All language subtitles for The.Vampire.Diaries.S06E04.BDRip.x264-DEMAND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,169 --> 00:00:03,879 Previously on The Vampire Diaries: 2 00:00:04,046 --> 00:00:07,257 Damon's gone. I want you to compel me to forget that I ever loved him. 3 00:00:07,424 --> 00:00:10,010 - Who is Damon Salvatore? - He's a monster. 4 00:00:10,177 --> 00:00:11,553 That's my girlfriend, Ivy. 5 00:00:11,720 --> 00:00:15,474 - Somebody killed her right in front of me. - Killing Enzo won't bring her back. 6 00:00:15,641 --> 00:00:18,769 I kill him, I can leave this place and I can start over again. 7 00:00:21,688 --> 00:00:25,400 - I have my own way I'd like them to die. - Vampires can't get into Mystic Falls. 8 00:00:25,609 --> 00:00:26,652 They can lurk around. 9 00:00:26,818 --> 00:00:29,071 Sarah, the girl you attacked and compelled... 10 00:00:29,238 --> 00:00:30,280 No! 11 00:00:30,489 --> 00:00:31,698 She knows what I am. 12 00:00:31,865 --> 00:00:35,285 My mom lived in Mystic Falls for years before she had me. 13 00:00:35,452 --> 00:00:37,996 - Where the hell are we? - 1994. 14 00:00:38,163 --> 00:00:40,582 In my own hell. We're never getting out. 15 00:00:40,749 --> 00:00:42,459 There's someone else here. 16 00:00:45,212 --> 00:00:48,340 - We're on the same team. - You always try and kill your teammates? 17 00:00:48,507 --> 00:00:50,425 Important thing is you have your magic... 18 00:00:50,592 --> 00:00:53,804 ...because your magic is the key to getting the hell out of here. 19 00:00:58,850 --> 00:01:00,561 And I broke into the Oval Office... 20 00:01:00,727 --> 00:01:03,730 ...and took a picture of myself at the window, looking all JFK. 21 00:01:03,897 --> 00:01:07,568 But then I was like, wait, how am I gonna get these photos developed? 22 00:01:07,734 --> 00:01:09,820 Oh, my God. Just answer the damn question. 23 00:01:09,987 --> 00:01:12,239 How are we gonna get out of this Twilight Zone? 24 00:01:12,406 --> 00:01:13,907 I got a question for you first. 25 00:01:14,366 --> 00:01:18,036 Why do you think we're stuck on a repeating loop of May 10th, 1994... 26 00:01:18,495 --> 00:01:21,999 ...doomed to relive a solar eclipse forever and ever and ever? 27 00:01:22,165 --> 00:01:23,292 How should I know? 28 00:01:23,458 --> 00:01:25,377 I heard you tell Bonnie this was your own hell. 29 00:01:25,544 --> 00:01:27,963 - I'm curious why. - I found everything you asked for. 30 00:01:28,130 --> 00:01:30,924 Can opener, shower drain, grinding wheel, jam... 31 00:01:31,091 --> 00:01:33,802 ...pocket knife, volume O of the encyclopedia... 32 00:01:34,720 --> 00:01:37,639 ...a nail and a black marker. 33 00:01:39,433 --> 00:01:42,060 - Now what? - Can't show you with my hands taped. 34 00:01:43,478 --> 00:01:45,314 - Bonnie... - Thank you. 35 00:01:47,858 --> 00:01:50,652 - Okay, fine. - Ah. 36 00:01:50,819 --> 00:01:52,195 How's this crap gonna get us out? 37 00:01:52,362 --> 00:01:55,574 I'll explain as soon as you tell me what you did on May 10th, 1994. 38 00:01:56,033 --> 00:01:57,451 What difference does it make? 39 00:01:57,618 --> 00:02:00,996 Put it this way: Bonnie's magic is one part of the equation. 40 00:02:01,163 --> 00:02:03,332 My as-yet undisclosed knowledge is the other. 41 00:02:03,498 --> 00:02:06,585 Which means you would be hitching a ride home for free. 42 00:02:07,085 --> 00:02:09,796 I just want to know if you deserve to come along. 43 00:02:10,005 --> 00:02:13,133 Or I could just torture you until you say something useful. 44 00:02:13,300 --> 00:02:16,511 If you torture me, I'll get mad and then I won't want to help you. 45 00:02:17,471 --> 00:02:20,515 What kind of person needs to have that explained to them? 46 00:02:23,477 --> 00:02:26,063 - Play nice. - Stop trying to impress the new guy. 47 00:02:26,229 --> 00:02:28,190 Why don't you just tell him your story? 48 00:02:28,357 --> 00:02:31,234 Maybe because I don't want to talk about the worst thing I ever did. 49 00:02:31,401 --> 00:02:32,986 Ooh. 50 00:02:33,528 --> 00:02:35,864 Now I'm listening. 51 00:02:46,208 --> 00:02:47,584 Ready for some bad news? 52 00:02:55,175 --> 00:02:58,470 Barely seen you in 50 years, Stefan. Not gonna invite a brother in? 53 00:02:58,637 --> 00:03:01,807 - Give me one good reason why. - Check your answering machine. 54 00:03:01,973 --> 00:03:04,851 - I'm trying to turn over a new leaf. - I heard your message. 55 00:03:05,018 --> 00:03:07,521 I also heard you sent Lexi some flowers. 56 00:03:07,688 --> 00:03:10,899 Seventeen years after you left her to burn to death on a rooftop. 57 00:03:11,066 --> 00:03:12,275 - Well... - A little late... 58 00:03:12,484 --> 00:03:15,612 ...but I see you're trying to make amends. I just want to know why. 59 00:03:15,779 --> 00:03:20,742 Uh, well, I can tell you this, Stefan, I'm tired of tearing up New York City. 60 00:03:20,909 --> 00:03:22,911 Maybe it's the partying, my conscience. 61 00:03:23,078 --> 00:03:24,621 I believe that would require one. 62 00:03:24,788 --> 00:03:27,582 Then I had this moment of clarity: Wouldn't it be great... 63 00:03:27,749 --> 00:03:30,836 ...if I just woke up in my own bed and could have a fresh start? 64 00:03:31,002 --> 00:03:32,671 You must be Damon. 65 00:03:33,422 --> 00:03:35,882 Damon, this is, uh, Zach Salvatore. 66 00:03:36,049 --> 00:03:37,926 He owns the house now. Knows the history. 67 00:03:38,093 --> 00:03:41,304 And I told him if you got out of line, I'd take care of you myself. 68 00:03:41,471 --> 00:03:43,974 Why are you always expecting the worst out of me? 69 00:03:44,141 --> 00:03:47,477 Oh, I don't. Otherwise, I wouldn't allow this. 70 00:03:47,644 --> 00:03:49,396 Come on in, Damon. 71 00:03:51,523 --> 00:03:53,191 Thanks. 72 00:03:56,737 --> 00:03:58,238 You ready to start over? 73 00:03:58,405 --> 00:03:59,740 Hell, yeah. 74 00:04:05,287 --> 00:04:07,664 Hey. Any sign of our runaway girl? 75 00:04:07,831 --> 00:04:12,085 Nope. Caroline and I combed the border of Mystic Falls three times already. 76 00:04:12,252 --> 00:04:13,670 No sign of Sarah. 77 00:04:13,837 --> 00:04:17,466 She's not on any of the roads, which means she's probably in Mystic Falls. 78 00:04:17,632 --> 00:04:18,967 This is bad, Stefan. 79 00:04:19,134 --> 00:04:22,179 Her compulsion went away as soon as she crossed the border. 