Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,040 --> 00:00:06,744
Previously on 1923.
2
00:00:14,409 --> 00:00:17,663
Officer. You
are arresting the victim, sir.
3
00:00:17,722 --> 00:00:19,416
We can't split up out here.
4
00:00:19,417 --> 00:00:20,895
We don't know this land.
5
00:00:20,896 --> 00:00:22,776
Won't be gone long.
6
00:00:24,132 --> 00:00:26,112
Not one of us ever escaped.
7
00:00:26,113 --> 00:00:28,440
Keep up, Father. We got 'em.
8
00:00:28,441 --> 00:00:30,168
Hyah!
9
00:00:30,943 --> 00:00:32,683
Ha!
10
00:00:34,088 --> 00:00:35,602
Whoa, whoa.
11
00:00:37,363 --> 00:00:39,382
- Where you headed?
- Montana.
12
00:00:39,383 --> 00:00:40,748
You better stay in Texas
13
00:00:40,749 --> 00:00:42,291
if your plan is coming back here
14
00:00:42,292 --> 00:00:44,728
- and starting a war.
- War's already started.
15
00:00:44,729 --> 00:00:46,164
And you ain't stopped it.
16
00:00:46,165 --> 00:00:48,079
Tell my aunt I'm coming home.
17
00:00:48,080 --> 00:00:50,336
- Are you all right?
- I'm better than all right.
18
00:00:52,171 --> 00:00:54,289
She's gonna have a baby!
19
00:00:55,325 --> 00:00:56,740
We going after 'em?
20
00:00:56,741 --> 00:00:59,221
- For what they done to us?
- Yeah.
21
00:00:59,222 --> 00:01:02,857
For what they done to all of us.
22
00:01:31,290 --> 00:01:33,421
Here.
23
00:01:44,049 --> 00:01:46,995
The boys have
finished working on the coup.
24
00:01:47,307 --> 00:01:51,392
There's a woman in
Pray who sells chickens.
25
00:01:51,621 --> 00:01:53,315
I'm waiting for the question.
26
00:01:53,317 --> 00:01:55,391
There is no question coming.
27
00:01:55,393 --> 00:01:58,986
I'm simply informing you that
the coup has been repaired
28
00:01:58,988 --> 00:02:01,022
and that a woman in Pray sells chickens.
29
00:02:01,023 --> 00:02:03,981
You may now correctly
assume that I shall be buying
30
00:02:03,982 --> 00:02:07,028
some of those chickens
and placing them in the coup.
31
00:02:07,029 --> 00:02:10,727
I've had my last bloody
breakfast of beans.
32
00:02:10,728 --> 00:02:12,381
This ain't breakfast. It's supper.
33
00:02:12,382 --> 00:02:15,384
I know which meal it
is, Jacob. I prepared it.
34
00:02:15,385 --> 00:02:18,276
But tomorrow, I will
be preparing breakfast,
35
00:02:18,278 --> 00:02:20,389
and I shall be doing it without eggs,
36
00:02:20,390 --> 00:02:23,215
a dilemma I shall remedy by noon.
37
00:02:23,217 --> 00:02:25,377
Think I'm gonna ride tomorrow.
38
00:02:25,452 --> 00:02:27,788
- Doc said wait.
- It's been a week.
39
00:02:27,789 --> 00:02:29,528
A week's long enough to heal anything.
40
00:02:29,529 --> 00:02:32,880
I can't think of one thing
that can heal in a week.
41
00:02:32,881 --> 00:02:35,002
A cut doesn't heal in a week.
42
00:02:35,004 --> 00:02:36,962
Flu doesn't.
43
00:02:37,059 --> 00:02:38,494
A bruise doesn't.
44
00:02:38,495 --> 00:02:43,320
Hell, it takes six weeks to heal a bone.
45
00:02:43,805 --> 00:02:45,940
That bone in your head
that we drilled through,
46
00:02:45,942 --> 00:02:46,981
I promise you, is not healed.
47
00:02:46,982 --> 00:02:48,946
We can't have beans
for breakfast no more?
48
00:02:54,119 --> 00:02:55,772
What? Hey, what's funny?
49
00:02:55,773 --> 00:02:57,278
Nothing. I'm sorry.
50
00:02:58,994 --> 00:03:02,477
This is the first time
every seat at this table
51
00:03:02,479 --> 00:03:06,391
has been filled since before the war.
52
00:03:06,392 --> 00:03:08,045
So it is.
53
00:03:08,046 --> 00:03:09,793
Wasn't sure you'd noticed.
54
00:03:09,795 --> 00:03:11,048
I noticed.
55
00:03:29,415 --> 00:03:31,421
Jacob!
56
00:03:35,073 --> 00:03:36,828
It's the sheriff.
57
00:03:38,424 --> 00:03:39,642
Somebody die?
58
00:03:39,643 --> 00:03:40,730
Nobody died.
59
00:03:40,731 --> 00:03:43,167
Somebody in trouble?
60
00:03:43,168 --> 00:03:44,972
What's with the deputies?
61
00:03:44,974 --> 00:03:47,258
Marshal from Amarillo called.
62
00:03:47,259 --> 00:03:50,435
Asked if I could vouch for a
Spencer Dutton from Bozeman.
63
00:03:50,436 --> 00:03:52,292
Why'd he do that?
64
00:03:52,294 --> 00:03:56,204
Came across him. Said
he's coming this way.
65
00:03:57,094 --> 00:03:59,310
- Did you know?
- I hoped.
66
00:03:59,312 --> 00:04:02,360
He reached me by telephone, Jake.
67
00:04:02,361 --> 00:04:04,536
Switchboard operators heard every word,
68
00:04:04,537 --> 00:04:07,539
and those are very loose lips.
69
00:04:07,540 --> 00:04:09,405
He take the train to Livingston?
70
00:04:09,407 --> 00:04:11,334
I don't know, but that'd be my guess.
71
00:04:11,336 --> 00:04:13,850
I need a schedule, and I need you
72
00:04:13,852 --> 00:04:16,560
to park some deputies at
that station till he arrives.
