All language subtitles for Duster.S01E03.Youre.No.Good.720p.MAX.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,841 --> 00:00:10,427 You answer this correctly, I let you live. 2 00:00:11,845 --> 00:00:13,555 What... what does this have to do with me? 3 00:00:13,680 --> 00:00:16,849 I'm asking the questions, and I'm the one holding the fucking knife. 4 00:00:16,850 --> 00:00:19,059 -Okay. Okay. -So I'm looking for an answer. 5 00:00:19,060 --> 00:00:20,854 -Okay. -That's got to be the right one. 6 00:00:21,479 --> 00:00:23,272 Let's just slow down. 7 00:00:23,273 --> 00:00:25,441 -There is no slow. -All right. Let's just talk about this. 8 00:00:25,442 --> 00:00:27,401 I'll count down. You ready? Three. 9 00:00:27,402 --> 00:00:28,402 Three. 10 00:00:28,403 --> 00:00:29,820 -No, no, no, wait, wait. -Two. 11 00:00:29,821 --> 00:00:31,364 -Hold on. Hold on. -One! 12 00:01:42,727 --> 00:01:44,394 {\an8}Oh, I'm sorry, just finishing up. 13 00:01:44,395 --> 00:01:45,897 {\an8}Ah, it's all right. No rush. 14 00:01:47,732 --> 00:01:48,732 {\an8}I shouldn't say anything, 15 00:01:48,733 --> 00:01:51,735 {\an8}but it just means so much, you being an agent. 16 00:01:51,736 --> 00:01:53,779 {\an8}I even told my dad about you. 17 00:01:53,780 --> 00:01:55,657 -Nina. -Kelly. 18 00:01:57,534 --> 00:01:58,660 Oh, uh... 19 00:01:59,077 --> 00:02:01,912 {\an8}Someone on four was going to throw this little guy away. 20 00:02:01,913 --> 00:02:04,541 {\an8}Take it. A desk warming gift. 21 00:02:06,459 --> 00:02:08,378 My dad says a cactus is like life. 22 00:02:08,586 --> 00:02:11,714 Prickly and sometimes painful, but beautiful. 23 00:02:13,424 --> 00:02:14,425 Thank you. 24 00:02:20,765 --> 00:02:21,974 {\an8}Nice cactus. 25 00:02:21,975 --> 00:02:23,393 {\an8}I told you I like em'. 26 00:02:26,479 --> 00:02:27,688 {\an8}What's going on? 27 00:02:27,689 --> 00:02:30,274 {\an8}Nothing. I'm good. Hey, Max called. 28 00:02:30,275 --> 00:02:32,568 {\an8}He's got the forensics report on Joey's van. 29 00:02:32,569 --> 00:02:34,027 {\an8}-No kidding. -Yeah. 30 00:02:34,028 --> 00:02:34,987 {\an8}Let's go. 31 00:02:37,866 --> 00:02:40,702 {\an8}Baby, here I am, I'm a man on the scene 32 00:02:42,537 --> 00:02:47,208 {\an8}I can give you what you want But you got to go home with me 33 00:02:47,625 --> 00:02:49,793 I've got some good ol' lovin' 34 00:02:49,794 --> 00:02:53,423 And I got some in store... 35 00:02:53,548 --> 00:02:56,884 Patient named Wesson Groomes is on this wing. Police officer. 36 00:02:56,885 --> 00:02:59,387 Patient information is confidential. 37 00:03:00,180 --> 00:03:02,390 Then just give it to me confidentially. 38 00:03:07,687 --> 00:03:09,188 He's still in a coma. 39 00:03:09,189 --> 00:03:11,273 We've given him four units of blood. 40 00:03:11,274 --> 00:03:13,818 Between us, it's not looking good. 41 00:03:14,694 --> 00:03:16,278 Darling, you just made my day. 42 00:03:22,744 --> 00:03:23,786 Jim? 43 00:03:25,788 --> 00:03:27,414 Iz, what are you doing here? 44 00:03:27,415 --> 00:03:30,334 Um, meeting David for breakfast. 45 00:03:30,335 --> 00:03:32,836 -Oh, shit. You're David. -David Callahan. 46 00:03:32,837 --> 00:03:34,422 Jim Ellis. 47 00:03:36,424 --> 00:03:37,424 Hey, you want to join us? 48 00:03:37,425 --> 00:03:39,218 It's build your own omelette day in the cafeteria. 49 00:03:39,219 --> 00:03:41,303 Damn, that sounds good, but I'm late. 50 00:03:41,304 --> 00:03:42,721 What are you doing here? 51 00:03:42,722 --> 00:03:46,809 Just checking on someone. You know, maybe I will have that omelette. 52 00:03:49,479 --> 00:03:51,313 Kidding. 53 00:03:51,314 --> 00:03:52,397 You're welcome to join us. 54 00:03:52,398 --> 00:03:53,983 I gotta go, but thank you. 55 00:03:54,692 --> 00:03:56,611 -Good to meet you. -Good to meet you too, man. 56 00:04:06,204 --> 00:04:08,288 C-4. I knew it. 57 00:04:08,289 --> 00:04:09,539 Industrial grade. 58 00:04:09,540 --> 00:04:12,709 So why would a police report contradict forensic evidence? 59 00:04:12,710 --> 00:04:14,378 Well, it could have been an error. 60 00:04:14,379 --> 00:04:17,589 Phoenix PD is not exactly an intellectual haven. 61 00:04:17,590 --> 00:04:19,091 No way this was an accident. 62 00:04:19,092 --> 00:04:20,884 No, this was deliberate. 63 00:04:20,885 --> 00:04:23,387 Hey, kiddo. I know it's not my place to say, 64 00:04:23,388 --> 00:04:25,305 but do yourself a favor and let this one go. 65 00:04:25,306 --> 00:04:26,556 Excuse me? 66 00:04:26,557 --> 00:04:29,686 The Saxton investigation. Drop it. 67 00:04:30,520 --> 00:04:34,440 Look, I get it. It's a new day with Hoover gone. 68 00:04:34,899 --> 00:04:37,777 That man was a motherfucker. And good riddance. 69 00:04:38,361 --> 00:04:41,613 Giving people like you a chance in the Bureau, I'm all for it. 70 00:04:41,614 --> 00:04:42,531 But? 71 00:04:42,532 --> 00:04:44,492 No one's been able to crack this case. 72 00:04:44,993 --> 00:04:49,163 The agent before you, Breen, went off the deep end trying. 73 00:04:50,081 --> 00:04:51,540 Kid, I'm telling you, 74 00:04:51,541 --> 00:04:54,752 you got to drop this case or you're gonna fail hard. 75 00:04:55,420 --> 00:04:57,755 Because people like you only get one shot. 76 00:05:06,764 --> 00:05:09,164 They're expecting me at work, so let's make this quick. 77 00:05:09,642 --> 00:05:11,935 You know, you can be pissed off that we're working together 78 00:05:11,936 --> 00:05:14,230 or you can be grateful that you're not in prison. 79 00:05:14,731 --> 00:05:16,898 That why you called? To give me those options? 80 00:05:16,899 --> 00:05:20,152 I need to know who Saxton is meeting with, who he's making deals with. 81 00:05:20,153 --> 00:05:22,195 If he's going somewhere, I need you to take him 82 00:05:22,196 --> 00:05:24,906 and get whatever info you can on who he's meeting and why. 83 00:05:24,907 --> 00:05:28,035 Baltimore, I drive for Sax, but I'm not his driver. 84 00:05:28,036 --> 00:05:31,246 If that's what you want, Norman's the guy you should've extorted, not me. 85 00:05:31,247 --> 00:05:32,414 Extorted? 86 00:05:32,415 --> 00:05:34,750 I'm helping you find out what happened to your brother. 87 00:05:34,751 --> 00:05:36,043 Bullshit! 88 00:05:36,044 --> 00:05:39,797 You showed me some fuzzy video of the van blowing up, which doesn't prove a thing. 89 00:05:42,675 --> 00:05:46,219 Why would industrial-grade C-4 be on the bottom of that van 90 00:05:46,220 --> 00:05:48,598 if Joey died in a propane explosion? 91 00:05:50,933 --> 00:05:53,353 I'll say it again, someone wanted your brother dead. 92 00:05:54,479 --> 00:05:55,897 Joey was a target, 93 00:05:56,314 --> 00:05:57,440 just like my father. 