Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:42,320 --> 00:00:43,580
Jetzt schaffe ich mir die große Runde.
2
00:01:04,120 --> 00:01:06,140
Theo? Ich mache noch gar nichts.
3
00:01:06,400 --> 00:01:07,400
Dann ist ja gut.
4
00:01:17,830 --> 00:01:18,830
abzielen.
5
00:01:20,170 --> 00:01:21,450
Locker, ja, sehr gut.
6
00:01:22,290 --> 00:01:24,190
Locker, habe ich gesagt, und nicht so
dunkel.
7
00:01:24,690 --> 00:01:26,830
Hast du das verkehrt gemacht?
8
00:01:27,890 --> 00:01:28,890
Ja, okay.
9
00:01:29,370 --> 00:01:30,490
Mädels, Wechsel.
10
00:01:34,090 --> 00:01:35,950
Kommt, ein Kilometer.
11
00:02:00,640 --> 00:02:01,640
Ja, Uli.
12
00:02:01,880 --> 00:02:03,360
Ja, Claudia, wo bleibt denn Daniel?
13
00:02:03,640 --> 00:02:05,300
Keine Ahnung, der ist längst aus dem
Haus.
14
00:02:05,600 --> 00:02:06,780
Aber beim Training ist er nicht.
15
00:02:07,840 --> 00:02:11,280
Wahrscheinlich soll er da wieder
irgendwo rum und gleich überbestimmt
16
00:02:11,520 --> 00:02:12,520
Gleich ist gut.
17
00:02:12,560 --> 00:02:13,600
Training ist ja gleich vorbei.
18
00:02:15,140 --> 00:02:16,140
Okay.
19
00:02:16,760 --> 00:02:17,880
Gut, bis später.
20
00:02:55,649 --> 00:02:57,370
Ja? Wieso bist du nicht beim Training?
21
00:02:58,170 --> 00:03:00,550
Ich muss noch was besorgen für die
Schule.
22
00:03:00,810 --> 00:03:07,470
Jetzt? Mein Papa ist stinke -sauer.
Nicht mit Zahnbürste im Mund.
23
00:03:07,650 --> 00:03:09,290
Wieso musst du ihn so provozieren?
24
00:03:10,650 --> 00:03:11,850
Danni, willst du mal gucken?
25
00:03:28,400 --> 00:03:30,420
Wir müssen unbedingt die Preise dazu
malen.
26
00:03:32,120 --> 00:03:33,880
Und ich habe neue Cover entworfen.
27
00:03:37,400 --> 00:03:38,920
Krass, was für eine Fritte, oder?
28
00:03:40,840 --> 00:03:44,960
Also, wenn du dich entscheiden müsst,
welches würdest du nehmen für drei Euro?
29
00:03:45,360 --> 00:03:46,360
Drei Euro?
30
00:03:47,240 --> 00:03:48,280
Gar nicht.
31
00:03:49,580 --> 00:03:51,700
An der Verbetung kriegen sie übrigens
geschenkt.
32
00:03:52,040 --> 00:03:54,180
Dann stell das doch einfach online. Das
kostet nichts und dann habt ihr keinen
33
00:03:54,180 --> 00:03:56,800
Stress. Ja, aber da hat man doch nichts
in der Hand. Das ist doch blöd.
34
00:03:57,740 --> 00:03:59,120
Ich lasse einfach die Schüler abstimmen.
35
00:03:59,380 --> 00:04:00,540
Ich habe Leserbindung.
36
00:04:04,380 --> 00:04:05,380
Na?
37
00:04:52,500 --> 00:04:54,680
Morgen. Gibt es etwas Konkretes?
38
00:04:54,980 --> 00:04:57,440
Bisher keine verwendbaren Spuren, keine
Tatwaffe.
39
00:05:20,100 --> 00:05:21,300
Frau Ahrens?
40
00:05:22,860 --> 00:05:27,080
Frau Ahrens, mein Name ist Stephanie
Meyer von Influss News. Darf ich Sie um
41
00:05:27,080 --> 00:05:28,080
kurzes Statement bitten?
42
00:05:28,480 --> 00:05:31,620
Ein Mitglied des Rudervereins hat die
Leiche des Jungen heute Morgen gefunden.
43
00:05:32,020 --> 00:05:33,460
Wie laufen die Ermittlungen jetzt
weiter?
44
00:05:33,880 --> 00:05:37,320
Ich habe bereits eine Soko gebildet. Die
Truppe müsste gleich da sein.
45
00:05:37,560 --> 00:05:38,880
Haben Sie schon Anhaltspunkte?
46
00:05:39,240 --> 00:05:41,640
Dazu kann ich im Moment noch nichts
sagen. Danke.
47
00:05:43,500 --> 00:05:47,140
Das war Leonie Ahrens, Leiterin der
Kripo in Halden, wo man am heutigen
48
00:05:47,140 --> 00:05:50,760
hier in den Rheinauen den elfjährigen
Fabian tot aufgefunden hat.
49
00:05:51,200 --> 00:05:52,200
Brutal ermordet.
50
00:06:02,830 --> 00:06:03,790
Lass ihn
51
00:06:03,790 --> 00:06:10,670
bitte erst mal
52
00:06:10,670 --> 00:06:11,670
wach werden, ja?
53
00:06:13,530 --> 00:06:17,410
Na, wieder nicht im eigenen Bett
geschlafen? Du musst aber langsam mal
54
00:06:17,450 --> 00:06:18,450
du bist doch kein kleines Kind mehr.
55
00:06:19,610 --> 00:06:21,370
Morgen, aufstehen.
56
00:06:22,530 --> 00:06:24,750
Was war gestern wieder los?
57
00:06:25,010 --> 00:06:26,310
Die Tür zu verdauen.
58
00:06:26,710 --> 00:06:27,710
Was denn gestern?
59
00:06:27,970 --> 00:06:29,230
Ich hab dich was gefragt.
60
00:06:30,010 --> 00:06:32,490
Mann, ich war in der Stadt, nur USB
-Stick kaufen für die Schule.
61
00:06:32,750 --> 00:06:34,650
Das hättest du auch vorm Training machen
können. Nein, hätte ich nicht.
62
00:06:34,950 --> 00:06:37,570
Pass auf, die Verabredung war als
Notebook nur, wenn du den Arsch
63
00:06:37,570 --> 00:06:38,570
und zweimal in der Woche Sport machst.
64
00:06:38,870 --> 00:06:40,570
Das ist ein Vertröntel zu deinen
Zeitmieten.
65
00:06:41,110 --> 00:06:42,190
Aber ein Comic -Tier.
66
00:06:43,030 --> 00:06:44,490
Also, der kommt erst mal weg, ja?
67
00:06:45,030 --> 00:06:46,050
Nein, das ist Weihnachten.
68
00:06:48,650 --> 00:06:50,130
Schieb deinen Hintern in die Halle, ja?
69
00:06:50,670 --> 00:06:51,770
Dann kriegst du das Notebook zurück.
70
00:06:54,650 --> 00:06:56,130
Aber das war für die Schule.
71
00:06:56,590 --> 00:06:57,930
Mann, hier kann ich es nie recht machen.
72
00:07:01,260 --> 00:07:02,260
Scheiße.
73
00:07:19,680 --> 00:07:22,300
Stopp und aus.
74
00:07:25,800 --> 00:07:27,200
Emma?
75
00:07:31,470 --> 00:07:32,470
Tschüss, Papa.
76
00:08:13,870 --> 00:08:15,730
Wenn du das online stellst, bringt das
echt mehr.
77
00:08:17,750 --> 00:08:18,750
Hey, Emma.
78
00:08:18,850 --> 00:08:20,070
Hey. Hey, Sven.
79
00:08:23,710 --> 00:08:25,630
Der ist doch nie ohne seine Groupies,
oder?
80
00:08:26,590 --> 00:08:27,590
Hast du schon gehört?
81
00:08:29,350 --> 00:08:32,030
Da wurde ein Elfjähriger mordet, gestern
Abend in den Rheinhauen.
82
00:08:33,030 --> 00:08:36,350
Ich kam sogar schon im Fernsehen. Wir
müssen unbedingt auch was darüber
83
00:08:36,350 --> 00:08:37,350
im Zoom.
84
00:08:37,789 --> 00:08:41,150
Aber du vorher haben es gebraucht. Ohne
Scheiß, wenn ich so arschlicker kleine
85
00:08:41,150 --> 00:08:42,610
Kinder hole, das ist doch ekelhaft,
oder?
86
00:08:43,240 --> 00:08:46,260
Ach, die Saumann, ey, die müsste man,
keine Ahnung was, da muss man mal was
87
00:08:46,260 --> 00:08:47,760
gegen machen hier, in dem Netz oder so.
88
00:08:48,200 --> 00:08:49,200
Warte mal,
89
00:08:49,460 --> 00:08:51,560
das war gestern zwischen 17 und 19 Uhr?
90
00:08:52,080 --> 00:08:53,080
Ja, wieso?
91
00:08:53,260 --> 00:08:54,640
Ich war gestern Abend sieben, drei Uhr.
92
00:08:56,120 --> 00:08:57,120
Joggen mit meiner Schwester.
93
00:08:57,320 --> 00:08:58,320
Hast du was gesehen?
94
00:08:59,000 --> 00:09:01,200
Da war irgendwas im Schild.
95
00:09:02,200 --> 00:09:04,240
Glaub ich zumindest. Ich hab auf jeden
Fall irgendwas gesehen.
96
00:09:04,500 --> 00:09:05,500
Einen Mann?
97
00:09:05,540 --> 00:09:06,540
Nee, Schmüchtiger.
98
00:09:07,220 --> 00:09:08,240
Hatte was Dunkles an.
99
00:09:08,740 --> 00:09:10,680
Ja, dann musst du zur Polizei gehen und
das sagen.
100
00:09:10,900 --> 00:09:11,900
Meinst du? Ja.
101
00:09:13,420 --> 00:09:14,219
Kommst du mit?
102
00:09:14,220 --> 00:09:15,220
Wir kommen mit.
103
00:09:15,360 --> 00:09:17,240
Dann hast du ja gleich zwei, die dir
Händchen halten.
104
00:09:19,380 --> 00:09:20,380
Und jetzt zusammen?
105
00:09:21,440 --> 00:09:22,440
Schade.
106
00:09:22,980 --> 00:09:23,980
Dann viel Glück, ne?
107
00:09:24,080 --> 00:09:25,080
Dir auch.
108
00:09:27,620 --> 00:09:28,620
Dani?
109
00:09:34,480 --> 00:09:37,160
Also gefunden in den frühen
Morgenstunden, aber die
110
00:09:37,160 --> 00:09:38,160
Berichte liegen vor.
111
00:09:39,080 --> 00:09:40,740
Karte ist präpariert, Fritz ist dabei.
112
00:09:40,960 --> 00:09:42,100
Fritz, kennst du? Hi.
113
00:09:42,890 --> 00:09:47,770
Das ist die Oberstaatsanwältin. Wir sind
daneben Micha und daneben der Maxi.
114
00:09:47,770 --> 00:09:49,450
Hey. Hey, Matthias.
115
00:09:51,870 --> 00:09:53,010
Herzlich willkommen bei uns.
116
00:09:53,890 --> 00:09:55,250
Sie sind Leonie Ahrens.
117
00:09:55,770 --> 00:09:57,630
Schon gehört, jüngste Hauptkommissarin.
118
00:09:57,830 --> 00:09:59,330
Müssen was draufhaben, Kompliment.
119
00:10:00,650 --> 00:10:01,650
Fangen wir an.
120
00:10:01,890 --> 00:10:03,210
Guten Morgen Ihnen allen.
121
00:10:04,070 --> 00:10:06,070
Ich hoffe, Sie hatten eine gute Anreise.
122
00:10:07,010 --> 00:10:09,310
Ich hoffe auch, wir können uns bald
wieder auflösen.
123
00:10:09,720 --> 00:10:13,660
Wir werden gut und sehr hart arbeiten.
Die ersten 24 Stunden sind die
124
00:10:13,660 --> 00:10:16,040
entscheidenden. Sie stellen sich selber
vor.
