All language subtitles for Pain.and.Gain.2013.720p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:24,608 --> 00:00:26,201 (GRUNTING) 2 00:00:28,612 --> 00:00:29,955 I'm strong! 3 00:00:30,239 --> 00:00:31,240 I'm big! 4 00:00:34,535 --> 00:00:35,878 (GRUNTS) 5 00:00:37,246 --> 00:00:38,418 (GRUNTS) 6 00:00:38,497 --> 00:00:39,794 I'm hot! 7 00:00:40,832 --> 00:00:42,129 I'm big! 8 00:00:42,876 --> 00:00:44,674 (SIRENS WAILING) 9 00:00:45,837 --> 00:00:46,838 Fuck! 10 00:00:51,468 --> 00:00:53,061 (SIRENS CONTINUE) 11 00:00:53,136 --> 00:00:55,480 (OFFICERS YELLING INDISTINCTLY) 12 00:01:00,394 --> 00:01:01,862 (PANTING) 13 00:01:09,486 --> 00:01:10,703 Shit! 14 00:01:11,238 --> 00:01:13,115 (IN DISTINCT RADIO CHATTER) 15 00:01:16,618 --> 00:01:18,120 Hey, where you going? 16 00:01:46,982 --> 00:01:48,825 (INAUDIBLE) 17 00:02:05,334 --> 00:02:07,632 DANIEL: My name is Daniel Lugo. 18 00:02:08,378 --> 00:02:10,380 And I believe in fitness. 19 00:02:22,392 --> 00:02:24,486 ED: The events you are about to see took place 20 00:02:24,561 --> 00:02:30,193 in Miami, Florida, between October 1994 and June '95. 21 00:02:30,275 --> 00:02:33,074 Unfortunately, this is a true story. 22 00:02:41,453 --> 00:02:42,705 DANIEL: We all start out equal, 23 00:02:42,788 --> 00:02:44,381 little blobs of blood and muscle. 24 00:02:44,456 --> 00:02:46,254 It's a setup of awesome potential. 25 00:02:51,088 --> 00:02:53,591 Most people never develop that potential. 26 00:02:53,674 --> 00:02:56,473 - I knew early on I was not most people. (GRUNTING) 27 00:02:57,177 --> 00:03:00,522 There you go. There you go! (LAUGHING) Yes! 28 00:03:01,515 --> 00:03:04,018 Come on, big man. Work it, baby. Come on! 29 00:03:04,309 --> 00:03:05,686 Let's go! 30 00:03:06,395 --> 00:03:08,363 Because if you're willing to do the work, 31 00:03:08,438 --> 00:03:09,985 you can have anything. 32 00:03:10,065 --> 00:03:12,693 That's what makes the US of A great. 33 00:03:12,776 --> 00:03:14,119 When it started, 34 00:03:14,194 --> 00:03:16,947 America was just a handful of scrawny colonies. 35 00:03:17,030 --> 00:03:20,204 Now, it's the most buff, pumped-up country on the planet. 36 00:03:20,283 --> 00:03:21,483 - That's pretty rad. (GRUNTS) 37 00:03:22,744 --> 00:03:24,041 That's it? 38 00:03:24,121 --> 00:03:25,498 - Work harder. - Shit! 39 00:03:27,290 --> 00:03:29,759 (LAUGHS) Oh! Adrian's on the juice! - Word up, DL! 40 00:03:30,001 --> 00:03:32,220 Most people say they want to look better. 41 00:03:32,295 --> 00:03:36,050 Not everyone is willing to do whatever it takes to achieve it. 42 00:03:36,883 --> 00:03:38,601 All of my heroes are self-made. 43 00:03:38,677 --> 00:03:41,271 Rocky, Scarface, all the guys from The Godfather. 44 00:03:41,346 --> 00:03:44,850 They all started out with nothing and built their way to perfection. 45 00:03:44,933 --> 00:03:47,402 The way to prove yourself is to better yourself. 46 00:03:47,477 --> 00:03:49,024 That's the American dream. 47 00:03:51,523 --> 00:03:52,740 (PANTING) 48 00:03:52,983 --> 00:03:55,532 I have no sympathy for people who squander their gifts. 49 00:03:55,610 --> 00:03:56,827 It's sickening. 50 00:03:56,903 --> 00:03:59,998 It's worse than sickening. It's unpatriotic. 51 00:04:00,073 --> 00:04:01,245 Greatest day of my life. 52 00:04:01,825 --> 00:04:03,998 Arnold-fucking-Schwarzenegger, am I right? 53 00:04:05,829 --> 00:04:08,457 I was never a big fitness guy. I know it's important, 54 00:04:08,540 --> 00:04:10,383 but you know what I really don't like about weights? 55 00:04:10,459 --> 00:04:11,756 What's that? 56 00:04:11,835 --> 00:04:13,178 They're so heavy! 57 00:04:13,253 --> 00:04:15,176 (CHUCKLES) Am I right? 58 00:04:15,964 --> 00:04:17,011 Can you lift this? 59 00:04:17,257 --> 00:04:18,349 (GRUNTS) 60 00:04:18,717 --> 00:04:21,345 I spot people for a living, when you get right down to it. 61 00:04:21,428 --> 00:04:23,271 Gives the client security and a little extra help 62 00:04:23,346 --> 00:04:25,269 to push themselves harder. 63 00:04:25,348 --> 00:04:26,600 (ROARING) 64 00:04:28,894 --> 00:04:31,443 To me, a cigarette boat was a thing drug dealers had, you know? 65 00:04:31,521 --> 00:04:33,523 But we got it anyway. Cost a fortune. 66 00:04:33,607 --> 00:04:37,077 Named her Puppy Luv. L-U-V. But when I'm out on it, 67 00:04:37,152 --> 00:04:38,779 depending on the day, I either fantasize 68 00:04:38,862 --> 00:04:41,331 I'm a drug smuggler eluding the DEA, 69 00:04:41,406 --> 00:04:43,955 or I'm the DEA chasing after a drug smuggler. 70 00:04:44,034 --> 00:04:46,002 (GRUNTS) I'm turning into a stud here. 71 00:04:46,203 --> 00:04:47,750 You get any exercise currently? 72 00:04:47,829 --> 00:04:49,081 Eh... Besides shtupping? 73 00:04:49,164 --> 00:04:51,383 I got a three mil McMansion next to a private jogging path, 74 00:04:51,458 --> 00:04:52,880 but it's all homos and housewives. 75 00:04:52,959 --> 00:04:54,256 You spend most of your day at a desk? 76 00:04:54,336 --> 00:04:56,304 You know that Schlotzsky's Deli near the airport? 77 00:04:56,379 --> 00:04:57,471 That's mine. 78 00:04:57,547 --> 00:04:59,470 No kidding? Oh, I like that place. 79 00:04:59,549 --> 00:05:00,892 I never kid, Yudo. 80 00:05:01,134 --> 00:05:02,761 - Lugo. - Yeah. 81 00:05:03,178 --> 00:05:04,976 We make a nice sandwich, Lugy. 82 00:05:05,055 --> 00:05:07,558 You ever try our oven-toasted roast beef and cheese? 83 00:05:07,641 --> 00:05:09,939 - Give an anorexic an appetite. - What else do you do? 84 00:05:10,018 --> 00:05:11,736 Do some stock trading, real estate. 85 00:05:11,812 --> 00:05:13,985 Own a few greyhounds for racing. 86 00:05:14,064 --> 00:05:16,032 But for some crazy reason, I'm proudest of the sandwiches. 87 00:05:16,107 --> 00:05:17,825 I hang at the house. Got a hot Cuban housekeeper 88 00:05:17,901 --> 00:05:19,995 makes a waffle don't even need maple syrup. 89 00:05:20,070 --> 00:05:22,072 I'm a self-made man, Dennis. 90 00:05:22,155 --> 00:05:25,500 And my self is not ashamed to say it's made a lot of money. 91 00:05:25,575 --> 00:05:28,328 Maybe your self ought to spend some of it on a salad. 92 00:05:29,162 --> 00:05:31,290 You know who invented salad? 93 00:05:31,373 --> 00:05:32,499 Poor people. 94 00:05:34,960 --> 00:05:37,520 DANIEL: This all began because it was time to push myself harder. 95 00:05:37,587 --> 00:05:39,009 To maximize results. 96 00:05:39,089 --> 00:05:40,932 And I was tired of clients petting me. 97 00:05:41,341 --> 00:05:43,343 Shit, otherwise I was looking at another 40 years 98 00:05:43,426 --> 00:05:44,928 of wearing sweatpants to work. 99 00:05:45,846 --> 00:05:48,440 BARBARA ANN: And that was it! He just dumped me by phone. 100 00:05:48,515 --> 00:05:49,516 DANIEL: That's cold! 101 00:05:49,599 --> 00:05:51,601 It makes you question the whole relationship. 102 00:05:51,977 --> 00:05:54,730 DANIEL: You set high goals for yourself and nail every one. 103 00:05:54,813 --> 00:05:56,986 But the hardest thing about changing yourself 104 00:05:57,065 --> 00:05:59,534 is changing how other people see you. 105 00:05:59,609 --> 00:06:02,863 Being a personal trainer is just that. Personal. 106 00:06:02,946 --> 00:06:03,947 I'm not going to lie. 107 00:06:04,030 --> 00:06:06,158 When a client doesn't feel the same way, 108 00:06:06,241 --> 00:06:07,493 il' hurts. 109 00:06:07,576 --> 00:06:08,828 What next? 110 00:06:09,077 --> 00:06:11,375 Well, I mean, if you wanted, 111 00:06:11,454 --> 00:06:13,627 you know, if it seems like it would be fun to you, 112 00:06:13,707 --> 00:06:14,959 maybe we could go for a drink 113 00:06:15,041 --> 00:06:17,669 or a dinner or a coffee or water. 114 00:06:18,420 --> 00:06:20,468 I meant what exercise is next. 115 00:06:20,630 --> 00:06:23,053 DANIEL: It really fucking hurts. 116 00:06:23,133 --> 00:06:26,512 (LAUGHING) I know that! I was joking. Come on! 117 00:06:30,390 --> 00:06:32,358 Daniel! I see you got some new meat. 118 00:06:32,767 --> 00:06:34,235 What have I always said, John? 119 00:06:34,311 --> 00:06:36,530 The key to repeat business... 120 00:06:36,605 --> 00:06:39,324 ls new business. You cannot build a muscle mecca without muscle. 121 00:06:39,649 --> 00:06:40,821 (SNIFFS) 122 00:06:41,026 --> 00:06:42,573 Well, I want to turn this place 123 00:06:42,652 --> 00:06:45,280 into an internationally renowned mecca. 124 00:06:46,031 --> 00:06:47,874 - What do you bench? - 400. 125 00:06:48,783 --> 00:06:50,501 - Squat? - More like five. 126 00:06:51,494 --> 00:06:52,620 (SIGHS) 127 00:06:52,704 --> 00:06:54,297 Why should I hire you? 128 00:06:54,372 --> 00:06:55,933 You have a lot of elderly members, sir. 129 00:06:55,999 --> 00:06:57,876 I want to pump some new blood into this place. 130 00:06:57,959 --> 00:06:59,359 That pool's a very slippery surface 131 00:06:59,419 --> 00:07:01,421 and that elderly woman with the shower cap, 132 00:07:01,504 --> 00:07:04,064 she looks like she's going to croak right there in the pool, sir. 133 00:07:04,925 --> 00:07:06,598 And Gold's is going to crush you. 134 00:07:06,676 --> 00:07:09,179 If I don't triple your membership in three months, I will quit. 135 00:07:09,429 --> 00:07:12,808 Triple it in three months. That's pretty ambitious. 136 00:07:12,891 --> 00:07:13,938 I read a lot of biographies, sir. 137 00:07:14,017 --> 00:07:15,234 And the one thing that unites great men 138 00:07:15,310 --> 00:07:17,938 is their reach always exceeds their grasp. 139 00:07:18,021 --> 00:07:21,776 One thing... I recently had some trouble with the law. 140 00:07:22,025 --> 00:07:23,698 They call Florida "God's waiting room," 141 00:07:23,777 --> 00:07:25,199 all the half-dead senior citizens 142 00:07:25,278 --> 00:07:26,359 turning brown on the beach. 143 00:07:26,696 --> 00:07:28,369 Shit, you ask me, that's kind of mean. 144 00:07:28,448 --> 00:07:30,951 I like older people. They're very generous. 145 00:07:31,034 --> 00:07:32,502 So, you really guarantee 146 00:07:32,577 --> 00:07:34,500 I can triple my investment in three months? 147 00:07:34,579 --> 00:07:36,899 Well, if I didn't, would I have put my name on the company? 148 00:07:38,375 --> 00:07:40,753 Let me confer with my partner. Are they good? 149 00:07:42,921 --> 00:07:45,094 - You're approved. - Wow! (CHUCKLES) 150 00:07:45,173 --> 00:07:47,642 You know, I get so much joy from making people money. 151 00:07:47,717 --> 00:07:49,515 I'm going to make you guys a lot of money. 152 00:07:51,346 --> 00:07:53,474 You have such beautiful hair. 153 00:07:53,765 --> 00:07:55,563 Look at those eyes. Wow! 154 00:07:56,977 --> 00:07:59,526 I, Daniel Lugo, hereby acknowledge my guilt. 155 00:07:59,604 --> 00:08:00,947 I know what I did was wrong 156 00:08:01,022 --> 00:08:03,275 and there is no substitute for hard work. 157 00:08:03,358 --> 00:08:06,783 And I am a hard worker! And it will never happen again. 158 00:08:06,861 --> 00:08:08,863 For I used my superior intelligence 159 00:08:08,947 --> 00:08:10,745 for wrong actions to justify a good end. 160 00:08:10,824 --> 00:08:11,916 And that was wrong. 161 00:08:12,200 --> 00:08:14,544 And, if you let me, I believe I can learn from my mistakes 162 00:08:14,619 --> 00:08:16,166 and I believe I can help others 163 00:08:16,746 --> 00:08:19,966 to realize that there is no shortcut to the American dream. 164 00:08:20,041 --> 00:08:22,009 This is America, land of the brave 165 00:08:22,085 --> 00:08:23,553 and home of the second chances. 166 00:08:23,628 --> 00:08:25,175 That's my one ask, 167 00:08:25,255 --> 00:08:26,427 that you give me a second chance 168 00:08:26,506 --> 00:08:27,849 and allow me to go free today. 169 00:08:28,800 --> 00:08:30,017 JUDGE: Guilty. 170 00:08:30,093 --> 00:08:32,516 I know I'm guilty. That's what I said in the beginning of my statement. 171 00:08:32,595 --> 00:08:34,848 I said, "I'm guilty." But what about my second chance? 172 00:08:34,931 --> 00:08:36,183 (CELL DOOR RATTLING AND CLOSING) 173 00:08:37,517 --> 00:08:38,689 (SCOFFS) 174 00:08:38,768 --> 00:08:40,645 That's nothing. Welcome aboard. 175 00:08:41,021 --> 00:08:42,864 Thank you, sir. I will not disappoint you. 176 00:08:43,773 --> 00:08:44,865 DANIEL: Three weeks after I signed on, 177 00:08:44,941 --> 00:08:47,285 Sun Gym did triple its membership. 178 00:08:47,569 --> 00:08:49,071 I'ma make you Kobe beef, baby. 179 00:08:49,946 --> 00:08:50,913 One more! 180 00:08:50,989 --> 00:08:53,208 I gave free body waxing for everybody at sign-up. 181 00:08:53,283 --> 00:08:54,535 It was kind of disgusting. 182 00:08:54,617 --> 00:08:57,541 You have to do whatever it takes and have no fear. 183 00:08:57,620 --> 00:08:59,463 Ooh. Wow. Bushy. 184 00:08:59,539 --> 00:09:01,340 You want to trim that thing down a little bit? 185 00:09:01,624 --> 00:09:03,126 I even came up with genius. 186 00:09:03,209 --> 00:09:05,712 Free membership for strippers. Delicious. 187 00:09:05,795 --> 00:09:08,548 Boosted membership 75% within two months. 188 00:09:08,631 --> 00:09:11,225 Look like a big sirloin steak, baby! I like that! 189 00:09:12,761 --> 00:09:14,513 I did make it a muscle mecca. 190 00:09:14,596 --> 00:09:15,813 I made it a destination. 191 00:09:19,267 --> 00:09:20,689 (GIRLS WHOOPING AND LAUGHING) 192 00:09:20,935 --> 00:09:22,107 John was rolling in the cash. 193 00:09:22,187 --> 00:09:23,627 He started reading Fortune magazine. 194 00:09:23,688 --> 00:09:25,531 And he recognized my value. 195 00:09:25,607 --> 00:09:28,156 I made Senior Fitness Coordinator by Christmas. 196 00:09:28,234 --> 00:09:30,077 Perks included. 'Cause that's how it works. 197 00:09:30,153 --> 00:09:31,780 You give and you get back. 198 00:09:32,530 --> 00:09:33,827 Oh, bills suck. 199 00:09:34,157 --> 00:09:36,660 JONNY: (ON TV) Rolled out into a money magnet. 200 00:09:36,743 --> 00:09:38,745 I'm living the American dream. 201 00:09:38,828 --> 00:09:41,172 Take notes and I'll tell you the secrets 202 00:09:41,247 --> 00:09:42,749 of living the dream! 203 00:09:42,832 --> 00:09:44,254 Does your life suck balls? 204 00:09:44,334 --> 00:09:45,756 Are you a hot mess? 205 00:09:45,835 --> 00:09:47,462 Do you ever look in your mirror at home and ask, 206 00:09:47,545 --> 00:09:49,513 (MOCKINGLY) "Why me?" Well, go to Jonny Wu's 207 00:09:49,589 --> 00:09:51,887 Golden Dream seminar at the Jupiter Ballroom 208 00:09:51,966 --> 00:09:53,889 and you'll find out how to be a do-er! 209 00:09:54,385 --> 00:09:57,264 DANIEL: I got to say, it felt great to be doing so awesome. 210 00:09:57,347 --> 00:09:58,348 (BURPING) 211 00:09:59,682 --> 00:10:00,854 (SNIFFING) 212 00:10:00,934 --> 00:10:03,483 - What is that stink? - What stink? 213 00:10:04,145 --> 00:10:05,772 You smell like a Cuban stripper. 214 00:10:05,855 --> 00:10:07,335 My niece gave it to me for Christmas. 215 00:10:07,357 --> 00:10:08,478 It's called "Vanilla Fella." 216 00:10:08,525 --> 00:10:11,825 Oh, well, it's unsettling while I sweat here. 217 00:10:12,612 --> 00:10:15,206 So, you make decent coin in this place? 218 00:10:15,281 --> 00:10:16,453 We do fine. 219 00:10:16,533 --> 00:10:19,878 Shoots out your ass in taxes though, right? (GROANS) 220 00:10:21,287 --> 00:10:23,631 Hey, if you're smart, you do what I do. 221 00:10:23,873 --> 00:10:25,671 Incorporate offshore. 222 00:10:25,750 --> 00:10:27,752 The Bahamas don't exactly sweat your paperwork 223 00:10:27,961 --> 00:10:29,804 and the IRS can't touch it. 224 00:10:31,214 --> 00:10:32,636 You have any money here in the States? 225 00:10:32,715 --> 00:10:34,308 (LAUGHS) Of course! 226 00:10:34,384 --> 00:10:35,806 My offshore stuff is just 227 00:10:35,885 --> 00:10:37,887 a rainy day fund, margarita money. 228 00:10:37,971 --> 00:10:39,393 You should meet my accountant, 229 00:10:39,472 --> 00:10:41,145 he's a friggin' miracle man. 230 00:10:41,224 --> 00:10:42,350 Maybe I will. 231 00:10:42,433 --> 00:10:44,936 Oh, you're a Maybe Guy! 232 00:10:45,019 --> 00:10:46,191 (SIGHS) I misjudged. 233 00:10:46,271 --> 00:10:48,524 I had you figured for a Definitely Guy, Damien. 234 00:10:48,606 --> 00:10:50,108 Sorry. Lugo. Lugo. 235 00:10:50,191 --> 00:10:51,659 DANIEL: Victor had a point. 236 00:10:51,734 --> 00:10:53,657 I mean, he was an asshole, but he had a point. 237 00:10:53,903 --> 00:10:57,282 Michael Corleone didn't become the Godfather by folding towels. 238 00:10:57,365 --> 00:10:59,914 He did it by keeping a gun behind the toilet and knowing what he wants. 239 00:10:59,993 --> 00:11:01,586 And I know it might sound strange, 240 00:11:01,661 --> 00:11:05,507 I just want a big fat lawn that I can mow until the sun goes down. 241 00:11:05,582 --> 00:11:07,334 That baby's 20% off! 242 00:11:07,417 --> 00:11:08,697 Well, if I believe I deserve it, 243 00:11:08,751 --> 00:11:10,253 the universe will serve it, right? 244 00:11:11,546 --> 00:11:12,907 What, you never heard that before? 245 00:11:13,089 --> 00:11:14,261 No, jackass. 246 00:11:14,340 --> 00:11:15,842 Yeah, that's why you're working at Sears, bro! 247 00:11:15,925 --> 00:11:18,348 Easy, fella, or I'll kick your ass. 248 00:11:21,848 --> 00:11:24,146 What is that? Is that a bug? 249 00:11:24,726 --> 00:11:28,447 There's a bug! Do you read English? Yeah? Puta? Bitch? Right? 250 00:11:29,022 --> 00:11:30,444 Between the "B" and the "I." 251 00:11:30,523 --> 00:11:32,321 You migrant workers suck! 252 00:11:32,400 --> 00:11:33,447 DANIEL: When I was young, 253 00:11:33,526 --> 00:11:35,278 there was a rich kid lived two blocks over. 254 00:11:35,361 --> 00:11:37,739 Little prick had a new bike every Christmas. 255 00:11:37,822 --> 00:11:39,870 VICTOR: Your asses are looking great! 256 00:11:39,949 --> 00:11:41,075 And his parents took him on vacations 257 00:11:41,159 --> 00:11:43,787 to places like Paris and France. 258 00:11:43,870 --> 00:11:45,247 I mean, I didn't hate him. 259 00:11:45,330 --> 00:11:47,753 I just thought it'd be cool to see France. 260 00:11:47,832 --> 00:11:49,880 But I knew that wasn't ever going to happen 261 00:11:49,959 --> 00:11:51,927 unless I did something about it. 262 00:11:52,003 --> 00:11:53,203 - Let's go, set... (CLANGING) 263 00:11:54,297 --> 00:11:55,298 Fuck! 264 00:11:56,049 --> 00:11:57,221 Yo, what's going on, DL? 265 00:11:57,300 --> 00:11:58,927 You've been unfocused all day, man. 266 00:11:59,177 --> 00:12:01,350 You ever just get tired of being where you are, Adrian? 267 00:12:01,429 --> 00:12:03,710 No. I kind of like it here. I mean, the weights are new... 268 00:12:03,723 --> 00:12:06,647 I mean in life, man! Where you are in life. 269 00:12:07,018 --> 00:12:09,862 I mean, look at us, man. We're like Superman. 270 00:12:09,938 --> 00:12:12,032 (GRUNTING) I mean, come on! 271 00:12:12,649 --> 00:12:14,822 Don't you think we deserve better? 'Cause I do. 272 00:12:18,780 --> 00:12:19,781 (SNAPPING) 273 00:12:19,864 --> 00:12:20,990 Hey. Yo. 274 00:12:22,533 --> 00:12:24,080 ADRIAN: Man, I do, too. 275 00:12:24,160 --> 00:12:26,037 DANIEL: Then fucking act like it, man! Come on! 276 00:12:26,120 --> 00:12:27,542 That's why when these 'roids kick into 277 00:12:27,622 --> 00:12:29,374 this chocolate mass, baby, 278 00:12:29,457 --> 00:12:30,925 I'ma be unstoppable! 279 00:12:31,000 --> 00:12:32,673 I ain't making no more tacos! 280 00:12:32,752 --> 00:12:34,754 I ain't cleaning up after nobody tacos! 281 00:12:34,837 --> 00:12:36,965 I'm putting my beef in their tacos, baby! 282 00:12:37,048 --> 00:12:38,391 Everybody gonna eat some of this! 283 00:12:38,466 --> 00:12:40,093 That's what I'm talking about. 284 00:12:41,219 --> 00:12:42,721 I was like you. 285 00:12:43,179 --> 00:12:44,681 You work hard. 286 00:12:45,265 --> 00:12:47,017 You do what you're told. 287 00:12:47,100 --> 00:12:48,898 And what does life serve you? 288 00:12:48,977 --> 00:12:52,402 A shame sandwich with a side order of shit! 289 00:12:53,022 --> 00:12:54,274 You deserve better! 290 00:12:54,524 --> 00:12:56,618 Every person in America 291 00:12:56,693 --> 00:13:00,493 is either a do-er, or a don't-er. 292 00:13:01,781 --> 00:13:05,035 A do-er or a don't-er. 293 00:13:05,535 --> 00:13:08,084 And if I can get you to learn one thing today, 294 00:13:08,162 --> 00:13:09,880 one take-home point, 295 00:13:10,415 --> 00:13:11,541 it would be this. 296 00:13:11,874 --> 00:13:14,047 Don't be a don't-er. 297 00:13:14,377 --> 00:13:16,755 Do be a do-er. 298 00:13:17,005 --> 00:13:19,758 I had a wife, two beautiful daughters. 299 00:13:19,841 --> 00:13:21,718 A perfect partner. 300 00:13:22,051 --> 00:13:23,974 Thank God I left her! 301 00:13:24,053 --> 00:13:27,728 Now I'm with seven honeys of which I can choose from. 302 00:13:27,807 --> 00:13:29,354 (ALL LAUGHING) 303 00:13:29,934 --> 00:13:33,484 DANIEL: Oh, my God. This guy understands me. 304 00:13:34,397 --> 00:13:35,865 Well, it's simple. 305 00:13:35,940 --> 00:13:38,534 I don't know why God gave us 10 fingers, 306 00:13:38,609 --> 00:13:40,782 because we's only gonna need three. 307 00:13:41,237 --> 00:13:44,036 Get a goal. Get a plan. 308 00:13:44,532 --> 00:13:46,250 And get up off your ass! 309 00:13:46,326 --> 00:13:47,748 (AUDIENCE LAUGHING) 310 00:13:48,036 --> 00:13:49,333 Which one are you, playboy? 311 00:13:52,874 --> 00:13:53,841 Me? 312 00:13:53,916 --> 00:13:55,964 No, someone else sitting in your seat. 313 00:13:56,044 --> 00:13:57,170 (PEOPLE CHUCKLING) 314 00:13:57,253 --> 00:13:59,631 Come on, which one are you? 315 00:13:59,714 --> 00:14:00,840 I'm a do-er? 316 00:14:00,923 --> 00:14:02,766 Is that a question? 317 00:14:03,801 --> 00:14:05,178 I'm a do-er. 318 00:14:05,261 --> 00:14:07,184 What is this, Valentine's Day? 319 00:14:07,263 --> 00:14:09,231 Say it like you want to hunt it, skin it 320 00:14:09,307 --> 00:14:10,854 and mount its head on your wall! 321 00:14:11,184 --> 00:14:12,811 - I'm a do-er! - What? 322 00:14:13,311 --> 00:14:15,313 - I'm a do-er! (YELLING) Yeah! 323 00:14:15,396 --> 00:14:16,773 - I'm a do-er! - Let's do it! 324 00:14:16,856 --> 00:14:18,779 - I'm a do-er! I'm a do-er! (ALL CHEERING) 325 00:14:18,858 --> 00:14:20,531 ALL: (CHANTING) Do-er! - I'm a do-er! 326 00:14:20,610 --> 00:14:22,328 ALL: - Do-er! Do-er! Do-er! - I'm a do-er! 327 00:14:23,571 --> 00:14:25,073 I'm a do-er! 328 00:14:26,157 --> 00:14:27,409 DANIEL: He singled me out 329 00:14:27,492 --> 00:14:29,745 and gave me my own private training session. 330 00:14:29,827 --> 00:14:31,545 I will make him proud. 331 00:14:31,621 --> 00:14:32,793 - I wish I had a camera. - All right. 332 00:14:32,872 --> 00:14:34,752 Get the bitches on the boat. Okay? We got to go. 333 00:14:34,999 --> 00:14:36,120 Get the bitches on the boat. 334 00:14:36,125 --> 00:14:37,422 We got to go! 335 00:14:41,339 --> 00:14:43,683 DANIEL: I'm a do-er with a three-finger plan. 336 00:14:44,342 --> 00:14:46,765 Finger one, find a guy with money. 337 00:14:48,012 --> 00:14:51,357 Finger two, make him give you everything he owns. 338 00:14:53,184 --> 00:14:54,356 Finger three, 339 00:14:55,019 --> 00:14:56,692 make America a better place. 