80 00:04:22,345 --> 00:04:24,473 She knows that Caroline and I are vampires. 81 00:04:24,639 --> 00:04:28,518 Listen, I gotta go. I'll, uh, talk to you later. 82 00:04:31,813 --> 00:04:33,398 Where do you think you're going? 83 00:04:34,775 --> 00:04:38,236 - Uh, I'm going home. - Savannah's not your home, Stefan. 84 00:04:38,403 --> 00:04:41,031 It's an escape. A hiding place. 85 00:04:41,573 --> 00:04:43,492 This is your home. 86 00:04:43,658 --> 00:04:47,037 No, this was my home, but I can no longer enter its borders. 87 00:04:47,204 --> 00:04:49,748 Therefore, I have a new home. 88 00:04:50,290 --> 00:04:52,375 So you're just gonna throw in the towel... 89 00:04:52,542 --> 00:04:54,836 ...and go back to your fake new life? 90 00:04:55,003 --> 00:04:56,505 Look, my fake new life ended... 91 00:04:56,671 --> 00:05:00,717 ...when Enzo decided to kill my not-so-fake girlfriend, Ivy. 92 00:05:00,884 --> 00:05:05,722 So I am going to go home, pack up and start over. Again. 93 00:05:05,889 --> 00:05:08,183 By pretending like your life here never existed. 94 00:05:08,892 --> 00:05:12,479 You'd be surprised how easy it is to forget the past, Elena. 95 00:05:12,646 --> 00:05:15,357 I'm not buying it. You lost your brother. 96 00:05:15,524 --> 00:05:17,567 There's no way that you're fine. 97 00:05:20,821 --> 00:05:22,489 You do not have to worry about me. 98 00:05:22,656 --> 00:05:24,825 It's not like I haven't done this. I have a system. 99 00:05:24,991 --> 00:05:27,911 Show me. Prove to me that your system works. 100 00:05:28,078 --> 00:05:31,331 If I believe that you actually are happy... 101 00:05:31,498 --> 00:05:32,916 ...then I'll let you go. 102 00:05:33,458 --> 00:05:35,836 But if I don't buy it, which I probably won't... 103 00:05:36,002 --> 00:05:38,046 ...I'll keep harassing till you come home. 104 00:05:38,213 --> 00:05:41,174 And I'm talking about, like, Enzo-sized harassment. 105 00:05:43,176 --> 00:05:44,219 Deal? 106 00:05:46,012 --> 00:05:47,055 Sure. 107 00:05:49,099 --> 00:05:51,977 And what about our runaway girl, Sarah? 108 00:05:52,143 --> 00:05:54,479 Well, we can't set foot in Mystic Falls... 109 00:05:54,646 --> 00:05:57,816 ...so now it's up to Matt and Jeremy. 110 00:06:01,570 --> 00:06:04,155 Attaboy. Get her all out. 111 00:06:04,322 --> 00:06:06,157 Is he seriously still wasted? 112 00:06:06,324 --> 00:06:08,660 Yeah. Little punk showed up on my doorstep last night... 113 00:06:08,827 --> 00:06:10,579 ...at 4 in the morning, drunk. 114 00:06:10,745 --> 00:06:12,455 I thought you were looking together. 115 00:06:12,622 --> 00:06:16,918 I did my part. She is definitely not hiding in the Salvatore liquor cabinet. 116 00:06:17,085 --> 00:06:19,421 What about vampire-hating neighborhood watch guy? 117 00:06:19,588 --> 00:06:21,506 If Sarah goes to him, that's a problem. 118 00:06:21,673 --> 00:06:23,466 I'm on my way to Tripp's office now. 119 00:06:23,633 --> 00:06:25,969 I can get him to trust me, tell me what he knows. 120 00:06:26,136 --> 00:06:27,470 Be safe. 121 00:06:27,637 --> 00:06:29,723 - Alaric. - Hi. 122 00:06:30,307 --> 00:06:33,685 - Who do we have here? - This is Jeremy... Jeremy Gilbert. 123 00:06:33,852 --> 00:06:35,812 - He is a little... - Underage? 124 00:06:35,979 --> 00:06:37,689 - Yeah. - Yeah, I can see that. 125 00:06:37,856 --> 00:06:39,524 I was, uh, hoping you could give him... 126 00:06:39,691 --> 00:06:42,068 ...a rapid-rehydration hangover cure type-thing. 127 00:06:42,235 --> 00:06:44,529 The ones we reserve for professional athletes... 128 00:06:44,696 --> 00:06:47,157 ...and starving children in third-world countries? 129 00:06:47,324 --> 00:06:51,453 Yeah, I think we'll start with a full workup. Physical, blood, toxicology. 130 00:06:51,620 --> 00:06:53,705 Why don't you throw in an STD screening. 131 00:06:53,872 --> 00:06:55,832 - Really? - Yeah. 132 00:06:55,999 --> 00:06:57,834 Down the hall to the right. 133 00:06:59,878 --> 00:07:02,380 - Do I want to know? - Just another day in the life... 134 00:07:02,589 --> 00:07:04,257 ...of an occult studies professor. 135 00:07:04,424 --> 00:07:06,301 If that entails supervising morons... 136 00:07:06,468 --> 00:07:09,512 ...then you and I have a lot more in common than I thought. 137 00:07:15,477 --> 00:07:17,812 I know and I'm sorry, Karen. 138 00:07:17,979 --> 00:07:19,397 Jay was a good kid. 139 00:07:20,690 --> 00:07:24,027 I promise. You'll be the first one to know. 140 00:07:24,194 --> 00:07:25,570 Okay. 141 00:07:27,530 --> 00:07:29,157 Tripp, are you okay? 142 00:07:29,324 --> 00:07:31,159 No. 143 00:07:31,326 --> 00:07:34,496 No, I just told Jay's parents I was the one who found their son... 144 00:07:34,663 --> 00:07:36,706 ...dead in the woods last night. 145 00:07:36,873 --> 00:07:39,668 I heard. Do you know what happened? 146 00:07:40,251 --> 00:07:42,212 You tell me. 147 00:07:42,879 --> 00:07:44,631 He went to the party with you. 148 00:07:44,798 --> 00:07:46,800 I don't know. 149 00:07:47,300 --> 00:07:49,135 He was drunk. 150 00:07:49,302 --> 00:07:51,888 I offered to give him a ride home... 151 00:07:52,055 --> 00:07:55,100 ...and he said he'd walk. I should have driven him home. 152 00:07:55,725 --> 00:07:57,227 Okay. 153 00:07:58,603 --> 00:08:00,397 I'm gonna give the sheriff my statement. 154 00:08:00,563 --> 00:08:03,274 Then I'm gonna try to make sense of what happened to Jay. 155 00:08:03,441 --> 00:08:05,068 Maybe I should go with you. 156 00:08:05,235 --> 00:08:07,696 I might have been the last person to see Jay alive. 157 00:08:09,322 --> 00:08:12,158 Okay, Donovan. Let's take a ride. 158 00:08:16,496 --> 00:08:18,790 I need to be entertained while I work. 159 00:08:19,833 --> 00:08:22,460 Hell story, please. 160 00:08:22,627 --> 00:08:24,045 Remind me not to kill him. 161 00:08:24,212 --> 00:08:25,714 Maybe telling him your story... 162 00:08:25,880 --> 00:08:28,508 - ...will take your mind off of it. - Whose side are you on? 163 00:08:28,717 --> 00:08:31,386 The side where we get to go home to the people we love. 164 00:08:32,303 --> 00:08:33,388 Fine. 165 00:08:34,264 --> 00:08:36,683 In May 1994, I was living here. 166 00:08:36,850 --> 00:08:40,020 I'd come home to walk the straight and narrow. 167 00:08:42,397 --> 00:08:44,315 Can I have a sip of that? I'm starving. 