Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,281 --> 00:00:03,490
Previously on The 100...
2
00:00:03,615 --> 00:00:05,367
- Mom?
- You're being sent to the ground.
3
00:00:05,492 --> 00:00:06,535
All 100 of you.
4
00:00:06,952 --> 00:00:08,912
Prisoners of the Ark,
you have one job...
5
00:00:09,538 --> 00:00:10,622
...stay alive.
6
00:00:10,747 --> 00:00:13,250
To do that, you must locate
Mount Weather immediately.
7
00:00:15,043 --> 00:00:16,523
Nothing we've tried
will save the Ark.
8
00:00:16,628 --> 00:00:18,046
Have you tried not saving it?
9
00:00:18,130 --> 00:00:20,882
Are we really gonna do this?
Bring the Ark to the ground?
10
00:00:25,387 --> 00:00:27,723
You started a war that
you don't know how to end.
11
00:00:27,848 --> 00:00:29,891
You have no idea
what your people have done.
12
00:00:30,058 --> 00:00:31,393
We had to stop the attack.
13
00:00:31,560 --> 00:00:33,841
The mountain men... They'll come,
and they'll kill us all.
14
00:00:35,272 --> 00:00:36,732
- Raven!
- Murphy shot her.
15
00:00:37,316 --> 00:00:39,002
- Get her into the dropship.
- We need to leave.
16
00:00:39,026 --> 00:00:41,278
There's an army of Grounders
coming for us right now.
17
00:00:41,403 --> 00:00:44,072
If we stay here, we will die tonight.
18
00:00:44,197 --> 00:00:47,326
So pack your things.
Just take what you can carry.
19
00:00:48,577 --> 00:00:49,578
Now!
20
00:01:07,554 --> 00:01:09,389
That should stop
the external bleeding.
21
00:01:10,182 --> 00:01:12,726
I don't understand.
How did Murphy get a gun?
22
00:01:12,851 --> 00:01:15,228
- Long story.
- We got lucky.
23
00:01:15,354 --> 00:01:17,939
If Murphy hit the fuel tank
instead of me, we'd all be dead.
24
00:01:18,106 --> 00:01:21,443
Wait, there's rocket fuel down there?
Enough to build a bomb?
25
00:01:21,610 --> 00:01:24,905
Enough to build a hundred bombs,
if we had any gunpowder left.
26
00:01:25,280 --> 00:01:28,075
Let's get back to the Reapers.
Maybe they'll help us.
27
00:01:28,575 --> 00:01:30,911
"The enemy of my enemy
is my friend," right?
28
00:01:31,453 --> 00:01:33,955
Not this enemy. We saw them.
Trust me...
29
00:01:34,456 --> 00:01:36,351
- ...that's not an option.
- There's no time for this.
30
00:01:36,375 --> 00:01:38,335
- Can she walk or not?
- No.
31
00:01:38,460 --> 00:01:41,088
- We have to carry her.
- The hell you will. I'm good to go.
32
00:01:41,213 --> 00:01:45,133
Hey! Listen to me.
That bullet is still inside you.
33
00:01:45,634 --> 00:01:47,636
If by some miracle
there's no internal bleeding,
34
00:01:47,761 --> 00:01:49,638
it might hold until we get
somewhere safe.
35
00:01:49,763 --> 00:01:52,140
But you are not walking there.
Is that clear?
36
00:01:53,350 --> 00:01:54,643
Yeah.
37
00:01:55,143 --> 00:01:56,311
Get the stretcher.
38
00:01:57,354 --> 00:02:00,649
Can't run away fast enough, huh?
Real brave.
39
00:02:00,816 --> 00:02:03,485
Dying in a fight you can't win
isn't brave, Bellamy. It's stupid.
40
00:02:03,610 --> 00:02:06,154
Spoken like every coward
who's ever run from a fight.
41
00:02:06,321 --> 00:02:07,447
All right, that's enough!
42
00:02:10,450 --> 00:02:11,451
It's time to go.
43
00:02:12,244 --> 00:02:15,288
If they follow, it's a 120-mile walk
to the ocean.
44
00:02:15,414 --> 00:02:19,334
Look, we're wasting time.
If he wants to stay, he can stay.
45
00:02:19,501 --> 00:02:20,669
No, he can't.
46
00:02:26,299 --> 00:02:28,009
We can't do this without you, Bellamy.
47
00:02:29,302 --> 00:02:30,971
What do you want me to say, Clarke?
48
00:02:32,013 --> 00:02:34,015
I want you to say that
you're with us.
49
00:02:35,142 --> 00:02:37,269
Those kids out there,
they listen to you.
50
00:02:37,686 --> 00:02:40,730
They're lining up to go.
They listen to you more.
51
00:02:40,856 --> 00:02:42,149
I gave them an easy choice.
52
00:02:42,774 --> 00:02:46,570
But five minutes ago, they were
willing to fight and die for you.