340 00:14:56,771 --> 00:14:58,068 Leave the guy broke and clueless 341 00:14:58,147 --> 00:15:00,024 as to who made him that way. 342 00:15:01,234 --> 00:15:03,157 - Are you serious? - Yeah. 343 00:15:03,569 --> 00:15:06,163 'Cause that's some straight-up gangsta shit. 344 00:15:07,156 --> 00:15:08,999 - Why do you want to do this? (SIGHS) 345 00:15:10,326 --> 00:15:12,294 ADRIAN: She's out of your league, bro. 346 00:15:12,578 --> 00:15:13,750 Wow. 347 00:15:15,415 --> 00:15:17,417 Adrian, you're fucking magnificent. 348 00:15:17,500 --> 00:15:19,343 You walked in that door, you were 28% body fat, 349 00:15:19,419 --> 00:15:20,420 you wanted to be six. 350 00:15:20,503 --> 00:15:23,097 I gave you that. You want to be two, I will give you that. 351 00:15:23,172 --> 00:15:24,389 You deserve that. 352 00:15:24,465 --> 00:15:26,513 You want to be a monument to physical perfection? 353 00:15:26,592 --> 00:15:28,344 You want to be a shrine? 354 00:15:29,220 --> 00:15:30,437 You should be! 355 00:15:30,930 --> 00:15:32,853 You wanted change, right? 356 00:15:34,058 --> 00:15:36,578 All you got is change in that fanny pack. Is that what you want? 357 00:15:36,686 --> 00:15:37,983 (SIGHS) 358 00:15:38,062 --> 00:15:40,263 When's the last time you paid your rent when it was due? 359 00:15:40,857 --> 00:15:43,110 When's the last time you took one of those plump bitches out to dinner 360 00:15:43,192 --> 00:15:45,286 and didn't sweat them ordering dessert? 361 00:15:45,736 --> 00:15:47,283 You love those big bitches. 362 00:15:47,363 --> 00:15:50,116 And they love to eat. It's okay. That's important! 363 00:15:50,199 --> 00:15:52,748 But this being broke shit's got to stop, man. 364 00:15:54,203 --> 00:15:56,080 You need some money to go with that body, man. 365 00:16:00,126 --> 00:16:02,220 DANIEL: Adrian loved the idea. 366 00:16:02,545 --> 00:16:04,547 Hey, that guy wants a job. Will you interview him? 367 00:16:04,630 --> 00:16:06,803 But to implement a plan of this intensity, 368 00:16:06,883 --> 00:16:08,510 we needed to secure another operative. 369 00:16:09,969 --> 00:16:11,562 (GRUNTING) 370 00:16:12,138 --> 00:16:13,338 Where'd you do your time, pal? 371 00:16:14,765 --> 00:16:15,766 Up north. 372 00:16:17,393 --> 00:16:19,987 Club Fed Correctional. White collar. 373 00:16:20,062 --> 00:16:21,689 I learned a lot. It's all businessmen. 374 00:16:22,482 --> 00:16:24,780 Hey, how many grams of protein do you eat? 375 00:16:26,694 --> 00:16:28,037 How you fixed for a job now? 376 00:16:28,237 --> 00:16:30,410 (SIGHS) Well, it's not good. 377 00:16:31,199 --> 00:16:32,800 It's kind of hard when you got a record. 378 00:16:32,909 --> 00:16:34,001 I know. 379 00:16:34,076 --> 00:16:35,328 It doesn't feel real good when Mickey D's tells you 380 00:16:35,411 --> 00:16:37,491 you're not even good enough to make the French fries. 381 00:16:37,497 --> 00:16:39,044 We all make mistakes. 382 00:16:39,123 --> 00:16:41,243 Doesn't mean we have less right to a piece of the pie. 383 00:16:42,627 --> 00:16:45,380 Amino acids after you work out or before? 384 00:16:47,423 --> 00:16:49,517 So you do it with smoothies, like, fruit smoothies, 385 00:16:49,592 --> 00:16:50,559 - or just, like, soy milk? - What? 386 00:16:50,635 --> 00:16:52,683 Don't mind him. What were you in for? 387 00:16:55,932 --> 00:16:57,309 (SNIFFING) 388 00:16:59,435 --> 00:17:01,028 (SIGHS) (GUN COCKING) 389 00:17:01,103 --> 00:17:02,605 (LAUGHING) 390 00:17:03,147 --> 00:17:04,569 (CELL DOOR SHUTTING) (SNIFFING) 391 00:17:04,649 --> 00:17:06,526 PAUL: Know why habit rhymes with rabbit? 392 00:17:06,609 --> 00:17:09,658 'Cause your whole life disappears down a bunny hole, 393 00:17:11,906 --> 00:17:13,749 while you grow long sensitive ears 394 00:17:13,824 --> 00:17:16,919 to better hear the sound of sirens coming for you. 395 00:17:18,162 --> 00:17:20,836 Lucky for me, I got saved. 396 00:17:21,541 --> 00:17:24,920 Saving all of God's creatures was my special mission. 397 00:17:27,004 --> 00:17:28,802 (GRUNTING) 398 00:17:29,882 --> 00:17:31,099 (GRUNTS) 399 00:17:36,472 --> 00:17:37,724 (GRUNTS) 400 00:17:39,642 --> 00:17:40,985 (CHOKING) 401 00:17:45,773 --> 00:17:47,070 (GRUNTS) 402 00:17:50,861 --> 00:17:54,035 You know, the Son of God knew how to just say no. 403 00:17:54,657 --> 00:17:57,501 I guess you could say He's my role model. 404 00:17:57,910 --> 00:17:59,628 (CHURCH BELL RINGING) 405 00:18:00,037 --> 00:18:01,630 Why Miami? 406 00:18:01,789 --> 00:18:04,417 It was warm. It had beaches. 407 00:18:05,042 --> 00:18:07,170 And I didn't have any warrants in Florida. 408 00:18:08,045 --> 00:18:09,922 Chaplain at Attica said Pastor Randy 409 00:18:10,006 --> 00:18:12,259 had been down the habit road himself, 410 00:18:12,508 --> 00:18:13,885 so he'd help me. 411 00:18:13,968 --> 00:18:16,596 Curfew is 9:00 on weekdays, 10:00 on weekends. 412 00:18:16,679 --> 00:18:17,771 I've been there, dude. 413 00:18:17,847 --> 00:18:20,316 If you want to rap, my door is always open. 414 00:18:20,391 --> 00:18:23,235 I like to rap. You'll find me very friendly. 415 00:18:23,603 --> 00:18:26,607 Just come in any time. Any time at all. 416 00:18:27,898 --> 00:18:29,320 I'm just Randy, man. 417 00:18:30,026 --> 00:18:31,426 PAUL: Daniel was really encouraging 418 00:18:31,444 --> 00:18:33,196 about my self-improvement. 419 00:18:33,279 --> 00:18:35,498 - And I needed a friend. - Oh! (LAUGHS) 420 00:18:35,656 --> 00:18:37,704 Hadn't really had a friend since Ma died. 421 00:18:37,908 --> 00:18:39,455 What do you think, you want to go get a beer? 422 00:18:39,535 --> 00:18:40,878 I'm sober. 423 00:18:41,037 --> 00:18:42,334 That's a good thing. 424 00:18:42,413 --> 00:18:44,415 "A beer" is only an expression. Let's go get something to drink, 425 00:18:44,498 --> 00:18:46,045 - hang out. - Okay. 426 00:18:46,917 --> 00:18:48,885 (UPBEAT DANCE MUSIC PLAYING) 427 00:18:59,263 --> 00:19:02,016 Make some noise for the great Sorina Luminita! 428 00:19:02,099 --> 00:19:03,396 This is Solid Gold, Miami. 429 00:19:03,517 --> 00:19:05,315 (PATRONS CHEERING) 430 00:19:07,229 --> 00:19:08,902 (PATRONS CATCALLING) 431 00:19:14,820 --> 00:19:16,322 ADRIAN: Hey, is that breast milk? 432 00:19:18,157 --> 00:19:20,080 - What? - Is that breast milk? 433 00:19:20,242 --> 00:19:22,461 - Why would that be breast milk? - 'Cause this is. 434 00:19:22,536 --> 00:19:23,788 Listen. You take this, 435 00:19:23,871 --> 00:19:26,249 you put it in there and you got the real HGH. 436 00:19:26,332 --> 00:19:27,693 I'm talking about a steroid shake! 437 00:19:27,750 --> 00:19:29,218 I got this pregnant chick I buy it from. 438 00:19:29,293 --> 00:19:30,385 She real clean, too. 439 00:19:30,461 --> 00:19:31,678 - No. - No, no, no, for real. 440 00:19:31,754 --> 00:19:32,971 She just got her tests and everything. 441 00:19:33,047 --> 00:19:34,344 (PATRONS CONTINUE CATCALLING) 442 00:19:34,423 --> 00:19:36,303 Oh, my... You ever suck a pregnant woman tittie? 443 00:19:36,342 --> 00:19:38,765 Oh, my God! This is so good! Come on, try some. 444 00:19:39,470 --> 00:19:40,813 It'll make you great, man! 445 00:19:40,888 --> 00:19:43,016 You already big, but you could be bigger, you know? 446 00:19:43,099 --> 00:19:45,272 I'm big! I'ma be swolled, though. 447 00:19:45,351 --> 00:19:47,024 Walk sideways through doors. 448 00:19:47,103 --> 00:19:48,855 You want some? We could be tittie brothers. 449 00:19:48,938 --> 00:19:50,190 (LAUGHS) Yeah! 450 00:19:50,272 --> 00:19:51,444 I'm going to go with "no." 451 00:19:51,524 --> 00:19:53,197 - Excuse me. - What you... 452 00:19:53,275 --> 00:19:54,652 Now I'm the guy at the bar? 453 00:19:54,735 --> 00:19:56,175 Fine, keep my breast milk to myself. 454 00:19:56,195 --> 00:19:58,744 Hey, Paul? What do you think of Sorina? 455 00:19:59,699 --> 00:20:01,121 (GIGGLES) 456 00:20:01,701 --> 00:20:02,702 Wow, she's... 457 00:20:02,785 --> 00:20:04,662 Exactly. She's perfect! 458 00:20:04,745 --> 00:20:06,785 And we thought we were gonna have to cast in London. 459 00:20:06,956 --> 00:20:09,630 Please, tell me again about this movie you're making. 460 00:20:09,709 --> 00:20:12,383 No, it's not a movie, baby, it's a music video. 461 00:20:12,461 --> 00:20:14,805 But big budget. Sets, cars, Eiffel Tower. 462 00:20:14,880 --> 00:20:15,881 It's going to be amazing. 463 00:20:15,965 --> 00:20:17,717 Tell Sorina about the song, Paul. 464 00:20:18,008 --> 00:20:19,681 She's very excited. 465 00:20:24,056 --> 00:20:26,809 Enrique is our... ls our lead singer. 466 00:20:27,184 --> 00:20:29,687 And he falls in love with a beautiful woman. 467 00:20:29,770 --> 00:20:31,067 - Me? - You're the leading lady! 468 00:20:31,147 --> 00:20:32,239 Yes, of course! 469 00:20:32,314 --> 00:20:34,408 And he follows this beautiful woman, you, 470 00:20:34,483 --> 00:20:36,702 all the way to London. 471 00:20:36,777 --> 00:20:38,495 SORINA: It all started in Transylvania. 472 00:20:39,029 --> 00:20:40,747 I was Miss Bucharest. 473 00:20:40,823 --> 00:20:43,076 Ludimila Draganesti is a whore! 474 00:20:43,159 --> 00:20:46,003 She show her vageena to the stupid judge. 475 00:20:46,078 --> 00:20:49,503 I knew the only place a woman like me could be appreciated 476 00:20:49,665 --> 00:20:51,508 was in United States. 477 00:20:53,961 --> 00:20:56,009 After all, it was the land of opportunity. 478 00:20:56,088 --> 00:20:57,089 USA. 479 00:20:57,173 --> 00:20:58,453 - Good bye! - I saw Pretty Woman. 480 00:20:58,674 --> 00:21:00,426 All Julia Roberts had to do 481 00:21:00,509 --> 00:21:02,557 was show Richard Gere her pisda 482 00:21:02,636 --> 00:21:05,560 and she got a shopping trip to Beverly Hills. 483 00:21:06,348 --> 00:21:08,191 My pisda was so much nicer than hers. 484 00:21:08,350 --> 00:21:10,352 Then I met Daniel. 485 00:21:10,811 --> 00:21:12,734 He had that can-do spirit. 486 00:21:12,813 --> 00:21:14,861 Yes! Bang me harder! 487 00:21:14,940 --> 00:21:16,283 The car... 488 00:21:16,567 --> 00:21:18,365 (SORINA MOANING) (CAR ALARM WAILING) 489 00:21:19,487 --> 00:21:22,286 My American dream was finally coming true. 490 00:21:22,364 --> 00:21:24,037 That was great! 491 00:21:24,116 --> 00:21:26,665 PAUL: You can't just kidnap a guy and take his things! 492 00:21:26,744 --> 00:21:28,838 You can't do that. That's so illegal. 493 00:21:28,913 --> 00:21:31,462 DANIEL: Yes, we can. We're do-ers. Do-ers do. 494 00:21:31,540 --> 00:21:33,884 I can't do right now. I just got out of prison. 495 00:21:33,959 --> 00:21:35,302 DANIEL: That's fear, Paul. 496 00:21:35,711 --> 00:21:37,554 - All right. Good night, babe! - Bye. 497 00:21:38,130 --> 00:21:39,177 Do you know what fear is? 498 00:21:39,715 --> 00:21:41,137 False Evidence Appearing Real? 499 00:21:41,217 --> 00:21:42,469 That's a Jonny Wu line! 500 00:21:42,551 --> 00:21:44,053 False Evidence Appearing Real. 501 00:21:44,136 --> 00:21:45,137 You know Jonny Wu, too? 502 00:21:45,221 --> 00:21:47,189 I don't know anything about an Asian guy. 503 00:21:47,264 --> 00:21:48,356 That's an AA line. 504 00:21:48,432 --> 00:21:51,106 AA started in 1935, Akron, Ohio. 505 00:21:51,185 --> 00:21:53,026 And I want no part of this. You're on your own. 506 00:21:53,062 --> 00:21:54,689 - We're gonna do this. Yeah. - We're not gonna... 507 00:21:54,772 --> 00:21:56,649 - You're gonna do this with us. - I'm not. 508 00:21:56,732 --> 00:21:57,779 It's gonna be fun. 509 00:21:58,776 --> 00:22:01,074 You sure know how to pick 'em, DL. 510 00:22:01,237 --> 00:22:03,490 Dude's a freak of fucking nature. 511 00:22:03,572 --> 00:22:05,495 Ought to put a fence around him. 512 00:22:05,908 --> 00:22:07,535 ADRIAN: I'd do anything for Danny Lugo. 513 00:22:07,618 --> 00:22:08,961 He was my boy. 514 00:22:09,078 --> 00:22:11,001 As good to me as anyone ever was. 515 00:22:11,080 --> 00:22:12,582 He was a big-hearted motherfucker 516 00:22:12,665 --> 00:22:15,088 who I knew only had my best in mind. 517 00:22:15,167 --> 00:22:16,794 But the shit he was poppin? 518 00:22:16,877 --> 00:22:19,175 This daffy plot he had percolating? 519 00:22:20,089 --> 00:22:21,636 I'd never been a crimer. 520 00:22:21,841 --> 00:22:23,764 Ain't never had a reason to be. 521 00:22:24,260 --> 00:22:25,978 (GIRLS ON TV MOANING) 522 00:22:27,096 --> 00:22:28,063 Come on! 523 00:22:28,138 --> 00:22:31,813 Goddamn! My shit stopped working. 524 00:22:32,226 --> 00:22:33,227 (EXCLAIMS IN FRUSTRATION) 525 00:22:33,310 --> 00:22:35,312 Then all of a sudden, I had a reason. 526 00:22:35,604 --> 00:22:38,278 Mr. Doorbal, are you currently using steroids? 527 00:22:38,357 --> 00:22:39,529 No, ma'am. 528 00:22:39,775 --> 00:22:42,949 Really? When's the last time you injected? 529 00:22:43,404 --> 00:22:44,906 Uh, Monday? 530 00:22:45,281 --> 00:22:47,955 Yesterday. Okay. Um... 531 00:22:48,993 --> 00:22:51,621 I'm just going to put down "using." 532 00:22:52,371 --> 00:22:54,044 I threw them all out. 533 00:22:54,874 --> 00:22:57,218 I think they messed me up. 534 00:22:57,751 --> 00:22:59,879 Hmm. It's okay. 535 00:23:00,838 --> 00:23:03,557 You probably just have Defeated Phallus Syndrome. 536 00:23:03,632 --> 00:23:05,112 We, like, treat it here all the time. 537 00:23:05,926 --> 00:23:07,894 But don't worry, we can change all that. 538 00:23:07,970 --> 00:23:09,392 It's what we specialize in here. 539 00:23:09,471 --> 00:23:11,473 Penis magic. (CLICKS TONGUE) 540 00:23:11,807 --> 00:23:12,979 (SNIFFLING) 541 00:23:13,100 --> 00:23:14,226 Aw. 542 00:23:14,310 --> 00:23:16,563 It took a lot of balls to come in here. 543 00:23:17,438 --> 00:23:19,281 More like Raisinets. 544 00:23:19,982 --> 00:23:22,451 At least yours are chocolate-covered Raisinets. 545 00:23:22,526 --> 00:23:24,153 Eh? (PUCKERS LIPS) Uh... Oh. 546 00:23:24,403 --> 00:23:26,246 Sorry. It's just I find nothing sexier 547 00:23:26,322 --> 00:23:27,790 than a big black man in tears. 548 00:23:28,699 --> 00:23:31,543 I love me some rain on the African plain. 549 00:23:33,495 --> 00:23:36,499 I hope your girlfriend knows just how lucky she is. 550 00:23:36,832 --> 00:23:39,506 She would know if she existed, 551 00:23:40,377 --> 00:23:41,845 but she doesn't exist, so... 552 00:23:42,588 --> 00:23:44,261 I guess she don't know. 553 00:23:45,591 --> 00:23:46,808 Whoa. 554 00:23:47,092 --> 00:23:49,766 I just got a flash of us together on a water slide. 555 00:23:49,845 --> 00:23:50,846 (IMITATES WHOOSHING) 556 00:23:51,889 --> 00:23:55,063 It's a steroid-induced impotence. 557 00:23:56,268 --> 00:23:57,941 But with a shot of an engorgital 558 00:23:58,020 --> 00:23:59,317 right into your penis, 559 00:23:59,688 --> 00:24:01,110 you will return to those 560 00:24:01,190 --> 00:24:04,911 beautiful, robust erections of your high school days. 561 00:24:05,444 --> 00:24:07,822 You do remember your high school days, don't you? 562 00:24:08,030 --> 00:24:09,327 Hell, yeah! (CHUCKLES) 563 00:24:09,406 --> 00:24:12,706 I used to have a nickname for my di... I mean, penis. 564 00:24:13,202 --> 00:24:15,330 I used to call him Ernesto. 565 00:24:15,871 --> 00:24:18,374 I used to call my vag Michelle. What? 566 00:24:18,707 --> 00:24:20,880 Just leave it up to me and 567 00:24:21,210 --> 00:24:24,214 I'll have Ernesto up in high gear in no time. 568 00:24:24,463 --> 00:24:26,636 Those injections expensive, Doctor? 569 00:24:27,549 --> 00:24:28,926 They come with a price. 570 00:24:32,054 --> 00:24:34,682 PAUL: I was trying so hard to be good. 571 00:24:34,765 --> 00:24:37,735 But there was so much temptation in Miami. 572 00:24:40,479 --> 00:24:41,901 You should take a break. 573 00:24:43,232 --> 00:24:44,734 Oh, thanks, Father. 574 00:24:44,817 --> 00:24:46,740 This Miami heat is really crazy. 575 00:24:49,655 --> 00:24:53,000 Wow, the way your sweat's glistening off your muscles... 576 00:24:53,075 --> 00:24:55,248 You know, Jesus said, 577 00:24:55,744 --> 00:24:58,088 "Come to me, all who are weary," 578 00:24:58,205 --> 00:25:00,253 "and I will give you rest." 579 00:25:01,583 --> 00:25:03,585 I can give you rest, Paul. 580 00:25:05,087 --> 00:25:06,430 You're so buff. 581 00:25:06,755 --> 00:25:09,099 Why was he telling me I was buff? 582 00:25:09,842 --> 00:25:11,264 Hey, buddy! 583 00:25:11,844 --> 00:25:12,845 Thanks for coming. 584 00:25:13,762 --> 00:25:16,436 I've been thinking a lot about what you said. 585 00:25:17,850 --> 00:25:20,899 Things aren't working out too good at the church. 586 00:25:20,978 --> 00:25:22,730 (GRUNTING) (CLANGING) 587 00:25:23,272 --> 00:25:24,899 PAUL: I just snapped. 588 00:25:25,190 --> 00:25:27,864 - I almost killed him. - Don't sweat that, Paul. 589 00:25:27,943 --> 00:25:29,786 We go through with this, nobody gets hurt, right? 590 00:25:29,862 --> 00:25:31,535 Physically hurt? (LAUGHING) No, man! 591 00:25:31,613 --> 00:25:33,373 This is a straight-up kidnapping, that's all! 592 00:25:33,449 --> 00:25:34,701 It's like a snatch-and-grab. 593 00:25:34,950 --> 00:25:37,203 Very simple. We snatch him, we grab him, 594 00:25:37,286 --> 00:25:38,708 he signs a few signatures, 595 00:25:38,787 --> 00:25:41,540 we give him a protein shake and we show him the door. 596 00:25:41,623 --> 00:25:43,045 He doesn't even know what happened! 597 00:25:43,125 --> 00:25:44,718 He thinks he made a deal! 598 00:25:44,793 --> 00:25:45,794 - Right? - Huh. 599 00:25:46,628 --> 00:25:48,426 Listen. I watch a lot of movies, Paul. 600 00:25:48,505 --> 00:25:49,677 I know what I'm doing. 601 00:25:52,342 --> 00:25:53,594 (DOOR CHIMING) 602 00:26:01,602 --> 00:26:03,354 This is the shit, man! 603 00:26:03,896 --> 00:26:05,217 Adrian, put those down, will you? 604 00:26:05,481 --> 00:26:07,984 Sorry, gentlemen. Police use only. 605 00:26:08,275 --> 00:26:10,277 Tampa PD, brother. It's okay. 606 00:26:11,028 --> 00:26:12,871 In that case, I need to see badges. 607 00:26:19,495 --> 00:26:21,418 We're, uh, retired. Off the, uh... 608 00:26:21,497 --> 00:26:22,999 Off the job. 609 00:26:23,082 --> 00:26:25,050 And now we're doing security for a, um... 610 00:26:26,376 --> 00:26:28,549 For a rock group called, uh, Stryper, 611 00:26:28,629 --> 00:26:30,757 - I don't know if you've heard... (CHUCKLES) Oh, I've heard... 612 00:26:30,839 --> 00:26:33,183 Never again will an oppressor 613 00:26:33,258 --> 00:26:35,181 BOTH: Overrun my people! 614 00:26:35,552 --> 00:26:38,396 For now I'm keeping watch! 615 00:26:38,639 --> 00:26:40,812 - That's the gospel, yeah! (LAUGHING EXCITEDLY) 616 00:26:41,517 --> 00:26:43,144 And people say Christian rock sucks. 617 00:26:44,978 --> 00:26:46,150 Who says that? 618 00:26:46,814 --> 00:26:47,815 Yeah, who? 619 00:26:48,649 --> 00:26:50,822 Nobody. I mean, well, fucking assholes do. 620 00:26:51,068 --> 00:26:52,411 Huh. Oh... 621 00:26:52,861 --> 00:26:56,240 You know, I, uh, I actually thought that Stryper broke up. 622 00:26:57,574 --> 00:26:59,292 They're actually having a reunion tour 623 00:26:59,368 --> 00:27:00,745 (STAMMERING) in Jerusalem. 624 00:27:00,869 --> 00:27:01,961 (GULPS) Ooh! 625 00:27:02,037 --> 00:27:03,664 And they need extra security. 626 00:27:03,747 --> 00:27:07,047 Look, we wish we didn't have to go there, but, uh, 627 00:27:07,543 --> 00:27:08,965 but as you know, 628 00:27:09,044 --> 00:27:10,764 it's not the world we live in now, brother. 629 00:27:11,088 --> 00:27:12,761 So true. Hmm. 630 00:27:18,762 --> 00:27:21,106 So, what can I do you for? 631 00:27:21,223 --> 00:27:23,897 We're looking for merchandise to shock, incapacitate 632 00:27:23,976 --> 00:27:26,354 and imprison our fellow man. 633 00:27:27,271 --> 00:27:28,648 Okay, seriously, you're gonna love this, all right? 634 00:27:28,730 --> 00:27:30,573 I've done it before, so come on. Just hit me. 635 00:27:30,899 --> 00:27:33,152 Come on, just hit me, hit me! Come on, do it! 636 00:27:33,235 --> 00:27:35,158 Hit me! Hit me! 637 00:27:35,237 --> 00:27:37,285 (TASER CRACKLING) (SCREAMING) 638 00:27:40,617 --> 00:27:42,415 (RAP MUSIC PLAYING) 639 00:27:45,706 --> 00:27:47,049 DANIEL: That moment, 640 00:27:47,124 --> 00:27:48,842 I knew I assembled the right crew. 641 00:27:48,917 --> 00:27:50,464 Doyle and Doorbal, 642 00:27:50,586 --> 00:27:52,429 stone-cold ballers from the old school. 643 00:27:52,754 --> 00:27:54,506 Now, test phase. 644 00:27:54,590 --> 00:27:55,887 (SHOTGUN COCKS AND FIRES) 645 00:27:56,091 --> 00:27:57,971 The best way to do a human extraction like this, 646 00:27:58,093 --> 00:27:59,686 in a location like this, would be through the water, 647 00:27:59,761 --> 00:28:01,934 but we don't have a boat, so we're going in by land. 648 00:28:02,097 --> 00:28:03,349 We're gonna hit the bushes 649 00:28:03,432 --> 00:28:05,651 and get to blue point two within five seconds. 650 00:28:05,726 --> 00:28:07,728 Here we get a clear view of our entry point. 651 00:28:07,811 --> 00:28:09,688 PAUL: Danny was a mastermind! 652 00:28:09,771 --> 00:28:11,318 We hit him in the house as soon as possible, 653 00:28:11,481 --> 00:28:12,983 bring him out right through the front door, 654 00:28:13,066 --> 00:28:14,627 through the bushes and back to the van. 655 00:28:14,693 --> 00:28:17,213 Delta Force could do a mission like this in probably 53 seconds. 656 00:28:17,279 --> 00:28:18,451 But with our athletic superiority, 657 00:28:18,530 --> 00:28:20,658 we should be able to do it in about 40. All right? 658 00:28:20,741 --> 00:28:21,867 One problem. He's got a live-in maid, 659 00:28:21,950 --> 00:28:24,078 so if she's there, we knock her out on the way out. 660 00:28:24,161 --> 00:28:26,334 ADRIAN: I knew Danny was making most of this shit up. 661 00:28:26,413 --> 00:28:29,041 But it didn't matter. We were going to be fucking rich. 662 00:28:29,124 --> 00:28:30,967 (RAP MUSIC CONTINUES) 663 00:28:42,304 --> 00:28:43,681 (INAUDIBLE) 664 00:28:44,890 --> 00:28:46,563 (SPEAKING HEBREW) 665 00:28:47,851 --> 00:28:48,852 Back! 666 00:28:49,269 --> 00:28:51,067 ADRIAN: He's having Shabbat! 667 00:28:51,146 --> 00:28:52,819 Oh, shit. Go, go, go, go, go! 668 00:28:53,065 --> 00:28:54,157 DANIEL: Mission abort! Mission abort! 669 00:28:54,233 --> 00:28:55,701 PAUL: We're gonna get caught! We're gonna get caught! 670 00:28:55,776 --> 00:28:58,074 DANIEL: Mission abort! Mission abort! Mission abort! 671 00:28:58,153 --> 00:29:00,281 PAUL: I don't want to go back to prison! 672 00:29:01,490 --> 00:29:02,582 DANIEL: Block him in. 673 00:29:02,658 --> 00:29:04,178 Gotta jump off the back, we snatch him. 674 00:29:04,243 --> 00:29:07,588 PAUL: I honestly don't know how he figures this stuff out. 675 00:29:07,788 --> 00:29:09,756 DANIEL: Here. Ninja. That's your suit right there. 676 00:29:09,831 --> 00:29:11,071 - Green bug. ADRIAN: - No, man. 677 00:29:12,000 --> 00:29:13,126 Are you serious? 678 00:29:13,210 --> 00:29:15,679 - Yeah. - How does he get to be a ninja? 679 00:29:19,424 --> 00:29:20,767 Eagle is on the move. 680 00:29:20,926 --> 00:29:23,770 He's carrying a big bag of charcoal. White shorts. 681 00:29:23,971 --> 00:29:25,018 He's coming to us. 682 00:29:25,097 --> 00:29:26,940 Prepare to neutralize the target. 683 00:29:27,015 --> 00:29:28,055 Come on, come on, come on. 684 00:29:28,350 --> 00:29:29,830 PAUL: Shit, he's coming, he's coming! 