168 00:08:44,482 --> 00:08:46,151 Sure. 169 00:08:47,068 --> 00:08:48,153 Phew. 170 00:08:50,655 --> 00:08:51,698 Mm. 171 00:08:53,616 --> 00:08:56,119 - It's good, right? Oh, yeah. - Mm-mm. 172 00:08:56,286 --> 00:09:00,123 I can't remember if that squirrel was roadkill or one I caught in the rat trap. 173 00:09:00,290 --> 00:09:03,668 Better hope it was roadkill, because the rat trap was full of rat droppings. 174 00:09:03,835 --> 00:09:08,298 Swish your tongue around. Does it feel like hair, or is it more of a grainy pellet? 175 00:09:12,093 --> 00:09:14,512 How's it going, Zach? What's up with all the grocery trips? 176 00:09:14,679 --> 00:09:17,474 Ah, one of the boarders is craving blueberry pancakes. 177 00:09:18,224 --> 00:09:22,479 You know, maybe I should run the Salvatore boarding house. 178 00:09:22,645 --> 00:09:26,024 I could take over for Zach, get in good with Gail. 179 00:09:26,191 --> 00:09:29,277 She's on vervain. So is Zach. 180 00:09:29,444 --> 00:09:31,362 Which means hands off. 181 00:09:32,614 --> 00:09:34,074 Perfect. 182 00:09:34,240 --> 00:09:36,618 Our savior is insane and narcoleptic. 183 00:09:36,785 --> 00:09:39,370 No, no, no, I'm awake. 184 00:09:39,537 --> 00:09:42,123 Let me guess, you killed the pregnant woman. 185 00:09:42,290 --> 00:09:45,835 - Shut up, Kai. You weren't listening. - I was listening, in my sleep. 186 00:09:46,002 --> 00:09:48,254 You were hanging out with your nephew Zach... 187 00:09:48,421 --> 00:09:51,966 ...who you called Uncle Zach, because that's not confusing. 188 00:09:52,133 --> 00:09:53,802 Plus pregnant lady Gail... 189 00:09:54,302 --> 00:09:57,388 ...who had a big bull's-eye on her chest. Got it. 190 00:09:57,555 --> 00:09:59,766 Tell me you didn't kill a pregnant woman. 191 00:09:59,933 --> 00:10:01,810 Well, that's totally what happened. 192 00:10:01,976 --> 00:10:04,270 Why else would today be his personal hell? 193 00:10:06,606 --> 00:10:08,191 Here we go. 194 00:10:09,692 --> 00:10:12,987 The only reason that you're alive is because you could get us out... 195 00:10:13,154 --> 00:10:15,490 ...and you could help but you don't have answers. 196 00:10:15,657 --> 00:10:18,701 You're just a man-child with jam on your fingers. 197 00:10:18,868 --> 00:10:21,788 Okay. To get home... 198 00:10:21,955 --> 00:10:25,625 ...we'll harness the power of the eclipse using a mystical relic. 199 00:10:25,792 --> 00:10:27,585 It's called an ascendant. 200 00:10:27,752 --> 00:10:29,337 And it looks like this, Damon. 201 00:10:30,713 --> 00:10:34,092 The last time we had it was in the Pacific Northwest. 202 00:10:34,259 --> 00:10:36,886 - Oregon. - "We"? 203 00:10:37,053 --> 00:10:40,515 It belonged to my family. So here's a little blood to get you started. 204 00:10:42,267 --> 00:10:46,104 Now all we need is a locator spell to pinpoint its whereabouts. 205 00:10:47,856 --> 00:10:50,859 Think you can find our ticket out of here, Bon Bon? 206 00:10:51,234 --> 00:10:52,735 Hell, yeah. 207 00:10:57,407 --> 00:10:59,492 - She's cute. - Was cute. 208 00:11:01,244 --> 00:11:05,456 - I'm sorry. - Me too. But what's done is done. 209 00:11:05,623 --> 00:11:09,210 So after taxes and social security and health insurance... 210 00:11:09,377 --> 00:11:13,798 ...I'm left with, uh, $206.03 to spend for the week. 211 00:11:15,925 --> 00:11:18,636 - You wanna get drunk? - Stefan. Health insurance? 212 00:11:18,803 --> 00:11:21,514 Yeah. The point is to start over. 213 00:11:21,681 --> 00:11:23,975 Pretend to be as human as possible. 214 00:11:24,475 --> 00:11:26,895 Ah, okay. So no vampire privileges. 215 00:11:27,061 --> 00:11:30,690 No baggage. Nothing from our old lives whatsoever, huh? 216 00:11:30,899 --> 00:11:34,694 - Ahem. What's this? - You got me there. 217 00:11:34,861 --> 00:11:37,989 See, Damon isn't around to call it a granny-mobile... 218 00:11:38,156 --> 00:11:42,202 Yeah, your brother really did love to torture people with nicknames. 219 00:11:42,368 --> 00:11:45,455 And just plain torture people. 220 00:11:46,915 --> 00:11:48,374 That's one way to put it. 221 00:11:50,043 --> 00:11:51,628 So your system for moving on... 222 00:11:51,836 --> 00:11:54,464 ...requires both burning bridges and a dead-end job? 223 00:11:54,631 --> 00:11:57,467 - We haven't even gotten to the fun part. - Paying utilities? 224 00:11:57,634 --> 00:12:00,803 No, deciding who you wanna be for the next 30 years. 225 00:12:00,970 --> 00:12:03,806 You wanna be an astronaut? You wanna be an Olympic athlete? 226 00:12:03,973 --> 00:12:06,809 You wanna skip med school? Boom, you're a doctor. 227 00:12:06,976 --> 00:12:09,020 Challenge me. I'll show you how it's done. 228 00:12:09,187 --> 00:12:12,398 - All right, let's see what you got. - Okay. 229 00:12:15,235 --> 00:12:17,695 Quite a boozer, that kid. Put him on a saline drip. 230 00:12:17,862 --> 00:12:21,783 - He's lucky I didn't pump his stomach. - Yeah, he's had a rough couple of months. 231 00:12:21,950 --> 00:12:24,535 Did you bring him to put a Band-Aid on and make excuses? 232 00:12:24,702 --> 00:12:28,248 No, I actually came here for some advice from a professional. 233 00:12:28,706 --> 00:12:30,208 A kick in the ass might help. 234 00:12:30,708 --> 00:12:34,587 Jeremy too. Look, if he's anything like his sister, I'm sure he'll be fine. 235 00:12:34,754 --> 00:12:37,298 It's nothing I don't treat every night on campus. 236 00:12:37,465 --> 00:12:40,510 - Or didn't do myself when I was a student. - Okay. 237 00:12:40,677 --> 00:12:43,012 What about you? Former party animal? 238 00:12:43,179 --> 00:12:46,557 Oh, yeah. Yeah, I used to get kicked out of the library all the time. 239 00:12:46,724 --> 00:12:49,310 You know, because it was closing. 240 00:12:49,477 --> 00:12:51,229 Right. Head in the Wiccan bible? 241 00:12:58,987 --> 00:13:01,114 Okay, uh, one more piece of professional advice. 242 00:13:01,281 --> 00:13:06,244 When a successful, sexy, only moderately insecure doctor is flirting with you? 243 00:13:06,411 --> 00:13:08,663 Give her your undivided attention. 244 00:13:12,792 --> 00:13:15,003 Caroline's laying low at the dorm... 245 00:13:15,169 --> 00:13:17,171 ...no sign of Sarah yet. 246 00:13:17,338 --> 00:13:19,757 Which means she's either hiding out... 247 00:13:19,924 --> 00:13:22,927 ...or she's planning her nightly news exclusive to out me. 248 00:13:23,469 --> 00:13:27,390 Well, if she does out you, then you start your life over somewhere else. 249 00:13:27,557 --> 00:13:30,018 Free of all the, uh, supernatural drama. 