Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,880 --> 00:00:22,439
May I suggest some restraint?
2
00:00:22,440 --> 00:00:25,439
Restraint? You mean
don't throw him down the stairs?
3
00:00:25,440 --> 00:00:29,239
One of these days, I'll get you drunk,
and you'll tell me about your old job.
4
00:00:29,240 --> 00:00:30,640
I don't drink.
5
00:00:34,800 --> 00:00:36,519
Sam Haig.
6
00:00:36,520 --> 00:00:40,120
He's with the Scottish Telegraph.
Attended the Finch trial.
7
00:00:41,040 --> 00:00:43,720
- Every day.
- No, don't know him.
8
00:00:44,560 --> 00:00:47,880
He and Merritt spent
Thursday afternoons in a hotel room.
9
00:00:49,040 --> 00:00:51,039
Mm, she didn't introduce us.
10
00:00:51,040 --> 00:00:52,959
Even close as you said you were?
11
00:00:52,960 --> 00:00:56,519
We didn't discuss
her personal life, remember?
12
00:00:56,520 --> 00:00:59,760
Well, we believe they were working
on a corruption case together.
13
00:01:00,280 --> 00:01:02,039
What sort of corruption? And where?
14
00:01:02,040 --> 00:01:04,879
Something that connected
Graham Finch and Kirsty Atkins.
15
00:01:04,880 --> 00:01:07,079
- Kirsty Atkins?
- Potential witness.
16
00:01:07,080 --> 00:01:09,559
You wouldn't allow her
to testify in the case.
17
00:01:09,560 --> 00:01:10,800
And why wouldn't I?
18
00:01:11,520 --> 00:01:13,080
We were hoping you'd tell us.
19
00:01:13,960 --> 00:01:16,799
I have no recollection
of this... Kirsty Atkins
20
00:01:16,800 --> 00:01:19,400
or what she may
or may not have to say in the case.
21
00:01:19,960 --> 00:01:21,719
I suggest you ask Liam Taylor.
22
00:01:21,720 --> 00:01:24,520
We did. He said to ask you.
23
00:01:26,120 --> 00:01:30,399
We know that Kirsty told Merritt
that she'd testify
24
00:01:30,400 --> 00:01:33,679
that she'd met Finch's wife
a year before in a woman's refuge.
25
00:01:33,680 --> 00:01:36,999
The wife being there on account of Finch
beating the shit out of her.
26
00:01:37,000 --> 00:01:41,519
So this will have been not particularly
helpful information... for Finch.
27
00:01:41,520 --> 00:01:43,199
Then why wasn't she brought in?
28
00:01:43,200 --> 00:01:47,599
Kirsty was a, uh, prolific offender
and long-term resident of Saughton Prison.
29
00:01:47,600 --> 00:01:49,279
So not necessarily credible.
30
00:01:49,280 --> 00:01:51,479
It's our understanding
Merritt thought differently.
31
00:01:51,480 --> 00:01:53,160
Soon after their conversation,
32
00:01:53,840 --> 00:01:55,080
Kirsty was jumped.
33
00:01:55,560 --> 00:01:57,799
So someone thought
she was credible enough.
34
00:01:57,800 --> 00:02:00,320
So again, our question would be,
35
00:02:01,280 --> 00:02:02,399
why wasn't she called?
36
00:02:02,400 --> 00:02:05,759
I have no recollection of this individual.
I can only comment generally.
37
00:02:05,760 --> 00:02:07,519
And with an individual like that,
38
00:02:07,520 --> 00:02:10,079
a jury sees someone
who wants to get out of prison.
39
00:02:10,080 --> 00:02:12,999
In a few weeks, she'll be
fresh out of prison, missing an eye,
40
00:02:13,000 --> 00:02:16,839
with several dozen scars from a shanking
while in protective custody.
41
00:02:16,840 --> 00:02:20,039
- Does he ever speak?
- Not if I can help it.
42
00:02:20,040 --> 00:02:24,919
This attack would've been around the time
you told Merritt she couldn't use Kirsty.
43
00:02:24,920 --> 00:02:26,719
I have to take your word,
44
00:02:26,720 --> 00:02:29,639
because once more,
I have no recollection of any of this.
45
00:02:29,640 --> 00:02:32,239
But you agree, to make this happen,
46
00:02:32,240 --> 00:02:34,400
Finch would've needed
friends on the inside.
47
00:02:36,760 --> 00:02:41,639
Morck, you are truly, as advertised,
out of your fucking mind.
48
00:02:41,640 --> 00:02:44,919
Why would I ever help out
someone like Graham Finch?
49
00:02:44,920 --> 00:02:46,359
He wasn't a random husband
50
00:02:46,360 --> 00:02:49,279
who threw his half-pissed wife
down the concrete stairs.
51
00:02:49,280 --> 00:02:51,799
He had money. He had juice.
52
00:02:51,800 --> 00:02:55,119
Finch was a long-time wrong guy
with his own long-time connections.
53
00:02:55,120 --> 00:02:57,439
He had no need for any of my help.
54
00:02:57,440 --> 00:03:00,479
Merritt would've come to you
if she wanted to call Kirsty.
55
00:03:00,480 --> 00:03:03,160
Is there a record
of Merritt wanting to call Kirsty?
56
00:03:03,680 --> 00:03:06,519
- Why are you so certain of all this?
- I believe Kirsty.
57
00:03:06,520 --> 00:03:08,920
The serial drug offender
who wants out of prison.
58
00:03:09,440 --> 00:03:13,039
What about the, uh... journalist
that Merritt was supposedly working with?
59
00:03:13,040 --> 00:03:14,320
He's dead.
60
00:03:14,840 --> 00:03:17,319
Had a bad fall
the day before Merritt disappeared,
61
00:03:17,320 --> 00:03:18,959
which, if you're keeping score,
62
00:03:18,960 --> 00:03:21,519
means that's one dead,
one alive, one disappeared
63
00:03:21,520 --> 00:03:26,600
within a week after Merritt came to you
with a witness who could put away Finch.
64
00:03:29,360 --> 00:03:30,840
Okay, Morck.
65
00:03:31,840 --> 00:03:32,840
You got me.
66
00:03:33,720 --> 00:03:36,199
I'm owned by Graham Finch.
67
00:03:36,200 --> 00:03:40,280
I assume he pays me
in gold coins or something.
68
00:03:40,960 --> 00:03:41,960
No, sir.
69
00:03:42,960 --> 00:03:46,080
We think you were threatened by him,
indirectly.
70
00:03:47,600 --> 00:03:49,479
Your daughter, Julia,
71
00:03:49,480 --> 00:03:52,000
she was run off the road during the trial.
72
00:03:54,560 --> 00:03:58,440
She, in turn, struck and seriously injured
another man. It was all very messy.
73
00:04:00,960 --> 00:04:03,959
A father never stops thinking
of all the ways
74
00:04:03,960 --> 00:04:07,400
that harm can touch what he cares about.
75
00:04:08,920 --> 00:04:11,000
For any man, this is a weakness.
76
00:04:12,400 --> 00:04:16,440
May I ask, sir, how do you know
that Kirsty Atkins is a drug offender?
77
00:04:18,320 --> 00:04:19,799
Well, you said so.
78
00:04:19,800 --> 00:04:23,000
No. D.C.I. Morck said
she was a prolific offender. That's all.