685 00:29:29,851 --> 00:29:32,024 DANIEL: Come on, come on, come on! Hurry up! Hurry up! 686 00:29:32,854 --> 00:29:34,606 (ENGINE REVVING) 687 00:29:40,028 --> 00:29:41,371 (TIRES SCREECHING) 688 00:29:41,446 --> 00:29:43,247 Go, go, go, go, go! Get him! Get him! Get him! 689 00:29:45,200 --> 00:29:46,543 What the hell? 690 00:29:49,162 --> 00:29:50,288 Asswipe! 691 00:29:50,372 --> 00:29:52,170 - Did you get him? - Prick. 692 00:29:52,374 --> 00:29:53,466 DANIEL: - Where is he? - Fucking maniac. 693 00:29:53,667 --> 00:29:55,268 ADRIAN: What the fuck? He was right here! 694 00:29:56,378 --> 00:29:57,699 PAUL: Where'd he go? You see him? 695 00:29:57,713 --> 00:30:00,717 DANIEL: Where the hell is he? You've got to be fucking kidding me! 696 00:30:03,719 --> 00:30:05,392 PAUL: - There he is! - Fuck! 697 00:30:05,721 --> 00:30:07,223 You got the wrong BMW? 698 00:30:07,472 --> 00:30:08,974 PAUL: It's two exact BMW's! 699 00:30:09,057 --> 00:30:11,025 I told you to check the license plate! 700 00:30:11,101 --> 00:30:12,102 It was an honest mistake! 701 00:30:12,185 --> 00:30:14,779 Yo, we thought it was the same car. It looks exactly the same. 702 00:30:14,855 --> 00:30:17,074 I told you, M98305 "Miami Bitch"! 703 00:30:17,149 --> 00:30:18,150 Is that too hard? 704 00:30:18,233 --> 00:30:20,327 - It was an honest... DANIEL: - Fuck that! 705 00:30:20,402 --> 00:30:21,369 Fuck you! 706 00:30:21,445 --> 00:30:22,492 I can deal with his impotence, 707 00:30:22,571 --> 00:30:24,665 I cannot deal with your incompetence! What the fuck? 708 00:30:29,828 --> 00:30:31,626 You were a bit of a disappointment today. 709 00:30:31,705 --> 00:30:33,066 You're reassigned to Eagle's Nest. 710 00:30:33,081 --> 00:30:34,583 Tomorrow we get our prize. 711 00:30:34,791 --> 00:30:36,134 Schlotzsky's. 712 00:30:42,257 --> 00:30:44,760 God damn it! (GROANING) 713 00:30:45,594 --> 00:30:47,767 There's this crazy new thing called "hygiene." 714 00:30:48,430 --> 00:30:50,774 Look at yourselves! You handle food. 715 00:30:52,309 --> 00:30:53,731 What are we talking here, herpes? 716 00:30:55,103 --> 00:30:57,231 Don't they feed you at home, chunky trunks, huh? 717 00:30:57,314 --> 00:30:58,486 Yeah. 718 00:30:58,565 --> 00:31:02,115 And can we stick a smidge of pastrami in the sandwiches, just for the novelty? 719 00:31:02,194 --> 00:31:04,071 Fucking Pimple and Blimpie here. 720 00:31:16,625 --> 00:31:18,468 What the fuck do you want? 721 00:31:21,963 --> 00:31:23,306 (YELLING) 722 00:31:23,423 --> 00:31:25,096 (CRACKLING) 723 00:31:47,030 --> 00:31:48,373 (GRUNTING) 724 00:31:50,158 --> 00:31:53,332 What is this about? Who the fuck are you? 725 00:31:53,495 --> 00:31:54,792 (TASER CRACKLING) (SCREAMS) 726 00:31:54,871 --> 00:31:57,670 ADRIAN: (WHOOPING) Do these tasers rock or what? 727 00:32:08,593 --> 00:32:09,765 (WHIMPERING) 728 00:32:09,845 --> 00:32:10,846 DANIEL: (IN HISPANIC ACCENT) Hey. 729 00:32:10,929 --> 00:32:12,772 - What do you want? - You gonna call home. 730 00:32:12,848 --> 00:32:14,316 You gonna tell your baby mamacita 731 00:32:14,391 --> 00:32:17,361 she gonna take the kid and go home to Colombia, immediately! 732 00:32:17,436 --> 00:32:20,360 And she tells no one. Especially la policia. 733 00:32:20,522 --> 00:32:21,648 Because if she does, 734 00:32:21,731 --> 00:32:23,371 that's a big fucking problem for you, man. 735 00:32:23,692 --> 00:32:24,989 MAID: - Hello? Kershaw residence. - No, no, 736 00:32:25,068 --> 00:32:26,194 just get Mrs. Kershaw. 737 00:32:27,362 --> 00:32:28,454 She's at her tennis lesson. 738 00:32:28,530 --> 00:32:29,952 She's not there! She's not home! 739 00:32:30,031 --> 00:32:31,374 ADRIAN: Tell her to get her, you piece of shit! 740 00:32:31,616 --> 00:32:32,993 (CRACKLING) 741 00:32:36,037 --> 00:32:37,084 DANIEL: You knocked him out, man! 742 00:32:37,164 --> 00:32:38,211 What the fuck did you do that for? 743 00:32:38,290 --> 00:32:39,382 - Put the fucking thing away! - Okay, okay. 744 00:32:39,458 --> 00:32:40,550 I need to read the manual. 745 00:32:40,625 --> 00:32:41,626 DANIEL: You don't fucking need it anymore. 746 00:32:41,710 --> 00:32:42,711 Here. You take it. 747 00:32:46,506 --> 00:32:47,678 DANIEL: (ON RADIO) Eagle's Nest, it's coming in hot. 748 00:32:47,757 --> 00:32:49,851 Rat's in the cage. Over. Patriot Two? 749 00:32:51,553 --> 00:32:52,554 Patriot Two? 750 00:32:54,055 --> 00:32:56,604 Roger that, Patriot One. Uh... 751 00:32:56,892 --> 00:32:59,486 Didn't you say that your friend kept athletic supplies 752 00:32:59,561 --> 00:33:00,904 here in his warehouse? 753 00:33:01,813 --> 00:33:03,815 DANIEL: Do we have to have this conversation now? 754 00:33:03,899 --> 00:33:05,993 Over. What's the issue? 755 00:33:06,693 --> 00:33:09,162 I'm looking at a lot of homo stuff right now, Patriot One. 756 00:33:12,782 --> 00:33:13,999 A lot. 757 00:33:14,075 --> 00:33:15,748 Oh, such a fucking moron! 758 00:33:15,827 --> 00:33:17,579 Patriot Two, we're a little busy here. 759 00:33:17,662 --> 00:33:19,209 Come on, man. 760 00:33:19,915 --> 00:33:22,088 PAUL: It was what I thought it was. 761 00:33:22,918 --> 00:33:24,170 DANIEL: (ON RADIO) Target time in five seconds, 762 00:33:24,252 --> 00:33:26,300 four, three, two, one. 763 00:33:26,379 --> 00:33:28,006 Open the frickin' gate, man! 764 00:33:28,089 --> 00:33:30,808 PAUL: These things were weird, but amazing. 765 00:33:31,259 --> 00:33:33,728 DANIEL: Open the F-ing gate, Patriot Moron Two. 766 00:33:34,930 --> 00:33:36,477 (VICTOR GROANING) (MEN GRUNTING) 767 00:33:38,433 --> 00:33:39,776 DANIEL: Out, now! 768 00:33:40,352 --> 00:33:41,353 Cover him up. 769 00:33:41,436 --> 00:33:42,483 (VICTOR SCREAMING) 770 00:33:42,562 --> 00:33:43,609 Rápido! 771 00:33:43,688 --> 00:33:44,940 VICTOR: Please! ADRIAN: Shut up! 772 00:33:49,444 --> 00:33:50,821 (PANTING) 773 00:33:55,492 --> 00:33:57,244 (ALL GRUNTING) 774 00:33:57,702 --> 00:33:59,079 (GASPING) 775 00:33:59,246 --> 00:34:01,874 VICTOR: My grandfather fled Germany in 1943. 776 00:34:01,957 --> 00:34:02,958 No... 777 00:34:03,792 --> 00:34:06,466 I was born in Bogota', grew up in New York City. 778 00:34:07,462 --> 00:34:08,502 Put myself through college 779 00:34:08,547 --> 00:34:10,549 working six nights a week at Pizza Hut. 780 00:34:10,757 --> 00:34:12,009 Busted my ass, 781 00:34:12,092 --> 00:34:14,595 but ended up comptroller of a billion dollar pipeline 782 00:34:14,678 --> 00:34:16,680 in the rectum of the Third World. 783 00:34:16,972 --> 00:34:20,317 I put up with shit they don't have names for in civilization. 784 00:34:21,768 --> 00:34:26,148 Funny, I left South America because there was too much kidnapping. 785 00:34:26,439 --> 00:34:28,612 That's what you call irony. 786 00:34:29,109 --> 00:34:31,988 But if they think a little slapping around's gonna break me, 787 00:34:32,070 --> 00:34:34,539 they don't know Victor Pepe Kershaw. 788 00:34:34,614 --> 00:34:36,833 Somebody want to tell me what the hell is going on here? 789 00:34:38,034 --> 00:34:40,378 (IN HISPANIC ACCENT) I struggle, Vic. I wake up each day 790 00:34:40,453 --> 00:34:43,252 and I try to live a life dedicated to self-improvement. 791 00:34:43,665 --> 00:34:45,884 To finding a personal path that allows me 792 00:34:45,959 --> 00:34:47,632 to employ my special gifts. 793 00:34:47,711 --> 00:34:49,258 Like tying guys to chairs 794 00:34:49,337 --> 00:34:51,089 and sticking pliers up their nose? 795 00:34:51,172 --> 00:34:52,892 You shut your mouth while the man's talking! 796 00:34:53,383 --> 00:34:56,728 (WHISPERING) You got to be quiet, Victor. Like a mouse. 797 00:34:59,681 --> 00:35:01,809 I see guys like you my whole life. 798 00:35:01,891 --> 00:35:05,486 You roll into this country, and America, she just spreads her pretty cheeks. 799 00:35:06,187 --> 00:35:08,690 Meantime, native sons born of the red, white and blue 800 00:35:09,190 --> 00:35:11,864 are left broken, snuffling for your crumbs! 801 00:35:19,159 --> 00:35:20,786 You're broke, you dumb shit, 802 00:35:20,869 --> 00:35:22,542 because you never went to college. 803 00:35:23,788 --> 00:35:26,041 Thereby guaranteeing 804 00:35:26,124 --> 00:35:27,717 you were going to spend the rest of your life 805 00:35:27,792 --> 00:35:30,215 obsessing over pectoral muscles. 806 00:35:38,595 --> 00:35:39,995 (WITHOUT ACCENT) Why'd you say that? 807 00:35:41,222 --> 00:35:42,724 (CLANGING) 808 00:35:44,225 --> 00:35:46,478 Why'd you say that, you piece of shit, 809 00:35:46,561 --> 00:35:48,484 about pectoral muscles? 810 00:35:49,397 --> 00:35:51,070 (CLANGING) 811 00:35:51,691 --> 00:35:53,034 Fucking tell me now! 812 00:35:53,234 --> 00:35:54,994 - What's going on? DANIEL: - What's going on? 813 00:35:55,028 --> 00:35:56,450 What's going on is this dude seems to think 814 00:35:56,529 --> 00:35:58,327 he knows who the fuck I am! 815 00:35:58,406 --> 00:35:59,658 No, I don't, I don't. 816 00:35:59,866 --> 00:36:01,914 DANIEL: Tell me why the fuck you said that! 817 00:36:02,202 --> 00:36:03,795 Well, you're going to fucking tell me! 818 00:36:03,870 --> 00:36:05,998 You're going to fucking tell me now! 819 00:36:06,081 --> 00:36:07,754 VICTOR: No, I don't... I don't know. 820 00:36:08,124 --> 00:36:09,922 (DANIEL GRUNTS) (VICTOR GROANS) 821 00:36:10,418 --> 00:36:12,591 - Come on, man. DANIEL: - Fuck that. 822 00:36:13,254 --> 00:36:14,801 - Tell me. - No! 823 00:36:14,923 --> 00:36:16,391 DANIEL: I don't know if you realize this, Victor, 824 00:36:16,466 --> 00:36:18,434 but you're not going anywhere anytime soon. 825 00:36:18,718 --> 00:36:21,221 You're going to tell me. Get him up! Now! 826 00:36:21,429 --> 00:36:22,931 - Get him up! (GROANS) 827 00:36:26,267 --> 00:36:27,610 Your cologne, Danny. 828 00:36:28,311 --> 00:36:31,611 Your stinky, awful, vanilla, disgusting cologne. 829 00:36:34,567 --> 00:36:37,537 VICTOR: As soon as I said it, I knew I'd sealed my fate. 830 00:36:37,612 --> 00:36:40,616 My goddamn half-Colombian, half-Jew temper. 831 00:36:40,949 --> 00:36:45,295 Killing me is not going to give you job skills, Danny. 832 00:36:48,123 --> 00:36:49,500 (GROANS) 833 00:36:51,960 --> 00:36:54,588 I don't just want everything you have. 834 00:36:55,630 --> 00:36:57,803 I want you 835 00:36:58,299 --> 00:36:59,972 not to have it. 836 00:37:03,263 --> 00:37:04,936 What are we gonna do now? 837 00:37:05,306 --> 00:37:07,058 What do you mean, "What are we gonna do?" 838 00:37:07,142 --> 00:37:08,314 We're doing it. 839 00:37:08,601 --> 00:37:11,650 Everything's under control. You better fucking man up. 840 00:37:11,980 --> 00:37:13,823 We're gonna make some phone calls. 841 00:37:14,023 --> 00:37:15,366 You hear me, Victor? 842 00:37:16,151 --> 00:37:17,949 PAUL: This was supposed to be easy. 843 00:37:23,158 --> 00:37:24,660 (PHONE RINGING) 844 00:37:25,744 --> 00:37:26,996 VICTOR: (ON MACHINE) Yes, you've reached the office 845 00:37:27,078 --> 00:37:28,295 of Victor Pepe Kershaw. 846 00:37:28,371 --> 00:37:30,544 I'm not in to take your call right now, 847 00:37:31,040 --> 00:37:33,714 because I'm being held hostage by a bunch of fucking body... 848 00:37:33,793 --> 00:37:34,760 (GRUNTING) (GROANING) 849 00:37:34,836 --> 00:37:35,837 (MACHINE BEEPS) 850 00:37:35,920 --> 00:37:38,298 ...Kershaw. I'm not in to take your call right now. 851 00:37:38,381 --> 00:37:40,099 Please leave a message at the tone... 852 00:37:40,175 --> 00:37:42,098 And for God's sake, help me! 853 00:37:42,177 --> 00:37:43,929 My asshole trainer, Daniel... (MUFFLED GROANING) 854 00:37:44,012 --> 00:37:45,059 (MACHINE BEEPS) 855 00:37:45,138 --> 00:37:47,857 Okay. it won't happen again. I understand. 856 00:37:48,183 --> 00:37:49,184 (MACHINE BEEPS) Please leave a message 857 00:37:49,267 --> 00:37:50,769 and a designated representative 858 00:37:50,852 --> 00:37:52,372 will get back to you. (MACHINE BEEPS) 859 00:37:52,687 --> 00:37:55,861 Gentlemen, it's me. Listen closely. 860 00:37:56,149 --> 00:37:58,823 Rabbi Melman, Gut Yontiff. (GRUNTS) 861 00:37:59,027 --> 00:38:02,031 (STAMMERING) I'm fine. I just banged my shin. 862 00:38:02,864 --> 00:38:04,116 Take the kid to your parents 863 00:38:04,199 --> 00:38:05,826 until I can get this worked out. 864 00:38:07,786 --> 00:38:09,788 And not a word to the police, baby, okay? 865 00:38:09,871 --> 00:38:10,918 Not one word. 866 00:38:10,997 --> 00:38:12,999 I don't need a secretary anymore. 867 00:38:13,208 --> 00:38:14,380 Okay, you're fired! 868 00:38:14,667 --> 00:38:16,965 There's some complex engineering in these things. 869 00:38:17,712 --> 00:38:21,387 No necesita... You know, to clean la casa. 870 00:38:21,466 --> 00:38:22,888 Jack... 871 00:38:22,967 --> 00:38:24,139 It's very simple. 872 00:38:24,219 --> 00:38:26,768 I've fallen in love with a younger woman 873 00:38:26,846 --> 00:38:28,814 and we're relocating to San Juan. 874 00:38:28,890 --> 00:38:29,891 I know... (GROANS) 875 00:38:30,725 --> 00:38:32,398 Okay, take care. 876 00:38:33,061 --> 00:38:34,483 DANIEL: All right, we're good here. 877 00:38:34,562 --> 00:38:36,155 Patriot Two, you got first watch. 878 00:38:36,231 --> 00:38:37,574 (VICTOR SOBBING) - First watch? 879 00:38:37,732 --> 00:38:39,154 DANIEL: Uh-huh. 880 00:38:39,234 --> 00:38:41,657 - I got to watch him? - Yeah. 881 00:38:41,736 --> 00:38:44,034 - We're gonna be alone? - We're gonna rotate. 882 00:38:44,197 --> 00:38:46,996 I got to go to work! We got to keep up appearances. 883 00:38:47,075 --> 00:38:48,292 What do you want me to do? 884 00:38:48,368 --> 00:38:49,665 DANIEL: Keep an eye on him. 885 00:38:49,744 --> 00:38:52,623 - He's crying! - That's okay, he'll stop. 886 00:38:55,959 --> 00:38:57,461 (TRAINERS YELLING INDISTINCTLY) 887 00:38:57,544 --> 00:38:58,887 JOHN: Late three times in a row. 888 00:38:58,962 --> 00:39:01,306 DANIEL: Tiffany, did my 11:00 call? Mr. Kershaw? 889 00:39:01,381 --> 00:39:02,724 He didn't call, Mr. Lugo. 890 00:39:02,799 --> 00:39:04,767 You know, call me crazy. 891 00:39:04,843 --> 00:39:07,187 I don't know... My body's top priority. 892 00:39:07,554 --> 00:39:09,234 DANIEL: Everything was falling into place. 893 00:39:13,810 --> 00:39:15,483 VICTOR: (YELLING) Anybody here? 894 00:39:15,812 --> 00:39:17,359 I need a drink! 895 00:39:17,814 --> 00:39:19,157 Somebody? 896 00:39:19,816 --> 00:39:21,159 I need a drink! 897 00:39:21,234 --> 00:39:22,235 Um... 898 00:39:22,318 --> 00:39:23,444 Somebody! 899 00:39:25,864 --> 00:39:27,116 PAUL: Uh... 900 00:39:30,034 --> 00:39:32,207 We don't keep spirits here. 901 00:39:32,287 --> 00:39:33,789 And I'm sober. 902 00:39:34,163 --> 00:39:35,836 VICTOR: No shit! 903 00:39:36,749 --> 00:39:38,296 - Me, too. - You are? 904 00:39:38,835 --> 00:39:41,213 So cool. Praise Jesus! 905 00:39:41,296 --> 00:39:44,721 Got my chip and everything. That was a proud moment. 906 00:39:44,799 --> 00:39:47,552 (SIGHS) You should be proud. There you go. 907 00:39:51,472 --> 00:39:52,712 You know, when I was in prison, 908 00:39:52,765 --> 00:39:54,392 I was clean for nearly a year. 909 00:39:54,475 --> 00:39:55,567 - Yeah? - Yeah. 910 00:39:55,643 --> 00:39:58,317 But a week before I got sprung, I had a little pruno slip. 911 00:39:58,396 --> 00:40:00,023 - Huh? - Pruno is prison wine. 912 00:40:00,106 --> 00:40:02,325 I made the best pruno in the yard. 913 00:40:02,817 --> 00:40:04,160 You know what? 914 00:40:04,736 --> 00:40:07,410 Maybe the real reason I'm here 915 00:40:07,488 --> 00:40:09,490 is to help you 916 00:40:10,575 --> 00:40:12,919 get through another day sober. 917 00:40:16,331 --> 00:40:20,006 - That's heavy. - It really is. I know. 918 00:40:20,501 --> 00:40:22,174 It truly is. 919 00:40:23,504 --> 00:40:27,475 I'm sorry about all this. Everything. 920 00:40:27,550 --> 00:40:31,145 Oh, no, no. It's okay. Shit happens. Forget it. 921 00:40:32,013 --> 00:40:33,515 (STUTTERING) But really, 922 00:40:33,681 --> 00:40:36,855 maybe I was sent as a reminder. 923 00:40:37,060 --> 00:40:40,564 Do you believe in that stuff? Higher power stuff? 924 00:40:41,522 --> 00:40:43,115 I live it. 925 00:40:44,525 --> 00:40:45,617 Okay... 926 00:40:45,693 --> 00:40:49,038 You think I could get another one of those Taco Supremes? 927 00:40:49,781 --> 00:40:50,782 Yeah... 928 00:40:51,950 --> 00:40:54,294 Sure. There you go. We'll switch. 929 00:40:58,039 --> 00:40:59,040 Mmm. 930 00:40:59,207 --> 00:41:01,551 Oh, yeah. Oh, baby. (CHUCKLES) 931 00:41:01,626 --> 00:41:03,187 - They're even better cold. (CHUCKLES) 932 00:41:03,753 --> 00:41:05,255 - You must be so hungry. - Mmm. 933 00:41:05,713 --> 00:41:08,216 You are so much nicer than the other two. 934 00:41:08,299 --> 00:41:10,973 (CHUCKLES) Ah, they're sweet guys. 935 00:41:11,052 --> 00:41:12,395 You just don't know them yet. 936 00:41:12,470 --> 00:41:13,642 But thank you for the compliment. 937 00:41:13,721 --> 00:41:16,725 See, the simple fact that you are defending them 938 00:41:16,808 --> 00:41:19,561 suggests that you are nicer than they are. 939 00:41:19,686 --> 00:41:21,609 I'm just saying. 940 00:41:26,609 --> 00:41:28,111 You're a Jew, right? 941 00:41:32,782 --> 00:41:34,125 Yes, I am. 942 00:41:34,784 --> 00:41:36,127 Half-Jew. 943 00:41:36,869 --> 00:41:38,246 You have a problem with that? 944 00:41:39,414 --> 00:41:40,836 I think I can help you. 945 00:41:40,999 --> 00:41:42,592 That would be great! 946 00:41:43,918 --> 00:41:45,420 That would be great. 947 00:41:46,754 --> 00:41:49,257 How? I mean, how so? 948 00:41:52,301 --> 00:41:53,598 (SIGHS) 949 00:41:57,765 --> 00:42:01,440 Victor, do you accept Jesus Christ as your personal savior? 950 00:42:06,941 --> 00:42:07,942 Victor? 951 00:42:09,986 --> 00:42:11,112 I do. 952 00:42:11,946 --> 00:42:13,698 (SIGHS) - That felt great. 953 00:42:18,202 --> 00:42:19,454 (SIGHS) 954 00:42:19,620 --> 00:42:20,997 How did you do that? 955 00:42:21,330 --> 00:42:23,003 I have a gift. 956 00:42:24,333 --> 00:42:26,006 It's a gift. 957 00:42:26,294 --> 00:42:27,637 (MUFFLED) You're good. 958 00:42:28,629 --> 00:42:30,631 (FUNKY MUSIC PLAYING) 959 00:42:38,306 --> 00:42:39,649 DANIEL: Busy day! 960 00:42:43,978 --> 00:42:45,821 - Wake him up. - Get up! 961 00:42:45,897 --> 00:42:47,274 (WHIMPERING) 962 00:42:47,356 --> 00:42:48,573 (GROANING) 963 00:42:48,649 --> 00:42:50,572 Oh, yeah... Look at that... 964 00:42:50,651 --> 00:42:51,948 DANIEL: Get some paper towels, damn it! 965 00:42:52,028 --> 00:42:53,068 ADRIAN: Yeah. DANIEL: Shit! 966 00:42:53,112 --> 00:42:54,079 If there's pee on the policy, 967 00:42:54,155 --> 00:42:55,915 they'll think he's incontinental and flag it! 968 00:42:56,282 --> 00:42:57,249 Shit! 969 00:42:57,325 --> 00:43:00,920 It's not "incontinental," you moron. It's "incontinent." 970 00:43:01,204 --> 00:43:04,424 You really are a brilliant criminal mind, Lugo. 971 00:43:04,916 --> 00:43:07,044 Well, I'm smart enough not to be the one cuffed to a couch, 972 00:43:07,126 --> 00:43:08,628 about to get cleaned the fuck out. 973 00:43:08,836 --> 00:43:11,680 This one's gonna require your signature. Bing! 974 00:43:12,507 --> 00:43:14,475 (GRUNTING) No fucking way. 975 00:43:14,550 --> 00:43:15,597 (GROANING) 976 00:43:16,302 --> 00:43:17,822 PAUL: I know you can't see me, Victor, 977 00:43:18,763 --> 00:43:20,891 but I have a look of suspicion on my face. 978 00:43:20,973 --> 00:43:23,351 VICTOR: What's there to be suspicious about? 979 00:43:23,601 --> 00:43:26,024 I would like to call you Eldad. 980 00:43:26,562 --> 00:43:27,939 In Hebrew, 981 00:43:28,022 --> 00:43:30,195 it means "Beloved of God." 982 00:43:30,942 --> 00:43:33,161 Would that be okay, my friend? 983 00:43:33,945 --> 00:43:36,243 I would be honored, Victor. 984 00:43:36,322 --> 00:43:37,995 PAUL: Pepe was my second friend. 985 00:43:38,074 --> 00:43:39,621 (RECORD SCRATCHING) 986 00:43:40,034 --> 00:43:41,832 ADRIAN: It's my shift, bro. Go home. 987 00:43:41,911 --> 00:43:43,538 Go to church or whatever you do. 988 00:43:43,704 --> 00:43:45,627 It's my torture chamber now. 989 00:43:45,915 --> 00:43:47,792 DANIEL: Doyle was taking extra shifts with Kershaw. 990 00:43:47,875 --> 00:43:49,798 And, yes, it was getting my attention. 991 00:43:50,044 --> 00:43:51,216 DANIEL: Sorina, you home? 992 00:43:52,797 --> 00:43:54,470 What the hell are you doing? 993 00:43:54,966 --> 00:43:56,843 Trying to see who you really are. 994 00:43:58,469 --> 00:43:59,812 A big music video director 995 00:43:59,887 --> 00:44:02,515 does not need these glasses that see in the dark! 996 00:44:02,598 --> 00:44:04,396 I don't want you going through my stuff. 997 00:44:04,475 --> 00:44:05,476 Okay? These are not toys. 998 00:44:05,560 --> 00:44:07,983 Big director driving your pussy-ass Fiero 999 00:44:08,062 --> 00:44:09,439 with the Scooby-Doo seats! 1000 00:44:09,522 --> 00:44:11,490 I need you to sit down right now and listen very carefully. 1001 00:44:11,566 --> 00:44:13,113 You know where I've been all day? 1002 00:44:13,192 --> 00:44:15,033 I've been at headquarters in Langley, Virginia. 1003 00:44:15,069 --> 00:44:17,618 I haven't been truthful with you, and, believe me, it hurts. 1004 00:44:17,905 --> 00:44:20,328 You have got to understand my work. 1005 00:44:21,492 --> 00:44:22,835 I'm in the CIA. 1006 00:44:23,828 --> 00:44:26,456 Now, good men have died to keep what I just told you a secret. 1007 00:44:26,956 --> 00:44:29,926 CIA? Like the CIA-police CIA? 1008 00:44:30,334 --> 00:44:32,257 Those goggles, they're government issue, 1009 00:44:32,336 --> 00:44:33,679 and, I guess in a way, so am I. 1010 00:44:33,754 --> 00:44:35,927 (GASPS) CIA, Daniel? 1011 00:44:37,800 --> 00:44:41,805 - That is so hot! - No, no, no, no, no. 1012 00:44:41,929 --> 00:44:43,681 It's better you hear it all. 1013 00:44:43,764 --> 00:44:45,016 I... (SIGHS) 1014 00:44:45,099 --> 00:44:47,193 I mean, I've seen things, okay? Done things. 1015 00:44:47,351 --> 00:44:49,479 One time in Hong Kong, I had to live for a week in a tree. 1016 00:44:49,604 --> 00:44:52,027 No food, no bathroom, no nothing. 1017 00:44:52,106 --> 00:44:55,451 You poor, poor baby! I am so sorry! 1018 00:44:55,693 --> 00:44:58,037 Do you know, this is the real reason I approached you. 1019 00:44:58,112 --> 00:44:59,614 - Me? - Yes. 1020 00:44:59,697 --> 00:45:01,417 You think you can handle being an operative? 1021 00:45:01,699 --> 00:45:04,043 Oh, my God, Daniel, yes! I'll do anything! 1022 00:45:04,118 --> 00:45:05,239 You know my associate, Paul? 1023 00:45:05,286 --> 00:45:06,726 - The big guy? - Yeah, the weird guy? 1024 00:45:06,787 --> 00:45:08,084 Yeah. You're gonna have to work close with him. 1025 00:45:08,164 --> 00:45:11,213 This is my adopted country. I'll die for it. 1026 00:45:12,001 --> 00:45:15,005 Daniel, did you ever catch a spy girl? 1027 00:45:16,172 --> 00:45:18,595 And then maybe you have to be spanking her. 1028 00:45:19,133 --> 00:45:21,261 Yeah, and calling her dirty, 1029 00:45:21,427 --> 00:45:24,397 Commie-sucking whore. 1030 00:45:25,056 --> 00:45:26,524 Whatever it takes. 