53
00:02:47,070 --> 00:02:48,196
You inspire them.
54
00:02:52,576 --> 00:02:55,537
And I'm afraid we're gonna need that
again before this day is through.
55
00:03:03,712 --> 00:03:04,796
Okay, here we go.
56
00:03:05,714 --> 00:03:07,424
Guns at the ready!
57
00:03:07,966 --> 00:03:09,092
Keep your eyes open.
58
00:03:39,873 --> 00:03:41,124
You did good here, Bellamy.
59
00:03:42,417 --> 00:03:44,836
- Eighteen dead.
- Eighty-two alive.
60
00:03:46,630 --> 00:03:47,631
You did good.
61
00:04:36,221 --> 00:04:38,723
You know the first thing I'm gonna do
when I get to the beach?
62
00:04:38,848 --> 00:04:41,476
- No, what?
- I'm going surfing.
63
00:04:41,601 --> 00:04:43,770
Quiet. Keep your eyes open.
64
00:04:44,062 --> 00:04:47,983
No more woods. Hear the ocean.
No damn trees. Just pale blue water.
65
00:04:52,988 --> 00:04:53,989
What is it?
66
00:04:56,741 --> 00:04:57,951
Why are we stopping?
67
00:04:59,661 --> 00:05:00,662
I don't know.
68
00:05:02,455 --> 00:05:03,748
I don't see anything.
69
00:05:11,172 --> 00:05:13,174
Grounders!
70
00:05:19,180 --> 00:05:20,473
Go, go, go!
71
00:05:28,023 --> 00:05:29,357
Shut the gate!
72
00:05:30,817 --> 00:05:31,817
Load your guns.
73
00:05:35,530 --> 00:05:37,032
Get her inside the dropship.
74
00:05:38,033 --> 00:05:39,117
Yeah, we got her.
75
00:05:46,833 --> 00:05:49,127
Where are they?
Why aren't they attacking?
76
00:05:51,546 --> 00:05:53,923
Because we're doing exactly
what they wanted us to do.
77
00:05:54,591 --> 00:05:55,800
What're you talking about?
78
00:05:57,385 --> 00:05:59,447
Lincoln said the scouts
would be the first to arrive.
79
00:05:59,471 --> 00:06:01,115
If it's just scouts,
we can fight our way out.
80
00:06:01,139 --> 00:06:02,849
That's what Lincoln would do.
81
00:06:02,974 --> 00:06:05,060
We're done doing
what that Grounder would do.
82
00:06:05,644 --> 00:06:07,804
We tried it, and now Drew is dead.
You want to be next?
83
00:06:07,896 --> 00:06:09,606
That Grounder saved our lives.
84
00:06:10,398 --> 00:06:13,401
I agree with Octavia. For all we know
there's one scout out there.
85
00:06:13,526 --> 00:06:15,195
One scout with insanely good aim.
86
00:06:15,320 --> 00:06:17,072
Clarke, we can still do this.
87
00:06:20,950 --> 00:06:23,787
Looking to you, princess.
What's it going to be?
88
00:06:24,579 --> 00:06:26,414
Run and get picked off
out in the open?
89
00:06:26,581 --> 00:06:28,249
Or stand and fight back?
90
00:06:40,261 --> 00:06:42,764
Clarke, if we're still here
when Tristan gets here...
91
00:06:43,223 --> 00:06:45,392
Lincoln said scouts.
More than one.
92
00:06:45,767 --> 00:06:48,144
He said,
"Get home before the scouts arrive."
93
00:06:48,269 --> 00:06:49,729
Finn, they're already here.
94
00:06:52,440 --> 00:06:53,760
Looks like you've got your fight.
95
00:06:54,192 --> 00:06:57,445
Okay then. This is what
we've been preparing for.
96
00:06:57,612 --> 00:07:00,824
Kill them before they kill us.
Gunners, to your posts.
97
00:07:01,282 --> 00:07:03,451
Use the tunnels to get in and out.
98
00:07:03,618 --> 00:07:05,912
From now on the gate stays closed.
99
00:07:10,041 --> 00:07:11,626
Oh, oh.
100
00:07:12,585 --> 00:07:14,754
- You're not a gunner.
- No, I'm not.
101
00:07:15,130 --> 00:07:17,799
Like you said, I'm a Grounder.
102
00:07:25,598 --> 00:07:27,318
All right,
let's get through those foxholes.
103
00:07:30,145 --> 00:07:31,563
So how the hell do we do this?
104
00:07:31,688 --> 00:07:34,691
We've got 25 rifles
with 20 rounds each, give or take.
105
00:07:34,816 --> 00:07:36,484
Roughly 500 rounds of ammo.
106
00:07:37,277 --> 00:07:39,654
While you two were gone
we made some improvements.
107
00:07:39,779 --> 00:07:42,198
Thanks to Raven, the gully's mined.
108
00:07:42,323 --> 00:07:44,784
Partially mined, thanks to Murphy.
