Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,500 --> 00:00:04,812
So, Jessica,
I heard you broke up with Brad.
2
00:00:04,860 --> 00:00:06,913
Who are you gonna date
now that you can date anyone?
3
00:00:06,961 --> 00:00:07,975
I don't know.
4
00:00:08,023 --> 00:00:11,374
I mean, obviously if someone
special comes along...
5
00:00:11,585 --> 00:00:13,569
Bu-But I mean
really special, like,
6
00:00:13,663 --> 00:00:15,935
nothing I've even remotely
considered in the past.
7
00:00:15,983 --> 00:00:17,774
- Holy shit, holy shit, holy shit.
- I want that kind of love like
8
00:00:17,821 --> 00:00:19,202
- that docking kind of love.
- Oh, yeah.
9
00:00:19,249 --> 00:00:21,959
Like, penis in the
foreskin kind of love...
10
00:00:22,007 --> 00:00:24,499
- Mm-hmm...
- just, like, warm, just like...
11
00:00:26,333 --> 00:00:27,418
He-e-aw...
12
00:00:30,303 --> 00:00:31,466
Everybody off.
13
00:00:31,514 --> 00:00:32,550
Morty, I need your help.
14
00:00:32,598 --> 00:00:34,583
W-W-W-We... We need to go
on a quick adventure.
15
00:00:34,631 --> 00:00:36,105
You said
I could go to school today.
16
00:00:36,153 --> 00:00:38,254
No. That was before
I needed something, Morty.
17
00:00:38,302 --> 00:00:40,488
There's a plasma shard
in the Abadango Cluster.
18
00:00:40,536 --> 00:00:42,980
A princess has it.
If I get it, I'll be awesome.
19
00:00:43,028 --> 00:00:45,511
We've been going non-stop, Rick.
It's not healthy.
20
00:00:45,559 --> 00:00:47,018
You know,
these are my teenage years.
21
00:00:47,066 --> 00:00:49,090
I-I just found out
Jessica's single.
22
00:00:49,138 --> 00:00:52,138
Oh, that's... Wow, Morty. Wow.
What an exciting life you lead.
23
00:00:52,613 --> 00:00:54,559
Let's go. In and out,
20 minutes adventure.
24
00:00:55,692 --> 00:00:58,696
- They're on our tail!
- Steady, Morty. Five cetons.
25
00:00:58,746 --> 00:01:02,130
26
00:01:04,388 --> 00:01:06,497
Steady, God damn it!
Two cetons.
27
00:01:07,316 --> 00:01:08,503
Wha!
28
00:01:12,751 --> 00:01:14,008
Fire!
29
00:01:16,479 --> 00:01:17,910
Pull up, Morty, pull up!
Pull up!
30
00:01:19,000 --> 00:01:25,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
31
00:01:26,364 --> 00:01:31,136
Triumphant music plays...
32
00:01:49,964 --> 00:01:52,153
Oh,
33
00:01:52,208 --> 00:01:53,410
Oh!
34
00:01:53,458 --> 00:01:55,528
Ahh! Ahh!
35
00:01:55,645 --> 00:01:57,692
I can't do this
anymore!
36
00:01:57,762 --> 00:02:00,581
That was seriously up.
We almost died.
37
00:02:00,629 --> 00:02:03,635
- So you agree? yes!
- That w... T-This was insane!
38
00:02:03,683 --> 00:02:04,786
That was pure luck.
39
00:02:04,834 --> 00:02:07,395
I was not in control
of that situation at all.
40
00:02:11,590 --> 00:02:13,574
- Look at this, Morty.
- Look at my hand.
41
00:02:13,622 --> 00:02:16,536
Look at this shit.
Why do you keep doing this to us?!
42
00:02:16,591 --> 00:02:18,363
- I don't know, Morty.
- Maybe I hate myself,
43
00:02:18,426 --> 00:02:19,691
maybe I think I deserve to die.
44
00:02:19,739 --> 00:02:21,262
I-I-I-I don't...
I don't know!
45
00:02:24,934 --> 00:02:26,395
We need a vacation.
46
00:02:26,573 --> 00:02:30,426
47
00:02:30,473 --> 00:02:34,254
48
00:02:34,547 --> 00:02:38,333
49
00:02:38,380 --> 00:02:42,200
50
00:02:42,476 --> 00:02:46,176
51
00:02:46,223 --> 00:02:50,051
52
00:02:50,259 --> 00:02:53,981
53
00:02:54,120 --> 00:02:58,222
*RICK AND MORTY*
Season 03 Episode 06
Title:"Rest and Ricklaxation"
54
00:02:58,438 --> 00:03:01,781
Relaxing music plays...
Sync corrections bysrjanapala
55
00:03:01,828 --> 00:03:04,453
56
00:03:04,833 --> 00:03:06,622
- Isn't that something?
- You were right...
57
00:03:06,670 --> 00:03:08,231
Best day spa
in the galaxy.
58
00:03:08,294 --> 00:03:09,387
It's not even cruel,
either.
59
00:03:09,435 --> 00:03:11,387
These things are just doing what
they do in the wild...
60
00:03:11,434 --> 00:03:13,097
It loves swallowing
stressed-out creatures
61
00:03:13,145 --> 00:03:14,692
for 20 minutes
and then puking them up.
62
00:03:14,754 --> 00:03:17,021
My whole body's
like a baby's ass.
63
00:03:17,325 --> 00:03:19,059
Complimentary
psychological detox?
64
00:03:19,107 --> 00:03:20,802
Removes
all your cognitive toxins,
65
00:03:21,099 --> 00:03:22,245
purifies your system.
66
00:03:22,293 --> 00:03:23,995
Oof, this guy on commission
or something?
67
00:03:24,043 --> 00:03:25,784
I don't think...
Are you on commission?
68
00:03:25,832 --> 00:03:27,748
We're not on commission.
We get paid by the hour.
69
00:03:27,795 --> 00:03:29,173
There's no incentive
really...
70
00:03:29,221 --> 00:03:30,348
Oh, my God.
Okay, listen...
71
00:03:30,396 --> 00:03:31,695
W-W-W-We'll try
the machine,
72
00:03:31,743 --> 00:03:33,497
but... but I'd like you
to try something.
73
00:03:33,565 --> 00:03:36,363
Try swallowing
the giant ball of snot
74
00:03:36,426 --> 00:03:38,527
that's dangling around
in the back of your throat.
75
00:03:38,575 --> 00:03:39,578
It's disgusting.
76
00:03:39,625 --> 00:03:40,730
Nobody wants to hear that.
77
00:03:42,433 --> 00:03:44,660
- That's what you do.
- Okay, Rick, come on. Enough.
