Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,030 --> 00:00:09,700
[ELEVEN ECHOING] Goodbye, Mike.
2
00:00:11,077 --> 00:00:12,326
[YELLING]
3
00:00:12,328 --> 00:00:13,287
[SCREECHING]
4
00:00:17,792 --> 00:00:19,377
[COUGHS]
5
00:00:43,067 --> 00:00:44,260
[GROANS]
6
00:00:45,737 --> 00:00:46,927
Mike?
7
00:00:57,638 --> 00:00:58,973
Mike?
8
00:01:00,042 --> 00:01:01,419
[BREATHING HEAVILY]
9
00:01:03,587 --> 00:01:06,672
Mike? Mike!
10
00:01:06,674 --> 00:01:08,592
[SCREAMING] Mike!
11
00:01:09,160 --> 00:01:10,910
Mike!
12
00:01:10,913 --> 00:01:12,415
[WHIMPERS]
13
00:01:14,348 --> 00:01:16,350
[SOLDIERS SHOUTING INDISTINCTLY]
14
00:01:50,968 --> 00:01:52,843
[MUFFLED EXPLOSION]
15
00:01:52,845 --> 00:01:54,219
[SOLDIER 1] Bravo team, check in.
16
00:01:54,221 --> 00:01:55,347
[ELEVEN BREATHING HEAVILY]
17
00:01:56,599 --> 00:01:58,601
[SOLDIERS CONVERSING INDISTINCTLY]
18
00:03:06,210 --> 00:03:07,753
[GRUNTS]
19
00:03:09,088 --> 00:03:10,464
[PANTING]
20
00:04:01,432 --> 00:04:04,099
[KAREN] What about the Russians?
What if they come looking for her?
21
00:04:04,101 --> 00:04:05,350
They don't know where she is.
22
00:04:05,352 --> 00:04:07,438
And she can't contact
you without us knowing.
23
00:04:08,272 --> 00:04:11,815
[MAN] The most important thing is for
you to try to go on with your lives
24
00:04:11,817 --> 00:04:14,945
- and to keep all of this...
- Top secret. Yeah.
25
00:04:15,654 --> 00:04:19,018
Understood. We're all
patriots in this house.
26
00:04:19,021 --> 00:04:21,838
- [WOMAN] Go back to the beginning.
- [MIKE] I told you everything.
27
00:04:21,841 --> 00:04:25,746
- I understand this is difficult, Michael.
- I don't know where she is.
28
00:04:25,748 --> 00:04:27,750
And even if I did, I'd never tell you.
29
00:04:28,542 --> 00:04:30,500
I would never tell you.
30
00:04:30,502 --> 00:04:32,794
[WOMAN] I know it's difficult to accept,
31
00:04:32,796 --> 00:04:35,088
the stories she told you were not true.
32
00:04:35,090 --> 00:04:37,591
She's a very dangerous individual.
33
00:04:37,593 --> 00:04:40,012
[MAN] If she contacts
you, you must tell us.
34
00:04:40,542 --> 00:04:45,431
[WOMAN] Otherwise, you're putting
yourself and your entire family at risk.
35
00:04:45,434 --> 00:04:49,730
Do you understand, Michael?
Do you understand?
36
00:04:50,898 --> 00:04:51,899
[MAN] Michael?
37
00:04:53,280 --> 00:04:54,573
Michael?
38
00:05:00,157 --> 00:05:01,573
[MAN] Fan out.
39
00:05:01,575 --> 00:05:03,911
Somebody check the left side,
I'll check the right side.
40
00:05:09,333 --> 00:05:11,502
[HELICOPTER BLADES WHIRRING]
41
00:05:13,128 --> 00:05:15,130
[MEN SHOUTING INDISTINCTLY]
42
00:05:52,626 --> 00:05:54,711
[THEME MUSIC PLAYING]
43
00:06:29,389 --> 00:06:35,395
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
44
00:06:39,900 --> 00:06:46,990
_
45
00:07:03,071 --> 00:07:05,157
[HOPPER] Oh, Jesus!
46
00:07:06,077 --> 00:07:07,618
[ELEVEN] Ghost.
47
00:07:07,621 --> 00:07:09,450
Yeah, I see that.
48
00:07:09,453 --> 00:07:12,085
- [ELEVEN] Halloween.
- Sure is.
49
00:07:12,088 --> 00:07:16,049
But right now, it's breakfast,
okay? Come on, let's eat.
50
00:07:16,052 --> 00:07:17,461
They wouldn't see me.
51
00:07:18,420 --> 00:07:21,131
- Who wouldn’t see you?
- The bad men.
52
00:07:21,929 --> 00:07:23,592
What are you talking about?
53
00:07:24,843 --> 00:07:26,470
Trick or treat.
54
00:07:29,014 --> 00:07:30,641
You want to go trick-or-treating?
55
00:07:34,436 --> 00:07:35,727
You know the rules.
56
00:07:35,729 --> 00:07:37,604
- Yes, but...
- Yeah, so you know the answer.
57
00:07:37,606 --> 00:07:40,398
- No, but they wouldn't see me.
- No. Hey. I don't care.
58
00:07:40,400 --> 00:07:42,859
- But they wouldn’t see me.
- I don't care, all right?
59
00:07:42,861 --> 00:07:45,862
You go out there, ghost
or not, it's a risk.
60
00:07:45,864 --> 00:07:48,242
We don't take risks. All right?
61
00:07:49,117 --> 00:07:51,882
They're stupid, and...
62
00:07:51,885 --> 00:07:53,554
We're not stupid!
63
00:07:55,218 --> 00:07:56,625
Exactly.
64
00:07:57,726 --> 00:08:02,147
Now, you take that off, sit down
and eat. Your food's getting cold.
65
00:08:14,768 --> 00:08:17,229
[SIGHS] All right, look...
66
00:08:17,855 --> 00:08:23,077
How about I get off early tonight,
and I buy us a bunch of candy,
67
00:08:23,080 --> 00:08:27,281
and we can sit around and get fat,
and we watch a scary movie together?
68
00:08:27,906 --> 00:08:29,656
How's that for a compromise?
69
00:08:29,658 --> 00:08:31,585
[STUTTERS] "Compromise"?
70
00:08:33,495 --> 00:08:37,583
C-O-M-promise. Compromise.
71
00:08:39,042 --> 00:08:41,420
How about that's your
word for the day? Yeah?
72
00:08:42,754 --> 00:08:46,548
It's something that's kinda
in-between. It's like halfway happy.
73
00:08:46,550 --> 00:08:49,593
By 5-1-5?
74
00:08:49,595 --> 00:08:53,098
5:15. Yeah, sure.
75
00:08:54,224 --> 00:08:55,225
Promise?
76
00:08:58,103 --> 00:08:59,187
Yes.
77
00:09:00,355 --> 00:09:01,565
I promise.
78
00:09:04,484 --> 00:09:05,986
Halfway happy.
79
00:09:11,992 --> 00:09:13,201
[CHUCKLES]
80
00:09:23,395 --> 00:09:24,396
Will?
81
00:09:25,186 --> 00:09:26,840
Come on, honey, up and at 'em.
82
00:09:28,343 --> 00:09:29,591
Will?
83
00:09:29,593 --> 00:09:32,262
- Jonathan?
- Yeah?
84
00:09:33,263 --> 00:09:34,596
Where's Will?
85
00:09:34,598 --> 00:09:36,806
- What?
- Where's Will?
86
00:09:36,808 --> 00:09:38,391
- He's not in his room?
- No.
87
00:09:38,393 --> 00:09:39,893
Uh...
88
00:09:39,895 --> 00:09:41,063
Will?
89
00:09:42,481 --> 00:09:43,690
What are you doing?
90
00:09:44,655 --> 00:09:45,776
Peeing?
91
00:09:46,526 --> 00:09:47,859
[CHUCKLES] Okay.
92
00:09:47,861 --> 00:09:49,279
[TOILET FLUSHES]
93
00:09:50,030 --> 00:09:51,031
Okay.
94
00:09:51,698 --> 00:09:55,075
- Let's get this... on.
- [GRUNTS]
95
00:09:55,077 --> 00:09:56,034
Oh!
