All language subtitles for shameless.us.s08e12.web.h264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,999 --> 00:00:08,259 Oh, God. 2 00:00:08,260 --> 00:00:11,303 You seriously don't remember what happened last week on Shameless? 3 00:00:12,121 --> 00:00:13,347 Roll the tape. 4 00:00:13,747 --> 00:00:16,016 My God's a faggot. 5 00:00:16,834 --> 00:00:19,185 My God's a dyke, a whore! 6 00:00:21,146 --> 00:00:22,565 If I pass out, keep going. 7 00:00:22,566 --> 00:00:24,775 Do not stop until you cut off all three. 8 00:00:25,426 --> 00:00:26,818 Two left. 9 00:00:27,945 --> 00:00:29,570 But I hope you tire out soon. 10 00:00:30,231 --> 00:00:31,490 Here. 11 00:00:31,491 --> 00:00:34,126 - The fuck is this? - This is a piece of shit 12 00:00:34,127 --> 00:00:36,351 that you're gonna turn into not-a-piece-of-shit. 13 00:00:36,352 --> 00:00:38,771 I've always wanted to ride a Jet Ski. 14 00:00:38,772 --> 00:00:40,882 Dylan said I could use the yellow one. 15 00:00:40,883 --> 00:00:44,711 What does Dylan's father do that he has a yacht and a private plane? 16 00:00:45,661 --> 00:00:46,845 Wanna grab breakfast? 17 00:00:47,312 --> 00:00:50,064 Gotta get to the crib. My niece is getting dropped off. 18 00:00:50,519 --> 00:00:52,478 Freelania, you have everything. 19 00:00:52,479 --> 00:00:54,637 Vera made this for me. 20 00:00:54,638 --> 00:00:56,515 How did you make this all happen? 21 00:00:58,054 --> 00:00:59,204 Jesus. 22 00:00:59,205 --> 00:01:00,805 What do you got in there, a dead body? 23 00:01:00,806 --> 00:01:02,186 I do not believe she's dead yet. 24 00:01:02,187 --> 00:01:04,063 Don't forget dinner at The Grill. 25 00:01:04,064 --> 00:01:07,025 I wanna show off my beautiful bride-to-be. 26 00:01:13,606 --> 00:01:15,016 Yes, I'll marry you! 27 00:01:15,017 --> 00:01:16,867 Fucking hell yes! 28 00:01:16,868 --> 00:01:19,287 What the fuck? You cut up all my uniforms? 29 00:01:19,288 --> 00:01:21,692 ...been okay with me going back to school now 30 00:01:21,693 --> 00:01:23,332 - 'cause we're married! - I will never be okay 31 00:01:23,333 --> 00:01:25,743 with being away from you, bae! Never! 32 00:01:25,744 --> 00:01:28,488 I let you stay in my apartment and you sue me? 33 00:01:28,489 --> 00:01:30,198 So what's the worst case? 34 00:01:30,199 --> 00:01:32,342 You're gonna be lucky if they don't put you in jail. 35 00:01:32,743 --> 00:01:34,885 Rusty! 36 00:01:34,886 --> 00:01:36,763 They are going down. 37 00:01:38,000 --> 00:01:44,074 AmericasCardroom.com brings poker back Million Dollar Sunday Tournament every Sunday 38 00:01:45,881 --> 00:01:50,746 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 39 00:03:28,000 --> 00:03:29,459 Where are you going? 40 00:03:30,220 --> 00:03:32,337 I'm going to work. Go back to sleep, all right? 41 00:03:33,388 --> 00:03:34,656 I'm proud of you. 42 00:03:36,491 --> 00:03:38,617 - What? - This last year... 43 00:03:38,618 --> 00:03:40,195 you're strong. 44 00:03:40,955 --> 00:03:42,390 I didn't know that before. 45 00:03:43,082 --> 00:03:44,516 Thanks. 46 00:03:45,300 --> 00:03:47,127 Can we stay at my place tonight? 47 00:03:48,228 --> 00:03:50,605 Uh... yeah. 48 00:03:51,256 --> 00:03:52,899 Yeah, sure. That'd be good, all right? 49 00:03:53,384 --> 00:03:54,718 I love you. 50 00:04:00,140 --> 00:04:01,559 I love you too. 51 00:04:03,863 --> 00:04:05,281 Get some sleep. 52 00:04:14,822 --> 00:04:17,240 Close the fucking door! 53 00:04:17,654 --> 00:04:19,318 What the hell are you doing? 54 00:04:19,319 --> 00:04:21,970 I gotta run some errands and she's already downstairs. 55 00:04:22,621 --> 00:04:24,664 I gotta get clothes and a new duffel. 56 00:04:24,665 --> 00:04:26,457 - She tore up all my old shit. - Hm. 57 00:04:26,458 --> 00:04:28,126 When you go down, tell her I'm in the shower, okay? 58 00:04:28,127 --> 00:04:30,795 Yeah, yeah, yeah. Hey, how long... 59 00:04:38,262 --> 00:04:39,929 Morning! 60 00:04:39,930 --> 00:04:41,306 Hey. 61 00:04:41,307 --> 00:04:43,492 Oh, uh, Carl's in the shower. 62 00:04:43,493 --> 00:04:45,768 I'm whipping up waffles. 63 00:04:45,769 --> 00:04:49,695 Oh, um... Liam is asleep out in the backyard. 64 00:04:49,696 --> 00:04:52,317 Is that normal? 65 00:05:02,064 --> 00:05:03,549 Hey. 66 00:05:04,997 --> 00:05:06,915 Hey, Liam. 67 00:05:06,916 --> 00:05:08,458 Hey, buddy. 68 00:05:08,459 --> 00:05:10,351 I think you were sleepwalking again. 69 00:05:10,352 --> 00:05:12,521 - Really? - Yeah. 70 00:05:14,506 --> 00:05:16,019 Hey, are those my keys? 71 00:05:16,020 --> 00:05:17,801 I don't know. 72 00:05:18,838 --> 00:05:20,779 What is it with you and keys, huh? 73 00:05:22,378 --> 00:05:23,973 All right, come on. 74 00:05:23,974 --> 00:05:25,242 Let's get you inside. 75 00:05:28,187 --> 00:05:30,606 There you go, Papa Frank. 76 00:05:30,607 --> 00:05:32,357 Thank you, favorite daughter-in-law. 77 00:05:32,358 --> 00:05:34,984 Only daughter-in-law. 78 00:05:34,985 --> 00:05:36,861 Liam. Sit. 79 00:05:36,862 --> 00:05:38,738 Hey, uh, would you save Lucas a waffle? 80 00:05:38,739 --> 00:05:39,906 I gotta go to work 81 00:05:39,907 --> 00:05:41,282 and he and Sierra spent the night. 82 00:05:41,283 --> 00:05:42,659 - Yeah. - Thanks. 83 00:05:42,660 --> 00:05:45,036 - Mm-hmm. - I met your friend Dylan's dad. 84 00:05:45,037 --> 00:05:46,579 You tell him I can go on 85 00:05:46,580 --> 00:05:48,248 the yacht vacation with them tomorrow? 86 00:05:49,625 --> 00:05:51,417 I looked the man up. 87 00:05:51,418 --> 00:05:54,003 He makes nothing. He creates nothing. 88 00:05:54,004 --> 00:05:56,374 He buys businesses, tears them apart, 89 00:05:56,375 --> 00:05:57,697 sells the pieces, 90 00:05:57,698 --> 00:06:01,886 and then discards the employees like trash. 91 00:06:01,887 --> 00:06:03,680 He's a legal thief. 92 00:06:03,681 --> 00:06:05,058 Here you are, Liam. 93 00:06:05,059 --> 00:06:06,934 - Thank you so much. - Mm-hmm. 94 00:06:10,938 --> 00:06:13,690 He wants the companies to fail. 95 00:06:13,691 --> 00:06:15,400 The world's not just, Liam. 96 00:06:15,401 --> 00:06:18,278 No one's gonna take care of us in our old age. 97 00:06:18,279 --> 00:06:22,001 We have a moral duty to rip this asshole off. 98 00:06:23,075 --> 00:06:24,784 You know how to take photos with this? 99 00:06:24,785 --> 00:06:26,654 - Mm-hmm. - What is keeping Carl? 100 00:06:26,655 --> 00:06:28,329 His bacon's getting cold. 101 00:06:31,250 --> 00:06:34,246 What's with the boot? I cauterized the stumps. 102 00:06:34,247 --> 00:06:35,502 They were still bleeding, 103 00:06:35,503 --> 00:06:37,463 so I went to the ER. 104 00:06:37,464 --> 00:06:38,589 Waste of money. 105 00:06:38,590 --> 00:06:40,383 Cauterization has been used 106 00:06:40,384 --> 00:06:42,343 since the Egyptians were building pyramids. 107 00:06:42,344 --> 00:06:43,970 Are those waffles? Yum. 108 00:06:43,971 --> 00:06:46,764 So can I go on the cruise with Dylan's family or not? 109 00:06:46,765 --> 00:06:49,408 Well... are we partners? 110 00:06:49,409 --> 00:06:50,643 Yeah. 111 00:06:50,644 --> 00:06:52,228 Okay, good. 112 00:06:52,229 --> 00:06:55,194 I'm very proud to be your partner. 113 00:06:55,195 --> 00:06:57,275 And your job, partner, 114 00:06:57,276 --> 00:07:00,487 is to go to the Caribbean and have a great time. 115 00:07:01,780 --> 00:07:03,406 After you get the code. 116 00:07:04,116 --> 00:07:06,409 - The code? - To turn off the alarm. 