250 00:13:30,184 --> 00:13:34,647 - Right. - So you ready to see the system in action? 251 00:13:35,398 --> 00:13:37,066 - Ready. - All right. 252 00:13:38,443 --> 00:13:40,111 Hand over your ring. 253 00:13:40,278 --> 00:13:42,572 - What? - Your ring. 254 00:13:44,282 --> 00:13:45,491 Okay. 255 00:14:02,675 --> 00:14:04,719 Elena Williams... 256 00:14:08,598 --> 00:14:11,142 Stefan Cooper, what are you doing? 257 00:14:11,309 --> 00:14:13,895 We've known each other for a very long time now. 258 00:14:14,062 --> 00:14:16,064 And you've always been my best friend. 259 00:14:16,606 --> 00:14:18,441 I have always loved you. 260 00:14:18,608 --> 00:14:21,944 And I wanna spend the rest of my life with you. 261 00:14:22,111 --> 00:14:24,405 - Will you... - Wait. 262 00:14:24,822 --> 00:14:28,159 You're not just proposing to me because I'm pregnant, are you? 263 00:14:29,369 --> 00:14:34,749 No. No, I am proposing to you because you are my rock, okay? 264 00:14:34,916 --> 00:14:38,795 You have stood by my side through the multiple rehabs... 265 00:14:38,961 --> 00:14:41,255 ...the jail time, the bullfighting injury. 266 00:14:41,422 --> 00:14:43,800 I mean, you have brought me back from the edge. 267 00:14:44,217 --> 00:14:49,680 And, sweetheart, this baby is the best thing that ever happened to us. 268 00:14:51,140 --> 00:14:52,266 Will you marry me? 269 00:14:54,018 --> 00:14:55,186 Yes. 270 00:15:06,155 --> 00:15:09,367 See that? New identities, new lives. It's easy. 271 00:15:09,534 --> 00:15:11,869 Thank you all so much. Thank you. 272 00:15:25,425 --> 00:15:26,467 It doesn't feel right. 273 00:15:26,634 --> 00:15:28,469 Maybe I need a bigger map. 274 00:15:28,636 --> 00:15:31,556 Maybe you're just out of practice, and you suck at magic now. 275 00:15:31,722 --> 00:15:33,391 Ignore him, Bonnie. 276 00:15:33,558 --> 00:15:35,435 Pretend he's a white noise machine. 277 00:15:35,601 --> 00:15:37,895 That's how I used to tune out my siblings. 278 00:15:38,062 --> 00:15:42,525 I grew up with a ton of little sisters and brothers. 279 00:15:42,692 --> 00:15:44,944 You know, all of them constantly yammering. 280 00:15:45,111 --> 00:15:47,488 But it, uh, taught me how to focus. 281 00:15:47,655 --> 00:15:49,657 Easy there, big brother. 282 00:15:49,824 --> 00:15:52,785 She doesn't know you. At least buy her a drink. 283 00:15:56,664 --> 00:15:59,083 - Can I call you Liz? - Sure. 284 00:15:59,250 --> 00:16:02,003 Your daughter is so adorable. 285 00:16:02,170 --> 00:16:07,091 Yeah. Caroline's high-maintenance, but she's worth it. 286 00:16:10,511 --> 00:16:13,931 I am so getting rid of that photo. Stefan, take a picture of Zach and me. 287 00:16:14,098 --> 00:16:15,975 - Sure. - Thanks, Stefan. 288 00:16:20,688 --> 00:16:22,190 And now, back to my cravings. 289 00:16:26,611 --> 00:16:30,072 Hey, um, what happened to your wrist? 290 00:16:32,283 --> 00:16:33,576 I don't know. 291 00:16:33,743 --> 00:16:36,245 So how does this thing help us watch the eclipse? 292 00:16:36,704 --> 00:16:40,708 You put it in between you and the thing that's too hot to look at. 293 00:16:42,251 --> 00:16:43,294 It works. 294 00:16:44,337 --> 00:16:46,756 - My husband would get a kick out of you. - Yeah? 295 00:16:46,923 --> 00:16:50,343 - We should invite you over for dinner. - Damon, what did you do to Gail? 296 00:16:50,510 --> 00:16:53,179 - Is everything okay? - Looks like the jig is up. 297 00:16:53,930 --> 00:16:58,059 Hey, look at me. Go home and forget you ever met us. 298 00:16:59,602 --> 00:17:01,938 Hey, how the hell did you feed on Gail? 299 00:17:02,104 --> 00:17:04,565 - She's on vervain. - In her coffee. 300 00:17:04,732 --> 00:17:06,984 I swapped it out last week. Same for Zach. 301 00:17:07,151 --> 00:17:10,071 These people are my friends. Zach is family. They trust me. 302 00:17:10,238 --> 00:17:13,241 Then they'll trust us both. I'm only feeding inside the house. 303 00:17:13,407 --> 00:17:15,701 Snatch, eat, erase. 304 00:17:15,868 --> 00:17:17,828 It's all completely functional, Stefan. 305 00:17:18,329 --> 00:17:21,249 I told you, this is a new start. 306 00:17:39,350 --> 00:17:41,686 The blood's moving towards Virginia. Can't be right. 307 00:17:41,852 --> 00:17:44,480 Mm-mm. Spell's working. It's showing me Mystic Falls. 308 00:17:45,022 --> 00:17:47,108 Feels so... 309 00:17:49,527 --> 00:17:51,529 ...close. 310 00:17:53,948 --> 00:17:57,535 It's right here. 311 00:18:04,208 --> 00:18:05,793 Very good. 312 00:18:07,086 --> 00:18:08,546 That's the ascendant? 313 00:18:08,963 --> 00:18:10,673 The one and only. 314 00:18:10,840 --> 00:18:12,883 Thanks for the mind games, jackass. 315 00:18:13,050 --> 00:18:14,719 It was just another little test. 316 00:18:14,885 --> 00:18:18,514 To make sure Bonnie's magic was precise enough for the spell. 317 00:18:19,181 --> 00:18:21,267 I do believe you're ready. 318 00:18:21,434 --> 00:18:24,687 Pack your bags. We're going home. 319 00:18:40,411 --> 00:18:43,122 So here's what I don't get, Damon. 320 00:18:43,664 --> 00:18:46,042 Why'd you insinuate yourself back into my life... 321 00:18:46,208 --> 00:18:50,254 ...and then cheat and lie and break all the rules? 322 00:18:50,421 --> 00:18:52,840 Well, I lied because I knew you'd be mad. 323 00:18:53,758 --> 00:18:56,344 Believe it or not, I like being here, Stefan. 324 00:19:03,476 --> 00:19:07,313 You'll get your daylight ring back when you decide to behave. 325 00:19:07,480 --> 00:19:11,567 Now, answer my question. Why'd you come back here? 326 00:19:11,734 --> 00:19:13,069 Because I missed my brother. 327 00:19:13,819 --> 00:19:17,156 I wanna have a connection to my humanity. I wanted to feel something. 328 00:19:17,323 --> 00:19:19,825 When I decided to come home, it came rushing back... 329 00:19:19,992 --> 00:19:24,205 - ...just like I hoped it would. - Congrats. Now what? 330 00:19:24,372 --> 00:19:27,416 Come on, man. Let's just hit the road, you and me, huh? 331 00:19:27,583 --> 00:19:30,461 I'll let you drive my car. I'll get you off this vegan diet. 332 00:19:30,628 --> 00:19:32,546 I'll teach you how to feed again. 