96
00:09:56,036 --> 00:09:57,746
You need some tape. Hold on.
97
00:10:11,343 --> 00:10:12,491
What's this?
98
00:10:15,233 --> 00:10:16,556
Nothing.
99
00:10:18,892 --> 00:10:20,266
Did you have another episode?
100
00:10:20,268 --> 00:10:23,271
No, it's just, um... a sketch
for a story I'm writing.
101
00:10:25,565 --> 00:10:27,234
[JOYCE SIGHS] All right.
102
00:10:28,443 --> 00:10:31,100
[JONATHAN] Three, two, one...
103
00:10:31,103 --> 00:10:33,718
- ["GHOSTBUSTERS" PLAYING]
- Great. Hold up the proton blaster.
104
00:10:35,575 --> 00:10:36,910
All right, now turn to the light.
105
00:10:38,912 --> 00:10:42,372
Oh! I want to see those pearls. Yeah!
106
00:10:42,374 --> 00:10:44,004
- [MEOWS]
- Who you gonna call?
107
00:10:44,007 --> 00:10:45,125
[SCATTING]
108
00:10:45,127 --> 00:10:46,920
[LAUGHS] Oh!
109
00:10:48,088 --> 00:10:50,507
Adorable, baby. Just adorable!
110
00:10:51,725 --> 00:10:54,801
- God. You are such a nerd.
- Shut up.
111
00:10:54,803 --> 00:10:57,137
No wonder you only hang out with boys.
112
00:10:57,139 --> 00:11:00,348
- Erica!
- Just the facts.
113
00:11:00,350 --> 00:11:01,808
[MOUTHING] Nerd.
114
00:11:01,810 --> 00:11:04,060
[MRS. SINCLAIR] My God, I
love this costume. Keep it up.
115
00:11:04,062 --> 00:11:06,080
[MIKE] All right, that's the last one.
116
00:11:06,083 --> 00:11:08,152
No, just one more. Come on, please?
117
00:11:09,424 --> 00:11:10,381
Ah!
118
00:11:10,384 --> 00:11:11,943
- Can I go to school?
- Wait, wait.
119
00:11:11,945 --> 00:11:13,862
- Okay, say, "Who you gonna call?"
- No!
120
00:11:13,864 --> 00:11:17,576
[ALL SINGING "GHOSTBUSTERS"]
121
00:11:20,454 --> 00:11:22,787
- ♪ Who you gonna call? ♪
- ♪ Ghostbusters! ♪
122
00:11:22,789 --> 00:11:23,997
Hey, Spengler!
123
00:11:23,999 --> 00:11:25,790
- Egon! Yeah!
- Venkman!
124
00:11:25,792 --> 00:11:27,250
Whoa! Whoa!
125
00:11:27,252 --> 00:11:28,877
- What?
- Why are you Venkman?
126
00:11:28,879 --> 00:11:30,837
- Because I'm Venkman.
- No, I'm Venkman.
127
00:11:30,839 --> 00:11:32,556
Why can't there be two Venkmans?
128
00:11:32,559 --> 00:11:35,925
Because there's only one Venkman in
real life. We planned this months ago.
129
00:11:35,927 --> 00:11:39,304
I'm Venkman, Dustin's Stantz,
you're Egon, and you're Winston.
130
00:11:39,306 --> 00:11:42,140
- I specifically didn't agree to Winston.
- Yes, you did!
131
00:11:42,142 --> 00:11:44,729
- I don't think he did.
- No one wants to be Winston, man.
132
00:11:44,732 --> 00:11:46,148
What's wrong with Winston?
133
00:11:46,151 --> 00:11:49,147
What's wrong with Winston?
He joined the team super late,
134
00:11:49,149 --> 00:11:51,274
he's not funny, and he's
not even a scientist!
135
00:11:51,276 --> 00:11:54,444
- Yeah, but he's still cool.
- If he's cool, then you be Winston.
136
00:11:54,446 --> 00:11:55,737
- I can't!
- Why not?
137
00:11:55,739 --> 00:11:59,240
- [STUTTERS] Because...
- [MOCKING MIKE] Because you're not black?
138
00:11:59,242 --> 00:12:01,036
- I didn't say that!
- You thought it.
139
00:12:03,330 --> 00:12:04,954
- I didn't say that!
- Mike!
140
00:12:04,956 --> 00:12:07,876
Guys... Guys! Guys!
141
00:12:11,129 --> 00:12:13,256
Why is no one else wearing costumes?
142
00:12:14,633 --> 00:12:15,882
[SCHOOL BELL RINGING]
143
00:12:15,884 --> 00:12:16,925
Crap.
144
00:12:16,927 --> 00:12:19,803
- [STUDENTS LAUGHING]
- [STUDENT] Oh, my God!
145
00:12:19,805 --> 00:12:22,013
When do people make these decisions?
146
00:12:22,015 --> 00:12:23,932
[WILL] Everyone dressed up last year.
147
00:12:23,934 --> 00:12:26,184
- It's a conspiracy, I'm telling you.
- Just be cool.
148
00:12:26,186 --> 00:12:28,480
[BOY] Who you gonna call? The nerds!
149
00:12:39,950 --> 00:12:43,201
- We gonna do this?
- Not right now. We look like morons.
150
00:12:43,203 --> 00:12:44,828
[DUSTIN] Maybe she likes Ghostbusters?
151
00:12:44,830 --> 00:12:47,455
Of course she likes Ghostbusters,
but that's not the point.
152
00:12:47,457 --> 00:12:49,999
The point is we're
dressed up and she isn't.
153
00:12:50,001 --> 00:12:51,835
[DUSTIN] I didn't bring
regular clothes. You?
154
00:12:51,837 --> 00:12:52,794
[LUCAS] No.
155
00:12:52,796 --> 00:12:55,672
Then we have no choice. We
gotta do this. It's now or never.
156
00:12:55,674 --> 00:12:57,843
- Right. [SNIFFS]
- Let's engage.
157
00:13:02,264 --> 00:13:03,680
We could ask her after class.
158
00:13:03,683 --> 00:13:04,851
- Yup.
- Okay.
159
00:13:09,229 --> 00:13:11,273
[JOYCE] See? It's an exact match.
160
00:13:15,652 --> 00:13:20,029
- But... why would he lie to me?
- [INHALES DEEPLY] He's a kid, Joyce.
161
00:13:20,031 --> 00:13:23,491
I mean, you heard him
describe these episodes.
162
00:13:23,493 --> 00:13:25,967
It's not like he's describing a nightmare.
163
00:13:25,970 --> 00:13:28,552
He talks about them like they're real.
164
00:13:28,555 --> 00:13:30,915
Yeah, because they're not
nightmares, they're flashbacks.
165
00:13:30,917 --> 00:13:33,585
I know a couple guys who
have had these things,
166
00:13:33,587 --> 00:13:37,549
and it feels like you're
there, like it's happening.
167
00:13:38,216 --> 00:13:41,759
- Then what the hell is this?
- Owens said it would get worse.
168
00:13:41,761 --> 00:13:43,344
- That place...
- What do you wanna do?
169
00:13:43,346 --> 00:13:44,971
You wanna take him back to Chicago?
170
00:13:44,973 --> 00:13:48,057
Well, there's that guy in
Boston that's supposed to be...
171
00:13:48,059 --> 00:13:49,475
They're all a bunch of quacks.
172
00:13:49,477 --> 00:13:52,105
They'll all tell you the same
thing, just cost you more money.
173
00:13:53,273 --> 00:13:56,762
I think he's right... about trauma.
174
00:13:56,765 --> 00:13:59,027
And we're coming up on a year, you know.
175
00:13:59,029 --> 00:14:03,825
I think everybody's on edge.
Me, you... Will most of all.
176
00:14:05,201 --> 00:14:08,369
I think we just gotta get
through the next few weeks.
177
00:14:08,371 --> 00:14:10,040
[SIGHS]
178
00:14:10,873 --> 00:14:12,039
[SIGHS]
179
00:14:12,042 --> 00:14:15,084
Nothing's gonna go back
to the way that it was.
180
00:14:15,086 --> 00:14:16,669
Not really.
181
00:14:16,671 --> 00:14:18,048
But it'll get better.
