Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,200 --> 00:00:04,640
Sehr witzig.
2
00:00:04,800 --> 00:00:07,360
Ich traf das nette Paar
aus Hamburg.
3
00:00:07,520 --> 00:00:09,800
Die würden gern mit uns essen.
4
00:00:09,960 --> 00:00:13,960
(Lilly) Ihr seid feiern. Ihr könnt
uns vom Fenster aus sehen.
5
00:00:14,000 --> 00:00:16,480
Du passt auf deine Schwester auf.
6
00:00:21,800 --> 00:00:25,240
Sie ist weg. Lilly ist nicht mehr
in ihrem Bett.
7
00:00:25,400 --> 00:00:28,520
(Niklas) Zwischen halb zehn
und zehn. Lilly!
8
00:00:28,680 --> 00:00:32,040
Die haben ihre Kinder
jeden Abend allein gelassen.
9
00:00:32,200 --> 00:00:34,360
Herr Bischoff!
- Steigen Sie ein.
10
00:00:34,520 --> 00:00:36,760
Die lassen Sie nicht in Ruhe.
11
00:00:36,920 --> 00:00:40,000
(Antonio) Die Frau hat ihn
nach zehn gesehen.
12
00:00:40,160 --> 00:00:42,600
Lilly ist ganz allein da draußen.
13
00:00:42,760 --> 00:00:46,560
Ich vertrete die auflagenstärkste
Zeitung auf der Insel.
14
00:00:46,600 --> 00:00:48,680
Wie lange kennt ihr den Maiwald?
15
00:00:48,840 --> 00:00:52,040
Aufnahmen aus der Woche
vor der Entführung.
16
00:00:52,080 --> 00:00:55,600
Immer sind Sie in der Nähe.
Geht's um das Kind?
17
00:00:55,640 --> 00:00:58,120
Wir können es vielleicht
bald holen.
18
00:00:58,280 --> 00:01:01,760
Alle Indizien
haben wir von Anna und Robert.
19
00:01:01,920 --> 00:01:05,280
Warum zerren sie es dann
an die Öffentlichkeit?
20
00:01:05,440 --> 00:01:07,600
- Um von sich abzulenken.
21
00:01:07,640 --> 00:01:11,000
Es sind Fragen zur Aufklärung
des Verschwindens.
22
00:01:11,880 --> 00:01:14,000
Sie haben Anna verhaftet.
23
00:01:30,840 --> 00:01:33,320
(Mann) Wusste ich,
dass die das waren.
24
00:01:34,840 --> 00:01:37,320
Es ist immer einer aus der Familie.
25
00:01:46,400 --> 00:01:48,400
Robert
26
00:01:49,480 --> 00:01:51,240
Badehose.
27
00:01:53,080 --> 00:01:56,760
Okay, keine Badehose.
Zieh wenigsten die Jacke aus.
28
00:01:56,920 --> 00:01:59,880
Es ist total heiß.
Ich will zu meiner Mutter.
29
00:02:01,320 --> 00:02:03,240
Das geht jetzt nicht.
30
00:02:03,280 --> 00:02:04,840
Warum nicht?
31
00:02:06,120 --> 00:02:09,240
Weil sie der Polizei helfen muss.
Ist Lilly tot?
32
00:02:14,320 --> 00:02:16,840
Nee, natürlich nicht.
Warum natürlich?
33
00:02:17,680 --> 00:02:21,000
Ich meinte,...
Ihr lügt mich alle an.
34
00:02:21,160 --> 00:02:24,240
Ich scheiß auf deine
idiotische Feriennummer.
35
00:02:26,760 --> 00:02:28,960
Was, wenn sie Lilly nicht finden?
36
00:02:29,000 --> 00:02:31,240
(ruft) Wenn sie sie nicht finden?
37
00:02:52,960 --> 00:02:55,880
(Isabel) Sprechen wir nochmal
über den Abend.
38
00:02:56,440 --> 00:02:58,440
Das tun wir die ganze Nacht.
39
00:02:58,480 --> 00:03:02,080
Ich möchte meinen Mann sprechen.
Sie kamen später nach.
40
00:03:03,080 --> 00:03:05,240
Eine halbe Stunde.
Warum?
41
00:03:07,400 --> 00:03:10,960
Roberts Sohn hatte Fieber.
Er sollte schlafen.
42
00:03:11,120 --> 00:03:13,240
Was war mit den anderen Kindern?
43
00:03:13,280 --> 00:03:15,560
Sie hatten Probleme mit der Hitze.
44
00:03:15,600 --> 00:03:18,560
Sie haben...
In der Küche gesessen.
45
00:03:18,720 --> 00:03:21,200
Ihr Mann hat
mit dem Essen gewartet.
46
00:03:22,840 --> 00:03:25,680
Ich hätte die Kinder
nicht allein gelassen.
47
00:03:25,720 --> 00:03:28,160
Sie sagten aus,
dass Sie an dem Abend
48
00:03:28,200 --> 00:03:31,120
zum ersten Mal länger
im Appartement blieben.
49
00:03:31,160 --> 00:03:33,080
Vorher gab es keinen Grund.
50
00:03:33,120 --> 00:03:35,520
Obwohl ihr Sohn zuvor Fieber hatte?
51
00:03:35,560 --> 00:03:37,480
Das merkten wir erst später.
52
00:03:37,520 --> 00:03:40,240
Als Lilly
von einem Geräusch aufwachte.
53
00:03:40,400 --> 00:03:42,600
* Knarzen *
54
00:03:44,360 --> 00:03:46,560
Kinder bilden sowas mal ein.
55
00:03:46,720 --> 00:03:50,040
In der Dunkelheit klingt
jedes Geräusch gefährlich.
56
00:03:50,080 --> 00:03:53,480
Wie das eines Mannes?
Was wollen Sie mir vorwerfen?
57
00:03:53,520 --> 00:03:57,240
Es sind Kinder, die jeden Abend
allein gelassen wurden.
58
00:03:57,280 --> 00:03:59,120
Das Lokal ist 30 Meter weg.
59
00:03:59,280 --> 00:04:02,280
Zu weit, um sicherzugehen,
dass alles passt.
60
00:04:02,320 --> 00:04:05,000
Alle Türen und Fenster
waren geschlossen.
61
00:04:05,040 --> 00:04:07,320
Das Handy lag auf dem Nachttisch.
62
00:04:07,360 --> 00:04:10,480
Wie soll er erkennen,
dass es ein Notfall ist?
63
00:04:10,640 --> 00:04:12,920
Was,
wenn es keinen Entführer gibt?
64
00:04:12,960 --> 00:04:15,520
Hätte er merken müssen,
wenn Lilly geht.
