 DELIA: Any leads on finding this guy? 864 00:52:31,439 --> 00:52:36,719 Nothing yet. But there's something else you can help me with. 865 00:52:37,529 --> 00:52:40,849 You started as a botanist, didn't you? 866 00:52:42,033 --> 00:52:44,653 It's-- It's a Scarlet Carson. 867 00:52:45,954 --> 00:52:48,644 They're believed to be extinct. 868 00:52:49,791 --> 00:52:52,042 He leaves them at the crime scenes. 869 00:52:52,043 --> 00:52:54,461 I'd appreciate it if you could have a look at it. 870 00:52:54,462 --> 00:52:57,222 Any information could be helpful. 871 00:52:57,799 --> 00:52:59,341 Of course. 872 00:52:59,509 --> 00:53:00,718 [PHONE RINGING] 873 00:53:00,719 --> 00:53:02,136 Excuse me. 874 00:53:02,929 --> 00:53:04,096 Yeah? 875 00:53:04,264 --> 00:53:07,308 DOMINIC: I just finished going through the file, inspector. 876 00:53:07,309 --> 00:53:08,726 You better get back here. 877 00:53:08,727 --> 00:53:10,367 FINCH: Yeah, okay. 878 00:53:11,938 --> 00:53:16,192 FINCH: My God. He's killed them all. DOMINIC: All but one. 879 00:53:16,193 --> 00:53:18,861 FINCH: Who is she? DOMINIC: Not sure. 880 00:53:18,862 --> 00:53:21,572 She's clearly one of the people in charge at Larkhill. 881 00:53:21,573 --> 00:53:25,242 But after they shut it down, she disappeared for two years. 882 00:53:25,243 --> 00:53:28,454 Till she applied for an overseas visa, which was denied. 883 00:53:28,455 --> 00:53:29,914 Running away? 884 00:53:30,081 --> 00:53:34,460 Probably, because after that, all record of her seems to stop. 885 00:53:34,461 --> 00:53:36,962 -She changed her name. -That's what I'm guessing. 886 00:53:36,963 --> 00:53:40,216 I put a call in to the registry, but I haven't heard back. 887 00:53:40,217 --> 00:53:45,217 -It's late, or early. -Call them again. I want that name. 888 00:53:55,982 --> 00:53:57,816 What? Are you sure about that? 889 00:53:57,817 --> 00:53:59,247 Okay. Thank you. 890 00:54:00,195 --> 00:54:03,989 Dr. Diana Stanton changed her name to Delia Surridge. 891 00:54:03,990 --> 00:54:06,033 -The coroner? -Yeah. 892 00:54:06,826 --> 00:54:08,816 Jesus, I just saw her. 893 00:54:11,206 --> 00:54:12,581 [WIND WHISTLING] 894 00:54:17,337 --> 00:54:19,187 It's you, isn't it? 895 00:54:19,839 --> 00:54:22,925 -You've come to kill me. V: Yes. 896 00:54:24,386 --> 00:54:26,303 Thank God. 897 00:54:26,930 --> 00:54:28,222 [SIREN WAILING] 898 00:54:28,431 --> 00:54:31,183 OPERATOR: I'm sorry, I can't get a response from that number. 899 00:54:31,184 --> 00:54:33,185 There's a problem with the connection. 900 00:54:33,186 --> 00:54:35,020 Jesus Christ. 901 00:54:35,522 --> 00:54:37,022 He's there. 902 00:54:38,024 --> 00:54:41,860 DELIA: After what happened, after what they did... 903 00:54:41,861 --> 00:54:44,691 ...I thought about killing myself. 904 00:54:46,241 --> 00:54:50,121 But I knew that one day you'd come for me. 905 00:54:50,620 --> 00:54:53,622 I didn't know what they were going to do. 906 00:54:53,623 --> 00:54:55,207 I swear to you. 907 00:54:55,542 --> 00:54:57,001 Read my journal. 908 00:54:57,168 --> 00:55:01,258 What they did was only possible because of you. 909 00:55:02,132 --> 00:55:06,051 Oppenheimer was able to change more than the course of a war. 910 00:55:06,052 --> 00:55:10,002 He changed the entire course of human history. 911 00:55:10,140 --> 00:55:12,933 Is it wrong to hold on to that kind of hope? 912 00:55:12,934 --> 00:55:16,228 I have not come for what you hoped to do. 913 00:55:16,229 --> 00:55:18,709 I've come for what you did. 914 00:55:19,691 --> 00:55:20,899 It's funny. 915 00:55:21,067 --> 00:55:24,247 I was given one of your roses today. 916 00:55:25,155 --> 00:55:29,805 I wasn't sure you were the terrorist until I saw it. 917 00:55:30,577 --> 00:55:35,289 What a strange coincidence, that I should be given one today. 918 00:55:35,290 --> 00:55:38,050 There are no coincidences, Delia. 919 00:55:38,084 --> 00:55:41,045 Only the illusion of coincidence. 920 00:55:41,212 --> 00:55:43,213 I have another rose. 921 00:55:44,382 --> 00:55:46,717 And this one is for you. 922 00:55:52,307 --> 00:55:57,019 -You're going to kill me now? -I killed you 10 minutes ago... 923 00:55:57,020 --> 00:55:58,812 ...while you slept. 924 00:55:59,856 --> 00:56:02,608 -Is there any pain? -No. 925 00:56:02,817 --> 00:56:04,193 Thank you. 926 00:56:06,613 --> 00:56:09,740 Is it meaningless to apologize? 927 00:56:10,158 --> 00:56:11,241 Never. 928 00:56:12,452 --> 00:56:14,411 I'm so sorry. 929 00:56:24,964 --> 00:56:27,466 [SIREN WAILING] 930 00:56:36,059 --> 00:56:37,768 Damn it. 931 00:56:40,271 --> 00:56:43,273 FINCH: The terrorist obviously wanted us to have it. 932 00:56:43,274 --> 00:56:47,027 He wanted us to know the story, or at least a part of it. 933 00:56:47,028 --> 00:56:50,280 Am I to understand that you have read this document, inspector? 934 00:56:50,281 --> 00:56:52,491 -Yes, sir. -Has anyone else read it? 935 00:56:52,492 --> 00:56:55,577 -No, sir. -Then let me make this perfectly clear. 936 00:56:55,578 --> 00:56:59,206 The contents of this document are a matter of national security... 937 00:56:59,207 --> 00:57:03,460 ...constituting an assault on the character of several important party members... 938 00:57:03,461 --> 00:57:06,880 ...as well as a blatant violation of the Articles of Allegiance. 939 00:57:06,881 --> 00:57:09,967 As the authenticity of this document cannot be verified... 940 00:57:09,968 --> 00:57:13,971 ...it could be an elaborate forgery created by the terrorist... 941 00:57:13,972 --> 00:57:17,808 ...as easily as it could be the deranged fantasy of a former party member... 942 00:57:17,809 --> 00:57:20,477 ...who resigned for psychological reasons. 943 00:57:20,478 --> 00:57:23,230 Any discussion of this document or its contents... 944 00:57:23,231 --> 00:57:26,316 ...will be regarded, at the very least, as an act of sedition... 945 00:57:26,317 --> 00:57:28,986 ...if not a willful act of treason. 946 00:57:28,987 --> 00:57:32,489 -Is that understood, Mr. Finch? -Yes, sir. 947 00:57:32,490 --> 00:57:35,159 You would do well, inspector... 948 00:57:35,326 --> 00:57:38,016 ...to put it out of your mind. 949 00:57:46,880 --> 00:57:48,714 DELIA: May 23rd. 950 00:57:50,008 --> 00:57:53,678 My first batch of subjects arrived today... 951 00:57:53,928 --> 00:57:57,948 ...and I have to admit that I'm very excited. 952 00:57:59,934 --> 00:58:03,184 This could be the dawn of a new age. 953 00:58:03,771 --> 00:58:05,856 Nuclear power is meaningless... 954 00:58:05,857 --> 00:58:09,026 ...in a world where a virus can kill an entire population... 955 00:58:09,027 --> 00:58:11,236 ...and leave its wealth intact. 956 00:58:11,237 --> 00:58:14,865 GUARD 1: Stay together! GUARD 2: Come on, move! 957 00:58:14,866 --> 00:58:16,867 DELIA: May 27th. 958 00:58:17,035 --> 00:58:20,329 Commander Prothero toured the lab with a priest, Father Lilliman... 959 00:58:20,330 --> 00:58:24,333 ...who I was told is here to monitor for Rules and Rights violations. 960 00:58:24,334 --> 00:58:28,795 It made me nervous, but the commander assured me there wouldn't be a problem. 961 00:58:28,796 --> 00:58:30,631 June 2nd. 962 00:58:31,257 --> 00:58:35,177 I keep wondering if these people knew how they might be helping their country... 963 00:58:35,178 --> 00:58:37,679 ...if they would act any differently. 964 00:58:37,680 --> 00:58:41,767 They're so weak and pathetic. They never look you in the eye. 965 00:58:41,768 --> 00:58:44,269 I find myself hating them. 966 00:58:47,357 --> 00:58:49,274 August the 18th. 967 00:58:49,442 --> 00:58:54,652 Of the original four dozen, over 75 percent are now deceased. 968 00:58:55,782 --> 00:58:59,172 No controllable pattern has yet emerged. 969 00:59:00,703 --> 00:59:02,496 September the 18th. 970 00:59:02,664 --> 00:59:05,916 There is one case that continues to give me hope. 971 00:59:05,917 --> 00:59:10,796 He exhibits none of the immune-system pathologies the other subjects developed. 972 00:59:10,797 --> 00:59:15,425 I've discovered cellular anomalies in his blood that I've been unable to categorize. 973 00:59:15,426 --> 00:59:17,427 The mutations seem to have triggered... 974 00:59:17,428 --> 00:59:21,557 ...the abnormal development of basic kinesthesia and reflexes. 975 00:59:21,558 --> 00:59:23,892 The subject said he could no longer remember... 976 00:59:23,893 --> 00:59:26,812 ...who he was or where he was from. 977 00:59:26,813 --> 00:59:30,732 Whoever he was, he is now the key to our dream... 978 00:59:30,733 --> 00:59:35,529 ...and the hope that all of this will not have been in vain. 979 00:59:35,530 --> 00:59:37,030 November the 5th. 980 00:59:39,492 --> 00:59:42,742 It started last night, around midnight. 