Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,460 --> 00:00:04,797
The third film
in Ulrich Seidl's trilogy "Paradise"
2
00:01:11,572 --> 00:01:13,032
Can you do it?
- What?
3
00:01:13,199 --> 00:01:14,617
Go check.
4
00:02:42,288 --> 00:02:43,790
Melli, come on!
5
00:02:48,669 --> 00:02:50,588
Hello.
- Hello.
6
00:02:51,672 --> 00:02:53,883
I'm the dietician, Lilly.
- Hello.
7
00:02:54,091 --> 00:02:56,385
What's your name?
- Melanie Seitz.
8
00:02:57,929 --> 00:03:00,431
I need your insurance card.
- Do you have it?
9
00:03:00,681 --> 00:03:02,850
Good, I'll show you your room.
10
00:03:03,309 --> 00:03:04,936
Bye now, Melli.
11
00:03:06,312 --> 00:03:08,022
You be good now.
12
00:03:09,273 --> 00:03:12,276
If you need anything, just call.
Goodbye!
13
00:03:24,080 --> 00:03:30,044
PARADISE
14
00:03:31,170 --> 00:03:35,633
HOPE
15
00:03:40,304 --> 00:03:42,390
In case you're hungry.
16
00:03:43,266 --> 00:03:44,976
There.
- What?
17
00:03:45,726 --> 00:03:46,936
Cool.
18
00:03:47,144 --> 00:03:49,605
I have something too.
- Really?
19
00:03:49,772 --> 00:03:53,401
What is it?
- It's not exactly candy, but...
20
00:03:53,651 --> 00:03:55,570
It might come in handy.
21
00:04:02,326 --> 00:04:04,370
Where are you?
- Here.
22
00:04:04,787 --> 00:04:06,497
Hallelujah.
- What is it?
23
00:04:06,706 --> 00:04:08,040
Condoms.
24
00:04:12,628 --> 00:04:14,088
Well...
25
00:04:14,380 --> 00:04:17,508
You don't need it? Then give it back.
26
00:04:17,717 --> 00:04:19,343
I don't think so, no.
27
00:04:21,637 --> 00:04:23,973
Taste good?
- Yeah.
28
00:04:29,770 --> 00:04:31,439
So, boys and girls.
29
00:04:32,148 --> 00:04:34,066
Rule number one:
30
00:04:35,067 --> 00:04:38,487
If I blow my whistle
I want complete silence.
31
00:04:39,238 --> 00:04:44,535
As quiet as a little mouse
running across a room. Got it?
32
00:04:44,744 --> 00:04:45,953
Count off!
33
00:04:46,162 --> 00:04:48,664
1, 2, 3, 4...
34
00:04:56,923 --> 00:04:58,007
Good.
35
00:04:58,841 --> 00:05:00,593
Shows potential.
36
00:05:01,218 --> 00:05:03,304
Call out your names.
- Arabel.
37
00:05:03,512 --> 00:05:05,097
Arabel is number 1.
2?
38
00:05:05,306 --> 00:05:08,017
Alexia.
- Alexia, no gum.
39
00:05:08,225 --> 00:05:10,937
Tobias.
- 3. Use your right hand.
40
00:05:11,187 --> 00:05:13,147
Johanna.
- 4.
41
00:05:13,397 --> 00:05:14,815
Melanie.
- 5.
42
00:05:15,024 --> 00:05:17,360
Did you hear that about gum, ladies?
43
00:05:17,526 --> 00:05:19,278
What's your name?
- Verena.
44
00:05:19,487 --> 00:05:20,488
6.
45
00:05:20,696 --> 00:05:22,615
Renee.
- 7.
46
00:05:22,823 --> 00:05:24,617
Christoph.
- 8.
47
00:05:24,825 --> 00:05:27,620
Cornelia.
- Cornelia is number 9.
48
00:05:27,828 --> 00:05:30,748
10, Samantha.
- You're number 10.
49
00:05:30,957 --> 00:05:32,291
Ines.
- Pardon?
50
00:05:32,500 --> 00:05:34,502
Ines.
- Number 11. Say it louder.
51
00:05:34,710 --> 00:05:36,128
Vanessa.
- What?
52
00:05:36,337 --> 00:05:37,964
Vanessa.
- Number 12.
53
00:05:38,172 --> 00:05:40,383
Sebastian.
- Number 13.
54
00:05:41,008 --> 00:05:43,803
Julia.
- Julia is number 14.
55
00:05:44,011 --> 00:05:46,514
Kathi.
- That was better. You?
56
00:05:46,681 --> 00:05:48,349
Simon.
- Right!
57
00:05:49,266 --> 00:05:51,352
Hands on your pant seams.
58
00:05:52,395 --> 00:05:53,854
Good.
59
00:05:55,564 --> 00:05:58,567
Here we work with discipline, pals.
60
00:05:59,360 --> 00:06:03,698
Discipline
is the cornerstone of success.
61
00:06:04,657 --> 00:06:09,370
In life, in sport,
and in everything else, too.
62
00:06:10,955 --> 00:06:15,751
Anyone who lacks discipline
is gonna have problems with me.
63
00:06:15,960 --> 00:06:19,547
And I don't think
you want to have problems with me.
64
00:06:21,882 --> 00:06:23,175
Right.
65
00:06:23,342 --> 00:06:25,136
Stand up straight!
66
00:06:27,179 --> 00:06:29,682
We're gonna have loads of fun,
67
00:06:30,266 --> 00:06:34,895
and exercise till you drop
and the pounds melt away, ladies.
68
00:06:36,689 --> 00:06:38,441
Same for the guys.
69
00:06:39,108 --> 00:06:41,569
But you have to do your bit.
70
00:06:42,278 --> 00:06:45,823
I can't make you lose weight.
71
00:06:46,032 --> 00:06:49,285
I can't lose weight for you.
Only you can do that.
72
00:06:50,202 --> 00:06:53,456
And what's first and foremost?
73
00:06:54,915 --> 00:06:58,544
Discipline.
- You said it. Everybody now.
74
00:06:59,295 --> 00:07:00,755
All together.
75
00:07:01,464 --> 00:07:03,174
Discipline.
76
00:07:03,674 --> 00:07:07,762
Well, that was very undisciplined.
So, let's hear it.
77
00:07:07,970 --> 00:07:09,930
Discipline.
78
00:07:10,723 --> 00:07:13,350
Better. You're making progress.
79
00:07:36,457 --> 00:07:38,125
179.
80
00:07:38,334 --> 00:07:40,795
Turn to me and lift your arms.
81
00:07:43,506 --> 00:07:44,965
40,
82
00:07:46,509 --> 00:07:48,219
39,
83
00:07:51,430 --> 00:07:54,058
44. Any medication?
- No.
84
00:07:54,266 --> 00:07:57,228
Put on your shoes and wait over there.
Next?
85
00:07:58,854 --> 00:08:00,898
Take off your shoes.
86
00:08:01,774 --> 00:08:03,609
Stand here.