125
00:10:16,780 --> 00:10:19,800
Oberstaatsanwältin Lüder. Ich habe
soeben den Bericht des
126
00:10:19,800 --> 00:10:21,360
erhalten. Es ist ziemlich furchtbar.
127
00:10:21,920 --> 00:10:25,860
Bei dem Opfer handelt es sich um den
elfjährigen Fabian Ahmend, der seit
128
00:10:25,860 --> 00:10:26,860
Abend vermisst wird.
129
00:10:27,340 --> 00:10:29,160
Körperlich altersgemäß und normal
entwickelt.
130
00:10:30,020 --> 00:10:32,520
Todeszeitpunkt gestern Abend zwischen 17
und 19 Uhr.
131
00:10:33,100 --> 00:10:37,240
Aufgefunden wurde der Junge heute
Morgen, so circa gegen 6 Uhr, von einem
132
00:10:37,240 --> 00:10:40,560
Mitglied des Rudervereins. Der Verein
hat sein Clubhaus ganz in der Nähe.
133
00:10:41,260 --> 00:10:45,980
Der Junge wurde bei heftiger Gegenwehr
brutal vergewaltigt, anal penetriert,
134
00:10:45,980 --> 00:10:48,080
anschließend erwürgt und erschlagen.
135
00:10:48,720 --> 00:10:52,860
Dabei muss der Täter offenbar völlig die
Kontrolle über sich verloren haben.
136
00:10:53,740 --> 00:10:58,060
Hat den Kehlkopf des Jungen eingedrückt,
den Kopf auf den Boden geschlagen, dazu
137
00:10:58,060 --> 00:10:59,520
Rippen und Knochen gebrochen.
138
00:11:00,320 --> 00:11:04,360
Todesursache am Ende, Schädelspaltung
vermittels eines scharfen Steines. Der
139
00:11:04,360 --> 00:11:06,760
Junge hat fürchterliches aufgestanden
vor seinem Tod.
140
00:11:07,580 --> 00:11:11,520
Wir werden den Täter finden und vor
Gericht bringen. Das sind wir dem
141
00:11:11,520 --> 00:11:15,060
Jungen schuldig. Such den Feind im
Schatten deiner Hütte. Das ist unsere
142
00:11:15,060 --> 00:11:17,520
Ermittlungsrichtung. Fabian wohnte hier?
143
00:11:18,360 --> 00:11:20,420
Und gefunden wurde er hier.
144
00:11:21,410 --> 00:11:25,650
In der Nähe des Clubhauses von dem
Ruderverein. Und da gibt es erste
145
00:11:25,810 --> 00:11:29,710
Eine Spaziergängerin hat sich gemeldet.
Sie hat in der Nähe des Tatorts einen
146
00:11:29,710 --> 00:11:32,370
Jugendlichen gesehen, der sich
verdächtig benommen hat. Darf ich?
147
00:11:33,830 --> 00:11:37,150
Hier ungefähr hat sie ihn gesehen. Da
ging gerade die Sonne unter.
148
00:11:37,630 --> 00:11:41,090
Sie checken mir bitte die exakte Uhrzeit
des Sonnenuntergangs gestern. Gut.
149
00:11:41,970 --> 00:11:43,590
Sie kennen alle Ihre Aufgaben.
150
00:11:44,570 --> 00:11:45,570
Viel Erfolg.
151
00:11:46,030 --> 00:11:47,410
Ich möchte noch den Tatort sehen.
152
00:11:48,330 --> 00:11:49,330
Okay.
153
00:12:43,969 --> 00:12:44,990
Kannten Sie den Jungen?
154
00:12:45,190 --> 00:12:47,270
Ja, er schummelte ja ständig hier herum.
155
00:12:47,490 --> 00:12:49,070
Er wollte so gerne Mitglied werden.
156
00:12:49,290 --> 00:12:50,470
Aber noch viel zu jung.
157
00:12:50,870 --> 00:12:51,870
Moment nicht.
158
00:12:52,570 --> 00:12:53,570
Hey,
159
00:12:54,030 --> 00:12:57,930
ich bin von der Zoom. Das ist die
Schülerzeitschrift von Bonny. Kanntet
160
00:12:57,930 --> 00:12:58,709
Fabian auch?
161
00:12:58,710 --> 00:12:59,710
Nein, nicht wirklich.
162
00:13:00,150 --> 00:13:01,870
Nur vom Sehen aus der Neubausiedlung.
163
00:13:14,560 --> 00:13:15,960
Da vorne komme ich immer.
164
00:13:16,540 --> 00:13:17,540
In die Richtung.
165
00:13:18,200 --> 00:13:20,320
Hier so am zweiten Baumstück ungefähr.
166
00:13:23,200 --> 00:13:25,900
Irgendwelche besonderen Merkmale des
Teilerungsstudios?
167
00:13:26,160 --> 00:13:27,160
Dunkle Gestalt.
168
00:13:28,400 --> 00:13:29,780
Schwarze sind vielleicht, ich weiß nicht
genau.
169
00:13:31,020 --> 00:13:32,020
Ja, okay, das hilft mir.
170
00:14:33,100 --> 00:14:34,120
Daniel, bist du da?
171
00:14:42,840 --> 00:14:46,940
Es rief inzwischen eine neue
Augenzeugin, eine Kanufahrerin.
172
00:14:47,160 --> 00:14:49,880
Sie hatte mit ihrem Handy Aufnahmen
machen wollen.
173
00:14:50,100 --> 00:14:56,200
Dabei beobachtete sie einen jungen Mann,
der sich im Schild versteckte. Sie
174
00:14:56,200 --> 00:14:58,160
meint, den jungen Mann erkannt zu haben.
175
00:14:59,680 --> 00:15:03,360
Papa hat mich abgeholt. Ich darf nicht
mehr alleine gehen, solange bis ihn
176
00:15:03,360 --> 00:15:04,339
die Schwule sagen.
177
00:15:04,340 --> 00:15:07,480
Hey, Theo, sowas sagt man nicht. Hat der
Papa aber auch gesagt, der ist doch ein
178
00:15:07,480 --> 00:15:10,760
Mörder. Ja, weil er krank ist im Kopf,
aber nicht, weil er schwul ist.
179
00:15:11,080 --> 00:15:14,300
Wenn sie ihn nicht finden, werde ich
dann immer mit dem Auto abgeholt.
180
00:15:14,580 --> 00:15:15,499
Die finden ihn schon.
181
00:15:15,500 --> 00:15:18,200
Aber du gehst nirgendwo alleine in die
nächste Zeit, ja? Capito?
182
00:15:19,200 --> 00:15:20,200
Morgen.
183
00:15:21,440 --> 00:15:23,180
So, dann könntest du ihn eigentlich
abholen, oder?
184
00:15:38,860 --> 00:15:42,380
Ja, das ist ihr Sohn zu Hause. Der
Große. Wieso?
185
00:15:42,860 --> 00:15:44,160
Hey! Hey!
186
00:15:45,080 --> 00:15:46,080
Hey!
187
00:15:46,560 --> 00:15:47,740
Hey! Hey!
188
00:15:48,720 --> 00:15:49,720
Hey!
189
00:16:09,230 --> 00:16:10,530
Hat er den Reinhard gesehen?
190
00:16:10,790 --> 00:16:15,150
Was? Ich habe nichts zu tun. Er war doch
überhaupt nicht dort.
191
00:16:15,470 --> 00:16:16,590
Er ist von einer Zeugin erkannt worden.
192
00:16:17,870 --> 00:16:19,430
Das muss eine Verwechslung sein.
193
00:16:21,010 --> 00:16:22,010
Ich fahre mit.
194
00:16:22,310 --> 00:16:23,310
Hammer, echt Hammer.
195
00:16:23,650 --> 00:16:25,610
Jetzt haben sie endlich die schwule Sau
gefangen.
196
00:16:25,990 --> 00:16:26,990
Daniel,
197
00:16:27,810 --> 00:16:30,210
sag der Polizei ehrlich, was du weißt
und wo du warst. Hörst du?
198
00:16:31,110 --> 00:16:32,310
Johnny, wir sind gleich da.
199
00:16:33,930 --> 00:16:35,070
Ich fahre hinterher.
200
00:16:44,979 --> 00:16:47,040
Wir können ihn doch jetzt nicht einfach
mitnehmen, Papa.
201
00:16:51,180 --> 00:16:52,440
Sag mal, spielst du?
202
00:16:58,240 --> 00:17:00,600
Sind Sie Frau Budermann? Warum?
203
00:17:00,880 --> 00:17:02,320
Wir sind von der Spurensicherung.
204
00:17:03,200 --> 00:17:05,640
Hausdurchsuchung. Haben Sie einen
Durchsuchungsbefehl? Brauchen wir nicht.
205
00:17:05,900 --> 00:17:09,140
Doch. Wir warten hier, bis Sie wissen,
ob Sie das dürfen.
206
00:17:09,660 --> 00:17:13,339
Dürfen wir bei Gefahrenverzug? Nein,
nicht doch gerade. Ich habe Ihnen doch
207
00:17:13,339 --> 00:17:15,060
gerade gesagt, dass Sie das nicht
dürfen.
208
00:17:19,960 --> 00:17:20,960
Sind das Daniels Schuhe?
209
00:17:21,140 --> 00:17:22,280
Ich rufe meinen Anwalt an.
210
00:17:23,980 --> 00:17:24,980
Sehen Sie es doch mal so.
211
00:17:25,160 --> 00:17:27,900
Wenn Ihr so nichts damit zu tun habt,
dann ist das ja alles Entlastungsmangel.
212
00:17:31,520 --> 00:17:32,520
Und bitte nicht anfassen.
213
00:17:33,320 --> 00:17:34,580
Können Sie mir jetzt Daniels Zimmer
zeigen?
214
00:18:06,920 --> 00:18:08,160
Ist das deine jetzt Computer? Ja.
215
00:18:41,160 --> 00:18:42,780
Ja. Welche Zahlen wirst du gehört,
Daniel?
216
00:18:44,200 --> 00:18:45,200
Nehmen Sie alle.
217
00:18:45,480 --> 00:18:47,960
Da sind Sie auch alle entlastet. Bitte
schön.
218
00:18:49,040 --> 00:18:52,740
Der Anwalt sagt, gegen die
Hausdurchsuchung können wir nichts
219
00:18:53,280 --> 00:18:54,780
Er rät zum Strafverteidiger.
220
00:18:55,000 --> 00:18:57,860
Wieso? Ich brauche keinen
Strafverteidiger. Er ist unschuldig. Ich
221
00:18:57,860 --> 00:18:58,860
Nummer. Ich rufe da jetzt an.
222
00:19:07,980 --> 00:19:08,980
bitte meinen Mund auf?
223
00:19:19,180 --> 00:19:24,000
Ich muss aber mal, wenn ich kriege...
Hört die Hose deinen Bruder? Ja. Du
224
00:19:24,000 --> 00:19:25,000
nicht antworten, Theo.
225
00:19:25,200 --> 00:19:26,200
Dürfen Sie das auch?
226
00:19:26,220 --> 00:19:28,760
Ja. Kleinen Kindern Krankfragen stellen?
227
00:19:36,200 --> 00:19:37,480
Magst du eigentlich, was wir hier
anrichten?
228
00:19:38,580 --> 00:19:40,740
Nur die Mailbox. Ich ruf sie später
nochmal an.
229
00:19:41,080 --> 00:19:42,400
Ich fahr jetzt vor die Torte daheim.
230
00:19:47,640 --> 00:19:48,640
Ja, komm.
231
00:20:02,800 --> 00:20:05,440
Mein Kind ruht auf Toilette. Würden Sie
jetzt bitte mein Badezimmer verlassen?
232
00:20:05,500 --> 00:20:06,500
Dankeschön.
233
00:20:09,900 --> 00:20:10,900
Warte mal.
234
00:20:11,220 --> 00:20:15,340
Der Junge behauptet, er war zwischen 18
und 19 Uhr in einer Bismarck -Passage in
235
00:20:15,340 --> 00:20:16,360
einem Computerladen.
236
00:20:16,660 --> 00:20:19,720
Überprüft das und klappert auch die
anderen Läden ab. Und bringt die
237
00:20:19,720 --> 00:20:20,720
Überwachungstabs mit.
238
00:20:22,200 --> 00:20:23,940
Das ist alles noch verdammt dünn.