182
00:14:19,799 --> 00:14:21,218
In time.
183
00:14:25,513 --> 00:14:26,763
[SIGHS HEAVILY]
184
00:14:26,765 --> 00:14:27,972
[JOYCE MUMBLES]
185
00:14:27,974 --> 00:14:29,559
- Here.
- Thank you.
186
00:14:31,478 --> 00:14:33,478
- [CHOKES AND COUGHS]
- [CHUCKLES]
187
00:14:33,480 --> 00:14:35,855
Jesus! Hopper...
188
00:14:35,857 --> 00:14:37,982
Brings me back to old times.
189
00:14:37,984 --> 00:14:39,025
What?
190
00:14:39,027 --> 00:14:43,529
- [SIGHS] Sharing my cigarettes between...
- Fifth and sixth period.
191
00:14:43,531 --> 00:14:45,698
Yeah, under the steps.
192
00:14:45,700 --> 00:14:47,909
Mr. Cooper caught us
that time, remember?
193
00:14:47,911 --> 00:14:50,411
He was like, [GRUFFLY] "Hey, assholes."
194
00:14:50,413 --> 00:14:53,331
We ran. We just ran.
195
00:14:53,333 --> 00:14:55,001
[CHUCKLES]
196
00:15:06,263 --> 00:15:08,306
God, I want this to be over.
197
00:15:09,038 --> 00:15:10,267
I know.
198
00:15:12,936 --> 00:15:14,312
[JOYCE SNIFFLES]
199
00:15:28,493 --> 00:15:29,327
[BEEPS]
200
00:15:50,932 --> 00:15:52,434
[STATIC CRACKLING]
201
00:15:57,981 --> 00:16:00,148
How's it looking out there, cowboy?
202
00:16:00,150 --> 00:16:02,900
[MAN] Uh, you know, Doc. The usual.
203
00:16:02,902 --> 00:16:05,613
Nice and nasty with a
chance of radioactivity.
204
00:16:16,499 --> 00:16:21,046
Oh, yeah, it's barbecued
all right. Anyone hungry?
205
00:16:25,800 --> 00:16:26,801
[TECHNICIAN] And...
206
00:16:28,053 --> 00:16:29,594
[BEEPING]
207
00:16:29,596 --> 00:16:30,845
we're back on!
208
00:16:30,847 --> 00:16:33,099
[CHEERING AND APPLAUDING]
209
00:16:35,518 --> 00:16:36,893
[WILL] There was this storm.
210
00:16:36,895 --> 00:16:40,396
[OWENS] Okay. So how did you
feel when you saw the storm?
211
00:16:40,398 --> 00:16:42,942
[WILL] I felt frozen.
212
00:16:44,944 --> 00:16:46,279
[OWENS] Actually frozen? Cold?
213
00:16:47,113 --> 00:16:51,783
[WILL] No, like how you
feel when you're scared,
214
00:16:51,785 --> 00:16:54,871
and you can't breathe
or talk or do anything.
215
00:16:55,747 --> 00:16:57,999
I felt... I felt this evil...
216
00:17:21,606 --> 00:17:24,484
[BARBARA ECHOING]
Nancy, this isn't you.
217
00:17:26,444 --> 00:17:30,865
[NANCY] Barb, just go
ahead and go home, okay?
218
00:17:32,616 --> 00:17:34,199
[BARBARA] Nancy?
219
00:17:34,202 --> 00:17:35,203
Nancy!
220
00:17:37,122 --> 00:17:38,123
Nancy.
221
00:17:39,499 --> 00:17:40,959
What's going on? Are you okay?
222
00:17:46,714 --> 00:17:49,215
- I can't keep doing this.
- Doing what?
223
00:17:49,217 --> 00:17:52,554
- Pretending like everything's okay.
- What are you talking about?
224
00:17:53,430 --> 00:17:54,512
Barbara.
225
00:17:54,514 --> 00:17:56,681
It's like everyone forgot.
226
00:17:56,683 --> 00:17:59,559
It's like nobody cares.
Except her parents.
227
00:17:59,561 --> 00:18:01,561
- And now they're selling their house.
- Nance...
228
00:18:01,563 --> 00:18:04,730
And they're going to spend the
rest of their lives looking for her.
229
00:18:04,732 --> 00:18:06,170
- I know.
- It's destroying them.
230
00:18:06,173 --> 00:18:10,280
I know. Okay? I get it. But listen,
there's nothing we can do about it.
231
00:18:11,072 --> 00:18:12,991
Yeah, we could tell them the truth.
232
00:18:14,033 --> 00:18:15,833
Well, you know that we can't do that.
233
00:18:15,836 --> 00:18:17,869
We don't have to tell them everything.
234
00:18:17,871 --> 00:18:21,583
This isn't some game, Nance. If
they found out that we told any...
235
00:18:27,255 --> 00:18:29,073
They could put us in jail. Okay?
236
00:18:29,076 --> 00:18:31,094
Or worse, they could destroy our families.
237
00:18:31,843 --> 00:18:34,481
They could do anything they want. Okay?
238
00:18:34,484 --> 00:18:36,427
Just think about what you're saying.
239
00:18:39,142 --> 00:18:40,143
Hey...
240
00:18:41,561 --> 00:18:43,271
Hey, hey...
241
00:18:45,231 --> 00:18:46,774
Hey, it's... [SIGHS]
242
00:18:48,568 --> 00:18:50,195
It's hard, but let's...
243
00:18:52,238 --> 00:18:55,033
let's just go to Tina's stupid party...
244
00:18:57,243 --> 00:18:58,701
wear our stupid costumes
245
00:18:58,703 --> 00:19:01,662
that we've been working on
for a stupid amount of time,
246
00:19:01,664 --> 00:19:05,835
and just pretend like we're
stupid teenagers, okay?
247
00:19:07,837 --> 00:19:09,714
Can we just do that, just for tonight?
248
00:19:12,884 --> 00:19:13,885
Okay.
249
00:19:16,095 --> 00:19:17,294
Come here.
250
00:19:20,517 --> 00:19:21,684
[NANCY SIGHS]
251
00:19:22,481 --> 00:19:24,020
[RINGING]
252
00:19:30,735 --> 00:19:32,153
[DUSTIN CLEARS THROAT] Um...
253
00:19:32,820 --> 00:19:35,530
Hi, Max. I'm Dustin, and this is...
254
00:19:35,532 --> 00:19:37,198
- Lucas.
- Yeah, I know.
255
00:19:37,200 --> 00:19:38,284
The stalkers.
256
00:19:39,410 --> 00:19:41,702
[STUTTERS] Uh, no. Actually...
257
00:19:41,704 --> 00:19:43,871
We weren't stalking you.
258
00:19:43,873 --> 00:19:47,792
No, we were just concerned because,
you know, you're new and all.
259
00:19:47,794 --> 00:19:49,252
Yeah, for your safety.
260
00:19:49,254 --> 00:19:52,171
Mmm-hmm. There are a
lot of bullies here.
261
00:19:52,173 --> 00:19:55,258
- [STUTTERING] So many bullies, it's crazy.
- Yeah.
262
00:19:55,260 --> 00:19:57,442
Is that why you're wearing proton packs?
263
00:19:57,445 --> 00:19:59,720
Well, these don't function. But...
264
00:19:59,722 --> 00:20:04,699
I do have this handy-dandy
little trap here.
265
00:20:04,702 --> 00:20:08,039
And look, it even opens and
closes. Look, look, look...
266
00:20:09,232 --> 00:20:10,856
Voilà! [CHUCKLES]
267
00:20:10,858 --> 00:20:11,985
It's cool, right?
268
00:20:12,610 --> 00:20:14,110
No? Okay. But, um...
269
00:20:14,112 --> 00:20:17,446
So, we were talking last
night, and you're new here,
270
00:20:17,448 --> 00:20:21,284
so you probably don't have any
friends to take you trick-or-treating,
271
00:20:21,286 --> 00:20:24,412
and you're scared of
bullies, so we were thinking
272
00:20:24,414 --> 00:20:26,706
that it would be okay
if you come with us.
273
00:20:26,708 --> 00:20:28,958
- "It'd be okay"?