87
00:08:04,068 --> 00:08:06,070
Straight. Lean back.
88
00:08:06,570 --> 00:08:08,614
5' 4". Step on the scale.
89
00:08:08,823 --> 00:08:10,491
I know my weight.
- Get on.
90
00:08:10,699 --> 00:08:13,452
165.
- On the scale.
91
00:08:20,793 --> 00:08:22,169
165, right?
92
00:08:22,378 --> 00:08:26,173
178.9.
Think you lost that much weight?
93
00:08:26,382 --> 00:08:28,175
Raise your arms.
94
00:08:31,428 --> 00:08:32,888
42,
95
00:08:35,850 --> 00:08:37,476
35,
96
00:08:41,355 --> 00:08:42,773
43.
97
00:08:42,982 --> 00:08:44,150
Medication?
- No.
98
00:08:44,400 --> 00:08:47,444
Put on your shoes
and take your fitness test.
99
00:09:02,376 --> 00:09:05,004
Come on, kid! Move it!
100
00:09:05,880 --> 00:09:08,424
Somersaults! Not side rolls!
101
00:09:10,342 --> 00:09:13,888
Go back and do it again.
On the double!
102
00:09:14,972 --> 00:09:18,726
34, 35, 36...
103
00:09:27,526 --> 00:09:31,864
Louder!
- 43, 44, 45...
104
00:09:32,239 --> 00:09:35,201
23... 24...
105
00:09:47,880 --> 00:09:51,425
"lf you don't like it,
you can move in with your father."
106
00:09:51,634 --> 00:09:53,636
I hear that every day.
107
00:09:56,055 --> 00:09:58,307
Me too.
- Are your parents divorced?
108
00:09:58,474 --> 00:09:59,475
Yes.
- Yes.
109
00:09:59,683 --> 00:10:00,684
Yes.
110
00:10:00,893 --> 00:10:05,147
We wanted to send Dad a Christmas card,
but he never answers.
111
00:10:05,397 --> 00:10:06,815
Nice.
112
00:10:06,982 --> 00:10:09,235
I see my dad every other weekend.
113
00:10:09,401 --> 00:10:12,696
I see mine once a month
and that's too often.
114
00:10:13,072 --> 00:10:14,573
My mom's annoying too.
115
00:10:14,782 --> 00:10:17,910
My mother thinks
my friends are her friends.
116
00:10:18,118 --> 00:10:19,536
Jesus...
117
00:10:20,371 --> 00:10:24,250
It sucks,
'cause she's always going, like,
118
00:10:24,458 --> 00:10:29,171
"When's my best friend Patty
coming over again?"
119
00:10:29,380 --> 00:10:31,674
What?
- I swear.
120
00:10:31,882 --> 00:10:33,300
Come on.
121
00:10:33,509 --> 00:10:36,095
God, they're all a bit...
122
00:10:37,346 --> 00:10:38,806
Delayed adolescence.
123
00:10:39,056 --> 00:10:41,433
What?
- Delayed adolescence.
124
00:10:41,642 --> 00:10:44,728
Does she dress like a teenager too?
125
00:10:44,937 --> 00:10:47,314
She'd like to.
- But?
126
00:10:47,606 --> 00:10:49,566
No, but she asks me,
127
00:10:49,817 --> 00:10:53,821
"Do you mind
if I buy these pants at Gap?"
128
00:10:54,029 --> 00:10:56,907
"Do you mind if I buy this or that?"
129
00:10:57,116 --> 00:11:00,286
Seriously!
She asks me if she can buy clothes!
130
00:11:02,079 --> 00:11:03,580
Line up.
131
00:11:04,206 --> 00:11:06,125
In the corridor.
132
00:11:07,960 --> 00:11:09,420
Group 1.
133
00:11:10,129 --> 00:11:12,840
Group 2. Line up!
134
00:11:13,924 --> 00:11:15,843
Faster, please.
135
00:11:25,769 --> 00:11:27,771
C'mon, move it.
136
00:12:03,140 --> 00:12:04,767
Okay, people.
137
00:12:05,601 --> 00:12:07,895
I don't care how tired you are.
138
00:12:08,729 --> 00:12:11,231
Into my torture chamber. Come on!
139
00:12:11,607 --> 00:12:13,233
Move it! Move!
140
00:12:16,820 --> 00:12:18,655
And...
141
00:12:19,990 --> 00:12:23,118
Giddy up! Giddy up!
142
00:12:24,912 --> 00:12:28,499
Like a pony.
Stay in position.
143
00:12:29,875 --> 00:12:31,377
Simon!
144
00:12:32,836 --> 00:12:36,173
Lift your legs, like Lipizzaners!
145
00:12:37,591 --> 00:12:40,928
And... gallop!
146
00:12:41,136 --> 00:12:43,555
Go on, move it!
147
00:12:43,764 --> 00:12:48,060
Go on, move it! Go, go, go!
Show some spunk!
148
00:12:49,686 --> 00:12:52,272
Or I'll get out my whip.
149
00:12:54,358 --> 00:12:56,693
What's wrong, Verena? Come on.
150
00:12:59,738 --> 00:13:02,449
When was your first time?
- I was 13.
151
00:13:02,699 --> 00:13:04,827
13? That's how old I am.
152
00:13:07,913 --> 00:13:09,456
So how was it?
153
00:13:09,706 --> 00:13:11,708
It hurt.
- It hurt?
154
00:13:11,917 --> 00:13:13,877
I don't want to scare you.
155
00:13:14,086 --> 00:13:15,671
But it hurt, a lot.
156
00:13:15,921 --> 00:13:19,174
Did he want to or did you?
157
00:13:19,758 --> 00:13:22,761
You know: you're 13, everybody's going,
158
00:13:22,970 --> 00:13:25,514
"I'm not a virgin anymore
and bla bla bla."
159
00:13:25,764 --> 00:13:28,267
So I thought,
"Fine, I won't be either."
160
00:13:28,434 --> 00:13:30,727
How long were you together?
161
00:13:32,688 --> 00:13:35,732
Four weeks. A month, just over a month.
162
00:13:37,317 --> 00:13:38,569
Okay.
163
00:13:39,111 --> 00:13:41,947
And who ended it?
- Me.
164
00:13:42,948 --> 00:13:44,408
Nobody dumps me.
165
00:13:44,575 --> 00:13:48,370
You get their hopes up
and then you dump 'em?
166
00:13:48,579 --> 00:13:51,081
Exactly.
- Heartbreaker.
167
00:13:51,665 --> 00:13:55,961
It's their own fault.
You know what men are like. Idiots.
168
00:13:56,170 --> 00:13:59,631
Why?
- Why is there a song, "Men Are Pigs"?
169
00:14:00,466 --> 00:14:03,093
Because they are.
- Some, but not all.
170
00:14:03,302 --> 00:14:04,428
Come on.
171
00:14:04,678 --> 00:14:08,724
Some have awesome personalities.
- Yeah, but admit it...
172
00:14:09,892 --> 00:14:12,394
An awesome body is better.