94 00:05:59,942 --> 00:06:01,610 Still doesn't prove Sax did it. 95 00:06:01,611 --> 00:06:03,279 Doesn't prove he didn't. 96 00:06:05,698 --> 00:06:09,201 So, I get you more dirt on Sax, you get me more dirt on Joey? 97 00:06:09,202 --> 00:06:11,371 Without me, you'll never get to the truth. 98 00:06:16,459 --> 00:06:17,627 Whatever you say, Baltimore. 99 00:06:20,421 --> 00:06:23,673 What are you doing looking into the death of Jim Ellis's brother? 100 00:06:23,674 --> 00:06:26,885 I need to motivate my CI and found something that might do that. 101 00:06:26,886 --> 00:06:28,178 Why do you have a problem with this? 102 00:06:28,179 --> 00:06:29,554 Because the ASAC is afraid 103 00:06:29,555 --> 00:06:32,809 you're going down the wrong path here and not making enough progress. 104 00:06:33,518 --> 00:06:34,476 Agent Abbott. 105 00:06:34,477 --> 00:06:36,104 -Can I call you Nathan? -No. 106 00:06:37,146 --> 00:06:38,981 Agent Abbott, I am making progress. 107 00:06:39,524 --> 00:06:41,817 Jim Ellis is tight in Saxton's world. 108 00:06:41,818 --> 00:06:44,861 He seems like a decent guy, but he's going to take some work. 109 00:06:44,862 --> 00:06:46,738 Work that I am here to do. 110 00:06:46,739 --> 00:06:48,741 You are being willfully dense. 111 00:06:49,158 --> 00:06:51,785 You're relying too much on Ellis and assuming he's trustworthy. 112 00:06:51,786 --> 00:06:53,995 -He's already signed... -And he's never gonna turn. 113 00:06:53,996 --> 00:06:55,455 I thought you supported this. 114 00:06:55,456 --> 00:06:57,541 Braddock thinks he won't turn. 115 00:06:57,542 --> 00:07:00,502 And he convinced me. Just target someone else. 116 00:07:00,503 --> 00:07:01,795 What about Agent Breen? 117 00:07:01,796 --> 00:07:03,088 Abso-fucking-lutely not. 118 00:07:03,089 --> 00:07:05,465 Braddock explicitly ordered you to stay away from Breen. 119 00:07:05,466 --> 00:07:07,551 But, sir, there's nuance to this case that Braddock doesn't see 120 00:07:07,552 --> 00:07:08,677 that I can tell you do. 121 00:07:08,678 --> 00:07:09,970 I'm beginning to think you're a psychopath. 122 00:07:09,971 --> 00:07:10,929 Can I call you Nathan? 123 00:07:10,930 --> 00:07:12,848 -Oh, you're fucking relentless. -Okay. 124 00:07:12,849 --> 00:07:15,142 Nathan, forget Jim Ellis, you may be right about him, 125 00:07:15,143 --> 00:07:16,726 but why are all of Breen's files missing? 126 00:07:16,727 --> 00:07:19,896 If he asked for the Joe Ellis police report to be changed, why? 127 00:07:19,897 --> 00:07:22,315 And how come there's no progress in the Saxton case? 128 00:07:22,316 --> 00:07:23,901 You're suggesting what? 129 00:07:25,194 --> 00:07:27,655 I think it could be a conspiracy. 130 00:07:29,574 --> 00:07:31,575 Sir, I really think I should talk to Breen. 131 00:07:31,576 --> 00:07:33,995 No, request denied. 132 00:07:36,497 --> 00:07:38,039 I can't trust my CI, 133 00:07:38,040 --> 00:07:40,960 and nobody in this office wants me to solve this case. 134 00:07:41,127 --> 00:07:43,587 I had that same feeling when daddy died. 135 00:07:43,588 --> 00:07:46,174 Felt like everybody was telling me to forget it and move on. 136 00:07:46,883 --> 00:07:49,509 Like I was crazy just for giving a damn. 137 00:07:49,510 --> 00:07:50,969 But we're not crazy. 138 00:07:50,970 --> 00:07:52,722 No, the world is. 139 00:07:53,389 --> 00:07:56,266 "Everything on Earth is beautiful except what we ourselves think 140 00:07:56,267 --> 00:07:59,144 and do when we forget the higher purposes of life." 141 00:07:59,145 --> 00:08:00,979 You and your Chekhov. 142 00:08:00,980 --> 00:08:02,607 Higher purpose, baby girl. 143 00:08:03,649 --> 00:08:06,485 I forgot to tell you, Vanya hasn't been eating. 144 00:08:06,486 --> 00:08:08,821 I don't know what to do. Tried everything. 145 00:08:11,157 --> 00:08:12,366 Mama, I gotta go. 146 00:08:12,909 --> 00:08:15,243 I have an idea, but you're not gonna like it. 147 00:08:15,244 --> 00:08:16,662 What the hell is wrong with you? 148 00:08:17,497 --> 00:08:18,330 What happened to, 149 00:08:18,331 --> 00:08:21,083 "If we're gonna work together, I need to know what's what, no BS"? 150 00:08:22,752 --> 00:08:24,586 Our conversation got to me. 151 00:08:24,587 --> 00:08:26,046 What conversation? 152 00:08:26,047 --> 00:08:27,298 About being partners. 153 00:08:27,840 --> 00:08:30,218 I was in the bath last night thinking about it. 154 00:08:31,719 --> 00:08:32,929 I take baths. 155 00:08:33,638 --> 00:08:34,804 That's... okay. Okay. 156 00:08:34,805 --> 00:08:36,306 I've been here a couple of years, 157 00:08:36,307 --> 00:08:40,227 and as frustrating as it's been for me not being sent out to the field, 158 00:08:40,228 --> 00:08:42,813 the truth is, it was safer. 159 00:08:43,606 --> 00:08:47,275 And then what Max said earlier, people like us only get one shot, Nina. 160 00:08:47,276 --> 00:08:48,736 We're in the same boat. 161 00:08:49,403 --> 00:08:51,572 I've got your back. You've got mine. 162 00:08:53,324 --> 00:08:54,367 I know. 163 00:08:56,494 --> 00:08:59,120 So I've been reading about Leland Breen. What did you know about him? 164 00:08:59,121 --> 00:09:00,330 We never worked together. 165 00:09:00,331 --> 00:09:02,082 Other agents seemed to dig him, though, 166 00:09:02,083 --> 00:09:03,708 -until he got weird. -Weird how? 167 00:09:03,709 --> 00:09:04,960 He started going MIA. 168 00:09:04,961 --> 00:09:08,046 One day, he showed up in a T-shirt and shorts, acting angry and confused, 169 00:09:08,047 --> 00:09:10,424 and the ASAC lost it, dismissed him on the spot. 170 00:09:10,967 --> 00:09:12,509 That's when he was committed to the crazy house. 171 00:09:12,510 --> 00:09:14,803 Kirkbridge Sanitarium, 30 minutes away. 172 00:09:14,804 --> 00:09:17,764 You talking about how far away it is, that's not good. 173 00:09:17,765 --> 00:09:20,392 I hate to admit it, but Abbott might be right about Jim Ellis. 174 00:09:20,393 --> 00:09:23,521 We can't just sit back and rely on him to break this case for us. 175 00:09:24,647 --> 00:09:28,066 Look. Leland Breen was a Logistics and Reasoning Professor 176 00:09:28,067 --> 00:09:29,776 at George Washington University. 177 00:09:29,777 --> 00:09:33,030 He was recruited to the FBI in '53 after the Korean War. 178 00:09:33,698 --> 00:09:36,575 There's nothing in this file that would suggest he'd go off the rails. 179 00:09:36,576 --> 00:09:38,994 And the office refuses to let me talk to him. 180 00:09:38,995 --> 00:09:42,081 So you wanna go to Kirkbridge, even though Abbott warned you not to? 181 00:09:43,040 --> 00:09:44,082 You're not wrong. 