1031 00:45:26,599 --> 00:45:31,730 "...which has been trading on the NYSE since 1972." 1032 00:45:32,647 --> 00:45:33,990 NYSE? 1033 00:45:34,398 --> 00:45:36,025 New York Stock Exchange. 1034 00:45:36,150 --> 00:45:38,118 Oh. I'm from New York. 1035 00:45:39,820 --> 00:45:41,743 All right, next... (CLEARS THROAT) 1036 00:45:41,822 --> 00:45:45,167 I can read to you about the Unabomber. 1037 00:45:45,701 --> 00:45:47,044 Scary. 1038 00:45:47,662 --> 00:45:49,039 (YELLING) 1039 00:45:49,872 --> 00:45:51,089 (GRUNTS) 1040 00:45:54,752 --> 00:45:55,844 Oh! 1041 00:45:56,003 --> 00:45:58,597 Damn it! Why'd you make me do that to you, Victor? 1042 00:45:58,673 --> 00:46:00,516 I have responsibilities! 1043 00:46:01,175 --> 00:46:04,600 Jesus Christ Himself has blessed me with many gifts! 1044 00:46:04,679 --> 00:46:08,024 One of them is knocking someone the fuck out! 1045 00:46:09,642 --> 00:46:10,859 (BREATHING HEAVILY) 1046 00:46:11,060 --> 00:46:12,733 Pepe, you okay? 1047 00:46:13,688 --> 00:46:14,860 Pepe? 1048 00:46:18,442 --> 00:46:19,489 It's Eldad. 1049 00:46:19,819 --> 00:46:21,537 (DANCE MUSIC PLAYING) 1050 00:46:24,115 --> 00:46:25,537 Hello, James Bond. 1051 00:46:26,826 --> 00:46:28,043 Why so sad? 1052 00:46:29,412 --> 00:46:30,880 I had to hurt a man today. 1053 00:46:31,205 --> 00:46:32,502 - Wow. - I didn't want to, 1054 00:46:32,581 --> 00:46:34,208 'cause I like him. 1055 00:46:34,875 --> 00:46:36,001 But he forced me to. 1056 00:46:36,419 --> 00:46:39,548 Look, in your line of work, people do get hurt. 1057 00:46:40,840 --> 00:46:42,558 - Okay. - Danny tells me 1058 00:46:42,633 --> 00:46:43,634 I'm with you now. 1059 00:46:43,718 --> 00:46:45,595 We work together, we play together. 1060 00:46:45,678 --> 00:46:46,975 For king and country. 1061 00:46:47,430 --> 00:46:49,478 Playing together sounds good. 1062 00:46:49,557 --> 00:46:51,025 Very good. 1063 00:46:51,100 --> 00:46:52,898 I still have no idea what you're talking about right now. 1064 00:46:52,977 --> 00:46:54,820 Oh, it's okay. I know who you are. 1065 00:46:54,937 --> 00:46:57,315 Well, you should, 'cause we've met. 1066 00:46:58,482 --> 00:46:59,904 Tell me about the playing again? 1067 00:47:00,234 --> 00:47:02,612 I woke up this morning in a state of excitement, 1068 00:47:02,695 --> 00:47:04,038 lap dancing the day away. 1069 00:47:04,113 --> 00:47:05,740 PAUL: It's like the Bible says... 1070 00:47:05,823 --> 00:47:08,326 You give and you get back a hundredfold. 1071 00:47:08,409 --> 00:47:10,707 And then some greasy pudge-bunny 1072 00:47:10,786 --> 00:47:12,288 comes and takes it all away. 1073 00:47:12,705 --> 00:47:14,799 Me and the lady were having a conversation. 1074 00:47:14,874 --> 00:47:16,342 You should never wear yellow, pal. 1075 00:47:16,417 --> 00:47:19,341 Little kids might think you're a school bus and climb on for a ride. 1076 00:47:19,420 --> 00:47:20,763 PAUL: His name was Frank Griga 1077 00:47:20,838 --> 00:47:23,432 and he was the third richest man in Golden Beach. 1078 00:47:23,507 --> 00:47:24,508 (CHUCKLES) 1079 00:47:24,592 --> 00:47:26,185 I didn't know any of that then. 1080 00:47:26,260 --> 00:47:28,683 All I knew was that he was a douche. 1081 00:47:29,221 --> 00:47:31,565 DANIEL: We were three weeks in and Victor wasn't breaking. 1082 00:47:33,184 --> 00:47:35,312 - You got a racing dog, huh? - Mmm-hmm. 1083 00:47:36,854 --> 00:47:39,698 Hey! So, Mr. Kershaw sold you Tasty Reuben? 1084 00:47:39,857 --> 00:47:42,531 Yep. Tasty Reuben's all mine now. 1085 00:47:42,651 --> 00:47:44,119 Let's try something new. 1086 00:47:44,195 --> 00:47:46,698 This one, I think, is gonna be a fan favorite. 1087 00:47:47,031 --> 00:47:48,624 (SIZZLING) (GROANING) 1088 00:47:49,408 --> 00:47:51,376 - You ready to sign now? (STRAINED) No! 1089 00:47:51,452 --> 00:47:52,954 DANIEL: The guy was fierce. 1090 00:47:53,079 --> 00:47:56,174 ADRIAN: Ha! Come on, come on! Hey, baby! 1091 00:47:56,374 --> 00:47:57,842 Where did you get that dog? 1092 00:47:57,958 --> 00:48:00,052 I got somebody here that wants to meet you! 1093 00:48:00,127 --> 00:48:01,845 (LAUGHING) Oh, my God, I love him! 1094 00:48:01,921 --> 00:48:03,639 VICTOR: Lugo, you can get my life, 1095 00:48:03,714 --> 00:48:05,387 but you can't have my shit! 1096 00:48:05,466 --> 00:48:07,013 DANIEL: All I wanted was a little effort, baby. 1097 00:48:07,093 --> 00:48:08,219 Eat me, Doogie. 1098 00:48:08,469 --> 00:48:10,270 DANIEL: He never worked this hard in the gym. 1099 00:48:10,388 --> 00:48:12,561 But I did. I break guys for a living. 1100 00:48:12,640 --> 00:48:14,483 - Are you ready to sign now? - Fuck you! 1101 00:48:14,558 --> 00:48:15,650 Take him around again. 1102 00:48:15,726 --> 00:48:16,852 (GROANING) 1103 00:48:17,895 --> 00:48:19,272 I hate you. 1104 00:48:19,438 --> 00:48:20,439 Thanks, buddy. 1105 00:48:20,940 --> 00:48:22,157 BANK MANAGER: Mmm-hmm. 1106 00:48:22,233 --> 00:48:24,656 Good. Good. Hmm. 1107 00:48:24,777 --> 00:48:25,824 Uh-oh. 1108 00:48:27,738 --> 00:48:29,081 Is... Is there a problem? 1109 00:48:29,156 --> 00:48:30,203 No, there shouldn't be a problem. 1110 00:48:30,282 --> 00:48:32,250 It's just that all of these transfer documents, 1111 00:48:32,326 --> 00:48:34,328 they need to be witnessed by a notary public. 1112 00:48:36,122 --> 00:48:37,294 Well, can't you do that? 1113 00:48:37,498 --> 00:48:38,715 We'd be delighted. 1114 00:48:38,791 --> 00:48:40,714 We just need you and Mr. Kershaw 1115 00:48:40,793 --> 00:48:43,387 to sign the documents in the presence of our notary. 1116 00:48:43,712 --> 00:48:46,682 But Mr. Kershaw is overseas in Europe saving elephants. 1117 00:48:47,758 --> 00:48:50,386 So, you can just... It's okay. 1118 00:48:51,053 --> 00:48:53,431 Well, around here, we call that a problem. 1119 00:48:55,057 --> 00:48:56,855 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 1120 00:48:56,934 --> 00:48:59,062 Fuck! Fuck! Fuck! Fuck! 1121 00:49:00,187 --> 00:49:01,860 (BREATHING HEAVILY) 1122 00:49:02,440 --> 00:49:03,566 (SIGHS) 1123 00:49:04,024 --> 00:49:06,152 JOHN: Put it in the trash, with the rest of my dreams. 1124 00:49:06,235 --> 00:49:08,408 DANIEL: No contest, John? 1125 00:49:08,487 --> 00:49:10,285 Lost the sponsor. Chapter 11. 1126 00:49:10,364 --> 00:49:11,616 I told you Amino Tropical Blast's benefits 1127 00:49:11,699 --> 00:49:12,791 were totally undocumented. 1128 00:49:12,867 --> 00:49:14,869 Can I see you in the office for a minute, John? 1129 00:49:14,952 --> 00:49:16,313 You're still a notary, aren't you? 1130 00:49:16,328 --> 00:49:17,921 Yeah. Technically, I guess. Why? 1131 00:49:18,205 --> 00:49:19,707 Well, I was hoping you could transfer some property. 1132 00:49:19,790 --> 00:49:21,230 I made a deal with a friend of mine. 1133 00:49:21,375 --> 00:49:22,797 Just bring him by tomorrow. 1134 00:49:22,877 --> 00:49:24,971 Look, my friend, he cannot come back, okay? 1135 00:49:25,045 --> 00:49:26,137 This is a very unique situation. 1136 00:49:26,213 --> 00:49:28,573 He's out there trying to impact the world in a positive way. 1137 00:49:28,591 --> 00:49:30,309 No, that's the only reason for a notary, 1138 00:49:30,384 --> 00:49:32,887 is that I have to witness the signing of the document. 1139 00:49:32,970 --> 00:49:35,348 Otherwise, somebody could just come in off the street, 1140 00:49:35,431 --> 00:49:38,184 forge somebody's signature and take all their shit. 1141 00:49:38,267 --> 00:49:39,314 You know, I got a stamp. 1142 00:49:39,393 --> 00:49:40,565 Can I borrow it? 1143 00:49:42,396 --> 00:49:45,275 No, you can't borrow my stamp. That's sacred. 1144 00:49:46,901 --> 00:49:49,324 What the fuck are notaries, man? 1145 00:49:49,403 --> 00:49:50,746 We're officers of the law. 1146 00:49:51,071 --> 00:49:53,995 Remember this chick? Shelley? Used to work here? 1147 00:49:54,074 --> 00:49:56,452 Black chick? I fucked her. 1148 00:49:57,328 --> 00:49:58,329 Big slut. 1149 00:49:58,412 --> 00:49:59,459 - Oh, John? - Yeah. 1150 00:49:59,538 --> 00:50:01,290 You know, I, um, 1151 00:50:01,373 --> 00:50:03,046 I might have found a sponsor for your competition. 1152 00:50:03,125 --> 00:50:04,422 You ever heard of Schlotzsky's? 1153 00:50:04,710 --> 00:50:07,213 JOHN: The signature's a little off here, but no big deal. 1154 00:50:09,632 --> 00:50:12,761 All right, down, down, down! Just... There, there, there! 1155 00:50:12,843 --> 00:50:14,311 (LAUGHS) Love it! 1156 00:50:22,269 --> 00:50:24,772 DANIEL: Finger one, find somebody with money. Check. 1157 00:50:24,939 --> 00:50:27,408 Finger two, make him give you everything he owns. 1158 00:50:27,483 --> 00:50:29,281 Three million dollar house, 1159 00:50:29,360 --> 00:50:31,613 500,000 cash. Check. 1160 00:50:31,862 --> 00:50:33,990 Finger three, make America a better place. 1161 00:50:36,367 --> 00:50:38,244 PAUL: You said no violence. 1162 00:50:38,327 --> 00:50:39,624 No bad violence! 1163 00:50:39,703 --> 00:50:41,501 (SIGHS) I know! Okay? 1164 00:50:41,580 --> 00:50:44,675 And I meant it when I said it, I swear to God. 1165 00:50:44,750 --> 00:50:47,424 All right? But this guy, he knows who I am. 1166 00:50:47,503 --> 00:50:49,221 He could ID me. 1167 00:50:49,296 --> 00:50:50,936 All right? That's gonna lead them to you. 1168 00:50:51,006 --> 00:50:52,849 I cannot kill. 1169 00:50:52,925 --> 00:50:54,017 Duly noted. All right? 1170 00:50:54,093 --> 00:50:56,141 But if you had to do it, you would adapt. 1171 00:50:56,220 --> 00:50:57,541 You would reach down deep, right? 1172 00:50:57,596 --> 00:50:58,643 What do you mean, "reach down deep"? 1173 00:50:58,722 --> 00:51:00,565 What if I reach down and there's nothing there? 1174 00:51:00,641 --> 00:51:03,235 Then we give you bus money and you're off the team. 1175 00:51:03,978 --> 00:51:06,982 That's harsh. I want to be on the team. 1176 00:51:07,481 --> 00:51:09,233 I want you to be on the team. Okay? 1177 00:51:09,316 --> 00:51:11,819 And the Good Lord wants you to be rich! 1178 00:51:12,194 --> 00:51:13,992 All right? But he could put us all away. 1179 00:51:14,071 --> 00:51:15,573 He saw us, big guy. He saw you. 1180 00:51:15,656 --> 00:51:16,782 Do you want to go back? 1181 00:51:16,865 --> 00:51:18,208 I'm not gonna let him do that to you. 1182 00:51:18,284 --> 00:51:19,764 I'm not gonna let that happen to you. 1183 00:51:19,827 --> 00:51:21,295 You're not going back! 1184 00:51:22,329 --> 00:51:24,130 Look, when this is over, we'll all go camping. 1185 00:51:24,206 --> 00:51:25,423 - All right? - Okay. 1186 00:51:25,499 --> 00:51:26,876 And, meanwhile, 1187 00:51:28,043 --> 00:51:29,886 make him comfy, all right? Just get him drunk. 1188 00:51:31,380 --> 00:51:32,973 I can't do that. 1189 00:51:33,591 --> 00:51:34,592 Why? 1190 00:51:34,883 --> 00:51:36,476 Pepe is sober. 1191 00:51:37,219 --> 00:51:38,516 Do me a favor, okay? 1192 00:51:38,596 --> 00:51:41,036 Don't call him Pepe like you were in the sixth grade together. 1193 00:51:42,683 --> 00:51:44,526 VICTOR: (GASPING) Hey. 1194 00:51:45,269 --> 00:51:46,566 (WHISPERING) Are we alone? 1195 00:51:48,939 --> 00:51:50,031 - Yeah. (SOBS) 1196 00:51:51,025 --> 00:51:52,242 Would you... 1197 00:51:52,693 --> 00:51:55,697 Would you help me... Help me escape? 1198 00:51:56,322 --> 00:51:57,619 You need money. 1199 00:51:57,698 --> 00:52:00,793 I've got money. You can have it all. 1200 00:52:01,327 --> 00:52:03,045 - Everything. - Victor, Victor. 1201 00:52:03,829 --> 00:52:07,083 (SOBBING) I don't want to die, Eldad. Not now. 1202 00:52:08,751 --> 00:52:10,173 My son... 1203 00:52:10,669 --> 00:52:12,091 Look, Victor. Victor. 1204 00:52:12,171 --> 00:52:13,297 This will all be over very soon. 1205 00:52:13,380 --> 00:52:14,552 (COUGHING) 1206 00:52:14,757 --> 00:52:16,350 We're gonna get you on a plane tonight. 1207 00:52:16,634 --> 00:52:17,834 We know someone at the airport 1208 00:52:17,885 --> 00:52:19,387 who's gonna get you out of the country tonight, 1209 00:52:19,470 --> 00:52:20,892 but the only way he's gonna do it 1210 00:52:20,971 --> 00:52:22,689 is if you're knee-walking drunk. 1211 00:52:23,682 --> 00:52:26,481 You won't remember his face. You have to. 1212 00:52:28,437 --> 00:52:30,815 You're going to need a drink if I die, 1213 00:52:30,898 --> 00:52:32,400 you half-a-retard! 1214 00:52:33,025 --> 00:52:35,153 And when I get to heaven, 1215 00:52:35,235 --> 00:52:37,909 I'm going to tell Jesus what you did. 1216 00:52:41,325 --> 00:52:43,419 You're not going to tell Jesus anything. 1217 00:52:43,661 --> 00:52:44,878 (GROANS) 1218 00:52:45,162 --> 00:52:46,414 I'm doing you a favor! 1219 00:52:46,705 --> 00:52:47,706 (SPUTTERING) 1220 00:52:47,790 --> 00:52:49,463 I'm giving you a private jet! 1221 00:52:49,541 --> 00:52:51,259 Whisking you out of the country! 1222 00:52:51,585 --> 00:52:52,711 (BOTTLE SMASHES) 1223 00:53:06,517 --> 00:53:08,718 VICTOR: (SLURRING) Hey, this don't look like an airport. 1224 00:53:08,894 --> 00:53:10,612 (MUMBLING UNINTELLIGIBLY) 1225 00:53:11,605 --> 00:53:13,027 Where's my jet? 1226 00:53:13,107 --> 00:53:14,484 PAUL: Don't worry, you're still going home. 1227 00:53:14,566 --> 00:53:16,034 A thousand bucks if I smash him 1228 00:53:16,110 --> 00:53:17,407 - into that fucking backhoe! ADRIAN: - Do it. 1229 00:53:17,486 --> 00:53:18,526 - A thousand? - A thousand! 1230 00:53:20,698 --> 00:53:22,541 - Drink some! Drink some! - Hey... Son of a... 1231 00:53:22,616 --> 00:53:23,959 Oh, my God. 1232 00:53:24,076 --> 00:53:25,248 (ADRIAN LAUGHS) 1233 00:53:25,327 --> 00:53:27,000 VICTOR: Hey, I have a... (GRUNTS) 1234 00:53:27,079 --> 00:53:28,706 Calm the fuck down. 1235 00:53:28,789 --> 00:53:30,462 (ENGINE REVVING) 1236 00:53:30,958 --> 00:53:32,960 (TIRES SCREECHING) (GRUNTS) 1237 00:53:43,262 --> 00:53:44,263 Yes! 1238 00:53:49,852 --> 00:53:51,479 I fucking told you! 1239 00:53:52,312 --> 00:53:53,689 (LAUGHS) 1240 00:53:59,445 --> 00:54:00,662 (GROANS) 1241 00:54:02,030 --> 00:54:03,703 Lucky I had an airbag. 1242 00:54:04,491 --> 00:54:07,085 You put on his fucking seat belt? 1243 00:54:08,078 --> 00:54:09,170 Yeah. 1244 00:54:11,290 --> 00:54:12,416 It is the law. 1245 00:54:12,499 --> 00:54:13,921 You don't put on a seat belt, you'll hurt your face 1246 00:54:14,001 --> 00:54:15,594 with the airbag. That's what they tell you. 1247 00:54:15,669 --> 00:54:17,296 "Buckle up. It's the law." 1248 00:54:17,379 --> 00:54:18,779 His blood alcohol's up to his ears! 1249 00:54:18,797 --> 00:54:20,799 Nobody would expect him to buckle up! 1250 00:54:20,883 --> 00:54:22,806 Yeah, I concur. That was real stupid. 1251 00:54:22,885 --> 00:54:24,637 You just made a good man suffer. 1252 00:54:24,720 --> 00:54:25,972 This is going fucking perfect! 1253 00:54:26,054 --> 00:54:28,102 - Perfect. - Get the gas can now! 1254 00:54:28,182 --> 00:54:30,105 You're siding with him? 1255 00:54:30,184 --> 00:54:32,778 I was like the Iceman, okay? Bull's-eye! Strike! 1256 00:54:33,312 --> 00:54:34,438 Suckers. 1257 00:54:34,521 --> 00:54:35,961 I'll get the gas can. I'll be alone. 1258 00:54:36,148 --> 00:54:38,196 Hey, Pepe, it's Eldad. You okay? 1259 00:54:38,358 --> 00:54:41,237 Don't do that right now, please. Don't. 1260 00:54:41,528 --> 00:54:42,996 VICTOR: (SLURRING) All good, Eldad. 1261 00:55:25,697 --> 00:55:27,177 ADRIAN: Let's go. Let's go, let's go. 1262 00:55:27,199 --> 00:55:28,576 (CAR DOOR CLOSES) - Hurry up. 1263 00:55:30,244 --> 00:55:31,245 Uh-oh. 1264 00:55:32,120 --> 00:55:33,121 Oh, shit. 1265 00:55:34,248 --> 00:55:35,340 Paul, just run him over. 1266 00:55:35,457 --> 00:55:36,629 PAUL: Just run him over? 1267 00:55:36,708 --> 00:55:39,257 DANIEL: Yeah, just start the car and just run him over. 1268 00:55:39,378 --> 00:55:41,426 I can't start the car and run him over. We... 1269 00:55:41,505 --> 00:55:44,600 Paul, your friend Pepe is on fire. 1270 00:55:44,675 --> 00:55:45,847 He's going to die anyway. 1271 00:55:45,926 --> 00:55:47,018 Do you want him to suffer, 1272 00:55:47,094 --> 00:55:48,391 or you want to take him out of his misery? 1273 00:55:48,720 --> 00:55:51,064 You can do this, okay? Start the car, 1274 00:55:51,306 --> 00:55:53,149 put it in gear and run him over. 1275 00:55:53,225 --> 00:55:55,899 I don't know, DL. That's hardcore, man. 1276 00:55:56,937 --> 00:55:58,610 Start the fucking car and go! 1277 00:55:59,815 --> 00:56:01,237 (CAR STARTS) 1278 00:56:01,316 --> 00:56:03,569 (ENGINE REVVING) (TIRES SCREECHING) 1279 00:56:09,867 --> 00:56:11,084 (SCREAMS) 1280 00:56:18,125 --> 00:56:19,502 Back over him. 1281 00:56:22,004 --> 00:56:23,881 Get it over quick. It's like ripping off a Band-Aid. 1282 00:56:23,964 --> 00:56:25,011 Just do it! 1283 00:56:29,720 --> 00:56:31,814 Don't make Pepe suffer. 1284 00:56:32,639 --> 00:56:34,562 (GROANS) No! 1285 00:56:35,350 --> 00:56:36,852 (SCREAMING) 1286 00:56:43,233 --> 00:56:44,735 (YELLING) 1287 00:56:47,446 --> 00:56:49,665 (GURGLING) (CRUNCHING) 1288 00:56:52,701 --> 00:56:54,078 I knew you could do it, Paul. 1289 00:56:54,620 --> 00:56:56,122 You just killed a man. 1290 00:56:56,330 --> 00:56:57,547 We did. 1291 00:56:58,373 --> 00:56:59,625 No, you did it. 1292 00:57:01,043 --> 00:57:03,045 I just provided options. 1293 00:57:06,048 --> 00:57:08,050 Why are you saying I did it? 1294 00:57:08,842 --> 00:57:09,968 We did it. 1295 00:57:10,052 --> 00:57:11,144 No, you drove. 1296 00:57:11,345 --> 00:57:13,188 It's... It's a good thing. Tell him. 1297 00:57:13,722 --> 00:57:15,349 You did a good thing. 1298 00:57:20,312 --> 00:57:21,985 (SIRENS WAILING) 1299 00:57:28,236 --> 00:57:30,739 VICTOR: No, this wasn't heaven. 1300 00:57:31,073 --> 00:57:34,043 I wasn't transported to some celestial space 1301 00:57:34,117 --> 00:57:37,212 given my newfound bullshit Christianity. 1302 00:57:37,287 --> 00:57:39,085 This isn't that kind of story. 1303 00:57:39,164 --> 00:57:40,666 But you know how I knew these monkeys 1304 00:57:40,749 --> 00:57:42,843 were rank fucking amateurs? 1305 00:57:43,669 --> 00:57:45,717 Because I was still alive. 1306 00:57:46,672 --> 00:57:50,427 You can beat me, rob me, hang me like dry cleaning, 1307 00:57:50,509 --> 00:57:51,977 burn my fucking hair off, 1308 00:57:52,052 --> 00:57:53,770 but don't tell me you're taking me to the airport 1309 00:57:53,845 --> 00:57:55,472 when really you're going to kill me. 1310 00:57:56,306 --> 00:57:58,308 And if you are going to kill me, 1311 00:57:58,392 --> 00:57:59,814 you damn well better do it. 1312 00:57:59,893 --> 00:58:01,566 (GROANING) - Mmm! 1313 00:58:01,853 --> 00:58:03,105 Hey, baby doll. 1314 00:58:03,188 --> 00:58:05,737 Thought we almost lost you there for a while. 1315 00:58:06,775 --> 00:58:08,903 Okay, let me explain to you about your face. 1316 00:58:10,570 --> 00:58:11,571 (MUFFLED) Holy shit! 1317 00:58:11,989 --> 00:58:13,332 (GROANING) 1318 00:58:13,740 --> 00:58:16,163 I was tasered by ninjas. 1319 00:58:16,243 --> 00:58:17,995 Is that tire tread on your forehead? 1320 00:58:18,078 --> 00:58:20,501 Yes, for the fifteenth time, it is. 1321 00:58:20,580 --> 00:58:24,335 They did this to me! Drove right over my face. 1322 00:58:24,418 --> 00:58:26,386 So, you're from Colombia originally. 1323 00:58:26,461 --> 00:58:27,713 So what? 1324 00:58:28,588 --> 00:58:31,933 I got run over here. In America. 1325 00:58:32,009 --> 00:58:33,511 Not in Colombia! 1326 00:58:33,760 --> 00:58:35,728 - I'm not sure I like your attitude, sir. (CONTINUES GROANING) 1327 00:58:35,804 --> 00:58:37,477 Shut the hell up, Baby Huey! 1328 00:58:38,181 --> 00:58:39,182 Asshole. 1329 00:58:39,266 --> 00:58:40,688 I'm going to kill him. 1330 00:58:40,767 --> 00:58:42,235 Nurse! 1331 00:58:42,310 --> 00:58:43,778 Listen to me. 1332 00:58:43,854 --> 00:58:47,028 I just lost my family, my business, 1333 00:58:47,107 --> 00:58:51,487 and half of my nose. I almost bit my tongue off. 1334 00:58:51,820 --> 00:58:54,289 Got my bank accounts cleaned out. 1335 00:58:54,614 --> 00:58:58,209 You think I give a rat's ass if you don't like my attitude? 1336 00:58:58,285 --> 00:58:59,707 FEMALE DETECTIVE: We could still arrest you. 1337 00:58:59,786 --> 00:59:01,506 Your blood alcohol was four times the limit. 1338 00:59:01,538 --> 00:59:02,881 Is this her first day? 1339 00:59:02,956 --> 00:59:04,958 Just tell me if this is 1340 00:59:05,042 --> 00:59:06,635 Bring Your Daughter to Work Day. 1341 00:59:06,793 --> 00:59:08,045 Don't you listen? 1342 00:59:08,128 --> 00:59:09,971 They forced chocolate liqueur down me! 1343 00:59:10,380 --> 00:59:13,634 The evil ninja weightlifters? Those are the guys? 1344 00:59:13,717 --> 00:59:17,142 You should cut some of that fuzz out of your ears! 1345 00:59:17,345 --> 00:59:20,144 Daniel Lugo. Write it down. 1346 00:59:20,223 --> 00:59:22,442 From what I hear, Mr. Vic "Pepe" Kershaw, 1347 00:59:22,517 --> 00:59:24,565 they sell quite a bit of drugs in Colombia. 1348 00:59:24,644 --> 00:59:26,897 God, I can't believe this! 1349 00:59:26,980 --> 00:59:28,607 I'm having some trouble with it myself. 1350 00:59:28,690 --> 00:59:30,237 You say you were bound, abused 1351 00:59:30,317 --> 00:59:32,911 and roughed up by a group of bodybuilders. 1352 00:59:32,986 --> 00:59:34,784 Was this a sex thing? 1353 00:59:35,155 --> 00:59:36,156 What? 1354 00:59:37,407 --> 00:59:40,752 One very large burnt dildo, 1355 00:59:41,953 --> 00:59:45,082 baseball-sized anal beads found in the back of your car. 1356 00:59:45,165 --> 00:59:46,462 Not normal stuff. 1357 00:59:46,541 --> 00:59:47,821 We're finding it hard to believe 1358 00:59:47,876 --> 00:59:49,753 that no one reported you missing. 1359 00:59:49,836 --> 00:59:52,680 Not one single person. 1360 00:59:53,381 --> 00:59:55,509 This could be a wake-up call, buddy. 1361 00:59:56,009 --> 00:59:59,104 (STAMMERING) Wait a second. Is that all I get? 1362 00:59:59,179 --> 01:00:00,146 Get back here! 1363 01:00:00,222 --> 01:00:02,020 - I don't believe a word he said. - Mmm-mmm. 1364 01:00:02,224 --> 01:00:04,773 DANIEL: We stack-loaded 3,000 protein calories. 1365 01:00:09,231 --> 01:00:11,233 Looking tough, feeling tough. 1366 01:00:16,696 --> 01:00:20,200 We were going to rock it. We didn't find Kershaw's obit. 1367 01:00:20,283 --> 01:00:22,206 We found him alive, at the hospital. 1368 01:00:22,285 --> 01:00:24,708 So we had some unfinished business. 1369 01:00:29,918 --> 01:00:31,966 Oh! I'm not going to make it. I'm not going to make it... 1370 01:00:32,045 --> 01:00:33,467 Can you keep him quiet? 1371 01:00:34,005 --> 01:00:35,348 (GROANING) VICTOR: - Oh, Christ. 1372 01:00:35,590 --> 01:00:37,342 (SEAGULLS CAWING) 1373 01:00:42,597 --> 01:00:44,019 ED: Being a cop for so long, 1374 01:00:44,099 --> 01:00:46,318 I've learned that people's lives are usually linear. 1375 01:00:46,393 --> 01:00:47,394 Until they're not. 1376 01:00:48,228 --> 01:00:51,107 Comes a day for just about everyone when A 1377 01:00:51,189 --> 01:00:54,784 suddenly skips B and careens to polka-dot weird W 1378 01:00:55,068 --> 01:00:57,867 Best move I ever made was marrying Cissy. 