239
00:20:24,220 --> 00:20:25,340
Er ist weggelaufen.
240
00:20:26,080 --> 00:20:27,780
Das ist eine Übersprungshandlung.
241
00:20:28,080 --> 00:20:31,360
Er ist voll in der Pubertät. Da gibt es
im Gehirn jede Menge Fehlschaltungen.
242
00:20:31,820 --> 00:20:32,820
Habt ihr was?
243
00:20:33,260 --> 00:20:34,260
Jede Menge.
244
00:20:35,680 --> 00:20:36,680
Danke.
245
00:21:05,610 --> 00:21:06,610
Herr Gutermann.
246
00:21:55,630 --> 00:21:56,630
Hast du das?
247
00:22:02,530 --> 00:22:03,530
Nee.
248
00:22:04,610 --> 00:22:05,710
Was ist das für ein Pullover?
249
00:22:08,410 --> 00:22:09,410
Becham.
250
00:22:10,670 --> 00:22:11,670
Sieht so aus, ja.
251
00:22:13,430 --> 00:22:15,350
Und das müsste dann Berlin sein.
252
00:22:15,630 --> 00:22:18,970
Und dann Unterhose. Wir haben die Sachen
in eurer Waschmaschine gefunden.
253
00:22:19,790 --> 00:22:21,130
Wolltest du die Wäsche waschen?
254
00:22:24,680 --> 00:22:26,480
Du musstest laut ins Mikrofon sagen.
255
00:22:26,920 --> 00:22:28,160
Ja oder nein.
256
00:22:30,360 --> 00:22:31,360
Ja. Warum?
257
00:22:32,800 --> 00:22:34,340
Ich wollte die Abends wieder anziehen.
258
00:22:34,620 --> 00:22:36,880
Also, du wolltest heute Abend aufgehen.
259
00:22:37,820 --> 00:22:38,820
Mit deinem Freund?
260
00:22:41,520 --> 00:22:42,520
Freund?
261
00:22:45,220 --> 00:22:47,840
Die Hosenrande sind nass. Kannst du uns
das erklären?
262
00:22:49,240 --> 00:22:50,880
Ich glaube, ich bin in eine Pfütze
getreten.
263
00:22:55,020 --> 00:22:57,640
Wir haben diese Schilfreste an deiner
Hose gefunden.
264
00:22:58,780 --> 00:22:59,780
Warst du am Wasser?
265
00:23:00,220 --> 00:23:01,980
Nein, ich war an der Stadt. Und das habe
ich auch schon gesagt.
266
00:23:02,500 --> 00:23:05,740
Wir haben Spezialisten hier. Die können
sogar den Standort von dem Schilf
267
00:23:05,740 --> 00:23:08,800
beginnen. Und woher der Matsch kommt an
deinen Schuhen.
268
00:23:10,980 --> 00:23:14,360
Vielleicht warst du gestern Vormittag in
den Rheinauen.
269
00:23:14,920 --> 00:23:16,100
Oder vorgestern.
270
00:23:19,520 --> 00:23:21,240
Kannst du mal bitte die Ärmel
hochkrempeln?
271
00:23:39,400 --> 00:23:40,400
aus dem Garten.
272
00:23:42,160 --> 00:23:43,360
Ich war nicht an den Rheinauen.
273
00:23:43,680 --> 00:23:48,420
Ich war in der Stadt, in der Passage, im
USB -Stickhaufen, in diesem PC -Shop.
274
00:24:14,760 --> 00:24:15,880
Warum haben Sie mich gestoppt vorhin?
275
00:24:18,820 --> 00:24:19,980
Er ist doch schwul.
276
00:24:22,740 --> 00:24:23,740
Möglich.
277
00:24:25,320 --> 00:24:27,200
Aber erst mal sagt das gar nichts.
278
00:24:28,380 --> 00:24:30,220
Außerdem brauchen wir sein Vertrauen.
279
00:24:49,390 --> 00:24:53,370
Mein Sohn wird hier als Zeuge verhört
wegen diesem Mordfall in den Rheinauen.
280
00:24:53,370 --> 00:24:56,450
finde ich den? In der Soko. Einfach hier
durch und dann ganz hinten.
281
00:24:59,270 --> 00:25:00,930
Tobias Sauer.
282
00:25:02,850 --> 00:25:03,850
Armkännchen Franz.
283
00:25:07,950 --> 00:25:10,390
Kann ich Ihnen helfen?
284
00:25:10,630 --> 00:25:13,590
Ja, ich möchte meinen Sohn abholen. Er
macht ja eine Aussage. Wie ist der Name
285
00:25:13,590 --> 00:25:14,229
Ihres Sohnes?
286
00:25:14,230 --> 00:25:15,230
Daniel Gudermann.
287
00:25:15,730 --> 00:25:16,730
Gudermann.
288
00:25:18,040 --> 00:25:20,840
Der wird noch vernommen. Dann möchte ich
gern dabei sein bei der Vernehmung. Das
289
00:25:20,840 --> 00:25:21,619
geht leider nicht.
290
00:25:21,620 --> 00:25:22,620
Wieso nicht?
291
00:25:22,900 --> 00:25:25,280
Herr Gudermann, bei Ihrem Sohn besteht
dringender Tatverdacht.
292
00:25:25,520 --> 00:25:26,520
Was? Wieso?
293
00:25:26,660 --> 00:25:27,980
Nur weil der abgehauen ist?
294
00:25:28,180 --> 00:25:31,080
Das ist doch kein Wunder, dass er die
Nerven verliert nach so einem Überfall.
295
00:25:31,620 --> 00:25:32,920
Ich möchte Ihren Chef sprechen.
296
00:25:33,220 --> 00:25:35,560
Herr Gudermann, bitte gehen Sie nach
Hause. Sie können hier nichts für ihn
297
00:25:35,600 --> 00:25:37,280
Ich gehe nicht nach Hause, weil Sie
meinen Sohn gesehen haben.
298
00:25:37,540 --> 00:25:38,780
Sie können hier doch nicht so lange
festhalten.
299
00:25:39,120 --> 00:25:40,480
Herr Gudermann. Was?
300
00:25:42,480 --> 00:25:44,220
Sie haben sich ja dann keine Fotos
gemacht.
301
00:25:44,480 --> 00:25:45,480
Herr Gudermann, Kamera!
302
00:25:47,060 --> 00:25:48,420
Was ist denn da los?
303
00:25:48,820 --> 00:25:51,400
Wer lässt denn hier Fotografen rein?
304
00:25:52,340 --> 00:25:54,600
Sie haben keine Erlaubnis, hier zu
fotografieren.
305
00:25:54,840 --> 00:25:57,020
Das Bild wird auf der Stelle gelöscht.
Sofort!
306
00:26:00,040 --> 00:26:01,040
Nehmen Sie her.
307
00:26:03,280 --> 00:26:04,780
So, und jetzt raus, aber sofort.
308
00:26:08,460 --> 00:26:09,820
Sind Sie der Vater von Daniel?
309
00:26:10,040 --> 00:26:13,140
Ja. Wo ist er? Ich möchte zu ihm. Das
geht jetzt leider nicht.
310
00:26:13,380 --> 00:26:14,800
Ihr Sohn hat uns angelogen.
311
00:26:15,710 --> 00:26:17,090
Den Computerladen gibt es gar nicht
mehr.
312
00:26:17,310 --> 00:26:20,390
Das spricht einiges dafür, dass er
gestern Abend in den Rheinauen gewesen
313
00:26:20,570 --> 00:26:23,150
Außerdem haben wir eine Augenzeuge, und
was die beschreibt, das könnte gut auf
314
00:26:23,150 --> 00:26:24,150
ihn zutreffen.
315
00:26:24,690 --> 00:26:27,570
Sie sollten sich einen guten
Strafverteidiger besorgen. Das ist das
316
00:26:27,570 --> 00:26:28,570
ich jetzt für Daniel tun kann.
317
00:26:48,330 --> 00:26:49,930
Immer noch Dienstag, 22.
318
00:26:50,310 --> 00:26:55,630
März, 18 .42 Uhr, Fortsetzung der
Vernehmung mit Daniel Gudermann,
319
00:26:55,630 --> 00:26:57,530
Leonie Ahrens und Udo Matthias.
320
00:26:59,790 --> 00:27:01,970
Daniel, du sagst uns nicht die Wahrheit.
321
00:27:04,250 --> 00:27:06,630
Den Computerladen gibt es gar nicht
mehr.
322
00:27:19,219 --> 00:27:20,219
Uli?
323
00:27:21,900 --> 00:27:22,900
Wo ist Dani?
324
00:27:24,060 --> 00:27:25,060
Dani?
325
00:27:26,800 --> 00:27:27,840
Dani muss da bleiben.
326
00:27:28,060 --> 00:27:30,460
Er hat irgendwelchen Mist erzählt.
327
00:27:30,660 --> 00:27:33,100
Diesen Computerladen, wo er angeblich
war, den gibt es gar nicht mehr.
328
00:27:33,900 --> 00:27:34,900
Wie?
329
00:27:35,860 --> 00:27:36,880
Er war in den Rheinauen.
330
00:27:38,340 --> 00:27:39,580
Wer sagt das? Die Polizei?
331
00:27:39,880 --> 00:27:42,420
Claudia, ich habe mich doch selbst
gewundert, dass deine Jeanshose nass
332
00:27:42,640 --> 00:27:44,740
Das kann ja tausend Gründe haben, dass
eine Jeans nass ist.
333
00:27:45,560 --> 00:27:46,680
Er war am See.
334
00:27:47,150 --> 00:27:50,210
Ja, aber ich war da Sonntag auch. Heda
ist da irgendwann mal. Ja, aber nicht
335
00:27:50,210 --> 00:27:51,210
genau zu dem Zeitpunkt.
336
00:27:52,090 --> 00:27:53,490
Außerdem hat ihn irgendjemand gesehen.
337
00:27:53,790 --> 00:27:56,250
Es gibt eine Aufenthaltsfrage. Ja, aber
er hat den Jungen nicht umgebracht.
338
00:28:03,970 --> 00:28:05,570
Hat der Strafverteidiger zurückgerufen?
339
00:28:06,530 --> 00:28:08,410
Ich kann nicht schlafen.
340
00:28:09,130 --> 00:28:10,130
Ich gehe dann mal.
341
00:28:13,930 --> 00:28:15,590
Das ist doch vollkommen lächerlich, Uli.
342
00:28:16,290 --> 00:28:17,290
Er war es nicht.
343
00:28:18,210 --> 00:28:20,630
Claudia, er sagt jedenfalls nicht die
Wahrheit.
344
00:28:21,930 --> 00:28:24,590
Weil er Angst vor dir hat. Weil du ihn
auf dem Kieker hast.
345
00:28:24,930 --> 00:28:26,150
Was, er hat Angst vor mir?
346
00:28:26,510 --> 00:28:28,790
Entschuldigung, was soll das denn
heißen? Ich tue ihm doch nichts.
347
00:28:29,010 --> 00:28:30,450
Du setzt ihn permanent unter Druck.
348
00:28:30,690 --> 00:28:33,130
Komm, lass uns darüber reden, wenn das
hier alles vorbei ist. Jetzt müssen wir
349
00:28:33,130 --> 00:28:34,130
einen klaren Kopf behalten.
350
00:28:35,010 --> 00:28:39,670
Ich lasse meinen Sohn nicht im Stich.
Claudia, das ist... Als in der
351
00:28:39,670 --> 00:28:43,990
friedfertigen T -Rex Roland und sein
Kumpel Malte das Riesenfaultier...
352
00:28:44,280 --> 00:28:48,500
in das Tal der Dinosaurier führten. So
viele Dinos, die glücklich Seite an
353
00:28:48,500 --> 00:28:51,120
lebten, hatte er zuvor noch nie gesehen.
354
00:28:51,860 --> 00:28:53,560
Und dann ihn morgen wieder?
355
00:28:53,840 --> 00:28:56,360
Klar, ich bin mir ganz sicher, morgen
ist er wieder bei uns.
356
00:28:58,720 --> 00:29:00,200
Unter die Decke, unter die Decke!
357
00:29:07,640 --> 00:29:11,080
Theo, alles gut?
