Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Everyone is intimidated by a shark. Become
a Card Shark AMERICASCARDROOM.COM
2
00:01:13,741 --> 00:01:15,158
Don't know how many times
3
00:01:15,159 --> 00:01:18,712
I've been crossed off the
list and left for dead.
4
00:01:19,372 --> 00:01:22,758
Guess when it first happens
the day you were born,
5
00:01:23,084 --> 00:01:25,511
you're gonna lose count.
6
00:01:30,132 --> 00:01:31,809
So this,
7
00:01:32,760 --> 00:01:35,104
this ain't nothing new.
8
00:10:54,613 --> 00:10:56,874
There are bad days,
9
00:10:58,451 --> 00:11:01,587
and then there are legendary bad days.
10
00:11:03,414 --> 00:11:06,425
Whole damn planet wanted a piece of me.
11
00:11:10,504 --> 00:11:12,890
Can't stay in the open.
12
00:11:14,467 --> 00:11:16,518
Can't risk another attack.
13
00:11:36,447 --> 00:11:40,584
It's always the punch
you don't see coming that puts you down.
14
00:11:43,788 --> 00:11:45,923
But why didn't I see it?
15
00:11:47,124 --> 00:11:48,676
But why didn't I see it?
16
00:11:51,837 --> 00:11:54,464
Of course they were gonna try to kill me.
17
00:11:54,465 --> 00:11:57,267
Death is what they do for a living.
18
00:12:02,473 --> 00:12:05,025
So the question ain't "What happened?"
19
00:12:05,518 --> 00:12:07,403
The question is
20
00:12:09,480 --> 00:12:11,448
"What happened to me?"
21
00:12:29,500 --> 00:12:31,802
You are the Lord Marshal now.
22
00:12:32,962 --> 00:12:35,389
How did they get so close?
23
00:12:38,926 --> 00:12:42,229
How did I let them
blindside me like that?
24
00:12:42,638 --> 00:12:45,816
Threshold!
Take us to the threshold!
25
00:12:46,350 --> 00:12:48,402
Necromongers.
26
00:12:49,020 --> 00:12:51,947
Some wanted to put a crown on my head.
27
00:12:53,774 --> 00:12:56,952
Some wanted to put a
noose around my neck.
28
00:12:59,655 --> 00:13:02,374
Okay, more nooses than crowns.
29
00:13:05,453 --> 00:13:07,629
I needed a way out.
30
00:13:09,373 --> 00:13:11,592
Some new place.
31
00:13:13,210 --> 00:13:16,639
Or maybe just an old one.
32
00:13:21,594 --> 00:13:24,855
But how do you find something
you've never seen?
33
00:13:26,724 --> 00:13:29,985
Please, come back to bed.
34
00:14:01,175 --> 00:14:04,478
Sometimes I think
you never sleep, Lord Marshal.
35
00:14:06,430 --> 00:14:09,525
How can I sleep when I have so many...
36
00:14:09,600 --> 00:14:11,527
Distractions?
37
00:14:12,603 --> 00:14:17,324
So what is the best way
to a man's heart?
38
00:14:18,776 --> 00:14:21,120
Between the fourth and fifth rib.
39
00:14:22,363 --> 00:14:24,331
That's where I usually go.
40
00:14:26,283 --> 00:14:29,378
I'll put a twist at the
end if I wanna make sure.
41
00:14:31,205 --> 00:14:36,176
They'll never let you stand at the threshold
of Underverse without embracing the faith.
42
00:14:36,460 --> 00:14:40,764
That's why they come
after you, these assassins.
43
00:14:41,465 --> 00:14:44,268
They think of you as something wrong.
44
00:14:44,427 --> 00:14:47,980
Cursed. Illegitimate.
45
00:14:50,224 --> 00:14:53,068
What are you gonna do
when you're born that way?
46
00:14:57,148 --> 00:14:58,449
Did you hear?
47
00:15:00,651 --> 00:15:02,786
Do you think the guards
are still there?
48
00:15:13,914 --> 00:15:15,716
Lord Marshal!
49
00:15:18,294 --> 00:15:20,179
Something like that?
50
00:15:33,351 --> 00:15:36,111
I said between the
fourth and fifth.
51
00:15:38,105 --> 00:15:41,909
Fifth and sixth? Body cavity.
52
00:16:03,547 --> 00:16:05,724
Making more friends, I see.
53
00:16:06,550 --> 00:16:08,227
But who put her up to it?
54
00:16:09,053 --> 00:16:10,980
Which commander?
55
00:16:12,139 --> 00:16:14,024
It could be any of many.
56
00:16:15,685 --> 00:16:17,695
Don't doubt it for a second,
57
00:16:19,063 --> 00:16:20,572
Commander Vaako.
58
00:16:22,233 --> 00:16:23,784
Lord Marshal.
59
00:16:32,618 --> 00:16:34,753
They say you lost your nerve, Vaako,
60
00:16:36,288 --> 00:16:39,049
after that big swing and a miss.
61
00:16:40,710 --> 00:16:43,012
Is that what they say?
62
00:16:46,298 --> 00:16:49,184
Now what are you gonna
do to get that cred back?
63
00:16:50,720 --> 00:16:52,563
What's the big play?
64
00:16:54,348 --> 00:16:56,233
Something splashy.
65
00:17:00,771 --> 00:17:02,072
Actually,
66
00:17:02,940 --> 00:17:05,826
I had in mind something different.
67
00:17:13,284 --> 00:17:16,920
I've been thinking about
an early campaign.
68
00:17:17,830 --> 00:17:21,008
My very first. I was but a boy.
69
00:17:22,209 --> 00:17:25,471
We dropped from the sky
and did what Necromongers do.
70
00:17:27,340 --> 00:17:31,310
Destruction was breathtaking.
71
00:17:33,596 --> 00:17:35,689
But then we met resistance.
72
00:17:37,016 --> 00:17:39,818
Ferocious like a storm of lions.
73
00:17:42,438 --> 00:17:45,741
Each one of them killed
over a hundred Necro
74
00:17:46,275 --> 00:17:48,369
before their weapons failed.
75
00:17:50,946 --> 00:17:53,457
And then they killed another 30 more.
76
00:17:54,075 --> 00:17:55,626
Barehanded.
77
00:17:57,828 --> 00:18:00,872
Our firepower and strength in numbers
78
00:18:00,873 --> 00:18:02,967
eventually won us the day.
79
00:18:04,085 --> 00:18:08,305
I can still see him,
the last of those magnificent warriors,
80
00:18:08,506 --> 00:18:10,724
standing on a pile of his own.
81
00:18:12,968 --> 00:18:14,979
And he looked at me.
82
00:18:18,182 --> 00:18:21,527
And I will never forget those eyes.
83
00:18:28,275 --> 00:18:32,162
His eyes were just like yours.
84
00:18:36,659 --> 00:18:39,795
The planet was Furya.
85
00:18:40,371 --> 00:18:42,840
I know what it's called.
86
00:18:43,249 --> 00:18:45,676
You just don't know where it is.
87
00:18:45,876 --> 00:18:48,420
I need charts. I need maps.
88
00:18:48,421 --> 00:18:50,255
- Impossible.
- I need a direction.
89
00:18:50,256 --> 00:18:52,507
Purged from all records,
as you well know.
90
00:18:52,508 --> 00:18:54,476
But you remember where.
91
00:18:57,972 --> 00:18:59,648
So many worlds...
92
00:19:01,392 --> 00:19:04,236
The only map left in existence
93
00:19:04,729 --> 00:19:08,991
is the one that's in my head, Riddick.
94
00:19:14,655 --> 00:19:16,874
So what do you want?
95
00:19:17,908 --> 00:19:19,710
The crown?
96
00:19:24,373 --> 00:19:26,467
Transcendence.
97
00:19:30,421 --> 00:19:31,722
Krone.
98
00:19:32,631 --> 00:19:34,600
Break off a ship.
99
00:19:35,843 --> 00:19:37,978
Riddick's going home.
100
00:19:39,930 --> 00:19:41,899
Transcendence.
101
00:19:42,683 --> 00:19:48,238
I guess that was Necro speak for "Get the
fuck off our ship and make it forever."
102
00:19:49,023 --> 00:19:50,699
Fine by me.
103
00:19:55,112 --> 00:19:58,248
You can't blame him for
dangling Furya.
104
00:19:59,200 --> 00:20:01,585
Home has a certain equity.
105
00:20:04,497 --> 00:20:08,592
But I do blame him for
what came next.
106
00:20:23,265 --> 00:20:25,693
It's a long way to come.
107
00:20:26,227 --> 00:20:27,861
For this.
108
00:20:29,063 --> 00:20:32,616
This guy with
the fucked-up face, Krone,
109
00:20:33,067 --> 00:20:36,078
he was supposed to be
our ride home.
110
00:20:37,863 --> 00:20:43,127
But instead of Furya,
we wind up someplace called...
111
00:20:43,994 --> 00:20:45,963
Not Furya.
112
00:20:54,755 --> 00:20:58,225
Yet again,
someone was trying to play me.
113
00:21:00,428 --> 00:21:02,146
So yet again,
114
00:21:04,348 --> 00:21:06,400
we play for blood.
115
00:22:38,234 --> 00:22:41,245
You keep what you kill, Riddick!
116
00:22:41,862 --> 00:22:44,248
You keep what you kill!