1379 01:00:57,946 --> 01:00:59,823 Sweetie pie, are you deaf? 1380 01:00:59,906 --> 01:01:02,067 - The phone has rung, like, 19 times. (PHONE RINGING) 1381 01:01:02,200 --> 01:01:03,326 Twenty. 1382 01:01:03,410 --> 01:01:04,832 Sorry, babe, I didn't hear it. 1383 01:01:04,911 --> 01:01:06,083 After I retired, 1384 01:01:06,163 --> 01:01:09,133 I reopened the detective agency my old man used to own. 1385 01:01:09,207 --> 01:01:10,709 But after a few years, 1386 01:01:10,792 --> 01:01:13,386 Cissy begged me to retire from that, too. 1387 01:01:13,461 --> 01:01:15,759 She said I'd earned my relaxing years 1388 01:01:15,839 --> 01:01:19,139 with long, lazy days full of golf and fishing. 1389 01:01:19,217 --> 01:01:22,312 Except the only thing I hate more than golf is fishing. 1390 01:01:22,387 --> 01:01:24,060 Du Bois Investigators, Inc. 1391 01:01:24,139 --> 01:01:26,517 Is this Ed Du Bois the Second? 1392 01:01:26,600 --> 01:01:28,022 Actually, it's Ed the Third. 1393 01:01:28,101 --> 01:01:29,603 I want Ed the Second. 1394 01:01:29,686 --> 01:01:33,111 He's dead. And I'm retired. 1395 01:01:33,190 --> 01:01:34,390 I'm guessing you're looking at 1396 01:01:34,399 --> 01:01:35,879 a hell of an old yellow pages, buddy. 1397 01:01:35,942 --> 01:01:38,741 Everything's old in this frickin' hospital. 1398 01:01:38,862 --> 01:01:40,864 (TOILET FLUSHING) - It just shot out of my ass! 1399 01:01:40,947 --> 01:01:42,587 - I couldn't help it. NURSE: (GASPS) Oh! 1400 01:01:42,657 --> 01:01:45,831 Oh, God. He should be ejected from this facility! 1401 01:01:45,911 --> 01:01:46,958 NURSE: Oh, my God... 1402 01:01:47,037 --> 01:01:49,961 Not you. (STAMMERING) I need your help. 1403 01:01:50,040 --> 01:01:51,792 I'm a desperate man. 1404 01:01:51,875 --> 01:01:53,297 What did you say your name was? 1405 01:01:53,376 --> 01:01:55,003 (ELEVATOR DINGS) 1406 01:01:59,299 --> 01:02:01,739 DANIEL: The team explored a number of infiltration procedures. 1407 01:02:02,302 --> 01:02:03,474 Adrian even offered to stage 1408 01:02:03,553 --> 01:02:05,555 a diversionary fistfight in the hall. 1409 01:02:05,639 --> 01:02:07,391 We decided against that. 1410 01:02:07,682 --> 01:02:10,481 But I can't say that what the police told you 1411 01:02:10,560 --> 01:02:12,608 is far from my own analysis. 1412 01:02:12,687 --> 01:02:14,064 I have to entertain 1413 01:02:14,147 --> 01:02:16,149 the possibility that you might be lying. 1414 01:02:16,858 --> 01:02:18,656 DANIEL: There was one major problem. 1415 01:02:18,735 --> 01:02:20,703 This fucking archaic line-directory system 1416 01:02:20,779 --> 01:02:22,076 throughout the whole entire hospital. 1417 01:02:22,155 --> 01:02:23,907 It took us an hour just to find the ICU. 1418 01:02:25,367 --> 01:02:26,414 VICTOR: Please believe me, 1419 01:02:26,493 --> 01:02:29,121 it happened just the way I say it did. 1420 01:02:29,204 --> 01:02:32,003 Yeah, well, I'm sorry, Mr. Kershaw, 1421 01:02:32,082 --> 01:02:33,584 but I can't take the case. 1422 01:02:33,792 --> 01:02:35,385 I'm a dead man. 1423 01:02:35,502 --> 01:02:38,176 A hospital is a very public place. 1424 01:02:38,255 --> 01:02:40,599 And anybody could gain access to your room. 1425 01:02:40,674 --> 01:02:42,154 And if it were me, and some large men 1426 01:02:42,175 --> 01:02:43,427 were trying to re-kill me, 1427 01:02:43,510 --> 01:02:45,262 and I wanted to stay un-dead, 1428 01:02:45,345 --> 01:02:47,814 I'd get the hell out of there. Fast. 1429 01:02:47,889 --> 01:02:49,266 (DISCONNECTS) 1430 01:02:52,227 --> 01:02:53,444 DANIEL: In the end, 1431 01:02:53,520 --> 01:02:55,113 after reviewing our past performance, 1432 01:02:55,188 --> 01:02:57,486 we could come to only one conclusion. 1433 01:02:57,565 --> 01:02:59,363 We're so much better when we wing it. 1434 01:02:59,526 --> 01:03:01,528 (INDISTINCT CONVERSATIONS) 1435 01:03:16,042 --> 01:03:17,919 DOCTOR: Can I help you with something? 1436 01:03:18,795 --> 01:03:20,138 I'm Dr. Lowenstein, 1437 01:03:20,213 --> 01:03:22,136 uh, Mr. Kershaw's primary care physician. 1438 01:03:22,215 --> 01:03:23,512 He didn't mention anything. 1439 01:03:23,591 --> 01:03:27,016 Oh, well, I'm, uh... I'm over at Miami General. 1440 01:03:29,556 --> 01:03:30,557 Where is Victor? 1441 01:03:30,640 --> 01:03:33,234 He checked himself out, against my advice. 1442 01:03:33,518 --> 01:03:35,316 I think the visit from the police scared him. 1443 01:03:35,395 --> 01:03:37,147 Police? What did they want? 1444 01:03:37,230 --> 01:03:39,528 Oh, accident investigation. 1445 01:03:39,607 --> 01:03:41,075 They didn't seem too thrilled 1446 01:03:41,151 --> 01:03:42,277 by Mr. Kershaw's account of events. 1447 01:03:42,360 --> 01:03:43,560 He claimed he'd been tortured. 1448 01:03:43,611 --> 01:03:45,284 By bodybuilders. 1449 01:03:45,530 --> 01:03:47,077 - Bodybuilders? - Yes. 1450 01:03:50,994 --> 01:03:54,089 This is a case of delusional alcoholism. It's not uncommon. 1451 01:03:54,164 --> 01:03:55,666 You know, I warned him about that. 1452 01:03:55,749 --> 01:03:58,093 Why are you dressed for surgery in our hospital? 1453 01:03:59,544 --> 01:04:01,421 Well, I like to be prepared for anything. 1454 01:04:01,671 --> 01:04:03,344 (DANCE MUSIC PLAYING) 1455 01:04:06,092 --> 01:04:07,093 Gentlemen? 1456 01:04:07,761 --> 01:04:08,933 (ADRIAN LAUGHS) 1457 01:04:09,012 --> 01:04:10,138 ADRIAN: Oh, shit... 1458 01:04:10,221 --> 01:04:12,019 So, what if he goes to the cops? 1459 01:04:12,098 --> 01:04:13,395 He already did. 1460 01:04:13,475 --> 01:04:15,443 You know what happened? Nothing! 1461 01:04:15,518 --> 01:04:17,319 Because they figured out what we already know, 1462 01:04:17,354 --> 01:04:19,573 that Victor Kershaw is a half-criminal prick 1463 01:04:19,647 --> 01:04:21,208 who deserved bad shit to happen to him. 1464 01:04:21,274 --> 01:04:22,366 Yeah. 1465 01:04:22,442 --> 01:04:24,444 I thought he had to be dead. 1466 01:04:25,111 --> 01:04:26,112 So what? 1467 01:04:37,248 --> 01:04:38,921 You might feel a little prick. 1468 01:04:39,000 --> 01:04:40,877 (CRIES OUT IN PAIN) 1469 01:04:44,631 --> 01:04:45,974 Oh, yeah! 1470 01:04:48,635 --> 01:04:50,387 It's a little less than what I'm used to, 1471 01:04:50,470 --> 01:04:52,143 but what the heck? 1472 01:04:52,222 --> 01:04:54,145 (DANCE MUSIC CONTINUES) 1473 01:05:05,568 --> 01:05:07,821 I'm going to rock your world. 1474 01:05:08,655 --> 01:05:10,157 Ninja style. 1475 01:05:10,490 --> 01:05:11,742 (BOTH MOANING) 1476 01:05:11,825 --> 01:05:14,669 I told you we'd fix it with the magic penis shots. 1477 01:05:14,744 --> 01:05:15,745 (LAUGHS) 1478 01:05:15,829 --> 01:05:17,001 Mmm... (MOANS) 1479 01:05:17,080 --> 01:05:18,172 Oh, yeah! (MOANS) 1480 01:05:46,651 --> 01:05:48,653 - No way! - No, this is your house. 1481 01:05:49,320 --> 01:05:50,697 (GASPS) PAUL: Jesus may exalt. 1482 01:05:50,780 --> 01:05:53,158 - But cocaine is king. (SNIFFING) 1483 01:05:53,408 --> 01:05:54,785 (BOTH LAUGHING) 1484 01:05:54,868 --> 01:05:57,166 They seem very happy. 1485 01:05:57,245 --> 01:05:58,872 (LAUGHING CONTINUES) 1486 01:05:59,706 --> 01:06:01,549 Mmm-hmm. Dry humping. 1487 01:06:03,168 --> 01:06:05,887 (MOANS) This is such nice, supple leather. 1488 01:06:08,047 --> 01:06:09,390 Asshole. 1489 01:06:15,722 --> 01:06:19,147 I know what you're looking at. Now look at this. 1490 01:06:19,225 --> 01:06:22,695 I don't have a home, you putz! 1491 01:06:22,770 --> 01:06:24,864 (CAN CLATTERS) (KNOCKING) 1492 01:06:24,939 --> 01:06:26,407 (GROANING) Oh, jeez! 1493 01:06:30,695 --> 01:06:33,198 Hey, Kershaw! It's Ed Du Bois! 1494 01:06:40,580 --> 01:06:41,752 Jesus. 1495 01:06:42,081 --> 01:06:44,209 You thought I was lying. 1496 01:06:44,417 --> 01:06:47,091 Sometimes it takes me a while to make up my mind. 1497 01:06:48,546 --> 01:06:49,593 Nice place. 1498 01:06:50,590 --> 01:06:52,058 How'd you find me? 1499 01:06:52,133 --> 01:06:53,635 Cab driver at the hospital. 1500 01:06:53,718 --> 01:06:56,016 (SIGHS) I paid him 20 not to talk. 1501 01:06:56,137 --> 01:06:57,730 ED: Well, I paid him 40. 1502 01:06:57,805 --> 01:07:00,274 This shit's my new best friend. 1503 01:07:00,808 --> 01:07:02,355 I'm gonna look into your case, Victor, 1504 01:07:02,435 --> 01:07:04,108 but if you're not telling me the truth, 1505 01:07:04,187 --> 01:07:06,547 you're gonna be in a lot more trouble than when you started. 1506 01:07:07,815 --> 01:07:09,237 So, why are you helping me? 1507 01:07:09,442 --> 01:07:11,911 Well, what they did to you is un-American. 1508 01:07:12,195 --> 01:07:13,196 Real reason. 1509 01:07:13,446 --> 01:07:15,619 Well, catching fish is fine. 1510 01:07:16,074 --> 01:07:18,168 Catching bad guys is finer. 1511 01:07:21,287 --> 01:07:23,836 Now, won't you tell me your story again, hmm? 1512 01:07:23,957 --> 01:07:25,459 From the beginning. 1513 01:07:25,917 --> 01:07:27,544 Just give me one more of those blue ones. 1514 01:07:27,627 --> 01:07:28,719 You've had enough. 1515 01:07:35,760 --> 01:07:37,012 - Hey, there. - Hey. 1516 01:07:37,095 --> 01:07:38,392 Hey, we didn't see you move in. 1517 01:07:38,471 --> 01:07:40,431 Oh, you know, most of my things are being shipped. 1518 01:07:40,932 --> 01:07:42,229 What happened to the Kershaws? 1519 01:07:42,308 --> 01:07:43,560 You know, I don't know the specifics, 1520 01:07:43,643 --> 01:07:45,020 but they must have really been underwater, 1521 01:07:45,103 --> 01:07:46,696 because they practically gave me the house. 1522 01:07:46,771 --> 01:07:48,372 I mean, I had asked the guy from the bank 1523 01:07:48,398 --> 01:07:50,196 and he thinks that the guy ran off with some girl 1524 01:07:50,275 --> 01:07:52,436 that he met in Havana, like one of those sex vacations. 1525 01:07:53,194 --> 01:07:55,413 Jeez! Man, you think you know people. 1526 01:07:55,488 --> 01:07:56,535 Yeah. 1527 01:07:56,614 --> 01:07:59,242 Although Victor liked to talk about sex a lot. 1528 01:07:59,325 --> 01:08:00,451 Brad MacCalister. 1529 01:08:00,618 --> 01:08:01,665 Torn... 1530 01:08:02,203 --> 01:08:03,295 Lawn. 1531 01:08:03,454 --> 01:08:04,501 - Gotcha. - Yeah. 1532 01:08:04,581 --> 01:08:05,924 That's a pretty professional looking hoop 1533 01:08:05,999 --> 01:08:07,125 - you got there. - Yeah. 1534 01:08:07,208 --> 01:08:08,809 Look at you, already improving the place. 1535 01:08:08,876 --> 01:08:10,173 Well, that's what I do. 1536 01:08:10,253 --> 01:08:11,596 You know, I saw your wife drop off a gang of kids, 1537 01:08:11,671 --> 01:08:13,093 figured they could come by anytime and shoot a round. 1538 01:08:13,172 --> 01:08:14,533 I've done a bit of coaching, so... 1539 01:08:14,549 --> 01:08:15,589 Hey, that sounds terrific. 1540 01:08:15,842 --> 01:08:17,936 Use your elbows, you little pussy! 1541 01:08:18,344 --> 01:08:20,221 (GRUNTS) Oh, tell your mama! 1542 01:08:21,055 --> 01:08:22,227 Damn! 1543 01:08:22,682 --> 01:08:24,025 - Sucker! Oh! (BOY GROANS) 1544 01:08:24,684 --> 01:08:26,027 What the hell are you doing on the ground? 1545 01:08:26,227 --> 01:08:28,321 - That hurts. - Well, it's supposed to hurt! 1546 01:08:28,396 --> 01:08:29,997 That pain's what's gonna save your life. 1547 01:08:30,023 --> 01:08:31,115 Your cells remember where it hurts 1548 01:08:31,190 --> 01:08:32,157 and that's where they get strong. 1549 01:08:32,233 --> 01:08:33,280 It's called pain and gain, Rusty. 1550 01:08:33,359 --> 01:08:34,906 Don't be a little bitch. You gonna man up? 1551 01:08:34,986 --> 01:08:36,112 You better, 'cause right now your sister's 1552 01:08:36,195 --> 01:08:37,367 stronger than you. Give me your hand. Get up! 1553 01:08:37,447 --> 01:08:39,165 What are you looking at, you little chubby broad? 1554 01:08:39,365 --> 01:08:40,833 Don't eyeball me, boy. I see your mother 1555 01:08:40,908 --> 01:08:42,160 driving up and down the street looking at me. 1556 01:08:42,243 --> 01:08:43,844 I'll be your stepfather in about a week. 1557 01:08:44,370 --> 01:08:45,462 DANIEL: I love my new home, 1558 01:08:45,538 --> 01:08:47,757 my new neighborhood and my little brat-pack crew. 1559 01:08:47,832 --> 01:08:49,300 I kept it real with them little motherfuckers 1560 01:08:49,375 --> 01:08:51,002 and they kept it real with me. 1561 01:08:52,337 --> 01:08:55,432 (GRUNTS) That's 315, close grip. 1562 01:08:55,840 --> 01:08:58,013 All right, benching builds your pecs. 1563 01:08:58,092 --> 01:08:59,344 We got no homos in this gang, right? 1564 01:08:59,427 --> 01:09:00,644 All right, good. And if you bachelors like girls, 1565 01:09:00,720 --> 01:09:01,972 listen to the Lawn Dawg. 1566 01:09:02,055 --> 01:09:03,773 No hottie can resist dope pecs. 1567 01:09:03,848 --> 01:09:05,065 You want to chase tail with me in South Beach 1568 01:09:05,141 --> 01:09:06,393 on my Puppy Luv? Huh? 1569 01:09:06,476 --> 01:09:08,023 Or do you want to look at your little nuts in the mirror 1570 01:09:08,102 --> 01:09:09,463 and see if you got any peach fuzz? 1571 01:09:10,188 --> 01:09:11,314 All right, good. 1572 01:09:11,397 --> 01:09:12,489 Wow! 1573 01:09:12,565 --> 01:09:14,909 DANIEL: Hey, guys. You like it? 1574 01:09:15,234 --> 01:09:16,201 Yeah. 1575 01:09:16,277 --> 01:09:17,779 Oh, I love the sexy casa! 1576 01:09:17,862 --> 01:09:19,739 (SORINA SQUEALS) (LAUGHING) 1577 01:09:20,448 --> 01:09:21,574 You guys like that? 1578 01:09:23,743 --> 01:09:25,120 You like that fine Russian pussy? 1579 01:09:26,120 --> 01:09:27,167 That was mine. 1580 01:09:27,413 --> 01:09:29,415 I gave it to him. Like nothing. 1581 01:09:29,540 --> 01:09:30,837 Now if we're gonna roll, we're gonna chase tail, 1582 01:09:30,917 --> 01:09:32,635 we got to do it my way, okay? 1583 01:09:32,710 --> 01:09:35,338 No pickle-licking around here. Let's go. 1584 01:09:35,421 --> 01:09:36,547 Break it off. Remind your folks 1585 01:09:36,631 --> 01:09:37,757 about Neighborhood Watch, okay? 1586 01:09:37,840 --> 01:09:39,888 You, you, you and you, jog it home. 1587 01:09:40,468 --> 01:09:41,720 - All right, big man. ADRIAN: - All right, brother. 1588 01:09:41,803 --> 01:09:42,804 DANIEL: Let's race the Porsche, baby. 1589 01:09:42,970 --> 01:09:44,472 PAUL: Let's do it. DANIEL: Come on. It's money. 1590 01:09:44,555 --> 01:09:45,932 (CAMERA CLICKING) 1591 01:09:51,104 --> 01:09:52,276 You get the Turbo. 1592 01:09:59,904 --> 01:10:02,032 ED: And this Adrian Doorbal, he paid in cash? 1593 01:10:02,115 --> 01:10:03,958 Yes. 100,000. 1594 01:10:04,117 --> 01:10:05,414 - Cash? - Cash. 1595 01:10:05,493 --> 01:10:07,120 - This didn't surprise you. - No. 1596 01:10:07,203 --> 01:10:10,833 I thought maybe he was in sports, rap. 1597 01:10:10,915 --> 01:10:12,041 You know, he is black. 1598 01:10:12,792 --> 01:10:13,793 Yeah. 1599 01:10:13,960 --> 01:10:15,400 Well, you don't think it was strange 1600 01:10:15,461 --> 01:10:17,714 that Mr. Kershaw never said goodbye? 1601 01:10:17,797 --> 01:10:20,300 WOMAN: He was a dick. Always making fat jokes. 1602 01:10:20,466 --> 01:10:22,560 One time he told me if I can cut out snacking, 1603 01:10:22,635 --> 01:10:23,682 that they can cure world hunger. 1604 01:10:23,803 --> 01:10:25,805 Yeah, he can be kind of rude that way. 1605 01:10:26,764 --> 01:10:28,085 What do you think of the new guy? 1606 01:10:29,142 --> 01:10:31,986 Awesome. He says I'm a do-er. 1607 01:10:34,188 --> 01:10:35,940 DANIEL: Our Neighborhood Watch is about to start. 1608 01:10:36,023 --> 01:10:37,525 Can I get everybody's attention? 1609 01:10:37,650 --> 01:10:39,744 Would you like one? Those are so cute. 1610 01:10:39,819 --> 01:10:41,537 They're like little edible penises. 1611 01:10:42,196 --> 01:10:44,636 I wish they had them in the strip club. They're great niblets. 1612 01:10:45,032 --> 01:10:46,079 This is delicious. 1613 01:10:46,159 --> 01:10:49,538 And so easy, from freezer to microwave to mouth. 1614 01:10:49,620 --> 01:10:50,963 (CHUCKLES) 1615 01:10:53,166 --> 01:10:54,338 Stan. 1616 01:10:54,751 --> 01:10:56,469 DANIEL: Okay. Eyes front, neighbors. 1617 01:10:56,544 --> 01:10:57,704 Now, we'd all like to believe 1618 01:10:57,754 --> 01:10:59,222 we're safe here in Old Cutler Cove Estates. 1619 01:10:59,297 --> 01:11:01,516 I know I feel more snug and secure than I've ever. 1620 01:11:01,591 --> 01:11:02,717 And I feel very welcomed, 1621 01:11:02,800 --> 01:11:04,677 and I want to thank you all for that. Okay? 1622 01:11:05,011 --> 01:11:06,729 But this is a very serious situation. 1623 01:11:06,846 --> 01:11:08,723 Okay? There are bad guys out there 1624 01:11:08,806 --> 01:11:11,126 that are waiting for good people like us to drop our guard. 1625 01:11:11,142 --> 01:11:12,689 Bad guys are everywhere. 1626 01:11:12,852 --> 01:11:14,775 I should know, okay. I work for the government. 1627 01:11:14,854 --> 01:11:16,197 And I've been to prison. 1628 01:11:16,689 --> 01:11:18,316 And it sucks! 1629 01:11:18,816 --> 01:11:20,818 At this first meeting of the Neighborhood Watch, 1630 01:11:20,902 --> 01:11:22,324 Peter, Dick and I will demonstrate 1631 01:11:22,403 --> 01:11:23,923 a few ways we can keep ourselves safe. 1632 01:11:23,946 --> 01:11:26,790 - My pal, Dick... (SNAPPING FINGERS) - Yeah. 1633 01:11:26,866 --> 01:11:27,913 ...who works with me at the government, 1634 01:11:27,992 --> 01:11:29,118 will now hand out your preparedness packs. 1635 01:11:29,202 --> 01:11:30,169 Right. 1636 01:11:30,244 --> 01:11:32,364 That means we have to hand out the preparedness packs, 1637 01:11:32,371 --> 01:11:33,851 - thank you. PAUL: - Yeah. Right away. 1638 01:11:33,873 --> 01:11:35,170 In our own corner of the American dream, 1639 01:11:35,249 --> 01:11:37,547 safety requires vigilance. 1640 01:11:37,710 --> 01:11:39,428 Okay, look at our chart here. 1641 01:11:39,504 --> 01:11:41,598 Number one thing, vigilance equals safety. 1642 01:11:41,672 --> 01:11:43,299 (SNIFFING) - Number two, recognizing... 1643 01:11:43,382 --> 01:11:47,057 PAUL: Oh, baby. That's the one. Yeah. 1644 01:11:47,595 --> 01:11:51,725 Okay. First thing, recognizing a potential attacker. 1645 01:11:53,100 --> 01:11:55,523 Sorry about that. There it is. 1646 01:11:55,603 --> 01:11:56,604 Peter? 1647 01:11:56,729 --> 01:11:58,129 ADRIAN: - Safety pack. (SNIFFLING) 1648 01:11:58,272 --> 01:11:59,819 Each family gets a pack. 1649 01:11:59,899 --> 01:12:02,493 Each pack has pepper spray and a taser. 1650 01:12:02,568 --> 01:12:03,990 Ladies, these things work. 1651 01:12:04,070 --> 01:12:06,664 You can zap a guy's balls off with one hit, all right. 1652 01:12:06,739 --> 01:12:08,662 Okay! The lovely Sorina here... 1653 01:12:08,741 --> 01:12:10,539 - Ta-da! - ...Is going to be the victim. 1654 01:12:10,618 --> 01:12:12,620 Who wants to volunteer to be a rapist? 1655 01:12:12,787 --> 01:12:13,834 MAN 1: Oh, sure. 1656 01:12:13,913 --> 01:12:14,914 MAN 2: Right here! 1657 01:12:15,081 --> 01:12:16,333 Me. Pick me. 1658 01:12:16,415 --> 01:12:18,008 Can you pick me? Can you pick me? 1659 01:12:18,084 --> 01:12:20,758 We're only picking one, guys. This is not a gang rape, okay. 1660 01:12:20,837 --> 01:12:22,089 You sit down. We'll take Brad. 1661 01:12:22,255 --> 01:12:23,347 Yes! 1662 01:12:23,589 --> 01:12:24,841 DANIEL: My favorite neighbor. 1663 01:12:24,924 --> 01:12:26,767 BRAD: He picked me, he picked me. 1664 01:12:27,051 --> 01:12:28,143 Hi, I'm Brad. 1665 01:12:28,219 --> 01:12:29,499 You touch her, I'll fuck you up! 1666 01:12:29,762 --> 01:12:30,763 - Hey! - It was nice meeting you. 1667 01:12:30,847 --> 01:12:31,894 Dick. 1668 01:12:31,973 --> 01:12:34,067 This is only a simulation, okay? Cairn it down. 1669 01:12:34,141 --> 01:12:35,859 PAUL: Well, that's what I'd do in this situation. 1670 01:12:35,935 --> 01:12:37,608 I'll fuck him up! 1671 01:12:38,229 --> 01:12:39,355 Paul, now. 1672 01:12:39,438 --> 01:12:41,532 Honey, I had to grab her ass. Look, I was the rapist! 1673 01:12:41,607 --> 01:12:43,127 - You're a perv. - It was role playing. 1674 01:12:43,609 --> 01:12:45,202 DANIEL: What the hell are you doing? 1675 01:12:45,278 --> 01:12:46,370 What? 1676 01:12:46,445 --> 01:12:48,743 "What?" You look like shit. 1677 01:12:48,823 --> 01:12:50,291 I feel like I look great. 1678 01:12:50,366 --> 01:12:52,164 This is a critical time, Paul. Okay? 1679 01:12:52,243 --> 01:12:53,711 We cannot afford to mess this up. 1680 01:12:53,786 --> 01:12:56,881 I agree. You don't need all this Kumbaya shit. 1681 01:12:56,956 --> 01:12:58,378 Excuse me? I blended in, okay? 1682 01:12:58,457 --> 01:13:00,585 I'm an influential member of this community now. 1683 01:13:00,668 --> 01:13:02,796 Have some respect and act accordingly. 1684 01:13:04,297 --> 01:13:05,924 SORINA: Paul? 1685 01:13:06,007 --> 01:13:08,851 The hotel wants you to pay your $47,000 bill 1686 01:13:08,926 --> 01:13:10,894 or they're kicking us out. 1687 01:13:10,970 --> 01:13:12,472 (PAU L GROANING) 1688 01:13:12,972 --> 01:13:14,315 Yeah, honey? 1689 01:13:14,473 --> 01:13:15,565 What are you doing? 1690 01:13:15,641 --> 01:13:16,642 (GRUNTS) 1691 01:13:17,226 --> 01:13:18,227 I'm praying. 1692 01:13:18,311 --> 01:13:19,358 Well, 1693 01:13:19,687 --> 01:13:22,156 (VOICE ECHOING) you should pray for $500 1694 01:13:22,231 --> 01:13:23,552 to relocate a pair of Jimmy Choos 1695 01:13:23,566 --> 01:13:25,409 from Neiman's to my shoe closet. 1696 01:13:25,610 --> 01:13:26,577 Okay. 1697 01:13:26,652 --> 01:13:29,622 Secret Agent Sorina needs pimpy shoes for proper spying. 1698 01:13:29,989 --> 01:13:32,583 Secret agent, Jimmy Choo shoes, I got it. 1699 01:13:33,659 --> 01:13:34,785 Mmm. (KISSES) 1700 01:13:36,329 --> 01:13:37,626 (GROANING) 1701 01:13:37,705 --> 01:13:39,799 Jimmy Choo shoes. Cash. 1702 01:13:40,333 --> 01:13:42,427 PAUL: Sometimes, when you hit rock bottom, 1703 01:13:42,501 --> 01:13:44,970 you happen to be on the 20th floor. 1704 01:13:45,046 --> 01:13:48,425 I had a choice. Take the fast way down, 1705 01:13:48,507 --> 01:13:50,430 or find a way to keep climbing. 1706 01:13:52,845 --> 01:13:54,688 Lord God, this place is depressing. 1707 01:13:54,764 --> 01:13:56,311 (VICTOR GROANS) 1708 01:13:58,351 --> 01:13:59,523 And so is this. 1709 01:13:59,644 --> 01:14:00,861 (VICTOR GRUNTS) 1710 01:14:01,228 --> 01:14:03,651 No matter how it gets there, your John Hancock shows 1711 01:14:03,731 --> 01:14:05,483 notarized, even at a 90-degree angle. 1712 01:14:05,566 --> 01:14:07,568 It's all legal and binding. 1713 01:14:07,652 --> 01:14:10,451 Oh, funny thing, when a man's blindfolded, 1714 01:14:10,529 --> 01:14:13,078 electro-shocked, beaten with sex toys, 1715 01:14:13,157 --> 01:14:14,750 and hung like dry cleaning, 1716 01:14:14,825 --> 01:14:16,623 he tends to sign just about anything. 1717 01:14:16,869 --> 01:14:19,247 The Sun Gym Gang has successfully acquired 1718 01:14:19,330 --> 01:14:20,582 every asset you had. 1719 01:14:20,790 --> 01:14:22,542 And they're enjoying it. 1720 01:14:23,709 --> 01:14:25,586 So I don't have a move? 1721 01:14:25,670 --> 01:14:28,640 Because if that's true, I'm not paying you a fucking dime! 1722 01:14:28,714 --> 01:14:30,182 You don't have a fucking dime. 1723 01:14:30,257 --> 01:14:31,509 What happens now? 1724 01:14:32,426 --> 01:14:34,099 Now I go to work. 1725 01:14:34,720 --> 01:14:36,393 (CAMERA WHIRRING) 1726 01:14:37,640 --> 01:14:39,642 After a couple months with us, you won't even recognize yourself, 1727 01:14:39,725 --> 01:14:40,851 trust me. 1728 01:14:41,644 --> 01:14:42,896 I trust you. 1729 01:14:42,979 --> 01:14:46,609 As you can see here, we've got all brand new Cybex equipment. 