182 00:09:44,083 --> 00:09:47,003 You are being tested here. I am, too. 183 00:09:47,837 --> 00:09:49,004 We're like guinea pigs. 184 00:09:49,005 --> 00:09:50,089 We are, aren't we? 185 00:09:51,257 --> 00:09:53,676 So you coming with me or not? 186 00:09:58,431 --> 00:09:59,347 Yes, I am. 187 00:10:01,142 --> 00:10:02,142 Right on. 188 00:10:02,143 --> 00:10:05,478 I need help, hey 189 00:10:05,479 --> 00:10:08,649 I can't do it alone, no 190 00:10:09,817 --> 00:10:12,736 I need help, hey 191 00:10:12,737 --> 00:10:14,363 Can't do it alone 192 00:10:15,114 --> 00:10:16,948 -Norman! -Jimmy! 193 00:10:16,949 --> 00:10:18,158 Right on. 194 00:10:18,159 --> 00:10:19,368 How can I feel it 195 00:10:20,369 --> 00:10:23,164 When I'm doing it wrong, hey 196 00:10:24,290 --> 00:10:26,791 Oh! That's so good. 197 00:10:28,419 --> 00:10:32,632 For Jacknife, Sweet Pete, and Mayhem Fred. 198 00:10:33,674 --> 00:10:36,034 Make sure Jacknife knows no more deliveries until September. 199 00:10:36,594 --> 00:10:38,178 How come you fuckin' do that? 200 00:10:38,179 --> 00:10:40,096 That shit absorbs, causes ink poisoning. 201 00:10:40,097 --> 00:10:41,848 No such thing as fuckin' ink poisoning. 202 00:10:41,849 --> 00:10:44,392 You're thinkin' lead poisoning. That's pencils, idiot. 203 00:10:44,393 --> 00:10:47,193 Well, I'm not the dumb fuck running around with scribbles on his hands. 204 00:10:47,647 --> 00:10:48,688 What's with the hat? 205 00:10:48,689 --> 00:10:50,733 It's like Eastwood's in The Good, the Bad and the Ugly. 206 00:10:50,816 --> 00:10:52,567 Yeah, without the "Good." 207 00:10:52,568 --> 00:10:55,071 -Ooh! -What's Sax got today? 208 00:10:56,030 --> 00:10:57,697 Since when do you ask about the boss man's schedule? 209 00:10:57,698 --> 00:11:00,618 Loosen your panties, Billy Boy. Just curious. 210 00:11:02,161 --> 00:11:04,996 He's got a meeting in Tucson, Curious Fuckin' George. 211 00:11:04,997 --> 00:11:06,290 Scram! 212 00:11:29,480 --> 00:11:31,898 While I appreciate your professional association, 213 00:11:31,899 --> 00:11:34,567 Leland Breen is in no condition for a formal meeting. 214 00:11:34,568 --> 00:11:36,611 We just have a few questions for him. 215 00:11:36,612 --> 00:11:38,196 Concerning the last case he was on. 216 00:11:38,197 --> 00:11:42,367 Any interference to a patient's routine can result in a setback to his treatment. 217 00:11:42,368 --> 00:11:44,452 What exactly is he being treated for? 218 00:11:44,453 --> 00:11:49,166 Ma'am, Kirkbridge cares for its patients with the utmost respect for their privacy. 219 00:11:49,834 --> 00:11:52,127 -You may be here on official business... -Yeah, I was called away... 220 00:11:52,128 --> 00:11:53,503 So you left juice all over the floor? 221 00:11:53,504 --> 00:11:55,589 Clean that up now, or you're finding another job 222 00:11:55,715 --> 00:11:56,840 -to fail at. -Yes, sir. 223 00:11:56,841 --> 00:11:58,967 I am sick and tired of babysitting you. 224 00:11:58,968 --> 00:12:00,510 On top of that, you disappear for 20 minutes at a time 225 00:12:00,511 --> 00:12:01,553 and no one knows where the hell you are. 226 00:12:01,554 --> 00:12:03,430 Are we clear, Agent Hayes? 227 00:12:03,431 --> 00:12:06,391 Yes. You can't help us. Understood? 228 00:12:06,392 --> 00:12:08,102 Now, if you'll excuse me. 229 00:12:10,146 --> 00:12:11,896 Is that David guy treating your mom okay? 230 00:12:11,897 --> 00:12:13,065 Yeah, he's nice. 231 00:12:14,817 --> 00:12:15,817 Good. 232 00:12:18,028 --> 00:12:19,738 -You got that vein again. -What vein? 233 00:12:19,739 --> 00:12:22,407 On your forehead, the one you get when there's trouble. 234 00:12:22,408 --> 00:12:23,575 There ain't no trouble. 235 00:12:23,576 --> 00:12:25,076 Are you worried about David? 236 00:12:25,077 --> 00:12:26,911 Him? Hell no. 237 00:12:26,912 --> 00:12:28,414 You're worried about something. 238 00:12:34,170 --> 00:12:35,629 There's this man I work for. 239 00:12:36,505 --> 00:12:38,132 Somebody I trusted for a long time. 240 00:12:40,134 --> 00:12:43,888 I found out maybe he's been lying to me about something bad he might have done. 241 00:12:44,638 --> 00:12:45,931 I hate when people lie. 242 00:12:46,640 --> 00:12:49,642 Remember that girl from camp? Betsy? The one with the pigtails? 243 00:12:49,643 --> 00:12:51,853 Mmm. The one you said was mean. 244 00:12:51,854 --> 00:12:52,937 She is mean. 245 00:12:52,938 --> 00:12:56,691 You know that Mystic Squadron comic book you got me? Number eight? 246 00:12:56,692 --> 00:12:58,818 -Yeah, a few weeks ago at... Mmm. -Kelvin's Komics? 247 00:12:58,819 --> 00:13:00,945 Yeah, so I brought it to camp to read it at lunch, 248 00:13:00,946 --> 00:13:03,698 but when I got home, the comic was gone. 249 00:13:03,699 --> 00:13:04,949 You think she took it? 250 00:13:04,950 --> 00:13:08,495 Not at first, but the next day Betsy showed up with the whole series. 251 00:13:08,496 --> 00:13:10,121 But issue eight was mine. 252 00:13:10,122 --> 00:13:12,081 I could tell by how the back page was folded down. 253 00:13:12,082 --> 00:13:13,708 We can't let her get away with that. 254 00:13:13,709 --> 00:13:15,920 We gotta do something. Fight fire with fire. 255 00:13:16,587 --> 00:13:19,548 Is that what you're gonna do? Fight fire with fire? 256 00:13:23,552 --> 00:13:24,970 They call you lady luck 257 00:13:25,805 --> 00:13:28,473 But there is room for doubt 258 00:13:28,474 --> 00:13:34,188 At times you have A very unladylike way of running out 259 00:13:35,105 --> 00:13:37,106 You might forget your manners 260 00:13:37,107 --> 00:13:39,818 You might refuse to stay 261 00:13:39,819 --> 00:13:42,946 And so the best that I can do 262 00:13:42,947 --> 00:13:44,572 Oh, boy. 263 00:13:44,573 --> 00:13:46,491 Is pray 264 00:13:48,202 --> 00:13:50,412 Luck be a lady tonight 265 00:14:16,188 --> 00:14:18,774 Oh! Stop it! Oh! Oh! 266 00:14:19,525 --> 00:14:20,901 I knew he'd be back. 267 00:14:23,320 --> 00:14:25,822 What the hell is this? Is she performing for you? 268 00:14:25,823 --> 00:14:28,157 -You interrupted the matinee! -Oh! 269 00:14:28,158 --> 00:14:29,200 Show's over! 270 00:14:29,201 --> 00:14:30,535 No, Charlotte... 271 00:14:30,536 --> 00:14:35,331 Because your jackass son won't call in advance. 272 00:14:35,332 --> 00:14:36,792 Sweetheart... Charlotte... 273 00:14:37,960 --> 00:14:39,419 One phone call. 274 00:14:39,420 --> 00:14:40,754 That's all I ask for. 275 00:14:42,131 --> 00:14:44,216 Pops, listen. 276 00:14:44,842 --> 00:14:47,010 Back in the day, if you needed C-4, where'd you go? 277 00:14:47,011 --> 00:14:48,595 C-4? 