117 00:07:06,410 --> 00:07:08,410 And pics of their valuables 118 00:07:08,411 --> 00:07:10,554 and of the security system. 119 00:07:10,555 --> 00:07:13,791 One more big score, I can retire in style. 120 00:07:14,752 --> 00:07:18,046 Carl! You motherfucker! 121 00:07:18,047 --> 00:07:19,964 What the hell was that? 122 00:07:19,965 --> 00:07:21,759 Marital bliss. 123 00:07:25,845 --> 00:07:27,481 - So now what? - Well, 124 00:07:27,482 --> 00:07:29,724 I steal her wedding dress, I take her place at wedding 125 00:07:29,725 --> 00:07:31,294 and marry rich old man with saggy diaper. 126 00:07:31,295 --> 00:07:33,572 You don't think he's gonna notice the difference? 127 00:07:33,573 --> 00:07:35,604 He thought I was her. He is weak in the head. 128 00:07:35,605 --> 00:07:36,981 What about the wedding guests? 129 00:07:36,982 --> 00:07:38,524 I wear a veil. No one will see. 130 00:07:47,701 --> 00:07:49,273 - Kev. - What? 131 00:07:49,274 --> 00:07:51,646 - Get her phone. - You get her phone. 132 00:07:51,647 --> 00:07:53,372 I get it. Hold machete. 133 00:07:53,373 --> 00:07:55,474 She tries anything, you cut her face, okay? 134 00:07:55,475 --> 00:07:57,627 No way. I'm not slashing her face 135 00:07:57,628 --> 00:07:59,670 if she tries to make a run for it. 136 00:08:11,058 --> 00:08:12,350 "Zlata"? 137 00:08:13,268 --> 00:08:14,811 Shit. 138 00:08:17,147 --> 00:08:18,789 Her mother is coming to the wedding. 139 00:08:18,790 --> 00:08:20,191 Whoa, whoa, whoa. 140 00:08:20,192 --> 00:08:22,669 She's gonna know Svetlana isn't her daughter, right? 141 00:08:25,447 --> 00:08:27,799 _ 142 00:08:27,800 --> 00:08:30,618 You yell one more time, I will shave your head, 143 00:08:30,619 --> 00:08:31,982 I will cut off your nipples, 144 00:08:31,983 --> 00:08:33,704 and I will sell you to the Mexican cartel 145 00:08:33,705 --> 00:08:35,833 for big fun, okay? 146 00:08:37,042 --> 00:08:38,626 When is Zlata coming? 147 00:08:38,627 --> 00:08:40,002 Today. 148 00:08:40,003 --> 00:08:42,166 I am supposed to pick her up at airport. 149 00:08:42,167 --> 00:08:43,523 And I need to pee. 150 00:08:44,259 --> 00:08:45,383 Get a bowl. 151 00:08:46,109 --> 00:08:47,218 What? 152 00:08:47,219 --> 00:08:48,402 Use it for her to pee. 153 00:08:48,403 --> 00:08:49,695 Through her pants? 154 00:08:49,696 --> 00:08:51,698 Take the pants off! Get a bowl. 155 00:08:56,728 --> 00:08:58,688 - You know her mother? - Ah, Zlata. 156 00:08:58,689 --> 00:09:00,064 Scary old Soviet. 157 00:09:00,065 --> 00:09:01,607 Survived Stalingrad as a young girl 158 00:09:01,608 --> 00:09:03,167 by eating human flesh. 159 00:09:03,168 --> 00:09:04,862 She was a cannibal? 160 00:09:38,937 --> 00:09:41,105 - Oh, hey, Fiona. - Hey. 161 00:09:41,106 --> 00:09:44,025 Just back for a shower and a quick change of clothes. 162 00:09:44,026 --> 00:09:45,902 Jesus. 163 00:09:45,903 --> 00:09:47,695 What happened to your toes? 164 00:09:47,696 --> 00:09:49,130 Frank cut 'em off. 165 00:09:49,823 --> 00:09:50,948 He what?! 166 00:09:50,949 --> 00:09:53,451 It's no big deal. I asked him to. 167 00:09:53,452 --> 00:09:55,369 You get rid of the squatters yet? 168 00:09:55,370 --> 00:09:56,412 Ah... no. 169 00:09:56,413 --> 00:09:58,722 Uh, Ford and Nessa are watching the building 170 00:09:58,723 --> 00:10:00,516 while I go to a lawyer thing. 171 00:10:00,517 --> 00:10:02,126 Burn 'em out. 172 00:10:02,127 --> 00:10:03,586 It's the oldest trick 173 00:10:03,587 --> 00:10:06,213 in the slumlord's handbook, arson. 174 00:10:06,214 --> 00:10:08,749 You set a good blaze, they got two choices, 175 00:10:08,750 --> 00:10:10,343 run out of the building screaming 176 00:10:10,344 --> 00:10:11,427 or burn to death, 177 00:10:11,428 --> 00:10:13,387 and you get to the collect the insurance. 178 00:10:13,388 --> 00:10:14,872 Has anyone seen my other boot? 179 00:10:14,873 --> 00:10:17,141 I'm not gonna burn my building down, Frank. 180 00:10:17,142 --> 00:10:19,451 Why not? Being a landlord sucks. 181 00:10:19,452 --> 00:10:22,897 Tenants who won't pay their rent, 182 00:10:22,898 --> 00:10:24,832 toilets clogged with... 183 00:10:24,833 --> 00:10:27,836 massive after-Thanksgiving turds... 184 00:10:30,030 --> 00:10:31,573 oh, there it is. 185 00:10:34,117 --> 00:10:37,469 You need to get in touch with Pyro Paulie. 186 00:10:37,470 --> 00:10:39,705 - Who? - Paulie Paterniski. 187 00:10:39,706 --> 00:10:42,124 Best firebug on the South Side. 188 00:10:42,125 --> 00:10:44,210 I think he works at the Handy Mart now. 189 00:10:44,211 --> 00:10:45,962 Don't let his looks scare you. 190 00:10:45,963 --> 00:10:47,547 He had a trigger fuse 191 00:10:47,548 --> 00:10:50,383 on a bucket of jet fuel go sideways on him. 192 00:10:50,384 --> 00:10:53,052 The doctors used skin from his ass 193 00:10:53,053 --> 00:10:55,012 to rebuild his face. 194 00:10:55,013 --> 00:10:57,739 Okay, I'm off to the city planner's office. 195 00:10:57,740 --> 00:10:59,324 I gotta go too. 196 00:10:59,325 --> 00:11:01,352 I'm going to a birthday party with Franny 197 00:11:01,353 --> 00:11:04,855 for Derek's great-great-grandma who's turning, like, 198 00:11:04,856 --> 00:11:07,040 200 years old or something. 199 00:11:07,041 --> 00:11:09,193 I was gonna ask you if you think I should go or not. 200 00:11:09,194 --> 00:11:11,654 - But I think I should. - Okay. 201 00:11:11,655 --> 00:11:13,864 Don't hog the bathroom, okay? 202 00:11:13,865 --> 00:11:15,951 - I gotta take a shower. - Okay. 203 00:11:17,494 --> 00:11:19,370 Hey, uh, is Ian around? 204 00:11:19,371 --> 00:11:21,289 I don't know. I just got here. 205 00:11:21,290 --> 00:11:23,499 He's not here. I don't think he came home last night. 206 00:11:23,500 --> 00:11:25,185 Well, have the police been here yet? 207 00:11:25,961 --> 00:11:27,853 They have a warrant for his arrest. 208 00:11:35,846 --> 00:11:37,529 What the fuck happened? 209 00:11:37,530 --> 00:11:39,199 Things got out of hand. 210 00:11:40,434 --> 00:11:41,868 Is he off his meds? 211 00:11:42,644 --> 00:11:44,104 I have no idea. 212 00:11:53,155 --> 00:11:55,406 Ian, hi. It's Fiona. 213 00:11:56,299 --> 00:11:58,868 - Call me back, okay? - What the fuck? 214 00:12:04,750 --> 00:12:06,059 You name it yet? 215 00:12:07,027 --> 00:12:08,127 Your bike. 216 00:12:09,145 --> 00:12:10,688 I haven't really thought about it. 217 00:12:11,423 --> 00:12:13,257 Is it a boy or a girl? 218 00:12:13,258 --> 00:12:14,801 He's definitely a dude. 219 00:12:16,261 --> 00:12:20,223 Then... what about... Keith? 220 00:12:21,516 --> 00:12:22,559 Why Keith? 221 00:12:23,060 --> 00:12:24,727 I just like the name Keith. 222 00:12:25,896 --> 00:12:27,105 Can I help? 223 00:12:28,398 --> 00:12:30,941 Uh... sure, yeah. 224 00:12:30,942 --> 00:12:34,128 There's, um... a box of pegs on Brad's desk. 225 00:12:35,446 --> 00:12:36,489 Thanks. 226 00:12:39,076 --> 00:12:40,076 Hey. 227 00:12:41,620 --> 00:12:43,221 Still nothing from her mom? 228 00:12:43,830 --> 00:12:45,081 Hell no. 229 00:12:45,624 --> 00:12:47,751 I'm so done with her fucking shit. 230 00:12:50,687 --> 00:12:53,339 There's no box on the desk. 231 00:12:53,340 --> 00:12:54,649 Oh? 232 00:12:55,133 --> 00:12:56,634 All right, I'll go take a look. 233 00:12:56,635 --> 00:12:58,069 Keep an eye on that, all right? 