109
00:07:45,285 --> 00:07:46,953
Still, it's the main route in.
110
00:07:47,120 --> 00:07:48,830
And if the Grounders use it,
we'll know.
111
00:07:49,497 --> 00:07:50,749
She also built grenades.
112
00:07:51,791 --> 00:07:54,794
- It's not many.
- Again, thank you, Murphy.
113
00:07:56,838 --> 00:07:58,298
We'll make 'em count.
114
00:07:58,423 --> 00:08:01,217
If the Grounders make it
through the front gate,
115
00:08:01,342 --> 00:08:03,553
guns and grenades
should force them back.
116
00:08:05,388 --> 00:08:06,389
And then?
117
00:08:07,307 --> 00:08:09,058
Then we close the door and pray.
118
00:08:10,685 --> 00:08:12,020
And pray what?
119
00:08:12,312 --> 00:08:14,355
That the ship keeps them out,
because it won't.
120
00:08:18,318 --> 00:08:20,078
Then let's not let them
get through the gate.
121
00:08:20,236 --> 00:08:21,780
All foxholes, listen up.
122
00:08:21,905 --> 00:08:23,573
Keep your eyes and ears open.
123
00:08:23,698 --> 00:08:26,159
Inflict casualties,
as many as possible.
124
00:08:26,284 --> 00:08:28,953
We can hold them off long enough
to make them turn back.
125
00:08:29,078 --> 00:08:30,163
That's the plan.
126
00:08:30,288 --> 00:08:33,374
That's always your plan.
Just like the bomb at the bridge.
127
00:08:34,292 --> 00:08:36,753
Damn right.
You got a better idea?
128
00:08:38,379 --> 00:08:39,380
Can't be that simple.
129
00:08:43,301 --> 00:08:45,595
You said there's fuel
in those rockets, right?
130
00:08:46,054 --> 00:08:47,931
Enough to build a hundred bombs.
131
00:08:48,097 --> 00:08:50,099
I also said
we've got no gunpowder left.
132
00:08:51,142 --> 00:08:52,519
I don't want to build a bomb.
133
00:08:54,062 --> 00:08:55,355
I want to blast off.
134
00:08:57,273 --> 00:08:58,566
Draw them in close.
135
00:08:59,567 --> 00:09:01,027
Fire the rockets.
136
00:09:02,070 --> 00:09:03,363
A ring of fire.
137
00:09:04,322 --> 00:09:07,033
Barbecued Grounders.
I like it.
138
00:09:07,909 --> 00:09:08,910
But will it work?
139
00:09:11,704 --> 00:09:14,791
The wiring's a mess down there,
but yeah.
140
00:09:15,792 --> 00:09:18,795
You give me enough time,
I'll cook them real good.
141
00:09:23,925 --> 00:09:25,969
Here's how we bring the Ark
to the ground.
142
00:09:26,135 --> 00:09:29,305
Stage one, separation from Go site.
143
00:09:30,348 --> 00:09:31,349
Series of explosions.
144
00:09:31,474 --> 00:09:34,602
Sever the ring that we are now
standing in from the rest of the Ark.
145
00:09:34,727 --> 00:09:38,481
Now, once we have separation
all port thrusters will fire
146
00:09:38,606 --> 00:09:40,567
and our orbit will begin to degrade.
147
00:09:41,025 --> 00:09:42,902
Stage two, reentry.
148
00:09:43,695 --> 00:09:48,032
Reentry will be violent
and it will be very, very hot.
149
00:09:48,324 --> 00:09:51,327
Friction will break the Ark back into
its original stations.
150
00:09:52,078 --> 00:09:55,623
Some of the stations,
and we can't predict which...
151
00:09:56,666 --> 00:09:58,126
...will explode.
152
00:10:00,169 --> 00:10:01,963
Some of us will be on those stations.
153
00:10:04,966 --> 00:10:07,552
Which brings us to stage three,
landing.
154
00:10:08,136 --> 00:10:11,180
All starboard thrusters
on the surviving stations will fire.
155
00:10:11,306 --> 00:10:13,057
Acting as landing rockets,
156
00:10:13,141 --> 00:10:15,018
they will slow
the impact even further.
157
00:10:15,184 --> 00:10:19,522
And our target speed for impact
with the ground is 70 miles per hour.
158
00:10:19,814 --> 00:10:23,818
In all my simulations,
anything above that is not survivable.
159
00:10:24,944 --> 00:10:26,195
This isn't safe.
160
00:10:26,529 --> 00:10:28,531
There's no way
we can survive this.
161
00:10:30,533 --> 00:10:33,536
No one said that this would be easy,
ladies and gentlemen.
162
00:10:37,040 --> 00:10:40,168
It's just that if we don't try it,
we all die.
163
00:10:45,840 --> 00:10:47,884
So how close are we gonna land
to the kids?
164
00:10:54,557 --> 00:10:55,683
As close as we can.