981 00:59:42,829 --> 00:59:47,689 The first explosions tore open the entire medical section. 982 00:59:47,917 --> 00:59:50,711 All my work, gone. 983 00:59:50,878 --> 00:59:55,090 I was trying to understand how it could've happened when I saw him. 984 00:59:55,091 --> 00:59:57,301 The man from room 5. 985 00:59:57,468 --> 00:59:58,885 He looked at me. 986 00:59:58,886 --> 01:00:02,306 Not with eyes. There were no eyes. 987 01:00:02,473 --> 01:00:05,225 But I know he was looking at me because I felt it. 988 01:00:05,226 --> 01:00:07,561 [YELLS] 989 01:00:12,567 --> 01:00:14,610 DELIA: Oh, God... 990 01:00:14,777 --> 01:00:16,557 ...what have I done? 991 01:00:31,878 --> 01:00:34,708 [STAN GETZ'S "CORCOVADO" PLAYING] 992 01:00:45,725 --> 01:00:48,143 Bonjour, mademoiselle. 993 01:00:48,645 --> 01:00:50,228 What is that you're making? 994 01:00:50,229 --> 01:00:52,939 We called it "eggie in the basket." My mum made them. 995 01:00:52,940 --> 01:00:54,930 -This is weird. -What? 996 01:00:54,942 --> 01:00:58,570 The first morning I was with him, he made me eggs just like this. 997 01:00:58,571 --> 01:01:00,864 -Really? -I swear. 998 01:01:01,032 --> 01:01:05,994 That is a strange coincidence. Although there's an obvious explanation. 999 01:01:05,995 --> 01:01:07,985 -There is? -Yes, Evey. 1000 01:01:08,247 --> 01:01:09,915 I am V. 1001 01:01:10,083 --> 01:01:12,042 At last you know the truth. 1002 01:01:12,043 --> 01:01:13,585 You're stunned, I know. 1003 01:01:13,586 --> 01:01:17,422 Hard to believe, isn't it, that beneath this wrinkled, well-fed exterior... 1004 01:01:17,423 --> 01:01:22,761 ...there lies a dangerous killing machine with a fetish for Fawkesian masks. 1005 01:01:22,762 --> 01:01:24,402 Viva la revoluci�n. 1006 01:01:24,514 --> 01:01:26,056 That is not funny, Gordon. 1007 01:01:26,057 --> 01:01:29,351 Yeah, I know. I'm useless without a studio audience. 1008 01:01:29,352 --> 01:01:31,645 I've seen people go to jail for less than that. 1009 01:01:31,646 --> 01:01:34,690 Of course, he was right, wasn't he? 1010 01:01:34,691 --> 01:01:38,361 There is something wrong with this country. 1011 01:01:53,167 --> 01:01:54,737 Morning, inspector. 1012 01:01:56,462 --> 01:01:58,242 You're at it early. 1013 01:01:59,757 --> 01:02:03,987 Is something wrong? You don't look so good, sir. 1014 01:02:04,679 --> 01:02:05,846 [BEEPS] 1015 01:02:11,686 --> 01:02:14,446 I wanna ask a question, Dominic. 1016 01:02:15,565 --> 01:02:18,900 I don't care if you answer me or not. 1017 01:02:18,901 --> 01:02:21,381 I just wanna say this aloud. 1018 01:02:22,363 --> 01:02:26,283 But I need to know that this question will not leave this office. 1019 01:02:26,284 --> 01:02:29,044 Yeah, of course, inspector, but-- 1020 01:02:29,704 --> 01:02:31,834 Because of the terrorist? 1021 01:02:32,582 --> 01:02:33,915 No. 1022 01:02:35,084 --> 01:02:38,614 So, what is it, chief? What's going on? 1023 01:02:41,007 --> 01:02:45,377 The question I want to ask is about St. Mary's... 1024 01:02:45,386 --> 01:02:47,096 ...and Three Waters. 1025 01:02:48,931 --> 01:02:53,518 The question that's kept me up for the last 24 hours... 1026 01:02:53,519 --> 01:02:56,489 ...the question I have to ask, is: 1027 01:02:57,815 --> 01:03:00,692 What if the worst... 1028 01:03:01,402 --> 01:03:05,155 ...the most horrifying biological attack in this country's history... 1029 01:03:05,156 --> 01:03:08,909 ...was not the work of religious extremists? 1030 01:03:09,076 --> 01:03:12,913 I don't understand. We know it was. They were caught. They confessed. 1031 01:03:12,914 --> 01:03:15,207 And they were executed. I know. 1032 01:03:15,208 --> 01:03:18,528 And maybe that's really what happened. 1033 01:03:20,546 --> 01:03:23,446 But I see this chain of events... 1034 01:03:24,550 --> 01:03:28,094 ...these coincidences, and I have to ask: 1035 01:03:28,262 --> 01:03:30,055 What if that isn't what happened? 1036 01:03:30,056 --> 01:03:33,141 What if someone else unleashed that virus? 1037 01:03:33,142 --> 01:03:37,187 What if someone else killed all those people? 1038 01:03:37,355 --> 01:03:40,690 Would you really wanna know who it was? 1039 01:03:40,691 --> 01:03:42,108 Sure. 1040 01:03:42,276 --> 01:03:46,571 Even if it was someone working for this government? 1041 01:03:46,572 --> 01:03:48,282 That's my question. 1042 01:03:48,574 --> 01:03:51,576 If our own government was responsible... 1043 01:03:51,577 --> 01:03:56,227 ...for what happened at St. Mary's and Three Waters... 1044 01:03:57,792 --> 01:04:00,252 ...if our own government was responsible... 1045 01:04:00,253 --> 01:04:04,381 ...for the deaths of almost 100,000 people... 1046 01:04:07,134 --> 01:04:09,177 ...would you really wanna know? 1047 01:04:09,178 --> 01:04:11,596 MAN 1: This has to be the bloody coldest March in years. 1048 01:04:11,597 --> 01:04:14,266 WOMAN: Keep talking like that, we'll lose our party status. 1049 01:04:14,267 --> 01:04:16,351 MAN 2: They're a pack of lying hypocrites! 1050 01:04:16,352 --> 01:04:19,112 MAN 1: Keep it down, will you? 1051 01:04:21,816 --> 01:04:25,235 Based on random audio sweeps, I've projected that right now... 1052 01:04:25,236 --> 01:04:29,197 ...80 percent of the public believe the terrorist is still alive. 1053 01:04:29,198 --> 01:04:31,616 We're also showing a 12-percent increase... 1054 01:04:31,617 --> 01:04:35,203 ...over last month's positive mention in all four quadrants. 1055 01:04:35,204 --> 01:04:38,874 SUTLER: Mr. Creedy? -We're handling it as best we can. 1056 01:04:38,875 --> 01:04:41,668 Arrests are as high as they've been since the Reclamation. 1057 01:04:41,669 --> 01:04:45,269 I want more than arrests. I want results. 1058 01:04:47,174 --> 01:04:48,341 [MUSIC PLAYING ON TV] 1059 01:04:48,342 --> 01:04:50,760 -What's all this about? -I'm celebrating. 1060 01:04:50,761 --> 01:04:52,888 Celebrating what? 1061 01:04:53,055 --> 01:04:56,308 I think this could be the best show we've ever done. 1062 01:04:56,309 --> 01:04:59,269 DEITRICH [ON TV]: Very good evening, ladies and gentlemen. 1063 01:04:59,270 --> 01:05:02,814 Listen, we've got an extraordinary show for you tonight. 1064 01:05:02,815 --> 01:05:06,276 You're not gonna believe it. As a matter of fact, I don't think I do. 1065 01:05:06,277 --> 01:05:08,945 Will you please give a very warm welcome... 1066 01:05:08,946 --> 01:05:12,324 ...to our own Chancellor Adam Sutler! 1067 01:05:12,742 --> 01:05:16,828 [AUDIENCE APPLAUDING AND "GOD SAVE THE QUEEN" PLAYING ON TV] 1068 01:05:16,829 --> 01:05:19,309 -No way! -No, it can't be! 1069 01:05:20,249 --> 01:05:23,960 We threw out the censor-approved script and shot one I wrote this morning. 1070 01:05:23,961 --> 01:05:25,545 Oh, my God. 1071 01:05:30,009 --> 01:05:31,426 [GULPS] 1072 01:05:38,059 --> 01:05:39,976 Chancellor, chancellor, chancellor... 1073 01:05:39,977 --> 01:05:42,979 ...I understand you've been under tremendous strain lately... 1074 01:05:42,980 --> 01:05:46,316 ...since the beginning of this whole terrorism business... 1075 01:05:46,317 --> 01:05:50,570 ...and we thought it would be a nice idea to try and help you relax. Girls? 1076 01:05:50,571 --> 01:05:53,281 [ROCK MUSIC PLAYING ON TV] 1077 01:05:55,201 --> 01:05:59,829 Ah! Warm milk. There's nothing better. 1078 01:05:59,997 --> 01:06:03,208 I understand you enjoy a glass every night, chancellor. 1079 01:06:03,209 --> 01:06:05,001 Since I was a boy. 1080 01:06:06,087 --> 01:06:07,837 But you're wrong, Mr. Deitrich. 1081 01:06:07,838 --> 01:06:11,800 -The terrorist was never a concern. DEITRICH: Oh, really? 1082 01:06:11,801 --> 01:06:14,219 -Chancellor, chancellor-- -It's him. 1083 01:06:14,220 --> 01:06:17,597 Are you saying that he's not still alive and active? 1084 01:06:17,598 --> 01:06:20,433 The terrorist has been neutralized. 1085 01:06:20,434 --> 01:06:21,768 [EXPLODES] 1086 01:06:21,936 --> 01:06:24,646 Oh, my God! Chancellor, look! 1087 01:06:24,814 --> 01:06:26,439 The terrorist! 1088 01:06:27,024 --> 01:06:28,733 FAKE SUTLER: The terrorist! 1089 01:06:28,734 --> 01:06:30,276 [AUDIENCE LAUGHING] 1090 01:06:30,277 --> 01:06:31,987 Get him! 1091 01:06:34,407 --> 01:06:36,241 Oh, dear. 1092 01:06:36,409 --> 01:06:37,575 [LAUGHING] 1093 01:06:37,785 --> 01:06:41,665 [BOOTS RANDOLPH'S "YAKETY SAX" PLAYING ON TV] 1094 01:06:55,761 --> 01:06:57,470 FAKE SUTLER: At last! 1095 01:06:57,471 --> 01:07:01,391 And now, for all the world to see. 1096 01:07:02,560 --> 01:07:03,810 It's him! 1097 01:07:04,979 --> 01:07:08,982 Unhand me! I am your chancellor! 1098 01:07:09,150 --> 01:07:12,861 How dare you! I am the chancellor! 1099 01:07:13,154 --> 01:07:15,071 Imposter! 1100 01:07:21,537 --> 01:07:23,913 Soldiers! That man is the terrorist! 1101 01:07:23,914 --> 01:07:27,000 -I order you to shoot that traitor! -Liar! 1102 01:07:27,001 --> 01:07:28,209 -Faker! -Fraud! 