78
00:03:44,769 --> 00:03:47,144
Man, did you hear me bite
that guy's head off?
79
00:03:47,231 --> 00:03:48,739
Geez, I really need
to chill.
80
00:03:48,800 --> 00:03:50,178
Maybe you
should go through twice.
81
00:03:50,225 --> 00:03:52,903
All right, mister comedy man,
you don't have to bust my balls.
82
00:03:52,951 --> 00:03:54,091
You're not helping things.
83
00:03:54,490 --> 00:03:57,994
Rick, is
this thing supposed to be making this...
84
00:04:05,783 --> 00:04:07,661
Morty!
85
00:04:07,859 --> 00:04:09,255
- Ri-Rick...
- Morty!
86
00:04:09,926 --> 00:04:11,169
What happened?
87
00:04:11,217 --> 00:04:13,255
We blew up, idiot!
Are you really that stupid?
88
00:04:13,303 --> 00:04:15,434
Obviously the guy I yelled at
overloaded the machine.
89
00:04:15,482 --> 00:04:18,028
It takes more than that to kill
Rick and Morty, mother!
90
00:04:20,986 --> 00:04:22,317
But this might do it.
91
00:04:22,365 --> 00:04:24,691
- Run, Morty!
- E-Everything hurts!
92
00:04:24,739 --> 00:04:26,036
That's because
you're worthless!
93
00:04:26,552 --> 00:04:28,466
Jesus,
how big was this explosion?
94
00:04:28,514 --> 00:04:30,886
I'm a genius. I don't have time
for this.
95
00:04:30,934 --> 00:04:32,302
W-W-We're in Hell,
aren't we, Rick?
96
00:04:32,350 --> 00:04:34,778
- You're so stupid, Morty.
- You're an Idiot.
97
00:04:34,846 --> 00:04:36,473
There's no such thing as Hell.
98
00:04:36,521 --> 00:04:38,270
I believe you,
but I just want to die.
99
00:04:38,318 --> 00:04:41,263
You can die when I say so.
I control you.
100
00:04:41,347 --> 00:04:43,880
I control the universe!
Why am I bragging about that?
101
00:04:43,928 --> 00:04:44,989
I have nothing to prove.
102
00:04:45,037 --> 00:04:47,794
I'm surrounded by inferior
pieces of and...
103
00:04:49,549 --> 00:04:50,715
Toxins.
104
00:04:50,928 --> 00:04:53,380
We're not in Hell, Morty.
We're in the detoxifier.
105
00:04:53,428 --> 00:04:55,302
The machine didn't blow up.
It worked normally.
106
00:04:55,350 --> 00:04:56,683
It removed our toxins.
107
00:04:56,734 --> 00:04:58,234
We're the toxins.
108
00:04:58,282 --> 00:04:59,338
Are you listening,
109
00:04:59,386 --> 00:05:00,807
you stupid little
garbage person?!
110
00:05:00,855 --> 00:05:03,055
We're what got removed!!
111
00:05:05,400 --> 00:05:08,081
I hope you both found that detox
sufficiently relaxing.
112
00:05:08,141 --> 00:05:10,459
Hey, man, listen... Those comments
I made about your throat?
113
00:05:10,857 --> 00:05:11,878
It's all good.
114
00:05:11,926 --> 00:05:13,581
It's nice of you
to let me off the hook.
115
00:05:13,651 --> 00:05:16,174
It's still unacceptable
behavior, and I do regret it.
116
00:05:16,222 --> 00:05:18,424
Believe me, man, I've been
working here a long time.
117
00:05:18,472 --> 00:05:19,596
I get it.
118
00:05:23,383 --> 00:05:25,050
Hey, uh, you mind
if I put on some music?
119
00:05:25,129 --> 00:05:27,112
Not at all.
120
00:05:27,213 --> 00:05:29,965
Slow-tempo song plays...
Grab my terrifolds
121
00:05:30,096 --> 00:05:31,745
- What is that?
- I just hit shuffle.
122
00:05:31,793 --> 00:05:33,159
Are you kidding?
123
00:05:33,207 --> 00:05:35,581
- This universe.
- Oh, excuse me.
124
00:05:35,629 --> 00:05:37,660
We should listen to one random
song a day, you know?
125
00:05:37,707 --> 00:05:39,191
We'd end up hearing
more songs we didn't like,
126
00:05:39,238 --> 00:05:40,937
but we'd discover
a lot more that we did.
127
00:05:40,985 --> 00:05:42,736
That is
an interesting concept.
128
00:05:42,784 --> 00:05:43,963
You know,
it makes me wonder
129
00:05:44,011 --> 00:05:45,596
if there's
an algorithmic expression
130
00:05:45,644 --> 00:05:47,207
that could achieve
the ideal ratio.
131
00:05:47,620 --> 00:05:48,674
Listen to me...
132
00:05:48,785 --> 00:05:50,932
trying to calculate
happiness over here.
133
00:05:50,987 --> 00:05:52,620
Hoo, if anyone could,
Rick.
134
00:05:52,674 --> 00:05:54,651
Hey, here's something
no science could measure...
135
00:05:54,760 --> 00:05:56,778
I'm real proud
to be your grandpa, Morty.
136
00:05:56,826 --> 00:05:58,534
Thanks, Rick.
I love you.
137
00:05:58,670 --> 00:06:01,260
Yeah, mother!
Yeah! Get it! Get some!
138
00:06:01,346 --> 00:06:03,464
Right up your bitch ass,
you!
139
00:06:03,550 --> 00:06:05,353
Guess who just discovered
a new element?!
140
00:06:05,519 --> 00:06:06,905
You think you could do that,
Morty?
141
00:06:06,953 --> 00:06:09,889
You think anyone but me could do
that ever in a billion years?
142
00:06:09,973 --> 00:06:12,054
Do you think if God existed
he could do it?
143
00:06:12,163 --> 00:06:13,174
The answer is no.
144
00:06:13,257 --> 00:06:15,311
If God exists,
it's me.
145
00:06:15,397 --> 00:06:17,257
Yes, Rick.
I-I agree, Rick.
146
00:06:17,343 --> 00:06:20,069
While you were
flapping your parasitic turd holster,
147
00:06:20,116 --> 00:06:22,811
I discovered the toxic equivalent
of electricity, Morty.
148
00:06:22,897 --> 00:06:23,926
What do you think
about that?
149
00:06:23,973 --> 00:06:25,936
Uh... I th... I think my voice
is annoying.
150
00:06:26,022 --> 00:06:27,822
It is,
and it's your best quality.
151
00:06:27,881 --> 00:06:29,233
So true.
152
00:06:29,350 --> 00:06:31,288
Now, who can tell me
the common denominator
153
00:06:31,336 --> 00:06:32,929
of these two factions?