65
00:04:15,680 --> 00:04:17,280
(Lilly flüstert) Noah.
66
00:04:17,320 --> 00:04:20,080
Die haben in einem Zimmer
geschlafen.
67
00:04:20,240 --> 00:04:23,000
Wir haben alle Türen
und Fenster geprüft.
68
00:04:24,040 --> 00:04:26,760
Haben Sie Ihrem Sohn Medikamente
gegeben?
69
00:04:26,800 --> 00:04:29,080
Damit er besser durchschläft?
70
00:04:30,080 --> 00:04:32,080
Nein.
Nein?
71
00:04:32,640 --> 00:04:34,240
Nur was gegen das Fieber.
72
00:04:34,400 --> 00:04:36,400
Das nicht mehr da war.
73
00:04:36,560 --> 00:04:40,400
Es sollte nicht wieder steigen.
Wo ist das Medikament?
74
00:04:43,240 --> 00:04:45,200
Es muss dort gewesen sein.
75
00:04:45,360 --> 00:04:47,240
Hat Ihr Mann es?
Warum?
76
00:04:47,280 --> 00:04:50,320
Man wollte nicht,
dass wir es finden.
77
00:04:52,480 --> 00:04:56,480
Was war das für ein Medikament?
Etwas fiebersenkendes.
78
00:04:56,640 --> 00:04:59,160
Der Name?
Ich erinnere mich nicht.
79
00:04:59,320 --> 00:05:02,160
Und der Apotheker?
Es ist aus Deutschland.
80
00:05:04,120 --> 00:05:06,200
Sie wissen nicht, wie es heißt?
81
00:05:06,360 --> 00:05:09,400
Es war älter,
es hatte keine Verpackung mehr.
82
00:05:09,440 --> 00:05:12,640
Aber Sie wissen, dass es
fiebersenkend war. Ja.
83
00:05:15,880 --> 00:05:17,920
Lassen Sie uns zusammenfassen:
84
00:05:17,960 --> 00:05:20,880
Während Ihr Mann
und Ihre Freunde warten,
85
00:05:20,920 --> 00:05:24,000
sind sie bei den Kindern.
Ich gab ihnen nichts.
86
00:05:24,040 --> 00:05:27,840
In der Küche steht ein Medikament,
das helfen könnte.
87
00:05:29,080 --> 00:05:32,680
Könnte es nicht so gewesen sein?
Nein, so war es nicht.
88
00:05:32,840 --> 00:05:35,880
Da war kein Medikament?
Ich gab ihnen nichts!
89
00:05:36,040 --> 00:05:38,520
Warum wachten
drei Kinder nicht auf,
90
00:05:38,680 --> 00:05:42,120
als fünf Erwachsene laut
nach Ihrer Tochter suchten.
91
00:05:44,080 --> 00:05:46,760
Er weiß die Antwort nicht.
Aber Sie.
92
00:05:46,920 --> 00:05:50,480
Das glauben Sie doch nicht.
Sie haben doch auch Kinder
93
00:05:52,120 --> 00:05:55,480
Sie übernahmen freiwillig
den letzten Kontrollgang,
94
00:05:55,640 --> 00:05:59,040
obwohl Sie eine halbe Stunde
zuvor dort waren.
95
00:05:59,200 --> 00:06:00,920
Ich geh.
Du warst schon.
96
00:06:00,960 --> 00:06:03,240
Wäre Ihr Mann nicht dran gewesen?
97
00:06:26,200 --> 00:06:28,320
* Kameraauslöser *
98
00:06:50,360 --> 00:06:51,840
Und?
99
00:06:52,400 --> 00:06:54,120
Sie geht nicht ran.
100
00:06:54,280 --> 00:06:57,000
Vielleicht haben sie
das Handy abgenommen.
101
00:06:58,240 --> 00:06:59,880
Was machen wir mit ihm?
102
00:07:02,800 --> 00:07:06,000
Robert landet bald.
Wenn der auch verhaftet wird?
103
00:07:19,680 --> 00:07:20,960
Wir fahren Sie.
104
00:07:34,880 --> 00:07:36,480
Ich will zu meinem Sohn.
105
00:07:39,200 --> 00:07:41,480
(streng) Ich will zu meinem Sohn.
106
00:07:41,520 --> 00:07:44,760
Der ist gut aufgehoben.
Ihre Freunde passen auf.
107
00:08:08,880 --> 00:08:11,560
Das ist nur
eine informelle Befragung.
108
00:08:12,720 --> 00:08:15,240
Warum lassen sie Anna
dann nicht gehen?
109
00:08:15,280 --> 00:08:17,600
Weil nicht alle Fragen
geklärt sind.
110
00:08:17,640 --> 00:08:21,640
Die halten sie fest, bis sie was
gegen sie in der Hand haben.
111
00:08:21,680 --> 00:08:24,240
Ihr wart doch
die ganze Zeit zusammen.
112
00:08:24,280 --> 00:08:26,080
Was sollen sie dann finden?
113
00:08:26,120 --> 00:08:29,040
Also, ... wir haben
nicht die Lampe gehalten.
114
00:08:29,600 --> 00:08:32,560
Hast du Zweifel an der Geschichte?
- Nein.
115
00:08:32,720 --> 00:08:35,000
Wenn ich etwas wissen sollte, ...
116
00:08:35,040 --> 00:08:38,160
Wir waren nur zur Tatzeit
30 Meter entfernt.
117
00:08:39,240 --> 00:08:42,440
Wie soll ich wissen,
was in dem Zimmer passierte?
118
00:08:42,480 --> 00:08:46,920
Ich soll diese Leute vertreten.
- Die sind okay. Wir wissen das.
119
00:08:49,040 --> 00:08:52,840
Ich mag die, aber sie werden
von der Polizei verhört.
120
00:08:53,000 --> 00:08:55,880
Das hätten Sie sich
früher überlegen sollen.
121
00:08:55,920 --> 00:08:57,920
Wovon bezahlen die uns denn?
122
00:09:05,200 --> 00:09:08,320
Ich finde heraus,
warum sie festgehalten werden.
123
00:09:09,160 --> 00:09:10,800
Okay. Danke.
124
00:09:12,720 --> 00:09:15,360
Die Polizei wird
nicht die Wahrheit sagen.
125
00:09:15,520 --> 00:09:18,960
Wenn es deine Freunde tun,
wäre ich schon glücklich.
126
00:09:49,960 --> 00:09:51,400
Wo ist meine Frau?
127
00:09:52,400 --> 00:09:53,880
Wo?
128
00:09:54,040 --> 00:09:57,560
Sie ist hier im Haus.
Warum dürfen wir nicht sprechen?