1103 01:07:28,210 --> 01:07:30,086 -Ready! -Aim! 1104 01:07:30,296 --> 01:07:31,713 -Fire! -Fire! 1105 01:07:33,632 --> 01:07:35,342 [AUDIENCE APPLAUDING] 1106 01:07:40,514 --> 01:07:41,973 [SNICKERS] 1107 01:07:43,601 --> 01:07:45,810 What are they gonna do, fine us? 1108 01:07:45,811 --> 01:07:49,397 Big deal. We've got the most-watched show on air. 1109 01:07:49,398 --> 01:07:52,067 Well, you're my agent, that's what I pay you for. 1110 01:07:52,068 --> 01:07:53,943 Protect me. 1111 01:07:54,111 --> 01:07:56,112 I should've hired him to be my mother. 1112 01:07:56,113 --> 01:07:59,032 -You're mad. -Either that or I wasn't breast-fed. 1113 01:07:59,033 --> 01:08:02,202 -Is everything a joke to you? -Only the things that matter. 1114 01:08:02,203 --> 01:08:05,622 -What if they come after you? -I tell you what's gonna happen. 1115 01:08:05,623 --> 01:08:08,958 I'll have to make some kind of apology, do some boring fundraiser. 1116 01:08:08,959 --> 01:08:15,779 In the meantime, our ratings will go through the roof. It'll be fine. Trust me. 1117 01:08:20,054 --> 01:08:21,274 [GLASS BREAKS] 1118 01:08:21,388 --> 01:08:22,639 Gordon? 1119 01:08:22,848 --> 01:08:24,432 [MEN YELLING] 1120 01:08:25,142 --> 01:08:26,893 Quick, Evey, hide! 1121 01:08:41,909 --> 01:08:45,203 Not so funny now, is it, funnyman? 1122 01:09:07,518 --> 01:09:09,602 [PANTING] 1123 01:09:27,997 --> 01:09:29,539 [GRUNTS] 1124 01:09:35,629 --> 01:09:37,422 MAN: Gotcha. -No, no. 1125 01:09:37,423 --> 01:09:39,841 [EVEY SCREAMS] 1126 01:09:43,012 --> 01:09:45,096 [GASPING] 1127 01:09:50,603 --> 01:09:54,763 MAN: Do you know why you're here, Evey Hammond? 1128 01:09:55,065 --> 01:09:56,316 Please. 1129 01:09:56,483 --> 01:09:59,444 MAN: You've been charged with three counts of murder... 1130 01:09:59,445 --> 01:10:03,072 ...the bombing of government property, conspiracy to commit terrorism... 1131 01:10:03,073 --> 01:10:09,123 ...treason and sedition, the penalty for which is death by firing squad. 1132 01:10:09,246 --> 01:10:14,584 You have one chance, and only one chance, to save your life. 1133 01:10:14,752 --> 01:10:18,772 You must tell us the identity or whereabouts... 1134 01:10:18,964 --> 01:10:20,757 ...of code name V. 1135 01:10:21,467 --> 01:10:24,260 If your information leads to his capture... 1136 01:10:24,261 --> 01:10:28,223 ...you will be released from this facility immediately. 1137 01:10:28,224 --> 01:10:30,975 Do you understand what I'm telling you? 1138 01:10:30,976 --> 01:10:34,646 You can return to your life, Miss Hammond. 1139 01:10:35,189 --> 01:10:38,608 All you have to do is cooperate. 1140 01:10:43,030 --> 01:10:44,614 Process her. 1141 01:10:48,369 --> 01:10:50,495 [SOBBING] 1142 01:11:19,650 --> 01:11:21,734 [EVEY CRYING] 1143 01:11:23,445 --> 01:11:25,785 [EVEY SCREAMING AND SOBBING] 1144 01:11:35,457 --> 01:11:36,541 [DOOR OPENS] 1145 01:11:41,839 --> 01:11:43,047 [SQUEAKING] 1146 01:12:13,287 --> 01:12:15,788 [RUSTLING] 1147 01:12:51,325 --> 01:12:53,826 WOMAN'S VOICE: I know there's no way I can convince you... 1148 01:12:53,827 --> 01:12:56,788 ...this is not one of their tricks, but I don't care. 1149 01:12:56,789 --> 01:12:58,581 I am me. 1150 01:12:58,749 --> 01:13:00,500 My name is Valerie. 1151 01:13:00,667 --> 01:13:05,880 I don't think I'll live much longer. I wanted to tell someone about my life. 1152 01:13:05,881 --> 01:13:10,760 This is the only autobiography that I will ever write and, God... 1153 01:13:10,761 --> 01:13:13,731 ...I'm writing it on toilet paper. 1154 01:13:15,641 --> 01:13:18,851 I was born in Nottingham in 1985. 1155 01:13:19,019 --> 01:13:21,562 I don't remember much of those early years... 1156 01:13:21,563 --> 01:13:23,981 ...but I do remember the rain. 1157 01:13:23,982 --> 01:13:26,651 My grandmother owned a farm in Tottle Brook... 1158 01:13:26,652 --> 01:13:29,654 ...and she used to tell me that God was in the rain. 1159 01:13:29,655 --> 01:13:32,657 I passed my 11 Plus and went to girls' grammar. 1160 01:13:32,658 --> 01:13:35,493 It was at school that I met my first girlfriend. 1161 01:13:35,494 --> 01:13:37,204 Her name was Sarah. 1162 01:13:37,704 --> 01:13:39,344 It was her wrists. 1163 01:13:39,456 --> 01:13:41,166 They were beautiful. 1164 01:13:43,752 --> 01:13:46,754 I thought we would love each other forever. 1165 01:13:46,755 --> 01:13:49,090 I remember our teacher telling us... 1166 01:13:49,091 --> 01:13:51,968 ...that it was an adolescent phase that people outgrew. 1167 01:13:51,969 --> 01:13:53,511 Sarah did. 1168 01:13:55,055 --> 01:13:56,889 I didn't. 1169 01:13:57,099 --> 01:14:01,394 In 2002, I fell in love with a girl named Christina. 1170 01:14:01,395 --> 01:14:03,062 That year I came out to my parents. 1171 01:14:03,063 --> 01:14:04,522 [MAN YELLING INDISTINCTLY] 1172 01:14:04,523 --> 01:14:07,608 VALERIE: I couldn't have done it without Chris holding my hand. 1173 01:14:07,609 --> 01:14:11,696 My father wouldn't look at me. He told me to go and never come back. 1174 01:14:11,697 --> 01:14:12,917 [WOMAN CRYING] 1175 01:14:12,948 --> 01:14:15,533 VALERIE: My mother said nothing. 1176 01:14:15,534 --> 01:14:20,121 But I'd only told them the truth. Was that so selfish? 1177 01:14:20,122 --> 01:14:24,709 Our integrity sells for so little, but it is all we really have. 1178 01:14:24,710 --> 01:14:27,540 It is the very last inch of us. 1179 01:14:27,713 --> 01:14:29,703 But within that inch... 1180 01:14:29,715 --> 01:14:31,075 ...we are free. 1181 01:14:33,719 --> 01:14:35,470 MAN: It ends whenever you want it to. 1182 01:14:35,471 --> 01:14:39,211 -Just tell us where he is. -I don't know. 1183 01:15:14,635 --> 01:15:17,303 VALERIE: I'd always known what I wanted to do with my life... 1184 01:15:17,304 --> 01:15:22,517 ...and in 2015 I starred in my first film, The Salt Flats. 1185 01:15:23,852 --> 01:15:27,647 It was the most important role of my life. Not because of my career... 1186 01:15:27,648 --> 01:15:31,108 ...but because that was how I met Ruth. 1187 01:15:31,985 --> 01:15:34,278 The first time we kissed... 1188 01:15:34,279 --> 01:15:39,769 ...I knew I never wanted to kiss any other lips but hers again. 1189 01:15:44,957 --> 01:15:47,959 We moved to a small flat in London together. 1190 01:15:47,960 --> 01:15:51,504 She grew Scarlet Carsons for me in our window box... 1191 01:15:51,505 --> 01:15:54,825 ...and our place always smelt of roses. 1192 01:15:56,134 --> 01:15:59,384 Those were the best years of my life. 1193 01:16:01,306 --> 01:16:02,473 [GUNSHOTS ON TV] 1194 01:16:02,474 --> 01:16:05,059 VALERIE: But America's war grew worse and worse... 1195 01:16:05,060 --> 01:16:07,061 ...and eventually came to London. 1196 01:16:07,062 --> 01:16:10,356 The bill proposed by the Undersecretary for Defense, Adam Sutler... 1197 01:16:10,357 --> 01:16:13,442 ...to close the remaining tube stations passed with.... 1198 01:16:13,443 --> 01:16:16,904 VALERIE: After that, there were no roses anymore. 1199 01:16:16,905 --> 01:16:18,265 Not for anyone. 1200 01:16:18,365 --> 01:16:20,616 MAN: You won't last much longer. 1201 01:16:20,617 --> 01:16:22,451 You're gonna die here. 1202 01:16:22,452 --> 01:16:26,831 Why protect someone who doesn't give a shit about you? 1203 01:16:26,832 --> 01:16:28,916 [DOOR SLAMS AND LOCKS] 1204 01:16:36,383 --> 01:16:40,970 VALERIE: I remember how the meaning of words began to change. 1205 01:16:40,971 --> 01:16:47,091 How unfamiliar words like "collateral" and "rendition" became frightening... 1206 01:16:47,102 --> 01:16:52,356 ...while things like "Norsefire" and the "Articles of Allegiance" became powerful. 1207 01:16:52,357 --> 01:16:55,985 I remember how "different" became dangerous. 1208 01:16:55,986 --> 01:16:58,606 I still don't understand it... 1209 01:16:58,655 --> 01:17:01,135 ...why they hate us so much. 1210 01:17:02,200 --> 01:17:03,701 [GRUNTS] 1211 01:17:06,580 --> 01:17:11,230 VALERIE: They took Ruth while she was out buying food. 1212 01:17:11,877 --> 01:17:15,127 I've never cried so hard in my life. 1213 01:17:16,089 --> 01:17:19,409 It wasn't long till they came for me. 1214 01:17:26,058 --> 01:17:30,269 It seems strange that my life should end in such a terrible place. 1215 01:17:30,270 --> 01:17:35,691 But for three years, I had roses and apologized to no one. 1216 01:17:38,528 --> 01:17:40,112 I shall die here. 1217 01:17:40,280 --> 01:17:43,824 Every inch of me shall perish. 1218 01:17:43,992 --> 01:17:45,701 Every inch... 1219 01:17:46,286 --> 01:17:47,536 ...but one. 1220 01:17:51,708 --> 01:17:53,417 An inch. 1221 01:17:54,127 --> 01:17:56,921 It is small, and it is fragile... 1222 01:17:56,922 --> 01:18:00,716 ...and it is the only thing in the world worth having. 