79
00:04:30,280 --> 00:04:33,880
Well, it seems the only person
who can help us prove any of this
80
00:04:34,800 --> 00:04:36,000
is dead.
81
00:04:36,760 --> 00:04:39,560
Well, we are not certain
that Merritt is dead.
82
00:04:42,720 --> 00:04:44,280
You'd better hope she is.
83
00:04:46,360 --> 00:04:47,800
Thank you for your time.
84
00:05:08,680 --> 00:05:11,840
La, la, la, la, la, la, la, la
85
00:05:12,440 --> 00:05:13,680
La, la, la
86
00:05:14,280 --> 00:05:15,560
La, la, la
87
00:05:16,160 --> 00:05:17,960
La, la, la
88
00:06:27,840 --> 00:06:29,800
You're the only one I can talk to.
89
00:06:30,400 --> 00:06:34,159
What about Alison? Mia, Jenna? That lot?
90
00:06:34,160 --> 00:06:36,119
They're too fuckin' high and mighty.
91
00:06:36,120 --> 00:06:38,959
"High and mighty."
You sound like my fuckin' mum.
92
00:06:38,960 --> 00:06:40,320
Stop it.
93
00:06:41,280 --> 00:06:44,200
They're the right words, all right?
94
00:06:45,520 --> 00:06:48,959
Yeah, they'll talk to William,
but I'm too scary.
95
00:06:48,960 --> 00:06:52,199
{\an8}You are... very fucking scary.
96
00:06:52,200 --> 00:06:54,880
{\an8}Aye, fucking right I am.
97
00:06:56,760 --> 00:06:58,400
{\an8}I like talking to you though.
98
00:06:59,120 --> 00:07:01,879
- I can say almost anything.
- Almost?
99
00:07:01,880 --> 00:07:03,799
What can't you say? Give an example.
100
00:07:03,800 --> 00:07:05,839
- I can't give you an example.
- Why not?
101
00:07:05,840 --> 00:07:08,799
Because if I could say it to you,
I'd say it.
102
00:07:08,800 --> 00:07:09,880
Good point.
103
00:07:14,800 --> 00:07:15,679
What's so funny?
104
00:07:15,680 --> 00:07:17,319
Lyle. What the fuck?
105
00:07:17,320 --> 00:07:19,559
Mum told me to tell you
she needs you at home.
106
00:07:19,560 --> 00:07:22,479
Okay, you told me. Now fuck off.
107
00:07:22,480 --> 00:07:24,800
She told me to drag you out of here.
108
00:07:25,440 --> 00:07:27,400
Like that's gonna fucking happen.
109
00:07:32,400 --> 00:07:33,600
Smells like sex.
110
00:07:37,520 --> 00:07:38,800
As if you'd know.
111
00:07:39,800 --> 00:07:41,840
Your da's here.
112
00:07:44,680 --> 00:07:46,840
- Fuck.
- It's okay. Just leave it.
113
00:07:53,080 --> 00:07:54,839
- Hey, Harry.
- You win?
114
00:07:54,840 --> 00:07:57,959
Eh, nah, not today.
We could've used you though.
115
00:07:57,960 --> 00:07:59,240
I'm retired.
116
00:08:06,400 --> 00:08:09,279
- You're Lyle Jennings.
- Mr. Lingard.
117
00:08:09,280 --> 00:08:11,239
You're not here to burn the place down?
118
00:08:11,240 --> 00:08:12,279
Da.
119
00:08:12,280 --> 00:08:16,919
No, sir. I'm just here to pick up Harry.
Our ma needs him.
120
00:08:16,920 --> 00:08:19,399
- She's awake, is she?
- We're just leaving.
121
00:08:19,400 --> 00:08:20,600
Aye.
122
00:08:24,720 --> 00:08:25,640
Lyle.
123
00:08:31,880 --> 00:08:33,080
See you tomorrow.
124
00:08:43,000 --> 00:08:47,360
What did I say about Harry Jennings
being in the house when I'm not?
125
00:08:47,880 --> 00:08:51,119
- Ah, he's not so bad.
- I'm talking to your sister.
126
00:08:51,120 --> 00:08:52,400
Me and Harry,
127
00:08:53,320 --> 00:08:54,479
we like each other.
128
00:08:54,480 --> 00:08:56,680
- Harry and I.
- In fact...
129
00:08:59,440 --> 00:09:00,559
we love each other.
130
00:09:00,560 --> 00:09:03,199
- Like Romeo and Juliet?
- Whatever.
131
00:09:03,200 --> 00:09:06,600
- He's not gonna be back anytime soon.
- You missed your brother's game.
132
00:09:07,200 --> 00:09:09,879
William doesn't care
if I go to his stupid games. Do you?
133
00:09:09,880 --> 00:09:11,799
- Only if you want to.
- See? Doesn't care.
134
00:09:11,800 --> 00:09:15,520
- That's not the point.
- What is the point then? Family?
135
00:09:17,680 --> 00:09:20,400
Yeah, that's what I thought.
136
00:09:22,880 --> 00:09:24,160
Do you mind?
137
00:10:39,960 --> 00:10:41,440
Detective Morck.
138
00:10:42,360 --> 00:10:43,799
Didn't recognize you.
139
00:10:43,800 --> 00:10:46,239
You're not in your shitty car
outside my office.
140
00:10:46,240 --> 00:10:48,799
Be glad I'm not sitting in your office.
141
00:10:48,800 --> 00:10:49,880
Yet.
142
00:10:50,400 --> 00:10:51,759
How you doin', Robbie?
143
00:10:51,760 --> 00:10:53,239
Do we know each other?
144
00:10:53,240 --> 00:10:55,920
I've seen you on the telly enough
to feel like we do.
145
00:10:56,440 --> 00:10:58,159
I suppose I could say the same.
146
00:10:58,160 --> 00:11:00,679
Like all good advocates,
I assume you turn away
147
00:11:00,680 --> 00:11:02,880
when your client kicks his ball
out of the rough.
148
00:11:03,480 --> 00:11:06,239
Are you here
to harass Mr. Finch, Detective?
149
00:11:06,240 --> 00:11:08,279
If so, can we at least have lunch first?
150
00:11:08,280 --> 00:11:09,680
It's all good, Robbie.
151
00:11:10,320 --> 00:11:13,919
Detective Morck's just here
to apologize for a misunderstanding.
152
00:11:13,920 --> 00:11:16,039
It was an accident, was it, that your...
153
00:11:16,040 --> 00:11:19,639
trained cockroach slimed
all over a 17-year-old kid?
154
00:11:19,640 --> 00:11:23,040
It was. He was supposed
to slime all over you.
155
00:11:23,640 --> 00:11:24,599
I'm very sorry.
156
00:11:24,600 --> 00:11:27,119
I have to say
you tooled up Fritz pretty good.
157
00:11:27,120 --> 00:11:29,159
I got the feeling Fritz enjoyed it.
158
00:11:29,160 --> 00:11:31,080
Aye. You made his day.
159
00:11:32,480 --> 00:11:34,639
You have my apology.
Was there anything else?
160
00:11:34,640 --> 00:11:36,200
Well, yeah.
161
00:11:39,120 --> 00:11:42,519
Do you mind, Detective?
Those are very expensive clubs.
162
00:11:42,520 --> 00:11:43,519
Here's the thing.
163
00:11:43,520 --> 00:11:46,079
You can't be tried again
for the murder of your wife.