278 00:14:48,596 --> 00:14:51,265 Every time you show up, it's some horrible shit. 279 00:14:51,849 --> 00:14:54,851 You haven't gone all Weather Underground on me, have ya? 280 00:14:54,852 --> 00:14:56,769 Some fucked-up Marxist kick? 281 00:14:56,770 --> 00:14:59,899 It ain't for me. I'm just asking. C-4. Industrial grade. 282 00:15:01,483 --> 00:15:05,446 There's only one supplier. Her name is Paris Gilford. 283 00:15:06,280 --> 00:15:07,739 Paris Gilford. Never heard of her. 284 00:15:07,740 --> 00:15:09,574 Well, she don't have a fuckin' neon sign. 285 00:15:09,575 --> 00:15:11,743 If someone knows her, it's because they need to. 286 00:15:11,744 --> 00:15:13,329 She still around? You got her number? 287 00:15:14,622 --> 00:15:16,457 Kid, you know what this means, don't you? 288 00:15:17,625 --> 00:15:19,751 I get to use my Rolodex. 289 00:15:25,341 --> 00:15:28,302 The war stories in this thing. Frankie the Saw, 290 00:15:29,303 --> 00:15:30,595 Tony Two Toes. 291 00:15:30,596 --> 00:15:33,431 Guys you could call in a pinch, and believe me, I was in some pinches. 292 00:15:33,432 --> 00:15:35,683 Don't let Charlotte hear you talking like you miss this shit. 293 00:15:35,684 --> 00:15:38,519 Well, she already knows, that's why she hates it when you come around. 294 00:15:38,520 --> 00:15:41,397 Reminds her of who I really am deep down. 295 00:15:41,398 --> 00:15:42,650 Does Charlotte... 296 00:15:43,609 --> 00:15:45,360 perform for you a lot? 297 00:15:45,361 --> 00:15:48,364 Every Wednesday, twice on Sunday. 298 00:15:49,281 --> 00:15:50,991 I'm sorry I asked. 299 00:15:59,083 --> 00:16:01,085 First, you're gonna tell me what this is all about. 300 00:16:04,421 --> 00:16:07,800 I got some new info on Joey. Don't know how real it is. 301 00:16:09,510 --> 00:16:10,843 What'd you hear? 302 00:16:10,844 --> 00:16:14,555 That C-4 was the cause of the blast? That it was a hit? 303 00:16:14,556 --> 00:16:16,641 -Pops. -Who told you that? 304 00:16:16,642 --> 00:16:17,643 That fed? 305 00:16:21,313 --> 00:16:22,981 You know, I haven't been able to sleep 306 00:16:22,982 --> 00:16:25,566 through one night since we buried that boy. 307 00:16:25,567 --> 00:16:28,611 And I used to be a hell of a sleeper. In the service, they called me Dead Man. 308 00:16:28,612 --> 00:16:31,489 Mortar fire would be screaming over our foxholes and I'd be... 309 00:16:31,490 --> 00:16:33,534 ...lights out. 310 00:16:34,994 --> 00:16:36,078 But since Joey, 311 00:16:37,079 --> 00:16:39,123 I ain't been able to go two hours straight. 312 00:16:40,249 --> 00:16:41,917 I never thought it was an accident, 313 00:16:42,793 --> 00:16:44,253 what happened to your brother. 314 00:16:45,254 --> 00:16:46,462 What are you saying? 315 00:16:46,463 --> 00:16:48,381 Something about it just didn't sit right. 316 00:16:48,382 --> 00:16:51,467 Fuckin' propane. Explosion that big. 317 00:16:52,928 --> 00:16:54,221 Nah. 318 00:16:55,014 --> 00:16:56,140 But C-4? 319 00:16:57,474 --> 00:16:58,474 Maybe. 320 00:17:05,065 --> 00:17:06,941 Who do you think did it? 321 00:17:06,942 --> 00:17:08,861 That's what I'm trying to find out. 322 00:17:09,737 --> 00:17:10,737 Two things. 323 00:17:11,572 --> 00:17:13,448 You keep that fed away from Sax. 324 00:17:13,449 --> 00:17:16,659 She may be playing you to get to him, and he's family. 325 00:17:16,660 --> 00:17:17,828 We protect family. 326 00:17:18,495 --> 00:17:19,746 What's the other one. 327 00:17:19,747 --> 00:17:24,501 When you find out who took my Joey, you kill the son of a bitch. 328 00:17:34,011 --> 00:17:36,680 That guy, that's our way in. 329 00:17:38,182 --> 00:17:40,016 How much money you got on you? 330 00:17:40,017 --> 00:17:41,393 Mmm... 331 00:17:44,021 --> 00:17:46,439 Not much. $11. 332 00:17:46,440 --> 00:17:47,648 Really? 333 00:17:47,649 --> 00:17:48,941 I don't really carry cash. 334 00:17:48,942 --> 00:17:50,693 No, I'm talking about the wallet. 335 00:17:50,694 --> 00:17:52,528 What are you, five? 336 00:17:52,529 --> 00:17:55,282 What, you have a paper route, too? 337 00:17:58,160 --> 00:18:00,454 Look, you're an FBI Agent. 338 00:18:01,371 --> 00:18:04,207 I'll be your partner. Your fellow guinea pig. 339 00:18:04,208 --> 00:18:06,584 I'll follow you to the depths of danger. 340 00:18:06,585 --> 00:18:10,214 I'll risk my ass, my job and my reputation to solve this case. 341 00:18:10,756 --> 00:18:14,258 But I will not have you disparage the son of Krypton. 342 00:18:14,259 --> 00:18:17,178 He is the beacon of righteousness and decency. 343 00:18:17,179 --> 00:18:20,598 When I'm unsure of myself, I ask, "What would Clark Kent do?" 344 00:18:20,599 --> 00:18:25,144 If I have to draw the line anywhere, Nina, 345 00:18:25,145 --> 00:18:27,147 it's you talking shit about Superman. 346 00:18:27,815 --> 00:18:28,815 Are we clear? 347 00:18:30,818 --> 00:18:31,818 Respect. 348 00:18:40,494 --> 00:18:42,204 Hey, brother. How you doing? 349 00:18:42,955 --> 00:18:46,040 Well, I woke up this morning, so I can't complain. 350 00:18:46,041 --> 00:18:48,584 And I won't even ask, because I see you fine as wine. 351 00:18:50,921 --> 00:18:54,716 Well, my day would be a lot better if I could go see an old friend of mine. 352 00:18:55,300 --> 00:18:57,469 -A man named Leland Breen. -Mmm. 353 00:18:58,387 --> 00:19:01,305 The professor. Yeah, he a wild one. 354 00:19:01,306 --> 00:19:04,685 I was wondering if you could help get me. 355 00:19:08,480 --> 00:19:09,960 What, you think I'm Boo Boo the Fool? 356 00:19:10,732 --> 00:19:13,193 I've seen you here before. What are you, pigs? 357 00:19:14,695 --> 00:19:15,695 I saw you, too. 358 00:19:16,405 --> 00:19:19,949 I saw enough to know that they don't appreciate you around here. 359 00:19:19,950 --> 00:19:21,993 Mmm. Got that right. 360 00:19:21,994 --> 00:19:23,704 What they don't know won't hurt them. 361 00:19:24,413 --> 00:19:26,248 Just a quick talk and then I'm gone. 362 00:19:34,381 --> 00:19:35,382 Bread is bread. 363 00:19:38,802 --> 00:19:40,136 You didn't say you were bringing your boyfriend. 364 00:19:40,137 --> 00:19:42,181 -He's not my boyfriend. -I'm not her boyfriend. 365 00:19:43,515 --> 00:19:46,560 Shit. I'm just fucking with you. Padded rooms, this way. 366 00:20:02,117 --> 00:20:03,952 Dusty Clutch. Copy? 367 00:20:09,082 --> 00:20:10,082 Yeah, I copy. 368 00:20:10,083 --> 00:20:12,126 Still wearing that Bad and Ugly hat? 369 00:20:12,127 --> 00:20:15,338 Need you at the boss man's house. Fuckin' limo is overheating. 370 00:20:15,339 --> 00:20:17,298 So you're taking Sax to his meeting. 