173
00:14:12,769 --> 00:14:14,271
Not for me.
- It is for me.
174
00:14:53,560 --> 00:14:56,355
Does your guy make you shave?
175
00:14:56,688 --> 00:14:59,858
Or do you make him shave?
- Obviously.
176
00:15:00,234 --> 00:15:02,236
But doesn't he make you?
- No.
177
00:15:02,444 --> 00:15:04,488
Where do you make him do it?
178
00:15:04,821 --> 00:15:07,699
Down there.
- And why don't you like it?
179
00:15:08,158 --> 00:15:12,329
Get real.
If I'm, like, down, doing it...
180
00:15:14,957 --> 00:15:17,084
I get all raw.
181
00:15:20,420 --> 00:15:22,256
What?
- Ugh.
182
00:15:22,464 --> 00:15:25,467
Come on.
- I wouldn't care.
183
00:15:25,676 --> 00:15:29,346
It's like kissing if he hasn't shaved
and he has a beard.
184
00:15:30,305 --> 00:15:33,517
Do you suck off your boyfriend?
- Sure!
185
00:15:33,850 --> 00:15:36,812
It's gross. I could never do it.
186
00:15:38,897 --> 00:15:41,149
Have you ever had sex?
- No.
187
00:15:41,358 --> 00:15:45,070
You'll like blow jobs.
- I don't think so.
188
00:15:45,904 --> 00:15:47,239
For sure.
189
00:15:47,447 --> 00:15:49,866
I think it's gross.
- No way.
190
00:15:51,159 --> 00:15:56,498
It's so gross when...
- Same as when he's going down on you.
191
00:15:57,165 --> 00:15:58,750
Yeah, but...
192
00:15:59,167 --> 00:16:03,171
I mean, I'm fine with normal sex.
But that...
193
00:16:03,755 --> 00:16:06,341
What's "normal"?
- Well...
194
00:16:06,550 --> 00:16:08,135
Well, you know.
195
00:16:08,343 --> 00:16:10,846
What?
- Him on top, me below.
196
00:16:12,514 --> 00:16:15,225
It's so weird.
- What?
197
00:16:15,434 --> 00:16:18,312
Sucking and stuff.
198
00:16:19,521 --> 00:16:22,858
Would it be weird if he licked you?
199
00:16:23,066 --> 00:16:24,151
Yes.
200
00:16:24,359 --> 00:16:26,862
"Stop. I don't like it."
- Exactly.
201
00:16:27,112 --> 00:16:29,448
You think it's awkward?
- It's gross.
202
00:16:49,343 --> 00:16:50,761
Your turn.
203
00:16:50,927 --> 00:16:52,763
Will you wait?
- Yeah.
204
00:16:58,894 --> 00:17:00,604
Stomach ache. Since when?
205
00:17:01,229 --> 00:17:03,065
Last night.
- Last night.
206
00:17:03,899 --> 00:17:05,901
Before or after supper?
- After.
207
00:17:06,234 --> 00:17:07,486
After supper.
208
00:17:07,986 --> 00:17:10,113
So should I examine you?
209
00:17:10,947 --> 00:17:12,449
Yes.
210
00:17:13,784 --> 00:17:15,619
Melanie, Melanie...
211
00:17:22,542 --> 00:17:24,711
Why are you called Melanie?
212
00:17:26,129 --> 00:17:28,465
Because. Don't you like it?
213
00:17:30,384 --> 00:17:32,886
Sure. It's pretty.
214
00:17:36,098 --> 00:17:38,141
Take your T-shirt off, please.
215
00:17:43,522 --> 00:17:45,148
Back toward me.
216
00:17:47,526 --> 00:17:49,903
Now breathe in.
217
00:17:52,155 --> 00:17:53,824
Deep breath.
218
00:17:54,658 --> 00:17:57,369
Good. Now breathe out.
219
00:17:58,995 --> 00:18:00,914
Breathe in.
220
00:18:02,624 --> 00:18:04,251
Out.
221
00:18:04,918 --> 00:18:06,378
In.
222
00:18:08,797 --> 00:18:10,924
And out.
223
00:18:12,551 --> 00:18:14,511
Very good. Turn toward me.
224
00:18:15,220 --> 00:18:17,556
That was for your lungs.
225
00:18:30,986 --> 00:18:32,821
And that was your heart.
226
00:18:33,238 --> 00:18:35,073
Know what you hear?
227
00:18:35,741 --> 00:18:37,325
You can get dressed now.
228
00:18:38,368 --> 00:18:40,078
Know what you hear?
229
00:18:41,329 --> 00:18:43,915
With your heart?
- Beating?
230
00:18:44,124 --> 00:18:45,751
Yeah, of course.
231
00:18:46,460 --> 00:18:48,879
We'd be in trouble if it didn't beat.
232
00:18:49,087 --> 00:18:50,964
Want to listen?
233
00:18:51,965 --> 00:18:53,633
Mine or yours?
234
00:18:54,676 --> 00:18:56,136
Yours.
235
00:19:38,094 --> 00:19:41,389
Now you come and dance here.
- What?
236
00:20:01,952 --> 00:20:05,580
Want some deodorant?
So you don't stink so much.
237
00:20:06,164 --> 00:20:07,624
Are you nuts?
238
00:20:34,484 --> 00:20:36,403
In the corridor, ladies.
239
00:20:37,445 --> 00:20:39,114
On the double.
240
00:20:44,369 --> 00:20:45,871
Get out here!
241
00:20:47,455 --> 00:20:50,750
Make it quick, ladies.
If you don't mind.
242
00:20:52,919 --> 00:20:58,008
You too.
Fall in, out in the hall. Move it.
243
00:21:03,054 --> 00:21:04,389
You coming?
244
00:21:04,723 --> 00:21:06,975
Something wrong with your ears?
245
00:21:08,018 --> 00:21:10,312
Or am I speaking too softly?
246
00:21:12,772 --> 00:21:14,482
Fall in!
247
00:21:15,567 --> 00:21:18,153
Ladies, get out of bed!
248
00:21:21,031 --> 00:21:24,159
There are rules, people.
- Really?
249
00:21:24,701 --> 00:21:27,245
Rules are there to be obeyed.
250
00:21:27,787 --> 00:21:30,498
Quiet after 9:30 p.m.
251
00:21:34,920 --> 00:21:36,171
Move it.
252
00:21:37,380 --> 00:21:38,590
Move back.
253
00:21:38,840 --> 00:21:41,468
Feet together.
Move back.
254
00:21:42,344 --> 00:21:43,803
Feet together.
255
00:21:45,764 --> 00:21:47,974
Quick, quick. Get up!
256
00:21:48,600 --> 00:21:51,186
Well?
Don't lean against the wall.
257
00:21:51,519 --> 00:21:53,146
Stand up.
258
00:21:54,940 --> 00:21:58,568
A chain, ladies,
is as strong as its weakest link.
259
00:22:00,111 --> 00:22:04,532
Unity through discipline.
Discipline through unity.