164
00:11:46,080 --> 00:11:47,800
So hats off there, Advocate.
165
00:11:48,400 --> 00:11:49,720
But what I can get you for
166
00:11:50,640 --> 00:11:54,480
is paying for the botched hit
on Kirsty Atkins.
167
00:11:55,080 --> 00:11:56,360
The botched what on who?
168
00:11:58,560 --> 00:11:59,560
Let's just not.
169
00:12:00,320 --> 00:12:01,319
What do you say?
170
00:12:01,320 --> 00:12:04,520
What do you say, Detective?
You leave Mr. Finch to have his lunch.
171
00:12:05,560 --> 00:12:06,799
You have proof?
172
00:12:06,800 --> 00:12:09,399
I have your other paid cockroach,
Ed Solomon,
173
00:12:09,400 --> 00:12:12,399
who scraped Fritz off the fuckin' pavement
and drove him to hospital.
174
00:12:12,400 --> 00:12:15,239
- Who now himself is in hospital, I'm told.
- Yeah.
175
00:12:15,240 --> 00:12:17,359
Yeah, with a broken leg.
176
00:12:17,360 --> 00:12:20,479
Well, it's a good job
he doesn't need his leg to talk.
177
00:12:20,480 --> 00:12:22,199
Quite the conversationalist, Ed.
178
00:12:22,200 --> 00:12:25,239
Turns out he's got a number
of texts and voicemails from you
179
00:12:25,240 --> 00:12:26,679
that are fucking hilarious.
180
00:12:26,680 --> 00:12:28,839
Hilarious if you're not you.
181
00:12:28,840 --> 00:12:31,279
- Or your lawyer.
- Such as?
182
00:12:31,280 --> 00:12:35,519
"Gabby says he can put you in touch
with a couple of dykes at Saughton
183
00:12:35,520 --> 00:12:39,759
who can cut one of her fucking eyes out
and make her eat it."
184
00:12:39,760 --> 00:12:41,879
As she was threatening
to testify against you,
185
00:12:41,880 --> 00:12:44,559
that's both metaphoric and symbolic.
186
00:12:44,560 --> 00:12:48,159
Detective, I think we can end
this little interview now.
187
00:12:48,160 --> 00:12:50,159
Now, we assume that this Gabby
188
00:12:50,160 --> 00:12:53,519
is a fellow traveler
in your world of fuckery,
189
00:12:53,520 --> 00:12:55,199
but what we don't know
190
00:12:55,200 --> 00:12:57,559
is who told you
about Kirsty in the first place.
191
00:12:57,560 --> 00:12:58,879
Detective Morck.
192
00:12:58,880 --> 00:13:00,919
Wasn't Stephen Burns by any chance?
193
00:13:00,920 --> 00:13:02,799
Maybe right after Ed or Fritz ran
194
00:13:02,800 --> 00:13:04,679
his daughter's car
off the fucking motorway.
195
00:13:04,680 --> 00:13:07,239
If you want to talk
to Mr. Finch like this,
196
00:13:07,240 --> 00:13:10,840
you can either make a formal charge
or you can go.
197
00:13:11,360 --> 00:13:13,280
- This is a private golf...
- Fore!
198
00:13:16,640 --> 00:13:18,399
You might wanna go and pick that up.
199
00:13:18,400 --> 00:13:20,559
I beg your fucking pardon?
200
00:13:20,560 --> 00:13:22,120
You can beg all you like.
201
00:13:23,280 --> 00:13:24,360
On you go, Robbie.
202
00:13:26,240 --> 00:13:28,680
Promise not to admit to anything
while you're away.
203
00:13:32,880 --> 00:13:34,600
Kirsty gets out next month.
204
00:13:35,120 --> 00:13:36,559
I'll send her a muffin basket.
205
00:13:36,560 --> 00:13:38,279
You'll forget she ever existed.
206
00:13:38,280 --> 00:13:39,560
Why would I do that?
207
00:13:40,320 --> 00:13:42,200
Because if anything happens to her,
208
00:13:42,720 --> 00:13:45,439
if she so much as stubs her fucking toe,
209
00:13:45,440 --> 00:13:48,279
I'm gonna assume it was your fault
and come knocking.
210
00:13:48,280 --> 00:13:49,199
Is that all?
211
00:13:49,200 --> 00:13:51,279
I'm guessing it was the genetic fuckups
212
00:13:51,280 --> 00:13:54,119
who visited Jasper and Kirsty
who also had a go at Fergus Dunbar,
213
00:13:54,120 --> 00:13:57,279
the cop who caught
the Lingard case the first time around.
214
00:13:57,280 --> 00:14:00,439
Might have been.
They do have a lot of free time.
215
00:14:00,440 --> 00:14:02,840
Did you have anything to do
with Merritt's disappearance?
216
00:14:04,280 --> 00:14:05,839
- Found that funny?
- Hilarious.
217
00:14:05,840 --> 00:14:08,879
Why would I go after a prosecutor
after I was acquitted?
218
00:14:08,880 --> 00:14:11,879
You were acquitted of murder.
She was looking into corruption.
219
00:14:11,880 --> 00:14:14,399
With a reporter, Sam Haig,
who happened to die
220
00:14:14,400 --> 00:14:16,279
the day before she disappeared.
221
00:14:16,280 --> 00:14:18,119
She could've gotten you another way.
222
00:14:18,120 --> 00:14:19,959
Now, that is very suspicious.
223
00:14:19,960 --> 00:14:22,199
You wouldn't happen to know
anything about that?
224
00:14:22,200 --> 00:14:26,159
No. Then, I'm not
in the habit of killing reporters.
225
00:14:26,160 --> 00:14:27,200
Just your wife?
226
00:14:29,440 --> 00:14:31,279
Fritz did say
you appeared to be a lunatic.
227
00:14:31,280 --> 00:14:34,079
Oh, coming from Fritz,
that's high praise indeed. Look.
228
00:14:34,080 --> 00:14:37,280
- Haig was at your trial.
- If you say so.
229
00:14:38,000 --> 00:14:40,080
Aye, he was.
230
00:14:41,160 --> 00:14:44,639
He was also the one
who told me about Kirsty Atkins.
231
00:14:44,640 --> 00:14:45,720
When?
232
00:14:46,880 --> 00:14:49,199
One day at trial.
233
00:14:49,200 --> 00:14:52,839
He came up to me during a break
and told me she was going to testify
234
00:14:52,840 --> 00:14:55,879
and that it would be quite damning.
235
00:14:55,880 --> 00:14:58,319
- He just offered it up?
- He did.
236
00:14:58,320 --> 00:15:00,640
Which made the information suspect.
237
00:15:01,360 --> 00:15:03,399
I informed Graham that were it true,
238
00:15:03,400 --> 00:15:05,999
I would file
an immediate motion against it.
239
00:15:06,000 --> 00:15:08,759
It was my feeling that,
given the woman's history,
240
00:15:08,760 --> 00:15:11,400
the ruling was likely to be in our favor.
241
00:15:12,200 --> 00:15:14,680
In the end... I did nothing.
242
00:15:16,040 --> 00:15:17,360
I didn't have to.
243
00:15:17,880 --> 00:15:20,519
And Graham was fine
with waiting to file a motion?
244
00:15:20,520 --> 00:15:24,239
I was not party
to any further conversation in the matter.