73
00:04:16,562 --> 00:04:17,922
Headed there next.
74
00:04:17,924 --> 00:04:20,509
- I'll send some cowboys.
- You cowboys stay right here.
75
00:04:20,510 --> 00:04:22,598
I got a badge, too, Bill,
76
00:04:22,599 --> 00:04:24,965
and I don't need your
permission to use it.
77
00:04:24,967 --> 00:04:26,689
I'm trying to prevent a war here.
78
00:04:26,690 --> 00:04:28,430
It ain't preventable.
79
00:04:28,431 --> 00:04:30,345
It's what he wants.
80
00:04:30,346 --> 00:04:35,798
It's what he needs to
take this place from us.
81
00:04:36,699 --> 00:04:38,439
When did he call?
82
00:04:38,441 --> 00:04:39,789
This afternoon.
83
00:04:39,790 --> 00:04:41,138
From Amarillo.
84
00:04:41,139 --> 00:04:43,070
That's two days by train.
85
00:04:43,072 --> 00:04:46,456
If Denver's open. If not,
he goes to Fargo and over,
86
00:04:46,458 --> 00:04:48,462
and that's three days at least.
87
00:04:49,147 --> 00:04:51,654
Cool heads, Jacob!
88
00:04:54,925 --> 00:04:59,026
If Whitfield finds
out, he'll kill him, Bill.
89
00:04:59,027 --> 00:05:02,620
And if he does, I swear to God
90
00:05:02,622 --> 00:05:07,494
I will burn his fucking house
to the ground with him in it!
91
00:05:08,513 --> 00:05:13,343
I guess we're gonna find out
whether you can ride after all.
92
00:05:13,345 --> 00:05:16,792
What happened? Jacob Dutton, stop!
93
00:05:17,436 --> 00:05:20,633
Spencer's coming home.
94
00:05:38,066 --> 00:05:39,793
Why did you kill him?
95
00:05:39,795 --> 00:05:41,207
'Cause he ran.
96
00:05:41,209 --> 00:05:43,722
Running is not a crime.
97
00:05:43,723 --> 00:05:46,983
Well, running from me is.
98
00:05:48,815 --> 00:05:53,645
All this death you make.
99
00:05:53,646 --> 00:05:55,996
And we are no closer to justice.
100
00:05:59,391 --> 00:06:00,957
That boy's a Crow.
101
00:06:00,958 --> 00:06:03,264
That's her people.
102
00:06:03,265 --> 00:06:06,649
Why else he'd be here except for her?
103
00:06:06,790 --> 00:06:08,182
He look Comanche to you?
104
00:06:08,183 --> 00:06:11,663
I can't tell the tribe
by looking at a face.
105
00:06:11,664 --> 00:06:13,121
Neither can you.
106
00:06:13,123 --> 00:06:15,174
I've seen enough Crow to
know one when I'm looking at him.
107
00:06:15,176 --> 00:06:18,854
We are looking for a girl,
108
00:06:18,889 --> 00:06:23,893
but you, you keep killing boys and men
109
00:06:23,894 --> 00:06:25,851
who know nothing of this girl we seek.
110
00:06:25,853 --> 00:06:28,071
Know nothing, huh?
111
00:06:28,072 --> 00:06:31,419
He's a scout, scouting
for water for her.
112
00:06:31,421 --> 00:06:36,206
You have been tasked to
bring justice to a murderer!
113
00:06:42,826 --> 00:06:47,612
But the murderer... is you.
114
00:06:49,746 --> 00:06:54,331
It is you who needs justice.
115
00:06:54,333 --> 00:06:59,624
Your path is the walkway to perdition.
116
00:07:01,279 --> 00:07:04,225
And I shall not walk it with you.
117
00:07:04,979 --> 00:07:06,153
Great.
118
00:07:06,154 --> 00:07:08,647
That's fine.
119
00:07:08,649 --> 00:07:11,041
Go fuck off back to Montana.
120
00:07:12,835 --> 00:07:15,597
You hear me, Father? Go fuck yourself.
121
00:07:38,099 --> 00:07:41,144
Now you go scream with the devil.
122
00:08:57,141 --> 00:09:00,919
He's a war hero with a temper to match.
123
00:09:00,920 --> 00:09:02,801
War hero?
124
00:09:03,271 --> 00:09:05,402
We all fought in the war.
125
00:09:05,403 --> 00:09:07,622
Didn't see no heroes.
126
00:09:07,623 --> 00:09:10,277
Heroes are the first out of
the trench, first to get dead.
127
00:09:10,278 --> 00:09:15,195
He won the Medal of Honor
with First Infantry at Argonne.
128
00:09:15,196 --> 00:09:18,391
This Dutton was in the First?
129
00:09:19,417 --> 00:09:21,288
This is Jacob's son?
130
00:09:21,289 --> 00:09:23,405
Nephew, I think.
131
00:09:23,407 --> 00:09:25,864
Word is, when he comes
back, the Yellowstone is his.
132
00:09:25,866 --> 00:09:27,124
He runs it.
133
00:09:27,543 --> 00:09:28,686
What's his name?
134
00:09:28,687 --> 00:09:30,630
Spencer.
135
00:09:32,822 --> 00:09:35,215
War's been over six years.
136
00:09:35,216 --> 00:09:38,131
Where's he been since then, huh?
137
00:09:38,132 --> 00:09:40,002
Bottom of a bottle in Paris, I reckon.
138
00:09:40,003 --> 00:09:42,263
Word is Africa.
139
00:09:42,265 --> 00:09:44,714
He was a hunter for the
Brits, killing lions and whatnot
140
00:09:44,716 --> 00:09:46,269
while they built out roads.
141
00:09:46,270 --> 00:09:48,837
And when's this Spencer returning?
142
00:09:48,838 --> 00:09:49,968
Don't know.
143
00:09:49,969 --> 00:09:52,101
She said he's on the rail.
144
00:09:52,102 --> 00:09:54,045
Any day now.
145
00:09:55,236 --> 00:09:58,325
Looks like you boys finally
get to use them badges.