1223 01:18:00,717 --> 01:18:06,597 We must never lose it or give it away. We must never let them take it from us. 1224 01:18:06,598 --> 01:18:11,108 I hope that, whoever you are, you escape this place. 1225 01:18:11,144 --> 01:18:15,856 I hope that the world turns and that things get better. 1226 01:18:15,857 --> 01:18:19,610 But what I hope most of all is that you understand what I mean... 1227 01:18:19,611 --> 01:18:22,988 ...when I tell you that even though I do not know you... 1228 01:18:22,989 --> 01:18:25,950 ...and even though I may never meet you... 1229 01:18:25,951 --> 01:18:29,161 ...laugh with you, cry with you... 1230 01:18:29,329 --> 01:18:31,247 ...or kiss you... 1231 01:18:31,707 --> 01:18:33,541 ...I love you. 1232 01:18:33,709 --> 01:18:36,252 With all my heart... 1233 01:18:36,503 --> 01:18:38,462 ...I love you. 1234 01:18:40,090 --> 01:18:41,507 Valerie. 1235 01:18:54,229 --> 01:18:55,980 MAN: I'm instructed to inform you... 1236 01:18:55,981 --> 01:18:59,108 ...that you have been convicted by special tribunal... 1237 01:18:59,109 --> 01:19:02,236 ...and that unless you are ready to offer your cooperation... 1238 01:19:02,237 --> 01:19:04,280 ...you are to be executed. 1239 01:19:04,281 --> 01:19:08,033 Do you understand what I'm telling you? 1240 01:19:09,077 --> 01:19:12,047 -Yes. -Are you ready to cooperate? 1241 01:19:15,041 --> 01:19:18,002 -No. -Very well. 1242 01:19:20,005 --> 01:19:23,255 Escort Miss Hammond back to her cell. 1243 01:19:23,925 --> 01:19:25,593 Arrange a detail of six men... 1244 01:19:25,594 --> 01:19:30,664 ...and take her out behind the chemical shed and shoot her. 1245 01:19:44,529 --> 01:19:46,029 MAN: It's time. 1246 01:19:47,532 --> 01:19:48,908 I'm ready. 1247 01:19:50,619 --> 01:19:53,537 MAN: Look, all they want is one little piece of information. 1248 01:19:53,538 --> 01:19:56,438 Just give them something, anything. 1249 01:19:56,708 --> 01:19:58,167 Thank you... 1250 01:19:58,335 --> 01:20:01,545 ...but I'd rather die behind the chemical sheds. 1251 01:20:01,546 --> 01:20:06,616 MAN: Then you have no fear anymore. You're completely free. 1252 01:20:11,890 --> 01:20:13,140 What? 1253 01:21:37,392 --> 01:21:38,893 Hello, Evey. 1254 01:21:40,437 --> 01:21:41,729 You. 1255 01:21:43,899 --> 01:21:46,734 -It was you? -Yeah. 1256 01:21:47,152 --> 01:21:48,819 That wasn't real? 1257 01:21:51,281 --> 01:21:55,451 -Is Gordon--? -I'm sorry, but Mr. Deitrich's dead. 1258 01:21:55,452 --> 01:21:57,036 I thought they'd arrest him... 1259 01:21:57,037 --> 01:22:00,956 ...but when they found a Koran in his house, they had him executed. 1260 01:22:00,957 --> 01:22:02,458 Oh, God. 1261 01:22:03,168 --> 01:22:08,308 -Fortunately, I got to you before they did. -You got to me? 1262 01:22:08,465 --> 01:22:10,299 You did this to me? 1263 01:22:11,885 --> 01:22:13,385 You cut my hair? 1264 01:22:14,971 --> 01:22:16,401 You tortured me? 1265 01:22:17,098 --> 01:22:18,933 You tortured me. 1266 01:22:20,477 --> 01:22:21,685 Why? 1267 01:22:22,854 --> 01:22:27,483 You said you wanted to live without fear. I wish there'd been an easier way... 1268 01:22:27,484 --> 01:22:29,693 -...but there wasn't. -Oh, my God. 1269 01:22:29,694 --> 01:22:32,196 I know you may never forgive me... 1270 01:22:32,197 --> 01:22:34,990 ...but nor will you understand how hard it was for me. 1271 01:22:34,991 --> 01:22:38,494 Every day, I saw in myself everything you see in me now. 1272 01:22:38,495 --> 01:22:40,829 Every day, I wanted to end it. 1273 01:22:40,830 --> 01:22:44,583 But each time you refused to give in, I knew I couldn't. 1274 01:22:44,584 --> 01:22:47,336 You're sick! You're evil! 1275 01:22:47,963 --> 01:22:51,715 You could have ended it. You could have given in, but you didn't. 1276 01:22:51,716 --> 01:22:54,301 -Why? -Leave me alone! I hate you! 1277 01:22:54,302 --> 01:22:58,013 That's it! See, at first, I thought it was hate too. 1278 01:22:58,014 --> 01:23:00,724 Hate was all I knew. It built my world, imprisoned me... 1279 01:23:00,725 --> 01:23:03,394 ...taught me how to eat, how to drink, how to breathe. 1280 01:23:03,395 --> 01:23:07,147 I thought I'd die with all the hate in my veins. 1281 01:23:07,148 --> 01:23:09,233 But then something happened. 1282 01:23:09,234 --> 01:23:11,819 It happened to me just as it happened to you. 1283 01:23:11,820 --> 01:23:14,863 Shut up! I don't want to hear your lies! 1284 01:23:14,864 --> 01:23:18,784 Your own father said that artists use lies to tell the truth. 1285 01:23:18,785 --> 01:23:20,705 Yes, I created a lie. 1286 01:23:20,745 --> 01:23:24,498 But because you believed it, you found something true about yourself. 1287 01:23:24,499 --> 01:23:28,043 -No. -What was true in that cell is true now. 1288 01:23:28,044 --> 01:23:31,296 What you felt in there has nothing to do with me. 1289 01:23:31,297 --> 01:23:33,917 I can't feel anything anymore! 1290 01:23:34,050 --> 01:23:37,386 Don't run from it, Evey. You've been running all your life. 1291 01:23:37,387 --> 01:23:38,804 [GASPING] 1292 01:23:38,972 --> 01:23:41,306 I can't.... Can't breathe. 1293 01:23:41,307 --> 01:23:45,644 Asthma. When I was little-- 1294 01:23:47,772 --> 01:23:49,482 Listen to me, Evey. 1295 01:23:49,983 --> 01:23:53,277 This may be the most important moment of your life. Commit to it. 1296 01:23:53,278 --> 01:23:54,987 [CRYING] 1297 01:23:55,155 --> 01:23:59,658 They took your parents from you. They took your brother from you. 1298 01:23:59,659 --> 01:24:02,661 They put you in a cell and took everything they could take... 1299 01:24:02,662 --> 01:24:04,747 ...except your life. 1300 01:24:04,914 --> 01:24:07,958 And you believed that was all there was, didn't you? 1301 01:24:07,959 --> 01:24:10,878 The only thing you had left was your life, but it wasn't. 1302 01:24:10,879 --> 01:24:14,548 -Oh, please. -You found something else. 1303 01:24:14,716 --> 01:24:18,719 In that cell, you found something that mattered more to you than life. 1304 01:24:18,720 --> 01:24:22,973 When they threatened to kill you unless you gave what they wanted... 1305 01:24:22,974 --> 01:24:25,642 ...you told them you'd rather die. 1306 01:24:25,643 --> 01:24:27,603 You faced your death, Evey. 1307 01:24:27,604 --> 01:24:30,314 You were calm. You were still. 1308 01:24:30,482 --> 01:24:33,592 Try to feel now what you felt then. 1309 01:24:39,074 --> 01:24:41,033 Oh, God. 1310 01:24:43,536 --> 01:24:44,870 I felt.... 1311 01:24:45,538 --> 01:24:46,955 Yes? 1312 01:24:48,917 --> 01:24:50,751 I'm dizzy. 1313 01:24:50,919 --> 01:24:53,003 I need air. 1314 01:24:53,171 --> 01:24:56,423 Please, I need to be outside. 1315 01:24:56,591 --> 01:24:58,926 There's a lift. It'll take us to the roof. 1316 01:24:58,927 --> 01:25:02,037 [RAIN PATTERING AND THUNDER RUMBLING] 1317 01:25:17,237 --> 01:25:19,017 God is in the rain. 1318 01:25:41,427 --> 01:25:43,387 [CRYING] 1319 01:25:50,937 --> 01:25:52,020 [YELLS] 1320 01:26:11,207 --> 01:26:14,737 [CAT POWER'S "l FOUND A REASON" PLAYING] 1321 01:26:23,469 --> 01:26:24,928 V. 1322 01:26:25,930 --> 01:26:27,431 I'm leaving. 1323 01:26:29,851 --> 01:26:33,437 There are 872 songs in here. 1324 01:26:34,314 --> 01:26:37,649 I've listened to them all, but I've never danced to any of them. 1325 01:26:37,650 --> 01:26:40,777 -Did you hear me? -Yes. 1326 01:26:40,945 --> 01:26:42,655 I can't stay here. 1327 01:26:43,948 --> 01:26:45,490 I know. 1328 01:26:46,743 --> 01:26:50,973 Well, you won't find any more locked doors here. 1329 01:26:51,164 --> 01:26:53,498 I thought about keeping this... 1330 01:26:53,499 --> 01:26:57,869 ...but it didn't seem right, knowing you wrote it. 1331 01:27:03,009 --> 01:27:04,468 I didn't. 1332 01:27:06,596 --> 01:27:10,056 May I show you something before you go? 1333 01:27:19,484 --> 01:27:22,027 -She was real. -Yes. 1334 01:27:22,195 --> 01:27:23,987 She's beautiful. 1335 01:27:25,073 --> 01:27:27,241 -Did you know her? -No. 1336 01:27:27,617 --> 01:27:30,244 She wrote the letter just before she died. 1337 01:27:30,245 --> 01:27:33,497 And I delivered it to you as it had been delivered to me. 1338 01:27:33,498 --> 01:27:35,916 Then it really happened, didn't it? 1339 01:27:35,917 --> 01:27:39,517 -Yes. -You were in the cell next to her. 1340 01:27:41,089 --> 01:27:43,799 And that's what this is all about. 1341 01:27:43,800 --> 01:27:47,552 You're getting back at them for what they did to her. 1342 01:27:47,553 --> 01:27:51,014 -And to you. -What was done to me created me. 1343 01:27:51,015 --> 01:27:53,016 It's a basic principle of the universe... 1344 01:27:53,017 --> 01:27:56,144 ...that every action will create an equal and opposing reaction. 1345 01:27:56,145 --> 01:27:57,688 Is that how you see it? 1346 01:27:57,689 --> 01:28:00,315 -Like an equation? -What was done to me was monstrous. 