245
00:15:24,240 --> 00:15:28,599
And if Graham had wanted to pursue
a more aggressive approach,
246
00:15:28,600 --> 00:15:30,559
I would, of course, have reminded him
247
00:15:30,560 --> 00:15:34,919
that we had a very strong case
without resorting to... intimidation.
248
00:15:34,920 --> 00:15:38,319
Any idea why Haig gave you
such a gift in the first place?
249
00:15:38,320 --> 00:15:40,599
- No.
- No quid pro quo?
250
00:15:40,600 --> 00:15:41,559
None.
251
00:15:41,560 --> 00:15:44,359
I assume that neither of you have
the slightest inkling
252
00:15:44,360 --> 00:15:46,319
of what happened to Haig
after he delivered
253
00:15:46,320 --> 00:15:48,440
his fortuitous piece of intelligence, hmm?
254
00:15:49,040 --> 00:15:50,800
In my experience, Detective,
255
00:15:51,320 --> 00:15:53,760
if you wanna stop a reporter
from looking at you,
256
00:15:54,280 --> 00:15:57,720
the absolute worst thing you could do
would be to harm that reporter.
257
00:15:59,560 --> 00:16:00,840
Same goes for the cops.
258
00:16:02,240 --> 00:16:04,119
Once you go after one of theirs,
259
00:16:04,120 --> 00:16:05,960
they will never leave you alone.
260
00:16:07,000 --> 00:16:08,080
It's not worth it.
261
00:16:09,400 --> 00:16:11,400
A lot of gray area there, Mr. Finch.
262
00:16:12,400 --> 00:16:15,080
The thing with the golf club
was very amusing.
263
00:16:15,600 --> 00:16:16,600
Thank you.
264
00:16:17,160 --> 00:16:20,759
Though I have to say I was most relieved
when you didn't hit him with it.
265
00:16:20,760 --> 00:16:23,519
Ugh, Jesus.
All this talk about me losing control.
266
00:16:23,520 --> 00:16:27,600
You're the one who's crushing windpipes
and chucking people down the stairs.
267
00:16:28,120 --> 00:16:30,999
Yes, except when I do these things,
268
00:16:31,000 --> 00:16:32,799
I'm never out of control.
269
00:16:32,800 --> 00:16:34,680
I'm very much in control.
270
00:16:43,720 --> 00:16:46,960
What the fuck did you do
back in Syria? Come on.
271
00:16:57,800 --> 00:16:59,520
Are you going to answer that?
272
00:17:06,080 --> 00:17:07,079
Morck.
273
00:17:07,080 --> 00:17:10,239
- Someone's fucking with you.
- Who is this?
274
00:17:10,240 --> 00:17:12,720
Your favorite reporter, Dennis Piper.
275
00:17:13,320 --> 00:17:16,119
Don't hang up. I'm about to help you.
276
00:17:16,120 --> 00:17:19,239
That's very generous,
but I think you're a fucking rodent.
277
00:17:19,240 --> 00:17:21,879
I'm texting you something.
Take a look at it.
278
00:17:21,880 --> 00:17:25,479
If you wanna talk after,
I'll be at the Golden Rule for an hour.
279
00:17:25,480 --> 00:17:27,400
What the fuck are you talking about?
280
00:17:32,640 --> 00:17:33,600
Shall we watch?
281
00:17:59,960 --> 00:18:01,520
Fuck!
282
00:18:28,400 --> 00:18:29,800
Hey.
283
00:18:33,640 --> 00:18:36,119
My tooth is infected.
284
00:18:36,120 --> 00:18:38,239
I need antibiotics.
285
00:18:38,240 --> 00:18:40,280
Better yet, a fucking dentist.
286
00:18:42,840 --> 00:18:44,840
Look.
287
00:18:51,200 --> 00:18:54,719
Oh, okay, fine.
I'll just die from fucking sepsis.
288
00:18:54,720 --> 00:18:56,599
Rob you of the pleasure of doing it.
289
00:18:56,600 --> 00:19:00,240
Seems a bit anticlimactic
after all this time.
290
00:19:18,000 --> 00:19:20,039
He was never gonna leave me alone.
291
00:19:20,040 --> 00:19:22,959
Every time I'd turn around,
there he'd be, staring at me.
292
00:19:22,960 --> 00:19:25,320
- Staring at you?
- Yeah.
293
00:19:26,000 --> 00:19:28,600
I'd be eating
or working out in the weight room.
294
00:19:29,280 --> 00:19:32,640
I'd be reading in the library,
and he'd come and sit across from me.
295
00:19:33,160 --> 00:19:35,559
I even caught him
watching me sleep one time.
296
00:19:35,560 --> 00:19:37,120
I couldn't take that anymore.
297
00:19:37,640 --> 00:19:40,960
You messed him up pretty good.
He may lose that eye.
298
00:19:43,080 --> 00:19:45,160
Sam, did you hear what I said?
299
00:19:46,880 --> 00:19:48,480
He might lose his eye.
300
00:19:49,160 --> 00:19:52,399
Do you feel anything when I tell you that?
301
00:19:52,400 --> 00:19:55,879
- Yeah, I feel good.
- You feel good?
302
00:19:55,880 --> 00:19:58,040
He wasn't ever gonna leave me alone.
303
00:20:01,800 --> 00:20:02,800
Sam?
304
00:20:04,240 --> 00:20:09,399
I'm not his fucking brother.
Had to get that into his head somehow.
305
00:20:09,400 --> 00:20:11,480
Pound it into his head, you mean?
306
00:20:12,000 --> 00:20:14,319
Are you sure
there wasn't something more to it?
307
00:20:14,320 --> 00:20:15,560
Like more what?
308
00:20:16,400 --> 00:20:18,239
Like more complicated?
309
00:20:18,240 --> 00:20:21,040
Nah. Nah, I'm done talking.
310
00:20:23,800 --> 00:20:24,800
Sam.
311
00:20:25,600 --> 00:20:28,600
I said, I'm done talking.
312
00:20:29,560 --> 00:20:33,359
This concludes the post-offence
interview with Samuel Haig, age 17.
313
00:20:33,360 --> 00:20:35,519
10th March, 2013,
314
00:20:35,520 --> 00:20:37,599
at 11:09 a.m.
315
00:20:37,600 --> 00:20:39,759
With myself, Terry Dundee,
316
00:20:39,760 --> 00:20:43,320
corrections counselor at Godhaven HMYOI.
317
00:20:43,840 --> 00:20:47,919
I knew Haig, better than most,
which isn't saying much.
318
00:20:47,920 --> 00:20:51,519
Haig was fucking precious
about everything.
319
00:20:51,520 --> 00:20:53,319
He wouldn't share sources.
320
00:20:53,320 --> 00:20:56,759
Wouldn't talk to anyone at the office,
when he bothered to show up.
321
00:20:56,760 --> 00:20:59,439
But, still, everyone thought
he was so clever.
322
00:20:59,440 --> 00:21:01,679
- But not you.
- I fucking knew the guy.
323
00:21:01,680 --> 00:21:05,079
I knew the reason he got on so well
with people who crossed the line.
324
00:21:05,080 --> 00:21:06,159
He was one of them.
325
00:21:06,160 --> 00:21:08,719
- How'd you get the video?
- It was on his computer.
326
00:21:08,720 --> 00:21:11,639
- Oh, you hacked Haig's computer?