146
00:09:58,326 --> 00:10:00,109
Get to the train station.
147
00:10:00,110 --> 00:10:04,113
If this Spencer Dutton
steps off, put a hole in him.
148
00:10:04,114 --> 00:10:06,681
I'll take my chances with the old man.
149
00:10:06,682 --> 00:10:08,552
I'm not getting caught in a gunfight
150
00:10:08,565 --> 00:10:10,826
with some fucking soldier
boy raising an army.
151
00:10:10,828 --> 00:10:13,019
Can I take a few more men?
152
00:10:14,342 --> 00:10:19,911
After you've killed the nephew,
we kill the whole lot of 'em.
153
00:10:24,917 --> 00:10:28,490
First thing we do is
get badges on that platform.
154
00:10:28,573 --> 00:10:33,007
I'll take Judge, Carl
and Spade to the station.
155
00:10:33,009 --> 00:10:34,448
We're gonna be there for a while.
156
00:10:34,449 --> 00:10:36,232
We don't know what
train he's coming in on.
157
00:10:36,233 --> 00:10:40,362
He could be coming
out of Denver or Fargo
158
00:10:40,364 --> 00:10:42,282
or Deadwood.
159
00:10:42,283 --> 00:10:44,036
They got a late snow in Fargo.
160
00:10:44,038 --> 00:10:46,286
Those snowdrifts shut that
train down pretty regular.
161
00:10:46,287 --> 00:10:48,810
Yeah. Put the rest on patrol.
162
00:10:48,811 --> 00:10:50,827
Put two at the gate.
163
00:10:50,829 --> 00:10:53,249
We'll let the rest ride
between here and the barn.
164
00:10:53,250 --> 00:10:54,817
You take the house.
165
00:10:55,905 --> 00:10:57,253
What about me?
166
00:10:57,254 --> 00:10:58,994
You take the gate, too.
167
00:10:58,995 --> 00:11:02,442
If there's gonna be a
fight, I need to be in it.
168
00:11:02,694 --> 00:11:04,478
The two most precious things we have
169
00:11:04,479 --> 00:11:05,919
are sitting right over there.
170
00:11:06,916 --> 00:11:10,363
I'm asking you to protect them.
171
00:11:12,095 --> 00:11:14,789
Yes, sir.
172
00:11:22,018 --> 00:11:24,756
I'd say be careful, but
seems a waste of breath.
173
00:11:24,758 --> 00:11:27,176
I'll be as careful as I can.
174
00:11:27,719 --> 00:11:29,662
Bring him home.
175
00:11:30,156 --> 00:11:31,975
Yeah.
176
00:11:32,811 --> 00:11:34,551
And bring yourself home.
177
00:11:38,252 --> 00:11:39,687
Promise.
178
00:11:39,688 --> 00:11:41,451
I can't make that promise.
179
00:11:41,453 --> 00:11:44,300
You're gonna make it
or I'm riding with you.
180
00:11:44,301 --> 00:11:45,438
I promise I'll try.
181
00:11:45,440 --> 00:11:47,839
No, no, no. Not good enough.
182
00:11:47,841 --> 00:11:51,525
In 56 years, you've never
broken your word to me.
183
00:11:51,526 --> 00:11:54,441
I don't expect today
to be any different.
184
00:11:54,442 --> 00:11:56,965
Now, promise, or shall I grab my coat?
185
00:11:56,966 --> 00:12:00,161
I promise.
186
00:12:30,951 --> 00:12:34,916
Oh, my. You have been a busy, busy bee.
187
00:12:34,917 --> 00:12:36,352
I did good, huh?
188
00:12:36,353 --> 00:12:39,299
You did very good.
189
00:12:44,448 --> 00:12:47,755
The challenge will
be this, my dear Lindy:
190
00:12:47,756 --> 00:12:50,192
make her enjoy it.
191
00:12:50,193 --> 00:12:52,325
Do you think you can do that?
192
00:12:52,326 --> 00:12:55,371
Can you make her look
past the pain and the fear?
193
00:12:55,372 --> 00:12:58,026
Can you make her body betray the panic
194
00:12:58,027 --> 00:13:00,245
she feels at this moment?
195
00:13:00,246 --> 00:13:03,814
If she will surrender her body to you,
196
00:13:03,815 --> 00:13:09,815
then you can make her do anything.
197
00:13:16,001 --> 00:13:17,959
Like that.
198
00:13:19,483 --> 00:13:21,865
You try.
199
00:13:53,256 --> 00:13:54,343
Yes.
200
00:13:54,344 --> 00:13:56,040
Like that.
201
00:14:07,313 --> 00:14:09,010
Not now.
202
00:14:09,011 --> 00:14:10,517
Sir, it's Banner Creighton.
203
00:14:10,519 --> 00:14:11,839
He says it's urgent.
204
00:14:11,840 --> 00:14:13,318
Send him in.
205
00:14:17,061 --> 00:14:19,400
This Lindy was a real find, Banner.
206
00:14:19,402 --> 00:14:22,937
The kind of find that
manipulates politicians.
207
00:14:22,938 --> 00:14:25,699
She's going to be incredibly useful
208
00:14:25,701 --> 00:14:28,072
when I'm done teaching her.
209
00:14:28,073 --> 00:14:31,946
Jacob Dutton has a nephew. War hero.
210
00:14:31,947 --> 00:14:34,296
He was a hunter for the Crown in Africa.
211
00:14:34,297 --> 00:14:36,397
It seems Jacob sent for him.
212
00:14:36,399 --> 00:14:39,083
One man, Banner?
213
00:14:39,084 --> 00:14:40,731
What can one man do?
214
00:14:40,733 --> 00:14:42,304
Lead other men.
215
00:14:42,305 --> 00:14:44,959
Teach them tactics.
216
00:14:44,960 --> 00:14:46,700
This is why Jacob has done nothing.
217
00:14:46,701 --> 00:14:49,019
He's been waiting.
218
00:14:49,791 --> 00:14:51,428
Is this nephew here now?