333 00:19:32,713 --> 00:19:35,716 It'll be great, Stef. Huh? 334 00:19:35,883 --> 00:19:37,301 What do you say? 335 00:19:37,468 --> 00:19:40,012 Come on. Trust me. 336 00:19:40,721 --> 00:19:44,892 - Man, I can imagine a road trip with you. - Yeah. 337 00:19:45,059 --> 00:19:47,311 I can imagine you feeding on innocent people... 338 00:19:47,478 --> 00:19:49,438 ...and, uh, leaving a trail of bodies behind. 339 00:19:49,605 --> 00:19:51,899 I can imagine you making me drink human blood... 340 00:19:52,066 --> 00:19:53,901 ...and laughing at me while I suffer. 341 00:19:54,068 --> 00:19:55,903 Way to be an optimist, Stefan. 342 00:19:56,070 --> 00:19:57,988 I'm just looking at the facts, Damon. 343 00:19:58,447 --> 00:20:00,324 In 1912, you convinced me... 344 00:20:00,491 --> 00:20:03,411 ...to drink human blood again which is why I became a Ripper. 345 00:20:03,577 --> 00:20:06,497 In 1942, you almost pushed me off the rails again... 346 00:20:06,664 --> 00:20:08,332 ...because you were so damn needy. 347 00:20:08,499 --> 00:20:12,628 In 1977, you left my best friend to die, after I sent her to come help you. 348 00:20:13,087 --> 00:20:15,005 And now I'm finally happy. 349 00:20:15,172 --> 00:20:16,841 I have a new life. I'm doing well. 350 00:20:17,007 --> 00:20:19,427 And, uh, you just can't handle that, can you, Damon? 351 00:20:19,593 --> 00:20:21,846 I'm not trying to screw up your dumb new life. 352 00:20:22,012 --> 00:20:25,349 You don't have to try, Damon. All you have to do is exist. 353 00:20:25,850 --> 00:20:28,185 Because no matter what I do or where I go... 354 00:20:28,352 --> 00:20:30,104 ...you will be with me forever... 355 00:20:30,271 --> 00:20:33,482 ...trying to destroy every single thing that I build. 356 00:20:34,108 --> 00:20:37,737 I don't know why I thought this time would be any different. 357 00:20:37,903 --> 00:20:39,989 I wanted it to be different... 358 00:20:40,156 --> 00:20:41,574 ...but you just keep failing. 359 00:20:44,785 --> 00:20:46,746 Guess that's a no on the road trip, huh? 360 00:20:50,916 --> 00:20:54,295 That's a no on the road trip. 361 00:20:58,674 --> 00:21:00,092 So according to Caroline... 362 00:21:00,259 --> 00:21:03,554 ...Sarah's still MIA and now Enzo's missing. 363 00:21:03,721 --> 00:21:06,140 Probably out killing someone else's girlfriend. 364 00:21:06,307 --> 00:21:08,726 Ah, ah. Pregnant, remember? 365 00:21:09,477 --> 00:21:11,979 Dumbest lie I've ever told. Can I take that one back? 366 00:21:12,146 --> 00:21:14,815 No. But you'll have to reinvent yourself in 30 years. 367 00:21:15,441 --> 00:21:19,069 If you don't, people will start asking why you're not getting any older. 368 00:21:21,280 --> 00:21:25,534 But when I first met you, you said you'd been away from Mystic Falls for 15 years. 369 00:21:25,701 --> 00:21:28,412 What made you come back ahead of schedule? 370 00:21:28,579 --> 00:21:31,373 You said it yourself. I met you. 371 00:21:31,999 --> 00:21:35,669 You know, since 1864 I have been a carpenter... 372 00:21:35,836 --> 00:21:40,132 ...an ambulance driver, migrant worker, high school student. 373 00:21:41,133 --> 00:21:44,136 So then why auto mechanic for 200 bucks a week? 374 00:21:45,346 --> 00:21:46,472 No reason. 375 00:21:48,224 --> 00:21:50,100 Yeah, it must be hard. 376 00:21:50,267 --> 00:21:52,686 All that change without a constant in your life. 377 00:21:55,231 --> 00:21:57,691 We haven't talked about your brother. 378 00:21:59,276 --> 00:22:03,239 A little weird to hear you, uh, refer to Damon as just... 379 00:22:03,405 --> 00:22:04,532 ...my brother. 380 00:22:05,157 --> 00:22:06,784 What else would I call him? 381 00:22:07,701 --> 00:22:09,537 I don't even know anymore. 382 00:22:09,703 --> 00:22:11,413 "Anymore"? What does that mean? 383 00:22:11,580 --> 00:22:15,251 You know what? It's... It's not important. Things change, right? 384 00:22:16,877 --> 00:22:18,671 To change. 385 00:22:19,213 --> 00:22:21,257 Who cares what people think, right? 386 00:22:21,882 --> 00:22:23,801 To change. 387 00:22:25,511 --> 00:22:28,597 You're wandering around like a crazy man, why? 388 00:22:28,764 --> 00:22:30,641 I'm looking for the exact right spot. 389 00:22:31,100 --> 00:22:33,769 We need to find where the power of the eclipse is focused. 390 00:22:33,936 --> 00:22:36,272 You could've showed us the ascendant to begin with. 391 00:22:36,438 --> 00:22:40,150 - But I wanted to feel your hand on my chest. - Something not right about him. 392 00:22:40,359 --> 00:22:44,029 - You're not used to guys hitting on you. - I can't wait to get out of here... 393 00:22:44,196 --> 00:22:47,616 - ...and talk to somebody else. - Can we just have a few seconds of peace... 394 00:22:47,783 --> 00:22:52,162 ...while this idiot uses that thing to get the stars to align? 395 00:22:58,002 --> 00:23:00,254 Hey. What's up with the nature walk? 396 00:23:00,421 --> 00:23:03,966 I used the ascendant to figure out where we need to be during the eclipse. 397 00:23:04,133 --> 00:23:06,385 Great. Let's do some magic and get out of here. 398 00:23:06,552 --> 00:23:08,554 - Oregon. - What? 399 00:23:08,721 --> 00:23:11,807 I've read this a thousand times. There's something about Oregon. 400 00:23:11,974 --> 00:23:13,434 What about it? 401 00:23:13,601 --> 00:23:15,936 You know Kai said he had all those brothers and sisters? 402 00:23:16,103 --> 00:23:19,398 - Mm-hm. - "Family Massacred in Portland." 403 00:23:19,982 --> 00:23:22,151 The only one missing was the oldest boy. 404 00:23:22,318 --> 00:23:26,196 - A 20-year-old named Malachai. - Who names a kid Malachai? 405 00:23:26,363 --> 00:23:29,283 - Like they expected me to be evil. - These kids were murdered. 406 00:23:29,450 --> 00:23:31,243 Hello? Not everyone died. 407 00:23:31,410 --> 00:23:33,621 I had a soft spot for one of my sisters. 408 00:23:33,787 --> 00:23:36,582 Otherwise I would've cut her lungs out, not just her spleen. 409 00:23:36,749 --> 00:23:38,959 - What? - You can survive without a spleen. 410 00:23:39,126 --> 00:23:41,712 Something tells me you're not speaking hypothetically. 411 00:23:43,005 --> 00:23:47,509 Look, these two, I, uh, hung off the stairwell railing. 412 00:23:47,676 --> 00:23:52,097 Then I put a hunting knife in her abdomen. And him, I drowned in the pool. 413 00:23:52,264 --> 00:23:58,771 But he kept fighting me. And I was, like, "I saved you for last, you ungrateful little..." 