154
00:06:33,593 --> 00:06:35,496
You don't know
or y'all just bored?
155
00:06:35,600 --> 00:06:38,054
Hey, listen, you know, wha...
If we're all bored over here,
156
00:06:38,108 --> 00:06:40,280
wouldn't the common denominator
be you?
157
00:06:40,771 --> 00:06:42,503
Damn, Morty.
That's hilarious.
158
00:06:42,551 --> 00:06:44,858
Normally I would come down
on any kind of disruption,
159
00:06:44,941 --> 00:06:46,714
but it seems to represent
a positive change
160
00:06:46,762 --> 00:06:47,807
for your character.
161
00:06:47,855 --> 00:06:49,377
Class dismissed!
162
00:06:49,441 --> 00:06:51,494
- Awesome, Morty!
- You done good, Morty.
163
00:06:51,542 --> 00:06:52,550
Oh, yeah!
164
00:06:52,597 --> 00:06:54,082
- Thanks for the advice, Morty.
- You got it.
165
00:06:54,129 --> 00:06:55,698
- I did it, Morty!
- I knew you could.
166
00:06:55,753 --> 00:06:56,863
Hey, Morty,
remember yesterday
167
00:06:56,910 --> 00:06:58,526
when I couldn't
play the trombone?
168
00:06:58,574 --> 00:06:59,831
Well, check this out!
169
00:06:59,879 --> 00:07:01,712
Plays "When the Saints
Come Marching In...
170
00:07:01,760 --> 00:07:02,863
Just like I told you,
Mitch...
171
00:07:02,910 --> 00:07:04,721
The music was in your heart
the whole time.
172
00:07:04,769 --> 00:07:08,995
Stupid hat... Wish I had
the courage to just be myself.
173
00:07:09,143 --> 00:07:10,276
There you are.
174
00:07:12,559 --> 00:07:14,433
You might have
all these idiots fooled,
175
00:07:14,480 --> 00:07:16,753
but I know you're still
the same pathetic loser
176
00:07:16,801 --> 00:07:18,987
hiding behind
a confident facade.
177
00:07:19,245 --> 00:07:20,608
I know that because...
178
00:07:20,769 --> 00:07:22,884
I'm doing the same thing,
brother.
179
00:07:22,932 --> 00:07:25,399
I'm not alone anymore!
180
00:07:25,493 --> 00:07:28,720
Hey, Morty. Word around school
is you've become super healthy.
181
00:07:28,768 --> 00:07:30,024
I don't know
about all that.
182
00:07:30,072 --> 00:07:32,492
I do, however, know that I have
a pretty bad case of
183
00:07:32,540 --> 00:07:34,571
haven't taken you
to dinner-itis.
184
00:07:34,660 --> 00:07:35,949
Might be fatal.
185
00:07:36,450 --> 00:07:38,079
Hey, kids.
Uh, hope I'm not interrupting.
186
00:07:38,127 --> 00:07:39,536
Morty,
a moment of your time?
187
00:07:39,606 --> 00:07:40,805
Happy to help, Rick.
188
00:07:40,853 --> 00:07:42,036
I hate to bug you
with this,
189
00:07:42,084 --> 00:07:44,668
but after our morning hike
I started receiving very faint,
190
00:07:44,716 --> 00:07:47,134
highly unusual transmissions
on my sub ether phone.
191
00:07:47,192 --> 00:07:48,606
Listen.
192
00:07:52,678 --> 00:07:54,123
It's a bad phone.
Chuck it.
193
00:07:54,170 --> 00:07:56,425
I downgraded to a clamshell
for emergencies only.
194
00:07:56,473 --> 00:07:58,034
You know, if... if... if
something's worth saying,
195
00:07:58,081 --> 00:07:59,255
I-it's worth eye contact.
196
00:07:59,303 --> 00:08:01,528
Uh, I-I-I traced
the source of the call
197
00:08:01,614 --> 00:08:03,038
back to the spa we went to,
Morty.
198
00:08:03,086 --> 00:08:04,391
I thought I could hear
a voice in there,
199
00:08:04,438 --> 00:08:06,633
so I enhanced it, a-and listen.
200
00:08:07,657 --> 00:08:09,645
- Hey, asshole!
- Oh, man!
201
00:08:09,692 --> 00:08:11,599
- Remember us?
- Oh, I don't like confrontation!
202
00:08:11,646 --> 00:08:13,427
You us,
you pieces of garbage!
203
00:08:13,522 --> 00:08:15,669
That's right,
you're garbage, not us.
204
00:08:15,717 --> 00:08:17,049
I'm a genius
and a god.
205
00:08:17,097 --> 00:08:19,153
You really think
this thing can hold me?
206
00:08:19,201 --> 00:08:20,794
I'm gonna rip your throat
207
00:08:20,841 --> 00:08:23,208
Morty, what if the toxic parts
of us have their own identities,
208
00:08:23,255 --> 00:08:24,404
their own will to live?
209
00:08:24,466 --> 00:08:26,255
W-What if mine shares
my intelligence
210
00:08:26,310 --> 00:08:28,052
and... devised a way
to reach out to us?
211
00:08:28,108 --> 00:08:29,344
Sounds like
he's in a lot of pain.
212
00:08:29,391 --> 00:08:31,451
Lot. O. Pain.
213
00:08:31,514 --> 00:08:33,436
But, you know, you shouldn't
have to deal with that, man.
214
00:08:33,483 --> 00:08:34,982
You know,
l-let's work off your trauma
215
00:08:35,045 --> 00:08:36,359
with some urban spin yoga.
216
00:08:36,407 --> 00:08:38,053
It's amazing.
You do yoga on a bike,
217
00:08:38,101 --> 00:08:39,445
but you have
an at-risk preteen...
218
00:08:39,507 --> 00:08:41,490
I don't think I can
just blow this off, Morty.
219
00:08:41,600 --> 00:08:43,920
If I had known it worked this
way, I wouldn't have detoxed.
220
00:08:44,005 --> 00:08:45,951
Well, I would have
because I was toxic.
221
00:08:46,070 --> 00:08:49,217
Now I'm detoxed and I'm
accountable to my toxins, right?
222
00:08:49,331 --> 00:08:51,967
I-It's a dilemma.
I think I know what to do.
223
00:08:52,342 --> 00:08:53,677
- Morty!
- Rick!
224
00:08:54,131 --> 00:08:56,311
You know, the only problem here
is a big fat brain
225
00:08:56,359 --> 00:08:58,600
that misses eating
all them big fat problems.
226
00:08:58,677 --> 00:09:01,444
Focus on the good thing.
Trust me, things are good.
227
00:09:01,553 --> 00:09:03,453
Taking that away from me...