117
00:22:49,704 --> 00:22:52,965
Somewhere along the way,
I lost a step.
118
00:22:53,332 --> 00:22:55,426
I got sloppy.
119
00:22:55,710 --> 00:22:57,845
Dulled my own edge.
120
00:22:59,505 --> 00:23:02,933
Maybe I went and did the
worst crime of all...
121
00:23:04,260 --> 00:23:06,603
I got civilized.
122
00:23:13,144 --> 00:23:16,280
So now we zero the clock.
123
00:23:17,857 --> 00:23:21,493
Just me and this no-name world.
124
00:23:24,030 --> 00:23:26,957
Gotta find that animal
side again.
125
00:25:02,837 --> 00:25:08,309
Before long, I realized
there was a whole other world over there,
126
00:25:09,135 --> 00:25:12,479
of water, grass and life.
127
00:25:14,432 --> 00:25:17,568
Just had one thing in my way.
128
00:26:31,092 --> 00:26:32,434
Hey.
129
00:29:17,675 --> 00:29:20,144
Come on, show me some teeth.
130
00:30:33,250 --> 00:30:35,302
Escape artist, huh?
131
00:33:18,374 --> 00:33:20,801
What you got over there?
132
00:33:32,138 --> 00:33:34,106
Thought we shared everything.
133
00:33:57,580 --> 00:33:59,048
Drop it.
134
00:34:57,264 --> 00:34:58,899
Stay.
135
00:35:34,343 --> 00:35:36,020
Bounty hunters.
136
00:35:51,235 --> 00:35:52,786
Wait.
137
00:35:54,238 --> 00:35:55,873
Wait...
138
00:35:56,365 --> 00:35:57,916
Steady...
139
00:35:58,743 --> 00:36:00,377
Okay, now.
140
00:36:05,916 --> 00:36:07,426
Sounds good.
141
00:36:10,504 --> 00:36:11,805
Mmm...
142
00:36:16,594 --> 00:36:17,895
Mmm!
143
00:36:19,847 --> 00:36:21,565
All yours.
144
00:36:27,438 --> 00:36:29,907
It says "dog food" on it.
145
00:36:30,649 --> 00:36:32,451
If you could read.
146
00:36:37,823 --> 00:36:39,166
Come on.
147
00:36:45,122 --> 00:36:47,675
All right. Bring me my reserve.
148
00:37:01,305 --> 00:37:03,065
Where's yours?
149
00:37:32,461 --> 00:37:34,337
Rain.
150
00:37:34,338 --> 00:37:36,390
It's a good thing.
151
00:37:37,133 --> 00:37:41,312
Just because you've never seen it before
doesn't mean it's a bad thing.
152
00:37:41,470 --> 00:37:43,480
Hey, easy.
153
00:37:57,987 --> 00:38:00,706
Looks like our time is up here.
154
00:39:59,400 --> 00:40:01,035
Nothing.
155
00:40:03,029 --> 00:40:05,164
Look again, Diaz.
156
00:40:08,534 --> 00:40:11,828
Somebody should teach
this Riddick asshole how to count.
157
00:40:11,829 --> 00:40:16,467
"Leave one ship"? Like we've got
a fucking spare laying around.
158
00:40:16,792 --> 00:40:18,677
Let's crank it up.
159
00:40:29,305 --> 00:40:31,690
Good morning, Cyclops.
160
00:40:55,373 --> 00:40:56,799
Hey, Luna.
161
00:40:59,377 --> 00:41:00,719
Yeah.
162
00:41:01,003 --> 00:41:02,680
Wake her up, kick her out of bed.
163
00:41:03,172 --> 00:41:04,932
What do you mean?
164
00:41:05,007 --> 00:41:06,892
We're running heavy.
165
00:41:06,967 --> 00:41:08,593
She's a prisoner.
Wasn't she gonna pay our way back?
166
00:41:08,594 --> 00:41:10,646
We're going big now.
167
00:41:10,721 --> 00:41:14,274
Okay? Cut that 60 kilos loose.
168
00:41:30,491 --> 00:41:32,117
Get away! Get away from me!
169
00:41:32,118 --> 00:41:33,660
Stop, just stop!
170
00:41:33,661 --> 00:41:35,412
What do you want now?
171
00:41:35,413 --> 00:41:38,424
I'm gonna take off the restraints. Okay?
172
00:41:40,001 --> 00:41:41,292
I don't want them off.
173
00:41:41,293 --> 00:41:42,678
No, it's not like that.
174
00:41:43,379 --> 00:41:45,389
Nobody is gonna touch you now.
175
00:41:45,464 --> 00:41:47,599
Santana's head is into other stuff now.
176
00:41:48,843 --> 00:41:50,728
Your lucky day.
177
00:41:57,226 --> 00:41:58,685
Get the fuck away from me.
178
00:41:58,686 --> 00:42:00,321
Okay.
179
00:42:01,147 --> 00:42:03,231
What planet is this? Where are we?
180
00:42:03,232 --> 00:42:05,117
It's got air and water.
That's all you've got to know.
181
00:42:09,864 --> 00:42:12,082
- But how am I supposed to survive...
- Just go.
182
00:42:13,200 --> 00:42:14,960
Before he changes his mind.
183
00:42:40,561 --> 00:42:43,113
I was getting attached to her.
184
00:42:45,483 --> 00:42:47,785
Now where is my box at?
185
00:43:10,424 --> 00:43:13,769
The name is Santana!
186
00:43:14,679 --> 00:43:17,731
Shot-caller for this crew right here!
187
00:43:18,683 --> 00:43:21,443
I am the guy who knows all,
188
00:43:21,644 --> 00:43:24,822
sees all, beats all...
189
00:43:25,648 --> 00:43:28,659
Spitting it kind of strong, ain't he?
190
00:43:29,151 --> 00:43:31,245
Got to bait the trap.
191
00:43:31,362 --> 00:43:35,949
I've come all this way
to collect your head in a box!
192
00:43:35,950 --> 00:43:37,876
Right here!
193
00:43:39,036 --> 00:43:41,246
So have yourself a fine day now,
194
00:43:41,247 --> 00:43:43,507
Mr. Richard B. Riddick!
195
00:43:44,375 --> 00:43:46,010
I suspect
196
00:43:46,877 --> 00:43:51,181
it will be one of your very last!
197
00:43:51,674 --> 00:43:56,145
Yeah, well, you don't need to agitate
Riddick any more than, you know.
198
00:43:57,221 --> 00:44:00,941
Any more than bringing his head back
in a box would?
199
00:44:25,958 --> 00:44:30,179
Shit. Here comes the neighborhood.
200
00:44:35,051 --> 00:44:36,852
Small world.
201
00:44:44,769 --> 00:44:48,897
Unidentified vessel,
this is Clan Vagos out of Ursa Five.
202
00:44:48,898 --> 00:44:51,107
Be advised that we are on the ground now
203
00:44:51,108 --> 00:44:53,610
and have responded to
an emergency signal.
204
00:44:53,611 --> 00:44:57,414
No distress found, no need to land.
205
00:44:57,740 --> 00:45:02,670
I repeat, there is no reason for you
to land at this location at this time.
206
00:45:02,787 --> 00:45:04,120
Is that clear?
207
00:45:04,121 --> 00:45:08,467
No reason for you to land
at this location at this time.
208
00:45:10,795 --> 00:45:13,263
What the fuck did I just say?
209
00:45:30,481 --> 00:45:32,908
It was a long haul.
We could take on some water.
210
00:45:34,110 --> 00:45:36,787
Wouldn't mind a little
true-gravity time either.
211
00:45:36,987 --> 00:45:40,541
Like I was saying, I've got this.
212
00:45:46,831 --> 00:45:50,634
You knew who that was, right?
On the emergency beacon?
213
00:45:52,712 --> 00:45:54,638
Wouldn't be here if I didn't.
214
00:45:56,090 --> 00:45:58,809
The concept of back-up
still has no appeal to you?
215
00:45:59,218 --> 00:46:02,104
My besties here can ball with anyone.
216
00:46:02,304 --> 00:46:04,180
No disrespect for your crew, of course,
217
00:46:04,181 --> 00:46:08,485
who look strong, too,
in those matchy-matchy outfits.
218
00:46:09,353 --> 00:46:11,947
Shit. Didn't know there was a dress code.
219
00:46:12,189 --> 00:46:13,523
Yeah, right?
220
00:46:13,524 --> 00:46:16,952
Well, it's not my intention
to jump another man's claim.
221
00:46:17,194 --> 00:46:18,862
If you don't mind,
maybe we'll just pull up a chair
222
00:46:18,863 --> 00:46:20,873
and spectate for a while.
223
00:46:22,199 --> 00:46:23,959
What if I do?
224
00:46:24,201 --> 00:46:27,755
Well, this is a co-op station, pal.
It's open to all Mercs.
225
00:46:28,998 --> 00:46:31,708
- By the way, my name is...
- "Too late."
226
00:46:31,709 --> 00:46:35,012
That's your name. "Too Late."
227
00:46:35,546 --> 00:46:38,515
And I don't need you stepping
all over my dick here, my friend.
228
00:46:39,383 --> 00:46:41,518
Well, I'll tell you what.
229
00:46:42,053 --> 00:46:46,607
I won't lift a finger to help
until you come ask me for it. How's that?