129
00:09:57,600 --> 00:10:00,720
Ihre Frau übernahm die letzten
2 Kontrollgänge?
130
00:10:00,880 --> 00:10:03,520
Wären Sie nicht dran gewesen?
Ja.
131
00:10:03,680 --> 00:10:06,960
Warum sind Sie nicht gegangen?
Es gab keinen Plan.
132
00:10:07,000 --> 00:10:10,080
Keiner ist sind zwei Mal
nacheinander gegangen.
133
00:10:10,120 --> 00:10:12,120
Sie hat es nicht eng gesehen.
134
00:10:12,160 --> 00:10:14,120
Obwohl sie schon da war.
135
00:10:14,760 --> 00:10:17,440
Ich bin gleich wieder da.
Ich mach schon.
136
00:10:17,480 --> 00:10:20,320
Was soll das?
Hat Sie das nicht gewundert?
137
00:10:20,360 --> 00:10:22,480
Nein. Sie ist Lillys Mutter.
138
00:10:22,520 --> 00:10:25,080
Und Sie der Vater.
Ja.
139
00:10:25,120 --> 00:10:27,720
Ihre Frau hat darauf bestanden.
140
00:10:28,520 --> 00:10:30,800
Ist Ihnen davor etwas aufgefallen?
141
00:10:30,960 --> 00:10:33,920
Die Kinder haben geschlafen.
An Ihrer Frau.
142
00:10:33,960 --> 00:10:37,120
War etwas ungewöhnlich
zwischen den Gängen?
143
00:10:37,680 --> 00:10:39,760
Nein.
War sie nervös?
144
00:10:39,920 --> 00:10:41,360
Hey...
145
00:10:42,400 --> 00:10:46,280
Was ist passiert? War sie länger
als sonst bei den Kindern?
146
00:10:48,920 --> 00:10:50,400
Nein.
147
00:10:50,560 --> 00:10:53,960
Der Wirt hat ausgesagt,
dass sie lang weg war.
148
00:10:54,120 --> 00:10:57,040
Ich war auf der Toilette.
Und danach nochmal.
149
00:10:57,200 --> 00:10:59,640
Daran konnte José sich erinnern.
150
00:10:59,680 --> 00:11:03,320
Er war sauer. Sollte ich einem Wirt
um Erlaubnis bitten,
151
00:11:03,360 --> 00:11:04,800
wann ich pinkele?
152
00:11:04,960 --> 00:11:08,400
Helfen Sie uns, den Abend zu
rekonstruieren. Wofür?
153
00:11:08,440 --> 00:11:11,920
Um herauszufinden, wie Ihre Tochter
verschwunden ist.
154
00:11:14,200 --> 00:11:16,400
Bringen Sie noch einen Stift.
155
00:11:16,560 --> 00:11:19,280
- Ich würde...
Sie dürfen später sprechen.
156
00:11:19,320 --> 00:11:21,480
Sie suchten auch unter dem Bett.
157
00:11:21,640 --> 00:11:23,560
Ich schaute überall nach.
158
00:11:23,720 --> 00:11:26,920
Unter dieses Bett passt kein Kind.
159
00:11:27,080 --> 00:11:28,680
Setzen Sie sich doch.
160
00:11:29,320 --> 00:11:31,840
Vielleicht
hab ich was verwechselt.
161
00:11:32,000 --> 00:11:35,840
Ich war panisch als ich das leere
Bett sah. War es leer?
162
00:11:39,600 --> 00:11:42,920
Warum sollte sie behaupten,
dass Lilly weg ist,...
163
00:11:42,960 --> 00:11:44,640
Wenn sie nicht weg war.
164
00:11:44,680 --> 00:11:46,440
Sie müssen nicht aussagen.
165
00:11:46,480 --> 00:11:49,080
War Ihre Tochter
sicher nicht im Zimmer?
166
00:11:49,120 --> 00:11:50,960
Warum dauerte es so lang,
167
00:11:51,120 --> 00:11:52,800
bis Ihre Frau zurückkam?
168
00:11:52,840 --> 00:11:56,000
(Anwältin) Ich bestehe...
Halten Sie die Klappe.
169
00:11:56,760 --> 00:12:00,640
Ich hab nichts zu verbergen.
(Antonio) Das ist kein Verhör.
170
00:12:00,800 --> 00:12:04,440
Wir klären offene Fragen,
die ein Kind finden sollen.
171
00:12:05,440 --> 00:12:07,760
Das sollte in aller Interesse sein.
172
00:12:07,800 --> 00:12:10,120
Warum werden sie
getrennt vernommen?
173
00:12:10,160 --> 00:12:12,680
Weil sich die Aussagen
widersprechen.
174
00:12:14,200 --> 00:12:17,200
Warum blieb Ihre Frau so lange
im Appartement?
175
00:12:17,360 --> 00:12:21,280
Sie muss das Bett bemerkt haben.
Haben Sie eine Erklärung?
176
00:12:30,680 --> 00:12:33,800
Sie sagten, die Terrassentür
geöffnet zu haben.
177
00:12:33,840 --> 00:12:37,600
Ich wollte auf die Straße schauen.
Wie oft noch?
178
00:12:37,760 --> 00:12:39,960
Da sind Sie sich ganz sicher?
Ja.
179
00:12:40,000 --> 00:12:43,280
Warum können wir dort
keine Fingerabdrücke finden?
180
00:12:44,960 --> 00:12:48,160
Meine sind drauf,
weil ich es zu gemacht habe.
181
00:12:48,200 --> 00:12:52,240
Bevor wir gegangen sind. Es war
aber offen, als Sie kamen?
182
00:12:52,400 --> 00:12:55,240
Ja. Warum sind da
keine weiteren Abdrücke?
183
00:12:55,400 --> 00:12:58,520
Wenn der Entführer
das Fenster gereinigt hätte,
184
00:12:58,560 --> 00:13:00,360
dann auch Ihre.
185
00:13:01,360 --> 00:13:03,640
Vielleicht haben Sie sich geirrt.
186
00:13:03,680 --> 00:13:06,760
Wollen Sie Ihre Frau entlasten?
Nein, verdammt!
187
00:13:06,800 --> 00:13:08,520
Weshalb sollte ich?
188
00:13:09,120 --> 00:13:11,040
Meine Frau hat nichts getan.
189
00:13:11,080 --> 00:13:14,040
Jemand hat Ihr Kind
aus dem Zimmer geschafft.
190
00:13:17,640 --> 00:13:19,760
Was ist mit dem Zimmermädchen?
191
00:13:20,400 --> 00:13:24,520
Sie hätte Zutritt gehabt. Sie
war mit ihrem Mann zusammen.