228
00:09:03,501 --> 00:09:04,998
that wouldn't be
healthy.
229
00:09:05,124 --> 00:09:06,615
Ominous music plays...
230
00:09:08,486 --> 00:09:10,912
Oh, man. World's Greatest
Grandpa, for reals.
231
00:09:10,960 --> 00:09:12,693
It's not just a coffee cup
for you, bud.
232
00:09:12,741 --> 00:09:14,174
You're legit.
233
00:09:17,214 --> 00:09:18,701
Piano music plays...
234
00:09:18,749 --> 00:09:20,444
I love drums.
I never took drum lessons.
235
00:09:20,492 --> 00:09:23,311
Why? Limitations. We are
addicted to our own limitations.
236
00:09:23,359 --> 00:09:24,443
How amazing is that?
237
00:09:24,491 --> 00:09:25,891
Is the kale prepared
in the kitchen?
238
00:09:25,939 --> 00:09:27,444
I'll have a water.
Uh...
239
00:09:27,566 --> 00:09:29,990
How is the...
"cru-dite?"
240
00:09:30,038 --> 00:09:32,371
Crudit.
It's a cup of carrot sticks.
241
00:09:32,419 --> 00:09:34,311
Ha! It's okay!
Pronounce it however you want.
242
00:09:34,359 --> 00:09:35,959
Words are just things.
Please. Thank you.
243
00:09:36,007 --> 00:09:37,319
We're having
a conversation.
244
00:09:37,367 --> 00:09:40,222
God, I am so excited
to finally have dinner with you.
245
00:09:40,270 --> 00:09:41,757
You know how
long I've been waiting for this?
246
00:09:41,804 --> 00:09:43,186
It's like, whew!
247
00:09:43,248 --> 00:09:44,794
I-I-I wish you'd shut up,
though.
248
00:09:44,842 --> 00:09:46,740
Just kidding. You know,
you're so quiet. What's wrong?
249
00:09:46,787 --> 00:09:48,030
W-Why don't you tell me
about yourself?
250
00:09:48,077 --> 00:09:49,849
What's the atmosphere like
on planet Jessica?
251
00:09:49,897 --> 00:09:51,943
Where's the equator,
what are the vacations,
252
00:09:51,991 --> 00:09:52,998
a-and the holidays?
253
00:09:53,046 --> 00:09:55,654
I mean, you know,
are they the same time?
254
00:09:55,702 --> 00:09:58,508
Talk to me. Well... I...
like this restaurant.
255
00:09:58,556 --> 00:10:01,701
Holy ! Holy!
We have a moron over here!
256
00:10:01,749 --> 00:10:04,068
I'm an idiot. I can't believe I haven't
thought of this.
257
00:10:04,116 --> 00:10:06,068
You have to do
this detox thing I did.
258
00:10:06,149 --> 00:10:07,949
It's an alien spa,
you go through it,
259
00:10:08,170 --> 00:10:09,236
fwoos-s-s-ssh,
260
00:10:09,355 --> 00:10:11,422
lasers, bwaa-bwaa-bwaa...
261
00:10:11,502 --> 00:10:13,638
sucks everything out.
262
00:10:13,686 --> 00:10:15,487
Everything that was holding me
back, everything bad,
263
00:10:15,534 --> 00:10:16,795
I mean, it just...
264
00:10:17,576 --> 00:10:18,638
Right?
265
00:10:19,021 --> 00:10:20,426
Cooooool.
266
00:10:20,598 --> 00:10:22,748
Wow! Oh, my God!
I can't believe this.
267
00:10:22,796 --> 00:10:24,729
Yeah, phones are awful,
I downgraded to...
268
00:10:24,828 --> 00:10:26,427
I totally forgot my...
269
00:10:26,513 --> 00:10:29,615
I have a... thing, and...
270
00:10:30,169 --> 00:10:32,474
- Things are good.
- You know what? Why am I doing that?
271
00:10:32,522 --> 00:10:33,921
That's more rude
than the truth.
272
00:10:33,984 --> 00:10:36,029
Look, I'm sorry, Morty.
I just don't think...
273
00:10:36,077 --> 00:10:39,701
Do not. Even.
You have no need to explain.
274
00:10:39,784 --> 00:10:41,982
- It's all good.
- I think you'd get bored with me.
275
00:10:42,030 --> 00:10:44,013
E-Exactly.
Look, the sparks aren't flying.
276
00:10:44,061 --> 00:10:45,849
This is what dating is for,
you know?
277
00:10:46,459 --> 00:10:47,675
First date, no sparks.
278
00:10:47,723 --> 00:10:50,044
No damage, no worries.
Life is a highway.
279
00:10:50,131 --> 00:10:51,833
We're gonna ride it
all night lonnngg!
280
00:10:51,919 --> 00:10:53,930
Gonna eat some "crudite."
Mmm!
281
00:10:54,006 --> 00:10:56,404
Is this organic? Mmm.
All right.
282
00:10:56,452 --> 00:10:58,218
You know,
the evening continues.
283
00:10:58,482 --> 00:11:00,458
Okay, here we go.
284
00:11:00,563 --> 00:11:02,896
Ma'am, I'm afraid I have
some bad news for you.
285
00:11:02,944 --> 00:11:04,334
Your money's no good here.
286
00:11:04,742 --> 00:11:06,141
I'll... I'll get the next round,
sir.
287
00:11:06,188 --> 00:11:08,740
- Aren't you a child
- Only in the ways that matter.
288
00:11:08,817 --> 00:11:10,592
- Morty.
- Stacy.
289
00:11:10,640 --> 00:11:12,096
I've been watching you drink,
Stacy.
290
00:11:12,144 --> 00:11:13,779
I get the feeling
you've got a hard job.
291
00:11:13,827 --> 00:11:15,466
I wonder what it takes
to please you.
292
00:11:15,514 --> 00:11:17,896
That's the job I want...
Part time, full time,
293
00:11:17,968 --> 00:11:19,420
I want to be good at it,
bad at it,
294
00:11:19,468 --> 00:11:22,209
I want to get promoted, fired,
corner office, hostile takeover,
295
00:11:22,257 --> 00:11:24,866
workplace accident...
I'm on my knees, Stacy...
296
00:11:24,926 --> 00:11:27,750
Praying, worshipping, begging,
whatever you want.
297
00:11:28,429 --> 00:11:30,421
What do you think about that?
298
00:11:31,248 --> 00:11:32,842
Okay. it.
299
00:11:32,951 --> 00:11:34,132
Tink.
300
00:11:35,952 --> 00:11:37,178
Mm!
301
00:11:37,342 --> 00:11:39,100
Let's ask my grandpa.
He's a scientist.