234 00:13:07,521 --> 00:13:09,956 Yo, where's that, uh, box of pegs? 235 00:13:10,481 --> 00:13:11,816 Uh, in that pile right there. 236 00:13:11,817 --> 00:13:13,694 All right. 237 00:13:15,529 --> 00:13:17,029 That a yoga mat? 238 00:13:17,030 --> 00:13:18,656 Uh, yeah. 239 00:13:18,657 --> 00:13:20,967 My sponsor thought I might wanna give it a try. 240 00:13:21,910 --> 00:13:24,079 - Oh. - What? 241 00:13:26,331 --> 00:13:27,958 Supposed to be relaxing. 242 00:13:30,977 --> 00:13:33,815 So, gonna ask me how I am today? 243 00:13:34,806 --> 00:13:36,633 Go on. Ask me how I am today. 244 00:13:37,467 --> 00:13:38,468 Okay. 245 00:13:39,177 --> 00:13:41,695 - How are you today? - Fan-fucking-tastic. 246 00:13:41,696 --> 00:13:43,739 - Yeah? - I got laid last night. 247 00:13:43,740 --> 00:13:45,809 Oh! Cami? 248 00:13:46,810 --> 00:13:50,620 Yeah, asshole, Cami. My fiancée. 249 00:13:50,621 --> 00:13:51,856 How was it? 250 00:13:52,749 --> 00:13:54,817 I don't know, exactly. 251 00:13:55,610 --> 00:13:56,861 I mean, I came so fast 252 00:13:56,862 --> 00:13:58,195 I don't think she enjoyed it much, 253 00:13:58,196 --> 00:14:00,030 but, uh... 254 00:14:00,031 --> 00:14:02,175 I'm back in the bed. 255 00:14:03,034 --> 00:14:05,469 That's, uh... that's great. 256 00:14:05,470 --> 00:14:07,288 Man, congrats. Really. 257 00:14:07,289 --> 00:14:10,391 Yeah. Yeah, it is. Thanks. 258 00:14:12,335 --> 00:14:14,588 Small victories, right? 259 00:14:15,838 --> 00:14:17,381 Yeah, right. 260 00:14:21,012 --> 00:14:22,347 Have a nice day. 261 00:14:30,705 --> 00:14:32,229 Cocaine or cash? 262 00:14:32,230 --> 00:14:33,731 - What? - The duffel. 263 00:14:33,732 --> 00:14:35,957 Oh. Military school uniforms, 264 00:14:35,958 --> 00:14:37,209 field supplies... 265 00:14:37,210 --> 00:14:39,028 Has Kassi been around here looking for me? 266 00:14:39,029 --> 00:14:41,197 No. Called a couple dozen times, though. 267 00:14:41,198 --> 00:14:43,032 You can't tell her I was here. 268 00:14:43,033 --> 00:14:44,783 Wanna tell me what's going on? 269 00:14:44,784 --> 00:14:47,244 Well, I have to go back to military school tomorrow. 270 00:14:47,245 --> 00:14:48,829 Kassi doesn't want me to. 271 00:14:48,830 --> 00:14:51,207 Cut up all my old shit with a carpet knife. 272 00:14:51,208 --> 00:14:52,416 Had to buy new shit 273 00:14:52,417 --> 00:14:54,084 and can't afford to replace it again. 274 00:14:54,085 --> 00:14:55,419 Sounds like true love. 275 00:14:55,420 --> 00:14:58,047 It is. And I love her too. 276 00:14:58,048 --> 00:14:59,673 But I also love my brothers 277 00:14:59,674 --> 00:15:01,884 in 2nd Squad, Bravo Platoon just as much. 278 00:15:01,885 --> 00:15:04,069 I mean, can't she understand that? 279 00:15:04,070 --> 00:15:05,679 You can love two things at once 280 00:15:05,680 --> 00:15:08,349 if you're not fucking them both, right? 281 00:15:08,350 --> 00:15:10,042 Yeah, make sure no one smokes back here. 282 00:15:10,043 --> 00:15:13,270 You get a spark too close to that, could take out the whole block. 283 00:15:17,445 --> 00:15:19,750 - Really think this is gonna work? - No fucking idea. 284 00:15:19,751 --> 00:15:20,877 What if she doesn't drink? 285 00:15:20,878 --> 00:15:22,655 She's Russian. She drinks. 286 00:15:22,656 --> 00:15:23,922 What if she doesn't come with us? 287 00:15:23,923 --> 00:15:25,508 Why wouldn't she come with us? 288 00:15:26,618 --> 00:15:28,244 What if she's hungry? 289 00:15:28,245 --> 00:15:30,555 I mean, what do cannibals eat other than people? 290 00:15:31,039 --> 00:15:33,633 Do they like pizza? We could stop and get a pizza. 291 00:15:33,634 --> 00:15:35,125 - There. - Where? 292 00:15:35,126 --> 00:15:37,586 There. Ms. Zlata? 293 00:15:37,587 --> 00:15:40,047 - I'll take that for you. - Jesus. 294 00:15:42,092 --> 00:15:43,300 Mm... 295 00:15:43,301 --> 00:15:45,929 Yep. 296 00:15:49,683 --> 00:15:51,350 - Hey. - Hey. 297 00:15:51,351 --> 00:15:53,060 What's up? You sounded upset. 298 00:15:53,061 --> 00:15:54,520 Have you seen Ian? 299 00:15:54,521 --> 00:15:56,122 No, not for a couple days. 300 00:15:57,148 --> 00:15:59,149 The cops are looking for him. 301 00:15:59,150 --> 00:16:00,359 What? Why? 302 00:16:00,360 --> 00:16:02,069 All this Gay Jesus shit 303 00:16:02,070 --> 00:16:05,130 he's mixed up in... They set a van on fire. 304 00:16:05,131 --> 00:16:06,824 Look, he hasn't called me back 305 00:16:06,825 --> 00:16:08,968 and no one seems to know where he is, so... 306 00:16:09,327 --> 00:16:11,378 if you talk to him, tell him to come right home 307 00:16:11,379 --> 00:16:12,871 and we'll figure something out, okay? 308 00:16:12,872 --> 00:16:14,724 - I gotta go. - Yeah. 309 00:16:15,708 --> 00:16:18,226 Sorry, it's a... a family thing. 310 00:16:18,227 --> 00:16:21,672 Well. I spoke to the Latham's attorney. 311 00:16:21,673 --> 00:16:23,215 That guy is a real piece of work. 312 00:16:23,216 --> 00:16:25,342 I think your roofer found his name on the back of a bus bench. 313 00:16:25,343 --> 00:16:28,762 But they are prepared to settle. 314 00:16:28,763 --> 00:16:29,888 Really? 315 00:16:29,889 --> 00:16:31,282 For $3 million. 316 00:16:33,120 --> 00:16:34,977 They offered to remove you from the suit 317 00:16:34,978 --> 00:16:38,237 and pursue litigation solely with your insurance company 318 00:16:38,238 --> 00:16:41,125 if you're prepared to make a few concessions. 319 00:16:41,651 --> 00:16:42,741 Like what? 320 00:16:42,742 --> 00:16:45,142 Sign the title of the building over to them. 321 00:16:45,143 --> 00:16:46,739 You gotta be fuckin' kidding me. 322 00:16:46,740 --> 00:16:48,951 And they want... 323 00:16:48,952 --> 00:16:51,197 "Sparkles." They want Sparkles back. 324 00:16:51,198 --> 00:16:55,164 My dog, Rusty? They want my fucking dog? 325 00:16:55,165 --> 00:16:56,749 They said their kids got very attached 326 00:16:56,750 --> 00:16:59,300 and they're, quote, "crying themselves to sleep," 327 00:16:59,301 --> 00:17:02,380 end-quote, ever since you stole him. 328 00:17:03,381 --> 00:17:04,568 I stole him? 329 00:17:05,133 --> 00:17:07,176 They stole him from me! 330 00:17:07,177 --> 00:17:08,637 They're motherfuckers! 331 00:17:08,638 --> 00:17:10,738 Tell them to get their own goddamn dog. 332 00:17:12,140 --> 00:17:13,850 There's another option. 333 00:17:14,939 --> 00:17:16,938 You sell the building... now, 334 00:17:16,939 --> 00:17:18,687 before it goes to trial... 335 00:17:18,688 --> 00:17:20,064 And spend the money. 336 00:17:20,065 --> 00:17:21,821 Go to Vegas. 337 00:17:21,822 --> 00:17:23,525 Take a trip around the world. 338 00:17:23,526 --> 00:17:26,320 And then just declare bankruptcy. 339 00:17:26,321 --> 00:17:27,821 Bankruptcy? 340 00:17:27,822 --> 00:17:29,198 Yeah. 341 00:17:29,199 --> 00:17:31,785 It's better than letting them take everything you own. 342 00:17:35,580 --> 00:17:37,623 Gail, me and you? 343 00:17:37,624 --> 00:17:39,291 Ah, no, wait! Guys, wait up! 344 00:17:39,292 --> 00:17:41,352 - Gotta take a leak. - 'Kay. 345 00:18:13,702 --> 00:18:15,452 What's that panel thing with all the numbers 346 00:18:15,453 --> 00:18:16,870 next to the front door? 347 00:18:16,871 --> 00:18:18,831 Oh. Our security system. 348 00:18:18,832 --> 00:18:22,167 - How does it work? - When you leave, you punch in the code 349 00:18:22,168 --> 00:18:24,128 and, uh, if anyone tries to break in, 350 00:18:24,129 --> 00:18:26,224 it makes a noise and the police come. 351 00:18:26,225 --> 00:18:30,217 Put in the code and we set it off, scare Consuela? 