192
00:13:24,680 --> 00:13:27,280
Dann hat sie die Karte
jemandem gegeben.
193
00:13:27,320 --> 00:13:30,480
Wir haben sie schleichen sehen.
In der Nacht?
194
00:13:32,040 --> 00:13:36,440
Nein, danach... Da hatte sie
Dienst. Das haben wir geprüft.
195
00:13:36,600 --> 00:13:39,320
Welche Medikamente
haben Sie mitgenommen?
196
00:13:39,360 --> 00:13:41,480
Was?
Schmerz- und Fiebermittel.
197
00:13:41,520 --> 00:13:43,640
Das sagte ich 1.000 Mal.
198
00:13:43,800 --> 00:13:45,240
Das ist alles?
Ja.
199
00:13:47,880 --> 00:13:50,360
Meine Frau packte
die Medikamente ein.
200
00:13:50,400 --> 00:13:53,080
Dürfen Sie Schmerzmittel
verschreiben?
201
00:13:53,240 --> 00:13:55,200
Natürlich.
Schlafmittel auch?
202
00:13:56,480 --> 00:13:59,720
Was soll das? Haben Sie
Schlafmittel zu Hause?
203
00:14:02,240 --> 00:14:05,560
Es gab eine Phase,
wo ich nicht schlafen konnte.
204
00:14:05,600 --> 00:14:07,160
Zu Hause?
Ja.
205
00:14:07,320 --> 00:14:11,440
Wussten Sie, dass Ihre Frau
die Kinder ruhig stellte?
206
00:14:15,320 --> 00:14:17,160
Das ist doch Schwachsinn.
207
00:14:17,320 --> 00:14:19,640
Drei Kinder schlafen wie betäubt.
208
00:14:19,680 --> 00:14:22,480
Während Sie durchs Appartement
hetzen.
209
00:14:23,080 --> 00:14:27,240
Meine Frau... Hätte nie gewollt,
dass den Kindern was passiert.
210
00:14:27,400 --> 00:14:29,560
Vielleicht wars ein Unfall.
211
00:14:29,600 --> 00:14:33,280
Sollten Ihre Freunde deshalb
das Appartement durchsuchen?
212
00:14:33,440 --> 00:14:35,280
Ficken Sie sich.
213
00:14:36,240 --> 00:14:38,680
Ja. Wir lieben unsere Kinder.
214
00:14:38,720 --> 00:14:40,720
Das stellt niemand in Frage.
215
00:14:40,880 --> 00:14:43,520
Wir reden
von einem tragischen Unfall,
216
00:14:43,680 --> 00:14:47,160
der erklärt, warum die Ermittlungen
ins Leere führen.
217
00:14:49,560 --> 00:14:52,520
Für einen Haftbefehl
haben die nicht genug.
218
00:14:52,560 --> 00:14:56,120
Was wollen die mit unserem Wagen?
Sie suchen im Auto.
219
00:14:56,160 --> 00:14:57,880
Finden sie das nichts?
220
00:14:57,920 --> 00:15:00,520
Wir haben unserer Tochter
nichts getan.
221
00:15:00,560 --> 00:15:02,360
Bleiben Sie in der Wohnung.
222
00:15:02,400 --> 00:15:04,520
Ich versuche das Medikament.
223
00:15:04,680 --> 00:15:06,640
Das ist die einzige Chance.
224
00:15:08,400 --> 00:15:09,840
Fahren Sie los.
225
00:15:22,960 --> 00:15:24,480
Hallo.
226
00:15:24,920 --> 00:15:26,520
Wie ist es gelaufen?
227
00:15:26,560 --> 00:15:28,320
Sie durften wieder gehen.
228
00:15:28,360 --> 00:15:32,240
Wir müssen uns keine Sorgen machen.
Kann ich dich sprechen?
229
00:15:35,800 --> 00:15:38,120
Hast du davon gewusst?
- Wovon?
230
00:15:39,080 --> 00:15:42,960
Dass sie ihre Kinder sedieren,
um mit euch essen zu können.
231
00:15:43,000 --> 00:15:45,240
Wer sagt das?
- Die Polizei.
232
00:15:45,400 --> 00:15:48,240
Mich haben deine Freunde
nicht überzeugt.
233
00:15:49,000 --> 00:15:51,800
Das glaube ich nicht.
- Finde du es heraus.
234
00:15:51,840 --> 00:15:54,040
Ich mache mich nicht lächerlich.
235
00:15:56,640 --> 00:15:58,600
Ich weiß, dass ihr die mögt.
236
00:15:58,640 --> 00:16:00,720
Aber, wenn das stimmt,
237
00:16:00,760 --> 00:16:03,720
sollten wir wissen,
ob wir für die kämpfen.
238
00:16:07,640 --> 00:16:09,920
Was hat Birte von dir gewollt?
239
00:16:10,480 --> 00:16:12,240
Ach nichts, das...
240
00:16:12,680 --> 00:16:15,520
Lüg mich nicht an.
Was weiß die Polizei?
241
00:16:15,560 --> 00:16:18,880
Die ermitteln in eine andere
Richtung. In welche?
242
00:16:18,920 --> 00:16:21,600
Ich bin nicht deine Angestellte.
243
00:16:21,640 --> 00:16:23,880
Sie verdächtigen Anna und Robert.
244
00:16:27,280 --> 00:16:29,000
Wir können nicht bleiben.
245
00:16:33,920 --> 00:16:38,040
Sara, ... wir haben das angefangen,
wir ziehen das durch.
246
00:16:38,200 --> 00:16:41,400
Die haben uns eine Mail geschickt.
Das Kind...
247
00:16:42,000 --> 00:16:44,800
Die Übergabe
kann sofort stattfinden.
248
00:16:46,320 --> 00:16:48,400
Wir müssen nur noch nach Hause.
249
00:17:03,520 --> 00:17:04,960
Kaffee und Cognac.
250
00:17:13,560 --> 00:17:15,440
(laut) Kaffee und Cognac.
251
00:17:19,360 --> 00:17:20,840
Mach ihm einen Kaffee.
252
00:17:44,120 --> 00:17:46,120
* schnelle Geigenmusik *
253
00:17:54,200 --> 00:17:56,480
Leckt mich doch alle am Arsch.
254
00:18:04,440 --> 00:18:06,560
Was, wenn sie es nicht waren?
255
00:18:06,600 --> 00:18:08,600
Ich schreib nur, was ich weiß.
256
00:18:08,640 --> 00:18:11,360
Du weißt,
dass sie ihr Kind getötet haben?
257
00:18:11,400 --> 00:18:12,920
Sie könnten.
258
00:18:12,960 --> 00:18:14,720
Es liest sich aber anders.