302
00:11:39,148 --> 00:11:42,139
Hey, Rick, are you familiar
with "benoi" technology?
303
00:11:42,187 --> 00:11:43,186
Morty, great news.
304
00:11:43,234 --> 00:11:44,768
I went back to the spa
and they let me purchase
305
00:11:44,815 --> 00:11:46,632
the containment unit
from their detoxifier.
306
00:11:46,680 --> 00:11:48,535
- Why?
- Because we're coming home, bitch!
307
00:11:48,583 --> 00:11:50,348
- What is this?
- This is the parts of
308
00:11:50,396 --> 00:11:51,950
your pussy grandpa
that keep it real.
309
00:11:52,028 --> 00:11:53,927
Oh... oh, and I think you
dropped something, too!
310
00:11:53,974 --> 00:11:55,029
I don't want to be
on camera.
311
00:11:55,076 --> 00:11:56,333
I'm ugly and gross,
please.
312
00:11:56,381 --> 00:11:58,177
- Should I go?
- You're your own person, Stacy.
313
00:11:58,224 --> 00:11:59,234
Then I'd like to stay.
314
00:11:59,282 --> 00:12:00,300
Rick, please tell me
315
00:12:00,348 --> 00:12:02,684
you're not trying to put
that stuff back inside of us.
316
00:12:02,732 --> 00:12:05,286
Morty, I'm sorry. That stuff
is alive and it belongs with us.
317
00:12:05,334 --> 00:12:07,661
We yanked them from their homes
and locked them in a can.
318
00:12:07,709 --> 00:12:09,122
Mother!
319
00:12:09,170 --> 00:12:10,473
See?
They're living in pain.
320
00:12:10,521 --> 00:12:12,301
That's what they do, Rick,
they live in pain.
321
00:12:12,349 --> 00:12:13,551
They are pain, you know?
322
00:12:13,599 --> 00:12:15,737
They... they're all the bad
parts of us, which, by the way,
323
00:12:15,784 --> 00:12:16,879
includes our dishonesty,
324
00:12:16,927 --> 00:12:19,253
so how do you know this isn't
all some sort of crazy trick?
325
00:12:19,301 --> 00:12:22,247
Oh, so now because I'm made
entirely of toxins I'm also a liar?
326
00:12:22,320 --> 00:12:23,723
you,
you little sociopath.
327
00:12:23,771 --> 00:12:26,028
- You hear this, Morty?
- Oh, everybody hates me. I can tell.
328
00:12:26,075 --> 00:12:27,451
- Y-You all hate me...
- All right, shut up, Morty.
329
00:12:27,498 --> 00:12:28,927
Healthy Rick,
are we doing this or what?
330
00:12:28,974 --> 00:12:31,113
Yep. Sorry, Morty. I need you
to step into the booth.
331
00:12:31,161 --> 00:12:33,168
Don't negotiate
with that little turd, dummy.
332
00:12:33,243 --> 00:12:35,089
You're the Rick.
You need to show dominance.
333
00:12:35,137 --> 00:12:37,817
Morty, booth, now. Booth!
334
00:12:37,903 --> 00:12:39,292
- Come on, Morty.
- Don't touch me!
335
00:12:39,340 --> 00:12:42,122
Morty, do the healthy thing and
voluntarily retoxify yourself.
336
00:12:42,202 --> 00:12:43,387
Nooooo!
337
00:12:43,435 --> 00:12:45,066
Is it wrong if I think
this is kind of hot?
338
00:12:45,113 --> 00:12:47,238
Let me out of here!
Stacy, help! Open the door!
339
00:12:47,286 --> 00:12:49,161
I need to hear our safe word,
Morty.
340
00:12:49,247 --> 00:12:50,833
Sea Cucumber!
Sea Cucumber!
341
00:12:50,881 --> 00:12:53,048
What are you doing? I'll do
anything for you, Morty.
342
00:12:53,130 --> 00:12:54,309
No!
343
00:12:56,233 --> 00:12:59,341
It worked! Yes!
That idiot believed every word.
344
00:12:59,395 --> 00:13:02,005
Now let's see how he enjoys
living in that shit tank.
345
00:13:02,146 --> 00:13:03,500
He's right behind me,
isn't he?
346
00:13:03,596 --> 00:13:06,263
- He's in front of you.
- Oh. My eyes are still adjusting.
347
00:13:06,311 --> 00:13:08,177
Uh, is this like
a sex dungeon?
348
00:13:08,240 --> 00:13:10,357
I guess I should've been
paying attention.
349
00:13:11,530 --> 00:13:13,194
After 70 years
of being bottled up
350
00:13:13,242 --> 00:13:14,996
inside a
sentimental jackass,
351
00:13:15,044 --> 00:13:16,476
I finally get to live
my own life.
352
00:13:16,528 --> 00:13:18,716
- You said we were merging.
- I lied, dumbass!
353
00:13:18,764 --> 00:13:19,816
I lie about everything!
354
00:13:19,864 --> 00:13:21,972
Why would I ever re-merge
with a pussy like you?
355
00:13:22,020 --> 00:13:24,089
So... you were just gonna trap us
in that tank?
356
00:13:24,137 --> 00:13:27,182
T-That was your plan? Not was,
mother... still is.
357
00:13:27,651 --> 00:13:28,729
Kill him, Rick!
358
00:13:28,777 --> 00:13:30,098
I don't like this!
This is scary!
359
00:13:30,146 --> 00:13:31,425
All right,
you asked for it.
360
00:13:31,473 --> 00:13:32,777
Did I ask for this?
361
00:13:32,965 --> 00:13:35,251
Did I ask for this?
Huh? Did I?
362
00:13:36,025 --> 00:13:37,497
Assessing threat to groin.
363
00:13:37,567 --> 00:13:39,606
Groin System 6000.
Kill him!
364
00:13:40,841 --> 00:13:42,832
That... is my groin's user.
365
00:13:42,880 --> 00:13:44,974
Believe me, I got a lot more use
out of that thing
366
00:13:45,022 --> 00:13:47,864
- than he ever did.
- You know what? Not my table.
367
00:13:50,941 --> 00:13:55,981
You do know me.
368
00:13:56,087 --> 00:13:57,386
What the hell,
Grandpa Rick?
369
00:13:57,489 --> 00:13:58,922
you, Summer!
Sorry, Summer!
370
00:14:00,250 --> 00:14:02,208
Okay, okay, take it easy.
Don't do it.
371
00:14:03,404 --> 00:14:04,481
I love you. Good boy.
372
00:14:04,529 --> 00:14:05,566
Daddy's little boy.
373
00:14:05,614 --> 00:14:06,662
Summer,
get out of here! Go!
374
00:14:06,709 --> 00:14:07,958
Oh, who's that?