352 00:18:40,395 --> 00:18:42,312 Dios mío, qué raqueta! 353 00:18:45,525 --> 00:18:48,754 Nine... seven... eight. 354 00:18:52,256 --> 00:18:55,169 No es gracioso, pequeño! 355 00:18:55,170 --> 00:18:56,984 It's not funny! 356 00:18:59,873 --> 00:19:01,665 Come on, let's go finish the movie, 357 00:19:01,666 --> 00:19:03,584 then go bowling in the basement. 358 00:19:08,673 --> 00:19:11,843 Six, one, nine, seven... 359 00:19:22,687 --> 00:19:24,038 Thanks for coming. 360 00:19:24,731 --> 00:19:25,998 What happened to your foot? 361 00:19:26,524 --> 00:19:28,860 Accident at work. No biggie. 362 00:19:31,029 --> 00:19:33,156 My mom tell you Pepa and I are getting married? 363 00:19:38,135 --> 00:19:40,204 I'd like you to consider... 364 00:19:40,205 --> 00:19:42,223 letting me share custody of Franny. 365 00:19:42,992 --> 00:19:44,708 I can afford to pay child support 366 00:19:44,709 --> 00:19:47,669 and... I know you could use the money. 367 00:19:47,670 --> 00:19:49,605 Go fuck yourself, Derek. 368 00:19:50,924 --> 00:19:53,258 Okay, everybody's here! 369 00:19:53,259 --> 00:19:54,822 Let's go. Bisabuela's awake. 370 00:19:54,823 --> 00:19:57,122 Let's take the photo. You look great. That's a cute dress. 371 00:19:57,123 --> 00:19:58,639 Hi, baby! 372 00:19:58,640 --> 00:20:00,557 Let's take a picture. Come on. 373 00:20:00,558 --> 00:20:02,952 Ah! Cute dress. 374 00:20:03,770 --> 00:20:05,087 At least think about it? 375 00:20:05,647 --> 00:20:06,855 Okay? 376 00:20:22,080 --> 00:20:23,956 Here we are, Ms. Zlata! 377 00:20:23,957 --> 00:20:27,084 I know you must be thirsty after your long trip. 378 00:20:34,935 --> 00:20:36,633 _ 379 00:20:36,993 --> 00:20:39,846 _ 380 00:20:39,847 --> 00:20:42,558 Jesus, who's the corpse in the Phyllis Diller wig? 381 00:20:42,559 --> 00:20:45,310 - Don't get too close. - She has the taste for human flesh. 382 00:20:45,311 --> 00:20:47,104 How many Valium are we supposed to give her? 383 00:20:47,105 --> 00:20:48,489 What the hell are you wearing? 384 00:20:48,490 --> 00:20:50,149 How many of them have you already crushed up? 385 00:20:50,150 --> 00:20:52,003 Uh, four, maybe? Five, I think. 386 00:20:52,004 --> 00:20:53,402 All right, add two for good measure. 387 00:20:53,403 --> 00:20:54,627 What the hell is she doing here? 388 00:20:54,628 --> 00:20:56,029 Svetlana's friend Freelania 389 00:20:56,030 --> 00:20:57,781 is supposed to marry this super rich old guy, 390 00:20:57,782 --> 00:20:59,700 but Svetlana's gonna marry him instead. 391 00:20:59,701 --> 00:21:01,743 So we're gonna drug the mother so she doesn't realize 392 00:21:01,744 --> 00:21:04,079 that it's Svetlana marrying him, not Freelania. 393 00:21:04,080 --> 00:21:06,139 We don't think it's a good plan but we're gonna go along 394 00:21:06,140 --> 00:21:08,204 and just hope that we don't get arrested for kidnapping. 395 00:21:08,205 --> 00:21:11,420 I honestly don't understand a single word you just said. 396 00:21:21,931 --> 00:21:23,140 Here we are. 397 00:21:23,141 --> 00:21:24,474 Vodka. 398 00:21:24,475 --> 00:21:27,180 _ 399 00:21:27,637 --> 00:21:29,061 _ 400 00:21:29,062 --> 00:21:30,607 Vodka. 401 00:21:40,132 --> 00:21:42,034 Old gal can really hold her hooch, huh? 402 00:22:08,327 --> 00:22:09,812 Where have you been? 403 00:22:11,689 --> 00:22:14,375 Oh, uh... I went out and got you these. 404 00:22:15,276 --> 00:22:17,419 - Flowers? - For our anniversary. 405 00:22:17,420 --> 00:22:18,698 No it's not. 406 00:22:19,498 --> 00:22:20,864 - Two months? - No. 407 00:22:20,865 --> 00:22:22,074 You sure? 408 00:22:22,075 --> 00:22:24,634 We met one month, eighteen days, 409 00:22:24,635 --> 00:22:27,246 six hours and twelve minutes ago. 410 00:22:27,247 --> 00:22:29,039 Oh. Well... 411 00:22:29,040 --> 00:22:31,416 I woke up thinking about you so I got you these. 412 00:22:32,372 --> 00:22:34,628 Oh. Wow. 413 00:22:34,629 --> 00:22:35,911 How sweet. 414 00:22:37,565 --> 00:22:41,886 You know, I've got a little surprise for you too. 415 00:22:45,181 --> 00:22:46,682 Mm. 416 00:23:03,449 --> 00:23:05,158 Do you love me? 417 00:23:05,159 --> 00:23:06,576 Yes, of course. 418 00:23:08,496 --> 00:23:10,580 - How much? - A lot. 419 00:23:10,581 --> 00:23:12,457 Mm... 420 00:23:12,458 --> 00:23:14,668 Ow, what the hell? 421 00:23:14,669 --> 00:23:16,746 How stupid do you think I am, Carl? 422 00:23:16,747 --> 00:23:19,939 - Come on, Kassidi. - The army-navy surplus store? 423 00:23:20,639 --> 00:23:22,134 You followed me? 424 00:23:22,135 --> 00:23:23,969 "Find my Phone," Carl! 425 00:23:23,970 --> 00:23:25,470 I have to go back! 426 00:23:25,471 --> 00:23:27,264 My men in my platoon are counting on me! 427 00:23:27,265 --> 00:23:28,984 No, no! 428 00:23:33,813 --> 00:23:37,045 I'll give you 60 grand for it, right now, sight unseen. 429 00:23:37,046 --> 00:23:38,402 I have over 80 in it. 430 00:23:38,403 --> 00:23:39,862 Yeah, but I'll take over the mortgage, 431 00:23:39,863 --> 00:23:41,528 and you can pocket that cash and just walk away. 432 00:23:41,529 --> 00:23:42,988 I was hoping for 90. 433 00:23:42,989 --> 00:23:44,614 - 50. - 50? 434 00:23:44,615 --> 00:23:45,795 40. 435 00:23:45,796 --> 00:23:47,659 Jesus, I called to see if you'd be interested 436 00:23:47,660 --> 00:23:49,619 in buying my building, not to get bent over a fence. 437 00:23:49,620 --> 00:23:51,234 Well, it's a distressed sale. 438 00:23:51,235 --> 00:23:52,622 30. 439 00:23:52,623 --> 00:23:54,204 20. 440 00:23:54,205 --> 00:23:55,792 - 10. - You know what? 441 00:23:55,793 --> 00:23:57,170 Go fuck yourself. 442 00:23:58,087 --> 00:23:59,379 Good girl. 443 00:24:00,272 --> 00:24:01,298 What? 444 00:24:01,299 --> 00:24:02,608 Sit down. 445 00:24:04,552 --> 00:24:05,762 Come on, sit down. 446 00:24:07,805 --> 00:24:09,338 You don't wanna sell. 447 00:24:09,339 --> 00:24:11,099 The whole neighborhood's on the way up. 448 00:24:11,100 --> 00:24:13,203 You're gonna make a killing in a couple years. 449 00:24:13,204 --> 00:24:15,479 They're suing me for 6 million. 450 00:24:15,480 --> 00:24:17,522 There's always some lazy bastard staring up at you 451 00:24:17,523 --> 00:24:19,275 from down in the shit. 452 00:24:20,568 --> 00:24:22,017 So what do I do? 453 00:24:22,528 --> 00:24:24,339 Well, you make them a final offer 454 00:24:24,340 --> 00:24:26,151 that doesn't kill you and that they think 455 00:24:26,152 --> 00:24:27,657 is a winning lottery ticket. 456 00:24:27,658 --> 00:24:29,159 Like how much? 457 00:24:29,160 --> 00:24:30,828 Five grand. Ten. 458 00:24:33,039 --> 00:24:34,723 Can you excuse me a minute? 459 00:24:35,458 --> 00:24:37,167 - Hey. - Anything? 460 00:24:37,168 --> 00:24:39,337 No, he hasn't called me back. You? 461 00:24:41,085 --> 00:24:42,590 You seen the clip? 462 00:24:42,591 --> 00:24:44,650 It's already got, like, 30,000 views. 463 00:24:45,343 --> 00:24:46,777 My God is a dyke. 464 00:24:47,261 --> 00:24:49,971 - My God is trans... - He looks fuckin' nuts. 465 00:24:49,972 --> 00:24:52,682 A junkie... a whore! 466 00:24:54,118 --> 00:24:55,769 What does that say? 467 00:24:55,770 --> 00:24:57,871 "Gay Jesus speaks the truth." 