259
00:18:14,760 --> 00:18:18,240
Die Polizei
hat seit drei Wochen keine Spur.
260
00:18:18,840 --> 00:18:21,160
Viele Kinder verschwinden
für immer.
261
00:18:21,200 --> 00:18:23,320
Weil niemand nach ihnen sucht.
262
00:18:23,360 --> 00:18:27,320
Wir forderten dazu auf, zu suchen.
Was, wenn es falsch war?
263
00:18:27,480 --> 00:18:29,600
Wenn es eine Entführung nie gab.
264
00:18:30,160 --> 00:18:33,720
Wenn wir den Tätern halfen,
die Tat zu vertuschen?
265
00:18:33,760 --> 00:18:38,240
Willst du wissen, ob die Leute an
die Unschuld der Bischoffs glauben,
266
00:18:38,280 --> 00:18:39,960
rede mit ihnen.
267
00:18:44,320 --> 00:18:46,000
Das Auto ist vollgetankt.
268
00:18:47,000 --> 00:18:48,920
Einmal hier unterschreiben.
269
00:18:50,560 --> 00:18:52,280
Gracias.
Bitte.
270
00:18:54,200 --> 00:18:55,800
Anna, kommt ihr?
271
00:19:14,960 --> 00:19:17,200
Ich wollte mich nochmal bedanken.
272
00:19:17,240 --> 00:19:19,920
Wir haben sie leider
noch nicht gefunden.
273
00:19:19,960 --> 00:19:22,200
* Sie spricht Spanisch. *
274
00:19:38,520 --> 00:19:42,240
(Mann) Sonnenschutz, Mückenspray,
Masken für den Flieger.
275
00:19:42,280 --> 00:19:44,280
Ein harmloses Schmerzmittel.
276
00:19:44,960 --> 00:19:46,720
Keine anderen Medikamente.
277
00:19:46,760 --> 00:19:48,600
Habt ihr im Müll gesucht?
278
00:19:48,640 --> 00:19:51,040
Da ist alles,
was wir finden konnten.
279
00:19:51,080 --> 00:19:54,680
Wurde das Medikamente
in den Straßencontainer geworfen,
280
00:19:54,720 --> 00:19:57,840
war es am nächsten Morgen weg.
- Die Kollegen...
281
00:19:57,880 --> 00:20:00,360
- Das Appartement versiegelt.
282
00:20:01,720 --> 00:20:04,520
Was ist mit Blut?
- Bisher noch nichts.
283
00:20:06,520 --> 00:20:08,200
Dann holen wir die Hunde.
284
00:20:08,240 --> 00:20:10,200
Die sind schwer zu kriegen.
285
00:20:10,240 --> 00:20:13,960
Wenn die Bischoff ihr totes Kind
aus dem Zimmer schaffte,
286
00:20:14,000 --> 00:20:16,480
blieb ihr keine Zeit
für ein Versteck.
287
00:20:16,520 --> 00:20:18,720
Im Auto haben wir nicht gesucht.
288
00:20:28,040 --> 00:20:29,760
Was sollen wir hier?
289
00:20:31,720 --> 00:20:35,080
Wir wollten was Schönes machen,
du warst gern hier.
290
00:20:35,120 --> 00:20:38,480
Lilly war hier gern.
Deswegen hat es mir gefallen.
291
00:20:38,520 --> 00:20:40,880
Was soll ich ohne sie?
Spaß haben.
292
00:20:41,040 --> 00:20:43,280
Wir alle waren schon hier.
293
00:20:43,440 --> 00:20:45,640
Kürzlich ging es nur um Lilly.
294
00:20:45,680 --> 00:20:48,560
Das tut uns leid.
Du bist uns auch wichtig.
295
00:20:48,600 --> 00:20:50,400
Wie Lilly?
Natürlich.
296
00:20:51,640 --> 00:20:54,560
Das ist alles nicht einfach.
Für uns alle.
297
00:20:55,640 --> 00:20:57,120
Was ist mit Lilly?
298
00:20:57,160 --> 00:20:59,880
Ihr sucht doch gar nicht mehr
nach ihr.
299
00:21:00,040 --> 00:21:01,520
Alle suchen nach ihr.
300
00:21:01,560 --> 00:21:04,600
Anfangs habt ihr noch
ihr Bild verbreitet.
301
00:21:04,760 --> 00:21:06,720
Wir tun immer noch alles.
Nein.
302
00:21:06,880 --> 00:21:10,680
Du verlässt dich nur drauf,
dass die Polizei sie findet.
303
00:21:10,840 --> 00:21:13,080
Habt ihr euch damit abgefunden?
304
00:21:13,120 --> 00:21:15,520
Sag das nicht.
Ich sag, was ich will.
305
00:21:15,560 --> 00:21:18,360
Alle denken eh, dass sie tot ist.
306
00:21:25,320 --> 00:21:27,280
* melancholische Klaviermusik *
307
00:21:58,760 --> 00:22:00,280
Noah...
308
00:22:15,720 --> 00:22:17,160
Tu was.
309
00:22:18,440 --> 00:22:21,280
Er wird sich schon wieder fangen.
Er ist...
310
00:22:21,440 --> 00:22:24,800
Enttäuscht? Dass du nach
Deutschland geflogen bist?
311
00:22:24,960 --> 00:22:26,520
Das bin ich auch.
312
00:22:37,520 --> 00:22:39,080
Was will der denn hier?
313
00:22:45,400 --> 00:22:48,120
Das sind die Eltern
von dem Mädchen.
314
00:22:54,480 --> 00:22:55,960
Meine Mutter.
315
00:22:56,000 --> 00:22:57,960
Sie möchte gern was sagen.
316
00:22:58,960 --> 00:23:00,760
Es tut mir sehr leid.
317
00:23:00,800 --> 00:23:03,280
Was mit Ihrer Tochter passiert ist.
318
00:23:03,320 --> 00:23:05,480
Was Sie jetzt erleiden müssen.
319
00:23:05,520 --> 00:23:08,200
Ich weiß,
was so ein Verlust auslöst.
320
00:23:08,240 --> 00:23:10,800
Ich hab auch ein Kind verloren.
321
00:23:10,840 --> 00:23:13,520
Ist gut. Wir müssen weiter
322
00:23:14,560 --> 00:23:18,640
Wir bedauern auch, wie die Presse
Sie behandelt. Nicht schön.
323
00:23:19,520 --> 00:23:20,960
Für niemanden.
324
00:23:45,120 --> 00:23:48,040
(am Handy) Du kannst mich
nicht hängenlassen.
325
00:23:48,080 --> 00:23:50,880
Stimme dem Verkauf zu
und wir sind liquide.