230
00:47:03,366 --> 00:47:05,408
I was scoping this out earlier.
231
00:47:05,409 --> 00:47:07,628
It's a cave system. Five clicks south.
232
00:47:08,079 --> 00:47:09,546
Might be worth a look.
233
00:47:10,581 --> 00:47:12,508
Hey, Too Late.
234
00:47:12,667 --> 00:47:14,417
Need to pull a node from your ship
235
00:47:14,418 --> 00:47:16,252
and store it right here
next to mine. Okay?
236
00:47:16,253 --> 00:47:17,837
Really? Why is that?
237
00:47:17,838 --> 00:47:21,600
Riddick triggered the beacon
to get off-world, right?
238
00:47:21,884 --> 00:47:26,230
Basically, he was calling a taxi.
239
00:47:27,682 --> 00:47:29,274
And...
240
00:47:29,433 --> 00:47:32,352
And a ship would make
a sweet trap, right?
241
00:47:32,353 --> 00:47:36,740
Confined space, metal walls, jail cell.
242
00:47:37,775 --> 00:47:39,192
Is cool, huh?
243
00:47:39,193 --> 00:47:40,944
Is it true half the people you meet
244
00:47:40,945 --> 00:47:42,696
are below average intelligence?
245
00:47:42,697 --> 00:47:45,573
Got to make sure the ship stays
grounded when he comes for them, okay?
246
00:47:45,574 --> 00:47:47,584
Come on.
247
00:47:47,702 --> 00:47:50,838
Dahl, pull a node from the ship.
248
00:48:15,271 --> 00:48:16,438
I'll do it...
249
00:48:16,439 --> 00:48:17,522
Ooh!
250
00:48:17,523 --> 00:48:18,824
Ooh...
251
00:48:38,002 --> 00:48:40,220
Any time now, Riddick.
252
00:49:03,694 --> 00:49:05,779
I'm telling you, this is total overkill.
253
00:49:05,780 --> 00:49:07,998
What? Eleven of us out here now?
254
00:49:08,199 --> 00:49:10,909
Should have been a four-man op, tops.
255
00:49:10,910 --> 00:49:13,870
You are jinxing our janx, man.
And that ain't cool.
256
00:49:13,871 --> 00:49:17,508
Hey, I don't give a shit what they say.
He's one guy.
257
00:49:19,585 --> 00:49:21,637
Whatever you say, man.
258
00:49:22,171 --> 00:49:24,098
He's one guy.
259
00:49:27,176 --> 00:49:28,644
Man...
260
00:49:39,105 --> 00:49:42,366
So I guess that's what
passes for a fucking moon on this planet.
261
00:49:43,359 --> 00:49:45,703
It's gonna be a dark night.
262
00:49:45,986 --> 00:49:47,871
Advantage, him.
263
00:49:48,864 --> 00:49:52,951
Maybe he's gonna wear you down first.
Force you to go without sleep.
264
00:49:52,952 --> 00:49:55,129
Can't you see I'm busy?
265
00:49:55,788 --> 00:49:57,956
I'm just sharing my thoughts.
266
00:49:57,957 --> 00:50:00,926
Well, now that you have,
267
00:50:02,378 --> 00:50:04,713
can I politely invite you to
268
00:50:04,714 --> 00:50:07,391
step off my fucking porch?
269
00:50:09,802 --> 00:50:11,803
I'll start rotating down.
270
00:50:11,804 --> 00:50:13,304
You let me know, huh?
271
00:50:13,305 --> 00:50:17,234
As soon as I have his head in a box,
I will let you know.
272
00:50:41,542 --> 00:50:44,053
Grid 29D. Stand by, stand by.
273
00:50:48,841 --> 00:50:50,768
What you got, cuz?
274
00:50:52,345 --> 00:50:56,106
Aha, some dingo-dongo thing.
275
00:50:59,435 --> 00:51:02,154
Yeah. I see it now.
276
00:51:02,355 --> 00:51:03,521
You want me to pop it?
277
00:51:03,522 --> 00:51:06,367
Knock it down. One shot suppressed.
278
00:51:11,155 --> 00:51:14,041
Nice work, Diaz. Encouraging.
279
00:51:14,658 --> 00:51:16,409
Had something in my eye.
280
00:51:16,410 --> 00:51:18,536
- It's called a scope.
281
00:51:18,537 --> 00:51:20,464
Try next time.
282
00:51:20,498 --> 00:51:22,299
You got this, right?
283
00:51:23,167 --> 00:51:26,053
Will you get off my freaking frequency!
284
00:51:49,568 --> 00:51:51,328
What the fuck is going on here?
285
00:52:13,509 --> 00:52:15,519
Thank fucking God!
286
00:52:16,012 --> 00:52:17,563
Fuck off!
287
00:52:20,057 --> 00:52:24,236
Rubio, coming your way now.
Gotta swap out a bad sensor.
288
00:52:27,982 --> 00:52:30,817
What was here versus what was found.
289
00:52:30,818 --> 00:52:32,569
How does it square?
290
00:52:32,570 --> 00:52:34,487
Pretty good. I mean, the morphine's gone,
291
00:52:34,488 --> 00:52:37,458
but that's always the first thing to go.
292
00:52:37,950 --> 00:52:40,377
That was a bit weird, though.
293
00:52:40,911 --> 00:52:44,381
"A predator restraint
with 42-inch offset jaws."
294
00:52:44,498 --> 00:52:46,925
Six listed, zero found.
295
00:52:47,418 --> 00:52:50,095
That is an odd thing to go for a walk.
296
00:52:50,129 --> 00:52:52,964
Yeah, but, Boss, you know how shit
goes missing from these stations.
297
00:52:52,965 --> 00:52:56,477
One bad year and guys are
ripping shit off for salvage.
298
00:53:04,518 --> 00:53:06,278
Hey, Santana?
299
00:53:06,771 --> 00:53:09,573
You did sweep the area
before I got here, right?
300
00:53:09,607 --> 00:53:11,608
Sweep for what?
301
00:53:11,609 --> 00:53:13,943
I just want to make sure
no one has set any traps for us.
302
00:53:13,944 --> 00:53:15,454
5Q.
303
00:53:18,115 --> 00:53:19,949
Understand what I'm saying?
304
00:53:19,950 --> 00:53:22,419
Traps? What kind of traps?
305
00:53:22,578 --> 00:53:24,463
The kind with jaws.
306
00:53:31,295 --> 00:53:33,263
Don't touch that fucking thing!
307
00:53:39,387 --> 00:53:40,729
What?
308
00:53:44,642 --> 00:53:45,943
Up-armor.
309
00:53:56,529 --> 00:53:57,904
Shit!
310
00:53:57,905 --> 00:53:59,748
Ready. Ready.
311
00:54:04,036 --> 00:54:05,754
Stay put, stay put, stay put, stay put!
312
00:54:09,000 --> 00:54:10,509
Oopah!
313
00:54:14,880 --> 00:54:17,975
Who the hell was
that screaming and why?
314
00:54:19,427 --> 00:54:23,105
Nunez, break out the sweep gear.
315
00:54:23,764 --> 00:54:27,267
And figure out how many
of these big-ass traps
316
00:54:27,268 --> 00:54:29,528
we got out here, okay?
317
00:54:30,354 --> 00:54:32,856
I'm thinking maybe the
whole upper left quad
318
00:54:32,857 --> 00:54:35,492
is some kind of fucking mine field.
319
00:54:35,693 --> 00:54:38,287
You got to do that now, okay, Nunez?
320
00:54:39,947 --> 00:54:41,874
Copy that, Nunez?
321
00:54:46,245 --> 00:54:48,088
Nunez?
322
00:54:49,874 --> 00:54:52,760
This is bad. This is very bad.
323
00:54:54,628 --> 00:54:56,046
Nunez? Nunez?
324
00:54:56,047 --> 00:54:57,547
Shut the fuck up, puto!
325
00:54:57,548 --> 00:55:00,434
His radio just crapped out.
Someone get eyes on him.
326
00:55:00,551 --> 00:55:03,854
Make sure he's right
where he should be, 13-H. Go, go, go!
327
00:55:10,895 --> 00:55:12,062
Right here.
328
00:55:12,063 --> 00:55:14,531
13-H. He's supposed to
be right fucking...
329
00:55:20,738 --> 00:55:24,282
So this was overkill, huh?
Eleven of us, too many. Yeah.
330
00:55:24,283 --> 00:55:26,368
You know all about Riddick, right?
331
00:55:26,369 --> 00:55:29,329
Well, maybe you need to
take that shit back!
332
00:55:29,330 --> 00:55:32,591
Take the jinx off our janx.
You understand me?
333
00:55:33,000 --> 00:55:34,751
That's what you need to do, Falco.
334
00:55:34,752 --> 00:55:37,888
You need to unjinxelate our fucking janx!
335
00:55:44,679 --> 00:55:47,064
Don't mess with me now.
336
00:55:48,933 --> 00:55:50,100
Hey. Hey, what is it? What is it?
337
00:55:50,101 --> 00:55:51,351
- Get back!
- It's me, it's me.
338
00:55:51,352 --> 00:55:53,070
He's got Falco!
339
00:56:01,612 --> 00:56:04,123
Jock up, but you're staying home.
340
00:56:04,782 --> 00:56:07,584
No one's going out there until I say so.