- Yeah. Our party's a democracy,
274
00:20:28,960 --> 00:20:30,376
the majority voted you could come.
275
00:20:30,378 --> 00:20:33,129
Didn't realize it was such an honor
to go trick-or-treating with you.
276
00:20:33,131 --> 00:20:35,131
We know where to get the
full-sized candy bars.
277
00:20:35,133 --> 00:20:36,549
We figured you'd want in.
278
00:20:36,551 --> 00:20:38,136
That's presumptuous of you.
279
00:20:39,971 --> 00:20:44,309
Yeah. Totally. Uh,
so, um... you'll come?
280
00:20:46,769 --> 00:20:50,605
We're meeting at the Maple
Street cul-de-sac at 7:00.
281
00:20:50,608 --> 00:20:52,026
That's 7:00 on the dot!
282
00:20:53,860 --> 00:20:55,280
"Presumptuous."
283
00:20:56,404 --> 00:20:57,655
That's a good thing, right?
284
00:20:59,282 --> 00:21:00,444
[SIGHS]
285
00:21:01,218 --> 00:21:02,219
Is it bad?
286
00:21:03,161 --> 00:21:07,749
Lucas, is it bad? Lucas? Son
of a bitch, Lucas. Is it bad?
287
00:21:10,084 --> 00:21:14,545
[WOMAN ON TV] How does it feel?
Like pouring pure silk onto my skin.
288
00:21:14,547 --> 00:21:16,883
[MAN] Inhuman. Relentless.
289
00:21:18,092 --> 00:21:20,843
Arnold Schwarzenegger is... The Term...
290
00:21:20,845 --> 00:21:23,319
Well, I'm stunned. I
don't know what to think.
291
00:21:23,322 --> 00:21:25,723
- [MAN] Don't you love me?
- [ERICA] Of course I love you.
292
00:21:25,725 --> 00:21:29,413
It's just that it's so sudden.
I mean, it's not like you.
293
00:21:29,416 --> 00:21:32,229
Erica, I am this way because of you.
294
00:21:32,231 --> 00:21:33,648
- [ERICA] Me?
- "Me?"
295
00:21:33,650 --> 00:21:34,607
[MAN] Mmm-hmm.
296
00:21:34,609 --> 00:21:37,151
You have made me wild and impetuous,
297
00:21:37,153 --> 00:21:38,569
- just like you.
- "Impetuous."
298
00:21:38,571 --> 00:21:40,112
People are going to be aghast.
299
00:21:40,114 --> 00:21:42,990
- "People are going to be aghast."
- [MAN LAUGHS] They're gonna love it.
300
00:21:42,992 --> 00:21:44,659
[BOTH LAUGHING ON TV]
301
00:21:44,661 --> 00:21:48,329
I mean, it's gonna stun the
whole town. The whole world!
302
00:21:48,331 --> 00:21:52,083
Erica, tell me that you will marry
me, in this house, tonight...
303
00:21:52,085 --> 00:21:53,836
[TELEVISION CONTINUES INDISTINCTLY]
304
00:21:57,048 --> 00:21:59,050
[CHITTERING]
305
00:22:10,853 --> 00:22:12,105
[CHITTERING]
306
00:22:45,888 --> 00:22:47,044
[TWIG SNAPS]
307
00:22:49,267 --> 00:22:50,268
Hey.
308
00:22:51,144 --> 00:22:52,353
I'm not gonna hurt you.
309
00:22:53,848 --> 00:22:55,148
What's your name?
310
00:22:57,191 --> 00:22:59,318
What're you doing out here in the cold?
311
00:23:04,740 --> 00:23:06,161
[GRUNTS]
312
00:23:20,465 --> 00:23:21,674
[TIRES SCREECHING]
313
00:23:26,002 --> 00:23:27,712
[FLIES BUZZING]
314
00:23:41,360 --> 00:23:44,195
So, you're telling me that
Merrill poisoned your farm,
315
00:23:44,197 --> 00:23:47,205
because he thinks you poisoned
his, which, of course, you didn't?
316
00:23:47,208 --> 00:23:50,284
No, sir. And I got me an
alibi the night he accuses me.
317
00:23:50,286 --> 00:23:52,995
My Jenny and her boys were in
town. I was with them all night.
318
00:23:52,997 --> 00:23:56,916
- Did you actually see Merrill?
- No need. That man done lost his mind.
319
00:23:56,918 --> 00:23:59,653
Went around slandering me,
threatening all sorts of madness.
320
00:23:59,656 --> 00:24:01,152
- A pumpkin conspiracy.
- [CHUCKLES]
321
00:24:01,155 --> 00:24:02,837
Hawkins' very own Chinatown.
322
00:24:02,840 --> 00:24:06,217
Merrill threatening to do something
and him actually doing something
323
00:24:06,219 --> 00:24:07,510
are two very different things.
324
00:24:07,512 --> 00:24:09,678
- You got a better explanation?
- Cold weather.
325
00:24:09,680 --> 00:24:11,888
- It's October.
- Yeah, it's a cold one.
326
00:24:12,614 --> 00:24:15,197
- You see these hands?
- Yeah.
327
00:24:15,200 --> 00:24:18,187
- You know why they look like that?
- Because you're old?
328
00:24:18,189 --> 00:24:20,731
- You're damn straight.
- [POWELL CHUCKLES]
329
00:24:20,733 --> 00:24:23,567
And I've been doing this a
long time, Chief. A long time.
330
00:24:23,569 --> 00:24:25,947
And I ain't never seen
anything the likes of this.
331
00:24:26,669 --> 00:24:28,739
- None of us have.
- None of us?
332
00:24:28,741 --> 00:24:32,117
Merrill didn't just hit me last
night. He hit damn near everyone.
333
00:24:32,119 --> 00:24:33,369
What are you talking about?
334
00:24:33,371 --> 00:24:38,165
Jack O'Dell, Pete Freeling,
Rick Neary, the Christensens.
335
00:24:38,167 --> 00:24:40,962
All of their crops, dead.
336
00:24:43,673 --> 00:24:45,258
Give me those names again.
337
00:25:00,973 --> 00:25:02,064
You're late again.
338
00:25:02,066 --> 00:25:05,401
- Yeah, I had to get catch-up homework.
- Jesus. I don't care.
339
00:25:05,403 --> 00:25:07,486
You're late again, and
you're skating home.
340
00:25:07,488 --> 00:25:08,489
Do you hear me?
341
00:25:09,865 --> 00:25:12,076
["WANGO TANGO" BY TED NUGENT PLAYING]
342
00:25:19,792 --> 00:25:23,460
- [SONG CONTINUES ON CAR RADIO]
- God, this place is such a shithole.
343
00:25:23,462 --> 00:25:25,172
- It's not that bad.
- No?
344
00:25:28,134 --> 00:25:30,301
[BILLY INHALES DEEPLY] Mmm!
345
00:25:30,303 --> 00:25:33,679
You smell that, Max?
That's actually shit.
346
00:25:33,681 --> 00:25:35,695
- Cow shit.
- I don't see any cows.
347
00:25:35,698 --> 00:25:37,742
Clearly, you haven't met
the high-school girls.
348
00:25:38,769 --> 00:25:41,604
- [SCOFFS] So what, you like it here now?
- No.
349
00:25:41,606 --> 00:25:43,814
- Then why are you defending it?
- I'm not.
350
00:25:43,816 --> 00:25:45,026
Sure sounds like it.
351
00:25:47,052 --> 00:25:49,278
- It's just we're stuck here, so...
- Hmm.
352
00:25:49,280 --> 00:25:51,616
You're right. We're stuck here.
353
00:25:53,159 --> 00:25:54,660
And whose fault is that?
354
00:25:55,494 --> 00:25:56,677
Yours.
355
00:25:57,458 --> 00:25:59,332
- What'd you say?
- Nothing.
356
00:26:00,374 --> 00:26:02,376
- Did you say it's my fault?
- No.
357
00:26:04,170 --> 00:26:05,671
You know whose fault it is.
358
00:26:06,422 --> 00:26:07,423
Say it.
359
00:26:09,856 --> 00:26:10,968
Max...
360
00:26:12,428 --> 00:26:13,723
say it.
361
00:26:15,640 --> 00:26:17,016
Say it!