358
00:29:24,810 --> 00:29:27,050
Alles gut. Wir sind da.
359
00:29:29,930 --> 00:29:30,930
Nichts passiert.
360
00:29:36,230 --> 00:29:37,750
Wir kriegen alles runter.
361
00:29:39,150 --> 00:29:41,310
Die Polizei soll das mal ordentlich
aufnehmen.
362
00:29:42,430 --> 00:29:43,970
Wir haben bisher alles verbockt.
363
00:29:54,510 --> 00:29:56,350
Jetzt nehmt ihr euch alle vor, die
gestern am Clubhaus waren.
364
00:29:56,750 --> 00:29:57,750
Danach alle anderen.
365
00:29:58,610 --> 00:30:02,250
Udo, das sind über 400 Mitglieder. Da
brauche ich eine Prioritätenliste. Ja,
366
00:30:02,250 --> 00:30:05,630
dann mach dir eine Prioritätenliste. Und
wenn du jeden Stein einzeln nutzen
367
00:30:05,630 --> 00:30:07,470
willst. Irgendetwas sehen wir hier noch
nicht.
368
00:30:07,670 --> 00:30:09,050
Wir kommen gut voran.
369
00:30:09,710 --> 00:30:10,770
Hören Sie sich das an.
370
00:30:12,390 --> 00:30:15,490
Was das für Bilder gibt. Das ist der
Super -GAU für die Stadt.
371
00:30:15,810 --> 00:30:18,550
Wir müssen das auflösen. Ich fordere
Einsatzkräfte an.
372
00:30:18,790 --> 00:30:19,790
Was? Noch mehr Skandal?
373
00:30:20,070 --> 00:30:22,530
Das ist doch die reinste Lynch -Justiz
da draußen. Ich werde das nicht
374
00:30:22,530 --> 00:30:23,530
akzeptieren.
375
00:30:23,920 --> 00:30:28,200
Wir haben immer gut zusammengearbeitet.
Ich habe Sie immer unterstützt. Wir
376
00:30:28,200 --> 00:30:30,760
warten nur noch die DNA -Analyse ab. 20
Stunden maximal.
377
00:30:31,320 --> 00:30:33,740
Ich will die Pressekonferenz gleich
morgen früh.
378
00:30:34,220 --> 00:30:36,640
Und dann legen Sie die Fakten auf den
Tisch. Das will ich haben.
379
00:30:37,020 --> 00:30:38,600
Aber so schnell haben wir das Ergebnis
nicht.
380
00:30:38,940 --> 00:30:40,620
Ein Geständnis tut es ja wohl auch.
381
00:30:41,640 --> 00:30:43,460
Sie sind doch eine gute Polizistin.
382
00:30:43,820 --> 00:30:46,620
Ja, hier ist Matthias. Ich möchte den
Polizeiresektor sprechen.
383
00:30:46,860 --> 00:30:47,980
Und machen Sie es bitte dringend.
384
00:30:48,640 --> 00:30:49,640
Ja, ich warte.
385
00:31:11,950 --> 00:31:15,670
Ich bin die Mutter. Die Mutter vom
Mörder.
386
00:31:16,950 --> 00:31:21,690
Ich verstehe Ihre Erregung. Ich bin
ebenso entsetzt.
387
00:31:22,050 --> 00:31:25,630
Aber jetzt müssen wir erstmal hier die
Polizei ihre Arbeit machen.
388
00:31:26,590 --> 00:31:29,650
Bitte. Bitte gehen nach Hause.
389
00:31:31,390 --> 00:31:32,830
Schämen sollten Sie sich.
390
00:31:34,330 --> 00:31:35,510
Schämen Sie sich.
391
00:31:36,490 --> 00:31:38,390
Wir hätten besser ziehen sollen.
392
00:31:43,040 --> 00:31:46,800
Ich weiß doch gar nicht, ob Ihr Sohn
noch hier ist.
393
00:31:47,900 --> 00:31:49,060
Ich ruf mal an, ja?
394
00:32:22,060 --> 00:32:23,320
Da ist ganz schön was los da draußen.
395
00:32:23,720 --> 00:32:24,960
Bei einer armen Familie.
396
00:32:26,300 --> 00:32:27,820
Die macht jetzt was durch.
397
00:32:28,060 --> 00:32:29,060
Aber ich war's nicht.
398
00:32:29,300 --> 00:32:32,960
Und je länger du das Spielchen mit uns
spielst, desto schlimmer wird's.
399
00:32:35,180 --> 00:32:37,360
Die können nicht einfach das Fenster
zumachen und gut ist.
400
00:32:37,920 --> 00:32:40,960
Die müssen zur Arbeit, zur Schule.
401
00:32:43,340 --> 00:32:44,680
Du hast doch noch eine Schwester, oder?
402
00:32:46,420 --> 00:32:47,420
Und einen kleinen Bruder.
403
00:32:50,030 --> 00:32:51,930
Weiß deine Familie eigentlich Bescheid
über dich?
404
00:32:52,550 --> 00:32:54,170
Was? Nee.
405
00:32:54,770 --> 00:32:56,150
Die haben keine Ahnung, oder?
406
00:32:58,790 --> 00:32:59,990
Davon natürlich auch nicht.
407
00:33:04,550 --> 00:33:07,230
Sie sollten deine Eltern nicht sehen.
408
00:33:08,550 --> 00:33:10,590
Sonst hättest du sie gar nicht im
Schreibtisch versteckt.
409
00:33:22,600 --> 00:33:23,499
Das war nur mein Bruder.
410
00:33:23,500 --> 00:33:24,500
Nur?
411
00:33:24,660 --> 00:33:25,680
Was sollen Sie damit sagen?
412
00:33:25,920 --> 00:33:28,620
Die Fotos sagen mir, du stehst auf
Jungs.
413
00:33:30,380 --> 00:33:33,720
Nein. Komm schon, Daniel, spuck's aus,
dann geht's dir gleich viel besser.
414
00:33:34,300 --> 00:33:35,400
Das war nur Spaß.
415
00:33:35,620 --> 00:33:36,620
Spaß? Ja.
416
00:33:37,360 --> 00:33:42,080
Damals vielleicht, aber dann, mit den
Jahren, da wurde die Lust immer größer
417
00:33:42,080 --> 00:33:44,700
dann haben die Fotos nicht mehr gereicht
und dann bist du um den See
418
00:33:44,700 --> 00:33:47,780
rumgeschlichen und hast hinter kleinen
Jungs her spioniert und dann ist dir
419
00:33:47,780 --> 00:33:50,740
gestern der Fabian über den Weg gelaufen
und dann ist es in dir ausgetickt und
420
00:33:50,740 --> 00:33:51,689
dann hast du es getan.
421
00:33:51,690 --> 00:33:54,370
Und dann hast du Angst bekommen. Du hast
Angst bekommen, dass er dich verriet.
422
00:33:54,490 --> 00:33:57,150
Und dann hast du einen Stein genommen.
Nein, man hört mir auf damit! Hör mir
423
00:33:57,150 --> 00:33:58,150
nicht an!
424
00:34:00,470 --> 00:34:01,610
Es gibt Augenzeugen.
425
00:34:02,490 --> 00:34:04,190
Und das Schiff und Mathe in deiner Hose.
426
00:34:04,770 --> 00:34:05,770
Du warst da.
427
00:34:09,610 --> 00:34:10,870
Aber ich habe nichts Böses gemacht.
428
00:34:16,530 --> 00:34:17,710
Er hat gerade gestanden.
429
00:34:19,110 --> 00:34:20,110
Er war da.
430
00:34:20,440 --> 00:34:21,440
Aber ich war es nicht.
431
00:34:21,960 --> 00:34:23,179
Bitte, das müssen Sie mir glauben.
432
00:34:26,699 --> 00:34:27,699
Wann warst du da?
433
00:34:30,860 --> 00:34:31,860
Abends.
434
00:34:32,060 --> 00:34:33,060
Zur Tatzeit.
435
00:34:38,340 --> 00:34:39,340
Ja.
436
00:34:43,139 --> 00:34:44,038
Ja, hallo.
437
00:34:44,040 --> 00:34:45,340
Ist der Gutermann noch bei euch?
438
00:34:46,980 --> 00:34:48,199
Ach so, verstehe, ja.
439
00:34:48,730 --> 00:34:49,929
Der wird gerade zur Haftrichterin.
440
00:34:51,570 --> 00:34:52,570
Mama!
441
00:34:53,230 --> 00:34:54,489
Ich war es nicht.
442
00:34:56,170 --> 00:34:57,170
Bleiben Sie zurück.
443
00:34:59,110 --> 00:35:00,570
Beruhigen Sie sich. Was machen Sie so?
444
00:35:01,610 --> 00:35:03,910
Kommen Sie jetzt vor die Haftrichterin,
dann kommt ein Unterdruck.
445
00:35:04,450 --> 00:35:08,710
Er hat ein Teilgeständnis abgelegt. Das
stimmt doch gar nicht. Was reden Sie da?
446
00:36:35,479 --> 00:36:38,340
Das Bild von einer Schlacht gegen
Demonstranten kann man nicht so leicht
447
00:36:38,340 --> 00:36:39,340
löschen.
448
00:36:40,280 --> 00:36:41,440
Wir gehen schon wieder nach Hause.
449
00:36:48,720 --> 00:36:52,500
Die Sau kriegen wir noch.
450
00:37:05,360 --> 00:37:06,360
Ja, du musst doch.
451
00:37:09,880 --> 00:37:11,200
Ja, und die Goldkappe?
452
00:38:24,300 --> 00:38:25,300
Haben wir breit?
453
00:38:28,040 --> 00:38:29,100
Kann man umdrehen?
454
00:38:32,900 --> 00:38:34,520
So bitte hier stehen bleiben.
455
00:39:34,580 --> 00:39:40,100
Rossmann? Ja, Rudemann hier. Ich wollte
nochmal fragen, ob das geklappt hat,
456
00:39:40,160 --> 00:39:43,420
morgen. Ja, ich habe alle Termine für
morgen gestrichen und bin ab jetzt für
457
00:39:43,420 --> 00:39:46,580
da. Ich werde gleich noch versuchen, die
Haftrichterin zu erreichen.
458
00:39:48,540 --> 00:39:52,120
Haftrichterin? Die Haftrichterin hat
über Urhaft zu entscheiden, aber keine
459
00:39:52,120 --> 00:39:54,280
Sorge. Ich kenne die gut, die ist ganz
in Ordnung.
460
00:39:54,640 --> 00:39:58,340
Ich rufe sie an, sobald ich mehr weiß.
Die Stimmung in Halden ist ganz schön
461
00:39:58,340 --> 00:40:01,620
aufgeladen. Ich an ihrer Stelle würde
mir das nicht antun.
462
00:40:02,960 --> 00:40:05,100
Vielleicht haben Sie Verwandte, wo Sie
untertauchen können?
463
00:40:05,420 --> 00:40:06,420
Nein, nein, nein.
464
00:40:06,440 --> 00:40:08,820
Wir bleiben hier. Danke. Gut, wie Sie
meinen.
465
00:40:09,180 --> 00:40:10,180
Danke.
466
00:40:10,660 --> 00:40:11,660
Bis morgen.
467
00:40:17,060 --> 00:40:20,800
Da dran sitzt er und bekommt vermutlich
erstmal belegte Brötchen, serviert und
468
00:40:20,800 --> 00:40:21,800
warmen Kakao.
469
00:40:21,940 --> 00:40:26,260
Damit es schön kuschelig ist. Aber
Fabian ist tot. Machen wir mit dem
470
00:40:26,260 --> 00:40:30,680
den Prozess, gehen wir zu den Bullen und
fordern, gib den Kinderschänder raus.
471
00:40:47,690 --> 00:40:50,950
Wenn ich so einen Bruder hätte, würde
ich mich gleich mit aufhängen.
472
00:41:14,850 --> 00:41:16,450
Hast du das?
473
00:41:18,030 --> 00:41:20,310
Hast du das Video von Daniels Verhaftung
ins Internet gestellt?
474
00:41:20,630 --> 00:41:22,110
Es ist von euer Haustür aufgenommen.
475
00:41:22,390 --> 00:41:23,390
Sag mal, spinnst du?