260
00:22:05,617 --> 00:22:07,118
Understand?
261
00:22:07,827 --> 00:22:09,621
Arms out.
262
00:22:10,497 --> 00:22:13,875
Shoulder-high,
stretch them out sideways.
263
00:22:16,294 --> 00:22:17,796
Verena...
264
00:22:18,004 --> 00:22:20,840
Don't lean.
- Course not.
265
00:22:22,759 --> 00:22:24,177
Good.
266
00:22:37,899 --> 00:22:41,403
Let's get comfortable.
Arms out.
267
00:23:11,766 --> 00:23:12,892
Hanni!
268
00:23:13,101 --> 00:23:18,273
I don't have to do gym or sport.
I have to go, but don't have to join in.
269
00:23:18,481 --> 00:23:21,735
Man!
- Cool, huh? I'm gonna go.
270
00:23:21,985 --> 00:23:23,903
See you.
- Bye.
271
00:23:33,580 --> 00:23:36,416
So, Miss, what'll we do today?
272
00:23:39,294 --> 00:23:40,754
Stethoscope?
273
00:23:43,214 --> 00:23:44,674
Check your throat?
274
00:23:47,552 --> 00:23:50,513
We could check my blood pressure.
- Blood pressure!
275
00:23:50,722 --> 00:23:52,515
Blood pressure!
276
00:23:53,183 --> 00:23:55,602
We'll check your blood pressure.
277
00:23:56,102 --> 00:23:57,979
See what it says.
278
00:24:00,857 --> 00:24:02,859
I need your arm.
279
00:24:21,753 --> 00:24:25,924
What do you do when you're not a doctor?
- Just a second.
280
00:24:29,928 --> 00:24:31,304
All right.
281
00:24:31,513 --> 00:24:34,724
So what do you do?
- I'm always a doctor.
282
00:24:34,933 --> 00:24:37,852
In your private life.
- In my private life?
283
00:24:38,061 --> 00:24:41,064
Why do you ask?
- I'm just interested.
284
00:24:41,272 --> 00:24:42,732
What interests you?
285
00:24:42,941 --> 00:24:46,069
What you do, that's all.
286
00:24:48,822 --> 00:24:50,323
Lots of things.
287
00:24:55,036 --> 00:24:56,996
Don't you have a wife?
288
00:25:00,458 --> 00:25:04,212
Why do you ask?
- Like I said, I'm interested.
289
00:25:04,420 --> 00:25:05,922
Many people are.
290
00:27:06,334 --> 00:27:08,211
Cell phone time.
291
00:27:09,712 --> 00:27:11,214
Grab yours.
292
00:27:17,220 --> 00:27:20,139
Enjoy, ladies. You have an hour.
- Thanks.
293
00:27:23,559 --> 00:27:27,397
So, gentlemen, grab your cell phones.
294
00:27:44,497 --> 00:27:49,085
Yeah, hi, Mom.
Yeah, it's totally cool here. I'm fine.
295
00:27:49,335 --> 00:27:53,339
I'm in a room with three other girls.
They're really nice.
296
00:27:54,382 --> 00:27:58,803
We're outside in the fresh air
most of the day, playing games,
297
00:27:58,970 --> 00:28:03,891
or in class
learning about how to eat healthily.
298
00:28:04,100 --> 00:28:06,811
About healthy snacks and stuff.
299
00:28:09,105 --> 00:28:11,024
Okay, Mom. I'll stop now.
300
00:28:11,441 --> 00:28:12,900
See you. Bye.
301
00:28:21,159 --> 00:28:22,577
Yeah, hi, Dad.
302
00:28:23,286 --> 00:28:25,246
It's really shitty here.
303
00:28:25,913 --> 00:28:29,834
It's so dumb. I don't know
why Mom made me come here.
304
00:28:31,169 --> 00:28:32,837
Yeah, I know.
305
00:28:34,130 --> 00:28:36,341
I want to lose weight,
306
00:28:36,507 --> 00:28:40,928
but there must be another way
than this idiotic diet camp.
307
00:28:44,098 --> 00:28:47,310
Okay, I'll call you tomorrow.
308
00:28:47,977 --> 00:28:49,687
Who did you meet up with?
309
00:28:50,688 --> 00:28:52,231
Manuela?
310
00:28:53,775 --> 00:28:55,234
Why?
311
00:28:56,611 --> 00:28:58,696
Why are you meeting Manu?
312
00:29:00,615 --> 00:29:03,701
'Cause she's the biggest cunt I know.
313
00:29:06,704 --> 00:29:08,498
Is too.
314
00:29:11,584 --> 00:29:15,505
Don't give me lame excuses!
Why did you meet up with her?
315
00:29:20,676 --> 00:29:23,054
That's no explanation.
316
00:29:28,267 --> 00:29:32,688
I'm not jealous.
I'm just pissed that you're seeing her.
317
00:29:36,901 --> 00:29:41,656
Hi, Mom, it's me.
just wanted to say hi and that I'm fine.
318
00:29:42,448 --> 00:29:45,910
The food's crap here.
319
00:29:46,119 --> 00:29:48,246
Everybody says so.
320
00:29:49,288 --> 00:29:55,086
I hope I'll catch you, but I can only
phone an hour a day at this time.
321
00:29:56,087 --> 00:29:59,590
Okay, see you. Bye.
322
00:30:06,639 --> 00:30:09,267
1, 2, 3...
323
00:30:09,684 --> 00:30:13,187
If you're happy and you know it,
clap your fat!
324
00:31:02,195 --> 00:31:06,282
Keep it in your mouth.
Eyes closed, head back. Savor it.
325
00:31:12,163 --> 00:31:13,623
Let's count.
326
00:31:14,165 --> 00:31:15,500
1,
327
00:31:16,042 --> 00:31:17,418
2,
328
00:31:18,628 --> 00:31:19,962
3...
329
00:31:35,269 --> 00:31:38,814
You still have the chocolate
in your mouth. Very good.
330
00:31:38,981 --> 00:31:40,316
That's pleasure.
331
00:31:40,775 --> 00:31:43,152
This guy started Frenching me.
332
00:31:43,402 --> 00:31:47,198
At first I thought,
"Super, he's a great kisser."
333
00:31:47,490 --> 00:31:50,535
And then he started to slobber.
334
00:31:50,743 --> 00:31:54,038
I thought, "Get a bib!"
335
00:31:54,205 --> 00:31:57,625
It was so bad.
I thought, "What's his problem?"
336
00:31:57,833 --> 00:32:00,294
He kissed okay, but all that slobber!
337
00:32:00,461 --> 00:32:03,422
Lots of guys kiss well, but...
338
00:32:04,131 --> 00:32:06,717
They start to foam.
- Gross!
339
00:32:06,968 --> 00:32:09,428
Like they have rabies. Seriously!
340
00:32:09,637 --> 00:32:11,222
Rabid boys.
341
00:32:11,556 --> 00:32:13,808
Read about it in Seventeen.
342
00:32:14,016 --> 00:32:19,313
There was an article about how to kiss,
with your tongue and all that crap.