371 00:20:17,299 --> 00:20:19,259 Really? Limo? Huh. 372 00:20:20,510 --> 00:20:21,510 On my way. 373 00:20:26,934 --> 00:20:28,727 Rise and shine, boy. 374 00:20:29,770 --> 00:20:31,688 -What time is it? -Get your ass up o'clock. 375 00:20:32,606 --> 00:20:34,440 You've been asleep half the day. 376 00:20:34,441 --> 00:20:37,401 The only way that new ticker is gonna stick is if you get up and move. 377 00:20:37,402 --> 00:20:40,614 -I was resting my eyes. -Eat and exercise. Doctor's orders. 378 00:20:41,198 --> 00:20:43,407 I had Marcy fix you up some steak and potatoes. 379 00:20:43,408 --> 00:20:44,951 And later on, you can take a walk. 380 00:20:44,952 --> 00:20:46,202 I'll see you in a few hours. 381 00:20:49,915 --> 00:20:51,207 What's the matter? 382 00:20:51,208 --> 00:20:53,126 You had her made steak. 383 00:20:53,710 --> 00:20:56,337 -For me? -Yeah, so? 384 00:20:56,338 --> 00:20:57,839 That's my favorite. 385 00:21:00,175 --> 00:21:02,426 The doctor said you may have emotional swings, but, God, 386 00:21:02,427 --> 00:21:03,553 it's just meat. 387 00:21:06,890 --> 00:21:08,766 That's so thoughtful. 388 00:21:08,767 --> 00:21:11,352 Thank you, Pops. Thank you. 389 00:21:11,353 --> 00:21:13,772 -Okay. Shit. -I love steak. 390 00:21:14,690 --> 00:21:17,150 Oh, God damn it! 391 00:21:34,126 --> 00:21:37,254 Ay, ay quรฉ fiebre, ay 392 00:21:48,390 --> 00:21:52,894 No, no, no, ay, ay 393 00:22:06,700 --> 00:22:11,078 Okay. Get some uniforms on or you won't get ten feet without being stopped. 394 00:22:11,079 --> 00:22:14,373 Stay away from the doors on the north, 'cause we have security on every level. 395 00:22:14,374 --> 00:22:15,875 Breen's room is in the east wing. 396 00:22:15,876 --> 00:22:17,376 -Special cases. -What do you mean? 397 00:22:17,377 --> 00:22:21,298 VIP section. Electro-shock, Metrazol, best on the menu. 398 00:22:22,090 --> 00:22:23,299 That does not sound fun. 399 00:22:23,300 --> 00:22:24,384 It's grim shit. 400 00:22:25,010 --> 00:22:27,637 His room is at the end of the hall, 113. 401 00:22:28,388 --> 00:22:30,057 I gotta get back to my shift. 402 00:22:33,393 --> 00:22:35,561 Hey, thank you. 403 00:22:35,562 --> 00:22:38,230 Give me a holler sometime. I got some cash to burn. 404 00:22:38,231 --> 00:22:40,567 Right on. 405 00:22:44,654 --> 00:22:46,239 I don't know if I can do this. 406 00:22:47,324 --> 00:22:48,699 What would Clark Kent do? 407 00:22:57,626 --> 00:22:59,002 Foxy 408 00:23:02,464 --> 00:23:03,673 Foxy 409 00:23:07,803 --> 00:23:09,221 Foxy 410 00:23:10,806 --> 00:23:15,602 You know you're a cute little heartbreaker 411 00:23:16,561 --> 00:23:18,730 Foxy, yeah 412 00:23:20,649 --> 00:23:26,112 And you know You're a sweet little lovemaker 413 00:23:26,113 --> 00:23:27,322 Foxy 414 00:23:29,908 --> 00:23:34,912 I want to take you home, yeah 415 00:23:34,913 --> 00:23:39,292 I won't do you no harm, no 416 00:23:40,419 --> 00:23:44,547 You've got to be all mine, all mine 417 00:23:44,548 --> 00:23:47,092 Ooh, foxy lady 418 00:23:48,802 --> 00:23:49,928 Yeah 419 00:23:56,852 --> 00:23:58,652 I remember when Joey bought this car. 420 00:24:00,397 --> 00:24:01,397 You keep it nice. 421 00:24:07,404 --> 00:24:08,404 These his? 422 00:24:09,114 --> 00:24:10,072 Yeah. 423 00:24:10,073 --> 00:24:12,117 Why did you enlist in that shit show? 424 00:24:13,410 --> 00:24:15,494 Couldn't let Joey go to 'Nam alone. 425 00:24:15,495 --> 00:24:18,247 I never said it, but watching you boys head off to war, 426 00:24:18,248 --> 00:24:21,334 I was grateful that Royce was 4-F and couldn't go. 427 00:24:22,752 --> 00:24:23,920 Royce was better off. 428 00:24:27,382 --> 00:24:29,134 There's something going on with him. 429 00:24:30,260 --> 00:24:31,511 He's going through a lot. 430 00:24:33,930 --> 00:24:35,765 That heart saved Royce's life. 431 00:24:37,476 --> 00:24:38,977 I think it changed him a little too. 432 00:24:42,981 --> 00:24:44,774 I never talk about personal things 433 00:24:45,484 --> 00:24:46,693 with anyone... 434 00:24:47,569 --> 00:24:48,987 I got that from my grandpappy. 435 00:24:50,739 --> 00:24:52,115 Keep your shit to yourself. 436 00:24:53,200 --> 00:24:54,201 I won't say a word. 437 00:24:54,743 --> 00:24:56,076 I know. 438 00:24:56,077 --> 00:24:58,497 You're one of the few people in this world I can trust. 439 00:25:18,600 --> 00:25:19,726 End of the hall. 440 00:25:22,020 --> 00:25:23,563 Got 'em? Yes. 441 00:25:26,942 --> 00:25:28,275 I'll keep look out. 442 00:25:28,276 --> 00:25:29,361 Okay. 443 00:26:03,436 --> 00:26:05,021 Washington. 444 00:26:08,358 --> 00:26:09,817 Mr. Breen. 445 00:26:09,818 --> 00:26:15,864 Washington is as much a president as he is a state or a school. 446 00:26:15,865 --> 00:26:18,577 Vast as the ocean. 447 00:26:19,286 --> 00:26:23,039 There are four oceans and seven seas, 448 00:26:23,873 --> 00:26:28,169 but that... that number is not as lucky as it seems. 449 00:26:52,027 --> 00:26:54,863 -Uh, doctor? -Yes? 450 00:26:56,156 --> 00:26:57,615 Excuse me. Do you have a question? 451 00:26:57,616 --> 00:26:59,618 Yes. I was curious if... 452 00:27:01,244 --> 00:27:03,746 Mr. Edwards had his convulsive treatment today. 453 00:27:03,747 --> 00:27:05,623 Excuse me? That should be no concern of yours. 454 00:27:05,624 --> 00:27:08,876 Yes, sir. That's true, but I'm putting myself through medical school, 455 00:27:08,877 --> 00:27:11,128 so I find myself reading patient charts. 456 00:27:11,129 --> 00:27:13,088 I aspire to follow in your footsteps. 457 00:27:13,089 --> 00:27:14,799 I'm a real admirer of your work... 458 00:27:16,051 --> 00:27:17,052 Dr. Banes. 459 00:27:18,345 --> 00:27:22,265 Uh, Leland, my name is Nina Hayes. 460 00:27:22,974 --> 00:27:26,478 I have a few questions for you if that would be all right? 461 00:27:28,188 --> 00:27:29,313 Who are you? 462 00:27:29,314 --> 00:27:31,733 I work for the Bureau. 463 00:27:32,484 --> 00:27:35,528 Liar. Look at you. You're a nurse. 464 00:27:36,112 --> 00:27:40,574 And nurses have purses, and their curses end up in hearses. 465 00:27:40,575 --> 00:27:42,911 It was the only way that I could get to you. 466 00:27:43,662 --> 00:27:47,332 I wanted to ask you about the Saxton case. 467 00:27:52,837 --> 00:27:53,837 Who are you? 468 00:27:54,506 --> 00:27:55,422 I'm new to Kirkbridge. 469 00:27:55,423 --> 00:27:56,882 Recently transferred from another hospital. 470 00:27:56,883 --> 00:27:59,718 -Which? -Willowbrook in New York. 471 00:27:59,719 --> 00:28:01,179 I know where Willowbrook is. 472 00:28:01,805 --> 00:28:03,180 Yeah, I just thought you might wanna confirm that 473 00:28:03,181 --> 00:28:05,016 Mr. Edwards was properly treated. 