375
00:14:08,010 --> 00:14:09,543
Who's
that over there?
376
00:14:09,598 --> 00:14:12,199
- Oh, no.
- You see the bad man in front of you?
377
00:14:12,247 --> 00:14:13,796
You're a good little boy,
you're gonna get him.
378
00:14:13,844 --> 00:14:15,062
You're gonna get him.
379
00:14:16,436 --> 00:14:18,248
Ahh!
380
00:14:18,414 --> 00:14:19,780
Son of a...
381
00:14:25,391 --> 00:14:27,192
Ahh!
382
00:14:30,537 --> 00:14:31,835
Nice try, asshole.
383
00:14:31,883 --> 00:14:33,492
We can resolve
our issues.
384
00:14:33,540 --> 00:14:35,273
We don't need to resort
to over-the-top...
385
00:14:36,992 --> 00:14:38,084
Aah!
386
00:14:38,156 --> 00:14:39,788
I-I did it, Rick.
I got the tank!
387
00:14:39,891 --> 00:14:41,703
I-I'm a piece of ,
but I got the tank!
388
00:14:41,760 --> 00:14:43,141
You're going in that tank,
mother.
389
00:14:43,188 --> 00:14:45,399
You're gonna live in
that toxic wasteland
390
00:14:45,446 --> 00:14:46,460
like I had to do!
391
00:14:46,515 --> 00:14:47,570
- Ahh!
- Ow!
392
00:14:51,156 --> 00:14:53,191
- That's right, mother...
- You're going in that...
393
00:14:54,664 --> 00:14:56,335
Dads?
394
00:14:56,408 --> 00:14:58,101
Okay, just...
Just leave her out of it.
395
00:14:58,149 --> 00:14:59,179
What's going on?
396
00:14:59,244 --> 00:15:00,699
All right, this.
Time for plan B...
397
00:15:00,746 --> 00:15:02,639
If I can't trap you
in a toxic world,
398
00:15:02,687 --> 00:15:04,851
I'll just make the whole world
toxic.
399
00:15:06,273 --> 00:15:07,436
It's okay, girls.
400
00:15:07,484 --> 00:15:10,240
I-I'm so sorry I put us in
danger with some of my behavior.
401
00:15:10,288 --> 00:15:12,648
I-If you'd like I can go out
in the g-garden,
402
00:15:12,724 --> 00:15:15,203
pick some fresh basil,
and make us a nice Scallopini.
403
00:15:15,251 --> 00:15:17,210
What did the booger version
of you mean
404
00:15:17,258 --> 00:15:19,752
when he said he was going
to make the whole world toxic?
405
00:15:19,831 --> 00:15:22,773
Believe me, sweetie, that man's
motivations are a mystery.
406
00:15:22,821 --> 00:15:24,671
Screw that, Rick.
We got to stop him.
407
00:15:24,719 --> 00:15:27,187
What's the last thing you'd think
about doing with that tank thing?
408
00:15:27,234 --> 00:15:29,023
Morty, I appreciate
what you're trying to do,
409
00:15:29,071 --> 00:15:30,631
but it's not our place,
you know,
410
00:15:30,679 --> 00:15:33,374
to pick and choose which world
gets saved from what apocalypse.
411
00:15:33,468 --> 00:15:36,390
Our... our toxins have as much
a right to their worldview as...
412
00:15:36,438 --> 00:15:38,313
Morty, how is it healthy
to slap me?
413
00:15:38,361 --> 00:15:39,749
Obviously
my version of health
414
00:15:39,797 --> 00:15:41,417
is a hell of a lot different
from yours,
415
00:15:41,500 --> 00:15:43,328
- you useless old turd.
- Wait. That's it.
416
00:15:43,376 --> 00:15:45,118
How could that detox machine
know the difference
417
00:15:45,165 --> 00:15:48,125
between healthy and sick for
everything that goes through it?
418
00:15:48,173 --> 00:15:49,180
It can't.
419
00:15:49,228 --> 00:15:52,062
It must be by the individual's
own definition of toxicity.
420
00:15:52,110 --> 00:15:53,515
That means...
421
00:15:54,031 --> 00:15:55,905
- Dad! What the...
- What the hell, Rick?
422
00:15:55,953 --> 00:15:57,116
I'll explain on the way.
423
00:15:57,164 --> 00:15:58,356
This "Moon Tower," Morty,
424
00:15:58,403 --> 00:16:00,655
Is the perfect height
and metallic composition
425
00:16:00,709 --> 00:16:03,223
for the amplification
and beaming of toxic energies.
426
00:16:03,271 --> 00:16:04,310
What do you think about that,
Morty?
427
00:16:04,357 --> 00:16:05,709
Are you excited about that,
Morty?
428
00:16:05,772 --> 00:16:08,388
Oh, man. I'm just freaked out.
I-It's too high up here.
429
00:16:08,436 --> 00:16:09,482
Once I flip this switch,
430
00:16:09,530 --> 00:16:12,216
the entire world is gonna
be just as toxic as us, baby.
431
00:16:14,953 --> 00:16:18,552
432
00:16:18,896 --> 00:16:21,380
Organ music plays...
As we praise our loving Father...
433
00:16:21,513 --> 00:16:24,130
God is a lie!
We made him up for money!
434
00:16:29,630 --> 00:16:31,435
Santa Claus isn't real.
435
00:16:31,736 --> 00:16:34,380
You were all mistakes!
436
00:16:35,952 --> 00:16:37,084
We did it, Morty.
437
00:16:37,164 --> 00:16:38,436
Put your hands
in the air.
438
00:16:38,483 --> 00:16:40,357
Yeah, you little piece
of.
439
00:16:40,865 --> 00:16:42,176
Remember me?
440
00:16:42,224 --> 00:16:44,709
Didn't you learn last time
that you can't beat me?
441
00:16:44,783 --> 00:16:46,670
Yeah, I did. And then I learned
something else.
442
00:16:46,771 --> 00:16:48,287
This. Ahh!!
443
00:16:48,350 --> 00:16:50,912
That bullet is laced with an
encrypted nanobotic virus
444
00:16:51,013 --> 00:16:53,545
that will disintegrate your
Morty in about, ah, 20 minutes.
445
00:16:53,592 --> 00:16:54,791
You think I give a?
446
00:16:54,839 --> 00:16:56,240
I know you give a ,
dummy.
447
00:16:56,292 --> 00:16:57,391
Because I know I don't.
448
00:16:57,495 --> 00:16:58,716
Here's another thing
I know...
449
00:16:58,764 --> 00:17:00,539
The decryption key
that neutralizes the virus.
450
00:17:00,586 --> 00:17:02,084
You want it?
Come and get it.