219
00:14:51,430 --> 00:14:52,716
Arrives by train.
220
00:14:52,718 --> 00:14:55,535
Then I suggest you meet
him when he steps off.
221
00:14:55,536 --> 00:14:58,419
I've men headed there now.
222
00:14:58,727 --> 00:15:01,789
Did you find our little
sanctuary on the border?
223
00:15:02,151 --> 00:15:03,368
I did.
224
00:15:03,369 --> 00:15:04,639
Put him there,
225
00:15:04,641 --> 00:15:06,589
then put the rest of
them right beside him.
226
00:15:06,590 --> 00:15:08,765
The sheriff's on his side.
227
00:15:08,766 --> 00:15:12,290
And the courts are on mine.
228
00:15:12,291 --> 00:15:14,078
Your only worry
229
00:15:14,080 --> 00:15:16,360
is failing to kill them all.
230
00:15:16,362 --> 00:15:18,993
History isn't a retelling
of events in our past.
231
00:15:18,994 --> 00:15:24,041
History is events the
victorious chose to retell.
232
00:15:24,042 --> 00:15:26,870
We're not subject to our deeds, Banner.
233
00:15:26,871 --> 00:15:29,470
We decide the deeds,
234
00:15:29,472 --> 00:15:31,875
and our decisions become the truth.
235
00:15:43,279 --> 00:15:45,541
You know,
236
00:15:45,542 --> 00:15:48,363
that's someone's daughter.
237
00:15:48,632 --> 00:15:50,888
That she is.
238
00:15:51,722 --> 00:15:54,480
And if her mother were here...
239
00:15:55,987 --> 00:15:58,619
...I'd do the same to her.
240
00:15:59,643 --> 00:16:02,079
Close the door on the way out, please.
241
00:16:10,306 --> 00:16:12,374
Now pleasure.
242
00:16:18,140 --> 00:16:20,019
Now pain.
243
00:16:28,150 --> 00:16:29,933
You see, Lindy?
244
00:16:29,934 --> 00:16:33,946
She doesn't know the difference anymore.
245
00:16:46,081 --> 00:16:48,463
Can we build a fire?
246
00:16:51,042 --> 00:16:53,261
Here. If you're cold,
247
00:16:53,262 --> 00:16:56,457
- take my blanket.
- No, no. No, for Pete.
248
00:16:56,874 --> 00:16:58,309
So he can find us.
249
00:16:58,310 --> 00:17:03,706
If Pete can see a fire,
so can everyone else.
250
00:17:03,707 --> 00:17:06,840
No wood to burn anyway.
251
00:17:07,755 --> 00:17:09,893
You think he's lost?
252
00:17:09,895 --> 00:17:12,933
I think the sun went down on him,
253
00:17:12,934 --> 00:17:16,819
so he's staying put
so he doesn't get lost.
254
00:17:27,426 --> 00:17:29,514
He can use the stars.
255
00:17:29,515 --> 00:17:32,147
Stars are different here.
256
00:17:34,564 --> 00:17:36,570
Those are too low in the sky.
257
00:17:38,307 --> 00:17:40,351
And that one.
258
00:17:40,352 --> 00:17:42,734
I don't know that one.
259
00:17:43,791 --> 00:17:45,859
Stars will trick him.
260
00:17:49,666 --> 00:17:51,624
Something's wrong.
261
00:17:54,366 --> 00:17:56,561
I feel it in my heart.
262
00:17:59,633 --> 00:18:02,077
Do you feel it?
263
00:18:04,812 --> 00:18:08,948
Tomorrow, we'll follow his tracks.
264
00:18:45,809 --> 00:18:47,462
How many my uncle take?
265
00:18:47,463 --> 00:18:48,903
Three, I think.
266
00:18:50,292 --> 00:18:51,654
Yeah, three.
267
00:18:51,656 --> 00:18:53,142
That ain't enough.
268
00:18:53,144 --> 00:18:54,400
What's he gonna do with three men
269
00:18:54,402 --> 00:18:55,808
if he gets in a scrape?
270
00:18:55,810 --> 00:18:57,472
I'm gonna try and catch up to 'em.
271
00:18:57,473 --> 00:18:58,952
If three ain't enough,
272
00:18:58,953 --> 00:19:01,021
I don't know what four's gonna do.
273
00:19:01,999 --> 00:19:04,000
Them griz are out of their dens.
274
00:19:04,001 --> 00:19:06,046
Watch out you don't
run into one on the road.
275
00:19:06,047 --> 00:19:09,117
I'll let Zane know he took off.
276
00:19:12,880 --> 00:19:16,139
Don't get bushwhacked while I'm gone.
277
00:19:16,361 --> 00:19:18,492
I'll do my best.
278
00:19:34,312 --> 00:19:35,568
What are you knitting?
279
00:19:37,426 --> 00:19:39,601
Good Lord, girl.
280
00:19:39,602 --> 00:19:41,342
Sorry.
281
00:19:41,343 --> 00:19:42,604
You should be asleep.
282
00:19:42,605 --> 00:19:44,258
So should you.
283
00:19:44,259 --> 00:19:46,347
I never sleep when he's gone.
284
00:19:46,348 --> 00:19:48,001
Me, neither.
285
00:19:48,002 --> 00:19:50,634
Jack's fine. He's just down the road.
286
00:19:52,833 --> 00:19:54,901
What are you knitting?
287
00:19:55,400 --> 00:19:57,706
Oh, I don't know.
288
00:19:57,707 --> 00:20:00,448
Haven't given it much thought.
289
00:20:00,449 --> 00:20:04,590
Well, looks like I've
gone right past a scarf
290
00:20:04,592 --> 00:20:06,715
and I'm approaching
something like a sweater.
291
00:20:06,716 --> 00:20:10,289
Sweater it is.
292
00:20:13,288 --> 00:20:15,506
Seems surreal to me.
293
00:20:15,507 --> 00:20:16,769
What's that, darling?
294
00:20:16,770 --> 00:20:18,292
It's the 20th century.