1347 01:28:00,316 --> 01:28:02,656 And they created a monster. 1348 01:28:13,037 --> 01:28:16,147 -Do you know where you'll go? -No. 1349 01:28:17,125 --> 01:28:19,918 That would have scared me before... 1350 01:28:19,919 --> 01:28:22,045 ...but I suppose I should thank you. 1351 01:28:22,046 --> 01:28:23,630 Well.... 1352 01:28:33,182 --> 01:28:34,850 Thank you. 1353 01:28:37,353 --> 01:28:38,979 Goodbye. 1354 01:28:41,149 --> 01:28:42,858 Evey... 1355 01:28:43,860 --> 01:28:46,820 ...may I ask you for something? 1356 01:28:46,988 --> 01:28:51,992 If I had one wish, I would wish to see you again, if only once... 1357 01:28:51,993 --> 01:28:53,702 ...before the 5th. 1358 01:28:56,122 --> 01:28:58,582 -All right. -Thank you. 1359 01:29:13,639 --> 01:29:16,141 [SOBBING] 1360 01:29:20,813 --> 01:29:23,732 HEYER: Chancellor, I know no one seems to want to discuss this... 1361 01:29:23,733 --> 01:29:26,318 ...but if we're to be prepared for any eventuality... 1362 01:29:26,319 --> 01:29:29,404 ...then it can't be ignored any longer. 1363 01:29:29,405 --> 01:29:34,117 The red report in front of you has been vetted by several demolition specialists. 1364 01:29:34,118 --> 01:29:35,702 Now, it concludes that... 1365 01:29:35,703 --> 01:29:39,247 ...the most logical delivery system for the terrorist to use... 1366 01:29:39,248 --> 01:29:41,833 ...would be an airborne attack. 1367 01:29:41,834 --> 01:29:43,627 A separate report has been filed... 1368 01:29:43,628 --> 01:29:47,631 ...suggesting a train, despite the fact that the tunnels surrounding Parliament... 1369 01:29:47,632 --> 01:29:49,383 ...have been sealed shut. 1370 01:29:49,384 --> 01:29:51,343 Who filed that report? 1371 01:29:52,512 --> 01:29:54,262 HEYER: Chief Inspector Finch. 1372 01:29:54,263 --> 01:29:57,349 Do you have any evidence to support this conclusion, Mr. Finch? 1373 01:29:57,350 --> 01:29:59,893 No, sir. Just a feeling. 1374 01:30:00,061 --> 01:30:02,187 If I am sure of anything, inspector... 1375 01:30:02,188 --> 01:30:06,525 ...it is that this government won't survive if it is to be subject to your feelings. 1376 01:30:06,526 --> 01:30:09,653 Mr. Dascomb, what we need right now... 1377 01:30:09,654 --> 01:30:12,864 ...is a clear message to the people of this country. 1378 01:30:12,865 --> 01:30:15,367 This message must be read in every newspaper... 1379 01:30:15,368 --> 01:30:18,078 ...heard on every radio, seen on every television. 1380 01:30:18,079 --> 01:30:22,290 This message must resound throughout the entire InterLink! 1381 01:30:22,291 --> 01:30:25,836 I want this country to realize that we stand on the edge of oblivion. 1382 01:30:25,837 --> 01:30:30,298 I want every man, woman and child to understand how close we are to chaos. 1383 01:30:30,299 --> 01:30:32,217 I want everyone... 1384 01:30:32,427 --> 01:30:36,138 ...to remember why they need us! 1385 01:30:36,305 --> 01:30:40,976 In the former United States, civil war continues to devastate the Midwest. 1386 01:30:40,977 --> 01:30:45,480 Scientists attribute this water shortage to the lack of rainfall the last two years. 1387 01:30:45,481 --> 01:30:48,817 Ministry officials expect water coupon prices to rise. 1388 01:30:48,818 --> 01:30:50,902 Police have arrested nine suspects.... 1389 01:30:50,903 --> 01:30:54,823 Can you believe this shit? Been going on all summer. 1390 01:30:54,824 --> 01:30:59,327 Outside the quarantine zone, a new airborne pathogen has killed 27 people. 1391 01:30:59,328 --> 01:31:03,832 Authorities uncovered new evidence linking the terrorist organization called V... 1392 01:31:03,833 --> 01:31:08,833 ...to the St. Mary's viral attack on London 14 years ago. 1393 01:31:18,055 --> 01:31:19,806 [DEBUGGING DEVICE BEEPS] 1394 01:31:19,807 --> 01:31:22,726 DOMINIC: My friend inside the Finger came up with something. 1395 01:31:22,727 --> 01:31:24,561 There were three men. 1396 01:31:24,562 --> 01:31:26,354 Covert intel. 1397 01:31:26,522 --> 01:31:29,858 Original black-baggers, all under Creedy. 1398 01:31:29,859 --> 01:31:33,862 FINCH: Alan Percy, Robert Keyes, William Rookwood. 1399 01:31:33,863 --> 01:31:36,114 The day after the St. Mary's outbreak... 1400 01:31:36,115 --> 01:31:39,743 ...Percy gives his Beretta a blowjob, Keyes dies in a fire-- 1401 01:31:39,744 --> 01:31:41,369 Rookwood goes missing. 1402 01:31:41,370 --> 01:31:44,456 Bloody coincidences are making me sick to my stomach. 1403 01:31:44,457 --> 01:31:46,208 Rookwood. 1404 01:31:46,375 --> 01:31:48,575 How do I know that name? 1405 01:31:55,426 --> 01:31:58,637 DOMINIC: Shit. He must have had a hidden trip on his file at the Finger. 1406 01:31:58,638 --> 01:32:01,328 But how'd he know it was you? 1407 01:32:02,475 --> 01:32:04,017 What do we do? 1408 01:32:05,269 --> 01:32:07,979 I'm a cop. I have to know. 1409 01:32:16,489 --> 01:32:21,349 I came when they opened it. It gave me the collywobbles. 1410 01:32:21,494 --> 01:32:23,119 Still does. 1411 01:32:33,339 --> 01:32:35,632 That's close enough, inspector. 1412 01:32:35,633 --> 01:32:36,925 [DEBUGGING DEVICE BEEPS] 1413 01:32:36,926 --> 01:32:38,426 We're not wired. 1414 01:32:39,220 --> 01:32:42,889 I'm sorry, but a man in my position survives by taking every precaution. 1415 01:32:42,890 --> 01:32:46,309 -You have information for us? -No, you already have the information. 1416 01:32:46,310 --> 01:32:48,562 All the names and dates are inside your head. 1417 01:32:48,563 --> 01:32:51,189 What you want, what you really need, is a story. 1418 01:32:51,190 --> 01:32:53,810 A story can be true or false. 1419 01:32:53,859 --> 01:32:57,389 I leave such judgments to you, inspector. 1420 01:32:57,738 --> 01:33:01,324 Our story begins, as these stories often do... 1421 01:33:01,325 --> 01:33:04,619 ...with a young, up-and-coming politician. 1422 01:33:04,620 --> 01:33:08,832 He's a deeply religious man and a member of the Conservative Party. 1423 01:33:08,833 --> 01:33:13,336 He's completely single-minded and has no regard for the political process. 1424 01:33:13,337 --> 01:33:16,631 The more power he attains, the more obvious his zealotry... 1425 01:33:16,632 --> 01:33:20,135 ...and the more aggressive his supporters become. 1426 01:33:20,136 --> 01:33:25,473 Eventually, his party launches a special project in the name of national security. 1427 01:33:25,474 --> 01:33:28,977 At first it's believed to be a search for biological weapons... 1428 01:33:28,978 --> 01:33:31,938 ...and it's pursued without regard to its cost. 1429 01:33:31,939 --> 01:33:35,859 However, the true goal of this project is power. 1430 01:33:35,860 --> 01:33:38,778 Complete and total hegemonic domination. 1431 01:33:38,779 --> 01:33:41,819 The project, however, ends violently. 1432 01:33:42,742 --> 01:33:45,493 But the efforts of those involved are not in vain... 1433 01:33:45,494 --> 01:33:50,665 ...for a new ability to wage war is born from the blood of one of the victims. 1434 01:33:50,666 --> 01:33:54,461 Imagine a virus, the most terrifying virus you can... 1435 01:33:54,462 --> 01:33:57,672 ...and then imagine that you and you alone have the cure. 1436 01:33:57,673 --> 01:34:02,761 But if your ultimate goal is power, how best to use such a weapon? 1437 01:34:02,762 --> 01:34:07,140 Well, it's at this point in our story that along comes a spider. 1438 01:34:07,141 --> 01:34:09,184 A man seemingly without a conscience... 1439 01:34:09,185 --> 01:34:11,645 ...for whom the ends always justify the means. 1440 01:34:11,646 --> 01:34:15,398 He suggests that their target should not be an enemy of the country... 1441 01:34:15,399 --> 01:34:17,901 ...but rather, the country itself. 1442 01:34:17,902 --> 01:34:20,904 Three targets are chosen to maximize the effect of the attack: 1443 01:34:20,905 --> 01:34:24,032 A school, a tube station and a water-treatment plant. 1444 01:34:24,033 --> 01:34:26,785 Several hundred die within the first few weeks. 1445 01:34:26,786 --> 01:34:29,329 Three Waters has, in fact, been contaminated. 1446 01:34:29,330 --> 01:34:32,123 Authorities are attempting to control its deadly spread. 1447 01:34:32,124 --> 01:34:35,543 --sent destruction through the Underground. 1448 01:34:35,544 --> 01:34:38,338 ROOKWOOD: Fueled by the media, fear and panic spread quickly... 1449 01:34:38,339 --> 01:34:41,591 ...fracturing and dividing the country until, at last... 1450 01:34:41,592 --> 01:34:43,718 ...the true goal comes into view. 1451 01:34:43,719 --> 01:34:45,512 Before the St. Mary's crises... 1452 01:34:45,513 --> 01:34:49,724 ...no one would've predicted the results of the election that year. No one. 1453 01:34:49,725 --> 01:34:54,354 And then not long after the election, lo and behold, a miracle. 