165
00:11:03,942 --> 00:11:07,028
- Finn, do you see it over there?
- No.
166
00:11:07,236 --> 00:11:09,364
Raven, we can't find
the ignition system.
167
00:11:12,742 --> 00:11:13,743
Raven?
168
00:11:16,579 --> 00:11:20,083
- I can't feel my legs.
- Okay, hold on. We're coming.
169
00:11:24,545 --> 00:11:26,089
Okay, let me see.
170
00:11:47,735 --> 00:11:49,362
That bad, huh?
171
00:11:56,786 --> 00:11:58,204
Raven...
172
00:12:00,331 --> 00:12:01,541
...the bullet's in your spine.
173
00:12:06,629 --> 00:12:08,089
You're bleeding internally.
174
00:12:14,053 --> 00:12:15,373
We better do this fast then, huh?
175
00:12:16,639 --> 00:12:17,640
Get back down there.
176
00:12:20,018 --> 00:12:21,019
Okay.
177
00:12:21,144 --> 00:12:23,479
What if we can slow the bleeding?
Would that help?
178
00:12:24,105 --> 00:12:26,858
Of course it would help.
Can you tell me how to do that?
179
00:12:26,983 --> 00:12:28,901
That stuff the Grounders had.
Coagulant.
180
00:12:29,027 --> 00:12:30,421
You said that Lincoln had some too.
181
00:12:30,445 --> 00:12:32,297
Yeah, it's in the box
with the antidote. But I...
182
00:12:32,321 --> 00:12:34,216
I'm betting that there's more of it
in his cave. If I can...
183
00:12:34,240 --> 00:12:36,117
Wait a second. No!
184
00:12:38,119 --> 00:12:39,120
I can make it.
185
00:12:40,329 --> 00:12:42,790
Clarke, tell him he's being an idiot.
186
00:12:43,374 --> 00:12:45,209
- Raven.
- What?
187
00:12:46,502 --> 00:12:47,962
I'm not gonna let you die
to save me.
188
00:12:48,463 --> 00:12:49,463
Fine.
189
00:12:50,381 --> 00:12:53,843
If you won't let me save you,
how about we save everybody else?
190
00:12:56,429 --> 00:12:58,514
You're the only one
who can fire those rockets.
191
00:13:02,060 --> 00:13:04,604
If you die, we all die.
192
00:13:08,524 --> 00:13:09,776
I'll be right back.
193
00:13:11,360 --> 00:13:12,528
Finn, wait.
194
00:13:13,196 --> 00:13:17,033
- Wait.
- Clarke, I need to do this.
195
00:13:20,995 --> 00:13:22,163
I can't lose you again.
196
00:13:27,001 --> 00:13:28,002
You won't.
197
00:13:38,721 --> 00:13:39,972
Hydro station, good to go.
198
00:13:41,265 --> 00:13:42,850
Mecha station, good to go.
199
00:13:43,518 --> 00:13:44,685
Factory station, good to go.
200
00:13:45,728 --> 00:13:47,188
Aero station, good to go.
201
00:13:48,606 --> 00:13:49,941
Power station, good to go.
202
00:13:50,858 --> 00:13:54,195
Chancellor Jaha,
all stations are prepared for launch.
203
00:13:57,907 --> 00:13:58,991
In peace...
204
00:14:00,576 --> 00:14:03,037
...may you leave this shore.
205
00:14:03,538 --> 00:14:06,707
In love, may you find the next.
206
00:14:08,793 --> 00:14:13,131
Safe passage on your travels
until our final journey to the ground.
207
00:14:14,549 --> 00:14:17,593
- May we meet again.
- May we meet again.
208
00:14:17,747 --> 00:14:19,747
- May we meet again.
- May we meet again.
209
00:14:21,722 --> 00:14:23,766
- Sinclair.
- Yes, sir.
210
00:14:25,893 --> 00:14:28,229
- Take us home.
- Taking us home, sir.
211
00:14:31,065 --> 00:14:33,067
Initiate Go site separation.
212
00:14:34,277 --> 00:14:35,277
In five...
213
00:14:36,362 --> 00:14:37,363
Four...
214
00:14:38,614 --> 00:14:39,615
Three...
215
00:14:40,867 --> 00:14:41,868
Two...
216
00:14:43,369 --> 00:14:44,370
One.
217
00:14:45,830 --> 00:14:46,831
Separate.
218
00:14:59,427 --> 00:15:01,179
Sir, remote detonations failed.
219
00:15:01,596 --> 00:15:04,473
We are negative for Go site
separation, negative for launch.
220
00:15:05,141 --> 00:15:07,977
- Can you fix it?
- Not from here, sir. No.
221
00:15:10,062 --> 00:15:11,606
Someone will have to launch manually.
222
00:15:18,529 --> 00:15:19,530
What're you doing?
223
00:15:21,991 --> 00:15:23,826
Someone has to stay behind, Abby.