295
00:20:18,293 --> 00:20:21,295
We have the motorcar and the airplane,
296
00:20:21,296 --> 00:20:23,993
- movie theaters.
- Mm-hmm.
297
00:20:23,994 --> 00:20:26,133
And yet we have men
guarding our front porch
298
00:20:26,135 --> 00:20:27,867
to prevent other men from taking it
299
00:20:27,868 --> 00:20:30,061
and killing us in the process.
300
00:20:30,479 --> 00:20:32,886
Yes.
301
00:20:32,888 --> 00:20:36,527
And that won't change, no
matter what man invents next.
302
00:20:36,528 --> 00:20:40,880
Don't let the fancy suits
and the cars fool you.
303
00:20:40,881 --> 00:20:42,620
We're still animals,
304
00:20:42,621 --> 00:20:45,580
and we have much more
in common with the wolf
305
00:20:45,581 --> 00:20:48,025
than we ever will with the rabbit.
306
00:20:48,845 --> 00:20:50,890
I mean, take the Ten Commandments.
307
00:20:50,891 --> 00:20:53,631
Shouldn't be too difficult to follow.
308
00:20:53,632 --> 00:20:57,457
Don't kill, don't lie, don't
steal and don't covet.
309
00:20:57,459 --> 00:20:59,840
And that's the one, Elizabeth,
310
00:20:59,842 --> 00:21:04,412
that will lead you to
commit all the others.
311
00:21:04,699 --> 00:21:08,516
Desiring what another man
has... his land, his money, his wife...
312
00:21:08,517 --> 00:21:12,563
that has led to every atrocity
this world has ever seen.
313
00:21:12,564 --> 00:21:14,081
You watch, Elizabeth,
314
00:21:14,083 --> 00:21:17,944
the human race will covet
itself right out of existence.
315
00:21:17,946 --> 00:21:20,407
God should start over
316
00:21:20,409 --> 00:21:22,747
and make sure the next version of man
317
00:21:22,748 --> 00:21:24,575
behaves nothing like the first one.
318
00:21:34,296 --> 00:21:37,952
Could I trouble you to
make us a cup of tea, darling?
319
00:21:40,462 --> 00:21:42,341
Of course.
320
00:21:46,555 --> 00:21:47,837
What is it, Zane?
321
00:21:47,839 --> 00:21:50,625
Jack rode off to Livingston
to meet up with Jacob.
322
00:21:50,646 --> 00:21:52,473
Who's with him?
323
00:21:52,474 --> 00:21:53,691
He went alone, ma'am.
324
00:21:56,565 --> 00:21:59,134
Stupid boy.
325
00:22:04,747 --> 00:22:06,095
I don't understand.
326
00:22:06,096 --> 00:22:07,460
How long will they hold the train?
327
00:22:07,462 --> 00:22:10,056
I don't know, ma'am.
Once the storm breaks,
328
00:22:10,057 --> 00:22:11,879
a crew will try and clear the drift.
329
00:22:11,881 --> 00:22:13,059
How long will that take?
330
00:22:13,060 --> 00:22:14,538
Well, that depends on the drift, ma'am.
331
00:22:14,539 --> 00:22:15,745
I've seen it take a week.
332
00:22:15,747 --> 00:22:17,860
A week?
333
00:22:20,197 --> 00:22:22,136
Is this drift east or west of Fargo?
334
00:22:22,138 --> 00:22:24,406
East. The tracks go through
a dip in the valley there.
335
00:22:24,408 --> 00:22:25,810
Gets covered up every year.
336
00:22:25,811 --> 00:22:27,513
Maybe they shouldn't have
put the tracks in the dip.
337
00:22:27,515 --> 00:22:29,306
They were a little more
concerned about Sitting Bull
338
00:22:29,308 --> 00:22:31,991
spotting them than any
snowdrift back then, sir.
339
00:22:31,992 --> 00:22:33,269
Tracks to Livingston clear?
340
00:22:33,271 --> 00:22:34,271
Snow didn't hit there,
341
00:22:34,273 --> 00:22:36,672
but from Big Timber to
Minneapolis, the world is white.
342
00:22:36,674 --> 00:22:37,856
Got an arrival time
343
00:22:37,858 --> 00:22:40,066
- for Livingston?
- Let me see your ticket.
344
00:22:44,221 --> 00:22:46,831
Well, you could switch in Fargo,
345
00:22:46,832 --> 00:22:49,225
or you could take a train
to Billings out of Sioux Falls.
346
00:22:49,226 --> 00:22:50,953
Would it make much of a difference?
347
00:22:50,955 --> 00:22:53,926
Weather's bad everywhere,
but Fargo's gonna be a mess.
348
00:22:53,927 --> 00:22:55,449
Not one of those trains is getting out.
349
00:22:55,450 --> 00:22:57,277
I'll book you through Sioux Falls.
350
00:22:57,278 --> 00:22:58,688
You'll wait a day on the train,
351
00:22:58,690 --> 00:23:00,236
but at least you'll
know when it's coming.
352
00:23:00,237 --> 00:23:01,926
- Thank you.
- You do have
353
00:23:01,928 --> 00:23:03,257
a sleeping car booked, sir.
354
00:23:03,259 --> 00:23:05,561
I... I can't sleep in those things.
355
00:23:08,942 --> 00:23:10,594
Where were you stationed?
356
00:23:10,595 --> 00:23:12,727
Argonne.
357
00:23:12,728 --> 00:23:14,796
What battalion?
358
00:23:16,688 --> 00:23:19,133
The one they lost.
359
00:23:22,825 --> 00:23:24,455
Gonna sit here if you don't mind.
360
00:23:25,088 --> 00:23:28,034
Don't mind at all.
361
00:23:33,140 --> 00:23:35,445
And then the captain
362
00:23:35,446 --> 00:23:36,881
had him removed from the ship,
363
00:23:36,882 --> 00:23:39,145
loaded onto a dinghy
364
00:23:39,146 --> 00:23:41,190
and paddled to the harbor in Marseille.
365
00:23:43,106 --> 00:23:46,891
How... how did you know where to go?