341
00:56:07,785 --> 00:56:09,077
Man down, he's got Falco.
342
00:56:09,078 --> 00:56:10,328
Compromise, compromise.
343
00:56:10,329 --> 00:56:11,413
How the fuck did he do that?
344
00:56:11,414 --> 00:56:13,498
Never ever saw him, man.
He was right here and I never...
345
00:56:13,499 --> 00:56:14,582
What about the ship? Is he on it?
346
00:56:14,583 --> 00:56:16,751
He's not coming for the
ships, he's coming for fucking us!
347
00:56:16,752 --> 00:56:18,637
Just fucking shoot! Shoot!
348
00:56:26,595 --> 00:56:28,605
One night, three dead.
349
00:56:29,056 --> 00:56:31,108
Not sure I'm loving this trend.
350
00:56:31,475 --> 00:56:32,767
Two dead, one missing.
351
00:56:32,768 --> 00:56:34,310
Exactly. Three dead.
352
00:56:34,311 --> 00:56:37,239
Well, look at it this way, boys.
353
00:56:39,316 --> 00:56:41,234
We might all fit on one ship now.
354
00:56:41,235 --> 00:56:42,619
Diaz!
355
00:56:46,991 --> 00:56:49,168
Get those other traps back there.
356
00:56:49,493 --> 00:56:53,964
Luna, say something Bible-like
over these bodies.
357
00:57:03,883 --> 00:57:05,976
Okay, maybe,
358
00:57:07,345 --> 00:57:09,480
we zero this out.
359
00:57:11,223 --> 00:57:13,108
What is your tag anyway?
360
00:57:13,351 --> 00:57:15,527
So now you wanna know my name.
361
00:57:18,022 --> 00:57:19,981
Well, I'm not sure I'm gonna say.
362
00:57:19,982 --> 00:57:23,243
Because everyone
you know by name, Santana, winds up dead.
363
00:57:26,197 --> 00:57:27,956
You gonna clean this shit up?
364
00:57:37,208 --> 00:57:39,176
- Excuse me.
- Wow.
365
00:57:39,335 --> 00:57:41,762
Watch out for surprise attacks.
366
00:57:42,380 --> 00:57:43,722
Maybe...
367
00:57:44,215 --> 00:57:48,435
Maybe it's time to start
merging assets, right?
368
00:57:50,721 --> 00:57:52,982
So this is you asking for my help?
369
00:57:53,057 --> 00:57:56,735
This is me saying
that I may need some of your gear.
370
00:57:58,229 --> 00:58:02,241
If some of your guys
happen to come attached to that gear,
371
00:58:02,650 --> 00:58:06,954
I will understand that's
the way it's gotta be.
372
00:58:08,197 --> 00:58:10,374
So you're asking for my gear's help?
373
00:58:10,866 --> 00:58:12,543
More like that.
374
00:58:13,369 --> 00:58:14,878
Moss...
375
00:58:21,711 --> 00:58:24,430
The gear's saying, "Nah." Bitch.
376
00:58:25,006 --> 00:58:26,589
There's your answer.
377
00:58:26,590 --> 00:58:28,842
What the fuck do you want, man?
378
00:58:28,843 --> 00:58:32,438
You know what?
I'm gonna fold you in, Santana.
379
00:58:32,555 --> 00:58:36,766
But I give orders to Dahl.
And Dahl's gonna give orders to you.
380
00:58:36,767 --> 00:58:39,945
And that's the chain of command
from this point forward.
381
00:58:40,229 --> 00:58:43,157
Why am I not loving this plan so far?
382
00:58:44,108 --> 00:58:46,860
Oh, I know, I know. You know why?
383
00:58:46,861 --> 00:58:49,621
Because it sucks ass and swallows!
384
00:58:49,905 --> 00:58:52,490
I'm not taking orders from your pet whore
385
00:58:52,491 --> 00:58:54,293
who thinks I won't smack
her right back...
386
00:58:56,746 --> 00:58:58,630
I don't fuck guys.
387
00:58:59,415 --> 00:59:02,217
Occasionally I fuck 'em
up if they need it.
388
00:59:04,587 --> 00:59:08,089
Here's what's gonna happen, Santana.
You're gonna take a back seat.
389
00:59:08,090 --> 00:59:10,184
We'll track Riddick down, I promise.
390
00:59:10,468 --> 00:59:12,385
But I want him alive.
391
00:59:12,386 --> 00:59:16,607
You give me a day,
and after that he's yours to kill.
392
00:59:16,891 --> 00:59:18,725
You're giving me the bounty?
393
00:59:18,726 --> 00:59:23,113
You pay my crew, fuel costs,
the rest is yours. That's the deal.
394
00:59:24,398 --> 00:59:28,786
What is Riddick for you?
Not just some convict.
395
00:59:28,944 --> 00:59:31,830
What do you want? Why are you here?
396
00:59:31,989 --> 00:59:33,457
Who are you?
397
00:59:34,492 --> 00:59:36,085
My name is Johns.
398
00:59:36,160 --> 00:59:38,536
Lock down those ships,
get those hogs on deck.
399
00:59:38,537 --> 00:59:40,538
I will ride with Moss and Lockspur.
400
00:59:40,539 --> 00:59:44,834
I want a non-lethal load-out, L.O.D.'s
and phosphor frags to start with.
401
00:59:44,835 --> 00:59:49,056
This is a man that hunts by night.
We'll take it to him by day.
402
00:59:50,091 --> 00:59:53,727
Diaz! Vargas!
Show me the spot of the last kill.
403
00:59:56,806 --> 00:59:58,565
Some kind of canine.
404
01:00:11,320 --> 01:00:14,039
Hey, Diaz, I got a dog here.
405
01:00:14,240 --> 01:00:17,501
Is it the same
dingo-dongo thing from last night?
406
01:00:17,660 --> 01:00:19,503
Nah, I'm pretty sure we killed that one.
407
01:00:26,794 --> 01:00:28,595
Could be the same one.
408
01:00:28,879 --> 01:00:30,046
The same.
409
01:00:30,047 --> 01:00:33,017
Dahl, get your sniper rifle
and barium rounds now.
410
01:00:44,562 --> 01:00:46,280
1,500 meters.
411
01:01:58,844 --> 01:02:01,230
Could be just the first hole it found.
412
01:02:01,472 --> 01:02:04,942
A stressed animal
is gonna run to ground it knows.
413
01:02:06,143 --> 01:02:09,279
Besides, I'm getting human pheromones.
414
01:03:32,396 --> 01:03:34,031
Riddick!
415
01:03:40,988 --> 01:03:43,374
Dial down, dial down, dial down!
416
01:03:50,998 --> 01:03:52,374
Santana's guy.
417
01:03:52,375 --> 01:03:53,458
Falco.
418
01:03:53,459 --> 01:03:55,502
Shit. Did we just kill a hostage?
419
01:03:55,503 --> 01:03:57,545
I've been hunting
Riddick for 10 years.
420
01:03:57,546 --> 01:04:00,423
The concept of a hostage
has no appeal to him.
421
01:04:00,424 --> 01:04:02,601
Falco was already dead.
422
01:04:02,802 --> 01:04:06,230
This is just some
fucking sideshow to buy more time.
423
01:04:08,599 --> 01:04:10,901
Whoa! Fuck...
424
01:04:11,686 --> 01:04:13,320
Shit.
425
01:04:16,440 --> 01:04:18,575
Just dropped some mud right there.
426
01:04:19,443 --> 01:04:21,829
So if Riddick isn't here...
427
01:05:01,986 --> 01:05:06,081
Dahl? Dahl, do you copy?
Does anyone copy?
428
01:05:06,574 --> 01:05:08,292
Dahl, you there?
429
01:06:04,006 --> 01:06:05,474
Boom.
430
01:06:09,095 --> 01:06:11,355
Were you just perving out on me somehow?
431
01:06:11,847 --> 01:06:14,984
May all your dreams come true, baby.
432
01:06:16,352 --> 01:06:20,030
You've got two minutes.
I want you out on fucking watch.
433
01:06:25,611 --> 01:06:27,037
Luna!
434
01:06:31,826 --> 01:06:36,005
Don't watch me. Watch my back.
That's what you're here for.
435
01:06:36,539 --> 01:06:39,258
Take two steps forward. Two.
436
01:06:49,510 --> 01:06:52,062
Remember, he could be anywhere.
437
01:07:42,480 --> 01:07:45,115
This is Johns
to any-goddamn-body at the station.
438
01:07:45,441 --> 01:07:49,828
I want you to keep an eye on that locker.
Keep an eye on the node.
439
01:07:49,987 --> 01:07:52,665
Riddick may have made an end run.
440
01:07:52,990 --> 01:07:57,127
My ETA is seven minutes.
But watch your back.
441
01:08:06,504 --> 01:08:08,681
All right, you little bitch.
442
01:08:10,508 --> 01:08:13,644
Your two minutes are up.
You gonna do what I tell you to do?
443
01:08:14,345 --> 01:08:17,180
Rumor is Riddick might
be in the vicinity.
444
01:08:17,181 --> 01:08:19,984
Thought I should just
check on the locker.
445
01:08:21,394 --> 01:08:26,156
Get outside, get on your optics,
and get after this fucker!
446
01:08:26,524 --> 01:08:28,867
You're not gonna find him here.