- After he died.
327
00:21:11,640 --> 00:21:14,959
Like it doesn't make a difference.
How did Haig get the video?
328
00:21:14,960 --> 00:21:17,799
Someone at Godhaven
must have gave it to him.
329
00:21:17,800 --> 00:21:21,480
He'd been going back to the place
in the last few months before he died.
330
00:21:22,720 --> 00:21:25,519
- Why?
- He was working on a story.
331
00:21:25,520 --> 00:21:27,999
- Can we read it?
- I've still got some standards.
332
00:21:28,000 --> 00:21:31,079
Fuck off. You're a journalist.
You'd do your own mother from behind.
333
00:21:31,080 --> 00:21:33,639
How does this help in our investigation?
334
00:21:33,640 --> 00:21:36,479
It helps in your investigation
into who killed Sam Haig.
335
00:21:36,480 --> 00:21:38,439
We're not investigating Haig's death.
336
00:21:38,440 --> 00:21:40,439
Well, maybe you should be.
337
00:21:40,440 --> 00:21:44,039
Sam found this kid.
The one he was talking about in the video.
338
00:21:44,040 --> 00:21:46,079
The one he practically skelped to death.
339
00:21:46,080 --> 00:21:47,719
What is this kid's name?
340
00:21:47,720 --> 00:21:50,999
He called him "X" to protect his identity.
341
00:21:51,000 --> 00:21:53,679
And how does Mr. X relate
to Merritt Lingard?
342
00:21:53,680 --> 00:21:54,959
Oh, wait. It doesn't.
343
00:21:54,960 --> 00:21:57,999
Unless Haig got her screwed
into whatever was happening
344
00:21:58,000 --> 00:21:59,599
with this kid from his past.
345
00:21:59,600 --> 00:22:02,439
Sounds like something a crackerjack journo
like you should look into.
346
00:22:02,440 --> 00:22:04,600
Talk to Terry Dundee,
347
00:22:05,280 --> 00:22:08,200
the other voice on the tape,
the one talking to Sam.
348
00:22:08,720 --> 00:22:10,159
He's still at Godhaven.
349
00:22:10,160 --> 00:22:12,519
I've reached out,
but he gave me the big fuck off
350
00:22:12,520 --> 00:22:13,919
about how records are sealed.
351
00:22:13,920 --> 00:22:15,519
This has been fascinating.
352
00:22:15,520 --> 00:22:19,040
Well, if you find anything, Morck,
you be sure to remember me.
353
00:24:37,800 --> 00:24:39,800
- Hey.
- All right?
354
00:24:41,240 --> 00:24:44,000
- What are you watching?
- Oh, just some shite.
355
00:24:44,520 --> 00:24:45,520
Perfect.
356
00:24:47,840 --> 00:24:49,640
You had this look on your face.
357
00:24:51,040 --> 00:24:54,039
I've never seen it,
even when you're super pissed off at me.
358
00:24:54,040 --> 00:24:56,319
When you went after that guy,
you were like...
359
00:24:56,320 --> 00:24:57,840
this guy I didn't even know.
360
00:24:59,160 --> 00:25:00,160
Yeah.
361
00:25:14,960 --> 00:25:15,920
Okay.
362
00:25:22,320 --> 00:25:23,400
I'm two people.
363
00:25:24,000 --> 00:25:25,919
Yeah? I have to be.
364
00:25:25,920 --> 00:25:28,239
I see things most days
no one person can see,
365
00:25:28,240 --> 00:25:32,439
that no one person... can handle,
or should ever have to see, to be honest.
366
00:25:32,440 --> 00:25:34,719
Like what?
What's the worst thing you've seen?
367
00:25:34,720 --> 00:25:36,359
I'm not gonna do that to you.
368
00:25:36,360 --> 00:25:38,399
Not gonna put
what's in my head into yours.
369
00:25:38,400 --> 00:25:40,239
I didn't to your mum.
I'm not gonna to you.
370
00:25:40,240 --> 00:25:42,679
- Why not?
- You live in a different world.
371
00:25:42,680 --> 00:25:46,279
Yeah? There's no need for you to know
the specifics of the other world
372
00:25:46,280 --> 00:25:48,719
beyond that it exists
and once in a blue moon,
373
00:25:48,720 --> 00:25:50,799
something from over there
crosses into here.
374
00:25:50,800 --> 00:25:53,519
So the guy in the ice cream shop,
he knows that.
375
00:25:53,520 --> 00:25:56,199
He wants to scare you
by showing you the other world.
376
00:25:56,200 --> 00:25:59,480
He wants to... make you so afraid
that he fucking owns you.
377
00:26:00,080 --> 00:26:03,800
You can't go through what you did
without it... stirring things up.
378
00:26:04,960 --> 00:26:06,040
What, like...
379
00:26:06,960 --> 00:26:09,759
do you mean I'm gonna have...
have nightmares and shit?
380
00:26:09,760 --> 00:26:11,079
Who knows what it'll be,
381
00:26:11,080 --> 00:26:13,999
but if you think you're gonna die
or you're around death,
382
00:26:14,000 --> 00:26:18,439
all of a sudden there's this...
menu of various and sundry shit
383
00:26:18,440 --> 00:26:20,599
that's just waiting to sneak up on you.
384
00:26:20,600 --> 00:26:23,239
- Are you trying to scare me?
- You're already scared.
385
00:26:23,240 --> 00:26:24,479
That's the whole point.
386
00:26:24,480 --> 00:26:26,639
You now know that things can change...
387
00:26:26,640 --> 00:26:27,840
in an instant.
388
00:26:28,680 --> 00:26:32,119
- We're members of the same club.
- Well, I don't wanna be in that club.
389
00:26:32,120 --> 00:26:34,160
Well, no one joins voluntarily, fella.
390
00:26:37,520 --> 00:26:41,080
People spend their whole lives
trying to avoid that kind of... calamity.
391
00:26:42,800 --> 00:26:46,759
But you have to go to the meetings,
speak to the other members of the club
392
00:26:46,760 --> 00:26:50,160
so you know you're not the only one
who's thinking and feeling the...
393
00:26:50,680 --> 00:26:51,760
shit
394
00:26:52,360 --> 00:26:54,000
that you're thinking and feeling.
395
00:26:54,640 --> 00:26:55,760
What, so like...
396
00:26:56,320 --> 00:26:57,719
you and Hardy?
397
00:26:57,720 --> 00:26:58,800
Yeah.
398
00:26:59,720 --> 00:27:00,880
Like me and Hardy.
399
00:27:01,600 --> 00:27:03,800
And now me and you.
400
00:27:04,520 --> 00:27:05,520
Wait, you...
401
00:27:06,400 --> 00:27:07,840
you wanna talk about it?
402
00:27:09,680 --> 00:27:10,680
Yeah.
403
00:27:11,200 --> 00:27:12,600
When you need to, sure.
404
00:27:13,480 --> 00:27:15,760
About... what... what happened?
405
00:27:16,880 --> 00:27:18,120
About what's happening.
406
00:27:21,880 --> 00:27:24,599
Maybe we should start
with how thoroughly pissed off you are
407
00:27:24,600 --> 00:27:26,560
at me ruining things with your mum.
408
00:27:28,320 --> 00:27:30,600
And then abandoning you when I was shot.
409
00:27:31,120 --> 00:27:34,400
I mean, that's... that's not your fault.