474 00:28:08,853 --> 00:28:10,689 Code Green. West Wing day room. 475 00:28:11,272 --> 00:28:12,774 Just get back to your job. 476 00:28:13,775 --> 00:28:15,527 -Saxton. -Uh... 477 00:28:17,153 --> 00:28:18,404 Killer! 478 00:28:18,405 --> 00:28:19,822 -What. No, no. I... -Liar! 479 00:28:19,823 --> 00:28:21,782 Oh, no, no. Leland, I only wanna... 480 00:28:29,374 --> 00:28:32,085 -What happened? -Oh. We gotta go after him. 481 00:28:46,766 --> 00:28:47,934 What's the meeting? 482 00:28:49,060 --> 00:28:50,979 Let's just say it's got global implications. 483 00:28:52,021 --> 00:28:54,941 If I'm longer than 30, that means the meeting was a bust. 484 00:28:55,525 --> 00:28:57,110 I'll be here either way. 485 00:29:19,090 --> 00:29:20,966 We were surprise to be contact so quick. 486 00:29:20,967 --> 00:29:24,303 But when your friend, Xavier, says how much money he will pay, 487 00:29:24,304 --> 00:29:27,389 we set meeting fast. 488 00:29:43,448 --> 00:29:44,532 -You go that way. -Okay. 489 00:30:23,780 --> 00:30:25,782 -Twenty-seven minutes. -What'd I say? 490 00:30:30,119 --> 00:30:31,559 We need some music in here. 491 00:30:34,415 --> 00:30:36,667 This is a good one. 492 00:30:39,212 --> 00:30:40,629 You know, music's a powerful thing. 493 00:30:40,630 --> 00:30:44,883 Sometimes there's a song that just looks into your soul and haunts you. 494 00:30:44,884 --> 00:30:46,969 Hell, yeah. What song haunts you? 495 00:30:46,970 --> 00:30:48,554 I'm an old man. I have a few. 496 00:30:48,555 --> 00:30:50,348 But one that gets me every time is, 497 00:30:51,224 --> 00:30:52,224 "You're No Good". 498 00:30:52,684 --> 00:30:55,019 I don't know. There's just something about it. 499 00:30:55,562 --> 00:30:58,939 It's like it... it speaks to me in a way I can't explain. 500 00:30:58,940 --> 00:31:01,316 You got a song like that? 501 00:31:01,317 --> 00:31:04,319 "I Only Have Eyes For You". 502 00:31:04,320 --> 00:31:07,447 -The Flamingos! -First time I heard it. Music starts, 503 00:31:07,448 --> 00:31:08,532 shoo-bop, shoo-bop. 504 00:31:08,533 --> 00:31:11,618 Oh, yeah. That shoo-bop, shoo-bop, that's magic. 505 00:31:11,619 --> 00:31:13,496 Magic. Doesn't get better. 506 00:31:14,163 --> 00:31:15,665 You're goddamn right. 507 00:31:19,752 --> 00:31:22,087 -So the meeting went well, huh? -Oh, aces. 508 00:31:22,088 --> 00:31:25,132 Whew. Now that you mention it, I need a celebratory drink. 509 00:31:25,133 --> 00:31:28,261 Let's go to Duncan's Layaway in Casa Grande. 510 00:31:43,026 --> 00:31:44,776 I know you're partial to Sweetwater. 511 00:31:44,777 --> 00:31:47,155 They ain't got the good whiskey like old Duncan's here. 512 00:31:51,075 --> 00:31:53,452 You go in and order us a couple. I'll be right in. 513 00:31:54,787 --> 00:31:57,372 Well, I keep my nose to the grindstone I work hard every day 514 00:31:57,373 --> 00:32:01,501 I might get a little tired on the weekend After I draw my pay 515 00:32:01,502 --> 00:32:03,212 But I'll go back workin' 516 00:32:04,088 --> 00:32:07,258 Come Monday mornin' I'm right back with the crew 517 00:32:11,346 --> 00:32:13,722 I'll drink a little beer that evening 518 00:32:13,723 --> 00:32:15,807 Sing a little bit of these Working man blues 519 00:32:15,808 --> 00:32:16,934 Two whiskeys. Neat. 520 00:32:16,935 --> 00:32:19,937 -Oh, you double-fisting it tonight? -Just make it quick. 521 00:32:19,938 --> 00:32:24,900 Sometimes I think about leaving Do a little bummin' around 522 00:32:24,901 --> 00:32:29,279 I wanna throw my bills out the window Catch a train to another town 523 00:32:29,280 --> 00:32:30,782 But I go back a-working 524 00:32:31,741 --> 00:32:35,495 I gotta buy my kids a brand new pair of shoes 525 00:32:38,873 --> 00:32:41,249 I drink a little beer in a tavern 526 00:32:41,250 --> 00:32:44,128 Cry a little bit of these Working man blues 527 00:32:54,430 --> 00:32:56,014 My daddy was a barber. 528 00:32:56,015 --> 00:32:59,768 A generation removed from his daddy, picking cotton in Tennessee. 529 00:32:59,769 --> 00:33:02,522 And somehow, here I am. 530 00:33:03,606 --> 00:33:05,775 Not serving drinks, not cleaning floors. 531 00:33:06,859 --> 00:33:08,736 I own my own goddamn company. 532 00:33:09,278 --> 00:33:12,991 I'm telling you, this deal happens, we'll leave 'em all in the dust. 533 00:33:13,658 --> 00:33:16,411 Greek Sal, the Vegas and East Coast families. 534 00:33:17,203 --> 00:33:18,286 We'll have the same, 535 00:33:18,287 --> 00:33:21,290 do-whatever-the-fuck-we-want clout the Kennedys got. 536 00:33:22,834 --> 00:33:24,585 But shit's gotta go smooth. 537 00:33:25,920 --> 00:33:27,922 I'm gonna use an interpreter next time. 538 00:33:29,424 --> 00:33:30,800 These people, where are they from? 539 00:33:32,051 --> 00:33:33,136 Fucking Russia. 540 00:33:34,554 --> 00:33:37,264 There's this Russian antiques importer out of Flagstaff. 541 00:33:37,265 --> 00:33:39,600 I've used him before. Should've used him today. 542 00:33:40,435 --> 00:33:42,352 But they said they could speak English. 543 00:33:42,353 --> 00:33:45,148 Barely. Only understood every third word. 544 00:33:46,065 --> 00:33:48,818 You sure the meeting went well? 545 00:33:50,695 --> 00:33:52,112 To shit going smooth. 546 00:33:52,113 --> 00:33:53,239 A-fuckin-men. 547 00:33:58,286 --> 00:33:59,996 I wish Joey was still here. 548 00:34:01,164 --> 00:34:02,457 He was your blood, but... 549 00:34:03,750 --> 00:34:05,501 I loved that boy like he was my own. 550 00:34:06,836 --> 00:34:09,380 Even had thoughts about grooming him to be my number two. 551 00:34:10,131 --> 00:34:11,716 -No kidding. -Yeah. 552 00:34:12,592 --> 00:34:14,427 He was something special, your brother. 553 00:34:14,886 --> 00:34:16,637 Tough as hell, razor sharp. 554 00:34:17,555 --> 00:34:19,807 Could sell anybody anything. 555 00:34:21,434 --> 00:34:22,602 This time to family. 556 00:34:23,811 --> 00:34:24,811 To Joey. 557 00:34:26,773 --> 00:34:28,024 To Joey. 558 00:34:33,446 --> 00:34:34,530 Gonna hit the head. 559 00:34:35,156 --> 00:34:36,199 Handle your business. 560 00:34:57,303 --> 00:34:58,429 He didn't fucking do it. 561 00:35:01,974 --> 00:35:03,601 Baltimore, wasn't him. 562 00:35:08,314 --> 00:35:09,689 Two more whiskeys, neat. 563 00:35:09,690 --> 00:35:11,400 You must be lost, boy. 564 00:35:14,779 --> 00:35:16,071 Something funny? 565 00:35:16,072 --> 00:35:17,198 Yeah. 566 00:35:18,116 --> 00:35:20,534 See, I'm accustomed to being addressed as "sir". 567 00:35:20,535 --> 00:35:22,912 Fought for it. Earned it. 568 00:35:24,664 --> 00:35:25,957 And I demand it. 569 00:35:29,961 --> 00:35:31,254 Especially from trash like you. 570 00:35:31,796 --> 00:35:35,133 Walk your Black ass outta here before you're carried out. 571 00:35:39,846 --> 00:35:40,846 I don't think so. 572 00:35:44,350 --> 00:35:45,225 I'm staying. 