447
01:08:41,580 --> 01:08:46,135
Actually, Dahl,
I think we have something in common.
448
01:08:46,752 --> 01:08:49,888
I don't fuck guys either.
449
01:09:34,967 --> 01:09:37,061
You need to see this.
450
01:09:45,436 --> 01:09:46,904
He wrote that?
451
01:09:47,646 --> 01:09:51,367
He took out our deep
space communications. All of it.
452
01:09:51,817 --> 01:09:55,412
And whose blood is that? There... Here...
453
01:09:55,821 --> 01:09:57,748
Over there...
454
01:10:02,787 --> 01:10:05,798
I had to kick his ass again. Sorry.
455
01:10:06,874 --> 01:10:08,300
Not really.
456
01:10:16,092 --> 01:10:17,434
Fuck it.
457
01:10:18,594 --> 01:10:21,105
Let's take a look at this.
458
01:10:32,191 --> 01:10:33,742
Stop.
459
01:10:36,112 --> 01:10:37,871
That key leave your neck?
460
01:10:39,573 --> 01:10:40,874
Never.
461
01:10:40,991 --> 01:10:43,085
Well, the only reason
to write "fair trade"
462
01:10:43,619 --> 01:10:46,746
is if he got into that locker
and he took something out.
463
01:10:46,747 --> 01:10:50,208
Something that we need,
like a power node,
464
01:10:50,209 --> 01:10:53,637
which he could then swap
for something he needs.
465
01:10:54,255 --> 01:10:56,849
All that? Wow.
466
01:10:57,133 --> 01:10:59,601
Highly unlikely.
467
01:11:01,178 --> 01:11:03,221
Let me join the fucking dots
for you, Santana.
468
01:11:03,222 --> 01:11:05,015
Here's what I'm saying.
If he did get in there somehow,
469
01:11:05,016 --> 01:11:09,236
he was in a position to
relock it and change the code.
470
01:11:10,396 --> 01:11:12,573
Could be entering the
wrong shit, Santana.
471
01:11:14,567 --> 01:11:16,118
So,
472
01:11:17,278 --> 01:11:21,874
do you think
sometime during the last few hours
473
01:11:22,450 --> 01:11:25,910
he got this off my neck
without me noticing,
474
01:11:25,911 --> 01:11:29,039
did whatever he did,
put the fucking key back
475
01:11:29,040 --> 01:11:32,259
on my fucking neck
without me fucking noticing?
476
01:11:32,418 --> 01:11:34,085
Is that what you're saying?
477
01:11:34,086 --> 01:11:38,048
Where did you get that theory from?
A unicorn's ass?
478
01:11:38,049 --> 01:11:40,133
There's a reason he is who he is.
479
01:11:40,134 --> 01:11:44,355
He's a convict. Not some Zulu warlock.
480
01:11:44,972 --> 01:11:47,066
You know what you know.
481
01:12:02,198 --> 01:12:03,916
This is crazy.
482
01:12:04,325 --> 01:12:07,795
This is fucking crazy.
The first three clicks were good.
483
01:12:08,079 --> 01:12:09,496
It did not go off.
484
01:12:09,497 --> 01:12:12,207
You can get three clicks
in Russian roulette.
485
01:12:12,208 --> 01:12:14,209
Doesn't mean you get four, motherfucker.
486
01:12:14,210 --> 01:12:15,543
You know what, Santana?
487
01:12:15,544 --> 01:12:17,721
For once I actually agree with you.
I think you're good.
488
01:12:18,422 --> 01:12:19,848
Shut up.
489
01:12:22,760 --> 01:12:25,312
You. Do you think we're good?
490
01:12:26,013 --> 01:12:27,439
Yeah.
491
01:12:27,598 --> 01:12:29,483
I think you're good, cuz.
492
01:12:29,558 --> 01:12:31,902
You're fucking good. Just butch up.
493
01:12:32,770 --> 01:12:36,281
Sounds like your department, lesbo.
494
01:12:36,524 --> 01:12:37,732
I'm not opening that thing.
495
01:12:37,733 --> 01:12:39,067
Oh, yes, you fucking are!
496
01:12:39,068 --> 01:12:40,536
I'm so fucking not!
497
01:12:41,570 --> 01:12:45,115
Hey, hey, hey! Use your fucking brains!
498
01:12:45,116 --> 01:12:48,419
We are not gonna do
Riddick's work for him!
499
01:12:48,911 --> 01:12:50,879
Put your weapons down.
500
01:12:51,038 --> 01:12:52,673
And have a look at that.
501
01:12:53,541 --> 01:12:55,259
He was here.
502
01:12:55,459 --> 01:12:57,177
Right fucking there.
503
01:12:57,461 --> 01:13:00,431
Santana, put your fucking sword away.
504
01:13:03,259 --> 01:13:05,552
Don't fucking open it, then.
505
01:13:05,553 --> 01:13:08,722
Well, the problem with that, Santana,
we never open that locker,
506
01:13:08,723 --> 01:13:10,774
and we never leave.
507
01:13:31,495 --> 01:13:33,589
The strength of my life
of Whom shall I be afraid.
508
01:13:38,669 --> 01:13:39,970
Four.
509
01:13:48,179 --> 01:13:49,647
Five.
510
01:13:55,770 --> 01:13:57,154
And...
511
01:14:03,444 --> 01:14:04,870
Oops.
512
01:14:05,696 --> 01:14:07,873
Wish I'd have thought of that.
513
01:14:17,708 --> 01:14:19,218
Six!
514
01:14:22,546 --> 01:14:24,014
Six.
515
01:14:24,465 --> 01:14:25,766
Huh.
516
01:14:28,302 --> 01:14:29,770
Six.
517
01:14:31,639 --> 01:14:35,442
You are a shit storm trooper, Santana.
I'll give you that.
518
01:14:35,518 --> 01:14:37,727
You beat the devil this time.
519
01:14:37,728 --> 01:14:40,364
Didn't actually
think he was gonna do it.
520
01:14:40,606 --> 01:14:42,658
This is a sign.
521
01:14:43,526 --> 01:14:47,454
Ah, sweet.
522
01:14:47,488 --> 01:14:49,623
I believe this is a sign.
523
01:14:52,076 --> 01:14:55,120
It may be that the good Lord
wants us to take these nodes
524
01:14:55,121 --> 01:14:58,674
and flee this planet
just as soon as we can.
525
01:15:02,712 --> 01:15:05,180
That's my good luck charm.
526
01:15:08,259 --> 01:15:10,352
Wrong business, kid.
527
01:15:11,137 --> 01:15:14,982
You know, I was kind of
hoping the bomb would go off.
528
01:15:23,524 --> 01:15:28,194
So we sealed up his cave with some
phosphor frags here, so he can't go back.
529
01:15:28,195 --> 01:15:31,281
And just like an animal,
he's gonna head to known ground.
530
01:15:31,282 --> 01:15:34,325
But we're gonna find
he's got three or four lairs out there.
531
01:15:34,326 --> 01:15:37,546
So we'll radius out
from this point, here.
532
01:15:37,788 --> 01:15:41,666
Now radio comms... I saw three
repeaters listed in inventory.
533
01:15:41,667 --> 01:15:44,845
Find them. Set them up
at regular intervals.
534
01:15:45,087 --> 01:15:47,765
I never want to be
out of touch like that again.
535
01:16:22,792 --> 01:16:24,927
Are you scared of me?
536
01:16:26,712 --> 01:16:28,138
Yeah.
537
01:16:31,884 --> 01:16:34,144
Are they scared of me?
538
01:16:35,513 --> 01:16:37,982
Yes, they're scared of you.
539
01:16:43,646 --> 01:16:46,699
Maybe you're all scared
of the wrong thing.
540
01:16:46,941 --> 01:16:49,275
Lockspur, I want you to
lock down those hogs, all right?
541
01:16:49,276 --> 01:16:52,529
I don't want this guy
any more mobile than he already is.
542
01:16:52,530 --> 01:16:55,323
Now, Dahl, I spotted a
nice little nest for you.
543
01:16:55,324 --> 01:16:57,501
Right here and in these low hills.
544
01:17:03,916 --> 01:17:05,342
Moss?
545
01:17:08,546 --> 01:17:10,431
I just saw him.
546
01:17:11,632 --> 01:17:13,559
Say again?
547
01:17:14,093 --> 01:17:16,020
I just saw him.
548
01:17:26,439 --> 01:17:28,106
Dahl, I want you to sit on this ship!
549
01:17:28,107 --> 01:17:30,692
Diaz, make sure your ship is locked down!
550
01:17:30,693 --> 01:17:32,736
The rest of you get on
the fucking perimeter
551
01:17:32,737 --> 01:17:34,779
and keep your eyes on each other!
552
01:17:34,780 --> 01:17:38,500
Santana! He got the fucking nodes!
553
01:18:25,956 --> 01:18:28,759
I know. It's coming.
554
01:18:31,796 --> 01:18:33,463
So then we just combine nodes.
555
01:18:33,464 --> 01:18:35,632
Pull one from that ship,
put it in this ship, you know?
556
01:18:35,633 --> 01:18:36,800
Amps is amps, right?
557
01:18:36,801 --> 01:18:39,511
It's not about amps. It's about
what each ship is rated to handle.
558
01:18:39,512 --> 01:18:42,305
You miss by even a few milli-joules,
you fry every chip you've got.