476
00:41:23,490 --> 00:41:24,490
Guck es dir doch an.
477
00:41:24,670 --> 00:41:26,950
Ich will mir das aber nicht angucken.
Ich mache so eine Scheiße nicht.
478
00:41:28,030 --> 00:41:29,710
Warum redest du überhaupt so aggressiv
mit mir?
479
00:41:31,810 --> 00:41:32,810
Habe ich dir irgendwas getan?
480
00:41:35,110 --> 00:41:36,110
Ist ja auch egal.
481
00:41:36,130 --> 00:41:37,130
Wie geht es Daniel?
482
00:41:37,210 --> 00:41:38,210
Wir wissen es nicht.
483
00:41:40,170 --> 00:41:41,390
Er wird gerade verhört.
484
00:41:41,610 --> 00:41:42,610
Warum?
485
00:41:43,830 --> 00:41:45,170
Er weggerannt ist darum.
486
00:41:45,770 --> 00:41:47,890
Ja, los, sag schon. Du denkst auch, dass
er verdächtig ist?
487
00:41:48,310 --> 00:41:49,310
Nein.
488
00:41:49,930 --> 00:41:51,670
Ich denke, dass er seltsam ist.
489
00:41:52,290 --> 00:41:54,470
Weil er nicht die ganze Zeit Frauen
anbaggert, so wie du?
490
00:41:55,570 --> 00:41:57,330
Ja, du bist schon wieder aggressiv.
491
00:41:57,650 --> 00:41:58,650
Emma?
492
00:41:58,910 --> 00:42:01,710
Ich glaube, das Video ist wirklich von
unserer Straßenseite ausgemacht.
493
00:42:02,690 --> 00:42:05,410
Meinst du, dass Leon das vielleicht...
494
00:42:05,410 --> 00:42:10,310
Ach, hier bist du.
495
00:42:11,210 --> 00:42:15,290
Der Strafverteidiger, dieser
Koryphäer... Er nimmt uns nicht.
496
00:42:15,660 --> 00:42:19,720
Doch, doch, doch, doch. Aber sie haben
Daniel zur Haftrichterin gebracht.
497
00:42:21,260 --> 00:42:24,640
Oder Polizei, dass sie Auflauf gegeben
haben.
498
00:42:24,980 --> 00:42:29,500
Inzwischen fahren etwa 50 aufgebrachte
Bürger vor dem Polizeikommissariat die
499
00:42:29,500 --> 00:42:34,160
Herausgabe des dringend
Haftverdächtigen. Es handelt sich um
500
00:42:34,160 --> 00:42:35,160
Schüler aus Halden.
501
00:42:35,920 --> 00:42:39,780
Die Amtsrichterin hat
Haftrichtungserlaubnis. Da war ja Mama.
502
00:44:16,040 --> 00:44:19,900
Der 16 -Jährige war in letzter Zeit
dadurch aufgefallen, dass er sich stark
503
00:44:19,900 --> 00:44:20,900
abkapselte.
504
00:44:21,600 --> 00:44:23,180
Wer hat denn das schon wieder erzählt?
505
00:44:24,700 --> 00:44:25,820
So eine Arschlöcher.
506
00:44:27,640 --> 00:44:32,620
Ja, aber das war schon irgendwie seltsam
in letzter Zeit. Findest du nicht?
507
00:44:32,820 --> 00:44:34,480
So verschlossen.
508
00:44:34,820 --> 00:44:37,060
Er ist 16, da ist manchen wie 10.
509
00:44:37,400 --> 00:44:38,400
Ich ertrage das nicht.
510
00:44:39,420 --> 00:44:41,560
Ich verbiete dir, dass du an meinem Sohn
frei bist.
511
00:44:42,420 --> 00:44:43,420
Verstanden?
512
00:44:46,570 --> 00:44:48,490
Mama, niemand zweifelt an Dani, okay?
513
00:44:48,990 --> 00:44:51,750
Ich zweifle da rein, Bruder. Hör doch
mal zu.
514
00:45:23,510 --> 00:45:28,790
Entschuldigung. Du hast wieder deinen
Schlüssel vergessen.
515
00:45:54,380 --> 00:45:55,380
Was? Rudermann?
516
00:45:56,920 --> 00:46:01,260
Sie sind falsch verbunden.
517
00:46:01,480 --> 00:46:03,380
Sie sind falsch verbunden.
518
00:46:03,700 --> 00:46:05,580
Wir halten Schlaf und sitzen draußen.
519
00:46:07,880 --> 00:46:08,880
Guten Morgen, Uta.
520
00:46:10,340 --> 00:46:13,340
Sag mal, hast du heute Nacht was gesehen
wegen hier?
521
00:46:13,820 --> 00:46:15,540
Nee, ist schlimm das alles.
522
00:46:15,940 --> 00:46:17,120
Ich wünsche euch viel Kraft.
523
00:46:59,720 --> 00:47:00,960
Wer war das?
524
00:47:05,200 --> 00:47:06,200
Warst du das?
525
00:47:07,000 --> 00:47:09,860
Was? War das deine Idee? Das sind
Idioten, Joe.
526
00:47:11,060 --> 00:47:12,120
Aber du irrst dich.
527
00:47:12,480 --> 00:47:15,080
Mein Beitrag wird sein, er mordet das
Internet, die Bürgerrechte.
528
00:47:15,320 --> 00:47:16,340
Ja, super.
529
00:47:16,920 --> 00:47:19,840
Gibt bestimmt eine Mordsauflage. Ja
klar, deine ganzen Videos im Internet
530
00:47:19,840 --> 00:47:20,840
ja unschlagbar.
531
00:47:21,380 --> 00:47:23,680
Aber wir haben einen Anwalt
eingeschaltet. Du kriegst Post.
532
00:47:24,620 --> 00:47:26,020
Hm, hier Mädchen, hier.
533
00:47:26,320 --> 00:47:27,600
Seh mich an, wenn ich mit dir rede.
534
00:47:27,820 --> 00:47:30,660
Wie willst du das wieder gut machen, hä?
Ich, ich muss überhaupt nichts gut
535
00:47:30,660 --> 00:47:33,000
machen, wenn dein Bruder die schwule Sau
jagen... Alter, nimm das zurück,
536
00:47:33,180 --> 00:47:34,240
zurück, Alter! Ey, ey, ey!
537
00:47:34,760 --> 00:47:37,860
Verpiss dich lieber!
538
00:47:38,680 --> 00:47:40,980
Da seht ihr es doch mal, die sind doch
alle verrückt!
539
00:47:41,260 --> 00:47:42,860
Die ganze verfickte Familie!
540
00:47:43,840 --> 00:47:44,840
Alle!
541
00:47:53,620 --> 00:47:57,520
Komm! Wenn ein Haftrichter U -Haft
anordnet, dann nicht ohne Grund, dann
542
00:47:57,520 --> 00:47:59,840
die einiges... Ich habe heute
ausnahmsweise den Theo mitgebracht, ja?
543
00:48:00,880 --> 00:48:01,880
Hallo, Theo.
544
00:48:02,340 --> 00:48:05,920
Mein Enkel ist zu Besuch. Wollt ihr
nicht zusammen KitKat fahren? Na komm,
545
00:48:05,920 --> 00:48:06,920
schon mal raus.
546
00:48:07,560 --> 00:48:10,060
Tut mir leid, ich habe mich verspätet.
Es ging heute nicht schneller. Ja, ich
547
00:48:10,060 --> 00:48:13,640
wollte Sie sowieso schon anrufen und
Ihnen vorschlagen, dass Sie sich ein
548
00:48:13,640 --> 00:48:14,640
Tage frei nehmen.
549
00:48:15,310 --> 00:48:17,930
Das ist nicht nötig. Das klärt sich
heute alles.
550
00:48:18,130 --> 00:48:18,669
Guten Tag.
551
00:48:18,670 --> 00:48:20,110
Guten Tag. Wie kann ich Ihnen helfen?
552
00:48:20,530 --> 00:48:23,570
Ähm, Rezept. Ich muss das mal eben
suchen.
553
00:48:28,750 --> 00:48:29,750
Ach, da ist es.
554
00:48:30,510 --> 00:48:31,510
Bitteschön.
555
00:48:33,750 --> 00:48:34,810
Ja, danke.
556
00:48:37,830 --> 00:48:40,310
Guten Tag. Wie kann ich Ihnen helfen?
557
00:48:41,430 --> 00:48:43,510
Bitte. Ich bin sofort wieder da.
558
00:48:49,360 --> 00:48:52,240
Du arbeitest einen mutterlichen Mörder.
Wen meinst du denn?
559
00:48:52,560 --> 00:48:53,560
Die Claudia.
560
00:48:53,900 --> 00:48:58,380
Du spinnst ja, mein Bruder ist kein
Mörder. Natürlich ist er das.
561
00:48:58,600 --> 00:48:59,600
Nein, ist er nicht.
562
00:49:00,400 --> 00:49:01,400
Ja,
563
00:49:05,000 --> 00:49:06,000
geht klar.
564
00:49:06,020 --> 00:49:07,020
Mach mal aus.
565
00:49:07,260 --> 00:49:09,800
Ja, ich mach das mit der
Mandatsverteilung. Ja.
566
00:49:10,080 --> 00:49:11,080
Okay.
567
00:49:18,350 --> 00:49:19,350
Es wird schon alt, ja.
568
00:49:21,290 --> 00:49:22,450
Wir machen so wie immer, oder?
569
00:49:23,310 --> 00:49:24,310
Jo.
570
00:49:24,990 --> 00:49:27,090
Ich habe noch ein bisschen Papierkram zu
erledigen und dann geht's los, ja?
571
00:49:27,510 --> 00:49:28,510
Gut.
572
00:49:28,910 --> 00:49:29,910
Dann weiter.
573
00:49:32,870 --> 00:49:33,870
Hilferei, guter Mann.
574
00:49:45,450 --> 00:49:46,450
Guter Mann?
575
00:49:47,110 --> 00:49:48,110
Ja, Herr Esser.
576
00:49:48,240 --> 00:49:50,160
Wir beladen nur noch und dann kommen.
577
00:49:51,840 --> 00:49:52,840
Ach so.
578
00:49:52,940 --> 00:49:56,240
Verstehe. Dann hat sich die Flügeltür
über Nacht von selbst repariert.
579
00:49:56,760 --> 00:49:58,440
Gut, danke. Weiß ich Bescheid.
580
00:49:59,460 --> 00:50:01,000
Auf Tag 11 hat sie es erledigt.
581
00:50:02,720 --> 00:50:04,200
Übrigens, Mayer hat auch stimmiert.
582
00:50:06,100 --> 00:50:07,100
Echt?
583
00:50:29,160 --> 00:50:33,060
Ich begrüße Sie im Namen der Soko
Rheinauen. Mein Name ist Udo Matthias,
584
00:50:33,060 --> 00:50:34,060
leite diese Soko.
585
00:50:34,200 --> 00:50:37,500
Frau Oberstaatsanwältin Lüder, meine
Kollegin Leonie Ahrens.
586
00:50:38,120 --> 00:50:42,560
Sie alle kennen die traurigen Fakten in
diesem Mordfall, aber wir arbeiten hart
587
00:50:42,560 --> 00:50:47,020
und es gibt einen ersten
Ermittlungserfolg zu vermelden. Gestern
588
00:50:47,020 --> 00:50:51,120
Abendstunden konnte ein dringend der
Tatverdächtiger 16 -Jähriger
589
00:50:51,120 --> 00:50:54,880
werden. Er wurde der Haftrichterin
vorgeführt und anschließend in
590
00:50:54,880 --> 00:50:56,080
Untersuchungshaft genommen.
591
00:50:56,360 --> 00:50:57,440
Wie stark ist die Beweislast?
592
00:50:58,030 --> 00:50:59,630
Sie beweist, das ist erdrückend.
593
00:51:00,170 --> 00:51:03,570
Leider hat der Tatverdächtige immer noch
nicht gestanden, aber... Es gibt
594
00:51:03,570 --> 00:51:08,070
Indizien, die ihn schwer belasten.
Endgültige Klarheit wird aber erst der
595
00:51:08,070 --> 00:51:10,610
-Abgleich geben, den wir für die
nächsten Stunden erwarten.