573 00:35:45,226 --> 00:35:46,811 Your kind ain't welcome here. 574 00:35:48,020 --> 00:35:49,563 Get that through your thick skull, 575 00:35:49,564 --> 00:35:50,731 you stupid fucking ni... 576 00:35:51,941 --> 00:35:52,942 Whoa! Whoa! 577 00:35:53,526 --> 00:35:55,402 -Oh, you're gonna regret that. -Get that motherfucker. 578 00:35:55,403 --> 00:35:56,487 Get his ass! 579 00:35:58,156 --> 00:35:59,489 I'mma beat that "sir" outta you. 580 00:35:59,490 --> 00:36:00,782 Like hell you are. 581 00:36:00,783 --> 00:36:03,160 -What's all this? -Oh, hey there, friend. 582 00:36:03,161 --> 00:36:05,453 We're just about to rope ourselves a new mascot. 583 00:36:05,454 --> 00:36:07,582 You want in or you're gonna keep licking his boots? 584 00:36:14,046 --> 00:36:15,047 Get him! 585 00:36:21,888 --> 00:36:24,098 You drink your whiskey - 586 00:36:25,474 --> 00:36:27,518 I'll drink my wine 587 00:36:29,562 --> 00:36:32,106 Take care of your own business 588 00:36:33,274 --> 00:36:35,484 I'll take care of mine 589 00:36:36,944 --> 00:36:39,780 I'm taking care of my own business 590 00:36:40,823 --> 00:36:43,743 Leaving other folks business alone 591 00:36:44,285 --> 00:36:47,579 Ain't got time to hear your new mess 592 00:36:47,580 --> 00:36:50,583 Got a load of my own 593 00:36:59,634 --> 00:37:01,677 You want mercy? 594 00:37:03,095 --> 00:37:04,096 Say it. 595 00:37:05,640 --> 00:37:07,141 Say it, motherfucker! 596 00:37:08,809 --> 00:37:10,102 Sir. 597 00:37:17,360 --> 00:37:18,653 Shoulda gone to Sweetwater. 598 00:37:19,278 --> 00:37:21,321 Next time. 599 00:37:53,771 --> 00:37:55,064 Get up. Get up. 600 00:37:56,565 --> 00:37:58,525 -Did the trees send you? -Leland, put the knife down. 601 00:37:58,526 --> 00:38:00,861 Which tree was it? They all talk to me. 602 00:38:01,779 --> 00:38:03,571 Hey, I just thought of something. 603 00:38:03,572 --> 00:38:04,656 What? 604 00:38:04,657 --> 00:38:07,117 Everyone says October should be the eighth month, 605 00:38:07,118 --> 00:38:09,244 and December should be the tenth month, 606 00:38:09,245 --> 00:38:11,162 but you know what I think should be a month? 607 00:38:11,163 --> 00:38:12,622 Pecan pie! 608 00:38:12,623 --> 00:38:14,291 'Cause pumpkin pie is a fucking joke. 609 00:38:14,292 --> 00:38:18,295 Okay, I just had some questions for you, Agent Breen. That's it. 610 00:38:18,296 --> 00:38:20,005 Ah, you know what I'm thinking? 611 00:38:20,006 --> 00:38:21,631 That there's a way out of this. 612 00:38:21,632 --> 00:38:23,591 Yes, I'd hope so, for both of us. 613 00:38:23,592 --> 00:38:26,845 You answer this correctly, I let you live. 614 00:38:26,846 --> 00:38:29,973 Now, suppose I had a gun to your head instead of this knife, 615 00:38:29,974 --> 00:38:33,101 a six-shooter with one bullet in the cylinder, 616 00:38:33,102 --> 00:38:35,478 -I pull the trigger. -No, no. We don't want that. 617 00:38:35,479 --> 00:38:39,065 But you know what happens? Gun doesn't fire. It's just a click. 618 00:38:39,066 --> 00:38:41,151 So then I give you a choice. 619 00:38:41,152 --> 00:38:43,361 Should I spin the chamber again or not? 620 00:38:43,362 --> 00:38:44,363 What do you say? 621 00:38:45,281 --> 00:38:47,657 -What does this have to do with... -I'm asking the questions, 622 00:38:47,658 --> 00:38:49,617 and I'm the one holding the fucking knife. 623 00:38:49,618 --> 00:38:51,453 -Okay. -So I'm looking for an answer... 624 00:38:51,454 --> 00:38:53,538 -Okay. -...and it's gotta be the right one. 625 00:38:53,539 --> 00:38:55,123 Let's just slow down, 626 00:38:55,124 --> 00:38:57,208 -all right? Let's just talk about this. -There is no slow. 627 00:38:57,209 --> 00:38:59,461 I'll count down. Are you ready? Three... 628 00:38:59,462 --> 00:39:01,963 -No, no, wait, hold on, hold on. -two... one. 629 00:39:01,964 --> 00:39:03,506 Spin the chambers. 630 00:39:03,507 --> 00:39:07,510 Why? I'm a professor. You gotta show your work. 631 00:39:07,511 --> 00:39:10,513 Because if there is one bullet in the gun, 632 00:39:10,514 --> 00:39:13,683 there's a one-in-six chance that it'll fire if you pull the trigger. 633 00:39:13,684 --> 00:39:16,019 And it doesn't, there's a one-in-five chance. 634 00:39:16,020 --> 00:39:17,563 So you spin the chambers... 635 00:39:18,439 --> 00:39:20,399 The odds are better for me. 636 00:39:21,609 --> 00:39:23,944 Better because I wanna live. 637 00:39:24,987 --> 00:39:26,529 Leland, I'm... Please don't do this. 638 00:39:26,530 --> 00:39:28,616 Please don't do this. 639 00:39:31,535 --> 00:39:32,535 Please... 640 00:39:33,662 --> 00:39:34,662 don't do this. 641 00:39:40,086 --> 00:39:41,295 Right answer. 642 00:39:46,926 --> 00:39:48,886 I hate for you to see me like this. 643 00:39:49,970 --> 00:39:50,970 It's okay. 644 00:39:51,555 --> 00:39:52,723 I'm on your side. 645 00:39:53,849 --> 00:39:55,559 No one is, really. 646 00:39:56,102 --> 00:39:58,103 No, I promise you I am. 647 00:39:58,104 --> 00:40:01,774 You sure you're not just a sneaky nurse? 648 00:40:02,900 --> 00:40:06,194 You had the police make an adjustment to their report, 649 00:40:06,195 --> 00:40:08,197 the night that Joey Ellis was killed. Why? 650 00:40:08,823 --> 00:40:11,366 And where are all of your files on Saxton? 651 00:40:11,367 --> 00:40:12,951 They're all missing now. 652 00:40:12,952 --> 00:40:16,704 No. My turn is over, Hayes. It's your turn now. 653 00:40:16,705 --> 00:40:18,665 Follow the numbers. 654 00:40:18,666 --> 00:40:21,709 -The... what, what numbers, Breen? What... -I can't tell you here. 655 00:40:21,710 --> 00:40:23,002 The pots are listening. 656 00:40:23,003 --> 00:40:25,338 -Please. Please. -Not the pans. The pans could give a fuck. 657 00:40:25,339 --> 00:40:28,091 -But the pots. The fuckin' pots. -Okay. Breen. Breen. Please. Please. 658 00:40:28,092 --> 00:40:29,218 Get away from me! 659 00:40:42,314 --> 00:40:44,567 Code red! Code red! 660 00:40:45,359 --> 00:40:47,194 Hey, they're over here. 661 00:40:47,361 --> 00:40:49,028 He's breathing. Let's go. 662 00:41:13,804 --> 00:41:15,472 You know, Billy will not be happy. 663 00:41:15,473 --> 00:41:16,931 He hates missing a good fight. 664 00:41:18,809 --> 00:41:20,560 Those were some nice moves. 665 00:41:20,561 --> 00:41:21,770 Well, backatcha. 666 00:41:22,313 --> 00:41:24,607 I haven't been in a run-in like that in ages. 667 00:41:26,734 --> 00:41:29,653 The worst was in '56. 668 00:41:30,488 --> 00:41:32,447 I was in Detroit with Jakey Weisselberg, 669 00:41:32,448 --> 00:41:34,866 head of one of the Jewish families out of Chicago. 