1454 01:34:54,355 --> 01:34:57,065 Some believed it was the work of God himself. 1455 01:34:57,066 --> 01:35:00,985 But it was a pharmaceutical company controlled by certain party members... 1456 01:35:00,986 --> 01:35:04,239 ...that made them all obscenely rich. 1457 01:35:04,448 --> 01:35:08,743 A year later, several extremists are tried, found guilty and executed... 1458 01:35:08,744 --> 01:35:13,081 ...while a memorial is built to canonize their victims. 1459 01:35:13,082 --> 01:35:18,002 But the end result, the true genius of the plan, was the fear. 1460 01:35:18,003 --> 01:35:20,505 Fear became the ultimate tool of this government. 1461 01:35:20,506 --> 01:35:23,299 Through it, our politician was ultimately appointed... 1462 01:35:23,300 --> 01:35:27,470 ...to the newly created position of high chancellor. 1463 01:35:27,471 --> 01:35:30,441 The rest, as they say, is history. 1464 01:35:32,017 --> 01:35:37,507 -Can you prove any of this? -Why do you think I'm still alive? 1465 01:35:38,691 --> 01:35:42,777 All right. We'd like to take you into protective custody, Mr. Rookwood. 1466 01:35:42,778 --> 01:35:44,654 I'm sure you would. 1467 01:35:44,822 --> 01:35:49,909 But if you want that recording, you'll do what I tell you to do. 1468 01:35:49,910 --> 01:35:53,037 Put Creedy under 24-hour surveillance. 1469 01:35:53,038 --> 01:35:56,082 When I feel safe he can't pick his nose without you knowing... 1470 01:35:56,083 --> 01:35:57,709 ...l'll contact you again. 1471 01:35:57,710 --> 01:36:00,003 Till then, cheerio. 1472 01:36:01,630 --> 01:36:03,200 FINCH: Rookwood... 1473 01:36:04,633 --> 01:36:07,552 ...why didn't you come forward before? 1474 01:36:07,553 --> 01:36:09,095 What were you waiting for? 1475 01:36:09,096 --> 01:36:11,306 Well, for you, inspector. 1476 01:36:11,515 --> 01:36:13,266 I needed you. 1477 01:36:34,205 --> 01:36:36,331 V: Shh, shh, shh.... 1478 01:36:37,082 --> 01:36:40,543 [BEETHOVEN'S SYMPHONY NO. 5 PLAYING OVER SPEAKER] 1479 01:36:40,544 --> 01:36:42,796 What's he doing in the dark there? 1480 01:36:42,797 --> 01:36:45,548 Creepy Creedy. Not sure I wanna know. 1481 01:36:45,549 --> 01:36:49,260 Sutler can no longer trust you, can he, Mr. Creedy? 1482 01:36:49,261 --> 01:36:51,429 And we both know why. 1483 01:36:52,097 --> 01:36:54,507 After I destroy Parliament... 1484 01:36:54,642 --> 01:36:58,686 ...his only chance will be to offer them someone else, some other piece of meat. 1485 01:36:58,687 --> 01:37:00,188 And who will that be? 1486 01:37:00,189 --> 01:37:02,357 You, Mr. Creedy. 1487 01:37:02,566 --> 01:37:06,194 A man as smart as you has probably considered this. 1488 01:37:06,195 --> 01:37:10,005 A man as smart as you probably has a plan. 1489 01:37:10,157 --> 01:37:13,493 That plan is the reason Sutler no longer trusts you. 1490 01:37:13,494 --> 01:37:16,162 It's the reason why you're being watched right now... 1491 01:37:16,163 --> 01:37:19,123 ...why there are eyes and ears in every room of this house... 1492 01:37:19,124 --> 01:37:21,876 -...and a tap on every phone. -Bollocks. 1493 01:37:21,877 --> 01:37:26,457 Oh, a man as smart as you, I think, knows otherwise. 1494 01:37:26,465 --> 01:37:29,467 -What do you want? -Sutler. 1495 01:37:31,095 --> 01:37:33,805 Come, now, Mr. Creedy, you knew this was coming. 1496 01:37:33,806 --> 01:37:35,974 You knew that one day it'd be you or him. 1497 01:37:35,975 --> 01:37:39,477 That's why Sutler's been kept underground for security purposes. 1498 01:37:39,478 --> 01:37:42,814 That's why there are several of your men close to Sutler... 1499 01:37:42,815 --> 01:37:46,776 ...men that can be counted on. All you have to do is say the word. 1500 01:37:46,777 --> 01:37:50,167 -What do I get out of this deal? -Me. 1501 01:37:51,532 --> 01:37:55,412 If you accept, put an X on your front door. 1502 01:37:56,829 --> 01:37:58,889 Why should I trust you? 1503 01:37:58,914 --> 01:38:03,209 Because it's the only way you're ever going to stop me. 1504 01:38:03,210 --> 01:38:05,336 [MUSIC PLAYING ON TV] 1505 01:38:10,009 --> 01:38:15,346 DANTES: It is not my sword, Mondego, but your past that disarmed you. 1506 01:38:15,347 --> 01:38:16,777 May we come up? 1507 01:38:18,142 --> 01:38:20,351 You find your own tree. 1508 01:38:31,447 --> 01:38:34,949 DOMINIC: We got Creepy pinned like a butterfly for weeks. 1509 01:38:34,950 --> 01:38:37,577 Still no word. What's he waiting for? 1510 01:38:37,578 --> 01:38:39,746 [PHONE RINGING] 1511 01:38:40,456 --> 01:38:43,076 Yeah? Inspector, it's for you. 1512 01:38:45,586 --> 01:38:47,712 -Yeah. MAN: Is that Chief Inspector Finch? 1513 01:38:47,713 --> 01:38:49,672 -It is. -This is Captain Clark... 1514 01:38:49,673 --> 01:38:51,966 ...of the 137th Ward at Southend. 1515 01:38:51,967 --> 01:38:53,343 -We found him. -Found who? 1516 01:38:53,344 --> 01:38:55,595 William Rookwood, the one you're looking for. 1517 01:38:55,596 --> 01:38:59,557 I saw your report a couple weeks back, thought I'd run it through our John Does. 1518 01:38:59,558 --> 01:39:01,684 I hooked him. Perfect dental match. 1519 01:39:01,685 --> 01:39:05,730 A floater. Fishermen picked him up. No ID, never solved. Till now, that is. 1520 01:39:05,731 --> 01:39:10,661 -William Rookwood is dead? -I'd say so. Twenty years now. 1521 01:39:13,030 --> 01:39:14,238 Goddamn it! 1522 01:39:14,615 --> 01:39:17,075 That son of a bitch sat there... 1523 01:39:17,076 --> 01:39:21,586 ...and spoon-fed me that bullshit, and I ate it up! 1524 01:39:21,705 --> 01:39:23,790 So, what do we do now, inspector? 1525 01:39:23,791 --> 01:39:26,918 We do what we should have been doing. 1526 01:39:26,919 --> 01:39:28,211 We find him. 1527 01:39:28,587 --> 01:39:30,296 [SPRAY CAN HISSING] 1528 01:39:30,881 --> 01:39:32,591 [SPRAY CAN RATTLING] 1529 01:39:49,984 --> 01:39:52,860 Every day, gentlemen. 1530 01:39:53,028 --> 01:39:57,073 Every day that brings us closer to November... 1531 01:39:57,241 --> 01:40:00,351 ...every day that man remains free... 1532 01:40:00,369 --> 01:40:02,870 ...is one more failure. 1533 01:40:03,038 --> 01:40:05,623 Three hundred and forty-seven days, gentlemen. 1534 01:40:05,624 --> 01:40:08,251 Three hundred and forty-seven failures! 1535 01:40:08,252 --> 01:40:11,045 Chancellor, we do not have the adequate force-- 1536 01:40:11,046 --> 01:40:14,257 We are being buried beneath the avalanche... 1537 01:40:14,258 --> 01:40:17,228 ...of your inadequacies, Mr. Creedy! 1538 01:40:33,402 --> 01:40:34,610 [DOORBELL RINGS] 1539 01:40:34,611 --> 01:40:35,831 I'll get it. 1540 01:40:37,114 --> 01:40:39,407 -Eric Finch? -Yeah. 1541 01:40:44,288 --> 01:40:45,538 Bloody hell. 1542 01:40:47,082 --> 01:40:48,374 How many went out? 1543 01:40:48,375 --> 01:40:49,584 [PHONES RINGING] 1544 01:40:49,585 --> 01:40:50,960 So far we count eight boxcars. 1545 01:40:50,961 --> 01:40:54,701 -Several hundred thousand, at least. -Christ. 1546 01:40:55,340 --> 01:40:59,594 I want anyone caught with one of those masks arrested! 1547 01:40:59,595 --> 01:41:02,555 MAN: Give me the money! Give me the fucking money! 1548 01:41:02,556 --> 01:41:06,309 We're under siege here. The whole city's gone mad. 1549 01:41:06,310 --> 01:41:08,853 -This is exactly what he wants. -What? 1550 01:41:08,854 --> 01:41:12,565 MAN: Anarchy in the UK! -Chaos. 1551 01:41:12,733 --> 01:41:18,643 Mr. Creedy, I am holding you personally responsible for this situation. 1552 01:41:20,407 --> 01:41:26,317 FINCH: The problem is that he knows us better than we know ourselves. 1553 01:41:26,538 --> 01:41:29,874 That's why I went to Larkhill last night. 1554 01:41:29,875 --> 01:41:33,825 -That's outside quarantine. -I had to see it. 1555 01:41:34,963 --> 01:41:37,023 There wasn't much left. 1556 01:41:37,591 --> 01:41:40,841 But when I was there, it was strange. 1557 01:41:40,928 --> 01:41:45,788 I suddenly had this feeling that everything was connected. 1558 01:41:50,270 --> 01:41:52,230 Like I could see the whole thing. 1559 01:41:52,231 --> 01:41:58,421 One long chain of events that stretched all the way back before Larkhill. 1560 01:41:59,154 --> 01:42:03,874 I felt like I could see everything that had happened... 1561 01:42:08,622 --> 01:42:11,249 ...and everything that was going to happen. 1562 01:42:11,250 --> 01:42:13,030 FINGERMAN: Hey, you! 1563 01:42:14,878 --> 01:42:19,808 It was like a perfect pattern laid out in front of me... 1564 01:42:20,467 --> 01:42:24,907 ...and I realized that we were all a part of it... 1565 01:42:27,558 --> 01:42:29,758 ...and all trapped by it. 1566 01:42:34,022 --> 01:42:35,648 [BELL TOLLS] 1567 01:42:36,733 --> 01:42:39,402 So do you know what's gonna happen? 1568 01:42:39,403 --> 01:42:42,488 No. It was a feeling. 1569 01:42:44,491 --> 01:42:46,117 But I can guess. 