326
00:23:51,040 --> 00:23:52,760
Willst du mich erpressen?
327
00:23:52,800 --> 00:23:55,240
Die Praxis hat
keine Reserven mehr.
328
00:23:55,280 --> 00:23:58,040
Wir bezahlen das MRT,
den Ultraschall,
329
00:23:58,080 --> 00:24:01,400
die Vertretung...
Das ist doch nur vorübergehend.
330
00:24:01,440 --> 00:24:03,520
Was, wenn die euch verhaften?
331
00:24:03,680 --> 00:24:05,200
Wir haben nichts getan.
332
00:24:05,240 --> 00:24:08,160
Warum nimmst du das
auf die leichte Schulter?
333
00:24:08,320 --> 00:24:11,000
Die vernehmen euch
doch nicht ohne Grund.
334
00:24:11,040 --> 00:24:14,840
Deine Kinder waren auch allein.
Du warst mit uns essen.
335
00:24:14,880 --> 00:24:18,080
Das ist doch kein Vorwurf.
Ich glaub dir doch.
336
00:24:18,240 --> 00:24:21,040
Was glaubst du?
Dass ihr nichts getan habt.
337
00:24:21,080 --> 00:24:23,080
Aber sicher bist du dir nicht.
338
00:24:24,080 --> 00:24:27,000
Was ist passiert?
Einfach zu viel Sonne.
339
00:24:27,040 --> 00:24:28,840
Alles gut.
340
00:24:50,440 --> 00:24:52,400
Er hat die Tür abgeschlossen.
341
00:24:52,440 --> 00:24:55,760
Wir sollten ihn nach Hause
bringen. Das geht nicht.
342
00:24:55,800 --> 00:24:57,800
Nicht ohne Lilly.
343
00:24:57,960 --> 00:25:01,080
Anna,...
wieso warst du so lang im Zimmer?
344
00:25:04,200 --> 00:25:06,200
Ich hab mit Niklas rumgemacht.
345
00:25:06,240 --> 00:25:08,920
Beim letzten Mal, aber davor.
346
00:25:08,960 --> 00:25:12,400
Da war er nicht dabei.
Dann dachte ich mir eben aus,
347
00:25:12,440 --> 00:25:13,920
wie er sich anfühlte.
348
00:25:13,960 --> 00:25:16,480
Er erzählte,
dass ihr nur geredet habt.
349
00:25:16,520 --> 00:25:19,480
Du hast ihn das gefragt?
Er hat es erzählt.
350
00:25:20,440 --> 00:25:23,040
Würdest du ihm
unter die Nase schmieren,
351
00:25:23,080 --> 00:25:25,640
wenn du seine Frau
angefasst hättest?
352
00:25:25,800 --> 00:25:27,960
Hat er mir die Wahrheit gesagt?
353
00:25:28,000 --> 00:25:29,920
Prügele es doch aus ihm raus.
354
00:25:29,960 --> 00:25:31,840
Wie bei meinem Kollegen.
355
00:25:32,840 --> 00:25:34,840
Wie soll ich dir vertrauen?
356
00:25:35,000 --> 00:25:38,560
Du lieferst den Anlass,
ich verliere die Nerven.
357
00:25:38,600 --> 00:25:41,960
Wir wollten das doch vergessen.
Du kannst es nicht.
358
00:25:42,000 --> 00:25:44,880
Wir haben seit einem Jahr
nicht gesprochen.
359
00:25:44,920 --> 00:25:47,880
Nur weil du es nicht aushältst,
360
00:25:48,040 --> 00:25:51,640
Was hätte ich noch tun sollen?
Nicht mit ihm schlafen.
361
00:25:51,680 --> 00:25:53,160
Es ist aber passiert.
362
00:25:53,200 --> 00:25:55,880
Ich hatte mich verliebt.
Ja, scheiße.
363
00:25:56,040 --> 00:25:57,520
Er hat mich begehrt.
364
00:25:57,680 --> 00:25:59,840
Er konnte sein Leben genießen.
365
00:25:59,880 --> 00:26:01,800
Er hat...
Eine Familie, wie du.
366
00:26:02,800 --> 00:26:05,080
Die hättet ihr auch fast zerstört.
367
00:26:05,120 --> 00:26:09,760
Wie lange wirfst du mir das noch
vor? Bist du kapierst,...
368
00:26:09,800 --> 00:26:12,080
Dass wir keinen Kontakt
mehr haben.
369
00:26:12,840 --> 00:26:16,040
Dass ich nicht mehr jeden Tag
an ihn denken muss.
370
00:26:24,120 --> 00:26:26,080
Hast du mit Niklas gevögelt?
371
00:26:26,240 --> 00:26:28,040
Ich muss das wissen.
372
00:26:28,200 --> 00:26:31,280
Ich muss wissen,
was in dem Zimmer passierte.
373
00:26:31,320 --> 00:26:33,800
Lilly ist meine Tochter.
Unsere.
374
00:26:33,960 --> 00:26:37,560
Was ist das für ein Medikament?
Ein Fiebersenker.
375
00:26:37,600 --> 00:26:39,160
Mehr nicht.
376
00:26:45,440 --> 00:26:46,880
* Die Tür knallt. *
377
00:27:22,680 --> 00:27:24,640
* Klingel *
378
00:27:30,480 --> 00:27:33,840
Haben Sie den schon mal gesehen?
Nein.
379
00:27:47,040 --> 00:27:49,040
* spannungsvolle Klänge *
380
00:28:26,000 --> 00:28:27,720
Sie wissen, wer ich bin?
381
00:28:27,760 --> 00:28:30,800
Wir haben da oben gewohnt
mit unserer Tochter.
382
00:28:30,840 --> 00:28:33,440
Ich hab Sie und den Mann gesehen.
383
00:28:34,360 --> 00:28:36,200
Ich muss wissen, wer er ist.
384
00:28:36,240 --> 00:28:37,880
Sie haben ihn geküsst.
385
00:28:37,920 --> 00:28:39,400
Lassen Sie mich los.
386
00:28:39,440 --> 00:28:43,240
Es könnte sein, dass er
mit der Entführung zu tun hat.
387
00:28:43,400 --> 00:28:46,800
Wenn Sie in etwas reingeraten
sind, kann ich helfen.
388
00:28:46,840 --> 00:28:48,360
Frau Bischoff.
389
00:28:49,280 --> 00:28:50,720
So geht das nicht.
390
00:28:51,440 --> 00:28:55,560
Wenn es etwas zu klären gibt,
sollten wir die Polizei rufen.
391
00:29:07,520 --> 00:29:10,880
Das ist derselbe Mann,
den uns Gomez zeigte.
392
00:29:11,880 --> 00:29:13,880
Beweist nur leider nichts.