224
00:15:24,368 --> 00:15:25,661
There has to be another way.
225
00:15:26,954 --> 00:15:29,314
I can go back and reprogram
the system, but it'll take time.
226
00:15:29,582 --> 00:15:31,834
We'll miss the window
for the eastern United States.
227
00:15:31,959 --> 00:15:33,061
We won't land anywhere
near the hundred.
228
00:15:33,085 --> 00:15:35,171
Then we'll wait till it comes back
around again.
229
00:15:36,464 --> 00:15:38,090
The Ark will be out of air by then.
230
00:15:47,141 --> 00:15:48,601
Salvation...
231
00:15:50,186 --> 00:15:51,186
...comes at a price.
232
00:16:17,964 --> 00:16:19,048
How much air will he have?
233
00:16:21,050 --> 00:16:23,219
A week. Two weeks at most.
234
00:16:37,525 --> 00:16:39,944
We're away. We're away.
We've launched.
235
00:16:42,822 --> 00:16:43,990
How?
236
00:16:44,240 --> 00:16:45,408
Godspeed, my friends.
237
00:16:46,742 --> 00:16:47,743
Godspeed.
238
00:16:50,538 --> 00:16:54,166
- Thelonious, where are you?
- Right where I'm supposed to be.
239
00:16:55,251 --> 00:16:58,379
Hold on tight, Abby.
You'll see your daughter soon.
240
00:17:12,351 --> 00:17:14,061
And I'll see my son.
241
00:17:36,876 --> 00:17:37,877
They're here.
242
00:17:52,808 --> 00:17:53,809
Where's Octavia?
243
00:17:53,934 --> 00:17:56,103
She left five minutes ago.
Didn't say where to.
244
00:17:56,562 --> 00:17:58,731
She thinks she's a damn samurai.
245
00:17:59,482 --> 00:18:01,108
- See anything?
- No.
246
00:18:01,609 --> 00:18:03,361
What the hell are they
waiting for?
247
00:18:03,486 --> 00:18:05,029
The longer they wait the better.
248
00:18:05,237 --> 00:18:06,989
This is about buying time for Raven.
249
00:18:07,156 --> 00:18:08,616
I see them. They're moving.
250
00:18:08,824 --> 00:18:10,076
I count one, two, three.
251
00:18:10,201 --> 00:18:11,994
No, like there's four.
I don't know man.
252
00:18:12,161 --> 00:18:13,746
There's too damn many of them.
253
00:18:14,663 --> 00:18:16,332
- Who was that?
- Sterling, I think.
254
00:18:16,499 --> 00:18:19,293
South foxhole.
South foxhole, report now!
255
00:18:21,837 --> 00:18:23,964
Yeah, yeah. We're okay.
256
00:18:24,173 --> 00:18:26,801
They didn't attack.
It's like shooting a ghost.
257
00:18:30,596 --> 00:18:31,597
There!
258
00:18:32,431 --> 00:18:33,557
I see them!
259
00:18:35,935 --> 00:18:37,978
Stop! Stop! Hold your fire!
260
00:18:39,188 --> 00:18:40,398
Hold fire!
261
00:18:41,816 --> 00:18:42,816
Reload, now!
262
00:18:44,026 --> 00:18:45,111
Those are our last clips.
263
00:18:46,404 --> 00:18:47,684
We should...
We should pull back.
264
00:18:48,447 --> 00:18:51,700
No. If this position falls,
they'll walk right to the front door.
265
00:19:02,253 --> 00:19:04,547
- Do you see it or don't you?
- No.
266
00:19:05,214 --> 00:19:07,633
- It's a mess down here.
- It'll be orange.
267
00:19:08,092 --> 00:19:09,092
Look harder.
268
00:19:10,719 --> 00:19:11,929
Foxhole, report.
269
00:19:12,054 --> 00:19:13,472
You have to find the wire
270
00:19:13,556 --> 00:19:16,267
that connects the manual override
to electromagnet.
271
00:19:17,935 --> 00:19:19,228
It's not rocket science.
272
00:19:20,312 --> 00:19:22,064
It is rocket science, actually.
273
00:19:25,401 --> 00:19:27,736
Guess we finally found something
you're not good at.
274
00:19:34,702 --> 00:19:36,495
I used to be picked first
for everything.
275
00:19:38,205 --> 00:19:39,206
Earth skills.
276
00:19:41,542 --> 00:19:42,751
Zero G Mac course.
277
00:19:45,171 --> 00:19:46,172
First.
278
00:19:47,131 --> 00:19:48,132
Every time.
279
00:19:55,222 --> 00:19:56,640
So how did I end up here?
280
00:20:03,481 --> 00:20:04,482
Hey, Raven?
281
00:20:10,946 --> 00:20:12,281
I'd pick you first.
282
00:20:17,036 --> 00:20:18,787
Of course you would.
I'm awesome.
283
00:20:26,128 --> 00:20:30,132
- Hey, I found it. Orange wire.