468 00:24:59,742 --> 00:25:01,233 Is he off his meds? 469 00:25:02,026 --> 00:25:03,360 How the hell would I know? 470 00:25:04,695 --> 00:25:05,862 Shit. 471 00:25:07,573 --> 00:25:09,282 I went by the center and Trevor's had people 472 00:25:09,283 --> 00:25:10,752 out looking for him all day. 473 00:25:10,753 --> 00:25:12,744 I gotta go back to my building. 474 00:25:12,745 --> 00:25:14,287 Kicked out those deadbeats yet? 475 00:25:14,288 --> 00:25:16,515 No, Ford's been watching my building all day. 476 00:25:16,999 --> 00:25:18,580 - No, no, Charlie! - How many more times 477 00:25:18,581 --> 00:25:19,809 - can I say I'm sorry? - Can you...? 478 00:25:19,810 --> 00:25:22,187 - How many times do I have to say no? - Yo, guys! 479 00:25:26,175 --> 00:25:27,634 I said fucking no, Charlie. 480 00:25:27,635 --> 00:25:29,614 - Joshua is his brother. - Half-brother! 481 00:25:29,615 --> 00:25:31,054 What does that matter? 482 00:25:31,055 --> 00:25:32,995 Okay, Lucas wants to meet him and I said he could. 483 00:25:32,996 --> 00:25:34,391 - You've been talking to Lucas? - He's my son. 484 00:25:34,392 --> 00:25:35,851 I can call my son any goddamn... 485 00:25:35,852 --> 00:25:37,102 - Fuck you! - Shit. 486 00:25:37,103 --> 00:25:38,388 You can't call him any time you want, 487 00:25:38,389 --> 00:25:40,063 - because he's fucking... - Calm the fuck down! 488 00:25:40,064 --> 00:25:41,093 - Yo. - Calm! 489 00:25:41,094 --> 00:25:42,399 - Asshole! - You're fucking crazy! 490 00:25:42,400 --> 00:25:44,484 - You're crazy! - Just stop it! Hey! 491 00:25:44,485 --> 00:25:46,007 Someone's gonna call the cops, all right? 492 00:25:46,008 --> 00:25:47,512 - Both of you. - He's my kid too! 493 00:25:47,513 --> 00:25:48,713 - Fuck you! - Fuck you! 494 00:25:48,714 --> 00:25:51,908 Stop! Stop! Charlie! Go, all right? 495 00:25:51,909 --> 00:25:53,159 Yeah, go back to your whore. 496 00:25:53,160 --> 00:25:55,120 Have her pop out another fucking baby for you. 497 00:25:55,121 --> 00:25:56,534 Yeah, yeah, whatever. 498 00:25:56,535 --> 00:25:57,998 Fuck it. 499 00:25:57,999 --> 00:25:59,792 - Hey. - No. 500 00:26:40,374 --> 00:26:43,018 Kev! Can you come up for a sec? 501 00:26:57,642 --> 00:27:00,852 Hey, Freelania is crazy powerful. 502 00:27:00,853 --> 00:27:04,481 She's using some Jedi mind trick voodoo shit on me down there. 503 00:27:04,482 --> 00:27:05,983 Holy shit. 504 00:27:07,485 --> 00:27:09,819 - You look... - Incredible, right? 505 00:27:10,654 --> 00:27:12,297 You need to try on your tux. 506 00:27:13,115 --> 00:27:14,574 I have to wear a tux? 507 00:27:14,575 --> 00:27:16,613 You are giving away the bride. 508 00:27:17,803 --> 00:27:19,629 - I am? - Yeah, I have no father. 509 00:27:19,630 --> 00:27:20,873 So you do it. 510 00:27:22,333 --> 00:27:24,333 - Wow, really? I'm honored. - Mm-hmm. 511 00:27:24,334 --> 00:27:28,046 I also need you there for muscle, in case things go wrong. 512 00:27:28,047 --> 00:27:30,296 What are we gonna do with Freelania after the wedding? 513 00:27:30,297 --> 00:27:31,925 I'm selling her to an old friend. 514 00:27:31,926 --> 00:27:33,677 Works freighters out of Minsk. 515 00:27:33,678 --> 00:27:36,155 - And what about her mom? - Oh, she's too old for sailors. 516 00:27:36,156 --> 00:27:39,067 Probably just put rocks in her pockets and dump her in the lake. 517 00:27:47,566 --> 00:27:48,901 Wow. 518 00:27:50,373 --> 00:27:51,820 Father of the bride. 519 00:27:54,198 --> 00:27:55,991 That's a nice silver service. 520 00:27:55,992 --> 00:28:01,288 Uh-huh, Rolex, Cartier, Hublot... 521 00:28:01,289 --> 00:28:04,040 Can we maybe find another house to rob? 522 00:28:04,041 --> 00:28:06,042 What? No. 523 00:28:06,043 --> 00:28:07,669 This is perfect. 524 00:28:07,670 --> 00:28:10,046 They'll be gone. We know the code. 525 00:28:10,047 --> 00:28:11,715 You got the code, right? 526 00:28:11,716 --> 00:28:13,216 Yeah, but Dylan's my friend. 527 00:28:13,217 --> 00:28:14,884 Do we steal from our friends? 528 00:28:14,885 --> 00:28:17,470 No, we don't, and we're not. 529 00:28:17,471 --> 00:28:19,681 Dylan's our friend. 530 00:28:19,682 --> 00:28:21,975 We're not gonna take anything from him. 531 00:28:21,976 --> 00:28:24,686 It's his criminal father that we're bringing to justice. 532 00:28:24,687 --> 00:28:27,129 But they're taking me on their vacation and everything. 533 00:28:27,130 --> 00:28:30,859 Eh, just to assuage their ruling-class guilt. 534 00:28:30,860 --> 00:28:34,487 You're like the old clothes rich people donate to Goodwill... 535 00:28:34,488 --> 00:28:36,114 Something they don't need, 536 00:28:36,115 --> 00:28:39,242 but they can pat themselves on the back for anyway. 537 00:28:39,243 --> 00:28:40,910 Hey. 538 00:28:40,911 --> 00:28:43,596 We have the chance to do the right thing here. 539 00:28:43,597 --> 00:28:45,790 You need to see the bigger picture. 540 00:28:45,791 --> 00:28:47,584 He's a robber baron, 541 00:28:47,585 --> 00:28:51,810 stealing food from the mouths of working-class children. 542 00:28:51,811 --> 00:28:53,465 Are you gonna give the stuff we steal 543 00:28:53,466 --> 00:28:54,758 to hungry children? 544 00:28:54,759 --> 00:28:55,761 It's a metaphor. 545 00:28:55,762 --> 00:28:59,637 We can never undo the damage that Dylan's dads have done. 546 00:28:59,638 --> 00:29:03,808 But we can right the scales in our own small way 547 00:29:03,809 --> 00:29:05,268 and strike a chord 548 00:29:05,269 --> 00:29:07,792 for below-the-poverty-line folks everywhere. 549 00:29:08,689 --> 00:29:10,940 It's the ethical thing to do. 550 00:29:13,694 --> 00:29:15,003 Take that. 551 00:29:19,408 --> 00:29:21,284 Detective Clark, Chicago Police Department. 552 00:29:21,285 --> 00:29:22,803 Looking for Ian Gallagher. 553 00:29:23,245 --> 00:29:25,264 - Who? - Ian Gallagher. 554 00:29:26,082 --> 00:29:27,416 Never heard of him. 555 00:29:45,102 --> 00:29:46,643 You have to eat. 556 00:29:50,855 --> 00:29:52,900 Trevor's here. He wants to talk. 557 00:30:11,752 --> 00:30:12,961 How'd you find me? 558 00:30:12,962 --> 00:30:14,021 Bic. 559 00:30:14,422 --> 00:30:17,357 The cops are looking for you and they came by the center twice today. 560 00:30:17,842 --> 00:30:18,942 What are you planning to do? 561 00:30:20,302 --> 00:30:21,428 I don't know yet. 562 00:30:22,346 --> 00:30:24,514 Well, they're threatening to send cops to the center 563 00:30:24,515 --> 00:30:26,628 to round up kids, throw them into group homes, 564 00:30:26,629 --> 00:30:28,060 send 'em back to their parents. 565 00:30:29,103 --> 00:30:30,520 They want you to give Blake back to his parents 566 00:30:30,521 --> 00:30:32,355 and for you and Bic to turn yourselves in. 567 00:30:32,356 --> 00:30:34,191 I'm making a difference here. 568 00:30:36,068 --> 00:30:38,862 I feel good. Alive. 569 00:30:42,966 --> 00:30:45,244 Fiona and Lip are trying to find you. 570 00:30:47,037 --> 00:30:48,371 I'm worried about you. 571 00:30:48,372 --> 00:30:50,039 I think that you might be off your meds. 572 00:30:51,375 --> 00:30:53,001 If they raid the center tomorrow, 573 00:30:53,002 --> 00:30:55,295 it'll be all over the news. 574 00:30:55,296 --> 00:30:58,506 My donors will disappear. The city will probably yank 575 00:30:58,507 --> 00:31:00,509 my permits and I'll have to shut down. 576 00:31:02,636 --> 00:31:03,888 Would you look at me? 577 00:31:04,680 --> 00:31:05,954 Are you even listening? 