343
00:32:22,108 --> 00:32:23,609
Oh my God!
344
00:32:25,027 --> 00:32:28,239
My first kiss was the pits.
345
00:32:28,489 --> 00:32:31,784
I imagined it'd be perfect,
like in a fairy tale.
346
00:32:31,951 --> 00:32:34,787
But he crushed me with his face...
347
00:32:35,955 --> 00:32:37,331
Like that.
348
00:32:38,958 --> 00:32:42,336
My first kiss
was the best kiss of my life.
349
00:32:42,628 --> 00:32:44,255
Been kissed a lot?
350
00:32:47,258 --> 00:32:49,427
I dunno. It was...
351
00:32:49,885 --> 00:32:54,682
It was a few years ago at camp,
diet camp.
352
00:32:55,391 --> 00:32:57,435
I was seeing this guy, André.
353
00:32:57,643 --> 00:33:01,188
And we went into the forest.
The whole group.
354
00:33:01,397 --> 00:33:07,069
They said we could do what we wanted,
and be back in half an hour or so.
355
00:33:07,320 --> 00:33:11,824
So we went off and found this cave
with our flashlights.
356
00:33:12,074 --> 00:33:13,618
Totally romantic.
357
00:33:13,826 --> 00:33:16,370
Cool.
- How sweet!
358
00:33:54,033 --> 00:33:55,284
Yes?
359
00:34:02,917 --> 00:34:04,794
Hello.
- Hello.
360
00:34:05,002 --> 00:34:06,504
How's it going?
361
00:34:06,671 --> 00:34:08,381
It's okay.
362
00:34:09,298 --> 00:34:12,343
I have that weird stomach ache again.
363
00:34:51,924 --> 00:34:53,384
Sit down.
364
00:34:57,680 --> 00:34:59,348
Stethoscope.
365
00:35:03,060 --> 00:35:04,603
Put it on.
366
00:35:10,901 --> 00:35:12,528
Listen.
367
00:35:15,239 --> 00:35:17,241
First the heart.
368
00:35:17,783 --> 00:35:20,077
Higher. Here.
369
00:35:20,494 --> 00:35:22,371
You always start here.
370
00:35:25,958 --> 00:35:28,627
Lower down. Very good.
371
00:35:34,467 --> 00:35:36,343
The third spot is here.
372
00:35:41,724 --> 00:35:43,309
Liver.
373
00:35:44,268 --> 00:35:45,770
Other side.
374
00:35:48,355 --> 00:35:49,815
Here.
375
00:35:53,486 --> 00:35:54,987
Spleen.
376
00:35:59,700 --> 00:36:02,286
Left upper lung.
377
00:36:03,037 --> 00:36:04,622
Breathe in.
378
00:36:04,955 --> 00:36:07,416
Say, "Breathe in."
- Breathe in.
379
00:36:08,501 --> 00:36:10,628
Deep breath.
- Deep breath.
380
00:36:16,467 --> 00:36:18,177
Other side.
381
00:36:27,895 --> 00:36:29,688
Have you kissed him?
382
00:36:30,105 --> 00:36:31,982
Are you nuts?
- No, why?
383
00:36:32,191 --> 00:36:34,276
No.
- Why not?
384
00:36:34,485 --> 00:36:36,445
He doesn't even know.
385
00:36:36,821 --> 00:36:38,280
He's not dumb.
386
00:36:38,447 --> 00:36:42,743
You think that
just because I often go to his office...
387
00:36:42,952 --> 00:36:44,495
Often? Like every day.
388
00:36:44,703 --> 00:36:48,123
Stop it, don't tease me.
- I'm not teasing you.
389
00:36:48,290 --> 00:36:49,917
You are.
- Am not.
390
00:36:51,502 --> 00:36:53,838
So you haven't kissed him yet?
- No.
391
00:36:55,589 --> 00:36:57,508
Do you plan to?
392
00:36:59,677 --> 00:37:01,136
Yes?
- God!
393
00:37:02,054 --> 00:37:06,183
Can we change the subject?
- To what, your doctor?
394
00:37:12,439 --> 00:37:14,358
God, you're so cute.
395
00:37:15,025 --> 00:37:17,528
I am not. Stop it.
- What's he like?
396
00:37:18,279 --> 00:37:19,780
I don't know him.
397
00:37:20,072 --> 00:37:23,492
You do know him.
- Only in passing.
398
00:37:23,701 --> 00:37:27,621
What do you mean?
Anyway, he's really nice.
399
00:37:27,997 --> 00:37:31,292
Go on.
- He's nice. He's funny.
400
00:37:33,210 --> 00:37:34,628
Cute.
401
00:37:35,796 --> 00:37:37,298
Think so? He is.
402
00:37:39,967 --> 00:37:43,262
Yeah, no... He's not ugly.
- Right.
403
00:37:43,679 --> 00:37:45,306
He has a nice body.
404
00:37:45,514 --> 00:37:46,932
Yeah, I know.
405
00:37:49,560 --> 00:37:51,186
Wanna tell me?
406
00:37:51,937 --> 00:37:53,564
Stop it.
407
00:37:56,525 --> 00:37:58,068
You're so dumb.
- Why?
408
00:37:58,319 --> 00:38:01,238
I said he has a nice body and you...
409
00:38:01,655 --> 00:38:03,866
What? I see it too, right?
410
00:38:04,241 --> 00:38:06,243
What do you think?
411
00:39:17,439 --> 00:39:19,066
What's in there?
412
00:39:20,442 --> 00:39:22,611
Whatever, I'm taking it.
413
00:39:29,451 --> 00:39:31,328
I got something.
414
00:39:52,307 --> 00:39:53,976
Well, ladies...
415
00:39:54,184 --> 00:39:55,978
Having a little party?
416
00:40:39,480 --> 00:40:44,151
We can usually tell if we'll like a food
from its appearance.
417
00:40:44,401 --> 00:40:47,112
Its color suggests its taste category.
418
00:40:47,362 --> 00:40:51,116
Red means sweet, black means bitter.
419
00:40:51,700 --> 00:40:56,371
Red foods
are generally accepted and popular.
420
00:40:56,830 --> 00:40:58,791
Cherries, strawberries,
421
00:40:58,999 --> 00:41:01,043
or red meat.
422
00:41:01,293 --> 00:41:03,253
Black foods
423
00:41:03,462 --> 00:41:07,633
suggest rot or death,
424
00:41:07,841 --> 00:41:10,886
and have negative connotations.
425
00:41:11,178 --> 00:41:14,389
So color psychology
426
00:41:14,598 --> 00:41:19,603
plays an important role
when we judge and buy our food.
427
00:41:28,237 --> 00:41:32,116
We did experiments at the university
428
00:41:32,366 --> 00:41:33,867
where we dyed foods.
429
00:41:34,118 --> 00:41:37,788
We dyed potatoes black,
cauliflower green
430
00:41:37,996 --> 00:41:40,624
and asparagus red.