1570 01:42:48,078 --> 01:42:52,588 With so much chaos, someone will do something stupid. 1571 01:42:55,919 --> 01:42:57,629 And when they do... 1572 01:42:57,671 --> 01:42:59,871 ...things will turn nasty. 1573 01:43:04,636 --> 01:43:05,970 [INAUDIBLE] 1574 01:43:14,229 --> 01:43:16,147 Rioters were arrested in Brixton. 1575 01:43:16,148 --> 01:43:22,408 And then Sutler will be forced to do the only thing he knows how to do. 1576 01:43:23,739 --> 01:43:29,076 At which point, all V needs to do is keep his word. 1577 01:43:30,370 --> 01:43:31,704 And then.... 1578 01:44:21,880 --> 01:44:23,214 [CLOCK BEEPS] 1579 01:44:23,382 --> 01:44:27,962 [RICHARD HAWLEY'S "LONG BLACK TRAIN" PLAYING ON RADIO] 1580 01:44:35,936 --> 01:44:38,562 Tonight's your big night. 1581 01:44:39,564 --> 01:44:41,274 You ready for it? 1582 01:44:43,527 --> 01:44:45,653 Are we ready for it? 1583 01:44:52,160 --> 01:44:56,670 [JULIE LONDON'S "CRY ME A RIVER" PLAYING ON JUKEBOX] 1584 01:45:18,895 --> 01:45:20,605 I missed this song. 1585 01:45:21,440 --> 01:45:23,850 I didn't think you'd come. 1586 01:45:24,568 --> 01:45:27,403 -I said I would. -Ah. 1587 01:45:29,948 --> 01:45:31,532 You look well. 1588 01:45:31,700 --> 01:45:33,159 Thank you. 1589 01:45:34,786 --> 01:45:39,332 May I inquire as to how you've avoided detection? 1590 01:45:39,499 --> 01:45:43,589 A fake ID works better than a Guy Fawkes mask. 1591 01:45:44,087 --> 01:45:48,174 I must confess, every time I heard a siren, I worried about you. 1592 01:45:48,175 --> 01:45:51,510 I worried about myself for a while. 1593 01:45:51,678 --> 01:45:54,597 But then, one day, I was at a market... 1594 01:45:54,598 --> 01:45:59,852 ...and a friend, someone I had worked with at the BTN, got in line behind me. 1595 01:45:59,853 --> 01:46:05,274 I was so nervous that when the cashier asked me for my money, I dropped it. 1596 01:46:05,275 --> 01:46:07,651 My friend picked it up... 1597 01:46:07,819 --> 01:46:09,904 ...and handed it to me. 1598 01:46:10,614 --> 01:46:13,864 She looked at me right in the eyes... 1599 01:46:13,950 --> 01:46:15,940 ...didn't recognize me. 1600 01:46:18,163 --> 01:46:23,373 Whatever you did to me worked better than I'd have imagined. 1601 01:46:27,214 --> 01:46:29,904 I have a gift for you, Evey... 1602 01:46:29,925 --> 01:46:35,137 ...but before I give it to you, I'd like to ask you something. 1603 01:46:35,138 --> 01:46:38,057 Would you dance with me? 1604 01:46:39,142 --> 01:46:42,603 Now? On the eve of your revolution? 1605 01:46:42,771 --> 01:46:47,858 A revolution without dancing is a revolution not worth having. 1606 01:46:47,859 --> 01:46:49,151 I'd love to. 1607 01:46:50,570 --> 01:46:53,864 Tonight, I will speak directly to these people... 1608 01:46:53,865 --> 01:46:56,450 ...and make the situation perfectly clear to them. 1609 01:46:56,451 --> 01:47:02,206 The security of this nation depends on complete and total compliance. 1610 01:47:02,207 --> 01:47:06,752 Tonight, any protestor, any instigator or agitator... 1611 01:47:06,920 --> 01:47:09,260 ...will be made example of! 1612 01:47:09,297 --> 01:47:11,298 [CLEARING THROAT] 1613 01:47:11,925 --> 01:47:15,052 Chancellor, there is a contingency that has not been addressed. 1614 01:47:15,053 --> 01:47:17,054 And what is that, Mr. Dascomb? 1615 01:47:17,055 --> 01:47:19,432 -Should the terrorist succeed-- -He won't. 1616 01:47:19,433 --> 01:47:23,185 I understand that it is highly unlikely, but if he does-- 1617 01:47:23,186 --> 01:47:27,064 If he does, and something happens to that building... 1618 01:47:27,065 --> 01:47:30,484 ...the only thing that will change, the only difference it will make... 1619 01:47:30,485 --> 01:47:33,404 ...is that tomorrow morning, instead of a newspaper... 1620 01:47:33,405 --> 01:47:37,355 ...I will be reading Mr. Creedy's resignation! 1621 01:47:39,327 --> 01:47:42,121 [ANTONY AND THE JOHNSONS' "BIRD GERHL" PLAYING ON JUKEBOX] 1622 01:47:42,122 --> 01:47:46,352 You've been busy. They're very scared right now. 1623 01:47:46,418 --> 01:47:50,713 I heard Sutler's going to make a public statement tonight. 1624 01:47:50,714 --> 01:47:52,339 It's nearly time. 1625 01:47:52,507 --> 01:47:55,176 The masks were ingenious. 1626 01:47:55,343 --> 01:47:58,345 It was strange to suddenly see your face everywhere. 1627 01:47:58,346 --> 01:48:01,640 Conceal me what I am, and be my aid... 1628 01:48:01,641 --> 01:48:05,227 ...for such disguise as haply shall become the form of my intent. 1629 01:48:05,228 --> 01:48:08,022 EVEY: Twelfth Night. -Viola. 1630 01:48:08,231 --> 01:48:10,941 -I don't understand. -What? 1631 01:48:11,109 --> 01:48:14,737 How you can be one of the most important things that's happened to me... 1632 01:48:14,738 --> 01:48:17,281 ...and yet I know almost nothing about you. 1633 01:48:17,282 --> 01:48:20,242 I don't know where you were born, who your parents were... 1634 01:48:20,243 --> 01:48:22,870 ...if you had any brothers or sisters. 1635 01:48:22,871 --> 01:48:26,165 I don't even know what you really look like. 1636 01:48:26,166 --> 01:48:28,250 Evey, please. 1637 01:48:29,419 --> 01:48:31,795 There is a face beneath this mask... 1638 01:48:31,796 --> 01:48:33,631 ...but it's not me. 1639 01:48:33,798 --> 01:48:37,343 I'm no more that face than I am the muscles beneath it... 1640 01:48:37,344 --> 01:48:39,824 ...or the bones beneath them. 1641 01:48:41,264 --> 01:48:42,473 I understand. 1642 01:48:43,683 --> 01:48:45,267 Thank you. 1643 01:48:46,019 --> 01:48:47,937 There isn't much time. 1644 01:48:47,938 --> 01:48:50,481 I have something I must give you. 1645 01:48:50,482 --> 01:48:52,483 I went by Parliament. 1646 01:48:52,651 --> 01:48:57,651 Never seen anything like it. Tanks, anti-aircraft, infantry. 1647 01:48:58,365 --> 01:49:02,665 Makes you wish that no one would show up tonight. 1648 01:49:03,286 --> 01:49:06,664 But if they do, what do you think will happen? 1649 01:49:06,665 --> 01:49:09,416 What usually happens when people without guns... 1650 01:49:09,417 --> 01:49:12,177 ...stand up to people with guns. 1651 01:49:13,380 --> 01:49:14,588 Pull over here. 1652 01:49:14,589 --> 01:49:21,129 We've searched these tunnels for weeks. You think you're gonna find him now? 1653 01:49:21,471 --> 01:49:22,888 Inspector. 1654 01:49:23,682 --> 01:49:26,512 It's all gone wrong, hasn't it? 1655 01:49:34,359 --> 01:49:38,320 The Underground? I thought they closed this all down. 1656 01:49:38,321 --> 01:49:39,572 They did. 1657 01:49:39,739 --> 01:49:45,494 It took nearly 10 years to clear the tracks and lay a bit of my own. 1658 01:49:45,495 --> 01:49:47,037 Let me show you. 1659 01:50:03,179 --> 01:50:05,347 These tracks lead to Parliament. 1660 01:50:05,348 --> 01:50:06,765 Yes. 1661 01:50:07,475 --> 01:50:09,643 Then it's really going to happen, isn't it? 1662 01:50:09,644 --> 01:50:12,938 It will if you want it to. 1663 01:50:13,440 --> 01:50:16,150 -What? -This is my gift to you, Evey. 1664 01:50:16,151 --> 01:50:21,780 Everything that I have: my home, my books, the gallery, this train... 1665 01:50:21,781 --> 01:50:24,908 ...l'm leaving to you to do with what you will. 1666 01:50:24,909 --> 01:50:26,493 Is this another trick, V? 1667 01:50:26,494 --> 01:50:30,831 No. No more tricks. No more lies. 1668 01:50:30,999 --> 01:50:32,916 Only truth. 1669 01:50:33,084 --> 01:50:36,754 And the truth is, you made me understand that I was wrong... 1670 01:50:36,755 --> 01:50:41,825 ...that the choice to pull this lever is not mine to make. 1671 01:50:41,885 --> 01:50:44,637 -Why? -Because this world... 1672 01:50:44,804 --> 01:50:50,309 ...the world that I'm a part of and that I helped shape, will end tonight. 1673 01:50:50,310 --> 01:50:52,519 And tomorrow, a different world will begin... 1674 01:50:52,520 --> 01:50:58,290 ...that different people will shape, and this choice belongs to them. 1675 01:51:00,612 --> 01:51:02,529 Where are you going? 1676 01:51:02,781 --> 01:51:05,282 The time has come for me to meet my maker... 1677 01:51:05,283 --> 01:51:08,786 ...and to repay him in kind for all that he's done. 1678 01:51:08,787 --> 01:51:11,705 V, wait! Please, you don't have to do this. 1679 01:51:11,706 --> 01:51:14,458 You could let it go. We could leave here together. 1680 01:51:14,459 --> 01:51:17,569 No. You were right about what I am. 1681 01:51:17,921 --> 01:51:20,339 I have no tree waiting for me. 1682 01:51:20,340 --> 01:51:25,010 All I want, all I deserve, is at the end of that tunnel. 1683 01:51:25,011 --> 01:51:26,762 That's not true. 1684 01:51:53,373 --> 01:51:54,748 I can't. 1685 01:52:03,842 --> 01:52:05,762 My fellow Englishmen... 1686 01:52:06,010 --> 01:52:08,140 ...tonight, our country... 