559
01:18:42,306 --> 01:18:44,724
Okay, so figure out
the difference, and just do it.
560
01:18:44,725 --> 01:18:46,476
Jailbreak the fucking thing.
561
01:18:46,477 --> 01:18:48,436
I could give you a crash course
562
01:18:48,437 --> 01:18:51,773
on thermodynamic equilibrium
and energy exchange right now,
563
01:18:51,774 --> 01:18:53,817
or maybe you just want to
take my goddamn word for it...
564
01:18:53,818 --> 01:18:55,235
I get it. I get it.
565
01:18:55,236 --> 01:18:58,321
The ships are incompatible. We're not
gonna fly without the nodes back.
566
01:18:58,322 --> 01:19:00,448
Why do I feel like
we just cut off our own nuts here?
567
01:19:00,449 --> 01:19:02,001
Probably because we did.
568
01:19:02,118 --> 01:19:04,661
How about I take one of those jet hogs,
two days' worth of food
569
01:19:04,662 --> 01:19:06,454
and go out and hunt this
fucker down myself?
570
01:19:06,455 --> 01:19:09,082
Bad idea, Diaz. One-on-one with Riddick?
571
01:19:09,083 --> 01:19:11,668
I might be able to get
the emergency beacon working again.
572
01:19:11,669 --> 01:19:14,170
That's like an ambulance
calling for an ambulance, isn't it?
573
01:19:14,171 --> 01:19:16,506
It's back-up for the fucking back-up.
We can't.
574
01:19:16,507 --> 01:19:18,216
I thought he was
the one stranded here.
575
01:19:18,217 --> 01:19:20,176
Yeah, well,
looks like you thought wrong.
576
01:19:20,177 --> 01:19:22,771
Long wait for back-up.
577
01:19:24,181 --> 01:19:25,557
In case you were thinking about
578
01:19:25,558 --> 01:19:28,652
fixing the beacon and calling for help.
579
01:19:28,686 --> 01:19:30,571
Falco's radio.
580
01:19:30,646 --> 01:19:34,074
Riddick, I don't give a
fuck about the back-up.
581
01:19:34,692 --> 01:19:36,359
Because I've still got all kinds of gear
582
01:19:36,360 --> 01:19:38,162
that can ruin your day in a hurry.
583
01:19:40,197 --> 01:19:43,042
So you go find another fucking cave.
584
01:19:43,200 --> 01:19:45,961
You keep runnin', you keep hidin'.
585
01:19:46,370 --> 01:19:48,672
Doesn't matter me none.
586
01:19:49,206 --> 01:19:52,176
Because in the end, I will find you!
587
01:19:54,670 --> 01:19:56,513
Look south.
588
01:20:17,568 --> 01:20:19,620
I don't believe it.
589
01:20:19,779 --> 01:20:22,373
The balls on this fucking guy.
590
01:20:24,408 --> 01:20:27,044
Dahl, keep an eye on things here.
591
01:20:29,121 --> 01:20:30,246
What should I do?
592
01:20:30,247 --> 01:20:31,548
Stay low.
593
01:20:34,085 --> 01:20:36,136
Come on. Come on.
594
01:20:57,608 --> 01:20:59,535
Both of you drop.
595
01:21:22,133 --> 01:21:24,393
So what's the bounty at?
596
01:21:24,468 --> 01:21:27,303
I don't know. I don't care.
It's not why I'm here.
597
01:21:27,304 --> 01:21:29,773
I bet the big jamoke knows.
598
01:21:29,807 --> 01:21:32,609
Yeah. I know exactly what it is.
599
01:21:32,977 --> 01:21:36,780
What I do know is that it's double
if you're brought back dead.
600
01:21:37,356 --> 01:21:39,116
That's new.
601
01:21:40,317 --> 01:21:43,370
Will it be enough to
pay for your funerals?
602
01:21:44,864 --> 01:21:47,124
What I'm interested in
603
01:21:47,158 --> 01:21:51,795
is a little backwater place
with a system code M-344/G.
604
01:21:52,496 --> 01:21:55,632
I want to know what
happened there 10 years ago.
605
01:21:58,336 --> 01:22:00,012
The father.
606
01:22:03,674 --> 01:22:05,175
Big Daddy Johns.
607
01:22:05,176 --> 01:22:06,843
Yeah, that's right.
608
01:22:06,844 --> 01:22:10,773
And you traveled all
this way just to see me.
609
01:22:12,808 --> 01:22:14,318
I'm flattered.
610
01:22:14,560 --> 01:22:15,685
It's kind of strange not knowing
611
01:22:15,686 --> 01:22:17,780
what to put down in the family bible.
612
01:22:17,897 --> 01:22:21,066
It's kind of strange three guys have
to die just so that you can hear...
613
01:22:21,067 --> 01:22:24,286
No, no, no.
You don't get to put that shit on me.
614
01:22:24,487 --> 01:22:26,497
Those kills are on you.
615
01:22:26,530 --> 01:22:30,250
I have a feeling that's not the
only thing on me right now.
616
01:22:30,409 --> 01:22:33,370
Okay, got barium shells,
stab-shock, explosive tip.
617
01:22:33,371 --> 01:22:35,881
What do you want, barium or stab-shock?
618
01:22:36,082 --> 01:22:37,925
Horse tranq.
619
01:22:38,250 --> 01:22:39,593
Okay.
620
01:22:44,548 --> 01:22:48,176
I hate to interrupt this
discussion about ancient history,
621
01:22:48,177 --> 01:22:51,480
but maybe I should step in right here
and introduce myself.
622
01:22:51,555 --> 01:22:53,857
- My name is...
- Box Boy.
623
01:22:55,559 --> 01:22:57,060
Say what?
624
01:22:57,061 --> 01:23:01,991
You are the guy who said that he was
gonna put my head in a box. Right?
625
01:23:02,692 --> 01:23:06,662
Well, that was me spitting noise.
626
01:23:08,239 --> 01:23:10,240
But you do have a box.
627
01:23:10,241 --> 01:23:12,117
Do I have a box?
628
01:23:12,118 --> 01:23:14,086
Thought I saw one.
629
01:23:15,413 --> 01:23:18,957
I mean, of course I've got a box.
Everyone's got a box, man.
630
01:23:18,958 --> 01:23:21,885
Even Diaz has a fucking huge box.
631
01:23:22,586 --> 01:23:24,179
Good.
632
01:23:24,922 --> 01:23:26,890
We're gonna use it.
633
01:23:30,428 --> 01:23:33,022
Three down, eight left.
634
01:23:33,431 --> 01:23:35,816
Now, normally I'd just keep going.
635
01:23:35,933 --> 01:23:39,778
Six down... Nine down...
636
01:23:40,438 --> 01:23:43,324
You get where I'm going with this.
637
01:23:43,774 --> 01:23:45,483
But things are changing here
638
01:23:45,484 --> 01:23:49,538
and nobody wants to be on this planet
24 hours from now.
639
01:23:50,281 --> 01:23:52,666
So I suggest we make it work.
640
01:23:52,950 --> 01:23:55,035
What do you want, a
gentleman's agreement?
641
01:23:55,036 --> 01:23:58,505
I'll leave one node out in the open.
You take it.
642
01:23:58,956 --> 01:24:02,292
The other node and the
other ship are mine.
643
01:24:02,293 --> 01:24:03,543
Hey, wait, wait.
644
01:24:03,544 --> 01:24:08,182
What are we playing here,
retard bingo? What?
645
01:24:08,341 --> 01:24:10,342
That was on the table from the start...
646
01:24:10,343 --> 01:24:12,478
Forget the start.
647
01:24:14,347 --> 01:24:17,358
It's the end you want to think about now.
648
01:24:19,685 --> 01:24:21,445
See that?
649
01:24:25,024 --> 01:24:28,577
I'll give you till that
rain hits that station.
650
01:24:30,363 --> 01:24:32,289
That's your clock.
651
01:24:39,747 --> 01:24:41,465
"Box Boy"...
652
01:24:56,222 --> 01:24:58,482
Dahl! Do it now! Now!
653
01:25:14,699 --> 01:25:16,083
Again!
654
01:25:22,039 --> 01:25:23,799
He's not going down.
655
01:25:27,420 --> 01:25:28,762
Do it again, Dahl!
656
01:25:34,218 --> 01:25:36,103
Just go down.
657
01:26:28,522 --> 01:26:30,115
I got this, Dahl.
658
01:27:04,392 --> 01:27:05,776
Riddick.
659
01:27:05,935 --> 01:27:07,444
Riddick?
660
01:27:16,487 --> 01:27:18,122
Johns?
661
01:27:21,033 --> 01:27:23,794
We beating men in chains now?
662
01:27:29,917 --> 01:27:33,721
Okay, from the beginning.
For the historical record...
663
01:27:34,505 --> 01:27:35,672
The Hunter Gratzner.
664
01:27:35,673 --> 01:27:37,090
That's the commercial vessel my son uses
665
01:27:37,091 --> 01:27:38,508
to transport you back to the slammer.
666
01:27:38,509 --> 01:27:43,388
But that ship sends a distress call
somewhere near M-344/G.
667
01:27:43,389 --> 01:27:47,151
It's a backwater system,
with two suns, one habitable planet.
668
01:27:49,186 --> 01:27:51,572
Does he survive the crash?