366
00:23:46,892 --> 00:23:49,329
I have letters from his aunt.
367
00:23:49,330 --> 00:23:50,794
The address is on the postmark.
368
00:23:50,796 --> 00:23:53,724
Or, at least, the address
to the post office is.
369
00:23:53,725 --> 00:23:58,512
But the man is in Marseille.
370
00:23:58,513 --> 00:24:00,122
Mm.
371
00:24:00,123 --> 00:24:03,821
I doubt he stayed a night there.
372
00:24:04,040 --> 00:24:07,825
His family needs him,
373
00:24:07,826 --> 00:24:09,914
and he knows I'm coming.
374
00:24:09,915 --> 00:24:13,050
Knows how?
375
00:24:13,354 --> 00:24:15,913
I shouted from the
starboard side of the stern
376
00:24:15,915 --> 00:24:18,488
that I would meet him in Montana.
377
00:24:18,489 --> 00:24:21,361
Shouted it from the stern. Paul.
378
00:24:21,362 --> 00:24:23,624
That's the most fantastic
thing I've ever heard.
379
00:24:23,625 --> 00:24:26,313
I'm tempted to drive you to the
home of Edgar Rice Burroughs
380
00:24:26,315 --> 00:24:28,354
this moment and force him at gunpoint
381
00:24:28,356 --> 00:24:30,227
to write down every
word just as you told it.
382
00:24:31,763 --> 00:24:36,025
Well, sadly...
383
00:24:36,942 --> 00:24:40,553
...there is much of the
story that's unwritten.
384
00:24:40,555 --> 00:24:45,385
Seems a snowdrift has
thwarted me this time.
385
00:24:45,386 --> 00:24:46,777
I've overcome everything else,
386
00:24:46,778 --> 00:24:50,601
but these acts of God
are annoyingly effective.
387
00:24:55,265 --> 00:24:57,005
Perhaps I can offer a solution.
388
00:24:57,006 --> 00:24:58,659
Do you have an airplane?
389
00:24:59,965 --> 00:25:01,966
I don't.
390
00:25:01,967 --> 00:25:03,517
But I do have a car.
391
00:25:03,519 --> 00:25:04,684
You have a car.
392
00:25:04,686 --> 00:25:06,188
I have a car.
393
00:25:06,189 --> 00:25:07,694
I don't know how to drive.
394
00:25:07,696 --> 00:25:10,801
I also have the ability
to drive the machine.
395
00:25:10,802 --> 00:25:13,935
Yes, Paul. Let's do it.
396
00:25:16,069 --> 00:25:17,619
You would do that for me?
397
00:25:17,621 --> 00:25:19,245
I can think of very little I wouldn't do
398
00:25:19,246 --> 00:25:21,061
to be some small part of this odyssey
399
00:25:21,063 --> 00:25:22,639
that you find yourself on.
400
00:25:26,818 --> 00:25:28,259
We must plan.
401
00:25:31,214 --> 00:25:33,041
Right, north to Saint Paul.
402
00:25:33,042 --> 00:25:35,870
Avoiding North Dakota,
403
00:25:35,871 --> 00:25:39,413
we go west to Pierre,
then up through Buffalo.
404
00:25:39,415 --> 00:25:41,789
Yes, there's a small town in
South Dakota called Buffalo,
405
00:25:41,790 --> 00:25:42,932
even though there's no such thing
406
00:25:42,934 --> 00:25:45,207
as buffalo in the United
States. They're called bison.
407
00:25:45,209 --> 00:25:47,403
Bison is a terrible name for a town.
408
00:25:47,404 --> 00:25:49,285
Better they call it Buffalo.
409
00:25:49,841 --> 00:25:53,017
From there, Miles City.
410
00:25:53,018 --> 00:25:55,803
Uh, Big Timber, then Livingston,
411
00:25:55,804 --> 00:25:57,935
and down to...
412
00:25:57,936 --> 00:25:59,415
What's the town in Montana?
413
00:25:59,416 --> 00:26:02,048
The postmark is in Emigrant.
414
00:26:03,694 --> 00:26:05,085
Ah. Here it is.
415
00:26:05,087 --> 00:26:08,352
- How far?
- Hmm.
416
00:26:12,603 --> 00:26:16,606
Six hundred, so 400,
give and take, 300...
417
00:26:18,846 --> 00:26:21,524
Roughly 1,500 miles.
418
00:26:21,525 --> 00:26:24,048
Three days by car,
if we limit our stops.
419
00:26:24,049 --> 00:26:26,752
Paul, you can't drive
for three days straight.
420
00:26:26,754 --> 00:26:29,053
Once we're out of the city,
I'll begin driving lessons.
421
00:26:29,054 --> 00:26:31,273
You'll be experts by the
time we reach the Rockies.
422
00:26:32,362 --> 00:26:35,809
Oh, this is terribly exciting.
423
00:26:35,887 --> 00:26:37,061
We must pack.
424
00:26:37,062 --> 00:26:39,716
Warm coats, heavy scarves.
425
00:26:39,717 --> 00:26:41,588
Food, water.
426
00:26:41,589 --> 00:26:43,155
All our provisions.
427
00:26:47,342 --> 00:26:50,249
We journey the path of the pioneers
428
00:26:50,250 --> 00:26:54,122
in the name of lost
love soon to be found.
429
00:26:56,647 --> 00:26:58,039
Thank you.
430
00:27:40,952 --> 00:27:42,605
Hey, hey, hey!
431
00:27:42,606 --> 00:27:47,495
I'm in no mood to get shot, Bill.
432
00:27:48,435 --> 00:27:50,907
What's the train schedule?
433
00:27:51,378 --> 00:27:54,356
There's a passenger
train coming in at noon.
434
00:27:54,357 --> 00:27:56,489
From Billings. He
ain't gonna be on that.
435
00:27:56,490 --> 00:28:00,014
There's a train coming in from
Fargo, but that's been held up
436
00:28:00,015 --> 00:28:02,016
'cause a big snowdrift
shut the line down.
437
00:28:02,017 --> 00:28:05,245
Best guess is he comes in from
Deadwood day after tomorrow.