- About time!
284
00:20:30,257 --> 00:20:32,468
Now follow that wire
to the override panel.
285
00:20:37,306 --> 00:20:41,310
Raven, it's fried.
Totally useless.
286
00:20:42,770 --> 00:20:44,355
Tell me this isn't as bad as I think.
287
00:20:46,023 --> 00:20:47,399
You know how to splice the wire?
288
00:20:48,859 --> 00:20:50,903
- No.
- That's worse.
289
00:20:54,615 --> 00:20:55,616
Aah!
290
00:20:56,075 --> 00:20:59,411
Hey, stop.
Just keep talking me through it.
291
00:21:00,204 --> 00:21:01,204
Get down!
292
00:21:01,330 --> 00:21:02,623
We need back up!
293
00:21:10,005 --> 00:21:11,924
Raven, their mines actually work.
294
00:21:13,133 --> 00:21:14,301
Jasper can splice.
295
00:21:16,720 --> 00:21:19,890
Jasper, we need you in
the dropship right now.
296
00:21:20,015 --> 00:21:22,309
Negative. We can't give up
the west Woods.
297
00:21:22,434 --> 00:21:25,854
The west woods are mined, Bellamy.
The Grounders just figured that out.
298
00:21:26,021 --> 00:21:27,231
Jasper, get in here.
299
00:21:27,356 --> 00:21:28,899
I see one! There! There!
300
00:21:32,695 --> 00:21:34,154
We're drawing their fire.
301
00:21:35,447 --> 00:21:38,075
- Damn it, I'm all out.
- They want us to run out of ammo.
302
00:21:39,034 --> 00:21:40,286
All gunners, listen up.
303
00:21:40,703 --> 00:21:43,372
The Grounders are not attacking.
They're making us waste bullets.
304
00:21:43,497 --> 00:21:46,125
Don't shoot
when they're running laterally.
305
00:21:46,584 --> 00:21:49,670
Jasper's right. Don't fire until
you're sure it's attack.
306
00:21:49,795 --> 00:21:52,172
Repeat, do not fire
until you are sure.
307
00:21:52,923 --> 00:21:55,134
Clarke, hang tight.
I'm on my way.
308
00:22:01,056 --> 00:22:03,350
That's for not telling us
about the minefield.
309
00:22:06,270 --> 00:22:07,563
What do we do now?
310
00:22:11,692 --> 00:22:12,901
Now we attack.
311
00:22:44,350 --> 00:22:45,934
Here they come.
312
00:22:48,437 --> 00:22:49,647
Monroe, get back there!
313
00:22:53,692 --> 00:22:54,860
Bellamy!
314
00:23:11,502 --> 00:23:14,004
Admit it.
You were wrong.
315
00:23:15,255 --> 00:23:18,592
No! You're hit.
No. Fall back now!
316
00:23:19,259 --> 00:23:21,220
Can you walk?
317
00:23:22,137 --> 00:23:25,891
Oh, hey, hold on to me.
We have to get you behind that wall.
318
00:23:38,237 --> 00:23:40,864
- Lincoln, you made it.
- I told you to leave.
319
00:23:40,989 --> 00:23:43,325
We tried.
The scouts were already there.
320
00:23:43,409 --> 00:23:44,409
Sterling, do you copy?
321
00:23:44,451 --> 00:23:45,451
What is that?
322
00:23:48,247 --> 00:23:49,683
I'll go back
to camp to get more bullets.
323
00:23:49,707 --> 00:23:50,833
Why are you not there?
324
00:23:50,999 --> 00:23:52,042
Raven was shot.
325
00:23:52,209 --> 00:23:53,836
We need medicine
to slow the bleeding.
326
00:23:53,961 --> 00:23:56,380
- You came to save one life?
- I don't have time to explain.
327
00:23:56,505 --> 00:23:59,466
- Do you have the medicine or not?
- I have it.
328
00:24:03,387 --> 00:24:04,680
Fall back!
329
00:24:05,723 --> 00:24:07,349
No, stand your ground.
330
00:24:07,474 --> 00:24:09,184
If they take the gate,
we're all dead.
331
00:24:10,686 --> 00:24:12,312
I'm going with you.
Let's go.
332
00:24:15,899 --> 00:24:17,359
Wait.
333
00:24:22,030 --> 00:24:24,783
- "The enemy of my enemy is my friend."
- Finn, let's move.
334
00:24:24,908 --> 00:24:26,493
How far did the Reapers chase you?
335
00:24:27,035 --> 00:24:29,246
They'd still be chasing
if I didn't lose them, why?
336
00:24:31,206 --> 00:24:33,000
I have a really bad idea.
337
00:24:34,710 --> 00:24:38,005
Hey Raven, tell us again
how this is gonna work.
338
00:24:38,922 --> 00:24:40,758
I told you five times.
339
00:24:42,217 --> 00:24:44,178
Current flows to the electromagnet.