1730 01:14:46,691 --> 01:14:49,240 All the latest stuff. Want to start out with some curls? 1731 01:14:49,402 --> 01:14:51,325 You have the perfect frame for bodybuilding. 1732 01:14:51,404 --> 01:14:52,644 I'm going to get you so jacked. 1733 01:14:52,905 --> 01:14:54,907 I'd love to get jacked. 1734 01:14:55,241 --> 01:14:56,868 What kind of work do you do, Ed? 1735 01:14:56,951 --> 01:14:58,498 Lawn and garden supplies. 1736 01:14:58,577 --> 01:15:01,296 Benches, birdbaths, stuff like that. 1737 01:15:01,706 --> 01:15:04,084 Oh, yeah? I got a pretty big yard myself. 1738 01:15:04,250 --> 01:15:05,627 Oh, yeah? Where? 1739 01:15:05,835 --> 01:15:07,462 Old Cutler Cove. 1740 01:15:07,962 --> 01:15:11,512 Wow. I didn't know trainers did so well. 1741 01:15:11,590 --> 01:15:13,638 You know, you believe you deserve it and the universe... 1742 01:15:13,718 --> 01:15:15,937 ...will serve it. Yeah, I've heard that before. 1743 01:15:16,012 --> 01:15:18,561 - Jonny Wu says that. - Yeah. TV commercial. 1744 01:15:18,806 --> 01:15:21,025 I love that guy. All right, let's hit the chest press. 1745 01:15:21,308 --> 01:15:22,981 Lawn supplies, huh? 1746 01:15:23,978 --> 01:15:27,152 I got me a riding mower. Snapper 342, you know it? 1747 01:15:29,775 --> 01:15:31,402 (GRUNTING SOFTLY) 1748 01:15:32,153 --> 01:15:34,451 Yeah, it's a beauty. It's a zero-turn model, right? 1749 01:15:34,697 --> 01:15:35,823 Yep. 1750 01:15:37,324 --> 01:15:39,042 It's got one of the best decks around. 1751 01:15:39,118 --> 01:15:40,995 It even stands up to Florida's sandy soil. 1752 01:15:41,078 --> 01:15:42,796 You might be my new favorite client. 1753 01:15:42,955 --> 01:15:44,172 Now, come on, you're growing. 1754 01:15:44,248 --> 01:15:45,768 Let's go. Let's go stretch those pecs. 1755 01:15:47,418 --> 01:15:48,920 How'd you happen to choose this gym? 1756 01:15:49,003 --> 01:15:50,550 A friend of mine recommended it. 1757 01:15:50,629 --> 01:15:52,190 He said you worked him over pretty good. 1758 01:15:52,256 --> 01:15:54,216 (CHUCKLES) That's what I like to hear. Who's that? 1759 01:15:54,508 --> 01:15:55,976 Victor Kershaw. 1760 01:15:58,304 --> 01:15:59,647 How is Vic? 1761 01:15:59,722 --> 01:16:02,692 I don't really know. I can't get him on the phone. 1762 01:16:03,059 --> 01:16:04,356 (GROANING) 1763 01:16:04,685 --> 01:16:05,937 Well, maybe he's on vacation. 1764 01:16:06,020 --> 01:16:07,863 - Who's that? - Kershaw. 1765 01:16:08,105 --> 01:16:10,483 Oh, yeah. I'm sure that's what it is. 1766 01:16:13,861 --> 01:16:17,115 PAUL: I've been here before. And I'm not proud of this. 1767 01:16:20,659 --> 01:16:22,252 (PEOPLE TALKING EXCITEDLY) 1768 01:16:22,328 --> 01:16:23,454 (GLASS CLINKING) 1769 01:16:23,537 --> 01:16:25,039 To my dearest Adrian. 1770 01:16:25,122 --> 01:16:26,465 (BOTH CHUCKLING) 1771 01:16:26,540 --> 01:16:28,759 You are my sun, 1772 01:16:28,834 --> 01:16:30,177 my moon, 1773 01:16:30,711 --> 01:16:32,133 my Fresh Prince of Bel-Air. 1774 01:16:32,213 --> 01:16:33,733 (GUESTS LAUGHING) - I love that show. 1775 01:16:40,137 --> 01:16:41,514 (BOTH GRUNTING) 1776 01:16:42,598 --> 01:16:43,770 (YELLING) 1777 01:16:43,849 --> 01:16:46,523 GUARD: He got the bag! He got the bag! 1778 01:16:46,602 --> 01:16:48,195 (WOMAN SCREAMS) 1779 01:16:48,312 --> 01:16:50,440 (PEOPLE CLAMORING) (HORN BLARING) 1780 01:16:50,940 --> 01:16:52,487 (TIRES SCREECHING) 1781 01:16:53,317 --> 01:16:54,944 (MEN SHOUTING) 1782 01:16:55,027 --> 01:16:56,449 GUARD: Drop the bag! Drop it! 1783 01:16:57,196 --> 01:16:58,493 (PANTING) 1784 01:17:02,660 --> 01:17:03,877 (GRUNTING) 1785 01:17:03,953 --> 01:17:05,296 (ALL LAUGHING) 1786 01:17:05,788 --> 01:17:07,290 My grandfather, 1787 01:17:07,873 --> 01:17:11,047 he said to me, "Never marry a black man." 1788 01:17:11,252 --> 01:17:13,755 I don't know why. He thought they were all dodgy. 1789 01:17:14,380 --> 01:17:16,223 But he's dead now. 1790 01:17:16,465 --> 01:17:18,513 From racism. No, it was a cement truck. 1791 01:17:18,592 --> 01:17:20,344 (POLICE SIREN WAILING) 1792 01:17:21,887 --> 01:17:23,639 (BREATHING HEAVILY) 1793 01:17:24,431 --> 01:17:27,310 Hello. ls the haircut line here? 1794 01:17:27,393 --> 01:17:28,895 I just need a little trim. 1795 01:17:30,104 --> 01:17:32,152 (GRUNTS) Oh, shit. 1796 01:17:33,732 --> 01:17:35,905 (YELLS IN PAIN) (WOMEN EXCLAIMING) 1797 01:17:36,402 --> 01:17:37,949 Oh, shit! 1798 01:17:39,405 --> 01:17:40,622 (GROANS) 1799 01:17:41,407 --> 01:17:43,080 (WOMEN MURMURING) 1800 01:17:43,576 --> 01:17:44,793 GUARD 1: He's over here! 1801 01:17:44,869 --> 01:17:45,995 GUARD 2: Come on down here. 1802 01:17:46,078 --> 01:17:47,455 In here, go. 1803 01:17:47,538 --> 01:17:48,630 - Freeze! (GRUNTS) 1804 01:17:48,706 --> 01:17:50,174 (WOMEN SCREAMING) 1805 01:17:51,458 --> 01:17:53,256 (GRUNTS) (WOMAN SCREAMS) 1806 01:18:01,427 --> 01:18:02,929 (GUNSHOTS) 1807 01:18:05,681 --> 01:18:07,308 (OFFICERS YELLING) 1808 01:18:08,392 --> 01:18:10,315 PAUL: Well, this plan didn't work. 1809 01:18:10,394 --> 01:18:11,566 (TIRES SCREECHING) 1810 01:18:11,645 --> 01:18:12,817 OFFICER: Cover the back! 1811 01:18:13,814 --> 01:18:15,987 She makes me the happiest man in the world! 1812 01:18:16,066 --> 01:18:18,114 (GUESTS CHEERING AND APPLAUDING) 1813 01:18:19,987 --> 01:18:21,989 PAUL: This plan was just practice. 1814 01:18:22,072 --> 01:18:23,540 (SIRENS WAILING) 1815 01:18:24,700 --> 01:18:26,794 But I had another plan. 1816 01:18:28,787 --> 01:18:32,508 Frank Griga, the phone-sex douche from the club. 1817 01:18:37,796 --> 01:18:39,469 He wouldn't be as easy as a bank. 1818 01:18:41,634 --> 01:18:42,681 But as it turns out... 1819 01:18:42,760 --> 01:18:43,807 OFFICER: In the water! 1820 01:18:44,094 --> 01:18:45,141 Fire! 1821 01:18:45,262 --> 01:18:46,502 ...a bank wasn't all that easy. 1822 01:18:56,315 --> 01:18:57,783 (MUFFLED SHOUT) 1823 01:19:07,868 --> 01:19:09,711 (MUFFLED) Motherfucker! 1824 01:19:11,830 --> 01:19:13,457 (SIREN WAILING) 1825 01:19:15,876 --> 01:19:16,877 Fuck! 1826 01:19:17,044 --> 01:19:18,591 That's all I got. 1827 01:19:19,255 --> 01:19:20,598 What a dick. 1828 01:19:21,715 --> 01:19:23,934 Lugo? (GROANS) 1829 01:19:24,051 --> 01:19:26,304 Hey, Lugo! Goddang it. 1830 01:19:26,845 --> 01:19:27,846 Oh. 1831 01:19:28,055 --> 01:19:29,773 Oh, Danny. Danny? 1832 01:19:30,182 --> 01:19:31,809 - Will you shut the fuck up? (GROANS) 1833 01:19:32,393 --> 01:19:33,861 Slow down, Paul. 1834 01:19:34,395 --> 01:19:35,487 Did you do something bad? 1835 01:19:35,729 --> 01:19:36,776 Maybe a little. 1836 01:19:36,855 --> 01:19:38,198 You're all fucking green. 1837 01:19:38,357 --> 01:19:40,359 I fucked up! Oh, I've got to sit down. 1838 01:19:41,068 --> 01:19:42,115 (GROANS) Oh! 1839 01:19:42,194 --> 01:19:43,537 (GRUNTING) Dan... Oh! 1840 01:19:44,530 --> 01:19:45,531 Oh! 1841 01:19:45,739 --> 01:19:47,537 They got my toe, Danny! 1842 01:19:47,616 --> 01:19:48,663 - They got my toe. - Jesus! 1843 01:19:48,742 --> 01:19:52,372 I know, Jesus! (STAMMERS) You can see the bone. 1844 01:19:52,538 --> 01:19:54,757 Put that fucking thing away now! 1845 01:19:54,832 --> 01:19:55,833 Can they reattach it? 1846 01:19:55,916 --> 01:19:56,997 No, Paul, they can't, okay? 1847 01:19:57,042 --> 01:19:58,339 Because that's gonna bring questions 1848 01:19:58,419 --> 01:19:59,762 and the fucking heat. 1849 01:20:00,045 --> 01:20:01,467 God gave you 10, now you got nine. 1850 01:20:01,547 --> 01:20:02,548 You've got to deal with that, okay? 1851 01:20:02,756 --> 01:20:04,258 Frank Griga. 1852 01:20:04,550 --> 01:20:06,223 He's got millions. 1853 01:20:06,552 --> 01:20:09,396 And we can take it. You know why? 1854 01:20:10,431 --> 01:20:11,648 'Cause we're do-ers. 1855 01:20:11,724 --> 01:20:13,317 I gave you a second chance, and what did you do? 1856 01:20:13,392 --> 01:20:15,190 You put it right up your fucking nose. 1857 01:20:15,269 --> 01:20:16,612 Oh, no, no, it's not just that! 1858 01:20:16,687 --> 01:20:17,984 (SNIFFING) 1859 01:20:19,064 --> 01:20:20,907 It's a little bit of that. 1860 01:20:22,484 --> 01:20:23,781 DANIEL: You're broke, all right? 1861 01:20:23,861 --> 01:20:25,158 And now you want me to solve your problems 1862 01:20:25,237 --> 01:20:26,877 by going fucking cowboy on some porn king? 1863 01:20:26,947 --> 01:20:28,574 Hey, what's going on? What... 1864 01:20:28,657 --> 01:20:30,125 - Why's your head green? - Yeah. 1865 01:20:31,035 --> 01:20:32,332 PAUL: I made a mistake. 1866 01:20:32,411 --> 01:20:34,379 He blew his whole cut, now he wants to do another job. 1867 01:20:34,455 --> 01:20:35,456 Is that right? 1868 01:20:36,582 --> 01:20:38,175 Why did you say it like that? 1869 01:20:38,250 --> 01:20:39,877 Because I put all my money in the house, 1870 01:20:39,960 --> 01:20:41,758 and now I need a procedure. 1871 01:20:41,837 --> 01:20:43,259 A procedure? 1872 01:20:43,339 --> 01:20:44,340 I'm a man who just got married 1873 01:20:44,423 --> 01:20:45,925 and his penis don't work, okay? 1874 01:20:46,091 --> 01:20:47,092 You know what? 1875 01:20:47,176 --> 01:20:49,178 Why don't you glue his toe onto your balls? 1876 01:20:49,261 --> 01:20:50,433 Everyone wins. 1877 01:20:50,554 --> 01:20:51,897 ED: Did you remember to get me some bait? 1878 01:20:51,972 --> 01:20:53,770 CISSY: I will not buy worms. 1879 01:20:54,433 --> 01:20:56,106 You're pretty funny. 1880 01:20:56,602 --> 01:20:57,774 (GROANS) 1881 01:20:57,853 --> 01:20:59,105 Your back? 1882 01:20:59,480 --> 01:21:00,697 (GROANS) 1883 01:21:03,400 --> 01:21:05,653 This is from your trip to the gym, isn't it? 1884 01:21:05,736 --> 01:21:09,366 No, I just want to lie here and think about the case. 1885 01:21:09,698 --> 01:21:12,247 Why did Miami PD ignore this man's story? 1886 01:21:12,326 --> 01:21:16,706 His account of what happened is rather unbelievable, 1887 01:21:16,789 --> 01:21:20,384 and other than that, he's a hard guy to like. 1888 01:21:20,959 --> 01:21:22,757 (PHONE RINGS) - Mese. 1889 01:21:22,836 --> 01:21:24,838 Hey, you schmuck, you remember me? 1890 01:21:24,963 --> 01:21:26,590 (CHUCKLES) No, should I? 1891 01:21:26,673 --> 01:21:28,220 Well, I should think so, 1892 01:21:28,300 --> 01:21:29,893 seeing as you apparently watched me 1893 01:21:29,968 --> 01:21:31,515 sign my whole life away 1894 01:21:31,845 --> 01:21:33,688 to some fucking weightlifter! 1895 01:21:36,350 --> 01:21:37,351 WOMAN: - John! - Mr. Kershaw. 1896 01:21:37,434 --> 01:21:40,153 Oh, so you do remember me. That's funny 1897 01:21:40,229 --> 01:21:42,778 because I don't remember you. Which must mean you're a liar. 1898 01:21:42,856 --> 01:21:44,153 Get the fuck out! 1899 01:21:45,401 --> 01:21:46,493 Ah... 1900 01:21:47,277 --> 01:21:48,494 (EXHALES) 1901 01:21:48,737 --> 01:21:51,456 I was under the impression that you were out of town. 1902 01:21:51,532 --> 01:21:53,910 Oh, yeah, I never left town, because I didn't have 1903 01:21:53,992 --> 01:21:56,211 any money to leave town with, 1904 01:21:56,286 --> 01:21:57,458 because you fucking stole it! 1905 01:21:57,579 --> 01:22:01,709 Now give me my money back! 1906 01:22:07,881 --> 01:22:08,882 Fuck! 1907 01:22:13,387 --> 01:22:15,640 If that dog pees in the pool, you're fired! 1908 01:22:16,098 --> 01:22:18,100 Hey! Victor Kershaw just called my office! 1909 01:22:18,517 --> 01:22:19,518 What'd he say? 1910 01:22:24,857 --> 01:22:26,418 You fucking out of your mind? You fuck! 1911 01:22:27,776 --> 01:22:28,948 (GASPS) 1912 01:22:30,028 --> 01:22:31,245 (CHOKING) 1913 01:22:31,321 --> 01:22:32,413 What'd he say, John? 1914 01:22:32,489 --> 01:22:33,490 He wants his stuff back! 1915 01:22:33,574 --> 01:22:34,814 - He wants all of it! - Shut up! 1916 01:22:34,825 --> 01:22:36,168 Did he forget he gave it to me? 1917 01:22:36,243 --> 01:22:37,369 He wants the whole nut. 1918 01:22:41,582 --> 01:22:43,710 This phone's going to cost you $43. 1919 01:22:49,173 --> 01:22:50,573 ...good tonight. Come on, let's go. 1920 01:22:50,591 --> 01:22:51,808 - Give me a whoop-whoop! ALL: - Whoop-whoop! 1921 01:22:52,050 --> 01:22:54,553 VICTOR: You talk to your mommy, you bitch? 1922 01:22:55,262 --> 01:22:57,105 Victor, how's it going? 1923 01:22:57,347 --> 01:22:59,270 I feel kind of just like shit, John. 1924 01:22:59,349 --> 01:23:00,692 Watch your language, dude. 1925 01:23:00,893 --> 01:23:03,066 Shut the fuck up! 1926 01:23:03,562 --> 01:23:05,439 No, no, no. No, not you. Not you. I'm so sorry. 1927 01:23:05,522 --> 01:23:06,819 Fuck you, you fucking piece of shit! 1928 01:23:06,899 --> 01:23:08,776 You got the worst karma ever! 1929 01:23:08,859 --> 01:23:11,829 Victor, I feel horrible about this, okay? 1930 01:23:11,904 --> 01:23:14,304 Let me swing by there and make it right. What's your address? 1931 01:23:14,364 --> 01:23:15,661 You got a pencil? 1932 01:23:15,741 --> 01:23:17,835 I'm at 143 Fuck You Avenue 1933 01:23:17,910 --> 01:23:19,503 on the corner of Blow Me and Die. 1934 01:23:19,578 --> 01:23:20,921 (STRAINING) 1935 01:23:23,248 --> 01:23:24,670 Listen, tell me where you are 1936 01:23:24,750 --> 01:23:26,377 and I'll bring by the forms for you to sign. 1937 01:23:26,460 --> 01:23:28,963 It'll be all legit. It'll make this right. 1938 01:23:29,046 --> 01:23:31,515 These fucking guys hustled me like they hustled you! 1939 01:23:31,590 --> 01:23:32,682 I am furious! 1940 01:23:32,758 --> 01:23:33,884 Now where are you? 1941 01:23:33,967 --> 01:23:35,765 I'm at your house, John, fucking your wife. 1942 01:23:35,928 --> 01:23:38,272 I'm not telling you where I am, John! 1943 01:23:38,347 --> 01:23:40,099 I'll call you later to set a meet. 1944 01:23:41,266 --> 01:23:42,939 That went like shit. 1945 01:23:43,810 --> 01:23:46,108 - What do we do now? - Star 69 him. 1946 01:23:46,480 --> 01:23:48,653 You want me to have sex with him? 1947 01:23:48,857 --> 01:23:52,077 Press the star key, press the six and press the nine! 1948 01:23:52,152 --> 01:23:53,574 (PHONE RINGS) 1949 01:23:54,988 --> 01:23:56,831 Seven Seas Motel. 1950 01:23:56,907 --> 01:23:57,999 (LINE DISCONNECTS) 1951 01:23:59,326 --> 01:24:00,578 How did you do that? 1952 01:24:02,037 --> 01:24:03,835 (TIRES SCREECHING) 1953 01:24:13,924 --> 01:24:15,096 Fuck! 1954 01:24:18,178 --> 01:24:19,725 What's with you clowns? 1955 01:24:19,805 --> 01:24:22,604 What the... Hey, snatch that Cabbage Patch! 1956 01:24:23,809 --> 01:24:25,152 (GRUNTING) 1957 01:24:28,939 --> 01:24:30,361 All right, here's the deal, little fella, 1958 01:24:30,440 --> 01:24:32,320 I'm gonna head-butt you and knock you out, okay? 1959 01:24:32,526 --> 01:24:34,824 Well, if he's not there, then I don't know where he is. 1960 01:24:34,903 --> 01:24:37,247 The only guy he talks to is the guy who pays for his room. 1961 01:24:37,322 --> 01:24:38,323 What guy? 1962 01:24:38,615 --> 01:24:40,788 Sorry. Classified information. 1963 01:24:41,326 --> 01:24:42,999 No peeking through the hole! 1964 01:24:44,162 --> 01:24:45,914 I recently got married 1965 01:24:45,998 --> 01:24:48,092 and I was looking for a place to have a honeymoon. 1966 01:24:48,166 --> 01:24:49,886 I was hoping maybe you could show me around. 1967 01:24:50,544 --> 01:24:52,763 Why would you want to have your honeymoon here? 1968 01:24:52,838 --> 01:24:54,306 Oh, this place has a lot of fond memories for me. 1969 01:24:54,381 --> 01:24:56,930 The very first time I bashed a man's skull in was here 1970 01:24:57,009 --> 01:24:58,602 and it was a mess! 1971 01:24:58,677 --> 01:25:01,521 But that bat was aluminum. I've switched to wood. 1972 01:25:01,597 --> 01:25:03,270 So you should get your ass out here right now 1973 01:25:03,348 --> 01:25:05,521 or I'll bash your brains all over that wall 1974 01:25:05,601 --> 01:25:06,978 with one fucking swing! 1975 01:25:07,060 --> 01:25:08,562 Okay, sure. 1976 01:25:10,814 --> 01:25:12,282 Let me show you the pool. 1977 01:25:16,862 --> 01:25:18,614 DANIEL: Holy shit. It's my client. 1978 01:25:20,365 --> 01:25:22,618 I told him I was gonna give him a fucking body like mine! 1979 01:25:22,701 --> 01:25:24,578 - Unreal. - What a fucking cocksuck. 1980 01:25:24,661 --> 01:25:25,662 ADRIAN: I can't wait to go in his house. 1981 01:25:25,746 --> 01:25:27,786 I'm gonna shit in his bathroom. That's what I'ma do. 1982 01:25:29,708 --> 01:25:32,086 ED: It takes a little finesse to tell the Chief of Police 1983 01:25:32,169 --> 01:25:34,592 that his guys missed something big. 1984 01:25:36,214 --> 01:25:39,388 His story's true. Your guys went to sleep on it. 1985 01:25:39,468 --> 01:25:41,562 Yeah, you're a soft touch, Ed. 1986 01:25:41,637 --> 01:25:42,729 I'll take a look at what you got, 1987 01:25:42,804 --> 01:25:44,727 but it sounds like a nonstarter to me. 1988 01:25:44,806 --> 01:25:45,978 George, I got a trunk full of evidence. 1989 01:25:46,058 --> 01:25:47,901 Believe me, it's a starter. 1990 01:25:48,143 --> 01:25:49,744 OFFICER: (OVER RADIO) Hands up! Hands up! 1991 01:25:49,895 --> 01:25:52,739 A Colombian plus torture equals bad news, Ed, 1992 01:25:52,814 --> 01:25:54,657 at 5230, 6200 and 11100, 1993 01:25:54,733 --> 01:25:56,373 for however many nights it takes Channel 4 1994 01:25:56,401 --> 01:25:57,823 to make me look like I'm kind of Uncle Juan 1995 01:25:57,903 --> 01:25:59,075 defending the rights of drug dealers. 1996 01:25:59,154 --> 01:26:01,828 Drug dealer? The guy sold submarine sandwiches. 1997 01:26:01,907 --> 01:26:04,160 And Pablo Escobar was a florist. Come on. 1998 01:26:04,242 --> 01:26:05,494 Ed, you know this. 1999 01:26:05,577 --> 01:26:07,420 Anything below the Keys is like a boil on my ass. 2000 01:26:07,496 --> 01:26:08,497 These guys are still out there 2001 01:26:08,580 --> 01:26:09,627 and they're gonna get hungry again. 2002 01:26:09,706 --> 01:26:11,003 You should get on it. 2003 01:26:12,000 --> 01:26:14,298 DANIEL: Trust between a trainer and his client 2004 01:26:14,378 --> 01:26:16,018 is sacred, like with priests and lawyers. 2005 01:26:16,088 --> 01:26:18,716 To betray that is to betray everything I believe in 2006 01:26:18,799 --> 01:26:21,018 regarding fitness and America. 2007 01:26:26,306 --> 01:26:27,307 DANIEL: Hey! 2008 01:26:27,474 --> 01:26:28,691 There's a white lady in there 2009 01:26:28,767 --> 01:26:30,519 making a really nice cherry pie. 2010 01:26:30,602 --> 01:26:32,195 I love cherry pies. 2011 01:26:37,275 --> 01:26:38,276 Cops. 2012 01:26:38,360 --> 01:26:39,703 What? Why are the police here? 2013 01:26:39,778 --> 01:26:41,451 Somebody called them on a black guy in their yard! 2014 01:26:41,530 --> 01:26:42,622 What do you think they're doing here? 2015 01:26:42,698 --> 01:26:43,824 - Now what? - Well, we can either 2016 01:26:43,907 --> 01:26:45,659 walk out front or we can jump in the fucking water. 2017 01:26:45,742 --> 01:26:46,743 I can't swim! 2018 01:26:46,827 --> 01:26:48,829 Thanks, guys! Appreciate it. 2019 01:26:56,253 --> 01:26:57,755 All right. Come on, come on! 2020 01:26:59,881 --> 01:27:02,634 ADRIAN: Mission abort, mission abort, mission abort! 2021 01:27:03,385 --> 01:27:05,058 CISSY: How's your back? 2022 01:27:05,137 --> 01:27:06,980 The old back's fine. 2023 01:27:07,514 --> 01:27:09,107 Car wouldn't start, though. 2024 01:27:09,182 --> 01:27:11,605 You've got to get rid of that, it's an old-man car. 2025 01:27:12,811 --> 01:27:14,734 So Mr. Kershaw called. 2026 01:27:14,813 --> 01:27:16,907 He said, "This is how you protect me," 2027 01:27:16,982 --> 01:27:18,404 "you pussy son of a bitch?" 2028 01:27:18,483 --> 01:27:20,360 "Fucking thugs come to murder me" 2029 01:27:20,444 --> 01:27:21,946 "and where the fuck are you?" 2030 01:27:22,028 --> 01:27:23,701 And then he left an address. 2031 01:27:25,198 --> 01:27:26,745 ED: Victor! 2032 01:27:26,825 --> 01:27:29,624 Never call bad guys! 2033 01:27:31,163 --> 01:27:33,004 Especially the ones who are trying to kill you! 2034 01:27:33,331 --> 01:27:36,005 You're gonna give me shit about that right now? 2035 01:27:36,126 --> 01:27:38,754 I'm gonna take you home. Clean you up. 2036 01:27:39,171 --> 01:27:40,423 ED: Would you pass me a roll, please? 2037 01:27:40,505 --> 01:27:41,506 CISSY: Sure. 2038 01:27:41,590 --> 01:27:43,843 You have some tiny trees. 2039 01:27:43,925 --> 01:27:45,518 That's sort of my hobby. 2040 01:27:45,677 --> 01:27:46,678 Oh. 2041 01:27:48,221 --> 01:27:49,723 Oh! Shit! 2042 01:27:49,848 --> 01:27:50,849 Here, let me help you. 2043 01:27:50,932 --> 01:27:54,027 (STAMMERING) No, I can do it. I can do it. 2044 01:27:55,687 --> 01:27:56,688 ED: Come on, let me help. 2045 01:27:56,813 --> 01:27:57,905 (STAMMERING) I... 2046 01:27:58,023 --> 01:27:59,149 (QUIETLY) Ed; 2047 01:27:59,232 --> 01:28:00,859 (GLASS SQUEAKING) 2048 01:28:04,362 --> 01:28:05,830 - Mmm! - There you go. 2049 01:28:08,366 --> 01:28:10,209 Every man needs to fight for his dignity. 2050 01:28:14,873 --> 01:28:16,375 I have a boat. 2051 01:28:20,086 --> 01:28:21,679 (VOICE BREAKING) I have a boat. 2052 01:28:22,547 --> 01:28:24,015 Sure you do. 2053 01:28:24,591 --> 01:28:28,971 Don't don't, do do, nut up and be like Wu. 2054 01:28:29,054 --> 01:28:31,102 DANIEL: I was so sick of Jonny Wu. 2055 01:28:31,181 --> 01:28:32,808 If I had learned anything these past few months 2056 01:28:32,891 --> 01:28:34,768 besides what a fucking notary does, 2057 01:28:34,851 --> 01:28:36,524 it's that if you don't pay attention to details, 2058 01:28:36,603 --> 01:28:38,276 they can come up and bite you in the ass. 2059 01:28:38,355 --> 01:28:40,733 Or worse, they hire detectives. 2060 01:28:46,071 --> 01:28:49,496 Fuck this Beaver Cleaver shit. And this nice house. 2061 01:28:49,574 --> 01:28:51,668 But I'm not going backwards. 2062 01:28:51,743 --> 01:28:54,462 So the three-finger plan just needs another finger. 2063 01:28:54,538 --> 01:28:55,755 So, what? 2064 01:28:55,831 --> 01:28:58,675 Hey, Paul, it's me. I want you to pick up Adrian. 2065 01:28:58,750 --> 01:29:00,150 We're gonna move on your porn king. 2066 01:29:08,677 --> 01:29:09,769 Dibs. 2067 01:29:14,975 --> 01:29:16,022 DANIEL: How are you, sir? 2068 01:29:16,101 --> 01:29:17,353 - Good. How you doing? - Excellent. 2069 01:29:17,435 --> 01:29:19,278 FRANK: Yeah. Shut the door, please. 2070 01:29:20,772 --> 01:29:23,321 Now, come on, let's do the show-and-tell. Come on, boy. 2071 01:29:23,525 --> 01:29:24,697 DANIEL: Next. 2072 01:29:25,110 --> 01:29:28,660 India alone has a billion people as of the last census. 2073 01:29:28,822 --> 01:29:31,041 One billion people, two billion ears. 2074 01:29:31,116 --> 01:29:34,040 And until now, AT&T has had a lock on all of them. 2075 01:29:34,286 --> 01:29:35,486 Take a look at our flow chart. 2076 01:29:37,372 --> 01:29:38,999 See this guy, this is a woo-woo Indian. 