438
00:28:05,247 --> 00:28:07,043
Any way to reach the conductor?
439
00:28:07,045 --> 00:28:09,371
When dispatch gets
here, we can send a wire,
440
00:28:09,372 --> 00:28:10,647
but not sure we want to do that
441
00:28:10,649 --> 00:28:13,275
'cause it'll tell the world
exactly when he gets in.
442
00:28:13,277 --> 00:28:15,203
You seen any of Banner's goons?
443
00:28:15,204 --> 00:28:17,901
No. So far, it's just us.
444
00:28:17,902 --> 00:28:21,224
What a terrible place for a gunfight.
445
00:28:22,444 --> 00:28:25,648
Yeah. It's gonna be worse
when it fills up with travelers.
446
00:29:02,643 --> 00:29:05,526
They're gonna use the crowd outside.
447
00:29:06,995 --> 00:29:08,952
Take him there.
448
00:29:08,953 --> 00:29:11,041
Make off in the chaos.
449
00:29:11,042 --> 00:29:12,913
What makes you think that?
450
00:29:12,914 --> 00:29:14,436
That's what I'd do.
451
00:29:14,437 --> 00:29:16,220
How many men you got?
452
00:29:16,221 --> 00:29:18,441
Three men plus me.
453
00:29:18,443 --> 00:29:21,704
But I sent word to have
agents from town come on out.
454
00:29:21,705 --> 00:29:23,136
I guess we're just gonna be sitting here
455
00:29:23,138 --> 00:29:24,736
for the next three days.
456
00:29:24,738 --> 00:29:27,485
Lucky for us, the Murray
is right across the street.
457
00:29:27,487 --> 00:29:30,887
Yeah.
458
00:29:30,888 --> 00:29:33,319
I need you sitting in
a bar for three days
459
00:29:33,321 --> 00:29:35,306
like I need the doctor
picking at my hemorrhoid
460
00:29:35,308 --> 00:29:36,308
with a fish hook.
461
00:29:36,310 --> 00:29:37,567
That was a little too descriptive
462
00:29:37,569 --> 00:29:40,132
for first thing in the morning, Bill.
463
00:29:41,289 --> 00:29:43,031
I'm gonna scare me up some coffee.
464
00:29:43,033 --> 00:29:45,105
- You want some?
- Please.
465
00:29:50,865 --> 00:29:52,387
Whoa.
466
00:30:19,502 --> 00:30:21,198
Step out of them trees there.
467
00:30:21,199 --> 00:30:23,984
We're agents of the
Livestock Commission.
468
00:30:23,985 --> 00:30:27,074
Out of them trees where we can see you.
469
00:30:41,698 --> 00:30:43,395
Headed to the train depot?
470
00:30:43,396 --> 00:30:45,092
We are. You?
471
00:30:45,093 --> 00:30:48,415
The same.
472
00:30:48,923 --> 00:30:51,664
He your brother then, this Spencer?
473
00:30:51,665 --> 00:30:53,361
My father's brother.
474
00:30:53,362 --> 00:30:55,315
Everyone acts
like he's something special.
475
00:30:56,819 --> 00:30:58,975
With a gun in his hand,
there's no one better.
476
00:30:58,976 --> 00:31:00,324
That a fact?
477
00:31:00,325 --> 00:31:02,435
Well, I'm a close second.
478
00:31:02,437 --> 00:31:04,435
You don't say.
479
00:31:17,778 --> 00:31:19,996
If you're a close second,
480
00:31:19,997 --> 00:31:23,381
I'm not much worried about the first.
481
00:31:48,528 --> 00:31:50,636
You heard what Banner said.
482
00:31:50,637 --> 00:31:53,508
Kill this Spencer,
then the rest of them.
483
00:31:53,509 --> 00:31:56,768
May as well get a head start.
484
00:32:22,843 --> 00:32:24,191
Hee!
485
00:32:40,251 --> 00:32:42,446
Hee!
486
00:37:01,851 --> 00:37:04,732
We seem to have hit a spot of weather.
487
00:37:04,733 --> 00:37:06,690
Where are we?
488
00:37:06,691 --> 00:37:09,574
Wyoming.
489
00:37:11,913 --> 00:37:13,901
Is there a town ahead?
490
00:37:13,903 --> 00:37:16,689
The booming metropolis of Buffalo.
491
00:37:17,485 --> 00:37:19,616
Fifteen miles.
492
00:37:44,947 --> 00:37:47,303
What on earth are they doing?
493
00:37:47,305 --> 00:37:49,964
So you don't slide off the road.
494
00:37:52,031 --> 00:37:53,526
Where are you headed?
495
00:37:53,528 --> 00:37:55,696
Emigrant, Montana.
496
00:37:55,697 --> 00:37:57,567
- In a car?
- Mm.
497
00:37:57,568 --> 00:37:59,656
How you gonna do that?
498
00:37:59,657 --> 00:38:01,441
We've made it this far.
499
00:38:02,696 --> 00:38:04,748
Take the train from Sheridan.
500
00:38:04,749 --> 00:38:06,272
Car won't make it.
501
00:38:06,273 --> 00:38:07,919
Are there no roads?
502
00:38:07,921 --> 00:38:11,190
Yeah, there are roads,
just no more of these.
503
00:38:16,587 --> 00:38:19,408
He's ready.
504
00:38:20,504 --> 00:38:22,510
Let's go.
505
00:39:08,074 --> 00:39:10,078
They'll see it.
506
00:39:11,642 --> 00:39:14,839
There's no one left to see it.
507
00:39:17,561 --> 00:39:20,319
I don't see the point.
508
00:39:22,697 --> 00:39:26,613
Life hasn't shown me many
reasons to keep fighting for it.
509
00:39:41,672 --> 00:39:44,179
I'll tell you the reason.
510
00:39:55,643 --> 00:39:57,961
If you don't live...
511
00:39:59,871 --> 00:40:04,238
...someday they won't
remember we were even here.
512
00:40:04,260 --> 00:40:08,146
This world will need us someday.