578 00:31:06,515 --> 00:31:07,515 Look at me! 579 00:31:10,728 --> 00:31:12,151 These kids believe in you, 580 00:31:12,152 --> 00:31:14,272 but this isn't about you helping them anymore. 581 00:31:14,273 --> 00:31:16,761 This is about you loving all of the attention 582 00:31:16,762 --> 00:31:18,010 and the hero worship. 583 00:31:18,736 --> 00:31:22,529 If you care about these kids... I mean truly care about them... 584 00:31:23,370 --> 00:31:26,243 You'll turn yourself in before anyone gets hurt. 585 00:31:27,912 --> 00:31:30,414 That's what a real leader would have the courage to do. 586 00:31:42,218 --> 00:31:43,968 Debbie! Debbie! 587 00:31:43,969 --> 00:31:46,262 Oh, hey, Carl. 588 00:31:46,263 --> 00:31:48,264 Grab your torch and cut me out of here. 589 00:31:48,265 --> 00:31:50,186 Well, I can't. My gear's in Farhad's truck. 590 00:31:50,187 --> 00:31:52,415 Damn. 591 00:31:52,416 --> 00:31:54,687 Kassidi really don't want you to go back to school, huh? 592 00:31:54,688 --> 00:31:56,064 Please. There's not much time. 593 00:31:56,065 --> 00:31:57,373 She's in the shower. 594 00:31:57,374 --> 00:31:59,647 Derek's getting married to Pepa. 595 00:31:59,648 --> 00:32:01,194 He wants shared custody of Franny. 596 00:32:01,195 --> 00:32:02,654 There's a hacksaw in the basement. 597 00:32:02,655 --> 00:32:03,849 You could saw them off. 598 00:32:03,850 --> 00:32:05,754 On the plus side, he'd pay child support. 599 00:32:05,755 --> 00:32:08,230 And he says Marine kids have really good healthcare. 600 00:32:08,231 --> 00:32:09,995 You only have to cut through one. 601 00:32:09,996 --> 00:32:11,109 I can cut the others! 602 00:32:11,110 --> 00:32:13,206 On the minus side, I wanna stab him in the head every time 603 00:32:13,207 --> 00:32:15,124 I see him and that skinny bitch Pepa together. 604 00:32:15,125 --> 00:32:17,101 I think Kassidi put the keys in her pants pocket. 605 00:32:17,102 --> 00:32:19,353 Try to go in and sneak in there while she's in the shower. 606 00:32:19,354 --> 00:32:21,881 And then Franny will be spending time with Pepa! 607 00:32:21,882 --> 00:32:24,592 And what will she call Pepa? "Mommy"? 608 00:32:24,593 --> 00:32:26,094 - "Mother"? - Deb, will you please... 609 00:32:26,095 --> 00:32:27,595 "Mama"? 610 00:32:27,596 --> 00:32:29,747 Oh! Hello, Debbie. 611 00:32:29,748 --> 00:32:30,886 Oh, hey, Kassidi. 612 00:32:30,887 --> 00:32:33,226 Hey, thanks again for the waffles this morning. 613 00:32:33,227 --> 00:32:36,437 Oh, no problem. I'm thinking about making eggs Benedict tomorrow. 614 00:32:36,438 --> 00:32:38,147 Sounds delicious. 615 00:32:38,148 --> 00:32:39,828 Hey, thanks for listening, Carl. 616 00:32:39,829 --> 00:32:42,194 Really helps sometimes to be able to talk things out. 617 00:32:58,127 --> 00:33:00,044 - Hey. - Hey. 618 00:33:02,006 --> 00:33:03,339 Lucas asleep? 619 00:33:03,340 --> 00:33:04,633 A while ago. 620 00:33:08,137 --> 00:33:09,471 I'm sorry. 621 00:33:12,330 --> 00:33:15,518 - About what? - The Charlie thing. 622 00:33:15,519 --> 00:33:17,145 And the way that asshole gets to pretend 623 00:33:17,146 --> 00:33:18,497 like nothing ever happened. 624 00:33:19,690 --> 00:33:21,482 Oh, fuck. I forgot. 625 00:33:21,483 --> 00:33:23,381 I'm sorry. I'll get rid of these. 626 00:33:24,320 --> 00:33:26,671 - I-it's cool. - No, it's definitely not cool. 627 00:33:46,425 --> 00:33:48,276 Hey, hey. 628 00:33:49,887 --> 00:33:51,180 It's all right. 629 00:33:56,769 --> 00:33:58,436 Fuck. I'll go brush my teeth. 630 00:33:58,437 --> 00:33:59,582 No... 631 00:34:00,623 --> 00:34:02,917 it's all right, okay? Really. 632 00:34:04,521 --> 00:34:05,813 Okay? 633 00:34:05,814 --> 00:34:07,942 I think I might be a little drunk. 634 00:34:44,525 --> 00:34:46,234 How'd the lawyer meeting go? 635 00:34:48,753 --> 00:34:51,073 I'm thinking of leaving the country. 636 00:34:52,157 --> 00:34:54,050 And where are you thinking of going? 637 00:34:55,411 --> 00:34:57,304 Pretty much anywhere. 638 00:34:58,121 --> 00:35:00,415 Then go to the airport, get on 639 00:35:00,416 --> 00:35:02,587 whatever international flight's taking off next, 640 00:35:03,121 --> 00:35:04,419 leave it to fate. 641 00:35:05,045 --> 00:35:06,546 You coming with me? 642 00:35:07,506 --> 00:35:08,631 You want me to? 643 00:35:08,632 --> 00:35:09,862 That's not an answer. 644 00:35:09,863 --> 00:35:11,385 Okay, then. Sure. 645 00:35:15,639 --> 00:35:17,239 I don't know what this is. 646 00:35:18,726 --> 00:35:19,909 "This"? 647 00:35:21,311 --> 00:35:22,537 Us. 648 00:35:23,731 --> 00:35:25,006 What do you want it to be? 649 00:35:25,907 --> 00:35:26,983 You really have to stop 650 00:35:26,984 --> 00:35:28,901 answering my questions with a question. 651 00:35:28,902 --> 00:35:30,446 Is that bothering you, is it? 652 00:35:38,746 --> 00:35:42,082 What should I say when I talk about you to other people? 653 00:35:44,251 --> 00:35:45,710 Tell them whatever you want. 654 00:35:45,711 --> 00:35:47,003 Am I your girlfriend? 655 00:35:47,755 --> 00:35:49,464 Do you want to be my girlfriend? 656 00:35:53,719 --> 00:35:55,654 Are you sleeping with anybody else? 657 00:35:57,890 --> 00:35:59,099 No. 658 00:36:00,142 --> 00:36:01,893 And I'd tell you before that happened. 659 00:36:06,273 --> 00:36:07,482 I'm happy... 660 00:36:08,567 --> 00:36:10,277 with what this is. 661 00:36:11,904 --> 00:36:13,154 And I'm willing to make adjustments 662 00:36:13,155 --> 00:36:15,073 if you let me know what you want. 663 00:36:15,074 --> 00:36:17,116 I want you to be madly in love with me. 664 00:36:19,052 --> 00:36:20,996 I'm not 17 years old. 665 00:36:21,705 --> 00:36:24,291 I don't fall madly in love with people anymore. 666 00:36:25,125 --> 00:36:26,251 Ever? 667 00:36:28,253 --> 00:36:30,005 I've fallen madly in love. 668 00:36:32,190 --> 00:36:33,675 Didn't work out so well. 669 00:36:34,176 --> 00:36:35,384 Who was she? 670 00:36:35,385 --> 00:36:37,053 Do you really wanna know? 671 00:36:38,013 --> 00:36:39,197 No. 672 00:36:44,559 --> 00:36:49,274 I just can't see myself... picking up and leaving. 673 00:36:50,060 --> 00:36:51,543 Chicago's my home. 674 00:36:52,736 --> 00:36:53,978 I like it here. 675 00:36:59,696 --> 00:37:01,674 Back to the murder scenarios? 676 00:37:03,079 --> 00:37:04,497 No. 677 00:37:07,376 --> 00:37:09,169 It's time to go Gallagher. 678 00:37:20,722 --> 00:37:22,723 Do you need to use the bedpan again? 679 00:37:22,724 --> 00:37:24,851 No, I'm all right. 680 00:37:26,903 --> 00:37:29,289 I know you want to go back to that school, 681 00:37:30,065 --> 00:37:32,150 but now we can start our lives together 682 00:37:32,151 --> 00:37:34,569 as newlyweds. 683 00:37:35,445 --> 00:37:38,739 Oh, first thing we need to do is get an apartment. 684 00:37:38,740 --> 00:37:40,806 Nothing too big, you know. 685 00:37:40,807 --> 00:37:42,577 Maybe we'll get lucky 686 00:37:42,578 --> 00:37:44,287 and we'll find something in the projects. 687 00:37:44,288 --> 00:37:47,623 You know, one of those buildings where the elevator never works 688 00:37:47,624 --> 00:37:48,851 and... 689 00:37:48,852 --> 00:37:52,128 There's always gangs out in the stairwell. 690 00:37:52,129 --> 00:37:54,630 We'll have to get an extra bedroom too... 691 00:37:54,631 --> 00:37:56,963 For the kids. I want six. 692 00:37:56,964 --> 00:37:58,422 Don't you? 693 00:37:58,423 --> 00:38:00,854 We can have three boys and three girls. 