2077 01:29:39,082 --> 01:29:40,049 We're not going after them. 2078 01:29:40,125 --> 01:29:41,645 We want the red dots, the Gandhi kind. 2079 01:29:42,460 --> 01:29:43,757 Those are Japanese. 2080 01:29:44,462 --> 01:29:46,009 That's phase two. 2081 01:29:46,089 --> 01:29:48,183 We're going multi-continental on this thing, okay. 2082 01:29:48,258 --> 01:29:50,386 This is a huge organization. 2083 01:29:50,468 --> 01:29:51,594 ADRIAN: Sorry, boss. 2084 01:29:51,678 --> 01:29:53,180 - Wedding pictures, sorry. - Ugh, you're killing me. 2085 01:29:53,471 --> 01:29:54,723 Here we go. 2086 01:29:54,806 --> 01:29:56,558 DANIEL: Percentage of Indian telecommunication market. 2087 01:29:56,641 --> 01:29:59,815 We own it, we guarantee it. You're in ground-floor entry. 2088 01:29:59,895 --> 01:30:01,647 Boom, skyrocket. Next. 2089 01:30:01,897 --> 01:30:02,989 Frankie! 2090 01:30:03,148 --> 01:30:04,570 Chopin, stop! 2091 01:30:04,649 --> 01:30:05,901 (GROWLING) 2092 01:30:06,234 --> 01:30:07,235 Ow! 2093 01:30:07,444 --> 01:30:10,323 Come here. Meet my friends. Show them your tits. 2094 01:30:10,488 --> 01:30:11,705 Look, you like them? 2095 01:30:12,115 --> 01:30:13,116 Huh? 2096 01:30:13,283 --> 01:30:16,207 I had the doctor put in an extra 500 cc's. 2097 01:30:16,578 --> 01:30:18,421 - Like Jell-O. - They're new. 2098 01:30:18,496 --> 01:30:19,839 (FRANK CHUCKLES) 2099 01:30:20,040 --> 01:30:21,132 Impressive. Are you in? 2100 01:30:21,207 --> 01:30:22,629 Do they have phone sex in India? 2101 01:30:22,709 --> 01:30:25,087 Because she's the best dirty talker in the business. 2102 01:30:25,170 --> 01:30:26,717 Come on, give us a few moans. 2103 01:30:26,796 --> 01:30:28,764 (MOANING) - Come on, that's it. 2104 01:30:29,466 --> 01:30:30,513 Nice. 2105 01:30:30,592 --> 01:30:32,936 All right, so what's the minimum investment? 2106 01:30:33,845 --> 01:30:35,188 500,000. 2107 01:30:36,139 --> 01:30:38,608 - Isn't he your limo driver? - And partner. 2108 01:30:38,683 --> 01:30:39,684 He is a full-fledged partner. 2109 01:30:39,768 --> 01:30:41,645 - Did I meet you at the... - You did. 2110 01:30:41,728 --> 01:30:43,605 - You're the Jesus guy. - I am. 2111 01:30:43,688 --> 01:30:45,031 (CHUCKLES) 2112 01:30:46,691 --> 01:30:49,160 What's the maximum investment? 2113 01:30:50,737 --> 01:30:52,614 DANIEL: Some people wouldn't try it again. 2114 01:30:52,697 --> 01:30:54,620 Some people would say quit while you're ahead. 2115 01:30:55,158 --> 01:30:57,331 Well, some people are pussies. 2116 01:30:57,410 --> 01:30:59,253 Guys like Frank Griga don't quit. 2117 01:30:59,329 --> 01:31:00,421 They take it on the chin, 2118 01:31:00,497 --> 01:31:02,795 learn from their mistakes, double down and do it. 2119 01:31:03,291 --> 01:31:06,010 Our plan was solid. Our skills were cutting edge. 2120 01:31:06,086 --> 01:31:09,431 We just needed to put ourselves in a position to succeed. 2121 01:31:09,714 --> 01:31:11,387 And that position was Adrian's house. 2122 01:31:14,719 --> 01:31:16,141 You guys look so sweet. 2123 01:31:16,638 --> 01:31:17,810 (LAUGHS) Yeah. 2124 01:31:18,306 --> 01:31:19,307 Where's your wife now? 2125 01:31:19,683 --> 01:31:21,230 ADRIAN: She's pulling a double in the ER tonight. 2126 01:31:21,559 --> 01:31:22,560 You look nice. 2127 01:31:22,644 --> 01:31:24,817 Thanks, man. She's a big girl, you can't handle it. 2128 01:31:24,896 --> 01:31:27,649 - Hey, you know what we need? KRISZTINA: - Mmm? 2129 01:31:27,732 --> 01:31:28,904 Some music! Right? 2130 01:31:28,984 --> 01:31:29,985 So what do you think, we go in the other room 2131 01:31:30,068 --> 01:31:31,786 - and talk a little business? - Yeah, yeah. Let's do it. 2132 01:31:31,861 --> 01:31:33,454 (UPBEAT POP SONG PLAYING) 2133 01:31:33,530 --> 01:31:35,157 ADRIAN: Let's get this party started! 2134 01:31:35,240 --> 01:31:37,083 Best song ever! 2135 01:31:37,242 --> 01:31:38,835 Show them how you can shake it up, baby. 2136 01:31:38,910 --> 01:31:40,833 - Oh-oh! - Keep your hands off the new tits, pal. 2137 01:31:40,912 --> 01:31:42,914 Okay. The hands will be on the ass! 2138 01:31:42,998 --> 01:31:44,295 - I'm coming for you. - Come on, baby. 2139 01:31:44,374 --> 01:31:45,500 Give me that thing. 2140 01:31:45,625 --> 01:31:47,218 Oh... Oh... Oh! 2141 01:31:47,919 --> 01:31:50,297 So, I ran your numbers past my accountant 2142 01:31:50,380 --> 01:31:52,803 and it looks like blue skies and clear sailing. 2143 01:31:52,882 --> 01:31:54,600 DANIEL: Fantastic. I've got the contracts right here. 2144 01:31:54,676 --> 01:31:56,599 Oh, God, that is nasty. 2145 01:31:57,095 --> 01:31:58,813 For who's ever gonna do the investing. 2146 01:31:58,888 --> 01:32:00,808 - I got an eggroll for you, baby. - Yeah, you do! 2147 01:32:01,016 --> 01:32:02,233 (ADRIAN VOCALIZES) 2148 01:32:02,308 --> 01:32:03,400 (BOTH SCREECHING) 2149 01:32:04,102 --> 01:32:06,821 Frank, I don't think I'm following you right now. 2150 01:32:07,063 --> 01:32:08,781 I want to meet directly with the board. 2151 01:32:08,857 --> 01:32:10,234 I mean, no offense, Daniel, 2152 01:32:10,316 --> 01:32:12,990 but your skill set doesn't put my mind at ease. 2153 01:32:13,194 --> 01:32:14,946 (ADRIAN AND KRISZTINA WHOOPING AND LAUGHING) 2154 01:32:17,574 --> 01:32:20,373 - I want to see you dance! - Come on, Paul! 2155 01:32:20,452 --> 01:32:21,419 I don't dance, 2156 01:32:21,494 --> 01:32:23,371 but I got something much better than dancing. 2157 01:32:23,455 --> 01:32:25,048 Yeah! 2158 01:32:28,793 --> 01:32:30,841 Whoo! Come on, baby! 2159 01:32:31,963 --> 01:32:34,933 Okay. So what exactly is my skill set then, Frank? 2160 01:32:35,008 --> 01:32:36,351 Please, tell me. 2161 01:32:36,426 --> 01:32:39,600 I was being polite. Look, Daniel, 2162 01:32:39,679 --> 01:32:41,101 you seem like a really good guy, okay? 2163 01:32:41,181 --> 01:32:42,558 We could totally hang out, okay? 2164 01:32:42,640 --> 01:32:44,517 We can go chase some gash, you know? 2165 01:32:44,601 --> 01:32:45,648 But, uh, frankly, 2166 01:32:45,727 --> 01:32:47,855 I'm not comfortable with you having a say in my money. 2167 01:32:47,937 --> 01:32:49,457 So you stand here in my friend's house 2168 01:32:49,522 --> 01:32:51,399 and you tell me you don't trust me? 2169 01:32:51,483 --> 01:32:52,484 You know what? You're right. 2170 01:32:52,567 --> 01:32:54,569 Maybe this isn't the place to discuss this. 2171 01:32:54,652 --> 01:32:57,451 What? You want to go over my head to the board? 2172 01:32:58,907 --> 01:33:00,580 Hey, look, Daniel, 2173 01:33:00,658 --> 01:33:02,501 you know a little something about the business world, 2174 01:33:02,577 --> 01:33:04,329 but not nearly as much as you think. 2175 01:33:04,746 --> 01:33:06,786 I mean, some of the things you say are just comical. 2176 01:33:06,873 --> 01:33:08,273 I don't think you're a hard worker. 2177 01:33:09,167 --> 01:33:10,714 I'm not saying you're a fucking moron, 2178 01:33:10,794 --> 01:33:13,422 but this is a complicated venture, okay? 2179 01:33:13,505 --> 01:33:15,178 It takes professionals. You guys, 2180 01:33:15,256 --> 01:33:16,656 you're a bunch of fucking amateurs. 2181 01:33:17,509 --> 01:33:18,601 Motherfucker! 2182 01:33:18,676 --> 01:33:20,678 Nobody calls me a fucking amateur! 2183 01:33:21,179 --> 01:33:23,056 Do you know who you're fucking with? 2184 01:33:23,181 --> 01:33:24,683 (BOTH GRUNTING) 2185 01:33:24,849 --> 01:33:26,226 (GLASS BREAKING) 2186 01:33:26,309 --> 01:33:28,607 - Come on! Sixty-one! - Frank? 2187 01:33:28,686 --> 01:33:32,031 Sixty-two! Sixty-three! Come on, push it, baby! 2188 01:33:32,148 --> 01:33:33,445 - Where's Frank? - Sixty-four! 2189 01:33:33,525 --> 01:33:34,947 - Where the fuck is Frank? - Look at this! 2190 01:33:35,026 --> 01:33:36,118 KRISZTINA: Frank! 2191 01:33:36,194 --> 01:33:38,196 ADRIAN: Sixty-five! Look, 66! 2192 01:33:38,530 --> 01:33:40,123 DANIEL: No one calls me an amateur! 2193 01:33:40,198 --> 01:33:41,199 No one calls me a fucking amateur! 2194 01:33:41,282 --> 01:33:42,625 FRANK: Jesus Christ. You could have fucking killed me! 2195 01:33:42,700 --> 01:33:44,498 You fucking could have killed me, you cunt! 2196 01:33:44,577 --> 01:33:45,954 You fucking motherfucker! 2197 01:33:46,037 --> 01:33:47,289 (GRUNTS) 2198 01:33:48,373 --> 01:33:50,876 No one calls me a fucking amateur! No one! 2199 01:33:51,417 --> 01:33:54,637 Because I work hard! I do work fucking hard! 2200 01:33:54,712 --> 01:33:55,884 (FRANK GURGLES) 2201 01:33:55,964 --> 01:33:57,716 I fucking work! 2202 01:34:00,009 --> 01:34:01,352 (BREATHING HEAVILY) 2203 01:34:01,427 --> 01:34:03,680 No! Oh, God. Please, no! 2204 01:34:11,229 --> 01:34:14,483 Hey, get out of there. Go, get, get, get! 2205 01:34:14,566 --> 01:34:16,819 - I'm going for 80! - Give me five more, baby! 2206 01:34:16,901 --> 01:34:18,323 (LAUGHING) Yeah! 2207 01:34:18,403 --> 01:34:20,155 That's a new house record! 2208 01:34:20,697 --> 01:34:21,994 KRISZTINA: Frank! 2209 01:34:22,073 --> 01:34:23,290 ADRIAN: Look at this! Go, push it! Fucking push it! 2210 01:34:23,575 --> 01:34:25,077 (BOTH CHEERING) 2211 01:34:25,869 --> 01:34:27,542 - Frank? - Yeah, baby! 2212 01:34:27,829 --> 01:34:29,706 (ADRIAN AND PAUL CONTINUE CHEERING) 2213 01:34:29,831 --> 01:34:31,583 (SCREAMING) 2214 01:34:32,709 --> 01:34:34,928 - What did you do? - It was an accident. 2215 01:34:35,003 --> 01:34:37,381 Jesus fucking Christ! 2216 01:34:37,463 --> 01:34:39,511 He fell! The thing just hit him in the head 2217 01:34:39,591 --> 01:34:40,683 when he fell down. 2218 01:34:40,758 --> 01:34:42,101 - You fucking cocksucker! - No, no, please, don't! 2219 01:34:42,427 --> 01:34:44,020 (KRISZTINA YELLING) 2220 01:34:44,512 --> 01:34:45,980 (SCREAMING) No! 2221 01:34:46,055 --> 01:34:47,523 Grab that fucking crazy bitch! 2222 01:34:47,599 --> 01:34:50,193 - Oh, what the fuck... What happened? - It was an accident! 2223 01:34:50,268 --> 01:34:51,315 You were supposed to talk to him! 2224 01:34:51,519 --> 01:34:54,068 - Take her, Paul! Take her! DANIEL: - I was talking to him! 2225 01:34:55,190 --> 01:34:56,487 PAULI (STAMMERING) Is he dead? 2226 01:34:56,566 --> 01:34:59,006 You see how those weights are flush flat on the fucking floor? 2227 01:34:59,068 --> 01:35:01,491 Well, they shouldn't be, because there's a fucking head in between them. 2228 01:35:01,613 --> 01:35:03,786 PAUL: Oh, my God. Oh, my God. 2229 01:35:03,990 --> 01:35:05,958 - Ow! She's biting me! DANIEL: - Keep her fucking quiet! 2230 01:35:06,034 --> 01:35:08,082 Roll her over! Show me her ass! 2231 01:35:08,161 --> 01:35:10,209 (MUFFLED SCREAMING) - I got upset and... 2232 01:35:12,248 --> 01:35:14,342 He called me a fucking amateur! 2233 01:35:14,459 --> 01:35:15,711 (MUMBLING) 2234 01:35:15,793 --> 01:35:17,591 And you fucking hit him with a weight? 2235 01:35:17,670 --> 01:35:18,887 DANIEL: He said he was going to sign the papers, 2236 01:35:18,963 --> 01:35:20,089 then he wouldn't sign, then he got upset 2237 01:35:20,173 --> 01:35:21,174 and he said he wanted to see the board, 2238 01:35:21,257 --> 01:35:22,258 then I said no, he couldn't see the board, 2239 01:35:22,342 --> 01:35:23,389 "I don't want you to see the board." 2240 01:35:23,468 --> 01:35:24,469 "Why'd you call me an amateur?" 2241 01:35:24,552 --> 01:35:25,974 Then he got upset, then he fucking said something else 2242 01:35:26,054 --> 01:35:27,055 and I got upset and he fucking fell. 2243 01:35:27,138 --> 01:35:28,355 I think he fell orl pushed him or something. 2244 01:35:28,431 --> 01:35:30,308 ADRIAN: Then you killed him! 2245 01:35:30,433 --> 01:35:31,559 (BREATHING HEAVILY) 2246 01:35:31,643 --> 01:35:32,940 What did you do to her? 2247 01:35:33,019 --> 01:35:34,942 ADRIAN: I gave her a horse tranquilizer. 2248 01:35:35,021 --> 01:35:36,147 (THUDS) 2249 01:35:36,231 --> 01:35:37,323 Oh, shit. 2250 01:35:37,857 --> 01:35:38,983 She'll be fine. 2251 01:35:43,446 --> 01:35:46,620 33, 19, 22. That's the safe combination, right? 2252 01:35:46,699 --> 01:35:47,916 (KRISZTINA MUMBLING) 2253 01:35:47,992 --> 01:35:49,335 Is that Yugoslavian? 2254 01:35:49,869 --> 01:35:51,997 Okay, I need it in English, okay, baby? 2255 01:35:52,914 --> 01:35:54,416 - Seventeen. - All right, no, no. 2256 01:35:54,499 --> 01:35:56,376 33, 19, 22. 2257 01:35:56,459 --> 01:35:59,383 Okay, this is now a salvage op! Let's go! 2258 01:35:59,671 --> 01:36:00,672 What does that even mean? 2259 01:36:00,755 --> 01:36:02,803 DANIEL: It means I'm getting that car and stuff in the safe. 2260 01:36:02,882 --> 01:36:03,883 Oh, shit. 2261 01:36:04,842 --> 01:36:05,843 Oh! 2262 01:36:06,427 --> 01:36:07,644 This is so bad. 2263 01:36:07,845 --> 01:36:09,688 All right, hey. Keep her quiet, okay? 2264 01:36:10,056 --> 01:36:11,103 And stay by the phone. 2265 01:36:11,182 --> 01:36:12,604 Make sure the sperm mogul's on ice until I get back. 2266 01:36:12,684 --> 01:36:15,244 - What do you mean "on ice"? - In ice cubes in the bathtub, okay! 2267 01:36:15,395 --> 01:36:16,817 Hey, when does Robin get home? 2268 01:36:16,896 --> 01:36:18,614 Her shift's over at noon. 2269 01:36:18,690 --> 01:36:19,737 - Okay, great. (GROANS) 2270 01:36:19,816 --> 01:36:21,944 Calm the fuck down. I got to get a pump. 2271 01:36:22,026 --> 01:36:23,699 PAUL: Yeah, take a moment. 2272 01:36:23,861 --> 01:36:25,363 (BREATHING HEAVILY) 2273 01:36:26,739 --> 01:36:28,662 That's it. That's good. 2274 01:36:30,243 --> 01:36:31,290 Listen, Danny, 2275 01:36:31,369 --> 01:36:33,838 I know what it's like to think you killed somebody. 2276 01:36:33,913 --> 01:36:36,132 And it hurts. 2277 01:36:37,542 --> 01:36:39,169 I mean, you got Jesus and the devil... 2278 01:36:39,252 --> 01:36:40,253 That's it, get it. 2279 01:36:40,336 --> 01:36:42,134 Jesus, devil, swirling all up in your head. 2280 01:36:42,213 --> 01:36:44,181 I was lucky, 'cause my guy lived. 2281 01:36:44,424 --> 01:36:45,926 So you must really feel like shit. 2282 01:36:47,635 --> 01:36:48,727 You're right, Paul. 2283 01:36:49,012 --> 01:36:51,106 Let's just hope Jesus is as forgiving as they say, right? 2284 01:36:51,180 --> 01:36:52,181 Oh, He is. 2285 01:36:52,265 --> 01:36:53,985 DANIEL: Adrian, do something about this rug. 2286 01:36:54,017 --> 01:36:55,143 Look, just say the dog did it, okay? 2287 01:36:55,226 --> 01:36:56,398 Everything else will be gone before Robin... 2288 01:36:56,477 --> 01:36:57,979 Looks like he killed the dog. 2289 01:36:58,062 --> 01:36:59,359 Hey, crank the AC. He's starting to reek. 2290 01:36:59,439 --> 01:37:00,531 Let's go, Paul, come on. 2291 01:37:00,606 --> 01:37:01,687 PAUL: Hang in there, buddy. 2292 01:37:01,691 --> 01:37:03,068 ADRIAN: Bro, you better hurry up, man! 2293 01:37:03,151 --> 01:37:04,403 DANIEL: We'll be back! 2294 01:37:04,485 --> 01:37:05,862 Where is my dog, bro? 2295 01:37:11,492 --> 01:37:13,165 I see it. I see the emotion, 2296 01:37:13,244 --> 01:37:14,370 and I see all that Satan shit swirling. 2297 01:37:14,454 --> 01:37:16,752 I don't need your shit right now, okay? Please. 2298 01:37:17,081 --> 01:37:20,005 I say it because I care. I'm just trying to be a friend. 2299 01:37:24,172 --> 01:37:25,640 (BREATHING HEAVILY) 2300 01:37:27,175 --> 01:37:28,597 (KRISZTINA MUMBLING) 2301 01:37:29,093 --> 01:37:30,891 ADRIAN: Be calm. 2302 01:37:43,733 --> 01:37:44,825 Holy shit. 2303 01:37:45,777 --> 01:37:47,279 Holy Moses. 2304 01:37:47,612 --> 01:37:50,331 - You're a fucking genius. You did it! (LAUGHS) 2305 01:37:50,406 --> 01:37:52,283 I love Jesus, too! You know that, right? 2306 01:37:52,825 --> 01:37:54,077 Look at the size of this thing! 2307 01:37:54,160 --> 01:37:55,833 It's like a fucking treasure chest! 2308 01:38:00,124 --> 01:38:02,218 Come on, baby. Come on. 2309 01:38:02,293 --> 01:38:05,342 33... 19... 22... 2310 01:38:06,798 --> 01:38:07,890 Shit! 2311 01:38:08,299 --> 01:38:09,346 Come on! 2312 01:38:09,425 --> 01:38:10,642 33... 2313 01:38:11,177 --> 01:38:12,303 19... 2314 01:38:13,304 --> 01:38:14,521 22... 2315 01:38:17,642 --> 01:38:20,521 - You fucked this up! - This is not my fault! 2316 01:38:20,812 --> 01:38:21,904 Oh, man. 2317 01:38:22,105 --> 01:38:25,609 - What's the combo? - 32, 19, 22! 2318 01:38:26,901 --> 01:38:28,369 (CELL PHONE RINGS) 2319 01:38:29,654 --> 01:38:30,906 Yo, DL, where you at, man? 2320 01:38:30,988 --> 01:38:33,308 Put the Yugoslav on the phone. I need the right safe combo. 2321 01:38:33,908 --> 01:38:34,955 No, you got to get back here, man. 2322 01:38:35,034 --> 01:38:36,411 Robin's going to be home in a few hours. 2323 01:38:36,494 --> 01:38:37,461 She gets off at noon. 2324 01:38:37,537 --> 01:38:39,505 No, I think they gave me the wrong fucking number! 2325 01:38:39,580 --> 01:38:41,423 KRISZTINA: - Frank? - No, she... Shit. 2326 01:38:41,666 --> 01:38:43,168 (BOTH GRUNTING) 2327 01:38:44,210 --> 01:38:45,382 Hello? 2328 01:38:45,503 --> 01:38:47,471 You wrote it down wrong. 2329 01:38:49,215 --> 01:38:51,593 You gonna try to get away? Huh? 2330 01:38:51,801 --> 01:38:53,098 - There's some more! (GASPS) 2331 01:38:53,177 --> 01:38:55,475 Now, come on, get up. My wife's coming home. 2332 01:38:55,721 --> 01:38:57,439 See you in the living room. 2333 01:38:58,891 --> 01:39:00,268 (PHONE RINGING) 2334 01:39:00,351 --> 01:39:01,944 Stop drinking! You've got to write the code down now. 2335 01:39:02,019 --> 01:39:03,487 PAUL: - I'm ready. - All right, what's the safe combo? 2336 01:39:03,563 --> 01:39:04,884 Put the phone where she can hear. 2337 01:39:09,735 --> 01:39:10,987 She can't hear nothing, man. 2338 01:39:11,070 --> 01:39:12,071 What's the problem? 2339 01:39:12,155 --> 01:39:14,123 The bitch is cold, bro. 2340 01:39:14,449 --> 01:39:15,621 What? No. 2341 01:39:15,908 --> 01:39:18,411 Her soul has left her body. 2342 01:39:18,661 --> 01:39:20,254 Tell me it's not fucking true, now! 2343 01:39:20,329 --> 01:39:22,002 I mean, you told me to give her some more tranquilizer, 2344 01:39:22,081 --> 01:39:23,082 and I did, and I gave her two shots, 2345 01:39:23,166 --> 01:39:24,133 and I think I gave her too much, 2346 01:39:24,208 --> 01:39:25,255 'cause now she's not fucking breathing. 2347 01:39:25,334 --> 01:39:26,551 We were dancing and having such a good time 2348 01:39:26,669 --> 01:39:28,671 and I was smacking her ass and now she's fucking dead! 2349 01:39:28,754 --> 01:39:30,051 And you're not here, bro! 2350 01:39:30,923 --> 01:39:32,766 No. No! Not... 2351 01:39:33,968 --> 01:39:35,641 Did you get the code? 2352 01:39:35,720 --> 01:39:36,972 No! No! No! 2353 01:39:37,054 --> 01:39:38,397 (BREATHING HEAVILY) 2354 01:39:40,892 --> 01:39:42,109 This isn't happening. 2355 01:39:42,727 --> 01:39:44,070 This is not happening. 2356 01:39:44,145 --> 01:39:45,647 Jonny Wu says it's all about seeing the humor 2357 01:39:45,730 --> 01:39:49,200 in the chaos, right? Right? Come on! Let's bolt! 2358 01:39:49,275 --> 01:39:50,618 You didn't get the code? 2359 01:39:50,902 --> 01:39:52,199 Let's go, we got shit to do. 2360 01:39:52,278 --> 01:39:53,495 Tell me the code. I'm ready. 2361 01:39:53,571 --> 01:39:55,369 Come on. We don't have the code. Put this on. 2362 01:39:58,284 --> 01:40:00,833 Yeah, I got the Lambo. Hey, you want that dog? 2363 01:40:00,912 --> 01:40:03,256 That Yorkshire's about $1,250 if it's a purebred. 2364 01:40:03,331 --> 01:40:04,378 Hey. 2365 01:40:04,457 --> 01:40:05,800 Shit, we've got to get something for the bodies. 2366 01:40:05,875 --> 01:40:07,047 PAUL: Hey, little buddy. 2367 01:40:07,585 --> 01:40:08,962 You hungry? 2368 01:40:10,755 --> 01:40:11,756 (CHUCKLING) 2369 01:40:11,839 --> 01:40:12,931 DANIEL: Come on, come on! 2370 01:40:14,342 --> 01:40:15,719 PAUL: What a little boy. 2371 01:40:16,093 --> 01:40:17,140 DANIEL: I love purple. 2372 01:40:17,803 --> 01:40:20,226 It's not smart taking a dead man's car. 2373 01:40:20,306 --> 01:40:21,933 Not smart at all. 2374 01:40:25,603 --> 01:40:27,355 Oh, shit! Oh, no! 2375 01:40:27,438 --> 01:40:29,941 Shit! Oh, she's going to kill me! 2376 01:40:33,444 --> 01:40:34,445 Oh, shit. 2377 01:40:46,832 --> 01:40:48,379 Lost my dog. 2378 01:40:48,918 --> 01:40:50,795 PAUL: (GRUNTS) You've got to slow down! 2379 01:40:50,878 --> 01:40:51,879 You're tipping her over! 2380 01:40:51,963 --> 01:40:54,091 I'm not driving too fast. I'm following the fucking speed limit. 2381 01:40:54,173 --> 01:40:55,720 I got 48 holes in my carpet! 2382 01:40:55,800 --> 01:40:57,302 It smells awful back here. 2383 01:40:57,426 --> 01:40:59,386 See, I'm dealing with shit on a whole other level. 2384 01:40:59,387 --> 01:41:01,389 Y'all can't even fathom the level that I'm on. 2385 01:41:01,472 --> 01:41:03,552 You're making me nervous, okay! There are cops ahead. 2386 01:41:03,558 --> 01:41:04,605 Come on, guys! I'm concentrating! 2387 01:41:04,684 --> 01:41:05,844 I think I'm going to be sick. 2388 01:41:05,935 --> 01:41:07,903 For a big fucker, you complain a lot! 2389 01:41:08,271 --> 01:41:09,318 What am I going to tell my wife? 2390 01:41:09,397 --> 01:41:10,398 DANIEL: Just fucking lie. 2391 01:41:11,983 --> 01:41:13,280 Sick. 2392 01:41:14,443 --> 01:41:16,161 (GASPING) I booted. 2393 01:41:16,237 --> 01:41:18,080 DANIEL: Paul, you're fucking disgusting. 2394 01:41:20,741 --> 01:41:23,961 Reuben? Come here. Is that you? 2395 01:41:24,036 --> 01:41:26,004 What are you doing? What happened to you? 2396 01:41:27,832 --> 01:41:30,085 Paul, we got a job to do, are you up here hiding? 2397 01:41:30,167 --> 01:41:31,419 I need you downstairs, okay? 2398 01:41:31,502 --> 01:41:33,004 I need you to secure and maintain a profile. 2399 01:41:33,087 --> 01:41:34,179 Me and Adrian are going to Home Depot 2400 01:41:34,255 --> 01:41:36,974 to get what we need. Let's go, come on. 2401 01:41:37,508 --> 01:41:41,684 I am not staying here alone with those two dead bodies. 2402 01:41:41,762 --> 01:41:43,059 I will freak out. 2403 01:41:43,306 --> 01:41:45,308 What do you mean "no"? This was your idea. 2404 01:41:45,391 --> 01:41:46,392 You want to get out of this, 2405 01:41:46,475 --> 01:41:47,442 you better learn to take responsibility. 2406 01:41:47,518 --> 01:41:48,770 Don't be a don't-er. You'll regret it. 2407 01:41:48,853 --> 01:41:50,355 I already regret it. 2408 01:41:55,276 --> 01:41:56,493 Get me the police. 2409 01:41:57,278 --> 01:41:59,121 PAUL: There is life after death. 2410 01:41:59,196 --> 01:42:00,823 Of that, I am sure. 2411 01:42:03,034 --> 01:42:06,834 But I'm also pretty sure dead people no longer need their stuff. 2412 01:42:09,123 --> 01:42:10,249 And I did. 2413 01:42:14,462 --> 01:42:15,964 (SNORTING) Oh! 2414 01:42:19,383 --> 01:42:21,681 - All right, cleaning supplies. - Check. 2415 01:42:25,473 --> 01:42:28,943 Mr. and Mrs. Griga, how are you? Chopin? 2416 01:42:29,810 --> 01:42:33,030 Hello, little baby, I'm here. (CHUCKLES) 2417 01:42:33,105 --> 01:42:34,357 - Chopin? (DOG WHIMPERS) 2418 01:42:34,690 --> 01:42:35,816 We're gonna clean them, chop them, 2419 01:42:35,900 --> 01:42:38,278 put them in buckets. Right here. 2420 01:42:38,361 --> 01:42:39,704 Dissolve them with lye. 2421 01:42:39,779 --> 01:42:40,905 No evidence. 