596
00:51:10,890 --> 00:51:13,850
Solange ermitteln wir ergebnisoffen
weiter.
597
00:51:22,410 --> 00:51:25,670
Hallo Daniel.
598
00:51:26,170 --> 00:51:28,810
Ich bin Dr. Grossmann, dein
Strafverteidiger. Ja, hallo. Bitte.
599
00:51:30,550 --> 00:51:32,990
Na, das war ja ein heißer Tag für dich
gestern.
600
00:51:33,690 --> 00:51:36,910
Warum bist du weggelaufen, als die
Polizei dich befragen wollte?
601
00:51:37,170 --> 00:51:38,170
Ich bin einfach durchgedreht.
602
00:51:38,330 --> 00:51:39,330
In den Rheinauen.
603
00:51:40,550 --> 00:51:41,550
Was?
604
00:51:42,090 --> 00:51:47,630
Daniel, ich bin ein guter
Strafverteidiger. Ich hole das Beste für
605
00:51:49,430 --> 00:51:51,210
Aber dazu muss ich die Wahrheit wissen.
606
00:51:51,770 --> 00:51:54,950
Was für eine Wahrheit? Die Wahrheit über
dich, ob du es getan hast.
607
00:51:56,140 --> 00:51:57,460
Hast du Fabian umgebracht?
608
00:51:57,720 --> 00:51:58,698
Glauben Sie auch?
609
00:51:58,700 --> 00:52:01,160
Ich glaube gar nicht. Alles in Ordnung,
vielen Dank.
610
00:52:06,600 --> 00:52:09,060
Ich will es von dir nur wissen.
611
00:52:12,100 --> 00:52:13,320
Hier unter vier Augen.
612
00:52:15,420 --> 00:52:16,480
Nur du und ich.
613
00:52:19,100 --> 00:52:20,100
Hast du es getan?
614
00:52:20,860 --> 00:52:23,140
Nein. Ich bin kein Mörder, okay?
615
00:52:25,420 --> 00:52:31,740
Okay. Du hast zugegeben, dass du am
Montag zwischen 18 und 19 Uhr in den
616
00:52:31,740 --> 00:52:32,860
Rheinauen gewesen bist.
617
00:52:35,000 --> 00:52:36,140
Das wird gut.
618
00:52:48,300 --> 00:52:50,760
Wie kommen Sie dazu, sowas von sich zu
geben?
619
00:52:51,970 --> 00:52:55,370
Leider noch kein Geständnis. Gilt die
Unschuldsvermutung für Sie nicht? Es war
620
00:52:55,370 --> 00:52:56,370
ein Fehler.
621
00:52:57,310 --> 00:53:00,550
Stehen wir jetzt da wie ein horde
-emotionalisierter Trottel nicht besser
622
00:53:00,550 --> 00:53:02,570
der Mob gestern Nacht? Ich sagte doch,
sorry.
623
00:53:04,210 --> 00:53:05,210
Wir haben eine neue Spur.
624
00:53:06,910 --> 00:53:07,769
Tobias Sauer.
625
00:53:07,770 --> 00:53:09,090
Der Frau Rudertrein? Aha.
626
00:53:09,430 --> 00:53:12,490
Wir sind alle unaufgekehrten
Sexualdelikte im letzten Jahr im Raum
627
00:53:12,490 --> 00:53:14,870
durchgegangen. Da gibt es eine
Täterbeschreibung, die haargenau passt.
628
00:53:15,750 --> 00:53:16,750
Gute Arbeit, Frank.
629
00:53:17,350 --> 00:53:18,350
Gehen Sie ihm nach.
630
00:53:19,250 --> 00:53:21,110
Auch wenn es am Ergebnis nichts ändern
wird.
631
00:53:36,630 --> 00:53:37,950
Wie gehen Sie damit um?
632
00:53:38,490 --> 00:53:43,990
Frau Gudermann, was haben Sie zum ersten
Mal festgestellt, dass mit Ihrem Sohn
633
00:53:43,990 --> 00:53:46,810
etwas nicht stimmt, Frau Gudermann? Was
sagt Ihre Familie?
634
00:53:47,110 --> 00:53:48,930
Wir reagieren die Nachbarn, Frau
Gudermann.
635
00:53:50,130 --> 00:53:52,230
Eine Sekunde noch, Frau Gudermann,
bitte.
636
00:53:53,310 --> 00:53:54,910
Was wollen die von uns?
637
00:53:56,050 --> 00:53:57,350
Ich bin nur neidisch, komm.
638
00:54:00,770 --> 00:54:02,090
Mama, hast du Angst?
639
00:54:02,350 --> 00:54:03,650
Ich habe doch keine Angst.
640
00:54:04,380 --> 00:54:06,620
Aber wir ärgern dich jetzt zurück. Du
gehst in dein Zimmer und machst dir die
641
00:54:06,620 --> 00:54:07,620
Vorhänge zu, ja?
642
00:54:36,240 --> 00:54:39,060
Aber warum braucht er einen Schlafanzug?
Der kommt doch wieder.
643
00:54:39,440 --> 00:54:40,440
Natürlich kommt er wieder.
644
00:54:41,460 --> 00:54:42,460
Entschuldigung.
645
00:54:42,860 --> 00:54:44,140
Was tun wir nach hier?
646
00:54:44,680 --> 00:54:48,100
Alles zu viel, war ich schon.
647
00:54:48,460 --> 00:54:49,459
Genau.
648
00:54:49,460 --> 00:54:50,840
Du bist so ein schlauer Junge.
649
00:55:09,040 --> 00:55:10,040
Na du?
650
00:55:11,080 --> 00:55:12,560
Was hast denn du da gemacht?
651
00:55:12,900 --> 00:55:17,120
Ich habe mich geprügelt mit einem
anderen Jungen, der gesagt hat, Danny
652
00:55:17,120 --> 00:55:18,240
Mörder. Was?
653
00:55:19,160 --> 00:55:20,200
Hat es wehgetan?
654
00:55:20,740 --> 00:55:25,000
Ja. Papa und ich dürfen Danny besuchen,
jetzt gleich, 2 Uhr.
655
00:55:25,220 --> 00:55:26,460
Was ist denn da passiert?
656
00:55:27,560 --> 00:55:29,480
Der Theo war ganz tapfer, ne?
657
00:55:30,320 --> 00:55:31,860
Ja. Wie war es in der Schule?
658
00:55:32,160 --> 00:55:33,160
Ganz normal.
659
00:55:33,400 --> 00:55:34,860
Wirklich? Ja.
660
00:55:35,460 --> 00:55:36,460
Ich bin da.
661
00:55:38,030 --> 00:55:39,030
Ach super, das ist gut.
662
00:55:40,430 --> 00:55:41,870
Warum sind denn die Chalaisinen unten?
663
00:55:42,110 --> 00:55:45,730
Weil hier alle verrückt geworden sind.
Wer? Die haben uns gefilmt, durchs
664
00:55:45,730 --> 00:55:47,150
Fenster. Ah, verstehe.
665
00:55:47,830 --> 00:55:49,650
Gut, ich hole Ihnen was zu lesen und
fahren wir auch, ja?
666
00:56:49,290 --> 00:56:51,330
Ich muss Sie noch mal abtasten. Arme
bitte nach oben.
667
00:56:54,350 --> 00:56:55,350
Danke.
668
00:56:57,390 --> 00:56:58,390
So, kommen Sie.
669
00:56:58,930 --> 00:56:59,930
Klappe rein.
670
00:57:28,460 --> 00:57:29,680
Frau Zmann, guten Tag.
671
00:57:30,240 --> 00:57:32,020
Freut mich, Sie persönlich
kennenzulernen.
672
00:57:32,380 --> 00:57:35,120
Ich habe dir ein paar Sachen eingepackt.
673
00:57:35,340 --> 00:57:37,960
Sie und Emma wollten natürlich
eigentlich mit. Mein Laptop?
674
00:57:39,300 --> 00:57:45,820
Dein Computer, deine Schreibtischstelle
und die Polizei. Das ist das, was die
675
00:57:45,820 --> 00:57:47,100
Polizei bisher hat.
676
00:57:48,220 --> 00:57:49,580
Vielleicht machen Sie sich schlau?
677
00:57:50,420 --> 00:57:52,180
Ich hole uns rasch einen Kaffee.
678
00:58:10,220 --> 00:58:11,600
Warum bist du denn auch weggelaufen?
679
00:58:11,820 --> 00:58:12,820
Warum?
680
00:58:12,860 --> 00:58:14,000
Überfallen die uns im Film?
681
00:58:19,680 --> 00:58:22,980
Du warst also in den Rheinauen und nicht
in der Stadt.
682
00:58:23,580 --> 00:58:24,580
Ja, ich war joggen.
683
00:58:24,800 --> 00:58:25,800
Joggen?
684
00:58:26,560 --> 00:58:28,740
Warum hast du mir das nicht gesagt? Du
weißt doch ganz genau, wie sehr ich mich
685
00:58:28,740 --> 00:58:30,900
gefreut hätte, wenn du mal von alleine
danach joggst. Über mich?
686
00:58:32,080 --> 00:58:33,480
Du kotzt doch, wenn du mich nur siehst.
687
00:58:33,980 --> 00:58:37,520
Ich bin vielleicht manchmal ein bisschen
streng, aber doch nur, um euch ein paar
688
00:58:37,520 --> 00:58:39,120
Werte beizubringen. Uli, es ist doch...
689
00:58:39,630 --> 00:58:43,910
Ja, zum Beispiel, dass Lügen nichts
bringt. Doch, es bringt Ruhe. So.
690
00:58:45,430 --> 00:58:51,250
Dani, du musst dem Anwalt wirklich alles
sagen, was du weißt. Er ist auf unserer
691
00:58:51,250 --> 00:58:52,250
Seite.
692
00:59:11,950 --> 00:59:15,810
Ja, Daniel, wir haben ja schon drüber
gesprochen.
693
00:59:17,150 --> 00:59:19,330
Es sprechen einige Indizien gegen ihn.
694
00:59:19,890 --> 00:59:24,650
Der Fluchtversuch, das falsche Alibi,
was die Fotos anbelangt. Ich möchte
695
00:59:24,930 --> 00:59:27,110
Was? Ich muss hier nicht sitzen, oder?
696
00:59:27,890 --> 00:59:29,730
Nein, nicht, wenn du nicht möchtest.
697
00:59:31,550 --> 00:59:32,550
Nein.
698
00:59:32,890 --> 00:59:33,890
Nein.
699
00:59:43,470 --> 00:59:45,410
Die Fotos sind beweistechnisch wertlos.
700
00:59:46,590 --> 00:59:52,010
Aber... Er sagt mir nicht die volle
Wahrheit.
701
00:59:55,770 --> 00:59:56,770
Naja.
702
00:59:57,010 --> 01:00:00,670
Noch muss ich die Wahrheit auch nicht
kennen. Warten wir das Ergebnis vom DNA
703
01:00:00,670 --> 01:00:01,670
-Abgleich ab.
704
01:00:02,670 --> 01:00:04,270
Solange müssen wir die Nerven bewahren.
705
01:00:45,610 --> 01:00:46,890
Du kannst mit meinem Handy spielen,
okay?
706
01:00:47,090 --> 01:00:48,110
Aber nicht Mama sagen, okay?
707
01:00:48,930 --> 01:00:52,010
Sorry. Wir haben schon angefangen. Wir
dachten, du kommst nicht mehr.
708
01:00:52,390 --> 01:00:54,390
Ich habe noch schnell einen Artikel
geschrieben.
709
01:00:55,210 --> 01:00:56,550
Demokratie und Unschuldsvermutung.
710
01:00:57,190 --> 01:00:58,990
Findest du nicht, es reicht, dass wir
über den Fall bringen?
711
01:00:59,190 --> 01:01:00,190
Nein, finde ich nicht.
712
01:01:00,290 --> 01:01:03,890
Weil? Weil das, was da gerade im
Internet passiert und vor dem
713
01:01:03,890 --> 01:01:07,190
und vor unserer Haustür, weil das diesen
Artikel nötig macht. Weil Seiten mehr.
714
01:01:08,170 --> 01:01:09,810
Es geht mit den Druckkosten nicht mehr
auf.