451
00:17:02,162 --> 00:17:03,655
Merge with me and you'll know
how to save him.
452
00:17:03,702 --> 00:17:05,185
Pfft. Come on, man.
I've been trapped
453
00:17:05,233 --> 00:17:07,348
in your pussy brain
for 70 years of delusions,
454
00:17:07,396 --> 00:17:10,318
but this is the all-time weakest
bluff that I've ever...
455
00:17:10,490 --> 00:17:12,295
Ow-Ohh!! Jesus Christ!
What are you doing?!
456
00:17:12,443 --> 00:17:14,575
He's cutting your time in half.
10 minutes.
457
00:17:14,623 --> 00:17:15,630
- What is your problem?
- Ohh! It hurts!
458
00:17:15,677 --> 00:17:17,717
Oh, I had all my problems
removed... my entitlement,
459
00:17:17,764 --> 00:17:19,615
my narcissism,
my crippling loneliness,
460
00:17:19,663 --> 00:17:21,498
my irrational attachments.
461
00:17:21,747 --> 00:17:23,716
They must be somewhere.
They ain't over here, bro.
462
00:17:23,764 --> 00:17:25,163
I'm not going back in there!
463
00:17:25,211 --> 00:17:26,811
Honestly,
I don't care either way.
464
00:17:26,859 --> 00:17:28,099
I hate having you in me.
465
00:17:28,147 --> 00:17:29,614
And when I say "honestly"
you can believe it,
466
00:17:29,661 --> 00:17:31,428
because we both know
I'm too healthy to lie.
467
00:17:31,485 --> 00:17:32,828
Watch.
468
00:17:33,017 --> 00:17:35,162
All right! Knock it off!
You're not impressing anyone.
469
00:17:35,271 --> 00:17:37,271
Morty, not that I give
a , but are you okay?
470
00:17:37,326 --> 00:17:39,103
- Jesus Christ, it hurts.
- Relax, quit your bitching.
471
00:17:39,150 --> 00:17:41,378
Y-You're gonna be fine.
Grandpa's here.
472
00:17:41,737 --> 00:17:42,872
You think that's funny?
473
00:17:42,920 --> 00:17:44,850
Y-You got to have a sense
of humor about these things.
474
00:17:44,897 --> 00:17:45,990
Oh, wait, you can't.
475
00:17:46,038 --> 00:17:48,114
You're literally incapable
of seeing the bigger picture.
476
00:17:48,161 --> 00:17:49,841
I guess it's just funny
because you've never done
477
00:17:49,888 --> 00:17:51,747
anything but complain
about me being in charge,
478
00:17:51,795 --> 00:17:54,755
but if I ever gave you the wheel
we'd be dead in five minutes.
479
00:17:54,849 --> 00:17:57,140
- Rick?
- You poor, dumb, sick animal.
480
00:17:57,188 --> 00:17:58,208
Rick?
481
00:17:58,256 --> 00:18:00,341
Ahh! Just do it!
482
00:18:00,458 --> 00:18:02,302
Just do it, you piece of...
483
00:18:03,671 --> 00:18:06,972
I'm back, baby! Regular Rick!
Master of both worlds!
484
00:18:07,020 --> 00:18:08,320
Check it it out!
485
00:18:08,368 --> 00:18:09,901
"Excuse me."
486
00:18:09,988 --> 00:18:12,588
Now we'll just reverse
this hacky toxicity beam.
487
00:18:12,637 --> 00:18:14,424
Man, I really over think shit
when I'm angry.
488
00:18:17,342 --> 00:18:18,359
Oh, give it to me.
489
00:18:18,406 --> 00:18:20,670
Mm, ma-mah.
490
00:18:22,180 --> 00:18:24,678
God is not a lie.
491
00:18:34,038 --> 00:18:35,258
Mommy! Mommy!
492
00:18:35,327 --> 00:18:36,568
Ha! All right, Morty,
493
00:18:36,616 --> 00:18:38,328
now it's time we re-merge
your little ass.
494
00:18:38,376 --> 00:18:39,476
You're a better man
than me, Rick.
495
00:18:39,523 --> 00:18:41,131
I'm healthy
enough to admit that!
496
00:18:41,233 --> 00:18:43,577
That kid
is a real piece of.
497
00:18:43,635 --> 00:18:44,983
Y-Y-You're gonna save me,
right?
498
00:18:45,139 --> 00:18:46,903
Part of me wanted to,
Toxic Morty.
499
00:18:47,038 --> 00:18:49,788
Part of me
really wanted to.
500
00:18:51,523 --> 00:18:53,518
I'm telling you,
these shares are hot. Yeah.
501
00:18:53,566 --> 00:18:55,706
That sounds like a good idea.
It's definitely a good idea.
502
00:18:55,753 --> 00:18:58,011
Duane, Duane, Duane, I get it,
now can you get me?
503
00:18:58,059 --> 00:18:59,558
Have I ever lied to you?
504
00:18:59,714 --> 00:19:03,040
That's right, and ask around,
I never do, Duane.
505
00:19:03,088 --> 00:19:04,331
Let me put this real simple.
506
00:19:04,379 --> 00:19:06,810
This stock is a beautiful
redhead, recently single,
507
00:19:06,858 --> 00:19:09,158
not looking to date
but ready to fall in love,
508
00:19:09,206 --> 00:19:12,071
and fate has put her locker
two down from yours, Duane...
509
00:19:12,119 --> 00:19:13,852
Two lockers down.
510
00:19:13,965 --> 00:19:15,953
So step up or step off,
Duane.
511
00:19:16,001 --> 00:19:18,801
Blue pill or red pill,
what'll be, bro?
512
00:19:20,806 --> 00:19:22,426
Totally understand, Duane.
513
00:19:22,474 --> 00:19:24,140
You're the boss.
514
00:19:24,220 --> 00:19:25,575
Heinholz Biotech...
515
00:19:25,634 --> 00:19:27,543
Million and a half
at thirty-three.
516
00:19:27,642 --> 00:19:28,845
Heh.
517
00:19:29,298 --> 00:19:31,398
You little monster.
518
00:19:35,220 --> 00:19:37,063
Mmm! Is this organic?
519
00:19:37,122 --> 00:19:38,654
Mmm!
520
00:19:39,891 --> 00:19:41,071
Go for Morty.
521
00:19:41,158 --> 00:19:43,024
Hi, Morty. It's Jessica.
522
00:19:43,128 --> 00:19:45,395
Look, can we just talk
for a minute?
523
00:19:45,443 --> 00:19:47,684
Is that how long it takes
for Rick to trace my location?
524
00:19:47,732 --> 00:19:49,826
Come back, Morty.
I miss you.