669
01:27:52,356 --> 01:27:54,992
Big drama the next few hours.
670
01:27:55,526 --> 01:28:00,164
But whatever happens,
no matter what they tell you,
671
01:28:01,699 --> 01:28:03,959
don't let 'em take these chains off me.
672
01:28:04,618 --> 01:28:07,162
Them? Who's "them"?
Who are you talking...
673
01:28:07,163 --> 01:28:09,173
Do you know who you're talking to here?
674
01:28:13,127 --> 01:28:14,678
That was for me?
675
01:28:17,048 --> 01:28:18,548
When the chains come off...
676
01:28:18,549 --> 01:28:19,716
Jesus Christ.
677
01:28:19,717 --> 01:28:21,018
Box Boy,
678
01:28:21,719 --> 01:28:25,022
you go in the first five seconds.
679
01:28:26,265 --> 01:28:27,691
Really?
680
01:28:28,559 --> 01:28:31,362
And you plan on
killing me with what, your mouth?
681
01:28:32,021 --> 01:28:33,530
That shiny blade.
682
01:28:34,648 --> 01:28:36,617
I'd love to see you try.
683
01:28:39,820 --> 01:28:42,206
For the historical record,
684
01:28:43,741 --> 01:28:45,084
he made it.
685
01:28:51,248 --> 01:28:53,217
So it's just you and him?
686
01:28:54,168 --> 01:28:55,636
Was, uh,
687
01:28:56,587 --> 01:28:59,640
about the same number
you see here in this room.
688
01:29:00,966 --> 01:29:03,227
So how many made it off?
689
01:29:03,678 --> 01:29:05,187
Three.
690
01:29:06,430 --> 01:29:08,065
But not him?
691
01:29:09,767 --> 01:29:11,235
No.
692
01:29:11,602 --> 01:29:15,197
So between the time of the crash and the
time you leave that planet,
693
01:29:15,856 --> 01:29:17,700
my son dies.
694
01:29:17,775 --> 01:29:22,579
And I can safely assume it's at your hands.
Is that right?
695
01:29:25,282 --> 01:29:27,918
I'm wasting my fucking time here!
696
01:29:30,371 --> 01:29:32,673
You grant any last wishes?
697
01:29:38,129 --> 01:29:40,431
I was referring to you.
698
01:29:41,007 --> 01:29:45,728
Not that the chains aren't
a hot look, but no.
699
01:29:46,637 --> 01:29:49,347
I'm not gonna straddle you
in front of all these guys.
700
01:29:49,348 --> 01:29:51,692
What if I killed all of 'em first?
701
01:29:53,561 --> 01:29:55,571
Easy, boy.
702
01:29:55,730 --> 01:29:58,782
There's a lot more tranq
where that came from.
703
01:30:00,484 --> 01:30:03,620
Tell me what you see
outside that window, Dahl.
704
01:30:14,498 --> 01:30:16,967
Cyclops unit, two ships,
705
01:30:17,043 --> 01:30:19,553
couple dead guys in plastic.
706
01:30:20,004 --> 01:30:21,880
And you don't see anything else?
707
01:30:21,881 --> 01:30:23,641
Nothing else.
708
01:30:23,883 --> 01:30:26,143
Let me know when you do.
709
01:30:27,845 --> 01:30:30,314
Love those toenails, by the way.
710
01:30:32,350 --> 01:30:33,984
Yeah?
711
01:30:34,143 --> 01:30:35,944
Predator Pink.
712
01:30:36,854 --> 01:30:38,489
Matches your nipples.
713
01:30:39,523 --> 01:30:42,951
Why are we even listening
to this big fuckstick?
714
01:30:43,194 --> 01:30:46,455
Can we just detach his head, please?
715
01:30:47,073 --> 01:30:48,865
Here's what's gonna happen.
716
01:30:48,866 --> 01:30:50,033
The next 60 seconds,
717
01:30:50,034 --> 01:30:52,461
you're gonna watch your own head
drop into that box.
718
01:30:53,913 --> 01:30:55,381
Nothing,
719
01:30:55,915 --> 01:30:59,051
nothing is gonna keep you from
that special place in hell.
720
01:31:01,671 --> 01:31:04,714
Maybe in the last minute of your life,
you want to be something more
721
01:31:04,715 --> 01:31:07,059
than a goddamn savage!
722
01:31:08,886 --> 01:31:11,230
Gimme some fucking answers!
723
01:31:12,014 --> 01:31:13,565
Please!
724
01:31:22,566 --> 01:31:26,912
Is there anything you'd like to add
on the subject I just raised?
725
01:31:45,881 --> 01:31:47,558
Time's up.
726
01:31:53,597 --> 01:31:55,232
Time is up.
727
01:31:56,767 --> 01:31:58,777
He's all yours.
728
01:32:05,443 --> 01:32:07,369
Hold him down.
729
01:32:41,645 --> 01:32:43,489
More dingo-dongos maybe.
730
01:32:47,860 --> 01:32:49,453
Fuck it.
731
01:32:52,531 --> 01:32:55,000
I know what's coming.
732
01:32:55,826 --> 01:32:59,630
Called to find you. The serpents...
733
01:33:20,351 --> 01:33:21,944
Spotlight!
734
01:33:48,713 --> 01:33:50,347
Like I said,
735
01:33:51,507 --> 01:33:54,310
it ain't me you gotta worry about.
736
01:33:58,472 --> 01:34:00,941
What is it? What's out there?
737
01:34:01,183 --> 01:34:02,693
I don't know.
738
01:34:03,477 --> 01:34:05,279
Fucked up or something out there.
739
01:34:05,604 --> 01:34:09,325
It ain't right. It's coming our way.
740
01:34:18,075 --> 01:34:21,628
Whatever they are,
they ain't so hard to kill.
741
01:35:02,203 --> 01:35:03,962
What the fuck?
742
01:35:24,767 --> 01:35:26,235
Fuck!
743
01:35:40,324 --> 01:35:42,626
No more holes, please.
744
01:36:16,360 --> 01:36:18,996
Now here's what's gonna happen.
745
01:36:20,156 --> 01:36:23,334
In 60 seconds you're gonna
take these chains off me.
746
01:36:23,451 --> 01:36:27,087
We're gonna make a play for those nodes
and get off this rock.
747
01:36:27,329 --> 01:36:32,676
But somewhere along the line,
when it gets really bad,
748
01:36:34,962 --> 01:36:36,430
Johns
749
01:36:38,007 --> 01:36:41,352
is gonna fold just like Little Johns did.
750
01:36:43,012 --> 01:36:44,980
Then when it's all over
751
01:36:45,806 --> 01:36:48,901
and the rest of you
are ready for Dead Animal Pickup,
752
01:36:49,894 --> 01:36:52,946
I'm gonna go balls deep into Dahl.
753
01:36:54,482 --> 01:36:57,242
But only because she asked me to.
754
01:36:58,319 --> 01:37:00,120
Sweet-like.
755
01:37:02,615 --> 01:37:04,699
What does he mean, "When things go bad"?
756
01:37:04,700 --> 01:37:06,877
What? This doesn't qualify as bad?
757
01:37:07,578 --> 01:37:10,923
What the fuck is happening?
How fucked are we?
758
01:37:11,082 --> 01:37:13,801
Who knows how long it will rain?
759
01:37:15,086 --> 01:37:19,431
Or just how many of them
are buried out there?
760
01:37:21,258 --> 01:37:25,646
He saw it. He saw it with those eyes of
his and he didn't tell us what.
761
01:37:35,314 --> 01:37:38,742
One ship for you, one for me.
762
01:37:39,318 --> 01:37:42,663
I need to know that these nodes
are retrievable.
763
01:37:44,115 --> 01:37:46,875
And I need to know we have a deal.
764
01:37:50,955 --> 01:37:52,840
We got a deal.
765
01:37:59,964 --> 01:38:02,474
The chains stay on.
766
01:38:15,396 --> 01:38:17,614
Why don't we sit this one out?
767
01:38:20,317 --> 01:38:21,910
Okay. Okay.
768
01:38:23,320 --> 01:38:25,289
Up, up, up...
769
01:38:28,284 --> 01:38:29,960
Good doggie.
770
01:38:54,518 --> 01:38:55,819
Oh!
771
01:39:07,531 --> 01:39:10,000
Holy shit.
772
01:39:13,037 --> 01:39:14,421
Yeah.
773
01:39:15,373 --> 01:39:17,424
Let's cut him loose.
774
01:39:18,501 --> 01:39:20,594
That was five seconds.
775
01:39:21,128 --> 01:39:23,889
I like to be a man of my word.
776
01:39:26,175 --> 01:39:29,061
How about you, Johns?
777
01:40:14,348 --> 01:40:17,392
For He shall give His angels
charge over me, keep me in
778
01:40:17,393 --> 01:40:19,394
- all His grace as long as I live.
- Shut the noise, Luna.
779
01:40:19,395 --> 01:40:24,033
You know, I think the angels
are here protecting me.
780
01:40:24,108 --> 01:40:25,859
And if they're here, watchin' over me,
781
01:40:25,860 --> 01:40:27,902
maybe they'll deliver us
all from this crazy, evil place.
782
01:40:27,903 --> 01:40:29,612
That shit is creeping everybody out,
so shut the fuck up.