715
01:01:11,310 --> 01:01:12,670
Oder fliegt was anderes raus.
716
01:01:13,260 --> 01:01:15,260
Ja, zum Beispiel die Sommermode? Auf
keinen Fall.
717
01:01:15,900 --> 01:01:19,080
Weißt du, was das für ein Aufwand war,
diese ganzen Modefotos? Aber da passiert
718
01:01:19,080 --> 01:01:21,340
doch gerade was mit unserer Demokratie,
mit uns allen.
719
01:01:21,720 --> 01:01:24,080
Wie wir mit Menschen umgehen, die
unschuldig verdächtigt werden. Mal
720
01:01:24,500 --> 01:01:26,160
wissen wir überhaupt, ob ihr unschuldig
ist?
721
01:01:26,780 --> 01:01:28,140
Du glaubst doch nicht, Bruder.
722
01:01:28,780 --> 01:01:31,520
Übrigens, du sollst zum Direktor. Ich
will dir irgendwas sagen wegen Leon.
723
01:01:59,020 --> 01:02:00,200
Lass das hängig hoch, die Polizei.
724
01:02:00,480 --> 01:02:02,620
Die Polizei muss das sehen.
725
01:02:06,480 --> 01:02:11,080
Papa, der Schulleiter will Anzeige
erstatten wegen diesem Video.
726
01:02:13,820 --> 01:02:14,880
Komm, wir packen.
727
01:02:15,140 --> 01:02:19,400
Ja, Uli Gudermann. Ich habe eine Anzeige
zu machen wegen Mentalismus.
728
01:02:20,880 --> 01:02:22,400
Ja, ja, ich warte, ich warte.
729
01:02:39,319 --> 01:02:40,319
Nein,
730
01:02:41,120 --> 01:02:43,180
die Polizei ist gleich da. Die wollen
das aufnehmen.
731
01:02:43,400 --> 01:02:44,400
Gut, wir sind im Waldhotel.
732
01:02:44,980 --> 01:02:47,600
Und sagt der Polizei, die sollen doch
mal was Sinnvolles machen. Die sollen
733
01:02:47,600 --> 01:02:53,200
Nachbarn... Spielen wir zu hinter ihm
her.
734
01:02:54,100 --> 01:02:55,860
Nein, nein, nein. Warte, warte, warte.
735
01:02:56,860 --> 01:02:57,860
Moment.
736
01:02:58,240 --> 01:02:59,240
Warte mal.
737
01:03:04,900 --> 01:03:06,960
Hier. Habe ich in deinem Zimmer
gefunden.
738
01:03:07,970 --> 01:03:09,350
Unter dem Bett, unter der Matratze.
739
01:03:12,610 --> 01:03:14,090
Spionier ist hinter deinem eigenen
Zuhörer.
740
01:03:14,670 --> 01:03:16,290
Wir müssen wissen, mit wem er verkehrt.
741
01:03:16,650 --> 01:03:18,730
Was er für Vorlieben hat.
742
01:03:19,370 --> 01:03:21,090
Vorlieben? Wovon redest du eigentlich?
743
01:03:21,870 --> 01:03:23,710
Claudia, was ist denn, wenn er was mit
älteren Männern hat?
744
01:03:24,630 --> 01:03:26,150
Was ist, wenn er Theo da mitnimmt?
745
01:03:27,370 --> 01:03:30,190
Du machst ihn mir nicht zum Verbraucher.
Aber es geht auch um Theo.
746
01:03:30,450 --> 01:03:31,069
Ich soll raus?
747
01:03:31,070 --> 01:03:32,070
Lass mich hier raus.
748
01:03:33,230 --> 01:03:34,230
Immer.
749
01:03:35,749 --> 01:03:37,670
Emma, kennst du das Passwort von seinem
E -Mail -Account?
750
01:03:38,110 --> 01:03:39,790
Nein, und wenn ich wüsste, würde ich es
dir nicht sagen.
751
01:04:16,560 --> 01:04:20,720
Ich habe wilde Fantasien und wollte mit
euch darüber sprechen.
752
01:04:21,660 --> 01:04:26,860
Ich träume von kleinen Jungen und möchte
gerne mit ihnen spielen.
753
01:04:27,640 --> 01:04:30,140
Ich freue mich auf zahlreiche Mails.
754
01:04:31,040 --> 01:04:32,260
Euren Mars Boy.
755
01:05:10,160 --> 01:05:12,180
Setz dich, ich muss dir was fragen.
756
01:05:27,780 --> 01:05:29,600
Ich habe diese Magazine gefunden.
757
01:05:32,900 --> 01:05:38,560
Und ich habe auf deinem Laptop einen
Link zu seinem Chatroom entdeckt.
758
01:05:42,830 --> 01:05:43,910
Kennst du einen Marsboy?
759
01:05:45,050 --> 01:05:46,670
Ich weiß nicht, wovon du redest.
760
01:05:49,710 --> 01:05:53,290
Dieser Marsboy hat offensichtlich
Fantasie mit kleinen Jungs.
761
01:05:53,830 --> 01:05:54,830
Was?
762
01:05:56,770 --> 01:05:58,090
Ich kenne keinen Marsboy.
763
01:05:58,630 --> 01:06:01,490
Dann ist das hier wohl auch Zufall, oder
was?
764
01:06:02,210 --> 01:06:04,810
Daniel! Lassen Sie den Gefangenen sofort
los!
765
01:06:14,960 --> 01:06:15,960
Das wirst du nie erfahren.
766
01:06:26,380 --> 01:06:30,660
Dieses Haus, in dem der Vater der Tätige
mit seiner Familie lebt, wurde mit
767
01:06:30,660 --> 01:06:34,080
Adresse und Namen im Internet
veröffentlicht. Gibt's hier auch ein
768
01:06:34,660 --> 01:06:35,660
Weiß ich nicht mehr.
769
01:06:53,809 --> 01:06:56,090
Guten Tag, was kann ich für Sie tun?
770
01:06:56,770 --> 01:06:58,090
Wir möchten einchecken, bitte.
771
01:07:27,299 --> 01:07:28,480
Claudia. Claudia, mach was.
772
01:07:35,940 --> 01:07:37,060
Wo sind Emma und Theo?
773
01:07:37,300 --> 01:07:38,300
Draußen.
774
01:07:39,340 --> 01:07:40,340
Gut.
775
01:07:43,240 --> 01:07:45,740
Ich muss dir was zeigen. Ich hab dir
gesagt, ich mach das nicht.
776
01:07:46,460 --> 01:07:50,920
Er ist 16, er hat ein Recht auf
Privatsphäre. Ja, aber nicht, wenn das
777
01:07:50,920 --> 01:07:51,920
betrifft.
778
01:07:54,380 --> 01:07:57,600
Und nicht, wenn er seinen eigenen Bruder
da mit reinzieht.
779
01:08:04,820 --> 01:08:06,280
Ich bitte dich, sieh dir das an.
780
01:08:08,360 --> 01:08:09,520
Du musst das lesen.
781
01:08:12,900 --> 01:08:13,900
Ich werde mit dir.
782
01:08:59,240 --> 01:09:00,540
Hallo ihr zwei. Hallo Papa.
783
01:09:01,060 --> 01:09:02,060
Das ist ja toll.
784
01:09:02,319 --> 01:09:03,720
Ich habe eine Nase mitgebracht.
785
01:09:05,160 --> 01:09:06,160
So.
786
01:09:06,740 --> 01:09:07,740
Na.
787
01:09:08,040 --> 01:09:09,040
Sogar.
788
01:09:10,680 --> 01:09:15,279
Theo, ich muss dich mal was fragen. Sag
mal, wenn Daniel und du, wenn ihr
789
01:09:15,279 --> 01:09:20,880
alleine unterwegs seid, geht ihr da
manchmal zu... Sag mal, du spinnst ja.
790
01:09:20,880 --> 01:09:23,939
muss das wissen, ja. Nimmt Daniel dich
manchmal mit zu anderen Männern?
791
01:09:24,260 --> 01:09:25,260
Was denn für Männer?
792
01:09:26,120 --> 01:09:27,160
Du sagst nichts.
793
01:09:27,479 --> 01:09:28,580
Komm, Theo, komm. Claudia.
794
01:09:29,020 --> 01:09:32,240
Claudia, bitte, ich muss wissen, was mit
dem Jungen los ist, was er denkt und
795
01:09:32,240 --> 01:09:33,099
wer der ist.
796
01:09:33,100 --> 01:09:34,380
Das weißt du nicht.
797
01:09:34,620 --> 01:09:36,380
Du weißt nicht, wer unser Sohn ist.
798
01:09:36,640 --> 01:09:38,160
Was bist du für ein Vater?
799
01:09:39,420 --> 01:09:40,899
Du kennst deine Kinder nicht.
800
01:09:42,399 --> 01:09:48,720
Frau Gudermann, sie fühlt sich das an,
wenn der eigene Sohn ein Mörder ist,
801
01:09:48,720 --> 01:09:49,720
Gudermann.
802
01:09:51,380 --> 01:09:53,240
Verschwinde, verschwinde, halte den
Mund.
803
01:09:53,840 --> 01:09:55,180
Alles drauf, alles mitnehmen.
804
01:09:55,480 --> 01:09:56,480
Lass es vorne rumgehen.
805
01:10:00,260 --> 01:10:03,480
Claudia, Claudia, Claudia warte!
806
01:11:15,430 --> 01:11:18,810
Heute wurde im engsten Familienkreis
unter Ausschluss der Öffentlichkeit der
807
01:11:18,810 --> 01:11:20,610
elfjährige Farmherrn beigebettet.
808
01:11:21,010 --> 01:11:22,090
Anschließend gab es in der St.
809
01:11:22,550 --> 01:11:25,870
Johanneskirche von Halden einen
öffentlichen Gottesdienst zum Gedenken
810
01:11:25,870 --> 01:11:27,350
Opfer und seine Angehörige.
811
01:11:27,750 --> 01:11:31,610
Die Rede von Pastor Reimers wurde bei
Lautsprecher auch nach draußen
812
01:11:46,640 --> 01:11:47,640
Ich kann mir das nicht vorstellen.
813
01:11:53,120 --> 01:11:54,520
Das bleibt ja mein Kind.
814
01:12:00,460 --> 01:12:02,580
Ich weiß, dass er unschuldig ist. Ich
auch.
815
01:12:02,820 --> 01:12:03,900
Ich weiß es einfach.
816
01:12:07,120 --> 01:12:09,040
Wir dürfen jetzt nicht an ihm zweifeln.
817
01:14:02,250 --> 01:14:03,250
Er schläft noch.
818
01:14:09,730 --> 01:14:11,530
Das ist Papa.
819
01:14:17,870 --> 01:14:18,870
Ja, Uli.
820
01:14:39,080 --> 01:14:41,100
Keinerlei DNA von dir an dem toten
Jungen.
821
01:14:41,420 --> 01:14:42,420
Was?
822
01:14:43,940 --> 01:14:44,940
Was?
823
01:14:48,400 --> 01:14:50,920
Gut. Ja, dann sehen wir uns gleich
draus.
824
01:14:53,800 --> 01:14:55,040
Verstehst du mich? Es ist vorbei.
825
01:14:56,860 --> 01:14:57,860
Wie, ich kann gehen?
826
01:14:58,300 --> 01:14:59,300
Ja.
827
01:15:00,800 --> 01:15:02,460
Jetzt? Ja, jetzt. Komm.
828
01:15:38,070 --> 01:15:40,710
Was können Sie zum neuesten Stand der
Ermittlungen sagen?
829
01:15:40,990 --> 01:15:43,790
Ich kann Ihnen für die
Staatsanwaltschaft halten und die
830
01:15:43,790 --> 01:15:47,450
Mettmann einen neuen Sachstand
übermitteln. Wir haben eine
831
01:15:47,450 --> 01:15:50,670
herausgegeben, in der Sie lesen konnten,
dass der jugendliche Tatverdächtige
832
01:15:50,670 --> 01:15:51,670
freigelassen wurde.
833
01:15:51,850 --> 01:15:53,790
Der Haftbefehl gegen ihn wurde
aufgehoben.
834
01:15:54,070 --> 01:15:55,070
Wie war das?