694 00:38:01,542 --> 00:38:03,639 And their names will start with a C and a K 695 00:38:03,640 --> 00:38:05,808 just like us. Like... 696 00:38:05,809 --> 00:38:08,352 Charlie and Kristin... 697 00:38:08,353 --> 00:38:11,480 Karen... Katherine... 698 00:38:11,481 --> 00:38:13,957 Cody, Cole, Cooper... 699 00:38:13,958 --> 00:38:16,753 Oh, we can call him little Coop. 700 00:38:17,738 --> 00:38:19,722 We'll shower once a week. 701 00:38:19,723 --> 00:38:21,991 And... 702 00:38:21,992 --> 00:38:25,203 And we can, uh, eat fast food and get really fat. 703 00:38:27,080 --> 00:38:28,998 We'll be like real people, Carl. 704 00:38:49,311 --> 00:38:52,355 Six-one-nine-seven... 705 00:40:13,979 --> 00:40:15,771 Looking for Paulie. 706 00:40:15,772 --> 00:40:17,232 In the back. 707 00:40:25,214 --> 00:40:26,741 You Pyro Paulie? 708 00:40:27,810 --> 00:40:28,977 Yes. 709 00:40:29,861 --> 00:40:31,279 Fiona Gallagher. 710 00:40:40,881 --> 00:40:42,090 Geneva. 711 00:40:43,858 --> 00:40:45,093 Wake up. 712 00:40:46,219 --> 00:40:47,654 I know what I have to do now. 713 00:40:48,347 --> 00:40:49,656 And it's big. 714 00:40:50,474 --> 00:40:51,639 Up. 715 00:40:52,546 --> 00:40:55,578 Up! Up! Everyone up! 716 00:40:56,313 --> 00:40:58,314 Come on! I need sheets. 717 00:40:58,315 --> 00:41:02,027 I need... lots and lots of sheets! 718 00:41:07,449 --> 00:41:08,522 Whoa. 719 00:41:08,523 --> 00:41:10,326 Sent a limo, huh? 720 00:41:11,219 --> 00:41:12,454 Son? 721 00:41:14,529 --> 00:41:15,529 The code? 722 00:41:24,591 --> 00:41:25,591 Sir. 723 00:41:34,535 --> 00:41:35,894 Who the hell are you? 724 00:41:36,561 --> 00:41:38,771 Oh. Father of the bride. 725 00:41:39,439 --> 00:41:41,315 - Really? - Well, no, no. 726 00:41:41,316 --> 00:41:43,109 I'm not the father. I'm a friend, but, uh... 727 00:41:43,110 --> 00:41:44,377 but I get to give her away. 728 00:41:46,012 --> 00:41:47,989 Fucking fantastic. 729 00:41:48,907 --> 00:41:52,368 Oh, hey, Dad. Big day, huh? 730 00:41:52,369 --> 00:41:55,246 Whoa. Where are your shoes? 731 00:41:55,247 --> 00:41:56,997 - What? - Your shoes. 732 00:41:56,998 --> 00:41:59,542 You can't get married in slippers, right? 733 00:41:59,543 --> 00:42:01,919 Jesus Christ, Everett. Go find his goddamn shoes, 734 00:42:01,920 --> 00:42:04,213 would you, please? 735 00:42:04,214 --> 00:42:05,756 Did you see who's here, Dad? 736 00:42:05,757 --> 00:42:06,882 Arthur. 737 00:42:06,883 --> 00:42:08,717 Came all the way from Palm Beach. 738 00:42:08,718 --> 00:42:10,177 - Who? - Arthur. 739 00:42:10,178 --> 00:42:11,595 You started the company with him. 740 00:42:11,596 --> 00:42:13,515 You wanted him to be your best man. 741 00:42:14,755 --> 00:42:15,850 Yeah. 742 00:42:15,851 --> 00:42:17,893 Wedding's gonna start any minute, Dad. 743 00:42:17,894 --> 00:42:19,579 Oh, great. I'm starving. 744 00:42:20,605 --> 00:42:23,166 Jesus, what a shit show. 745 00:42:23,984 --> 00:42:26,335 Well, I better go get the bride. 746 00:42:26,820 --> 00:42:29,029 Thank God there's a prenup, right? 747 00:42:37,706 --> 00:42:39,832 Is that a pipe bomb? 748 00:42:39,833 --> 00:42:41,208 Smoke bomb. 749 00:42:41,209 --> 00:42:43,001 Pyro Paulie swears it won't explode 750 00:42:43,002 --> 00:42:45,130 - or start a fire. - "Pyro Paulie"? 751 00:42:45,131 --> 00:42:48,090 Name doesn't inspire a whole lot of confidence. 752 00:42:48,091 --> 00:42:50,091 You should see his face. 753 00:42:50,092 --> 00:42:51,576 Ready? 754 00:42:51,577 --> 00:42:53,930 Shit. 755 00:43:00,812 --> 00:43:01,854 Fucking bitch! 756 00:43:06,443 --> 00:43:08,486 Whoa! 757 00:43:13,700 --> 00:43:16,660 - Bitch! - Apartment door's open. 758 00:43:16,661 --> 00:43:18,287 You might wanna vacate the premises 759 00:43:18,288 --> 00:43:20,414 before you die of smoke inhalation. 760 00:43:22,459 --> 00:43:24,544 Pick up the girl, come on! 761 00:43:30,008 --> 00:43:32,564 I'm gonna call the police. You could've killed us. 762 00:43:35,889 --> 00:43:37,698 Here's the deal, shitheads. 763 00:43:38,266 --> 00:43:42,820 This is $4,000. 764 00:43:42,821 --> 00:43:45,456 And I will give it to you... right now. 765 00:43:46,399 --> 00:43:49,902 If you get in your shitty car, point yourselves west, 766 00:43:49,903 --> 00:43:51,898 and don't stop till you hit the Pacific Ocean. 767 00:43:51,899 --> 00:43:53,197 - Go fuck yourself. - You haven't heard 768 00:43:53,198 --> 00:43:54,907 the whole offer yet, Trina. 769 00:43:54,908 --> 00:43:56,424 When you get to the Pacific Ocean, 770 00:43:56,425 --> 00:43:59,161 you call me and you give me an address 771 00:43:59,162 --> 00:44:00,878 so that every month for the next year... 772 00:44:00,879 --> 00:44:03,624 Assuming you drop your bullshit lawsuit... 773 00:44:03,625 --> 00:44:08,379 I can send you a money order for $500. 774 00:44:08,380 --> 00:44:09,423 Go to hell. 775 00:44:11,299 --> 00:44:12,467 Think about it, Rodney. 776 00:44:13,426 --> 00:44:16,487 Lawsuits can take years before they get to court. 777 00:44:17,055 --> 00:44:20,533 And who knows? In the end, you might lose. 778 00:44:21,150 --> 00:44:22,285 We won't lose. 779 00:44:28,358 --> 00:44:30,835 Maybe yes, maybe no. 780 00:44:31,736 --> 00:44:34,614 My lawyer thinks I'm gonna win. 781 00:44:36,783 --> 00:44:38,158 Rodney. 782 00:44:53,425 --> 00:44:55,134 Oops. 783 00:44:55,135 --> 00:44:58,009 Offer just went down $200. 784 00:44:58,010 --> 00:45:00,889 So that's $3,800. 785 00:45:05,437 --> 00:45:06,678 All righty, then. 786 00:45:06,679 --> 00:45:08,689 No, no, no, no, no. 787 00:45:08,690 --> 00:45:10,198 - Rodney... - Goddammit. 788 00:45:10,199 --> 00:45:11,483 We'll take the cash. 789 00:45:12,376 --> 00:45:13,861 Okay. 790 00:45:16,656 --> 00:45:19,175 Sign this. 791 00:45:22,239 --> 00:45:23,472 Come on, turn around. 792 00:45:25,039 --> 00:45:26,332 How do we know you'll send us the money 793 00:45:26,333 --> 00:45:27,666 like you promise? 794 00:45:27,667 --> 00:45:29,310 'Cause I gave you my word. 795 00:45:30,086 --> 00:45:32,087 And around here, that means something. 796 00:45:41,097 --> 00:45:42,931 Is that real money you just burned? 797 00:45:44,476 --> 00:45:47,494 Yeah, and it just about fucking killed me. 798 00:45:53,785 --> 00:45:54,817 Fuck. 799 00:45:54,818 --> 00:45:56,387 - Hey. - Hey. 800 00:45:57,489 --> 00:45:58,652 Thought you left for work. 801 00:45:58,653 --> 00:46:00,115 Yeah, I just, um... 802 00:46:00,116 --> 00:46:01,826 I wanted to talk to you. 803 00:46:04,454 --> 00:46:06,121 I'm really sorry about last night. 804 00:46:07,135 --> 00:46:09,471 I was just so fucking pissed, you know? 805 00:46:12,247 --> 00:46:14,212 I think you should give Charlie one last chance. 806 00:46:16,883 --> 00:46:17,883 What? 807 00:46:20,762 --> 00:46:22,863 I mean, you know, he fucked up, but, uh... 808 00:46:24,265 --> 00:46:26,017 we all fuck up, so... 809 00:46:27,769 --> 00:46:29,144 I told you I was sorry. 810 00:46:29,145 --> 00:46:30,646 You two weren't together 811 00:46:30,647 --> 00:46:32,216 when he got that other girl pregnant. 812 00:46:32,217 --> 00:46:33,524 You know, and he didn't wanna lose you. 813 00:46:33,525 --> 00:46:35,154 Where the fuck is this coming from? 814 00:46:38,363 --> 00:46:39,714 You don't love me. 815 00:46:43,326 --> 00:46:45,121 I've been drunk... 