You... You couldn't help it.
410
00:27:35,480 --> 00:27:37,639
No.
411
00:27:37,640 --> 00:27:39,080
But you can still be mad.
412
00:27:39,840 --> 00:27:42,120
That's okay.
You're allowed to be fucking mad.
413
00:27:42,640 --> 00:27:44,920
Maybe let's have
our first meeting about that.
414
00:27:47,040 --> 00:27:48,200
I am here.
415
00:27:50,080 --> 00:27:51,280
I'm listening.
416
00:27:52,120 --> 00:27:53,120
Promise.
417
00:28:05,280 --> 00:28:06,280
Morning.
418
00:28:33,080 --> 00:28:34,919
Not much of a file, is it?
419
00:28:34,920 --> 00:28:38,279
Police took one look at that cliff
and made the call right there.
420
00:28:38,280 --> 00:28:40,080
I'd likely have done the same myself.
421
00:28:40,840 --> 00:28:43,639
Injuries consistent
with traumatic fall from a great height.
422
00:28:43,640 --> 00:28:46,719
As if there's a fall from a great height
that's not traumatic.
423
00:28:46,720 --> 00:28:48,319
Okay, so what's your problem?
424
00:28:48,320 --> 00:28:51,319
Outside of the timeline and cause of death
being very fucking dodgy.
425
00:28:51,320 --> 00:28:55,919
- Mm, the guy who found Haig, Paul Evans.
- Yeah, yeah, the climbing instructor.
426
00:28:55,920 --> 00:28:57,079
Yeah.
427
00:28:57,080 --> 00:28:59,239
He says he was
with his wife the night before
428
00:28:59,240 --> 00:29:02,599
and found Haig's body in the morning
when he went to take pictures.
429
00:29:02,600 --> 00:29:05,839
But the day he found Haig's body,
it was pouring rain.
430
00:29:05,840 --> 00:29:06,799
It's Scotland.
431
00:29:06,800 --> 00:29:08,599
Could've been rain when he woke up,
432
00:29:08,600 --> 00:29:11,239
sun when he got there,
a fuckin' blizzard when he went home.
433
00:29:11,240 --> 00:29:15,359
He also sent about a dozen messages
to Haig's burner phone that night.
434
00:29:15,360 --> 00:29:17,479
- A few examples.
- Go on.
435
00:29:17,480 --> 00:29:19,039
"No more secrets."
436
00:29:19,040 --> 00:29:21,679
"I think you need to get
everything out in the open."
437
00:29:21,680 --> 00:29:25,719
"This isn't about my wife."
"I want you to know that I see you."
438
00:29:25,720 --> 00:29:27,919
"Are you back at the hotel?"
439
00:29:27,920 --> 00:29:29,399
"Is she still there?"
440
00:29:29,400 --> 00:29:32,159
- Hold on. Who's "she"?
- It's gotta be Merritt.
441
00:29:32,160 --> 00:29:35,239
And there was no response
until the last message, which said,
442
00:29:35,240 --> 00:29:37,640
"I'm going for a climb, S."
443
00:29:38,280 --> 00:29:40,159
And no one followed up on any of it.
444
00:29:40,160 --> 00:29:43,319
It was irrelevant to Haig's death
once it was deemed accidental.
445
00:29:43,320 --> 00:29:45,200
It's not irrelevant to Merritt.
446
00:29:45,920 --> 00:29:49,199
Haig and Merritt had been meeting up
at the Prince's Garden Hotel,
447
00:29:49,200 --> 00:29:52,159
and Haig's editor said
he had a burner phone for security.
448
00:29:52,160 --> 00:29:54,839
So Evans was talking to Haig
about all that stuff, secrets,
449
00:29:54,840 --> 00:29:56,399
and "I see you" and all that.
450
00:29:56,400 --> 00:29:59,920
- You and Carl don't talk like that?
- I don't talk to my wife like that.
451
00:30:00,520 --> 00:30:01,600
Maybe you should.
452
00:30:02,360 --> 00:30:03,920
- Hello, Rose.
- Hiya, Donna.
453
00:30:04,520 --> 00:30:07,479
- You want breakfast, Mr. Grumpy Arse?
- I'm not hungry.
454
00:30:07,480 --> 00:30:10,279
Wanna face the wee angel of darkness
on an empty stomach?
455
00:30:10,280 --> 00:30:12,039
- I'm not hungry.
- Suit yourself.
456
00:30:12,040 --> 00:30:13,120
Fuck sake.
457
00:30:13,840 --> 00:30:15,679
Rose, you want anything? Cup of tea?
458
00:30:15,680 --> 00:30:18,120
Uh, no, thanks.
I've had too many cups already.
459
00:30:20,280 --> 00:30:22,680
- Did you tell Ritesh to mow the lawn?
- Yeah, why?
460
00:30:23,200 --> 00:30:24,799
He's your carer, not your gardener.
461
00:30:24,800 --> 00:30:28,439
The garden needs more care than I do.
Looks like shite.
462
00:30:28,440 --> 00:30:32,000
He's better off out there
than fucking hovering around all the time.
463
00:30:35,760 --> 00:30:36,759
Angel of darkness?
464
00:30:36,760 --> 00:30:40,719
Physiologist who's either gonna get me
walking again or locked up for murder.
465
00:30:40,720 --> 00:30:42,199
Okay, so...
466
00:30:42,200 --> 00:30:43,280
tell me.
467
00:30:44,720 --> 00:30:48,039
If Carl already shook
the tree of Paul Evans,
468
00:30:48,040 --> 00:30:50,199
then why are we having this conversation?
469
00:30:50,200 --> 00:30:52,799
- Evans's story's full of holes.
- It's leaky as fuck.
470
00:30:52,800 --> 00:30:56,439
Probably doesn't want anyone to know
about his special friendship with Haig.
471
00:30:56,440 --> 00:30:59,319
Or he knows more than he's saying.
About Merritt.
472
00:30:59,320 --> 00:31:02,920
If you think that, then go back
and pester him again. Ask him.
473
00:31:03,520 --> 00:31:04,840
- Ask him...?
- What he's hiding.
474
00:31:05,440 --> 00:31:07,039
Just come right out and ask him?
475
00:31:07,040 --> 00:31:09,119
Why not? That's what you wanna know.
476
00:31:09,120 --> 00:31:12,039
Paul Evans is not gonna tell me
if he's hiding something.
477
00:31:12,040 --> 00:31:15,840
There's ways to ask and ways not to ask,
if you know what I mean.
478
00:31:17,520 --> 00:31:19,159
Depends on how big your balls are.
479
00:31:19,160 --> 00:31:20,680
I don't even have...
480
00:31:22,240 --> 00:31:24,360
- Well, they're not that big.
- Wrong answer.
481
00:31:25,560 --> 00:31:29,040
I'm serious, Rose. If that's true,
what the fuck are you doing here?
482
00:31:31,480 --> 00:31:32,440
Try again.
483
00:31:35,960 --> 00:31:38,120
I have very big balls.
484
00:31:38,880 --> 00:31:41,280
There you go. That was easy.
485
00:31:42,320 --> 00:31:45,640
Let's me and you figure out
how you're gonna fuck with Paul Evans.
486
00:33:05,960 --> 00:33:09,440
God, that effing, fucking safety hatch.
487
00:33:32,360 --> 00:33:33,600
Argh!