393
00:29:16,320 --> 00:29:19,840
Ihr müsst damit zur Polizei.
Die glauben uns nicht.
394
00:29:20,000 --> 00:29:21,800
Das ist ein Hinweis.
395
00:29:21,840 --> 00:29:24,200
Da hat er schon recht.
396
00:29:24,360 --> 00:29:27,760
Wir mussten denen ja sogar
unseren Mietwagen geben.
397
00:29:27,800 --> 00:29:29,800
Was wollen die denn mit dem?
398
00:29:29,840 --> 00:29:32,320
Durchsuchen. Nach Blut.
Leichengeruch.
399
00:29:32,360 --> 00:29:35,040
Die haben sogar
zwei trainierte Hunde.
400
00:29:36,400 --> 00:29:39,360
Wenn in euerm Auto nichts ist,...
Nein, nein.
401
00:29:39,520 --> 00:29:41,400
Was sollen wir denn machen?
402
00:29:41,920 --> 00:29:44,600
Wenn das Zimmermädchen
ihn gewarnt hat,
403
00:29:44,640 --> 00:29:47,200
werdet ihr den Typen
nicht mehr finden.
404
00:29:47,240 --> 00:29:49,600
Wir können doch
nicht nur rumsitzen.
405
00:29:49,640 --> 00:29:53,400
Wenn an euerm Auto nichts ist...
Hab ich doch gesagt.
406
00:29:53,560 --> 00:29:57,240
Schluss jetzt. Das hat Niklas
auch nicht behauptet.
407
00:30:02,520 --> 00:30:04,840
Wir müssen heute zurück
nach Hamburg.
408
00:30:05,000 --> 00:30:06,720
Heute?
Ja, wir müssen.
409
00:30:07,560 --> 00:30:09,480
Wir können Noah mitnehmen.
410
00:30:12,560 --> 00:30:15,480
Keine Chance.
Und, wenn sie euch festnehmen?
411
00:30:15,520 --> 00:30:17,280
Was passiert dann mit ihm?
412
00:30:18,560 --> 00:30:21,160
Bis seine Großmutter kommt,
dauert es.
413
00:30:22,520 --> 00:30:25,120
Du brauchen nur Blut
im Wagen finden.
414
00:30:25,280 --> 00:30:28,080
Tausende Touristen
hatten das Auto vorher.
415
00:30:28,840 --> 00:30:31,440
Wir können Noah mit
nach Hamburg nehmen.
416
00:30:31,480 --> 00:30:34,560
Selbst in der U-Haft,
kann es Monate dauern.
417
00:30:35,400 --> 00:30:38,800
Wollt ihr sein Schicksal
davon abhängig machen?
418
00:30:38,840 --> 00:30:42,400
Wenn ihr meinen Rat wollt,
bringt euern Jungen raus.
419
00:30:43,560 --> 00:30:46,320
Wir sollten
die Telefonverbindungen prüfen.
420
00:30:46,360 --> 00:30:47,880
Die von Johanna auch.
421
00:30:47,920 --> 00:30:50,840
Du glaubst doch nicht,
dass sie davon wusste.
422
00:30:50,880 --> 00:30:52,640
Sie hätte das nie erlaubt.
423
00:30:52,680 --> 00:30:55,200
Vielleicht hat sie es ihr
nicht gesagt.
424
00:30:55,240 --> 00:30:57,680
Du hast sie nie gemocht.
425
00:30:57,840 --> 00:31:01,480
Ich hab nicht gemocht,
wie sie mit den Kindern umgeht.
426
00:31:01,520 --> 00:31:04,240
Du hast eben keine Ahnung,
wie das ist.
427
00:31:04,400 --> 00:31:07,560
Für Kinder muss man sich
immer hinten anstellen.
428
00:31:07,600 --> 00:31:09,720
Dann sollte man keine bekommen.
429
00:31:10,200 --> 00:31:11,720
Isabell?
430
00:31:11,760 --> 00:31:13,480
Johanna Pohlmann.
431
00:31:14,160 --> 00:31:16,000
Frau Pohlmann.
432
00:31:16,160 --> 00:31:18,040
Danke, dass Sie zurückrufen.
433
00:31:20,080 --> 00:31:21,640
Schlafmittel?
434
00:31:21,680 --> 00:31:24,440
Keine Ahnung.
Davon weiß ich nichts.
435
00:31:25,360 --> 00:31:28,240
Haben Sie so ein Medikament
nicht gesehen?
436
00:31:28,400 --> 00:31:31,320
Nein. Hat Anna das gesagt?
437
00:31:31,360 --> 00:31:32,840
Warum sollte sie?
438
00:31:33,000 --> 00:31:37,320
Keine Ahnung. Ich wundere mich
nur, dass Sie mich anrufen.
439
00:31:37,720 --> 00:31:40,040
Ich dachte, Sie können uns helfen.
440
00:31:40,200 --> 00:31:43,080
Oft wissen die Leute nicht,
was wichtig ist.
441
00:31:43,240 --> 00:31:45,760
Ja, ... ich, äh,...
442
00:31:46,880 --> 00:31:48,360
Ist das alles?
443
00:31:48,400 --> 00:31:50,720
Wissen wir,
was ich mich noch frage?
444
00:31:51,320 --> 00:31:53,960
Warum sind Ihre Kinder
nicht aufgewacht,
445
00:31:54,000 --> 00:31:56,320
als wir das Zimmer durchsuchten?
446
00:31:57,040 --> 00:32:01,160
Die Kinder waren tot müde. Sie
haben zuvor im Wasser gespielt.
447
00:32:04,440 --> 00:32:06,600
Danke für Ihre Unterstützung.
448
00:32:06,640 --> 00:32:08,240
Ja, gerne.
449
00:32:10,480 --> 00:32:11,920
Die lügt.
450
00:32:20,760 --> 00:32:22,760
Wir fahren in die Halle.
451
00:32:22,800 --> 00:32:25,320
(Mann) Die brauchen
jetzt eine Pause.
452
00:32:25,480 --> 00:32:29,080
Die Reise nehmen mir die Hunde
übel. - Das geht später.
453
00:32:29,120 --> 00:32:30,720
Sie machen die jetzt.
454
00:32:37,560 --> 00:32:40,640
Die Überfahrt ist
auf unseren Namen ausgestellt.
455
00:32:43,240 --> 00:32:45,240
Die wollen keine Pässe sehen?
456
00:32:45,960 --> 00:32:48,240
Ihr überquert keine Landesgrenze.
457
00:32:48,280 --> 00:32:51,800
In Barcelona gebt
ihr unseren Wagen ab.