431
00:41:40,833 --> 00:41:43,502
People wouldn't eat them,
432
00:41:43,710 --> 00:41:47,506
although we made sure
the taste was the same.
433
00:41:47,714 --> 00:41:51,885
They wouldn't eat them
because of the taste associations.
434
00:41:52,094 --> 00:41:56,515
They associated them
with completely different tastes.
435
00:42:03,188 --> 00:42:07,234
I'm quite sure that the food industry
436
00:42:07,526 --> 00:42:10,445
applies psychology
437
00:42:10,654 --> 00:42:14,116
to show their products
in their best light.
438
00:42:14,283 --> 00:42:19,163
Products that are presented well
also sell well.
439
00:42:19,371 --> 00:42:23,375
Since companies
want the best results,
440
00:42:23,584 --> 00:42:26,044
meaning our money,
441
00:42:26,253 --> 00:42:29,923
they have
to offer something in exchange.
442
00:42:35,846 --> 00:42:37,389
Melli?
443
00:42:38,348 --> 00:42:40,851
What happened?
- Nothing.
444
00:42:41,018 --> 00:42:42,686
You sure?
445
00:42:45,939 --> 00:42:47,816
What's wrong?
- Nothing.
446
00:42:48,025 --> 00:42:49,860
You're nearly crying.
447
00:42:50,444 --> 00:42:52,279
Look at me.
448
00:42:53,989 --> 00:42:55,741
Is it the doctor?
449
00:42:58,827 --> 00:43:00,454
What happened?
450
00:43:02,748 --> 00:43:04,583
It's just dead.
451
00:43:05,375 --> 00:43:07,920
From his side or yours?
- His.
452
00:43:08,253 --> 00:43:10,005
I don't think so.
453
00:43:11,548 --> 00:43:12,799
I mean...
454
00:43:13,050 --> 00:43:15,552
Why do you think that?
- Well...
455
00:43:16,261 --> 00:43:21,266
He's always so distant with me.
We don't do anything, you know.
456
00:43:22,976 --> 00:43:25,103
What would you like to do?
457
00:43:25,896 --> 00:43:27,522
I dunno.
458
00:43:28,273 --> 00:43:31,276
I wanted to hug him,
but I wussed out.
459
00:43:33,362 --> 00:43:35,864
Why do you think
he doesn't like you?
460
00:43:37,074 --> 00:43:40,285
I dunno,
maybe he doesn't find me pretty.
461
00:43:40,494 --> 00:43:42,371
You're totally pretty.
462
00:43:46,083 --> 00:43:50,379
I'm sure he finds me too fat.
463
00:43:51,380 --> 00:43:52,881
You're crazy.
464
00:43:53,507 --> 00:43:56,551
Really.
- No way.
465
00:44:00,055 --> 00:44:05,769
It's just, I think you should
pay more attention to your looks.
466
00:44:07,604 --> 00:44:09,773
Like, do your hair,
467
00:44:11,483 --> 00:44:13,235
wear other clothes.
468
00:44:17,197 --> 00:44:19,741
I can lend you a skirt if you want.
469
00:44:21,618 --> 00:44:23,036
Good, thanks.
470
00:44:24,037 --> 00:44:25,914
I'm sure he likes you.
471
00:44:26,123 --> 00:44:27,749
Think so?
472
00:44:29,084 --> 00:44:30,502
Of course.
473
00:44:34,589 --> 00:44:37,801
The way he looks at me sometimes...
474
00:44:38,635 --> 00:44:42,889
I love his eyes.
It's crazy, they're so beautiful.
475
00:44:43,098 --> 00:44:44,683
What color are they?
476
00:44:44,891 --> 00:44:49,313
Blue, sky blue. They're beautiful.
477
00:44:50,522 --> 00:44:52,941
You're so sweet when you're in love.
478
00:44:53,108 --> 00:44:56,153
I swear,
I was never in love like this.
479
00:44:58,947 --> 00:45:01,074
Your first real love, huh?
480
00:46:10,268 --> 00:46:13,897
Renee hasn't had any.
- You're so dumb.
481
00:46:15,023 --> 00:46:16,566
I haven't either.
482
00:46:17,859 --> 00:46:21,405
Can I? Then we'll go in order again.
- Right...
483
00:46:21,571 --> 00:46:22,864
In order!
484
00:46:23,073 --> 00:46:25,617
How many times were you drunk?
- Me? Once.
485
00:46:25,826 --> 00:46:27,369
Once? Crazy.
486
00:46:28,286 --> 00:46:31,498
Look, it's just 'cause of the damn beer.
487
00:46:31,706 --> 00:46:33,458
Hand it over.
488
00:46:33,708 --> 00:46:37,212
Lexi, don't give him the beer.
- Pass the beer here!
489
00:46:37,462 --> 00:46:39,381
That rhymes!
490
00:46:40,257 --> 00:46:45,595
Who wants beer?
- The drinking age for beer is 14. Sorry.
491
00:46:45,804 --> 00:46:47,055
None for him.
492
00:46:47,222 --> 00:46:49,558
Your girlfriend.
- She's only 13.
493
00:46:50,058 --> 00:46:51,768
Come get it. Come on.
494
00:46:56,731 --> 00:46:59,317
Gimme the beer.
- Hands off the beer!
495
00:46:59,526 --> 00:47:00,694
You're so dumb!
496
00:47:00,902 --> 00:47:02,737
Hallelujah.
- Hands off!
497
00:47:05,991 --> 00:47:08,785
Lexi, you drunk.
- Gimme it, you bum!
498
00:47:11,329 --> 00:47:15,417
Screw you, man!
- My beer! My poor beer!
499
00:47:16,418 --> 00:47:17,878
It was so young.
500
00:47:18,462 --> 00:47:20,505
Enough! Enough!
501
00:47:21,006 --> 00:47:23,550
Give it here.
- Christoph, up here.
502
00:47:24,676 --> 00:47:26,094
Good boy.
503
00:47:27,095 --> 00:47:28,638
Give it. Gimme it!
504
00:47:28,889 --> 00:47:30,765
Man, I hardly had any.
505
00:47:33,226 --> 00:47:34,561
Me too.
506
00:47:34,769 --> 00:47:36,396
Come up.
- Melli!
507
00:47:36,646 --> 00:47:38,690
Let's play Spin the Bottle.
508
00:47:38,940 --> 00:47:41,443
It's not...
- Then empty it.
509
00:47:41,651 --> 00:47:45,071
No worries, there are two more bottles.
510
00:47:47,032 --> 00:47:50,035
Lexi!
- She's had a glass too many.
511
00:47:50,785 --> 00:47:53,330
You mean a bottle!
- I'll start.
512
00:47:55,916 --> 00:47:58,877
Nobody.
- The door.
513
00:47:59,085 --> 00:48:00,545
Again.
514
00:48:05,842 --> 00:48:07,594
Alex.
515
00:48:08,595 --> 00:48:10,847
Come here, darling.
- Slobber, slobber.
516
00:48:11,598 --> 00:48:13,517
How do I taste?