362
00:26:18,267 --> 00:26:20,102
["WANGO TANGO" CONTINUES PLAYING]
363
00:26:28,361 --> 00:26:30,319
Really, everyone dressed up last year.
364
00:26:30,321 --> 00:26:31,779
Billy, slow down.
365
00:26:31,781 --> 00:26:34,239
- Oh, these your new hick friends?
- No! I don't know them.
366
00:26:34,241 --> 00:26:36,135
I guess you won't care
if I hit 'em, then?
367
00:26:36,138 --> 00:26:38,202
I get bonus points, I
get 'em all in one go?
368
00:26:38,204 --> 00:26:39,739
No, Billy, stop. It's not funny.
369
00:26:41,582 --> 00:26:43,250
[REVVING]
370
00:26:44,126 --> 00:26:45,127
Hey, guys?
371
00:26:45,878 --> 00:26:49,131
Billy, come on, stop
it. It's not funny. Stop!
372
00:26:49,799 --> 00:26:51,298
- Go!
- Mike, you need to haul ass!
373
00:26:51,300 --> 00:26:53,300
- Billy, stop it!
- [TIRES SCREECHES]
374
00:26:53,302 --> 00:26:54,929
[DUSTIN] Whoa! Shit! Shit! Shit! Shit!
375
00:26:56,597 --> 00:26:58,639
Yeah! That was a close one, huh?
376
00:26:58,641 --> 00:26:59,723
[BILLY LAUGHS]
377
00:26:59,725 --> 00:27:00,808
[DUSTIN] Holy shit!
378
00:27:00,810 --> 00:27:02,645
Was that...
379
00:27:04,313 --> 00:27:05,896
Mad Max.
380
00:27:05,898 --> 00:27:07,775
["WANGO TANGO" CONTINUES PLAYING]
381
00:27:14,365 --> 00:27:16,701
[WIND CHIMES RATTLING]
382
00:27:27,253 --> 00:27:29,255
[FLIES BUZZING]
383
00:27:32,995 --> 00:27:38,084
Now, you tryin' to tell me, with
a straight face, cold did this?
384
00:27:39,394 --> 00:27:41,063
How far does it go?
385
00:28:00,161 --> 00:28:01,827
[POWELL OVER RADIO]
Hey, Chief, you copy?
386
00:28:01,829 --> 00:28:03,120
[HOPPER] Uh...
387
00:28:03,122 --> 00:28:04,163
Hey, Chief.
388
00:28:04,166 --> 00:28:05,914
[HOPPER] How's it looking over there?
389
00:28:05,916 --> 00:28:09,168
Like a giant pissed all
over Jack's bean field.
390
00:28:09,170 --> 00:28:11,879
Smells, too. It smell over there?
391
00:28:11,881 --> 00:28:13,589
Uh, yeah, little bit.
392
00:28:13,591 --> 00:28:16,592
[GRUNTS] Smells like
a nursing home, man.
393
00:28:16,594 --> 00:28:19,219
Listen. I want you guys to track
the rot, see how far it goes.
394
00:28:19,221 --> 00:28:21,805
Just, uh, mark anything that's dead.
395
00:28:21,807 --> 00:28:24,516
- That's gonna take some time.
- So take it.
396
00:28:24,518 --> 00:28:27,186
And, look, we don't know what
caused this. Could be poison.
397
00:28:27,188 --> 00:28:29,106
So don't touch anything without gloves.
398
00:28:30,024 --> 00:28:31,484
[SNIFFS]
399
00:28:32,526 --> 00:28:33,817
Copy that, Chief.
400
00:28:33,819 --> 00:28:35,444
[SIGHS]
401
00:28:35,446 --> 00:28:37,531
You got any marking flags?
402
00:28:51,212 --> 00:28:55,091
So you hit "T" to zoom
in, and "W" zooms back out.
403
00:28:55,966 --> 00:28:57,299
See? Easy-peasy.
404
00:28:57,301 --> 00:28:59,968
Just make sure to turn off
the power to save energy there.
405
00:28:59,970 --> 00:29:02,513
Listen. Stay close
to your brother, okay?
406
00:29:02,515 --> 00:29:04,306
And listen, listen, listen...
407
00:29:04,308 --> 00:29:06,034
If you get a bad feeling or anything,
408
00:29:06,037 --> 00:29:07,851
you tell him to take you straight home.
409
00:29:07,853 --> 00:29:09,603
- You promise?
- Okay.
410
00:29:09,605 --> 00:29:11,065
- Are you ready, bud?
- Yeah.
411
00:29:13,066 --> 00:29:14,482
Be safe.
412
00:29:14,485 --> 00:29:16,946
[IMITATING DRACULA]
I hope it doesn't suck!
413
00:29:17,613 --> 00:29:19,532
- [SNICKERS]
- [CHUCKLES]
414
00:29:22,284 --> 00:29:24,618
[JONATHAN] I just don't
get what she sees in him.
415
00:29:24,620 --> 00:29:26,097
What?
416
00:29:26,100 --> 00:29:27,184
Bob.
417
00:29:28,024 --> 00:29:29,693
At least he doesn't treat me different.
418
00:29:30,918 --> 00:29:33,879
I mean, I can't even go
trick-or-treating by myself. It's lame.
419
00:29:34,505 --> 00:29:36,255
What? You think I'm lame?
420
00:29:36,257 --> 00:29:41,554
No, but it's not like Nancy's
coming to watch over Mike, you know?
421
00:29:44,473 --> 00:29:45,850
[SIGHS]
422
00:29:48,727 --> 00:29:50,269
[DUSTIN] Will! Hey!
423
00:29:50,271 --> 00:29:51,645
[CAR HORN HONKS]
424
00:29:51,647 --> 00:29:54,650
[DUSTIN] Hey, don't cross the
streams. Don't cross the streams!
425
00:29:58,070 --> 00:29:59,280
[SIGHS]
426
00:30:01,198 --> 00:30:02,979
Hey, listen.
427
00:30:02,982 --> 00:30:04,241
Yeah?
428
00:30:04,243 --> 00:30:09,621
If I let you go on your own, you
promise to stay in the neighborhood?
429
00:30:09,623 --> 00:30:12,499
- Yeah! Yeah, yeah, totally.
- And be back at Mike's by 9:00.
430
00:30:12,501 --> 00:30:14,835
- 9:30?
- 9:00.
431
00:30:14,837 --> 00:30:15,794
- Yeah.
- Deal?
432
00:30:15,796 --> 00:30:16,964
- Yeah, deal.
- All right.
433
00:30:18,072 --> 00:30:21,194
Hey, Will. Don't let any of your
spazzy friends use this, all right?
434
00:30:21,197 --> 00:30:22,179
Okay.
435
00:30:22,182 --> 00:30:24,303
[IMITATING DRACULA]
I hope it doesn't suck.
436
00:30:24,305 --> 00:30:25,478
[WILL CHUCKLES]
437
00:30:26,265 --> 00:30:27,472
[LUCAS] Will!
438
00:30:27,474 --> 00:30:30,853
- Egon!
- Yeah! You ready for tonight, man?
439
00:30:36,361 --> 00:30:37,693
Awesome!
440
00:30:41,113 --> 00:30:43,989
["SHOUT AT THE DEVIL"
BY MÖTLEY CRÜE PLAYING]
441
00:30:43,991 --> 00:30:48,911
[ALL] ...thirty-eight, thirty-nine,
forty, forty-one, forty-two!
442
00:30:48,913 --> 00:30:50,539
[ALL CHEERING LOUDLY]
443
00:30:51,540 --> 00:30:53,498
- Yeah!
- Forty-two!
444
00:30:53,500 --> 00:30:56,877
We got ourselves a new Keg King!
445
00:30:56,879 --> 00:31:00,297
- [CHANTING] Billy! Billy! Billy!
- That's how you do it, Hawkins!
446
00:31:00,299 --> 00:31:02,633
Billy! Billy! Billy!
447
00:31:02,635 --> 00:31:04,345
[CHANTING CONTINUES]
448
00:31:22,947 --> 00:31:25,489
We got ourselves a new
Keg King, Harrington.
449
00:31:25,491 --> 00:31:28,244
- Yeah, that's right!