2422 01:42:45,910 --> 01:42:46,957 Check. 2423 01:42:47,036 --> 01:42:48,556 (PHONE RINGS, MACHINE BEEPS) - Adrian? 2424 01:42:48,579 --> 01:42:50,673 This is Officer Wilson, Miami-Dade Police. 2425 01:42:50,748 --> 01:42:52,842 Animal Services has recovered a greyhound 2426 01:42:52,917 --> 01:42:54,278 that is registered to your address 2427 01:42:54,335 --> 01:42:56,383 but we believe the dog may be stolen. 2428 01:42:56,462 --> 01:42:59,636 You need to contact us please, at your earliest convenience. 2429 01:42:59,715 --> 01:43:01,058 305... 2430 01:43:01,676 --> 01:43:02,973 We got a body part, a human toe. 2431 01:43:03,052 --> 01:43:04,304 Get a forensic unit here right away. 2432 01:43:04,387 --> 01:43:06,105 He loves dog like his own child. 2433 01:43:06,180 --> 01:43:07,602 (GRUNTING) Team Jesus! 2434 01:43:08,933 --> 01:43:11,686 (EXHALES) Feel great. Doyle feels great. 2435 01:43:13,020 --> 01:43:16,320 MAN: May cause anxiety, aggression, seizure, suicidal thoughts, dementia... 2436 01:43:16,399 --> 01:43:19,278 Ah! I feel like shit now. 2437 01:43:19,485 --> 01:43:22,034 PAUL: Jesus, forgive me. Forgive my sins. 2438 01:43:22,822 --> 01:43:24,699 We're back! Come on, let's go. 2439 01:43:24,782 --> 01:43:25,908 You can do that shit all day in prison 2440 01:43:25,991 --> 01:43:27,459 if we don't get these bodies out of here! 2441 01:43:27,535 --> 01:43:29,629 I am in the middle of a superset. 2442 01:43:29,745 --> 01:43:32,043 Hey! Did you take the wedding ring? 2443 01:43:32,331 --> 01:43:34,004 No, I did not. No. 2444 01:43:34,750 --> 01:43:36,127 Fucking crackhead. 2445 01:43:36,460 --> 01:43:38,303 (ROCK MUSIC PLAYING) 2446 01:44:02,069 --> 01:44:03,321 (GRUNTS) 2447 01:44:20,463 --> 01:44:21,784 Hey, should we save her implants? 2448 01:44:21,839 --> 01:44:23,341 Well, not unless you want them for paperweights. 2449 01:44:23,424 --> 01:44:26,143 No, resale of medical devices is a big business, man. 2450 01:44:26,218 --> 01:44:29,017 I'm married to someone in the medical field. I know this. 2451 01:44:30,055 --> 01:44:31,432 Then stop playing with her tits, okay? 2452 01:44:31,515 --> 01:44:33,893 And Windex our fingerprints off now. 2453 01:44:33,976 --> 01:44:36,274 Well, what about their fingerprints? 2454 01:44:36,353 --> 01:44:37,400 What about them? 2455 01:44:37,480 --> 01:44:41,075 What are we gonna do with their fingerprints on their fingers? 2456 01:44:46,197 --> 01:44:47,494 (SIGHS) 2457 01:44:47,782 --> 01:44:49,182 I'll think of something, all right? 2458 01:44:52,119 --> 01:44:54,559 (CHAINSAW WHIRRING) PAUL: - Are you really going to do that? 2459 01:44:54,789 --> 01:44:57,383 - Danny, that's disgusting! DANIEL: - Shit! 2460 01:44:57,458 --> 01:44:59,426 ADRIAN: - What's wrong with it? - How the hell am I supposed to know? 2461 01:44:59,502 --> 01:45:01,596 - What, is it plugged in? - Yeah, it's plugged in! 2462 01:45:01,670 --> 01:45:02,762 Well, press the button! 2463 01:45:03,380 --> 01:45:04,660 Give me that, let me do it, man! 2464 01:45:05,382 --> 01:45:07,305 - Fuck if we got time for this. (WHIRRING) 2465 01:45:07,384 --> 01:45:09,637 See? Daddy worked power tools, baby! 2466 01:45:09,720 --> 01:45:13,190 Get it! Go, go, go! Get it, get it, get it! 2467 01:45:13,349 --> 01:45:14,896 (GRUNTING) 2468 01:45:15,059 --> 01:45:16,652 ADRIAN: - Am I hitting it? (STRAINING) 2469 01:45:17,895 --> 01:45:20,193 What happened? Come on! 2470 01:45:21,398 --> 01:45:23,446 - Oh, shit! - What? 2471 01:45:23,526 --> 01:45:25,199 It's stuck in her hair! (GRUNTS) 2472 01:45:25,277 --> 01:45:26,574 Give me this thing. 2473 01:45:28,781 --> 01:45:31,079 Figures! Made in China? 2474 01:45:31,450 --> 01:45:33,452 It's a piece of China fucking crap! 2475 01:45:33,577 --> 01:45:35,329 I fucking told you to get a gas-powered one, 2476 01:45:35,412 --> 01:45:38,086 not some fucking piece of electric China crap! Shit! 2477 01:45:38,165 --> 01:45:41,009 Well, you're the one who said we didn't have time to stop for gas! 2478 01:45:43,087 --> 01:45:44,304 - Grab her arm. - What are you doing? 2479 01:45:44,380 --> 01:45:45,381 I'm going old school. 2480 01:45:46,549 --> 01:45:47,596 ADRIAN: Go. 2481 01:45:47,842 --> 01:45:49,443 I'm going to chop that fucker right off. 2482 01:45:49,468 --> 01:45:52,221 Wait, wait, wait. All right, go. Go, go. 2483 01:45:54,598 --> 01:45:55,599 (YELLS) 2484 01:45:56,016 --> 01:45:57,768 Fuck you "Ah!" ing about? Hold it, man. 2485 01:45:57,852 --> 01:46:00,446 - I almost chopped your finger! - Go! Ah! 2486 01:46:01,105 --> 01:46:03,107 ADRIAN: (GROANS) Come on! 2487 01:46:07,528 --> 01:46:09,121 (FLIES BUZZING) 2488 01:46:09,947 --> 01:46:11,164 Let's go, Paul. 2489 01:46:12,074 --> 01:46:14,293 I need you to grill these fingerprints off, all right? 2490 01:46:15,286 --> 01:46:18,085 Grill these fingerprints off? Are you nuts? 2491 01:46:20,165 --> 01:46:22,293 No, I'm not nuts, Paul. 2492 01:46:22,376 --> 01:46:24,799 But I am about fed up with your defeatist attitude, okay? 2493 01:46:24,879 --> 01:46:26,973 Now grill those fucking hands. Now. 2494 01:46:27,256 --> 01:46:28,656 You need to be more positive, Paul. 2495 01:46:28,716 --> 01:46:31,344 Just make a positive effort. 2496 01:46:31,427 --> 01:46:33,270 - What's up? - Hey, Ed. 2497 01:46:33,345 --> 01:46:35,894 We've connected these people to the bodybuilders you were talking about. 2498 01:46:35,973 --> 01:46:37,145 They've gone missing. 2499 01:46:41,103 --> 01:46:43,276 These people aren't just missing, George. 2500 01:46:43,355 --> 01:46:44,447 They're probably dead. 2501 01:46:44,607 --> 01:46:47,076 It's a big department, Ed. We can't do everything right. 2502 01:46:47,318 --> 01:46:50,993 I didn't ask for everything, George. I asked for one thing. 2503 01:46:52,323 --> 01:46:54,826 I told you these guys were gonna get hungry again. 2504 01:47:03,918 --> 01:47:05,420 What seems to be the problem? 2505 01:47:05,502 --> 01:47:06,583 It's a piece of China crap. 2506 01:47:06,587 --> 01:47:08,430 It worked for two seconds, then it cut off. 2507 01:47:08,505 --> 01:47:09,506 Well, for 20 more, 2508 01:47:09,590 --> 01:47:10,762 you can get free parts and replacements. 2509 01:47:10,841 --> 01:47:13,765 We strongly recommend it on all our customer power tool investments. 2510 01:47:13,844 --> 01:47:15,604 Oh, we don't want to hear about that rip-off. 2511 01:47:20,559 --> 01:47:23,358 Sir, there appears to be fur in the works. 2512 01:47:23,520 --> 01:47:26,319 I don't see no fur in that nonworking chainsaw. 2513 01:47:32,029 --> 01:47:34,953 OFFICER: How funny was that when that scumbag shit himself 2514 01:47:35,032 --> 01:47:37,376 when your dog almost bit his balls off? 2515 01:47:38,369 --> 01:47:39,962 What do we got? Description again? 2516 01:47:40,037 --> 01:47:41,004 FEMALE DISPATCHER: White male, 30s. 2517 01:47:41,080 --> 01:47:42,081 All right, standby, we're en route. 2518 01:47:42,164 --> 01:47:43,461 Leave that stuff, we got to go. 2519 01:47:47,378 --> 01:47:49,551 Well, either you're dumb or blind, but that's fur. 2520 01:47:50,547 --> 01:47:52,595 Go on, pick out another one. 2521 01:47:52,675 --> 01:47:54,894 Save the drama for your mama. 2522 01:47:55,052 --> 01:47:56,474 (SIZZLING) 2523 01:47:56,637 --> 01:47:58,765 (JAUNTY LATIN MUSIC PLAYING) 2524 01:48:16,073 --> 01:48:18,075 DANIEL: Holy shit! What the fuck? 2525 01:48:21,662 --> 01:48:22,834 (GROANS) 2526 01:48:23,914 --> 01:48:25,712 ADRIAN: - Oh! - What are you doing? 2527 01:48:25,791 --> 01:48:27,338 You got to cook this shit outside. 2528 01:48:27,668 --> 01:48:29,011 (GROANING) 2529 01:48:29,169 --> 01:48:30,929 Be careful, that's hot. You'll burn yourself. 2530 01:48:32,297 --> 01:48:33,344 You know, you're like a three-year-old! 2531 01:48:33,424 --> 01:48:34,391 You're dropping the fingernails. 2532 01:48:34,466 --> 01:48:35,683 A three-year old... (CONTINUES INDISTINCTLY) 2533 01:48:35,759 --> 01:48:36,931 PAUL: It Stunk like shit. 2534 01:48:37,011 --> 01:48:38,388 You put it in the fucking street? 2535 01:48:38,470 --> 01:48:41,098 PAUL: I didn't think you'd be pissed. 2536 01:48:41,181 --> 01:48:42,899 It got really smoky in there, Danny. 2537 01:48:42,975 --> 01:48:45,194 DANIEL: Are you out of your fucking mind? 2538 01:48:45,269 --> 01:48:48,148 PAUL: In AA, they teach you to sit with your feelings. 2539 01:48:48,230 --> 01:48:49,948 Look under the bed and see for yourself 2540 01:48:50,024 --> 01:48:52,197 that there's no monster under there. 2541 01:48:52,276 --> 01:48:55,496 But the problem is, sometimes the monster is there. 2542 01:48:55,571 --> 01:48:59,166 And sometimes, you've just got to fucking run. 2543 01:48:59,241 --> 01:49:00,584 Hey, Paul? 2544 01:49:04,538 --> 01:49:05,710 Where the fuck is he? 2545 01:49:08,167 --> 01:49:10,295 He's got no fucking accountability! 2546 01:49:26,477 --> 01:49:29,230 GEORGE: Okay, gentlemen, listen up. 2547 01:49:29,313 --> 01:49:32,487 These are your locales. These are your targets. 2548 01:49:34,568 --> 01:49:37,822 We are taking down these scumbags simultaneously. 2549 01:49:39,698 --> 01:49:41,245 We have some making up to do. 2550 01:49:47,998 --> 01:49:49,375 MAN: Here you go. 2551 01:49:50,459 --> 01:49:52,177 GEORGE: Any questions? 2552 01:49:52,294 --> 01:49:53,511 Good. 2553 01:49:55,172 --> 01:49:56,594 I feel good. 2554 01:49:57,841 --> 01:49:58,967 Got to get a pump, though. 2555 01:49:59,051 --> 01:50:01,019 Need to push that Lambo into the swamp, bro. 2556 01:50:13,732 --> 01:50:15,405 (TIRES SCREECHING) 2557 01:50:17,986 --> 01:50:19,158 Fuck! 2558 01:50:26,620 --> 01:50:27,741 OFFICER: Get out of the way! 2559 01:50:31,416 --> 01:50:35,887 Look at these guys, huh? Carved from stone! (LAUGHS) 2560 01:50:47,516 --> 01:50:50,235 Adrian? Honey, there's some people here to see you. 2561 01:50:58,318 --> 01:51:00,320 (SCREAMS) No! No! 2562 01:51:00,404 --> 01:51:01,576 - Get down! (SCREAMS) 2563 01:51:11,582 --> 01:51:13,425 (BREATHING HEAVILY) 2564 01:51:17,254 --> 01:51:18,774 - Do not move. - Let me see your hands. 2565 01:51:18,839 --> 01:51:20,079 PASTOR RANDY: No hard feelings. 2566 01:51:20,757 --> 01:51:21,758 Hands behind your back. 2567 01:51:23,260 --> 01:51:24,512 (HANDCUFFS CLICK) 2568 01:51:25,762 --> 01:51:27,230 Call Daniel! 2569 01:51:27,306 --> 01:51:28,808 - Call Daniel! (SIGHS) 2570 01:51:34,021 --> 01:51:35,273 (GRUNTS) 2571 01:51:35,355 --> 01:51:37,278 (TIRES SCREECHING) 2572 01:51:38,567 --> 01:51:39,910 (SIRENS WAILING) 2573 01:51:39,985 --> 01:51:40,986 (GRUNTS) 2574 01:51:42,154 --> 01:51:43,201 Fuck! 2575 01:51:43,280 --> 01:51:44,873 Hey, police, stop! 2576 01:51:48,118 --> 01:51:49,791 MAN: This way. Follow the officer. 2577 01:51:50,954 --> 01:51:52,001 BRAD: Hey, buddy. 2578 01:51:53,373 --> 01:51:54,966 How you been? (CHUCKLES NERVOUSLY) 2579 01:51:56,335 --> 01:51:58,508 Wow. Didn't see that coming. 2580 01:51:59,421 --> 01:52:00,547 He seemed like such a nice guy. 2581 01:52:00,631 --> 01:52:02,383 You think you know people... 2582 01:52:05,594 --> 01:52:06,891 puppy's gone. 2583 01:52:06,970 --> 01:52:08,688 BRAD: Yeah, he loved your boat. 2584 01:52:08,764 --> 01:52:09,981 We went out on it five or six times. 2585 01:52:10,057 --> 01:52:12,025 We had a great sunset cruise. We took the neighborhood kids. 2586 01:52:12,100 --> 01:52:14,068 Hey, pal. That'll do it. 2587 01:52:24,488 --> 01:52:26,081 GEORGE: We circulated Lugo's picture. 2588 01:52:26,156 --> 01:52:28,158 Coast Guard's got the specs on Lugo's boat. 2589 01:52:28,492 --> 01:52:29,789 You mean my boat? 2590 01:52:29,993 --> 01:52:31,666 GEORGE: Your boat. 2591 01:52:31,870 --> 01:52:33,338 Start looking! 2592 01:52:33,413 --> 01:52:35,165 (SIRENS WAILING) 2593 01:52:36,375 --> 01:52:38,594 According to the other two, Lugo killed Griga 2594 01:52:38,669 --> 01:52:40,342 before he could get anything, which means 2595 01:52:40,420 --> 01:52:41,512 he's gonna run out of his money. 2596 01:52:41,588 --> 01:52:43,431 My money! My money. 2597 01:52:43,507 --> 01:52:45,009 ED: Victor, for God's sake. 2598 01:52:45,092 --> 01:52:47,060 He's right, Ed. We fucked up. 2599 01:52:47,177 --> 01:52:48,770 The fact is, Mr. Kershaw, right now, 2600 01:52:48,845 --> 01:52:50,438 you're the only source of funding this guy has got. 2601 01:52:50,514 --> 01:52:52,937 He put all his eggs in your basket, Victor. 2602 01:52:53,016 --> 01:52:55,018 We've got that basket under 24-hour watch. 2603 01:52:55,227 --> 01:52:57,275 Lugo's gonna come up starving soon. 2604 01:52:57,354 --> 01:52:59,356 When he does, we'll get him. 2605 01:52:59,856 --> 01:53:01,608 What if I told you there's another basket 2606 01:53:01,692 --> 01:53:04,411 you didn't know about? Offshore. 2607 01:53:05,112 --> 01:53:06,989 - Where? - The Bahamas, where do you think? 2608 01:53:08,865 --> 01:53:10,226 So, where do you think he's going? 2609 01:53:11,201 --> 01:53:12,669 You could have saved us 20 minutes. 2610 01:53:12,744 --> 01:53:13,745 What the hell is wrong with you? 2611 01:53:13,996 --> 01:53:16,499 Now I'm the criminal here? It's a secret stash. 2612 01:53:17,124 --> 01:53:18,592 You're telling me you don't have a secret stash? 2613 01:53:18,667 --> 01:53:20,715 You're a very difficult victim, Victor. 2614 01:53:20,961 --> 01:53:22,087 It's Money Management 101. 2615 01:53:22,254 --> 01:53:24,052 Get a chopper, ASAP. 2616 01:53:31,179 --> 01:53:32,540 DANIEL: My name is Victor Kershaw. 2617 01:53:32,556 --> 01:53:33,933 I'm looking to close my account. 2618 01:53:35,809 --> 01:53:37,402 MANAGER: And what would you like to do 2619 01:53:37,477 --> 01:53:39,479 about the safety deposit box? 2620 01:53:39,730 --> 01:53:40,856 Well, I'm really in a rush, 2621 01:53:40,939 --> 01:53:43,442 but I may as well open it while I'm here, right? 2622 01:53:59,207 --> 01:54:01,255 His fucking baby booties? 2623 01:54:03,253 --> 01:54:05,005 What the... Asshole! 2624 01:54:05,255 --> 01:54:07,474 Oh, shit! No cash! 2625 01:54:07,758 --> 01:54:09,476 Where's your bank manager? 2626 01:54:10,093 --> 01:54:11,640 This is a United States court order 2627 01:54:11,720 --> 01:54:14,314 authorizing us to freeze the accounts of a Victor... 2628 01:54:14,598 --> 01:54:15,690 Lugo! 2629 01:54:15,932 --> 01:54:17,229 MAN: Open the door! ED: Lugo! 2630 01:54:17,309 --> 01:54:18,481 MAN: Open it! ED: Open it up! 2631 01:54:19,603 --> 01:54:21,150 Open the gate! Open the gate! 2632 01:54:21,772 --> 01:54:23,024 (PANTING) 2633 01:54:23,273 --> 01:54:24,490 Get the gate! 2634 01:54:25,275 --> 01:54:26,322 Lugo! 2635 01:54:34,409 --> 01:54:35,752 VICTOR: He's over here! 2636 01:54:35,827 --> 01:54:37,500 Hey! Officer! 2637 01:54:46,755 --> 01:54:48,302 (GROANS) (PEOPLE SCREAM) 2638 01:54:50,759 --> 01:54:51,976 Where are they all? 2639 01:54:53,178 --> 01:54:54,680 He's a thief! 2640 01:54:54,888 --> 01:54:56,481 (TIRES SCREECHING) 2641 01:54:57,516 --> 01:54:59,143 (PEOPLE SHOUTING) 2642 01:55:05,148 --> 01:55:06,525 DANIEL: Son of a bitch. 2643 01:55:06,608 --> 01:55:08,235 Sometimes God just fucks up your order 2644 01:55:08,318 --> 01:55:11,117 and you got to chow down on that shitty shame sandwich. 2645 01:55:11,321 --> 01:55:12,994 (PEOPLE CLAMORING) 2646 01:55:27,838 --> 01:55:29,636 Look at you. 2647 01:55:29,840 --> 01:55:31,183 All fucked up. 2648 01:55:31,716 --> 01:55:34,560 It's kind of undignified being all fucked up by a car, 2649 01:55:34,636 --> 01:55:36,638 isn't it, you silly turd? 2650 01:55:36,930 --> 01:55:38,731 - You all right? VICTOR: - I'm getting there. 2651 01:55:45,981 --> 01:55:47,661 You know, I could have got you ripped, man. 2652 01:55:47,732 --> 01:55:48,733 You know what your problem is? 2653 01:55:48,817 --> 01:55:51,445 Skinnyass quads. You got no quads, man. 2654 01:55:51,528 --> 01:55:52,700 That was my problem. 2655 01:55:52,779 --> 01:55:54,580 I spent a lot of time building these bad boys. 2656 01:56:00,454 --> 01:56:02,206 Is this all for me? 2657 01:56:02,747 --> 01:56:04,875 Yep. Your own little party. 2658 01:56:05,083 --> 01:56:06,175 Wow. 2659 01:56:11,465 --> 01:56:13,718 They're going to want to know why you did it. 2660 01:56:15,844 --> 01:56:18,063 Well, 'cause I'm a do-er. 2661 01:56:30,025 --> 01:56:34,326 ED: This was the longest and most bizarre trial in Dade County history. 2662 01:56:35,238 --> 01:56:37,411 PROSECUTOR: So, the Central Intelligence Agency. 2663 01:56:37,908 --> 01:56:40,377 So you were a stripper and an agent. 2664 01:56:40,619 --> 01:56:43,213 Or, as you call yourself, a field operative. 2665 01:56:43,914 --> 01:56:45,791 Lugo and I used to bang a lot. 2666 01:56:45,874 --> 01:56:48,093 But then he passed me to Agent Doyle. 2667 01:56:48,502 --> 01:56:49,549 Miss you, sweetie. 2668 01:56:49,628 --> 01:56:52,256 But I'm going to quit the whole CIA thing 2669 01:56:52,339 --> 01:56:54,341 to become a movie star. 2670 01:56:54,424 --> 01:56:56,643 ED: They say truth is stranger than fiction. 2671 01:56:56,718 --> 01:56:59,471 And no one tells the truth like a pissed-off wife. 2672 01:56:59,554 --> 01:57:01,852 Sir, I officially divorced him last night. 2673 01:57:01,932 --> 01:57:04,856 That's why I can testify against him today. 2674 01:57:04,935 --> 01:57:08,860 Well, I've been working in the penis industry for 19 months. 2675 01:57:08,939 --> 01:57:11,533 I think he lifted weights to try to compensate 2676 01:57:11,608 --> 01:57:15,033 for the fact that he had a very tiny penis. 2677 01:57:15,946 --> 01:57:20,122 It was bent on a 25 degree angle, like a boomerang. 2678 01:57:20,825 --> 01:57:24,079 You see, erectile dysfunction is nothing to be ashamed about 2679 01:57:24,162 --> 01:57:26,290 but being an unfaithful lying shit 2680 01:57:26,373 --> 01:57:28,296 who I know for a fact tried to finger bang 2681 01:57:28,375 --> 01:57:31,049 his paralegal in the interview room, 2682 01:57:31,127 --> 01:57:33,050 that's a little shamey. 2683 01:57:33,296 --> 01:57:36,675 But being in the medical profession, I prefer not to judge. 2684 01:57:37,926 --> 01:57:39,178 But that lady's a whore. 2685 01:57:40,303 --> 01:57:42,852 - Yeah, you, you fucking bitch. - No further questions. 2686 01:57:43,139 --> 01:57:45,141 ED: The state was very thorough. 2687 01:57:45,350 --> 01:57:47,523 Frankly, it had a lot to make up for. 2688 01:57:48,645 --> 01:57:50,739 We're going to walk on this. They ain't got no proof. 2689 01:57:50,981 --> 01:57:53,700 At first, the evidence was mostly circumstantial, 2690 01:57:53,775 --> 01:57:57,279 physical proof of the murders being hard to come by. 2691 01:57:57,362 --> 01:58:00,241 Eventually, they found the barrels and bodies, 2692 01:58:00,323 --> 01:58:02,792 but no fingerprints. And then, for the first time 2693 01:58:02,867 --> 01:58:04,387 in the history of the United States... 2694 01:58:04,411 --> 01:58:07,585 PROSECUTOR: Two 750 cc breast implants. 2695 01:58:07,664 --> 01:58:09,132 ED: ...they used the manufacturer's 2696 01:58:09,207 --> 01:58:11,505 unique serial numbers for identification. 2697 01:58:12,460 --> 01:58:15,760 Paul Doyle seemed to embrace the concept of confession. 2698 01:58:15,839 --> 01:58:17,807 They kidnapped Kershaw, they tried to kill him. 2699 01:58:17,882 --> 01:58:20,010 I just want to go back to prison. 2700 01:58:20,093 --> 01:58:22,095 They used chainsaws to cut them up! 2701 01:58:22,178 --> 01:58:24,681 He said no one would get hun'. They hurt Pepe. 2702 01:58:24,764 --> 01:58:26,437 They hurt him bad. They hun' my friend. 2703 01:58:26,516 --> 01:58:28,234 Manipulator of manipulators. 2704 01:58:28,685 --> 01:58:30,858 PAUL: Wow. That felt good. 2705 01:58:31,229 --> 01:58:33,948 All they got is testimony from some fucking cokehead. 2706 01:58:34,024 --> 01:58:35,401 ED: In the end, though, 2707 01:58:35,483 --> 01:58:37,736 all justice really needed to do was listen to 2708 01:58:37,819 --> 01:58:39,742 the right guy at the right time. 2709 01:58:39,821 --> 01:58:41,038 In light of his cooperation, 2710 01:58:41,114 --> 01:58:43,958 Mr. Doyle was given only 15 years. 2711 01:58:44,034 --> 01:58:46,787 A sentence for which he seemed legitimately grateful. 2712 01:58:47,287 --> 01:58:52,088 I once was lost 2713 01:58:52,751 --> 01:58:57,006 But now I'm found... 2714 01:58:59,174 --> 01:59:00,926 ED: Daniel Lugo and Adrian Doorbal 2715 01:59:01,009 --> 01:59:04,229 were found guilty of double murder, racketeering, 2716 01:59:04,304 --> 01:59:06,477 attempted extortion, theft, 2717 01:59:06,556 --> 01:59:08,274 attempted murder, armed robbery, 2718 01:59:08,350 --> 01:59:10,523 burglary, money laundering and forgery. 2719 01:59:10,602 --> 01:59:12,730 In fact, the only thing they weren't found guilty of 2720 01:59:12,812 --> 01:59:15,235 was the one thing they were most guilty of, 2721 01:59:15,523 --> 01:59:17,491 being dumb stupid fucks. 2722 01:59:17,859 --> 01:59:20,203 It took the jury only 14 minutes 2723 01:59:20,278 --> 01:59:22,076 to sentence them both to death. 2724 01:59:35,126 --> 01:59:36,298 (SIGHS) 2725 01:59:40,131 --> 01:59:42,350 This seems like such a waste. 2726 01:59:43,301 --> 01:59:44,848 People's lives. 2727 01:59:45,804 --> 01:59:47,101 You know? 2728 01:59:49,182 --> 01:59:50,900 Some people just don't know a good thing 2729 01:59:50,975 --> 01:59:53,194 when it's staring them in the face. 2730 01:59:53,561 --> 01:59:54,813 (SIGHS) 2731 01:59:57,232 --> 01:59:59,655 ED: It really is the simple things in life. 2732 02:00:01,444 --> 02:00:03,321 Daniel just wanted to be like everyone. 2733 02:00:03,780 --> 02:00:06,158 Everyone that wants the American dream. 2734 02:00:07,659 --> 02:00:09,036 DANIEL: All I ever wanted out of life 2735 02:00:09,119 --> 02:00:10,746 was what everyone else had. 2736 02:00:10,829 --> 02:00:13,799 Not more. Just not the less I was used to. 2737 02:00:14,290 --> 02:00:16,918 Well, I took a real swing for it, you know? 2738 02:00:17,293 --> 02:00:20,843 And for a while, it was like I always thought it would be. 2739 02:00:20,922 --> 02:00:22,299 I was one of you. 2740 02:00:22,382 --> 02:00:24,009 And it felt good. 2741 02:00:24,217 --> 02:00:26,561 People finally saw me like I saw myself 2742 02:00:26,636 --> 02:00:28,309 and you can't ask for more than that. 2743 02:00:29,222 --> 02:00:30,974 Maybe I did, though. 2744 02:00:31,182 --> 02:00:34,311 Maybe it got so I didn't want to be "equal to" anymore. 2745 02:00:34,394 --> 02:00:36,692 I wanted to be "better than." 2746 02:00:36,813 --> 02:00:38,907 And that's a recipe for injury. 2747 02:00:38,982 --> 02:00:41,076 That doesn't mean you give up, though. 2748 02:00:41,151 --> 02:00:44,371 You rest, you heal and you get back on that bench. 2749 02:00:44,863 --> 02:00:46,740 Life is going to give me another set. 2750 02:00:46,823 --> 02:00:48,120 And I am going to rock it. 2751 02:00:48,199 --> 02:00:49,826 Because my name is Daniel Lugo, 2752 02:00:49,909 --> 02:00:51,911 and I believe in fitness. 2753 02:00:52,162 --> 02:00:53,835 (CAMERA CLICKING) 2754 02:01:40,794 --> 02:01:42,754 DANIEL: (VOICE ECHOING) That's the American dream. 202934

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.