- Like beer.
517
00:48:15,477 --> 00:48:18,647
Your turn.
- Lexi, give it here. It's your turn.
518
00:48:24,653 --> 00:48:25,862
Slobber, slobber.
519
00:48:26,279 --> 00:48:28,073
With Tobias!
520
00:48:30,825 --> 00:48:32,202
Kissy-kissy.
521
00:48:33,662 --> 00:48:36,081
Hey, make room down there!
522
00:48:39,084 --> 00:48:40,418
Go on!
523
00:48:43,088 --> 00:48:45,590
It's guys night.
- Guess so.
524
00:49:08,113 --> 00:49:09,781
Strip! Strip!
525
00:49:12,909 --> 00:49:14,911
Which dance?
- Striptease.
526
00:49:17,163 --> 00:49:20,417
On the pole!
- Or take off your pants.
527
00:49:21,918 --> 00:49:23,753
Here it comes!
528
00:49:41,813 --> 00:49:44,566
Take it off! Take it off! Take it off!
529
00:49:49,446 --> 00:49:50,864
Belly up!
530
00:49:53,533 --> 00:49:57,495
Happy?
- You're not even looking.
531
00:50:07,088 --> 00:50:08,840
What do I have to do?
532
00:50:09,591 --> 00:50:11,551
Dance in your undies.
533
00:50:24,397 --> 00:50:25,940
It's jiggling.
534
00:50:27,442 --> 00:50:29,110
That was mean!
535
00:50:29,486 --> 00:50:31,321
Gimme a break.
536
00:50:31,655 --> 00:50:34,324
Great ashtray.
It's still half full!
537
00:50:34,532 --> 00:50:37,661
It's not empty, you idiot!
538
00:50:41,456 --> 00:50:43,208
Gimme a puff.
539
00:50:45,752 --> 00:50:48,630
Now it's your turn. Here we go!
- No!
540
00:50:49,172 --> 00:50:50,674
I'll hold it for you.
541
00:50:56,721 --> 00:50:57,555
Help me.
542
00:50:58,807 --> 00:51:01,976
You look like you're studying
your cigarette.
543
00:51:02,894 --> 00:51:05,730
Dance, dance, dance!
544
00:51:07,982 --> 00:51:09,984
Take it off! Take it off!
545
00:51:11,653 --> 00:51:13,947
Have you gone crazy?
546
00:51:14,447 --> 00:51:16,116
Are you out of your minds?
547
00:51:16,533 --> 00:51:19,911
The party's over.
Get out, go to your rooms.
548
00:51:20,412 --> 00:51:23,832
One, two, three...
By three I want you out. Get out!
549
00:51:28,753 --> 00:51:30,797
Into your beds.
Move!
550
00:51:35,552 --> 00:51:37,721
And quiet!
- Can I have my bra?
551
00:51:37,929 --> 00:51:40,223
Quiet, I said. Quiet!
552
00:51:42,100 --> 00:51:43,601
I'm in bed.
553
00:51:51,526 --> 00:51:52,986
Lights out now.
554
00:51:53,319 --> 00:51:55,739
And not another sound, got it?
555
00:51:56,614 --> 00:51:57,991
Yes.
- What?
556
00:51:58,199 --> 00:52:00,869
Yes!
- Of course.
557
00:52:08,585 --> 00:52:12,046
Don't be pissed, Melli.
- Well, I am!
558
00:52:12,797 --> 00:52:14,924
Why?
- Because I am.
559
00:52:15,467 --> 00:52:19,220
Come on, Melli!
- She thinks she'll be chucked out!
560
00:52:19,471 --> 00:52:21,347
I said quiet now!
561
00:52:22,515 --> 00:52:24,434
Didn't you understand me?
562
00:52:26,019 --> 00:52:27,645
What does "quiet" mean?
563
00:52:27,896 --> 00:52:29,773
Silence?
- Correct!
564
00:52:29,981 --> 00:52:32,066
And what's that?
Not a sound!
565
00:52:41,951 --> 00:52:43,578
Lights out now.
566
00:52:50,084 --> 00:52:51,586
Melli.
567
00:52:53,963 --> 00:52:54,964
Melli.
568
00:53:25,036 --> 00:53:28,581
What kind of snails are those?
- Giant ones.
569
00:53:32,544 --> 00:53:35,171
If you want, you can go swimming.
570
00:53:36,548 --> 00:53:38,591
We'll rest here a bit.
571
00:53:43,596 --> 00:53:47,100
Whatever. I'm still going in.
- It's so hot.
572
00:54:04,784 --> 00:54:08,872
Verena, can you hold this?
- Not now, I need help too.
573
00:54:13,376 --> 00:54:15,753
This thing won't stay up.
574
00:54:16,129 --> 00:54:18,590
It's twisted?
- My trunks are too tight.
575
00:54:18,798 --> 00:54:21,217
I can hold it now.
- Too late.
576
00:54:25,013 --> 00:54:27,432
I'm not going in with all that muck.
577
00:54:34,355 --> 00:54:35,982
My socks.
- Your socks.
578
00:54:37,525 --> 00:54:40,069
Do you have suntan lotion?
- No.
579
00:54:40,486 --> 00:54:41,946
I do.
580
00:54:46,784 --> 00:54:50,204
We won't get sunburn here.
- I hope not.
581
01:02:22,281 --> 01:02:23,908
Let me in.
582
01:02:34,001 --> 01:02:35,461
Go away.
583
01:02:49,725 --> 01:02:51,519
Nice try, very funny.
584
01:02:52,144 --> 01:02:54,313
Why? Let me come.
585
01:02:57,441 --> 01:02:59,777
I have to leave. Go to your room.
586
01:03:18,629 --> 01:03:22,508
So, Melanie. You've had your fun.
Now go.
587
01:03:24,260 --> 01:03:27,138
Let me come.
- Go to your room.
588
01:03:29,932 --> 01:03:31,475
Go.
589
01:06:11,802 --> 01:06:13,429
Melli...
590
01:06:13,679 --> 01:06:15,889
Get up.
- Yes.
591
01:06:16,682 --> 01:06:19,310
What time is it?
- 11:30, I think.
592
01:06:32,323 --> 01:06:33,699
Ready?
593
01:07:05,356 --> 01:07:06,815
Got it.
594
01:07:25,918 --> 01:07:27,378
Wait.
595
01:07:32,966 --> 01:07:34,468
Let's drink.
596
01:08:40,784 --> 01:08:44,037
Milady.
- Shit...
597
01:08:47,499 --> 01:08:48,959
It's high up!
598
01:08:50,586 --> 01:08:53,297
I'll hold it for you.
- Hold me.
599
01:08:57,009 --> 01:08:59,344
Careful.
- Here goes.
600
01:09:04,224 --> 01:09:06,226
I'll give you my stuff.
- Yeah.
601
01:09:07,186 --> 01:09:09,646
Shine the light.
- Where?
602
01:09:09,855 --> 01:09:11,398
Into the bag.