488
00:33:35,920 --> 00:33:36,960
Hurry up!
489
00:33:39,120 --> 00:33:42,279
I told that bastarding boy
he needs to fix that.
490
00:33:42,280 --> 00:33:44,440
Fucking arsehole.
491
00:35:26,280 --> 00:35:27,920
I'm here for my appointment.
492
00:35:40,560 --> 00:35:42,200
Oh, could you not?
493
00:35:42,800 --> 00:35:43,800
Thank you.
494
00:35:45,520 --> 00:35:48,079
I take it you found my address
by inappropriate means?
495
00:35:48,080 --> 00:35:51,320
Which is fair enough,
given your abandonment of me.
496
00:35:52,280 --> 00:35:54,959
Gotta say, it's a nice place.
I mean, a bit weird.
497
00:35:54,960 --> 00:35:56,040
But cute.
498
00:35:57,720 --> 00:35:58,759
Cute?
499
00:35:58,760 --> 00:36:01,920
Mm, like 20-year-old you lived here
with your student mates.
500
00:36:02,520 --> 00:36:05,680
20-year-old me did live here
with my student mates.
501
00:36:08,960 --> 00:36:11,159
- What's your place like?
- Like my ex-wife.
502
00:36:11,160 --> 00:36:13,679
So we both live
steeped in our own sad histories.
503
00:36:13,680 --> 00:36:15,719
I'll bet you had a lot more fun here.
504
00:36:15,720 --> 00:36:18,759
Not really. I was severely underweight
and deeply depressed.
505
00:36:18,760 --> 00:36:21,999
My twenties were spent
weighing carrots and doing star jumps.
506
00:36:22,000 --> 00:36:23,680
Sounds better than my marriage.
507
00:36:24,640 --> 00:36:26,839
I'd rather have gotten
my suffering out in my twenties.
508
00:36:26,840 --> 00:36:30,120
- You know suffering, do you?
- Fifteen years on the murder squad.
509
00:36:31,120 --> 00:36:32,119
I meant your own.
510
00:36:32,120 --> 00:36:35,999
So this is where
you accuse me of self-pity. Great.
511
00:36:36,000 --> 00:36:38,119
I don't accuse.
512
00:36:38,120 --> 00:36:40,080
I just... observe.
513
00:36:41,160 --> 00:36:44,559
- Have you met Dr. Sonnenberg?
- I have.
514
00:36:44,560 --> 00:36:46,159
And what did you think?
515
00:36:46,160 --> 00:36:48,440
She reminds me of my aunt Enid.
516
00:36:49,040 --> 00:36:51,199
The kind that likes to potter
round the garden,
517
00:36:51,200 --> 00:36:53,359
making sure all the pansies are healthy
518
00:36:53,360 --> 00:36:55,600
on top of all the bodies
buried underneath.
519
00:36:56,680 --> 00:36:58,799
Anyway, I'm giving up on therapy.
520
00:36:58,800 --> 00:37:01,119
You can hardly give up
on something you haven't tried.
521
00:37:01,120 --> 00:37:04,640
Martin, my lodger, says
I should pay more attention to my dreams.
522
00:37:05,520 --> 00:37:07,999
Honestly can't remember
the last one I had.
523
00:37:08,000 --> 00:37:11,439
You're supposed to write them down
as soon as you wake up before you forget.
524
00:37:11,440 --> 00:37:13,039
No, I meant I don't have them.
525
00:37:13,040 --> 00:37:14,279
You don't dream?
526
00:37:14,280 --> 00:37:15,639
I don't sleep.
527
00:37:15,640 --> 00:37:18,079
And you don't need therapy?
528
00:37:18,080 --> 00:37:21,320
- I need sleep.
- Well, they have pills and things now.
529
00:37:21,960 --> 00:37:23,320
Mm. They scare me.
530
00:37:25,440 --> 00:37:28,799
You read about people all the time,
waking up after a sleeping pill
531
00:37:28,800 --> 00:37:30,999
and they've eaten
everything in the fridge,
532
00:37:31,000 --> 00:37:33,799
or the front door's open
and the dog's got its lead on,
533
00:37:33,800 --> 00:37:36,719
or you wake up naked
next to their ex in the bathroom.
534
00:37:36,720 --> 00:37:39,440
Why are you here, Carl?
535
00:37:42,120 --> 00:37:43,200
I don't know.
536
00:37:47,000 --> 00:37:48,160
I thought I did.
537
00:37:50,240 --> 00:37:51,400
But now I don't.
538
00:37:56,480 --> 00:37:59,160
When you figure it out,
you can come back and tell me.
539
00:38:03,560 --> 00:38:05,040
I think that's us for today.
540
00:38:08,480 --> 00:38:09,680
Fuck's sake.
541
00:38:28,000 --> 00:38:29,760
Yes.
542
00:38:44,720 --> 00:38:47,599
You know, I tried rock climbing once.
543
00:38:47,600 --> 00:38:51,519
I do Zumba now.
Prefer to keep my feet on the ground.
544
00:38:51,520 --> 00:38:54,439
Right. What is it
that brings you here then?
545
00:38:54,440 --> 00:38:55,520
Oh.
546
00:38:56,680 --> 00:38:59,879
D.C. Dixon. I'm looking for Chloe Evans?
547
00:38:59,880 --> 00:39:01,280
- Chloe?
- That's right.
548
00:39:01,800 --> 00:39:02,920
You just missed her.
549
00:39:03,600 --> 00:39:07,160
- Are you sure? We had an appointment.
- I'm very sure. I'm her husband.
550
00:39:07,680 --> 00:39:09,240
She's gone to see her midwife.
551
00:39:09,760 --> 00:39:10,760
Ah.
552
00:39:11,880 --> 00:39:13,720
So you're Paul?
553
00:39:14,400 --> 00:39:15,760
Okay.
554
00:39:17,480 --> 00:39:18,480
Um...
555
00:39:19,440 --> 00:39:21,279
Is there something I can help with?
556
00:39:21,280 --> 00:39:23,000
No, no, I don't think so,
557
00:39:23,640 --> 00:39:25,359
as this is a follow-up appointment
558
00:39:25,360 --> 00:39:28,159
to a conversation
I had with Chloe the other day, so...
559
00:39:28,160 --> 00:39:29,720
What conversation?
560
00:39:30,600 --> 00:39:34,039
Sorry, I can't share any information
brought to our attention.
561
00:39:34,040 --> 00:39:35,239
But I'm her husband.
562
00:39:35,240 --> 00:39:37,640
Again, I'm sorry.
563
00:39:39,400 --> 00:39:43,159
If you let her know I was here
and have her give me a call on this number
564
00:39:43,160 --> 00:39:44,200
as soon as she can.
565
00:39:48,720 --> 00:39:50,080
Lovely to meet you, Paul.
566
00:40:38,920 --> 00:40:40,239
She told you, didn't she?
567
00:40:40,240 --> 00:40:41,439
Who told me what, Paul?
568
00:40:41,440 --> 00:40:44,359
Ah. You're good right there.
569
00:40:44,360 --> 00:40:45,799
Is that Mace?
570
00:40:45,800 --> 00:40:46,880
Pepper spray.
571
00:40:47,400 --> 00:40:50,319
I've also got a pair of brass knuckles
and a wee Taser.
572
00:40:50,320 --> 00:40:51,879
You think I wanna hurt you?