783
01:40:29,613 --> 01:40:32,750
You shut the fuck up, Vargas.
Leave the kid alone.
784
01:40:40,374 --> 01:40:43,469
Where the hell did that... Jesus Christ!
785
01:40:44,462 --> 01:40:45,929
No, no, no!
786
01:40:48,382 --> 01:40:51,134
What the fuck is wrong with you,
you crazy bastard?
787
01:40:51,135 --> 01:40:52,469
You could have killed me!
788
01:40:52,470 --> 01:40:54,521
Got it, didn't I?
789
01:41:02,396 --> 01:41:04,281
Vargas, get up.
790
01:41:04,815 --> 01:41:07,159
Vargas, get up. Come on, let's go.
791
01:41:07,276 --> 01:41:08,985
Vargas, come on, man. Walk it off.
792
01:41:08,986 --> 01:41:10,829
Let's go. It's just a little one.
793
01:41:10,863 --> 01:41:13,082
Small ones are the worst.
794
01:41:14,408 --> 01:41:16,794
They save the most venom.
795
01:41:29,465 --> 01:41:30,975
And kid,
796
01:41:31,967 --> 01:41:34,135
leave God out of this.
797
01:41:34,136 --> 01:41:37,314
He wants no part of what happens next.
798
01:41:47,983 --> 01:41:50,119
I forgot to mention,
799
01:41:51,529 --> 01:41:53,497
there's no weapons for you.
800
01:41:59,995 --> 01:42:02,214
You think you can ride
one of these things?
801
01:42:02,540 --> 01:42:04,842
I'll ride it like I stole it.
802
01:42:19,181 --> 01:42:21,025
I'll take flank.
803
01:42:31,694 --> 01:42:33,945
If Riddick comes back here without us,
804
01:42:33,946 --> 01:42:37,323
you go ahead,
you kill him on general principle.
805
01:42:37,324 --> 01:42:40,669
Is that before or after
I'm supposed to fuck him?
806
01:45:12,563 --> 01:45:15,565
You asshole motherfucker!
Just sittin' there watchin'!
807
01:45:15,566 --> 01:45:19,578
Would have covered you,
but you said, "No weapons."
808
01:45:25,659 --> 01:45:28,837
How bad you want those nodes, Johns?
809
01:46:04,323 --> 01:46:07,918
I don't suppose you took the
time to do this for him, huh?
810
01:46:09,787 --> 01:46:12,840
This may come as a shock to you, Johns,
811
01:46:13,958 --> 01:46:16,260
but I didn't ghost your son.
812
01:46:18,087 --> 01:46:20,931
He seemed set on killin' himself.
813
01:46:24,010 --> 01:46:26,186
What the fuck does that mean?
814
01:46:26,637 --> 01:46:28,397
Morphine.
815
01:46:29,640 --> 01:46:31,567
Your son liked his morphine.
816
01:46:32,560 --> 01:46:34,778
Liked it twice a day.
817
01:46:35,354 --> 01:46:38,157
Didn't know your son was a junkie?
818
01:46:41,360 --> 01:46:43,662
Johns was like most Mercs.
819
01:46:44,071 --> 01:46:47,666
They look all stand-up and do-right
820
01:46:48,075 --> 01:46:51,211
until you cut them open
and you find something missing.
821
01:46:51,912 --> 01:46:54,131
In his case, a spine.
822
01:46:55,916 --> 01:46:59,336
I don't have to listen to this shit!
That's not the man I knew.
823
01:46:59,337 --> 01:47:01,972
Then you didn't know your son.
824
01:47:06,802 --> 01:47:09,146
He wanted to kill a kid.
825
01:47:10,431 --> 01:47:12,566
To save his own skin.
826
01:47:12,850 --> 01:47:15,277
I had a problem with that.
827
01:47:16,437 --> 01:47:18,697
You expect me to believe
828
01:47:18,939 --> 01:47:22,284
my son was gonna kill a child
to save his own life?
829
01:47:24,236 --> 01:47:28,374
Morphine makes
the brain soft. Heart weak.
830
01:47:31,619 --> 01:47:33,962
I don't fuckin' buy it!
831
01:47:34,038 --> 01:47:36,331
I just can't believe that
my son's the bad guy
832
01:47:36,332 --> 01:47:39,718
in this fuckin' demented
fairy tale of yours.
833
01:47:42,254 --> 01:47:44,515
No reason to lie now.
834
01:47:47,093 --> 01:47:48,560
Johns.
835
01:47:51,639 --> 01:47:53,440
Either one of us.
836
01:48:22,294 --> 01:48:24,838
Thanks for startin'
the killing spree for me, Riddick.
837
01:48:24,839 --> 01:48:27,057
But I'll take it from here.
838
01:49:19,352 --> 01:49:20,944
Jamoke.
839
01:49:25,649 --> 01:49:28,869
So that blade you buried
was meant for me?
840
01:49:30,112 --> 01:49:32,915
Anyone who deserved it, really.
841
01:49:35,993 --> 01:49:37,628
We've got a problem, Riddick,
842
01:49:39,288 --> 01:49:41,915
because I've got two nodes here.
843
01:49:41,916 --> 01:49:43,958
We've got one hog.
844
01:49:43,959 --> 01:49:48,305
And I sure as shit
am not ridin' bitch with you again.
845
01:49:50,341 --> 01:49:51,934
One hog?
846
01:49:53,135 --> 01:49:55,187
You sure about that, Johns?
847
01:50:00,893 --> 01:50:03,737
He pulled the goddamn turbine pin!
848
01:50:04,939 --> 01:50:07,282
You just figured that out?
849
01:50:07,566 --> 01:50:11,328
Diaz was gonna take
the nodes for himself and ghost me.
850
01:50:11,529 --> 01:50:14,498
He was gonna leave you out here alone.
851
01:50:14,699 --> 01:50:16,500
So what now?
852
01:50:23,582 --> 01:50:26,302
Now we switch to our ground game.
853
01:50:27,586 --> 01:50:31,181
Let's see if that lack of spine
runs in the family.
854
01:51:22,933 --> 01:51:24,443
Reload!
855
01:51:30,483 --> 01:51:32,451
Watch your head.
856
01:51:42,536 --> 01:51:43,921
Go!
857
01:53:46,911 --> 01:53:48,295
I got inbound.
858
01:54:03,344 --> 01:54:05,229
Take this!
859
01:54:05,262 --> 01:54:07,272
Is it just you?
860
01:54:07,890 --> 01:54:10,526
Just slam this thing in.
See if it's still good.
861
01:54:13,604 --> 01:54:14,688
Boss...
862
01:54:14,689 --> 01:54:18,534
Just see if the fucking thing works!
We need to get outta here.
863
01:58:22,561 --> 01:58:26,448
Extraction, 30 seconds or less.
Let's go, let's go!
864
01:58:58,723 --> 01:59:00,858
Let me ask you somethin',
865
01:59:01,767 --> 01:59:03,861
sweet-like...
866
01:59:45,269 --> 01:59:47,404
Lot of good men died here, Riddick.
867
01:59:47,521 --> 01:59:51,742
Not sure how I'm supposed
to overlook that. Next time.
868
01:59:51,817 --> 01:59:53,943
Yeah. Things would have been different
869
01:59:53,944 --> 01:59:56,580
if they weren't trying
to put my head in a box.
870
01:59:58,991 --> 02:00:01,335
So where to now, Riddick?
871
02:00:01,702 --> 02:00:05,923
You know what? Fuck that.
Don't tell me. I don't wanna know.
872
02:00:06,457 --> 02:00:08,759
I'll tell you this, Johns.
873
02:00:08,834 --> 02:00:12,346
Sooner or later,
we all have to head home.
874
02:00:13,047 --> 02:00:15,557
Tell Dahl to keep it warm for me.
875
02:00:16,050 --> 02:00:17,851
And, Johns,
876
02:00:18,803 --> 02:00:21,188
you keep a strong spine.
877
02:01:08,352 --> 02:01:09,653
Vaako.
878
02:01:12,314 --> 02:01:15,034
- You are still alive.
- Tell me where.
879
02:01:16,902 --> 02:01:18,820
He's no longer among us.
880
02:01:18,821 --> 02:01:22,124
Tell me, and I'll kill him first.
881
02:01:22,408 --> 02:01:23,959
You misunderstand.
882
02:01:24,201 --> 02:01:27,338
Vaako is a decent man
who meant to honor his word.
883
02:01:27,747 --> 02:01:29,914
Even with you, strangely.
884
02:01:29,915 --> 02:01:31,666
I don't care about Furya.
885
02:01:31,667 --> 02:01:34,377
I don't care what the pact
was between you and him.
886
02:01:34,378 --> 02:01:36,713
This faith cannot have
a misbeliever
887
02:01:36,714 --> 02:01:38,256
or a kind heart leading it,
888
02:01:38,257 --> 02:01:41,602
and I have done what
I have done to ensure...
889
02:01:51,270 --> 02:01:53,155
Too many words.
890
02:02:07,912 --> 02:02:10,547
Never lie to me,
I'll never hurt you.
891
02:02:13,918 --> 02:02:15,636
One word answer.
892
02:02:17,755 --> 02:02:19,556
Is Vaako alive or dead?
893
02:02:24,762 --> 02:02:26,063
Both.
893
02:02:27,305 --> 02:02:33,546
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org64385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.