670 00:41:34,867 --> 00:41:36,534 We were in the cocktail lounge, 671 00:41:36,535 --> 00:41:39,287 and these assholes at the next table were talking shit about us. 672 00:41:39,288 --> 00:41:41,831 Time it was over, one of those guys was dead, 673 00:41:41,832 --> 00:41:43,500 another was blinded. 674 00:41:43,501 --> 00:41:45,251 So much shit got damaged, 675 00:41:45,252 --> 00:41:47,963 they had to shut down the lounge for a week. 676 00:41:49,715 --> 00:41:51,926 What the hell were we doing in Detroit? 677 00:41:53,677 --> 00:41:54,720 Oh, I know. 678 00:41:56,013 --> 00:41:58,265 That was the night that Jakey introduced me to 679 00:41:58,849 --> 00:42:00,308 Paris Gilford. 680 00:42:03,771 --> 00:42:04,939 That was a bad night. 681 00:42:07,149 --> 00:42:08,859 But you can't let shit like that go. 682 00:42:09,527 --> 00:42:11,403 You've got to confront it, you know. 683 00:42:14,907 --> 00:42:17,201 I do. 684 00:42:21,747 --> 00:42:23,040 Yeah. 685 00:42:23,207 --> 00:42:24,792 Gonna let Billy know we're on our way. 686 00:42:25,709 --> 00:42:26,709 All right. 687 00:42:42,226 --> 00:42:44,270 -Hello? -Is this Paris Gilford? 688 00:42:45,271 --> 00:42:46,313 Who is this? 689 00:42:47,231 --> 00:42:49,023 I'm calling for Ezra Saxton. 690 00:42:49,024 --> 00:42:50,775 Looks like we're gonna need the same equipment again, 691 00:42:50,776 --> 00:42:52,653 that you supplied for the Joey Ellis job. 692 00:42:55,447 --> 00:42:56,991 That could be arranged. 693 00:42:59,868 --> 00:43:00,868 We'll be in touch. 694 00:43:04,873 --> 00:43:06,040 Impersonating a fucking nurse? 695 00:43:06,041 --> 00:43:08,585 -I wanted to tell you myself. -Well, this isn't the Girl Scouts. 696 00:43:08,586 --> 00:43:10,713 You don't get a merit badge for telling the truth. 697 00:43:11,422 --> 00:43:14,382 What did you get for it, huh? 698 00:43:14,383 --> 00:43:16,760 -What did you get for it? -Nothing. It was worthless. 699 00:43:18,762 --> 00:43:22,307 When you tell the ASAC what I did, can you please just leave Awan out of it? 700 00:43:22,308 --> 00:43:24,268 This is on me. 701 00:43:25,269 --> 00:43:26,729 I'm not gonna tell Braddock. 702 00:43:28,355 --> 00:43:29,815 What? Why not? 703 00:43:30,566 --> 00:43:33,277 Because I told my wife about you. She fucking loves you. 704 00:43:34,486 --> 00:43:35,570 But she's never met me. 705 00:43:35,571 --> 00:43:37,238 She loves the idea of you. 706 00:43:37,239 --> 00:43:39,949 First Black woman at the Bureau and all that shit. 707 00:43:39,950 --> 00:43:42,619 It must be a nightmare for you to work with all of these stupid White men. 708 00:43:42,620 --> 00:43:45,204 -Blah, blah, blah. -I love your wife. 709 00:43:45,205 --> 00:43:46,624 I promised my wife... 710 00:43:47,541 --> 00:43:50,294 that I would give you one last chance. 711 00:43:51,003 --> 00:43:54,172 So do yourself and my marriage a favor. 712 00:43:54,173 --> 00:43:56,466 And don't fucking pull any more of this bullshit. 713 00:43:56,467 --> 00:43:58,259 No more going after things we tell you not to, 714 00:43:58,260 --> 00:43:59,940 and breaking into places you don't belong. 715 00:44:00,846 --> 00:44:03,014 -Are you picking up what I'm laying down? -I... 716 00:44:03,015 --> 00:44:04,641 This is where you say, "Yes, thank you, sir." 717 00:44:04,642 --> 00:44:05,642 And you walk the fuck out. 718 00:44:05,643 --> 00:44:07,323 Yes. Thank you, sir. 719 00:44:08,062 --> 00:44:10,731 Excuse me, Agent Hayes, you have a phone call. 720 00:44:14,026 --> 00:44:15,026 This is Hayes. 721 00:44:16,028 --> 00:44:18,279 I hate making this fucking call. 722 00:44:18,280 --> 00:44:20,908 Jim? What's going on? 723 00:44:22,034 --> 00:44:23,827 Now I have a reason to trust you. 724 00:44:24,745 --> 00:44:25,871 What's that mean? 725 00:44:28,374 --> 00:44:29,374 Jim? 726 00:44:29,375 --> 00:44:31,752 I got a lead on where that C-4 came from. 727 00:44:32,711 --> 00:44:34,337 Uh, where? 728 00:44:34,338 --> 00:44:36,714 {\an8}A woman named Paris Gilford. 729 00:44:36,715 --> 00:44:39,884 {\an8}-Anything on today's meeting? -Yeah. For tomorrow. 730 00:44:39,885 --> 00:44:41,719 Paris Gilford. Find out what you can. 731 00:44:41,720 --> 00:44:44,431 I'm on it. Usual spot, 9:00 a.m. 732 00:44:48,852 --> 00:44:50,104 What was that? 733 00:44:51,355 --> 00:44:52,355 Progress. 734 00:44:58,779 --> 00:45:00,988 No one to call my own 735 00:45:00,989 --> 00:45:03,491 No one to love 736 00:45:03,492 --> 00:45:05,828 Here by the telephone 737 00:45:10,249 --> 00:45:13,626 Oh, jump back. Are you kidding me? 738 00:45:13,627 --> 00:45:16,337 And now I see how you really are 739 00:45:16,338 --> 00:45:19,590 You're no good You're no good, you're no good 740 00:45:19,591 --> 00:45:22,177 Baby, you're no good 741 00:45:23,137 --> 00:45:25,346 I'm going to say it again 742 00:45:25,347 --> 00:45:28,766 You're no good You're no good, you're no good 743 00:45:28,767 --> 00:45:31,562 Baby, you're no good 744 00:45:34,982 --> 00:45:39,068 I broke a heart that's gentle and true 745 00:45:39,069 --> 00:45:42,823 I left a boy for someone like you 746 00:45:43,449 --> 00:45:47,785 I'll beg his forgiveness on bending knee 747 00:45:47,786 --> 00:45:51,748 But I wouldn't blame him if he said to me 748 00:45:51,749 --> 00:45:55,251 It's no good, no good, it's no good 749 00:45:55,252 --> 00:45:57,837 Baby, it's no good 750 00:45:57,838 --> 00:46:00,882 Hey, I'm gonna say it louder 751 00:46:00,883 --> 00:46:03,968 Good, no good, it's no good 752 00:46:03,969 --> 00:46:06,346 Baby, it's no good 753 00:46:07,181 --> 00:46:09,475 Mmm, no good 754 00:46:18,066 --> 00:46:23,112 Mmm, if you help me, we'll start anew 755 00:46:23,113 --> 00:46:26,699 It'll be easy forgetting you 756 00:46:26,700 --> 00:46:30,036 You're no good You're no good, you're no good 757 00:46:30,037 --> 00:46:32,414 Baby, you're no good 758 00:46:33,916 --> 00:46:35,374 You know what I mean 759 00:46:35,375 --> 00:46:38,711 You're no good You're no good, you're no good 760 00:46:38,712 --> 00:46:43,424 You're no good, you're no good, oh, oh 761 00:46:43,425 --> 00:46:48,679 Oh, I'm warning you now, baby And I'm going my way 762 00:46:48,680 --> 00:46:52,600 Forget about you, baby I'm leaving to stay 763 00:46:52,601 --> 00:46:55,895 You're no good, no good, no good 764 00:46:55,896 --> 00:46:58,523 Baby, you're no good 765 00:46:58,524 --> 00:47:02,485 Oh, I say you're no good 766 00:47:02,486 --> 00:47:04,529 No good, you're no good 767 00:47:04,530 --> 00:47:06,698 Baby, you're no good 54553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.