414 00:23:59,980 --> 00:24:01,065 Anyway. That was that. 415 00:24:02,107 --> 00:24:04,193 You just killed your whole family? 416 00:24:04,652 --> 00:24:06,612 Coven, to be precise. 417 00:24:06,779 --> 00:24:11,158 - Oh, you know, a family of witches. - Made her jump hoops when you're a witch? 418 00:24:11,325 --> 00:24:15,204 Sort of, yeah. No powers, obviously. 419 00:24:15,371 --> 00:24:17,081 Oh, and of course... 420 00:24:17,247 --> 00:24:19,583 ...the Gemini Coven did not take it too well... 421 00:24:19,750 --> 00:24:23,545 ...when they heard what I did in Portland. That's why they banished me here. 422 00:24:23,712 --> 00:24:25,047 This place is a prison. 423 00:24:26,131 --> 00:24:28,008 They created it for you. 424 00:24:28,175 --> 00:24:31,971 Yup. This isn't your hell, Damon. 425 00:24:33,097 --> 00:24:34,765 It's mine. 426 00:24:43,857 --> 00:24:47,403 You call this a fair fight? You're basically an Original vampire. 427 00:24:49,363 --> 00:24:52,116 You've killed an Original. Get your head in the game... 428 00:24:52,282 --> 00:24:54,827 ...and maybe you'll keep it out of the bottle. 429 00:24:57,913 --> 00:24:58,956 Happy? 430 00:24:59,123 --> 00:25:01,917 I am trying to help you pull yourself together, Jeremy. 431 00:25:02,084 --> 00:25:03,627 Now, what is your problem? 432 00:25:03,794 --> 00:25:08,090 My problem is that everyone thinks that I shouldn't have one. 433 00:25:08,257 --> 00:25:11,093 I have the right to be messed up right now. Bonnie is dead. 434 00:25:11,385 --> 00:25:14,555 She knew it was gonna happen, and she said goodbye over the phone. 435 00:25:14,722 --> 00:25:16,849 Just so you... 436 00:25:17,266 --> 00:25:20,310 Keep going. So, what? So I could come back to life, right? 437 00:25:20,853 --> 00:25:24,481 You. Elena. Stefan. Tyler. Enzo. 438 00:25:24,648 --> 00:25:26,942 She saved everybody but herself. 439 00:25:27,109 --> 00:25:29,695 Listen, Jeremy, you wanna talk about resentment, huh? 440 00:25:29,862 --> 00:25:32,197 Is that it? My wife ran away... 441 00:25:32,364 --> 00:25:36,035 ...because she would rather be a vampire than be married to me. 442 00:25:36,702 --> 00:25:38,871 Come to find out it was Damon who turned her. 443 00:25:39,038 --> 00:25:43,208 And then she died. And then Jenna, she died. 444 00:25:43,375 --> 00:25:44,710 And then I died. 445 00:25:44,877 --> 00:25:48,672 And then the guy who killed my wife died and I actually kind of miss him. 446 00:25:48,839 --> 00:25:51,133 And now I can't even talk to a girl... 447 00:25:51,300 --> 00:25:54,553 ...without fantasizing about tearing into her neck. 448 00:25:54,720 --> 00:25:59,641 I mean, Jeremy, I have resentment for years. Years! 449 00:25:59,808 --> 00:26:02,061 I get it, okay? 450 00:26:02,227 --> 00:26:05,147 But I find a way to keep going because that's what we do. 451 00:26:05,314 --> 00:26:08,901 We find a way to keep going. 452 00:26:12,654 --> 00:26:14,364 Okay? 453 00:26:21,663 --> 00:26:25,959 - Right. - So if we were to run into each other... 454 00:26:26,126 --> 00:26:28,754 ...in some random town in 30 years... 455 00:26:28,921 --> 00:26:32,508 - ...do we pretend we're strangers? - I'm avoiding Mystic Falls, not you. 456 00:26:33,008 --> 00:26:34,593 We can talk. We can visit. 457 00:26:34,760 --> 00:26:37,387 And if you ever need car repair... 458 00:26:38,097 --> 00:26:40,432 ...I will give you the parts at cost. 459 00:26:48,065 --> 00:26:50,692 - Bye, Stefan. - Bye. 460 00:27:01,829 --> 00:27:03,122 Hey, man. 461 00:27:06,667 --> 00:27:07,876 Ah. 462 00:27:09,419 --> 00:27:12,047 I noticed you weren't celebrating my engagement. 463 00:27:12,214 --> 00:27:13,298 How come? 464 00:27:14,550 --> 00:27:17,553 Hard to be happy for the guy who put my brother in the hospital. 465 00:27:17,719 --> 00:27:19,471 Oh, right, right, right. Okay. 466 00:27:19,638 --> 00:27:22,683 Hey, remind me, which guy was it? Broken nose or fractured arm? 467 00:27:22,850 --> 00:27:24,726 I was kind of drunk. Heh. 468 00:27:25,561 --> 00:27:27,896 Still waiting for the congrats on my engagement. 469 00:27:29,148 --> 00:27:31,900 "I'm really happy for you." 470 00:27:37,865 --> 00:27:40,993 That all you got? Come on, man, hit me. Come on. 471 00:27:57,050 --> 00:27:58,802 You freaking enjoying this? 472 00:28:00,470 --> 00:28:01,805 You sick freak. 473 00:28:03,265 --> 00:28:06,310 Go home, clean up and forget this ever happened. 474 00:28:10,898 --> 00:28:12,399 What the hell are you doing? 475 00:28:16,904 --> 00:28:20,532 We're not letting Kai out of here, okay? He just said he's a serial killer. 476 00:28:20,699 --> 00:28:23,952 - I don't care. I want to get out of here. - How can you not care? 477 00:28:24,119 --> 00:28:25,829 Because of the things you've done? 478 00:28:25,996 --> 00:28:27,414 Maybe because killing kids... 479 00:28:27,581 --> 00:28:30,876 ...is not a big deal to someone who's murdered a pregnant woman. 480 00:28:31,043 --> 00:28:32,544 Am I wrong? 481 00:28:38,759 --> 00:28:42,095 - Did you leave the door open? - No, why? 482 00:28:51,897 --> 00:28:53,899 This eclipse party blows. 483 00:28:54,066 --> 00:28:57,110 I didn't see the sun at all when I came across the yard. 484 00:28:57,277 --> 00:29:01,657 You forget how much stronger we are when we drink human blood. 485 00:29:01,823 --> 00:29:03,951 - Zach... - Damon, please don't hurt her... 486 00:29:04,117 --> 00:29:06,161 I want my ring back, Stefan. 487 00:29:10,374 --> 00:29:11,500 Attaboy. 488 00:29:11,667 --> 00:29:13,585 I'm never gonna be rid of you, am I? 489 00:29:14,211 --> 00:29:16,838 No. No, you're not. 490 00:29:17,464 --> 00:29:21,134 Because in 1912, I showed you who you were, Stefan. 491 00:29:21,301 --> 00:29:23,345 In 1942, I gave you your freedom. 492 00:29:23,512 --> 00:29:26,056 And in 1977, I almost killed your best friend... 493 00:29:26,223 --> 00:29:29,351 ...because it should've been you there to help me, Stefan. 494 00:29:29,518 --> 00:29:31,103 You owe me. 495 00:29:31,603 --> 00:29:35,607 It'll take you an eternity to pay me back. 496 00:29:39,236 --> 00:29:40,362 No! 497 00:29:44,241 --> 00:29:45,909 An eternity of misery, brother. 498 00:29:47,035 --> 00:29:49,204 Just like I promised. 