835
01:15:55,950 --> 01:15:59,650
Vielleicht noch auschecken, Mama?
836
01:16:01,530 --> 01:16:03,330
Noch was von der Minibar?
837
01:16:04,250 --> 01:16:06,510
Frau Rudermann, die Minibar.
838
01:16:06,960 --> 01:16:09,220
Die hat noch Schokolade.
839
01:16:09,460 --> 01:16:10,460
Die auch.
840
01:16:13,740 --> 01:16:15,260
Und du bist dir da ganz sicher?
841
01:16:15,840 --> 01:16:18,480
Hundertprozentig. Dann holen wir ihn
jetzt zum Verhör.
842
01:16:19,220 --> 01:16:21,760
Wie konnten wir das übersehen?
843
01:16:22,260 --> 01:16:23,260
Hört mal alle zu.
844
01:16:23,940 --> 01:16:26,340
Die Spur Tobias Sauer verdichtet sich.
845
01:16:26,740 --> 01:16:27,860
Wir nehmen ihn fest.
846
01:16:28,080 --> 01:16:32,740
Aber eine zweite Kriminalisierung eines
Verdächtigen im Vorfeld darf es nicht
847
01:16:32,740 --> 01:16:36,260
geben. Wir suchen ab jetzt nach allem,
was Tobias Sauer entlasten könnte.
848
01:16:37,450 --> 01:16:38,890
Und wir zwei gehen das Verhör durch.
849
01:16:45,050 --> 01:16:46,050
Donnerstag, 24.
850
01:16:46,330 --> 01:16:48,570
März, 15 .35 Uhr.
851
01:16:49,210 --> 01:16:53,190
Vernehmung von Tobias Sauer, anwesend
Frank Meisner, Udo Matthias.
852
01:16:53,730 --> 01:16:58,690
Herr Sauer, dieses Video ist aufgenommen
worden am Tag des Mordes im Tatort.
853
01:16:59,470 --> 01:17:03,190
Und den kaputten Pulli, den die Person
auf dem Bild trägt, das ist genau
854
01:17:03,190 --> 01:17:05,250
derselbe, den wir bei Ihnen in der
Wohnung gefunden haben.
855
01:17:23,500 --> 01:17:25,020
Haben Sie Fabian Arment getötet?
856
01:17:37,060 --> 01:17:40,080
Fabian Arment ist mit einem Stein
totgeschlagen worden.
857
01:17:40,540 --> 01:17:44,160
Ich möchte das jetzt erstmal
demonstrieren, wie Sie den Schlag
858
01:17:44,320 --> 01:17:45,320
Frank.
859
01:18:36,910 --> 01:18:39,390
Die Polizei sind unglaubliche Fehler
unterlaufen.
860
01:18:39,670 --> 01:18:42,130
Sie sollten über eine Strafanzeige
nachdenken.
861
01:18:42,530 --> 01:18:43,530
Machen wir.
862
01:18:54,730 --> 01:18:56,370
Peter, warte mal.
863
01:18:56,870 --> 01:18:58,470
Wollen wir was spielen?
864
01:19:01,410 --> 01:19:04,230
Wir können Playmobil spielen.
865
01:19:07,760 --> 01:19:08,760
Was ist da passiert, Theo?
866
01:19:09,440 --> 01:19:13,220
Da hat nur so ein Dummer so einen Stein
reingeschmissen.
867
01:19:18,360 --> 01:19:20,960
Ich weiß nicht, aber wir wollten doch
was spielen.
868
01:19:24,280 --> 01:19:27,300
Ich glaube, ich habe was verkehrt
gemacht.
869
01:19:27,680 --> 01:19:28,980
Hattest du nicht. Dani, alles in
Ordnung?
870
01:19:31,380 --> 01:19:33,100
Du, der muss jetzt mal alleine sein
dürfen.
871
01:19:33,340 --> 01:19:35,180
Okay? Komm, wir spielen und dann
abziehen.
872
01:20:23,320 --> 01:20:27,040
Ich wollte Ihnen nur sagen, es ist
vorbei. Wir haben ihn.
873
01:20:29,940 --> 01:20:30,940
Jemand von hier?
874
01:20:32,000 --> 01:20:33,960
Ein 20 -Jähriger aus dem Ruderverein.
875
01:20:35,400 --> 01:20:36,840
War schon vorher auffällig.
876
01:20:43,920 --> 01:20:46,160
Unser psychologischer Dienst steht Ihnen
zur Verfügung.
877
01:20:47,120 --> 01:20:48,720
Jedem von Ihnen. Rufen Sie an.
878
01:20:51,880 --> 01:20:53,360
Ich würde auch gern noch mit Daniel
sprechen.
879
01:20:55,140 --> 01:20:56,960
Ich würde mich gern bei ihm
entschuldigen.
880
01:20:57,400 --> 01:20:59,660
Wegen dieser Pressekonferenz.
881
01:21:00,600 --> 01:21:01,780
Das passt jetzt aber nicht.
882
01:21:03,840 --> 01:21:04,840
Wir sagen es ihm.
883
01:21:05,300 --> 01:21:06,300
Danke.
884
01:21:24,880 --> 01:21:25,880
Daniel?
885
01:21:26,880 --> 01:21:30,260
Daniel, diese blöde Ziege von der Kripo
war gerade hier.
886
01:21:31,060 --> 01:21:32,060
Diese Frau Ahrens.
887
01:21:33,200 --> 01:21:34,620
Sie wollte sich bei dir entschuldigen.
888
01:21:54,000 --> 01:21:55,180
Was ist mit deiner Entschuldigung?
889
01:21:56,540 --> 01:21:58,520
Was ist mit deiner scheiß
Entschuldigung?
890
01:21:58,900 --> 01:22:00,640
Was ist mit deiner Entschuldigung?
891
01:22:58,540 --> 01:23:01,780
Jetzt kannst du mir auch sagen, dass
mein Hund Ducky so harmloses gemacht
892
01:23:04,740 --> 01:23:08,780
Hast du die Fische gefüttert?
893
01:23:10,040 --> 01:23:12,240
Oder Steinchen ins Wasser geworfen?
894
01:23:14,480 --> 01:23:15,740
Ich habe auf Sam gewartet.
895
01:23:17,780 --> 01:23:19,200
Ich wollte mit ihm reden, alleine.
896
01:23:22,400 --> 01:23:23,620
Ich hatte ihm einen Brief geschrieben.
897
01:23:24,480 --> 01:23:26,300
Ich hatte endlich mal den Mut, es ihm zu
sagen.
898
01:23:27,400 --> 01:23:29,760
Ausgerechnet an dem Tag geht er mit
seiner kleinen Schwester joggen.
899
01:23:30,900 --> 01:23:31,799
Komm raus.
900
01:23:31,800 --> 01:23:32,759
Ein Kilometer.
901
01:23:32,760 --> 01:23:33,760
Ich hab mich versteckt.
902
01:23:51,340 --> 01:23:52,360
Das ist eigentlich alles.
903
01:23:56,360 --> 01:23:57,360
Na ja.
904
01:23:58,040 --> 01:23:59,520
Mir würde der ja auch gefallen.
905
01:24:03,200 --> 01:24:04,200
Ich gönne ihn dir.
906
01:24:04,660 --> 01:24:06,180
Er steht sowieso nur auf Mädchen.
907
01:24:06,420 --> 01:24:07,840
Ja, genau. Plural.
908
01:24:11,300 --> 01:24:12,300
Das ist scheiße, ey.
909
01:24:55,930 --> 01:24:58,330
Vielleicht ist es gut, dass du aus dem
Haus gehst.
910
01:25:04,690 --> 01:25:06,750
Zumindest scheint euch nicht mal so eine
Angst vor mir zu haben.
911
01:25:24,940 --> 01:25:26,760
Ich habe irgendwie alles kaputt gemacht.
912
01:25:39,840 --> 01:25:43,820
Ich wollte nur, dass er
913
01:25:43,820 --> 01:25:48,880
ein ganz normaler Junge ist.
914
01:26:00,750 --> 01:26:01,750
Schnell ruhig so.
915
01:26:37,900 --> 01:26:42,400
mit uns, kriegen wir
916
01:26:42,400 --> 01:26:45,780
das wieder hin.
917
01:26:53,440 --> 01:26:57,440
Der Mordfall an dem kleinen Fabian
Ahmend ist aufgeklärt.
918
01:26:58,600 --> 01:27:01,720
Ein 20 -Jähriger aus Halden hat den Tag
bestanden.
919
01:27:02,330 --> 01:27:06,770
Er hat auch noch weitere sexuale Delikte
gestanden. Der Tatverdächtige wurde der
920
01:27:06,770 --> 01:27:08,130
Haftrichterin vorgeführt.
921
01:27:08,570 --> 01:27:11,370
Die Staatsanwaltschaft hat Anklage
erhoben.
922
01:27:39,210 --> 01:27:40,870
Der Papa hat geweint.
923
01:27:43,710 --> 01:27:45,530
Auch erwartende Weinen, Theo.
924
01:27:45,750 --> 01:27:46,750
Gewöhnlich dran.
925
01:27:48,290 --> 01:27:49,950
Er schämt sich sehr.
926
01:27:52,070 --> 01:27:54,070
Uli, Kitz hat fertig.
927
01:28:29,710 --> 01:28:30,669
hier nicht mehr leben willst.
928
01:28:30,670 --> 01:28:34,130
Also... Wir können doch wegziehen.
929
01:28:34,990 --> 01:28:36,690
Irgendwohin, wo uns keiner kennt.
930
01:28:36,970 --> 01:28:38,790
Ich will aber nicht umziehen.
931
01:28:39,350 --> 01:28:41,950
Dann sind wir wirklich ganz offen.
Hauptsache... Das sag ich gar nicht.
932
01:28:42,990 --> 01:28:44,170
Das Schlimmste ist eh vorbei.
933
01:28:45,350 --> 01:28:46,690
Was war denn das Schlimmste?
934
01:28:49,790 --> 01:28:50,790
Weißt du was?
935
01:28:51,290 --> 01:28:52,290
Ja.
936
01:29:40,690 --> 01:29:42,170
Soll ich dir mal sagen, was das
Schlimmste ist?
937
01:29:43,710 --> 01:29:44,710
Ja.
938
01:29:46,870 --> 01:29:48,570
Der Papa hat wieder mit dem Rauchen
angefangen.
939
01:29:50,550 --> 01:29:51,550
Mama.
940
01:29:53,050 --> 01:29:58,070
Danny, ich weiß, das wird dir nicht
leicht für dich.
941
01:29:59,730 --> 01:30:00,730
Für uns alle nicht.
942
01:30:01,430 --> 01:30:06,890
Nur, es gibt keine Alternative.
943
01:30:07,510 --> 01:30:09,250
Es ist dein Vater, du bist dein Sohn.
944
01:30:09,630 --> 01:30:10,630
Das bleibt so.
945
01:30:22,210 --> 01:30:24,050
Du musst versuchen, ihm das zu
verzeihen.
946
01:30:26,450 --> 01:30:27,450
Was, ich?
947
01:30:28,190 --> 01:30:29,068
Ich muss?
948
01:30:29,070 --> 01:30:30,510
Was ist denn mit ihm? Er macht gar
nichts.
949
01:30:55,839 --> 01:30:58,680
Darf man reinkommen? Nein, nein. Dann
hier.
950
01:30:59,280 --> 01:31:03,580
Herzlichen Glückwunsch. Die Stadt Halden
freut sich mit Ihnen, dass sich das
951
01:31:03,580 --> 01:31:08,140
Missverständnis zugunsten von Daniel
aufgeklärt hat. Dankeschön. Moment, da
952
01:31:08,140 --> 01:31:09,760
gehört noch etwas dazu.
953
01:31:11,620 --> 01:31:18,120
Und wir haben zu einer Demonstration
aufgerufen. Es soll eine Demonstration
954
01:31:18,120 --> 01:31:21,780
friedlicher Bürger... Wofür genau ist
das Kamerateam da?
955
01:31:22,620 --> 01:31:26,800
Ja, also die Bürger von Halden haben so
mit ihm gefitzert, da wollten wir...
956
01:32:09,070 --> 01:32:10,970
Sometimes I...
69931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.