603
01:09:17,696 --> 01:09:19,198
Prost, buddy.
604
01:09:28,373 --> 01:09:31,460
Dammit, I have a stone in my shoe.
605
01:09:35,672 --> 01:09:37,382
Let's hitchhike!
606
01:09:40,469 --> 01:09:43,305
Want a swig?
- Course!
607
01:09:44,306 --> 01:09:46,725
What do you want?
- What's left?
608
01:09:49,311 --> 01:09:51,730
Hold it!
- Screw you!
609
01:09:51,897 --> 01:09:53,357
So what?
610
01:09:54,024 --> 01:09:55,484
Jesus!
611
01:09:57,110 --> 01:09:58,946
Funny...
612
01:10:00,155 --> 01:10:02,449
Chug it.
Know what it means?
613
01:10:02,658 --> 01:10:04,952
Empty it.
- Right.
614
01:10:09,915 --> 01:10:11,416
Come on.
615
01:10:12,876 --> 01:10:16,338
Move over!
- Stop it or we can swap places.
616
01:10:16,505 --> 01:10:17,840
No.
617
01:10:18,549 --> 01:10:20,259
Look.
- Cool, huh?
618
01:10:21,051 --> 01:10:23,762
Yeah.
- U2. Check it out?
619
01:10:23,971 --> 01:10:25,931
That's the place.
620
01:10:29,017 --> 01:10:31,812
Must be closed, in this hole.
621
01:10:36,650 --> 01:10:39,027
How can I help you pretty ladies?
622
01:10:39,236 --> 01:10:43,782
Can we come in, please?
- Well... Okay, come in then.
623
01:10:44,157 --> 01:10:45,659
Thanks.
624
01:11:19,610 --> 01:11:21,403
I could go for her.
625
01:11:22,195 --> 01:11:24,489
Which one?
- The blonde.
626
01:11:26,116 --> 01:11:27,576
Incredible.
627
01:11:27,743 --> 01:11:32,289
She's the best one tonight.
There was nobody here tonight.
628
01:11:33,874 --> 01:11:35,918
You like 'em chubby, huh?
629
01:11:36,335 --> 01:11:38,670
It's something different, right?
630
01:11:39,129 --> 01:11:41,173
I guess.
- Totally.
631
01:11:41,715 --> 01:11:45,135
Although I gotta say,
the blonde has something...
632
01:11:45,302 --> 01:11:48,096
Yeah, she's not bad at all.
633
01:11:52,100 --> 01:11:54,061
Although...
- And the other?
634
01:11:54,603 --> 01:11:58,023
Looks like a blimp. I mean...
635
01:12:09,284 --> 01:12:11,912
Know what? I just had a vision.
636
01:12:12,162 --> 01:12:15,540
I'll go over there, grab her,
637
01:12:15,707 --> 01:12:21,004
bite her pale ass and drive her wild.
638
01:12:21,213 --> 01:12:24,341
Then do it.
- Really, I will.
639
01:12:24,549 --> 01:12:26,385
Go on.
- I will.
640
01:12:26,927 --> 01:12:28,303
Look at her.
641
01:12:28,679 --> 01:12:31,264
Look how she moves.
- You're inspired.
642
01:12:32,891 --> 01:12:37,020
What are they? Rolling waves?
A total turn-on.
643
01:12:37,938 --> 01:12:42,150
Big waves. So go for it.
- Yeah, big waves. Really.
644
01:12:45,404 --> 01:12:46,613
So go for it.
645
01:12:46,947 --> 01:12:49,116
Think I'm chicken?
- Yeah.
646
01:12:49,324 --> 01:12:50,909
I'm not.
- Go then.
647
01:13:21,064 --> 01:13:22,524
Cheers.
648
01:13:27,612 --> 01:13:30,073
I'm not going anywhere.
What do you want?
649
01:15:17,597 --> 01:15:19,391
Yeah, give it to her.
650
01:15:40,954 --> 01:15:43,039
Guys, what is this?
651
01:15:43,248 --> 01:15:45,458
Are you crazy?
- Take it easy.
652
01:15:45,834 --> 01:15:49,504
All right, beat it.
You can't do that in my club.
653
01:15:50,005 --> 01:15:53,341
A young girl like that.
Come on, get out.
654
01:15:53,508 --> 01:15:56,344
Piss off.
- Yeah, we're going.
655
01:15:56,553 --> 01:15:59,222
Why should I go?
- C'mon, Willi.
656
01:15:59,514 --> 01:16:04,019
If I say you go, you go.
Unless you want trouble.
657
01:16:04,352 --> 01:16:05,604
Don't go apeshit.
658
01:16:05,937 --> 01:16:08,398
Then go. G'night.
659
01:16:21,578 --> 01:16:22,829
Melli.
660
01:16:22,996 --> 01:16:24,581
She your friend?
- Yeah.
661
01:16:24,831 --> 01:16:27,209
You're from the camp, right?
662
01:16:27,709 --> 01:16:29,211
Melli.
663
01:16:29,419 --> 01:16:33,590
She's out cold. I'd better call someone.
- No, dont!
664
01:16:33,882 --> 01:16:35,467
Don't.
665
01:16:36,343 --> 01:16:38,136
Melli...
666
01:17:08,750 --> 01:17:11,336
Lower the front seat.
667
01:17:18,260 --> 01:17:19,886
I'll get in.
668
01:23:47,523 --> 01:23:49,150
Hi.
- Hi.
669
01:24:27,355 --> 01:24:30,024
Melanie, you can't come see me anymore.
670
01:24:31,859 --> 01:24:34,737
You can't wait for me.
671
01:24:37,448 --> 01:24:39,575
You can't follow me.
672
01:24:40,159 --> 01:24:44,372
You can't look at me.
You can't talk to me. Is that clear?
673
01:24:46,999 --> 01:24:48,459
Why?
674
01:25:11,774 --> 01:25:13,151
Why?
675
01:25:21,743 --> 01:25:23,494
That's how it is.
676
01:25:58,112 --> 01:25:59,822
Hi, Mom. It's me.
677
01:26:01,240 --> 01:26:04,994
Why don't you ever answer when I call?
678
01:26:05,244 --> 01:26:08,039
I wish I could talk to you.
679
01:26:09,874 --> 01:26:14,253
Y'know, ask how you are.
Hope you're having fun in Kenya.
680
01:26:17,298 --> 01:26:19,050
I miss you.
681
01:26:20,551 --> 01:26:22,762
Call me please, okay?
682
01:26:24,305 --> 01:26:25,807
I love you.
683
01:26:26,349 --> 01:26:27,850
Bye.
684
01:27:26,784 --> 01:27:28,286
Enjoy your meal.
685
01:27:29,871 --> 01:27:31,330
Enjoy your meal.
686
01:27:33,708 --> 01:27:35,251
Enjoy your meal.
687
01:27:37,628 --> 01:27:39,380
Enjoy your meal.
688
01:31:11,759 --> 01:31:13,844
Subtitles: Robert Gray, Kinograph
42341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.