340
00:24:45,179 --> 00:24:47,347
That opens the propel valve.
341
00:24:47,473 --> 00:24:48,932
Rockets fire.
342
00:24:49,516 --> 00:24:52,311
Okay. Got the, uh...
Got the wire ready to graft on.
343
00:24:52,478 --> 00:24:54,146
What's next?
344
00:24:55,981 --> 00:24:57,524
Raven?
345
00:24:59,943 --> 00:25:00,944
Raven.
346
00:25:12,664 --> 00:25:15,876
- Is she?
- Not yet. But soon.
347
00:25:16,001 --> 00:25:17,127
They've broken through.
348
00:25:17,294 --> 00:25:18,587
There's hundreds of them.
349
00:25:18,754 --> 00:25:21,715
They're heading for the gate.
Game over, man.
350
00:25:23,467 --> 00:25:24,510
Finish it.
351
00:25:25,844 --> 00:25:28,972
Current to magnet
to valve to barbecue.
352
00:25:29,139 --> 00:25:31,517
Current to magnet
to valve to barbecue.
353
00:25:39,274 --> 00:25:41,819
There are too many!
Everybody to the dropship, now.
354
00:25:42,194 --> 00:25:44,488
No, we need more time.
355
00:25:44,613 --> 00:25:47,366
Gunners, stay at your posts.
The rest of you, inside.
356
00:25:47,658 --> 00:25:48,951
Come on, quick.
357
00:26:12,015 --> 00:26:13,892
Is that from the Ark?
358
00:26:15,769 --> 00:26:16,895
That is the Ark.
359
00:26:36,498 --> 00:26:37,833
I'm coming, Clarke.
360
00:26:44,590 --> 00:26:46,341
Reinforcements.
361
00:26:46,675 --> 00:26:49,553
When they get here,
they won't find anyone alive.
362
00:26:51,847 --> 00:26:53,140
Take down the gate!
363
00:26:53,432 --> 00:26:55,392
Attack! Attack!
364
00:27:03,191 --> 00:27:05,360
Reapers!
365
00:27:44,900 --> 00:27:45,901
My God!
366
00:27:51,281 --> 00:27:52,824
What did you do?
367
00:27:53,742 --> 00:27:56,662
- We kicked the hornet's nest.
- You brought the Reapers?
368
00:27:57,579 --> 00:27:59,957
I just bought us some time.
How's Raven?
369
00:28:00,791 --> 00:28:01,917
She's not good.
370
00:28:02,250 --> 00:28:04,753
And the rockets aren't ready yet.
Jasper's working on them now.
371
00:28:04,878 --> 00:28:06,004
Wait, Jasper?
372
00:28:07,881 --> 00:28:11,218
- What's plan B?
- Jasper was plan B.
373
00:28:15,597 --> 00:28:17,349
- Who is that?
- I don't know.
374
00:28:17,808 --> 00:28:20,644
While they're distracted,
let's move.
375
00:28:22,145 --> 00:28:24,940
I'll never make it. Leave me.
376
00:28:25,065 --> 00:28:27,734
- I'll find another way.
- I'm not going anywhere without you.
377
00:28:27,859 --> 00:28:28,860
Octavia.
378
00:28:30,195 --> 00:28:31,279
Lincoln.
379
00:28:37,452 --> 00:28:39,121
Who did this?
380
00:28:39,413 --> 00:28:40,747
With Finn.
381
00:28:43,583 --> 00:28:44,751
It's deep.
382
00:28:51,049 --> 00:28:52,969
I can help you, but you have
to come with me now.
383
00:28:56,972 --> 00:28:58,056
Go.
384
00:29:00,308 --> 00:29:02,019
- Let him help.
- No way.
385
00:29:02,144 --> 00:29:03,770
I have to see this through.
386
00:29:03,895 --> 00:29:06,231
You can't walk, and
I can't get you back to the dropship.
387
00:29:06,523 --> 00:29:08,984
He's right.
This fight is over for you.
388
00:29:10,193 --> 00:29:13,321
Ov. Ov, listen to me.
389
00:29:14,614 --> 00:29:17,117
I told you my life ended
the day you were born.
390
00:29:19,202 --> 00:29:22,706
The truth is,
it didn't start until then.
391
00:29:24,541 --> 00:29:28,211
So go with him.
I need you to live.
392
00:29:29,212 --> 00:29:32,632
Besides, I got this.
393
00:29:43,518 --> 00:29:45,020
I love you, big brother.
394
00:29:48,190 --> 00:29:49,441
May we meet again.
395
00:29:51,109 --> 00:29:52,402
May we meet again.
396
00:30:04,790 --> 00:30:05,791
Keep her safe.
397
00:30:16,718 --> 00:30:18,386
Now to the wall!
398
00:30:35,195 --> 00:30:37,823
Clarke, they're taking down the gate.
399
00:30:37,948 --> 00:30:40,534
Good. 'Cause I did it.