513
00:40:08,148 --> 00:40:13,670
When white men
concrete the whole world...
514
00:40:14,618 --> 00:40:17,142
...and the world revolts,
515
00:40:17,143 --> 00:40:20,213
man won't know how
to live with the land then.
516
00:40:22,104 --> 00:40:25,989
She will need some of us to teach them.
517
00:40:26,630 --> 00:40:29,326
Why teach them anything?
518
00:40:30,330 --> 00:40:33,901
They're the ones destroying it.
519
00:41:03,145 --> 00:41:06,028
It will be warmer on the floorboard.
520
00:41:07,671 --> 00:41:09,717
Hillary, take a blanket.
521
00:41:09,719 --> 00:41:11,848
Keep the blanket. You're pregnant.
522
00:41:11,849 --> 00:41:13,111
It's freezing.
523
00:41:13,112 --> 00:41:15,200
We live in Chicago, dear.
524
00:41:15,201 --> 00:41:18,146
We're used to freezing.
525
00:41:20,097 --> 00:41:23,575
We'll warm ourselves like the Irish.
526
00:42:18,829 --> 00:42:20,835
Quite the adventure.
527
00:42:22,006 --> 00:42:25,078
Quite, indeed.
528
00:43:26,636 --> 00:43:28,289
And...
529
00:43:28,291 --> 00:43:32,467
and I am the light.
530
00:43:33,658 --> 00:43:38,560
I commend you, dear
sister, to Almighty God,
531
00:43:38,561 --> 00:43:42,760
and I entrust you to your Creator.
532
00:43:42,991 --> 00:43:46,446
May you return to him
533
00:43:46,448 --> 00:43:49,210
who formed you from
the dust of the earth.
534
00:43:49,212 --> 00:43:54,715
May the Holy Mary and the
angels and all the saints...
535
00:43:55,970 --> 00:43:58,972
...meet you as you
go forth from this life.
536
00:43:58,973 --> 00:44:02,323
May Christ, who was crucified for you,
537
00:44:02,324 --> 00:44:05,326
give you freedom and peace.
538
00:44:07,199 --> 00:44:09,961
Repeat after me, my child: "Dear God,
539
00:44:09,963 --> 00:44:15,022
I beg forgiveness for
my sins with all my heart."
540
00:44:17,165 --> 00:44:19,108
Repeat it, child.
541
00:44:20,560 --> 00:44:22,430
Repeat it!
542
00:44:22,431 --> 00:44:23,729
I will not.
543
00:44:23,731 --> 00:44:26,608
I am trying to save your soul
544
00:44:26,609 --> 00:44:29,176
and to free you from eternal perdition!
545
00:44:29,177 --> 00:44:31,744
I'm not sorry.
546
00:44:31,745 --> 00:44:34,063
You be sorry.
547
00:44:34,787 --> 00:44:37,944
You beg for forgiveness.
548
00:44:37,953 --> 00:44:38,983
You beg.
549
00:44:38,985 --> 00:44:42,189
- You are renouncing salvation!
- I renounce it!
550
00:44:52,245 --> 00:44:56,130
Then to the devil with you.
551
00:46:03,912 --> 00:46:06,172
First time in the mountains?
552
00:46:08,058 --> 00:46:10,378
First time in a long time.
553
00:46:10,552 --> 00:46:13,106
Odd this weather. It's
the middle of spring.
554
00:46:13,107 --> 00:46:14,943
Now boarding.
555
00:46:14,945 --> 00:46:18,221
Deadwood, Sheridan,
Billings and all points west.
556
00:46:18,223 --> 00:46:20,147
All aboard.
557
00:46:21,811 --> 00:46:23,316
You know what they say.
558
00:46:24,161 --> 00:46:26,337
There's only three
seasons in the Rockies:
559
00:46:26,338 --> 00:46:29,346
July, August and winter.
560
00:47:17,519 --> 00:47:21,028
Wh... Where did he go?
561
00:47:23,612 --> 00:47:26,135
Hillary, where did he...
562
00:48:08,058 --> 00:48:11,006
Man destroys everything.
563
00:48:11,007 --> 00:48:13,182
He has been at war with this world
564
00:48:13,183 --> 00:48:14,836
since he first entered it.
565
00:48:14,837 --> 00:48:17,686
War with its trees.
566
00:48:17,688 --> 00:48:20,179
War with its weather.
567
00:48:20,843 --> 00:48:23,366
So is everything else.
568
00:48:23,367 --> 00:48:25,586
If it was up to the wolves,
569
00:48:25,587 --> 00:48:28,408
it would be wolves and nothing else.
570
00:48:28,410 --> 00:48:32,941
Same goes for the bear
and the snake and the spider.
571
00:48:32,942 --> 00:48:36,597
Trees grow tall to rob
sunlight from all beneath it.
572
00:48:36,598 --> 00:48:39,905
Nothing coexists.
573
00:48:39,906 --> 00:48:44,605
Life is a constant state
of battle for survival.
574
00:48:44,606 --> 00:48:48,566
And only one thing rings victorious:
575
00:48:48,567 --> 00:48:51,307
the world itself.
576
00:48:51,308 --> 00:48:54,607
Earth is not a benign
rock condemned to endure
577
00:48:54,609 --> 00:48:58,006
countless little rapes
from its inhabitants.
578
00:48:58,577 --> 00:49:02,449
It is a living, evolving,
interactive being
579
00:49:02,450 --> 00:49:04,625
capable of wiping all existence
580
00:49:04,626 --> 00:49:08,010
by the simplest of wobbles on its axis.
581
00:49:08,848 --> 00:49:12,720
There have been five mass
extinctions on this planet
582
00:49:12,721 --> 00:49:16,115
where almost all life was eradicated,
583
00:49:16,116 --> 00:49:20,001
its occupiers cleansed from this place.
584
00:49:20,250 --> 00:49:25,062
It only stands to reason
that a sixth one is coming.
585
00:49:25,421 --> 00:49:30,421
- Synced and corrected by actumaxime -
- www.addic7ed.com -
40897
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.