499 00:29:58,130 --> 00:30:01,466 Ouch. Poor nephew-uncle Zach. 500 00:30:03,093 --> 00:30:07,222 Stefan compelled Uncle Zach to forget about the girlfriend and the baby. 501 00:30:07,389 --> 00:30:09,016 He couldn't cover up the murders. 502 00:30:09,182 --> 00:30:11,852 The Founder's Council was restarted and Stefan took off. 503 00:30:12,019 --> 00:30:15,022 He left Mystic Falls for about 15 years. We both did. 504 00:30:16,440 --> 00:30:18,734 And when I saw Uncle Zach again, I remembered... 505 00:30:18,900 --> 00:30:23,113 ...that I had ruined everything. So it was a nice relief when I got to kill him. 506 00:30:23,739 --> 00:30:24,948 Okay, can we go back now? 507 00:30:25,115 --> 00:30:27,868 Oh, come on, Bonnie. You want to go home to your friends. 508 00:30:28,035 --> 00:30:31,246 I want to go back and give the rest of the Gemini Coven an excruciating death. 509 00:30:31,413 --> 00:30:32,456 Win-win. 510 00:30:32,622 --> 00:30:34,916 Look, I know this guy is not a model citizen... 511 00:30:35,083 --> 00:30:38,170 ...but I gotta get back. Not just for Elena, but for my brother. 512 00:30:39,254 --> 00:30:41,381 I'm sorry, Damon. 513 00:30:41,882 --> 00:30:43,383 Sorry doesn't work for me. 514 00:30:44,509 --> 00:30:46,887 Hey. We might be having a bit of a disagreement... 515 00:30:47,054 --> 00:30:48,805 ...but don't ever lay a hand on her. 516 00:30:50,265 --> 00:30:52,267 Kind of a non-issue now. 517 00:30:52,809 --> 00:30:55,645 Missed today's eclipse. Rain check for tomorrow? 518 00:30:55,812 --> 00:30:57,356 No. 519 00:31:03,111 --> 00:31:05,822 You and the sheriff don't seem to get along. 520 00:31:06,198 --> 00:31:09,534 Uh, Liz and my wife were high school rivals. 521 00:31:09,701 --> 00:31:13,246 Some issue about who was captain of the field hockey team. 522 00:31:13,413 --> 00:31:16,041 - You're married? - I was. 523 00:31:16,917 --> 00:31:19,419 Yeah, Kris died in a car accident. 524 00:31:19,961 --> 00:31:21,380 I'm sorry. 525 00:31:21,546 --> 00:31:24,716 Well, that's why I left Mystic Falls. 526 00:31:25,425 --> 00:31:27,427 Too many memories. 527 00:31:29,721 --> 00:31:31,890 So, what did you tell the sheriff about Jay? 528 00:31:32,057 --> 00:31:34,184 Just what I saw. 529 00:31:35,018 --> 00:31:36,937 Tons of blood. 530 00:31:37,354 --> 00:31:39,439 Probably a mountain lion. 531 00:31:39,981 --> 00:31:42,401 Just another animal attack, huh? 532 00:31:43,860 --> 00:31:45,904 You sound doubtful. 533 00:31:46,780 --> 00:31:49,199 This is gonna sound weird... 534 00:31:49,366 --> 00:31:51,535 ...but last night Jay told me that he was... 535 00:31:53,412 --> 00:31:54,955 ...tracking a vampire. 536 00:31:56,581 --> 00:31:58,291 I mean, that's crazy, right? 537 00:32:00,043 --> 00:32:02,546 I'm going to show you something. 538 00:32:04,297 --> 00:32:06,425 Thought you agreed to leave. 539 00:32:06,591 --> 00:32:10,137 I forgot my jacket, Stefan. What happened with that guy? 540 00:32:10,637 --> 00:32:11,888 Told you I have a system. 541 00:32:12,347 --> 00:32:14,599 Letting somebody kick your ass so you can feel? 542 00:32:14,766 --> 00:32:18,478 You are the last person who should be lecturing me on coping mechanisms. 543 00:32:18,645 --> 00:32:21,773 You're not alone in your grief, Stefan. 544 00:32:21,940 --> 00:32:24,067 I lost Bonnie when you lost Damon... 545 00:32:24,234 --> 00:32:26,736 - ...but I fought through it. - Yeah? All by yourself? 546 00:32:26,903 --> 00:32:29,990 Yes. And it was hard. 547 00:32:32,409 --> 00:32:35,245 I know you're pushing me away because I never liked Damon... 548 00:32:35,620 --> 00:32:37,414 Believe me, that's not what it is. 549 00:32:37,581 --> 00:32:39,332 I know he's your brother. I get it. 550 00:32:39,499 --> 00:32:44,588 But why inflict so much pain on yourself for such a hateful person? 551 00:32:45,714 --> 00:32:47,299 He doesn't deserve your grief. 552 00:32:47,466 --> 00:32:50,302 I mean, there's got to be another way that you can move on. 553 00:32:50,469 --> 00:32:53,096 I'm sorry that I can't just forget him like you, Elena. 554 00:32:53,805 --> 00:32:56,183 - No one's forgetting him... - You are. 555 00:32:56,349 --> 00:32:58,685 - You erased him. - What are you talking about? 556 00:32:58,852 --> 00:33:02,147 You had Alaric compel you to forget every good thing Damon ever did. 557 00:33:02,314 --> 00:33:04,357 You made him a monster in your own mind... 558 00:33:04,524 --> 00:33:08,570 - ...because you couldn't handle losing him. - I don't believe you. Why would I do that? 559 00:33:08,737 --> 00:33:10,906 You were in love with him and he was with you. 560 00:33:11,072 --> 00:33:13,283 And when Damon died, a part of you died too. 561 00:33:14,659 --> 00:33:16,453 Wow. Oh, God... 562 00:33:16,620 --> 00:33:19,664 What? No. No, Stefan. 563 00:33:19,831 --> 00:33:22,167 How could I possibly love Damon? 564 00:33:22,834 --> 00:33:25,337 Believe me, I asked myself that for a very long time. 565 00:33:26,046 --> 00:33:27,380 And eventually I saw it. 566 00:33:27,839 --> 00:33:29,382 Damon inspired you. 567 00:33:29,549 --> 00:33:32,886 He pushed you to own the darkest parts of yourself. 568 00:33:33,053 --> 00:33:36,097 When you died, he was the only one that could make you feel alive. 569 00:33:36,264 --> 00:33:37,891 And you made him feel human. 570 00:33:38,642 --> 00:33:42,062 You loved Damon for the same reasons that I loved Damon. 571 00:33:42,229 --> 00:33:45,148 Because in spite of every single thing that he did... 572 00:33:45,315 --> 00:33:47,734 ...we couldn't live without him. 573 00:33:47,901 --> 00:33:50,695 And now you don't have to, but I do. 574 00:33:50,862 --> 00:33:54,282 So I'm gonna do it my way. 575 00:33:54,699 --> 00:33:55,909 You do it yours. 576 00:34:14,219 --> 00:34:15,762 What is this place? 577 00:34:15,929 --> 00:34:17,639 A secret. 578 00:34:18,682 --> 00:34:23,979 A secret I only share with people I trust. 579 00:34:25,021 --> 00:34:27,941 You remember the gas leak in town over the summer? 580 00:34:28,108 --> 00:34:30,443 I came back to make sure my grandmother was okay. 581 00:34:30,610 --> 00:34:32,279 First time I've been back in years. 582 00:34:32,737 --> 00:34:34,948 When I crossed the town border... 583 00:34:37,117 --> 00:34:39,202 ...something changed. 584 00:34:39,369 --> 00:34:42,330 Memories came flooding back. 585 00:34:44,207 --> 00:34:47,794 I realized that my wife... 586 00:34:47,961 --> 00:34:51,298 ...didn't die in a car accident. 