573
00:40:51,880 --> 00:40:54,119
I know you don't want to get sprayed.
574
00:40:54,120 --> 00:40:55,599
Are you even a real cop?
575
00:40:55,600 --> 00:40:57,720
I often ask myself the same question.
576
00:40:58,640 --> 00:41:00,880
But can I ask you about Sam Haig?
577
00:41:02,040 --> 00:41:04,519
Right, so Chloe did tell you about us?
578
00:41:04,520 --> 00:41:06,160
No, but you just did.
579
00:41:07,520 --> 00:41:11,239
The word "us" that did it.
And it's totally fine, by the way.
580
00:41:11,240 --> 00:41:13,040
For fuck's sake, I'm not even gay.
581
00:41:13,920 --> 00:41:18,399
No. Course you're not.
Maybe you just wanted to experiment.
582
00:41:18,400 --> 00:41:21,119
I wasn't involved with Sam
in any kind of sexual way.
583
00:41:21,120 --> 00:41:22,759
How were you involved with Sam?
584
00:41:22,760 --> 00:41:25,200
When you climb, you become close.
585
00:41:25,840 --> 00:41:26,919
Trust is everything.
586
00:41:26,920 --> 00:41:29,599
I was the one person
Sam felt he could say anything to.
587
00:41:29,600 --> 00:41:30,999
- Such as?
- You name it.
588
00:41:31,000 --> 00:41:34,759
We'd get up on a cliff or a crag, and...
589
00:41:34,760 --> 00:41:36,279
...we'd just talk.
590
00:41:36,280 --> 00:41:37,999
So climbing was like therapy.
591
00:41:38,000 --> 00:41:40,879
Sam trusted you with the rope
and his deep, dark secrets.
592
00:41:40,880 --> 00:41:42,119
Yeah, that's about it.
593
00:41:42,120 --> 00:41:44,879
You were lying then
when you told the other detectives
594
00:41:44,880 --> 00:41:47,119
you didn't know
about Sam and Merritt Lingard?
595
00:41:47,120 --> 00:41:50,759
- Of course he would've told you.
- I wasn't lying. Sam never mentioned her.
596
00:41:50,760 --> 00:41:51,879
Come on.
597
00:41:51,880 --> 00:41:54,479
With all that sharing going on,
she'd have came up.
598
00:41:54,480 --> 00:41:57,919
She didn't. I didn't think
Sam was involved with anyone back then.
599
00:41:57,920 --> 00:42:00,720
What about the dozen or so texts
you sent two days before?
600
00:42:01,320 --> 00:42:03,959
The ones with the bits like,
"We can't leave it like this."
601
00:42:03,960 --> 00:42:05,479
"I see you." Blah, blah, blah.
602
00:42:05,480 --> 00:42:07,720
We'd all been drinking that night,
603
00:42:08,920 --> 00:42:11,319
and Sam was going on
about his latest piece,
604
00:42:11,320 --> 00:42:13,880
saying he thought
it was gonna change his life.
605
00:42:14,400 --> 00:42:18,119
Of course, Chloe, who never liked Sam,
she was always annoyed with his secrecy,
606
00:42:18,120 --> 00:42:20,959
she said something
along the lines of, well, that's good
607
00:42:20,960 --> 00:42:24,079
because he needed to make
some big fucking changes in his life
608
00:42:24,080 --> 00:42:26,800
or he was definitely gonna die
and take me with him.
609
00:42:27,480 --> 00:42:30,639
- They had a big row and Sam left.
- He went to the hotel?
610
00:42:30,640 --> 00:42:32,959
The one you mentioned in your texts.
611
00:42:32,960 --> 00:42:35,319
"Are you at the hotel?
Is she still there?"
612
00:42:35,320 --> 00:42:38,559
I'm assuming that the "she"
you were referring to was Merritt.
613
00:42:38,560 --> 00:42:39,719
Why assume that?
614
00:42:39,720 --> 00:42:42,200
Sam and Merritt
had been meeting up at a hotel.
615
00:42:42,800 --> 00:42:45,960
Like I've told you several times now,
he never mentioned her.
616
00:42:47,520 --> 00:42:49,199
Don't suppose you know the hotel?
617
00:42:49,200 --> 00:42:52,160
Course I do.
It's up the road from us. The Spivey Inn.
618
00:42:52,920 --> 00:42:54,320
- The Spivey Inn?
- Aye.
619
00:42:54,960 --> 00:42:57,160
Really? And you're sure
that's where he was?
620
00:42:58,080 --> 00:42:59,240
Yeah, very sure.
621
00:43:00,080 --> 00:43:02,400
And he wasn't with a woman?
622
00:43:04,440 --> 00:43:05,400
I didn't say that.
623
00:43:10,040 --> 00:43:13,839
"It's not about Chloe.
Is she still there?"
624
00:43:13,840 --> 00:43:15,040
Oh, fuck me.
625
00:43:15,800 --> 00:43:18,279
I sent her back to apologize.
626
00:43:18,280 --> 00:43:19,799
Chloe went to see Sam?
627
00:43:19,800 --> 00:43:21,439
- Aye.
- Alone?
628
00:43:21,440 --> 00:43:23,439
Well, I was too pissed to go anywhere.
629
00:43:23,440 --> 00:43:25,320
And did she? Apologize?
630
00:43:26,400 --> 00:43:27,719
In a manner of speaking.
631
00:43:27,720 --> 00:43:29,320
What manner would that be?
632
00:43:30,920 --> 00:43:32,840
Like I said, we'd all been drinking.
633
00:43:35,000 --> 00:43:36,000
Oh.
634
00:43:37,760 --> 00:43:40,760
But... I thought you said
that she didn't even like him?
635
00:43:41,280 --> 00:43:43,080
Sometimes it makes it better.
636
00:43:43,960 --> 00:43:46,039
Why didn't you tell the police back then?
637
00:43:46,040 --> 00:43:48,279
- It was a one-time thing.
- Are you sure?
638
00:43:48,280 --> 00:43:51,200
- I didn't kill Sam Haig.
- No one said you did, but...
639
00:43:51,720 --> 00:43:53,919
- Come on, did you kill Sam Haig?
- Course not.
640
00:43:53,920 --> 00:43:56,200
- He shagged your wife.
- Yeah, thank you.
641
00:43:57,680 --> 00:44:01,760
I didn't know about that. I was worried
because he wasn't responding to my texts.
642
00:44:02,560 --> 00:44:06,880
At least not until the last one he sent.
The one saying he was going for a climb.
643
00:44:11,400 --> 00:44:14,480
If you wanna speak to me or my wife again,
644
00:44:15,600 --> 00:44:16,760
call our lawyer.
645
00:44:19,440 --> 00:44:20,440
Thank you.
646
00:44:29,840 --> 00:44:31,599
Good morning, Merritt.
647
00:44:31,600 --> 00:44:33,720
It's rubbish day.
648
00:44:34,800 --> 00:44:36,800
My favorite day of the month.
649
00:45:06,880 --> 00:45:08,560
There you go.
650
00:45:31,920 --> 00:45:34,080
Ah, just take your own sweet time.
651
00:45:35,000 --> 00:45:38,679
You wanna live in your own shit
for another month, that's fine by me,
652
00:45:38,680 --> 00:45:40,840
ya' manky bitch.
653
00:47:47,600 --> 00:47:49,880
Emergency. Which service?
51487
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.