- Yeah. Eat it, Harrington.
450
00:31:44,093 --> 00:31:45,676
What's in this?
451
00:31:45,678 --> 00:31:48,971
Pure fuel! Pure fuel!
452
00:31:48,973 --> 00:31:50,222
Whoo!
453
00:31:50,224 --> 00:31:51,348
[BURPS]
454
00:31:51,350 --> 00:31:52,726
[GLASSES SHATTERING]
455
00:31:54,812 --> 00:31:57,187
Hey... Whoa, whoa! Hey...
Whoa, whoa, whoa! Take it easy.
456
00:31:57,189 --> 00:31:59,231
Take it easy. Nance, Nance, Nance...
457
00:31:59,233 --> 00:32:02,695
We're just being stupid teenagers
for the night. Wasn't that the deal?
458
00:32:23,757 --> 00:32:27,301
["ISLANDS IN THE STREAM" BY DOLLY
PARTON AND KENNY ROGERS PLAYING]
459
00:32:27,303 --> 00:32:29,680
[CHUCKLES] Yeah.
460
00:32:32,891 --> 00:32:34,599
[JOYCE CHUCKLING]
461
00:32:34,601 --> 00:32:36,977
- No. No, no.
- Come on. Yes.
462
00:32:36,979 --> 00:32:40,147
- Yes. Yes. Yes. Come on.
- No. No. No. [LAUGHING]
463
00:32:40,149 --> 00:32:42,901
Oh, there it is. [CHUCKLES]
464
00:32:45,279 --> 00:32:47,195
You playing Frankenstein to my Dracula?
465
00:32:47,197 --> 00:32:51,243
- Come on, you're stiff as a board. Relax.
- I'm sorry. It's...
466
00:32:53,579 --> 00:32:56,038
He's fine. Okay? Jonathan's with him.
467
00:32:56,040 --> 00:32:58,206
[SIGHS] I know.
468
00:32:58,208 --> 00:33:03,005
It's just every time he's away
from me, it's like I can't function.
469
00:33:04,131 --> 00:33:09,136
- I know it sounds silly.
- No, it's not silly. It's not silly.
470
00:33:13,640 --> 00:33:17,142
What if we were to move
out of Hawkins... together?
471
00:33:17,144 --> 00:33:18,352
- What?
- I know.
472
00:33:18,354 --> 00:33:21,190
Whoa, Nellie, right? No, I just...
473
00:33:21,815 --> 00:33:23,375
I've been thinking about what you said.
474
00:33:24,234 --> 00:33:26,151
About how we've got
all these memories here,
475
00:33:26,153 --> 00:33:28,236
and you wish you had
enough money to move.
476
00:33:28,238 --> 00:33:30,947
Well, my parents are
selling their house in Maine.
477
00:33:30,949 --> 00:33:33,867
There's a RadioShack nearby.
I'm sure they'd take me on.
478
00:33:33,869 --> 00:33:34,912
We could just...
479
00:33:38,791 --> 00:33:41,541
- My turn to be silly now.
- [SIGHS] Bob...
480
00:33:41,543 --> 00:33:44,380
No, it's fine. Wine makes me crazy.
481
00:33:45,255 --> 00:33:48,050
Oh, it's just so hard to explain.
482
00:33:49,760 --> 00:33:54,264
It's just this... This
is not a normal family.
483
00:33:55,891 --> 00:33:56,975
It could be.
484
00:33:59,019 --> 00:34:00,185
It could be.
485
00:34:00,187 --> 00:34:04,189
♪ Everything is nothing
If you got no one ♪
486
00:34:04,191 --> 00:34:07,150
♪ And you just walk in the night ♪
487
00:34:07,152 --> 00:34:11,029
♪ Slowly losing sight of the real thing ♪
[DOORBELL RINGS]
488
00:34:11,031 --> 00:34:12,406
[KNOCKING ON DOOR]
489
00:34:12,408 --> 00:34:13,784
Finally.
490
00:34:15,327 --> 00:34:16,410
Huh?
491
00:34:16,412 --> 00:34:17,828
[IMITATES DRACULA] Victims.
492
00:34:17,830 --> 00:34:19,790
[KNOCKING AND RINGING CONTINUES]
493
00:34:22,084 --> 00:34:23,632
[ALL] Trick or treat!
494
00:34:23,635 --> 00:34:25,210
[CHUCKLES] Oh!
495
00:34:25,212 --> 00:34:28,590
Well, aren't you cute?
The little exterminators.
496
00:34:30,759 --> 00:34:34,428
[LUCAS SIGHS] If I get another 3
Musketeers, I'm gonna kill myself.
497
00:34:34,430 --> 00:34:37,472
- What's wrong with 3 Musketeers?
- "What's wrong with 3 Musketeers?"
498
00:34:37,474 --> 00:34:39,891
- No one likes 3 Musketeers.
- Yeah, it's just nougat.
499
00:34:39,893 --> 00:34:41,393
Whoa. "Just nougat"?
500
00:34:41,395 --> 00:34:43,854
Just nougat? It is top three for me.
501
00:34:43,856 --> 00:34:45,521
- Top three?
- Top three!
502
00:34:45,524 --> 00:34:46,898
Oh, God. Give me a break.
503
00:34:46,900 --> 00:34:49,526
Seriously, I can just eat a
whole bowl of nougat. Straight up.
504
00:34:49,528 --> 00:34:50,819
- [GROWLING]
- [BOYS SCREAM]
505
00:34:50,821 --> 00:34:52,279
[LUCAS SQUEALS]
506
00:34:52,281 --> 00:34:53,780
[CHUCKLING]
507
00:34:53,782 --> 00:34:56,658
Holy shit! You should have
seen the look on your faces.
508
00:34:56,660 --> 00:35:00,330
And you? Who screams like that?
You sound like a little girl.
509
00:35:03,375 --> 00:35:06,251
Hey, you guys coming or not? Oh,
I heard we should hit up Loch Nora.
510
00:35:06,253 --> 00:35:08,630
That's where the rich people
live, right? [CHUCKLES]
511
00:35:10,228 --> 00:35:11,383
[BOTH] Yeah!
512
00:35:13,010 --> 00:35:14,178
[SIGHS]
513
00:35:56,470 --> 00:35:58,972
- [GUNSHOTS]
- [HOPPER GASPS AND SIGHS]
514
00:36:01,350 --> 00:36:02,900
You're dead.
515
00:36:02,903 --> 00:36:04,392
Yeah, you got me, kid.
516
00:36:04,394 --> 00:36:06,100
[TOY GUN FIRING]
517
00:36:06,103 --> 00:36:08,023
- [KID CHUCKLES]
- Happy Halloween.
518
00:36:11,944 --> 00:36:18,116
Oh, shit, shit, shit,
shit, shit, shit, shit.
519
00:36:19,409 --> 00:36:20,619
[GROANS]
520
00:36:43,267 --> 00:36:46,311
Hey, kid. Give me some
of that candy, would you?
521
00:36:46,937 --> 00:36:48,146
No way.
522
00:36:50,774 --> 00:36:53,483
All right. How about now?
523
00:36:53,485 --> 00:36:56,446
Who are you? I'm Maria.
524
00:36:58,533 --> 00:37:00,117
Will you play with me?
525
00:37:03,287 --> 00:37:05,247
Would you like one of my flowers?
526
00:37:09,084 --> 00:37:11,003
[BEEPING]
527
00:37:18,986 --> 00:37:20,178
L...
528
00:37:21,072 --> 00:37:22,345
A...
529
00:37:23,181 --> 00:37:24,308
T...
530
00:37:25,244 --> 00:37:26,476
E.
531
00:37:28,979 --> 00:37:30,105
Late.
532
00:37:31,148 --> 00:37:33,150
[CONTINUES BEEPING]
533
00:38:24,201 --> 00:38:26,076
["MONSTER MASH" PLAYING]
534
00:38:26,078 --> 00:38:28,036
♪ He did the mash ♪
535
00:38:28,038 --> 00:38:30,832
- ♪ He did the monster mash ♪
- ♪ The monster mash ♪
536
00:38:31,541 --> 00:38:34,450
- ♪ It was a graveyard smash ♪
- ♪ He did the mash... ♪
537
00:38:34,453 --> 00:38:38,499
Another full-size. Like, seriously,
rich people are such suckers.