400
00:30:41,451 --> 00:30:42,452
I think.
401
00:30:46,414 --> 00:30:48,166
- I'm closing that door.
- Wait.
402
00:30:48,750 --> 00:30:51,253
We still got people out there.
Bellamy's not back yet.
403
00:30:51,461 --> 00:30:53,171
Use the grenades!
404
00:30:58,969 --> 00:31:01,680
All right, Jasper did it.
Everybody get inside now.
405
00:31:16,194 --> 00:31:18,196
- There he is!
- He's never gonna make it.
406
00:31:18,321 --> 00:31:19,614
Bellamy, run!
407
00:31:33,879 --> 00:31:35,630
He's killing him.
408
00:31:36,298 --> 00:31:37,299
Give me that.
409
00:31:40,802 --> 00:31:42,053
No, Finn, no!
410
00:31:44,139 --> 00:31:45,140
No!
411
00:31:50,312 --> 00:31:53,398
Clarke! You can't save everybody.
Let's go!
412
00:32:13,835 --> 00:32:14,920
Clarke, in now!
413
00:32:17,297 --> 00:32:18,548
No!
414
00:32:36,107 --> 00:32:37,692
Aah!
415
00:32:45,367 --> 00:32:47,410
Finally.
416
00:32:58,171 --> 00:32:59,714
Jasper, now!
417
00:33:09,975 --> 00:33:11,393
No...
418
00:33:12,394 --> 00:33:14,688
Anya, you can't win.
419
00:33:19,859 --> 00:33:21,444
Aah!
420
00:33:24,864 --> 00:33:27,701
- Stop! She's not...
- Current close to the magnet.
421
00:33:27,909 --> 00:33:29,619
You just stay put.
422
00:33:37,043 --> 00:33:38,837
Get back! Get back!
423
00:33:38,962 --> 00:33:40,672
Screw her.
424
00:33:41,464 --> 00:33:43,258
- She deserves to die.
- No!
425
00:33:45,593 --> 00:33:48,096
We are not Grounders.
426
00:34:27,677 --> 00:34:29,262
This is Earth Monitoring Station.
427
00:34:29,387 --> 00:34:31,056
Earth Monitoring Station.
428
00:34:31,181 --> 00:34:34,976
Hailing all Ark survivors,
please come in.
429
00:34:39,105 --> 00:34:40,398
Earth Monitoring Station.
430
00:34:41,649 --> 00:34:42,984
Earth Monitoring Station.
431
00:34:43,109 --> 00:34:46,571
Hailing all Ark survivors,
please come in.
432
00:34:49,032 --> 00:34:51,785
Hello? Is someone there?
433
00:34:53,328 --> 00:34:55,663
- The grou...
- Keep talking so I can lock you in.
434
00:34:56,498 --> 00:35:00,168
On the ground, repeat.
Mecha Station is on the ground.
435
00:35:04,005 --> 00:35:06,633
Abby, it's so good to hear
your voice.
436
00:35:06,758 --> 00:35:09,761
Yours too. We made it, Thelonious.
437
00:35:10,720 --> 00:35:12,440
Any word from any
of the other stations yet?
438
00:35:12,680 --> 00:35:14,015
No.
439
00:35:15,475 --> 00:35:16,476
Just you so far.
440
00:35:18,978 --> 00:35:22,440
- Can you see any sign of them?
- Going outside now. Standby.
441
00:35:50,760 --> 00:35:52,595
Tell me what it's like.
442
00:35:55,682 --> 00:35:56,683
It's...
443
00:35:59,644 --> 00:36:00,854
...everything I dreamed.
444
00:36:03,648 --> 00:36:07,527
So much green.
There are trees everywhere.
445
00:36:09,112 --> 00:36:10,238
And water.
446
00:36:11,448 --> 00:36:16,035
And the air, the air smells...
447
00:36:17,078 --> 00:36:18,788
It's sweet.
448
00:36:23,418 --> 00:36:25,044
It's so beautiful.
449
00:36:27,589 --> 00:36:29,257
Thelonious, you should be here.
450
00:36:55,492 --> 00:36:56,618
Abby, look.
451
00:37:02,582 --> 00:37:05,793
There's smoke in the distance.
There might be another station.
452
00:37:06,169 --> 00:37:08,046
- We'll check it out.
- You do that.
453
00:37:09,005 --> 00:37:10,705
Find the rest of
our people, Abby.
454
00:37:11,250 --> 00:37:12,250
Find Clarke.
455
00:37:51,631 --> 00:37:53,091
This will have to do.
456
00:38:18,366 --> 00:38:19,784
May we meet again.
457
00:39:38,279 --> 00:39:39,322
What the hell...
458
00:39:39,947 --> 00:39:41,282
Mountain men.
459
00:41:22,508 --> 00:41:23,509
Clarke.
460
00:41:24,385 --> 00:41:25,386
Monty.
33449
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.