816 00:46:45,122 --> 00:46:48,455 Or high almost every day since I was 12 years old. 817 00:46:48,456 --> 00:46:50,752 And Brad was off the wagon and Youens died... 818 00:46:50,753 --> 00:46:52,751 - Do you fucking love me? - I don't know. 819 00:46:52,752 --> 00:46:54,003 I want to. 820 00:46:55,296 --> 00:46:57,768 You know, I really do, but I-I've been sleepwalking 821 00:46:57,769 --> 00:46:59,800 through my life for years, and... 822 00:46:59,801 --> 00:47:00,872 you know, I've been so loaded, 823 00:47:00,873 --> 00:47:02,678 I-I haven't known what I want... 824 00:47:03,555 --> 00:47:05,031 you know, or who I wanna be, 825 00:47:05,032 --> 00:47:07,398 or-or-or be with, and I just... 826 00:47:08,643 --> 00:47:09,909 Fuck! 827 00:47:09,910 --> 00:47:12,688 Just leave. Please. 828 00:47:12,689 --> 00:47:14,503 I was drunk on our first date. 829 00:47:14,504 --> 00:47:15,637 - Lip... - I was drunk 830 00:47:15,638 --> 00:47:17,609 almost the entire time that we were together. 831 00:47:18,987 --> 00:47:20,535 I don't know how to be with myself, 832 00:47:20,536 --> 00:47:22,073 let alone someone else. 833 00:47:23,118 --> 00:47:25,287 Man, I don't know what I want, but I... 834 00:47:26,578 --> 00:47:28,387 I know I have to be honest with you. 835 00:47:28,830 --> 00:47:30,164 - J... - Okay? 836 00:47:30,165 --> 00:47:32,667 - And it's because I care about you... - Just go, Lip! 837 00:47:33,835 --> 00:47:36,336 Please! Oh, my God. 838 00:47:36,337 --> 00:47:38,035 I'm sorry. 839 00:47:38,036 --> 00:47:39,037 Don't! 840 00:47:43,522 --> 00:47:44,732 I'm sorry. 841 00:48:06,159 --> 00:48:09,178 God is Gay and he loves you! 842 00:48:09,179 --> 00:48:12,206 God is Gay and he loves you! 843 00:48:12,207 --> 00:48:15,250 God is Gay and he loves you! 844 00:48:15,251 --> 00:48:18,002 God is Gay and he loves you! 845 00:48:18,585 --> 00:48:20,756 This might just make CNN. 846 00:48:23,510 --> 00:48:26,883 Showtime. 847 00:48:26,884 --> 00:48:30,330 God is gay and he loves you. 848 00:48:30,331 --> 00:48:31,934 Take a look in front of me... 849 00:48:31,935 --> 00:48:35,604 We are gay and we love you. 850 00:48:35,605 --> 00:48:38,362 We are trans and we love you. 851 00:48:38,363 --> 00:48:40,484 We are lesbians 852 00:48:40,485 --> 00:48:42,027 and we love you. 853 00:48:42,028 --> 00:48:45,447 We are the city of Chicago and we love you. 854 00:48:45,448 --> 00:48:46,949 - Gay Jesus! - We are queer... 855 00:48:46,950 --> 00:48:48,883 and we love you. 856 00:48:48,884 --> 00:48:51,620 We are bisexual and we love you. 857 00:48:51,621 --> 00:48:52,888 That's him. 858 00:48:53,873 --> 00:48:56,377 Ian Gallagher, we have a warrant for your arrest. 859 00:48:56,378 --> 00:48:58,877 We are your cops. We are your neighbors. 860 00:48:58,878 --> 00:49:00,420 We are your doctors. 861 00:49:00,421 --> 00:49:03,096 Gallagher, get down from the truck. Now. 862 00:49:03,097 --> 00:49:04,901 He's not Ian Gallagher. 863 00:49:05,710 --> 00:49:07,319 I'm Ian Gallagher. 864 00:49:08,137 --> 00:49:09,405 No. 865 00:49:10,598 --> 00:49:12,158 I'm Ian Gallagher. 866 00:49:14,605 --> 00:49:16,245 I'm Ian Gallagher. 867 00:49:17,083 --> 00:49:20,331 I'm Ian Gallagher. I'm Ian Gallagher. 868 00:49:20,332 --> 00:49:22,067 I'm Ian Gallagher! 869 00:49:22,068 --> 00:49:24,502 All right. Arrest them all. 870 00:49:24,503 --> 00:49:27,088 I'm Ian Gallagher. I'm Ian Gallagher. 871 00:49:27,089 --> 00:49:28,991 Excuse me, son. 872 00:49:28,992 --> 00:49:30,576 I'm Ian Gallagher. I'm Ian Gallagher. 873 00:49:30,577 --> 00:49:31,952 - Excuse me. - I'm Ian Gallagher. 874 00:49:31,953 --> 00:49:33,620 I'm Ian Gallagher. 875 00:49:33,621 --> 00:49:35,406 I'm Ian Gallagher! 876 00:50:00,289 --> 00:50:01,857 Come on, Dad, over here. 877 00:50:01,858 --> 00:50:04,110 Come on. Jesus. Right... right here. 878 00:50:04,986 --> 00:50:06,737 We have joined here today 879 00:50:06,738 --> 00:50:08,239 to share with Freelania and Rupert 880 00:50:08,240 --> 00:50:10,365 - an important moment... - There's a prenup. 881 00:50:10,366 --> 00:50:11,950 What? 882 00:50:11,951 --> 00:50:13,535 There's a prenup. 883 00:50:13,536 --> 00:50:15,078 A prenup? 884 00:50:15,079 --> 00:50:16,288 Shh! 885 00:50:16,289 --> 00:50:17,623 By the power vested in me 886 00:50:17,624 --> 00:50:18,914 by the state of Illinois, 887 00:50:18,915 --> 00:50:21,293 I now pronounce you man and wife. 888 00:50:21,294 --> 00:50:22,769 You may kiss the bride. 889 00:51:23,659 --> 00:51:25,237 You gonna get that? 890 00:51:25,238 --> 00:51:28,235 No. Siri, decline call. 891 00:52:10,945 --> 00:52:12,420 Oh, fuck. 892 00:52:37,293 --> 00:52:39,465 Where do you think that old man went? 893 00:52:39,466 --> 00:52:41,558 I don't know. Let's get out of here. 894 00:52:57,742 --> 00:52:59,410 Looks about done. 895 00:53:01,370 --> 00:53:02,680 Yeah. 896 00:53:04,288 --> 00:53:05,712 You gonna keep it or sell it? 897 00:53:07,960 --> 00:53:09,169 Keep it, I think. 898 00:53:12,948 --> 00:53:14,174 You okay? 899 00:53:15,926 --> 00:53:17,011 Uh... 900 00:53:19,972 --> 00:53:21,545 I was honest with Sierra. 901 00:53:24,589 --> 00:53:26,069 But I think it really fucked her up. 902 00:53:28,966 --> 00:53:31,258 Nobody ever said being honest would be painless. 903 00:53:41,410 --> 00:53:43,804 - Where's Eddie? - She quit. 904 00:53:45,456 --> 00:53:48,209 Took off for Cabo with some guy she met at Sturgis. 905 00:53:50,920 --> 00:53:52,227 She coming back for the kid? 906 00:53:55,717 --> 00:53:57,901 She called Social Services to come pick her up. 907 00:54:18,010 --> 00:54:19,470 So Eddie split, huh? 908 00:54:24,835 --> 00:54:27,629 Hey, why don't you come stay with me for a couple days? 909 00:54:28,893 --> 00:54:30,626 Just till we find out where she went. 910 00:54:32,081 --> 00:54:33,170 Yeah? 911 00:54:35,677 --> 00:54:36,857 That'd be cool. 912 00:54:37,849 --> 00:54:39,009 Cool. 913 00:54:39,010 --> 00:54:40,219 Um... 914 00:54:41,762 --> 00:54:43,267 Look, my bike's done. 915 00:54:43,268 --> 00:54:44,681 Um... 916 00:54:45,627 --> 00:54:47,298 you wanna take Keith off the stand, 917 00:54:47,299 --> 00:54:49,328 see if the piece of shit actually runs? 918 00:54:50,062 --> 00:54:51,354 Yeah? 919 00:55:09,258 --> 00:55:10,665 Carl! 920 00:55:10,666 --> 00:55:12,584 Stop! Get off the bus! 921 00:55:12,585 --> 00:55:14,502 Get off the bus, Carl! Stop! 922 00:55:14,503 --> 00:55:17,102 Carl, come back! 923 00:55:17,103 --> 00:55:18,941 I love you! 924 00:55:19,759 --> 00:55:21,510 Carl! 925 00:55:35,483 --> 00:55:36,964 Have a blessed day. 926 00:55:51,499 --> 00:55:52,874 All right. 927 00:56:30,830 --> 00:56:32,706 We are getting reports of multiple arrests 928 00:56:32,707 --> 00:56:34,249 this morning at a rally led by... 929 00:56:34,250 --> 00:56:37,377 Holy shit. I hope he's all right. 930 00:56:37,378 --> 00:56:39,921 Police have identified the man as Ian Gallagher. 931 00:56:39,922 --> 00:56:42,257 We have information that his organization... 932 00:56:42,258 --> 00:56:45,199 - Not a fucking word. - ...explosion on south side 933 00:56:45,200 --> 00:56:46,678 of the city earlier this week. 934 00:56:46,679 --> 00:56:48,471 You can see him here with the megaphone moments... 935 00:56:48,472 --> 00:56:54,473 Sync and corrections by btsix www.addic7ed.com 935 00:56:55,305 --> 00:57:01,243 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 64087

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.