538
00:38:39,841 --> 00:38:43,218
- Wait. You're not rich, right?
- No, I live up Old Cherry Road.
539
00:38:43,220 --> 00:38:44,594
Oh.
540
00:38:44,596 --> 00:38:47,097
No, it's fine. I mean, the
street's good for skating.
541
00:38:47,099 --> 00:38:48,223
[DUSTIN] Hmm.
542
00:38:48,225 --> 00:38:49,601
Yeah, totally tubular.
543
00:38:50,769 --> 00:38:54,604
What? Did I say that right?
Or is it, like, tubular.
544
00:38:54,606 --> 00:38:58,608
It's, like, [IMITATES
SURFER] totally tubular.
545
00:38:58,610 --> 00:39:01,528
- Totally tubular!
- What a gnarly wave, dude.
546
00:39:01,530 --> 00:39:05,115
- Totally brodacious, bro!
- [MAX] Stop. My ears are hurting.
547
00:39:05,117 --> 00:39:07,786
[DUSTIN AND LUCAS CONTINUE INDISTINCTLY]
548
00:39:12,124 --> 00:39:14,708
- Did you agree to this?
- What?
549
00:39:14,710 --> 00:39:16,835
To her joining our party.
550
00:39:16,837 --> 00:39:19,629
- It's just for Halloween.
- You should have checked with me.
551
00:39:19,631 --> 00:39:22,716
Well, they were excited. I guess
I thought you'd be okay with it.
552
00:39:22,718 --> 00:39:24,469
She's ruining the
best night of the year.
553
00:39:36,189 --> 00:39:38,150
- Watch it, Zombie Boy.
- [GASPS]
554
00:39:39,359 --> 00:39:40,859
Trick or treat, freak.
555
00:39:40,861 --> 00:39:41,903
- Boo!
- [GASPS]
556
00:39:44,281 --> 00:39:46,199
[AMBIENT RUMBLING]
557
00:39:57,731 --> 00:39:59,045
[ECHOING] Mike?
558
00:40:00,464 --> 00:40:01,590
Mike?
559
00:40:06,011 --> 00:40:07,512
Mike!
560
00:40:09,973 --> 00:40:11,349
[CHITTERING]
561
00:40:12,900 --> 00:40:14,610
[CHITTERING CONTINUES]
562
00:40:16,146 --> 00:40:17,731
[OMINOUS LOUD RUMBLING]
563
00:40:21,526 --> 00:40:23,445
[LOUD GROWLING]
564
00:40:49,471 --> 00:40:51,598
[BREATHING HEAVILY]
565
00:40:53,225 --> 00:40:54,265
- [MIKE] Will!
- [SCREAMS]
566
00:40:54,267 --> 00:40:56,601
- Will, what's wrong?
- [BREATHING HEAVILY]
567
00:40:56,603 --> 00:40:58,572
I couldn't find you. Are you hurt?
568
00:40:58,575 --> 00:41:00,400
Holy shit!
569
00:41:01,182 --> 00:41:02,899
- [LUCAS] Is he okay?
- I don't know.
570
00:41:02,901 --> 00:41:06,455
I'm gonna get you home, okay?
I'm gonna get you home. Hold on.
571
00:41:06,458 --> 00:41:08,822
- All right, take it easy.
- I got him.
572
00:41:08,824 --> 00:41:09,906
Mike?
573
00:41:09,908 --> 00:41:12,285
Keep trick-or-treating.
I'm bored anyways.
574
00:41:14,545 --> 00:41:15,877
What's wrong with him?
575
00:41:19,584 --> 00:41:21,586
["GIRLS ON FILM" BY DURAN DURAN PLAYING]
576
00:41:23,630 --> 00:41:25,048
[RETCHING]
577
00:41:37,686 --> 00:41:39,563
["GIRLS ON FILM" CONTINUES PLAYING]
578
00:41:49,406 --> 00:41:50,532
[GIRL] Nice costume.
579
00:41:52,325 --> 00:41:53,867
- Huh?
- Nice costume.
580
00:41:53,869 --> 00:41:56,744
Oh, uh, yeah. I'm going
as a guy who hates parties.
581
00:41:56,746 --> 00:41:57,871
[CHUCKLES]
582
00:41:57,873 --> 00:42:00,250
- I'm Samantha.
- Uh, Jonathan.
583
00:42:11,887 --> 00:42:12,888
Kiss?
584
00:42:13,680 --> 00:42:15,013
The band.
585
00:42:15,015 --> 00:42:16,057
[CHUCKLES]
586
00:42:17,434 --> 00:42:19,413
- No, no, no.
- Get off.
587
00:42:19,416 --> 00:42:21,853
- No, you've had enough, okay?
- Screw you!
588
00:42:21,855 --> 00:42:25,690
Nance, I'm serious. Hey. Hey.
Hey. Stop. No, I'm serious.
589
00:42:25,692 --> 00:42:27,275
- Put it down.
- No!
590
00:42:27,277 --> 00:42:29,068
- Nance, put it down.
- Steve! Stop.
591
00:42:29,070 --> 00:42:30,862
- Stop. Stop.
- [GASPS]
592
00:42:30,864 --> 00:42:32,198
[ALL EXCLAIM]
593
00:42:35,174 --> 00:42:36,745
What the hell?
594
00:42:37,635 --> 00:42:38,914
Nance.
595
00:42:48,715 --> 00:42:50,800
Nance, I'm sorry.
596
00:42:52,135 --> 00:42:55,261
- That's not coming off, Nance.
- It's coming.
597
00:42:55,263 --> 00:42:57,972
Come on. Let me just take
you home, okay? Come here.
598
00:42:57,974 --> 00:43:00,892
- Let me take you home. Come on.
- [SLURRING] You wanted this.
599
00:43:00,894 --> 00:43:03,061
No, I didn't want this. I
told you to stop drinking.
600
00:43:03,063 --> 00:43:05,396
- It's bullshit. Bullshit.
- No, it's not bullshit. Okay?
601
00:43:05,398 --> 00:43:10,610
- No, it's not bullshit, Nancy.
- No, you. You're bullshit.
602
00:43:10,612 --> 00:43:12,408
[STAMMERS] What?
603
00:43:12,411 --> 00:43:16,409
You're pretending like
everything is okay.
604
00:43:17,118 --> 00:43:22,290
You know, like we didn't...
like we didn't kill Barb.
605
00:43:23,333 --> 00:43:28,880
Like, it's great. Like, we're
in love and we're partying.
606
00:43:29,830 --> 00:43:34,010
Yeah, let's party, huh?
Party. We're partying.
607
00:43:34,886 --> 00:43:37,013
This is bullshit.
608
00:43:39,474 --> 00:43:41,057
"Like we're in love"?
609
00:43:41,059 --> 00:43:42,850
[STEVE SHUDDERS]
610
00:43:42,852 --> 00:43:45,105
It's bullshit.
611
00:43:47,984 --> 00:43:49,611
You don't love me?
612
00:43:50,610 --> 00:43:51,903
It's bullshit.
613
00:43:54,698 --> 00:43:55,991
[SIGHS]
614
00:44:21,346 --> 00:44:23,877
[WILL] It's like... like I'm stuck.
615
00:44:24,602 --> 00:44:26,563
[MIKE] Like, like, stuck in the Upside Down?
616
00:44:27,588 --> 00:44:28,773
[WILL SIGHS] No.
617
00:44:29,607 --> 00:44:32,721
You know on a View-Master,
when it gets, like...
618
00:44:32,724 --> 00:44:34,796
- Caught between two slides?
- Yeah. Like that.
619
00:44:34,799 --> 00:44:38,094
Like one side's our
world, and the other...
620
00:44:39,453 --> 00:44:41,247
The other slide is the Upside Down.
621
00:44:44,979 --> 00:44:46,291
And...
622
00:44:47,042 --> 00:44:51,796
And there was this noise
coming from everywhere.
623
00:44:54,090 --> 00:44:56,593
And then I saw something.
624
00:44:58,385 --> 00:45:01,220
- The Demogorgon?