1687 01:52:08,179 --> 01:52:09,972 ...that which we stand for... 1688 01:52:09,973 --> 01:52:11,682 ...and all that we hold dear... 1689 01:52:11,683 --> 01:52:15,436 ...faces a grave and terrible threat. 1690 01:52:15,603 --> 01:52:17,688 SWEEPER: The area's clean, sir. 1691 01:52:17,689 --> 01:52:21,608 This violent and unparalleled assault to our security... 1692 01:52:21,609 --> 01:52:23,569 ...will not go undefended. 1693 01:52:23,570 --> 01:52:24,820 Where is he? 1694 01:52:24,988 --> 01:52:26,196 Or unpunished. 1695 01:52:26,197 --> 01:52:28,365 V: Penny for the Guy. 1696 01:52:28,533 --> 01:52:33,120 Our enemy is an insidious one, seeking to divide us... 1697 01:52:33,121 --> 01:52:37,750 ...and destroy the very foundation of our great nation. 1698 01:52:37,751 --> 01:52:42,004 I have kept my side of the bargain, but have you kept yours? 1699 01:52:42,005 --> 01:52:43,297 Bring him down. 1700 01:52:43,298 --> 01:52:46,049 Tonight we must remain steadfast. 1701 01:52:46,050 --> 01:52:48,051 We must remain determined. 1702 01:52:48,052 --> 01:52:51,512 But most of all, we must remain united. 1703 01:52:54,517 --> 01:52:58,312 Those caught tonight in violation of curfew... 1704 01:52:58,313 --> 01:53:01,148 ...will be considered in league with our enemy... 1705 01:53:01,149 --> 01:53:04,568 ...and prosecuted as a terrorist without leniency or exception. 1706 01:53:04,569 --> 01:53:06,236 I want to see his face. 1707 01:53:06,237 --> 01:53:09,767 Tonight I give you my most solemn vow... 1708 01:53:09,866 --> 01:53:12,451 ...that justice will be swift... 1709 01:53:12,452 --> 01:53:14,912 ...it will be righteous... 1710 01:53:15,079 --> 01:53:17,839 ...and it will be without mercy. 1711 01:53:19,542 --> 01:53:21,668 Oh, God. No. 1712 01:53:21,836 --> 01:53:25,756 V: At last, we finally meet. 1713 01:53:25,924 --> 01:53:28,133 [SOBBING] 1714 01:53:28,301 --> 01:53:30,928 I have something for you, chancellor. 1715 01:53:30,929 --> 01:53:32,721 A farewell gift. 1716 01:53:32,889 --> 01:53:36,683 For all the things you've done, for the things you might have done... 1717 01:53:36,684 --> 01:53:40,144 ...and for the only thing you have left. 1718 01:53:41,064 --> 01:53:42,981 Goodbye, chancellor. 1719 01:53:43,983 --> 01:53:45,192 Mr. Creedy. 1720 01:53:47,570 --> 01:53:49,321 Disgusting. 1721 01:53:49,572 --> 01:53:51,365 [GUNSHOT ECHOES] 1722 01:54:02,085 --> 01:54:04,211 Now that's done with... 1723 01:54:04,379 --> 01:54:08,215 ...it's time to have a look at your face. 1724 01:54:08,758 --> 01:54:10,468 Take off your mask. 1725 01:54:10,593 --> 01:54:11,844 V: No. 1726 01:54:19,435 --> 01:54:21,103 [MEN GRUNTING] 1727 01:54:27,235 --> 01:54:29,365 Defiant to the end, huh? 1728 01:54:30,864 --> 01:54:34,616 You won't cry like him, will you? You're not afraid of death. 1729 01:54:34,617 --> 01:54:35,951 You're like me. 1730 01:54:35,952 --> 01:54:38,745 The only thing you and I have in common, Mr. Creedy... 1731 01:54:38,746 --> 01:54:41,436 ...is we're both about to die. 1732 01:54:42,000 --> 01:54:44,042 How do you imagine that's gonna happen? 1733 01:54:44,043 --> 01:54:46,733 With my hands around your neck. 1734 01:54:48,506 --> 01:54:49,631 Bollocks. 1735 01:54:50,758 --> 01:54:53,135 What are you gonna do, huh? 1736 01:54:53,136 --> 01:54:55,429 We've swept this place. You've got nothing. 1737 01:54:55,430 --> 01:54:59,975 Nothing but your bloody knives and your fancy karate gimmicks. 1738 01:54:59,976 --> 01:55:01,560 We have guns. 1739 01:55:01,728 --> 01:55:05,147 No, you have bullets and the hope that when your guns are empty... 1740 01:55:05,148 --> 01:55:08,150 ...l'm no longer standing, because if I am... 1741 01:55:08,151 --> 01:55:10,569 ...you'll all be dead before you've reloaded. 1742 01:55:10,570 --> 01:55:12,738 That's impossible! 1743 01:55:13,197 --> 01:55:14,907 [GUNS COCKING] 1744 01:55:15,158 --> 01:55:16,199 Kill him. 1745 01:55:33,051 --> 01:55:35,552 [BREATHING HEAVILY] 1746 01:55:40,850 --> 01:55:41,975 My turn. 1747 01:56:09,420 --> 01:56:11,505 [YELLS] 1748 01:56:24,310 --> 01:56:26,269 [MAN SCREAMS] 1749 01:56:53,631 --> 01:56:55,841 Die! Die! 1750 01:56:56,759 --> 01:56:58,885 Why won't you die?! 1751 01:56:59,846 --> 01:57:01,556 Why won't you die? 1752 01:57:03,057 --> 01:57:06,351 Beneath this mask there is more than flesh. 1753 01:57:06,352 --> 01:57:10,442 Beneath this mask there is an idea, Mr. Creedy. 1754 01:57:10,523 --> 01:57:12,774 And ideas are bulletproof. 1755 01:57:18,948 --> 01:57:20,282 [NECK SNAPS] 1756 01:57:22,785 --> 01:57:24,995 [PANTING] 1757 01:57:43,056 --> 01:57:45,140 [GRUNTING] 1758 01:58:02,658 --> 01:58:04,368 [HELICOPTER WHIRRING] 1759 01:58:04,452 --> 01:58:07,704 This is perimeter one. Whitehall is secure. Over. 1760 01:58:07,705 --> 01:58:09,414 MAN: This is General Ackroyd. 1761 01:58:09,415 --> 01:58:11,124 Keep communication tight. 1762 01:58:11,125 --> 01:58:16,895 I won't have this getting any more bollixed up than it already is. 1763 01:58:18,341 --> 01:58:19,633 V! 1764 01:58:22,720 --> 01:58:24,096 [V GASPING] 1765 01:58:24,263 --> 01:58:26,973 Oh, God, we have to stop your bleeding. 1766 01:58:26,974 --> 01:58:31,103 Please, don't. I'm finished and glad of it. 1767 01:58:31,479 --> 01:58:33,105 Don't say that. 1768 01:58:33,606 --> 01:58:36,483 I told you, only truth. 1769 01:58:39,987 --> 01:58:43,448 For 20 years I sought only this day. 1770 01:58:43,616 --> 01:58:45,742 Nothing else existed... 1771 01:58:47,870 --> 01:58:49,871 ...until I saw you. 1772 01:58:50,998 --> 01:58:53,250 Then everything changed. 1773 01:58:54,669 --> 01:58:57,499 I fell in love with you, Evey... 1774 01:58:58,172 --> 01:59:01,352 ...like I no longer believed I could. 1775 01:59:01,509 --> 01:59:04,059 V, I don't want you to die. 1776 01:59:06,764 --> 01:59:10,517 That's the most beautiful thing... 1777 01:59:10,685 --> 01:59:13,445 ...you could have ever given me. 1778 01:59:20,903 --> 01:59:22,320 V? 1779 01:59:23,531 --> 01:59:24,823 V?! 1780 01:59:29,245 --> 01:59:31,955 [CRYING] 1781 01:59:35,459 --> 01:59:38,420 Eyes and ears have detected movement heading to Trafalgar Square. 1782 01:59:38,421 --> 01:59:40,589 This is perimeter one. We have enemy contact. 1783 01:59:40,590 --> 01:59:41,810 [GUNS COCKING] 1784 02:00:12,663 --> 02:00:14,933 Hold it. Stop right there. 1785 02:00:18,169 --> 02:00:20,999 You're Evey Hammond, aren't you? 1786 02:00:27,678 --> 02:00:29,108 Then it's over? 1787 02:00:29,472 --> 02:00:30,639 Almost. 1788 02:00:30,806 --> 02:00:33,846 Stop. Get your hand off that lever. 1789 02:00:35,603 --> 02:00:36,686 No. 1790 02:00:37,480 --> 02:00:40,023 LIEUTENANT: Enemy is approaching fast. Requesting orders. 1791 02:00:40,024 --> 02:00:43,693 -What shall we do? -No response from Command. 1792 02:00:43,694 --> 02:00:46,104 Or from Party Leader Creedy. 1793 02:00:46,197 --> 02:00:48,406 Or from the high chancellor. 1794 02:00:48,407 --> 02:00:50,158 Why are you doing this? 1795 02:00:50,159 --> 02:00:52,702 -Because he was right. -About what? 1796 02:00:52,703 --> 02:00:58,683 That this country needs more than a building right now. It needs hope. 1797 02:01:02,255 --> 02:01:05,295 Bloody hell, stand down! Stand down! 1798 02:01:31,534 --> 02:01:33,952 Jesus bloody Christ. 1799 02:01:55,641 --> 02:01:57,934 [BELL TOLLING] 1800 02:01:59,228 --> 02:02:00,353 It's time. 1801 02:02:21,709 --> 02:02:23,084 Tell me... 1802 02:02:24,086 --> 02:02:26,846 ...do you like music, Mr. Finch? 1803 02:02:27,340 --> 02:02:31,570 [TCHAIKOVSKY'S 1812 OVERTURE PLAYING OVER SPEAKERS] 1804 02:02:46,150 --> 02:02:48,151 That music? 1805 02:02:48,652 --> 02:02:50,111 Yes. 1806 02:02:50,529 --> 02:02:52,113 His music. 1807 02:03:13,636 --> 02:03:15,178 [BELL TOLLS] 1808 02:03:15,346 --> 02:03:17,430 [FIREWORKS WHISTLING] 1809 02:03:24,021 --> 02:03:25,647 Who was he? 1810 02:03:26,857 --> 02:03:28,707 He was Edmond Dantes. 1811 02:03:30,277 --> 02:03:32,654 And he was my father... 1812 02:03:32,822 --> 02:03:34,781 ...and my mother. 1813 02:03:35,658 --> 02:03:37,158 My brother. 1814 02:03:39,161 --> 02:03:40,954 My friend. 1815 02:03:41,914 --> 02:03:43,915 He was you... 1816 02:03:45,960 --> 02:03:47,460 ...and me. 1817 02:03:49,547 --> 02:03:51,423 He was all of us. 1818 02:04:20,911 --> 02:04:23,496 EVEY: No one will ever forget that night... 1819 02:04:23,497 --> 02:04:26,708 ...and what it meant for this country. 1820 02:04:26,709 --> 02:04:29,252 But I will never forget the man... 1821 02:04:29,253 --> 02:04:31,663 ...and what he meant to me. 1822 02:12:28,523 --> 02:12:30,524 [People should not be afraid of their governments. Governments should be afraid of their people.] END 1823 02:12:31,000 --> 02:12:34,116 Best watched using Open Subtitles MKV Player 145775

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.