587 00:34:51,464 --> 00:34:55,552 She was murdered. Drained of her blood right in front of me. 588 00:34:55,719 --> 00:35:00,557 And the killer made me believe I was responsible. 589 00:35:01,099 --> 00:35:06,229 I had to find out what kind of monster could do all that. 590 00:35:15,530 --> 00:35:17,741 Vampires. 591 00:35:18,700 --> 00:35:21,536 They are real. And one murdered my wife. 592 00:35:24,247 --> 00:35:28,668 But this is the one who murdered Jay. 593 00:35:28,835 --> 00:35:31,504 And I'm gonna get him to name all his vampire buddies. 594 00:35:31,671 --> 00:35:35,008 Starting with the one who bit your friend Sarah. 595 00:35:41,473 --> 00:35:43,975 - Sarah? - You try anything... 596 00:35:44,517 --> 00:35:47,604 ...and I call 911 and out your vampire sister to the world. 597 00:35:47,771 --> 00:35:50,857 Just take it easy. What do you want? 598 00:35:53,985 --> 00:35:57,947 Answers. I found this when I was tossing the house last night. 599 00:35:59,240 --> 00:36:00,784 That's my mom. 600 00:36:01,451 --> 00:36:05,246 And the reason I know this is because I've had this since I was a baby. 601 00:36:09,834 --> 00:36:12,253 My mom was a Jane Doe. 602 00:36:12,420 --> 00:36:16,675 Her body was still warm when they dumped it at the hospital six months pregnant. 603 00:36:16,841 --> 00:36:19,719 The nurses thought I was DOA too. 604 00:36:19,886 --> 00:36:22,847 But one doctor did an emergency C-section and I survived. 605 00:36:23,682 --> 00:36:25,934 I lived three months in an incubator. 606 00:36:26,518 --> 00:36:29,062 They didn't know who my dad was... 607 00:36:29,229 --> 00:36:31,606 ...and neither did I. But then I found this. 608 00:36:40,532 --> 00:36:43,243 Your dad is Zach Salvatore. 609 00:36:45,870 --> 00:36:49,082 How could you obliterate an entire chapter of my life? 610 00:36:49,541 --> 00:36:52,043 Look, Elena... 611 00:36:52,419 --> 00:36:55,130 ...as much as I like to think that I am full of wisdom... 612 00:36:55,296 --> 00:37:00,093 ...I think it's time we stop pretending that I actually know what's best, okay? 613 00:37:00,260 --> 00:37:02,929 Look, I've got my own issues to sort out right now... 614 00:37:04,514 --> 00:37:08,017 ...and I think this will explain it much better than I can. 615 00:37:24,117 --> 00:37:26,327 "Dear me. If you're reading this... 616 00:37:26,494 --> 00:37:29,873 ...then somebody spilled the beans about your selective memory loss. 617 00:37:30,039 --> 00:37:32,208 My money's on Caroline. 618 00:37:32,375 --> 00:37:35,086 Yes, you loved Damon. 619 00:37:35,837 --> 00:37:38,506 You loved him with a passion that consumed you. 620 00:37:40,633 --> 00:37:44,512 And then when Damon died, the void you felt was too deep. 621 00:37:44,679 --> 00:37:46,514 Too dark. 622 00:37:47,098 --> 00:37:51,060 Facing an eternity without your soul mate, you went off the deep end. 623 00:37:51,227 --> 00:37:53,605 You turned into someone that you weren't. 624 00:37:53,772 --> 00:37:55,774 A monster. 625 00:37:56,691 --> 00:38:00,945 Alaric can restore your lost memories. All you have to do is ask. 626 00:38:01,112 --> 00:38:02,572 But I hope that you don't. 627 00:38:03,364 --> 00:38:05,116 I tried it the other way. 628 00:38:06,409 --> 00:38:08,912 I didn't see an end to the pain. 629 00:38:11,206 --> 00:38:15,668 I want you to rediscover yourself in the absence of the one who defined you. 630 00:38:15,835 --> 00:38:20,673 If you feel any hope for the future at all, then you're already better off. 631 00:38:23,551 --> 00:38:26,763 You've been given a chance to start over. 632 00:38:28,139 --> 00:38:30,391 I want you to take it. 633 00:38:30,558 --> 00:38:32,477 I want you to be happy." 634 00:38:33,561 --> 00:38:36,981 So, what do you want me to do? 635 00:38:49,619 --> 00:38:51,496 Can you hold on to that? 636 00:38:51,663 --> 00:38:54,999 Keep it safe in case I ever need to read it again. 637 00:39:02,757 --> 00:39:06,219 - Shame eating? - Thinking about that pregnant lady. 638 00:39:06,803 --> 00:39:08,680 She had a thing for pancakes. 639 00:39:09,973 --> 00:39:13,518 - That's what you remember? - You remember it, don't you? 640 00:39:14,018 --> 00:39:15,895 You make pancakes every day. 641 00:39:16,062 --> 00:39:18,022 - Because I'm bored. - No... 642 00:39:18,565 --> 00:39:20,525 ...because you're punishing yourself. 643 00:39:21,568 --> 00:39:24,946 You called this place your hell. That means you feel remorse. 644 00:39:25,697 --> 00:39:28,241 That's what makes you different than Kai. 645 00:39:30,285 --> 00:39:31,703 Means there's hope for you. 646 00:39:34,372 --> 00:39:37,792 Look, we can still get out of here, Bonnie. 647 00:39:38,501 --> 00:39:40,753 We can just steal that ascendant contraption. 648 00:39:40,920 --> 00:39:44,257 Find out what Kai knows. We'll ditch him. He doesn't have any powers. 649 00:39:44,424 --> 00:39:46,134 Actually, it's not that simple. 650 00:39:46,301 --> 00:39:48,469 You gotta stop doing that. It's creepy. 651 00:39:48,636 --> 00:39:52,974 Here's the thing: I have a peculiar effect on magic. 652 00:39:53,141 --> 00:39:55,018 I can't generate it myself... 653 00:39:55,184 --> 00:39:59,272 ...but I can consume it from others. Temporarily. 654 00:39:59,772 --> 00:40:02,317 My family called me an abomination. 655 00:40:02,483 --> 00:40:03,776 That hurt my feelings. 656 00:40:09,616 --> 00:40:11,284 Okay. We get it. 657 00:40:15,371 --> 00:40:17,832 You can see why my coven and I didn't get along. 658 00:40:19,042 --> 00:40:20,710 I smell an ultimatum. 659 00:40:20,877 --> 00:40:27,216 If I consume all of Bonnie's magic, I'm just gonna end up killing her. 660 00:40:27,634 --> 00:40:29,469 But if we work together... 661 00:40:29,636 --> 00:40:31,721 ...we can all go home as friends. 662 00:40:33,264 --> 00:40:37,143 Or I can devour her magic, kill you both and go home alone. 663 00:40:41,105 --> 00:40:42,315 What's it gonna be? 664 00:41:03,753 --> 00:41:05,421 Hello? 665 00:41:19,560 --> 00:41:22,480 - Ivy. - Stefan. 666 00:41:22,647 --> 00:41:24,816 I don't feel so good. 667 00:41:25,400 --> 00:41:28,277 Your friend Enzo made me drink his blood and now I'm just... 668 00:41:28,444 --> 00:41:29,654 ...so thirsty. 54198

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.