- No.
625
00:45:01,222 --> 00:45:07,400
It was like this huge shadow in the sky.
626
00:45:09,229 --> 00:45:12,650
Only, it was alive.
627
00:45:14,518 --> 00:45:16,070
And it was coming for me.
628
00:45:19,752 --> 00:45:21,034
Is this all real?
629
00:45:21,993 --> 00:45:24,994
Or is it like the doctors
say, all in your head?
630
00:45:24,996 --> 00:45:27,874
I don't know. Just...
631
00:45:29,667 --> 00:45:31,836
Just please don't tell the others, okay?
632
00:45:33,087 --> 00:45:34,506
They won't understand.
633
00:45:37,967 --> 00:45:39,382
Eleven would.
634
00:45:39,385 --> 00:45:41,012
She would?
635
00:45:42,055 --> 00:45:43,056
Yeah.
636
00:45:44,015 --> 00:45:45,767
She always did.
637
00:45:49,195 --> 00:45:51,739
Sometimes I feel like I still see her.
638
00:45:54,150 --> 00:45:57,028
Like she's still
around, but she never is.
639
00:45:58,780 --> 00:46:01,783
I don't know. Sometimes I
feel like I'm going crazy.
640
00:46:03,117 --> 00:46:04,285
Me, too.
641
00:46:08,039 --> 00:46:11,960
Hey, well, if we're both going crazy,
then we'll go crazy together, right?
642
00:46:12,836 --> 00:46:16,546
[CHUCKLES] Yeah. Crazy together.
643
00:46:16,548 --> 00:46:17,715
[CHUCKLES SOFTLY]
644
00:46:56,671 --> 00:46:57,922
[NANCY EXHALES]
645
00:47:10,268 --> 00:47:11,811
[SIGHS]
646
00:47:18,401 --> 00:47:19,485
Jonathan?
647
00:47:53,252 --> 00:47:55,347
[KNOCKING RHYTHMICALLY]
648
00:48:11,621 --> 00:48:14,832
Hey, kid. Open up, all
right? Look, I know I'm late.
649
00:48:15,541 --> 00:48:18,670
I got candy here, all right?
I got all the good stuff.
650
00:48:23,531 --> 00:48:27,743
Please, will you open the door?
I'm gonna freeze to death out here.
651
00:48:30,932 --> 00:48:32,765
[BREATHING HEAVILY]
652
00:48:32,767 --> 00:48:33,977
[TV PLAYING IN DISTANCE]
653
00:48:46,280 --> 00:48:48,116
Hey, kid. Open up, would you?
654
00:48:50,410 --> 00:48:55,915
I got, uh... stuck somewhere,
and I lost track of time.
655
00:48:59,043 --> 00:49:00,294
And I'm sorry.
656
00:49:01,921 --> 00:49:04,382
El, would you please open the door?
657
00:49:05,479 --> 00:49:06,676
El?
658
00:49:09,345 --> 00:49:10,430
[SIGHS]
659
00:49:11,848 --> 00:49:13,099
All right.
660
00:49:15,977 --> 00:49:19,437
I'm just gonna be out here by
myself, eating all this candy.
661
00:49:19,439 --> 00:49:20,898
I'm gonna get fat.
662
00:49:22,233 --> 00:49:24,402
It's very unhealthy
to leave me out here.
663
00:49:25,999 --> 00:49:27,918
Could have a heart attack or something.
664
00:49:29,115 --> 00:49:32,368
But, you know, you do what you want.
665
00:49:37,248 --> 00:49:39,665
[ANNOUNCER ON TV] One quarter
pound of all-American beef,
666
00:49:39,667 --> 00:49:43,337
fresh-cut tomato, and four
strips of crispy bacon.
667
00:49:43,963 --> 00:49:46,422
[MAN AND WOMAN] Did somebody say bacon?
668
00:49:46,424 --> 00:49:48,215
- [SWITCHES CHANNELS]
- [MAN] Refreshing lemon...
669
00:49:48,217 --> 00:49:51,150
[WOMAN] ...and they're
perfect for dunking. Mmm!
670
00:50:12,658 --> 00:50:14,577
[VOICES ECHOING]
671
00:50:26,130 --> 00:50:27,924
[MIKE ECHOING] It's day 353.
672
00:50:32,178 --> 00:50:36,390
I had a bad day today.
I don't know. I...
673
00:50:38,684 --> 00:50:40,269
I guess I wish you were here.
674
00:50:41,646 --> 00:50:43,231
I mean, we all do.
675
00:50:46,002 --> 00:50:49,278
If you're out there, just
please give me a sign.
676
00:50:56,900 --> 00:50:58,204
Mike.
677
00:50:59,869 --> 00:51:01,374
Eleven?
678
00:51:42,456 --> 00:51:44,458
[SOBBING]
679
00:51:55,761 --> 00:51:57,221
[DUSTIN] Tubular.
680
00:51:58,764 --> 00:52:00,141
Tubular.
681
00:52:01,225 --> 00:52:02,558
Tubular.
682
00:52:02,561 --> 00:52:05,230
[CHIRPING AND GROWLING]
683
00:52:08,065 --> 00:52:10,524
Mews, is that...
684
00:52:10,526 --> 00:52:12,153
[LOUD THUD]
685
00:52:17,283 --> 00:52:18,451
[NOISE CONTINUES]
686
00:52:19,705 --> 00:52:22,747
Shit. Shit. Shit. Shit.
687
00:52:37,451 --> 00:52:38,660
[SCREAMS]
688
00:52:41,557 --> 00:52:43,641
[CHITTERING]
689
00:52:43,643 --> 00:52:44,755
Holy sh...
690
00:52:44,758 --> 00:52:46,283
["GHOSTBUSTERS" PLAYING]
691
00:52:46,330 --> 00:52:50,197
- Synced and corrected by VitoSilans -
-- www.Addic7ed.com --
692
00:52:50,233 --> 00:52:51,567
♪ Ghostbusters ♪
693
00:52:52,610 --> 00:52:56,612
♪ If there's something strange
In your neighborhood ♪
694
00:52:56,614 --> 00:52:58,614
♪ Who you gonna call? ♪
695
00:52:58,616 --> 00:53:00,076
♪ Ghostbusters ♪
696
00:53:00,743 --> 00:53:05,120
♪ If there's something weird
And it don't look good ♪
697
00:53:05,122 --> 00:53:06,622
♪ Who you gonna call? ♪
698
00:53:06,624 --> 00:53:08,501
♪ Ghostbusters ♪
699
00:53:15,633 --> 00:53:17,343
♪ I ain't afraid of no ghost ♪
700
00:53:23,849 --> 00:53:25,476
♪ I ain't afraid of no ghost ♪
701
00:53:34,235 --> 00:53:37,613
♪ If you're seeing things
Running through your head ♪
702
00:53:38,572 --> 00:53:40,197
♪ Who can you call? ♪
703
00:53:40,199 --> 00:53:41,701
♪ Ghostbusters ♪
704
00:53:42,326 --> 00:53:46,453
♪ An invisible man
Sleeping in your bed ♪
705
00:53:46,455 --> 00:53:48,455
♪ Oh! Who you gonna call? ♪
706
00:53:48,457 --> 00:53:49,667
♪ Ghostbusters ♪
707
00:53:57,300 --> 00:53:59,135
♪ I ain't afraid of no ghost ♪
708
00:54:05,433 --> 00:54:07,435
♪ I ain't afraid of no ghost ♪
709
00:54:09,603 --> 00:54:12,398
♪ Don't get caught alone Oh, no ♪
710
00:54:13,065 --> 00:54:14,817
♪ Ghostbusters ♪
711
00:54:15,776 --> 00:54:17,901
♪ When it comes through your door ♪
712
00:54:17,903 --> 00:54:19,695
♪ Unless you just want some more ♪
713
00:54:19,697 --> 00:54:21,572
♪ I think you better call ♪
714
00:54:21,574 --> 00:54:23,117
♪ Ghostbusters ♪
715
00:54:24,285 --> 00:54:25,868
♪ Who you gonna call? ♪
716
00:54:25,870 --> 00:54:27,204
♪ Ghostbusters ♪
52249
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.