525
00:19:49,874 --> 00:19:50,940
You miss the old me.
526
00:19:50,988 --> 00:19:52,321
You miss someone
that loved you so much
527
00:19:52,368 --> 00:19:53,483
you never
had to love 'em back.
528
00:19:53,530 --> 00:19:55,061
How do you know
I don't want to love you?
529
00:19:55,108 --> 00:19:57,408
- Because I'm not sick.
- Ex-girlfriend?
530
00:19:57,912 --> 00:20:00,467
- Should I be jealous?
- There's nothing to be jealous of.
531
00:20:00,584 --> 00:20:03,411
I just realized that I'm scheduled
to speak at that fundraiser
532
00:20:03,459 --> 00:20:04,465
on our date night.
533
00:20:04,513 --> 00:20:07,131
- I can cancel.
- We'll be together. That's a date.
534
00:20:07,179 --> 00:20:09,279
You are the perfect man.
535
00:20:09,451 --> 00:20:11,675
Oh, sweetie, I think you hit
the wrong button.
536
00:20:11,723 --> 00:20:12,849
You didn't hang up.
537
00:20:12,897 --> 00:20:15,097
Huh. How 'bout that?
538
00:20:19,373 --> 00:20:21,615
Sorry, tiny American Psycho,
539
00:20:21,663 --> 00:20:23,863
time to take the opposite
of your medicine.
540
00:20:23,935 --> 00:20:26,568
Do what you got to do.
541
00:20:26,938 --> 00:20:29,592
Oh! Ow! Ahh!
542
00:20:29,841 --> 00:20:31,420
So, how do you feel,
Morty?
543
00:20:31,596 --> 00:20:34,217
- Ah, geez. I'm miserable.
- Am I good or what?
544
00:20:34,265 --> 00:20:36,575
I guess it's worth it, though,
to know how much you care.
545
00:20:36,647 --> 00:20:39,382
Care? Me?
Morty, I'm fine with you.
546
00:20:39,451 --> 00:20:41,685
- I only did this for him.
- You lying bitch.
547
00:20:41,787 --> 00:20:43,947
She kept coming to our house,
Morty, and kept asking me
548
00:20:44,053 --> 00:20:45,538
"Did... did... d-did you get
a new Morty yet?"
549
00:20:45,585 --> 00:20:48,262
Because you kept drunk dialing
me and crying about it.
550
00:20:48,310 --> 00:20:49,325
I wasn't crying!
551
00:20:49,373 --> 00:20:50,662
Jacquelyn, I...
552
00:20:50,709 --> 00:20:52,373
I-I-I wasn't
who I said I was.
553
00:20:52,467 --> 00:20:54,990
You weren't a 14-year-old boy
from the Midwest
554
00:20:55,060 --> 00:20:56,974
who ran away from his family
and capitalized
555
00:20:57,035 --> 00:20:59,459
on his lack of conscience
by becoming a stock broker?
556
00:20:59,510 --> 00:21:01,842
Oh. I guess I was pretty
up front about that, wasn't I?
557
00:21:01,890 --> 00:21:03,513
You were up front
about everything.
558
00:21:03,606 --> 00:21:05,037
You were my soul mate.
559
00:21:05,287 --> 00:21:08,615
Well...
N... Not anymore. I'll, um...
560
00:21:08,713 --> 00:21:10,113
Y-You can keep the apartment,
561
00:21:10,161 --> 00:21:12,107
and... and... and,
uh... the drones.
562
00:21:12,217 --> 00:21:13,233
She can't keep the drones.
563
00:21:13,280 --> 00:21:14,672
They turn into
a little Voltron robot.
564
00:21:14,719 --> 00:21:15,818
They're awesome.
565
00:21:17,178 --> 00:21:19,006
You can't keep the drones.
566
00:21:20,748 --> 00:21:22,248
So, how was your date
with Brad?
567
00:21:22,342 --> 00:21:24,115
It wasn't a date.
We were just having lunch.
568
00:21:24,163 --> 00:21:25,964
You guys are getting
back together, aren't you?
569
00:21:26,011 --> 00:21:27,568
Morty, I need your help
on an adventure.
570
00:21:27,615 --> 00:21:28,810
Eh, "need"
is a strong word.
571
00:21:28,871 --> 00:21:30,754
We need door stops,
but a brick would work, too.
572
00:21:30,802 --> 00:21:32,652
Okay.
573
00:21:33,125 --> 00:21:34,902
Morty.
574
00:21:35,675 --> 00:21:36,980
Good to have you back.
575
00:21:38,747 --> 00:21:40,253
Have you ever been peed on
before?
576
00:21:40,301 --> 00:21:41,817
Oh, my God. Yum.
577
00:21:41,872 --> 00:21:43,042
578
00:21:43,090 --> 00:21:46,512
Hey, did you ever want to hold
a terrifold?
Synchronized bysrjanapala
579
00:21:46,660 --> 00:21:48,332
I got one right here
580
00:21:48,457 --> 00:21:49,815
Grab my terri-flap
581
00:21:49,863 --> 00:21:51,011
Squeeze it
582
00:21:51,066 --> 00:21:53,356
Grab it, squeeze it
Tug on my terri-flap
583
00:21:53,481 --> 00:21:55,725
Hey,
I want to take you to
584
00:21:55,832 --> 00:21:57,360
The terrifold dance
585
00:21:57,473 --> 00:22:00,567
Wanna come with me?
You can grab my holdie-folds
586
00:22:00,731 --> 00:22:02,356
Squeeze 'em tight
587
00:22:02,404 --> 00:22:03,629
You son of a bitch
588
00:22:03,686 --> 00:22:06,012
Suck my holdie-flappy folds
589
00:22:06,176 --> 00:22:08,442
Lick my flappy
foldie-holes
590
00:22:08,692 --> 00:22:11,317
My terri-flaps
in your mouth
591
00:22:11,465 --> 00:22:13,707
Suck my flaps,
you piece of shit
592
00:22:13,763 --> 00:22:16,330
Whoo
593
00:22:16,481 --> 00:22:19,199
Although only a handful
of moon towers remain today,
594
00:22:19,277 --> 00:22:21,972
they were popular
in the late 19th century.
595
00:22:22,059 --> 00:22:24,487
An entire town could be
illuminated by...
596
00:22:24,621 --> 00:22:25,961
What the hell is this?
597
00:22:27,725 --> 00:22:29,209
Thank you Cucumber!
598
00:22:29,257 --> 00:22:31,435
Thank you Cucumber!!
599
00:22:33,131 --> 00:22:34,211
Did you get any of that?
599
00:22:35,305 --> 00:22:41,226
Please rate this subtitle at www.osdb.link/a322e
Help other users to choose the best subtitles
45122
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.