458
00:32:51,960 --> 00:32:54,840
Wenn ihr fliegt,
kontrollieren sie euch.
459
00:32:54,880 --> 00:32:56,600
Aber die Polizei wird...
460
00:32:56,640 --> 00:32:59,280
Dann habt ihr das Auto
eben geklaut.
461
00:33:00,920 --> 00:33:02,400
Hm?
462
00:33:06,760 --> 00:33:08,200
Danke.
463
00:33:11,560 --> 00:33:14,400
Ich würde mich gern
von Noah verabschieden.
464
00:33:23,600 --> 00:33:25,280
Ich, ähm...
465
00:33:27,600 --> 00:33:29,320
An diesem Abend...
466
00:33:29,360 --> 00:33:30,920
Ich...
467
00:33:31,840 --> 00:33:34,880
Ich hab Anna geküsst.
Mehr als nur einmal.
468
00:33:37,280 --> 00:33:38,800
Ich weiß nicht, warum.
469
00:33:38,960 --> 00:33:41,000
Vielleicht wars der Alkohol.
470
00:33:42,000 --> 00:33:43,560
Ich hab keine Ahnung.
471
00:33:46,000 --> 00:33:48,480
Mir ist nur wichtig,
dass du weißt,...
472
00:33:50,400 --> 00:33:53,040
Ich hab das angefangen
und nicht sie.
473
00:33:55,120 --> 00:33:56,760
Es tut mir leid.
474
00:34:44,680 --> 00:34:46,160
(Mann) Durchsuchen.
475
00:34:46,200 --> 00:34:47,760
Du machst das...
476
00:34:52,840 --> 00:34:54,840
* flüsternde Befehle *
477
00:35:04,040 --> 00:35:05,640
(Mann) Suchen.
478
00:35:10,600 --> 00:35:12,120
Nochmal.
479
00:35:17,320 --> 00:35:20,720
Wie lange dauert das noch?
- So lange wie es dauert.
480
00:35:20,880 --> 00:35:22,720
Der verarscht uns doch.
481
00:35:36,200 --> 00:35:38,720
Es muss alles raus.
Zu viel Ablenkung.
482
00:35:39,680 --> 00:35:41,200
Hey...
483
00:35:42,160 --> 00:35:45,240
Es muss alles raus hier.
Alles raus.
484
00:35:49,080 --> 00:35:50,520
Noah, ducke dich mal.
485
00:35:50,680 --> 00:35:52,120
Was?
Versteck dich.
486
00:36:07,360 --> 00:36:09,440
(Mann) Komm, komm. Gut.
487
00:36:14,360 --> 00:36:16,360
* spannungsvolle Klänge *
488
00:36:44,280 --> 00:36:46,360
* Der Hund bellt. *
489
00:36:47,360 --> 00:36:48,800
Blut.
490
00:36:51,160 --> 00:36:52,640
Wir holen die uns.
491
00:37:17,800 --> 00:37:19,240
Keine Spur von denen.
492
00:37:19,400 --> 00:37:22,280
Das Appartement ist leer.
- Am Flughafen?
493
00:37:31,760 --> 00:37:33,680
Wussten Sie davon?
- Wovon?
494
00:37:33,840 --> 00:37:36,520
Nicht die Einzige,
die verarscht wurde.
495
00:37:40,160 --> 00:37:42,240
* Hupe *
496
00:38:07,000 --> 00:38:08,440
Hey, mein Großer.
497
00:38:48,680 --> 00:38:50,120
Lass sie liegen.
498
00:39:00,440 --> 00:39:02,240
Ich geh was zu essen holen.
499
00:39:06,560 --> 00:39:08,000
Ich komm mit.
500
00:39:59,800 --> 00:40:01,480
Wann fliegen wir zurück?
501
00:40:04,120 --> 00:40:05,760
Wir können nicht zurück.
502
00:40:06,440 --> 00:40:08,000
Also, noch nicht.
503
00:40:11,480 --> 00:40:14,000
Wir tun, was möglich ist,
von hier aus.
504
00:40:24,240 --> 00:40:25,920
Darf ich in mein Zimmer?
505
00:40:27,880 --> 00:40:29,600
Das musst du nicht fragen.
506
00:40:30,840 --> 00:40:33,360
Ich wollte, dass ihr wisst,
wo ich bin.
507
00:41:07,640 --> 00:41:09,640
* dramatische Orchestermusik *
508
00:41:16,360 --> 00:41:18,040
Morgen wird sie sechs.
509
00:41:25,120 --> 00:41:27,160
Wir hätten nicht gehen dürfen.
510
00:41:42,440 --> 00:41:45,800
Könnt ihr mir helfen,
das für Lilly einzupacken?
511
00:41:45,840 --> 00:41:47,280
Ja klar.
512
00:41:50,440 --> 00:41:52,160
Ich hol Papier.
513
00:42:05,560 --> 00:42:08,240
Was, wenn die nicht mehr
nach ihr suchen.
514
00:42:34,920 --> 00:42:36,880
* Stimmengewirr *
515
00:42:46,360 --> 00:42:49,360
Ein Bulle macht Urlaub.
Ist das dein Ernst?
516
00:42:49,400 --> 00:42:52,560
Die Geschichte von dem Mädchen
will keiner mehr.
517
00:42:52,600 --> 00:42:54,560
Die Eltern sind...
- Abgehauen.
518
00:42:58,080 --> 00:42:59,600
Da bin ich gespannt.
519
00:43:00,200 --> 00:43:02,320
Das mit dem Medikament stimmt.
520
00:43:02,360 --> 00:43:04,000
Das weiß ich sicher.
- Woher?
521
00:43:04,680 --> 00:43:07,560
Kann ich nicht sagen.
- Dann keine Story.
522
00:43:09,000 --> 00:43:12,720
Wie werden die Suche abbrechen,
wenn wir nicht berichten.
523
00:43:12,880 --> 00:43:16,240
Das interessiert keinen.
Da ist ein Mädchen weg.
524
00:43:16,280 --> 00:43:20,880
Ja, vielleicht sieht sie
irgendwelchen Töchtern ähnlich.
525
00:43:21,720 --> 00:43:25,200
Aber sie ist da draußen.
In einem Graben.
526
00:43:25,240 --> 00:43:27,440
Sie wird von Hunden angefressen.
527
00:43:27,600 --> 00:43:30,960
Glaubst du irgendjemand
will sich das vorstellen?
528
00:43:31,520 --> 00:43:33,480
Die Leute wollen Spaß haben.
529
00:43:33,520 --> 00:43:35,400
Die Sonne genießen.
530
00:43:36,640 --> 00:43:39,320
Das hier verdirbt mir
nicht den Urlaub.
531
00:43:44,480 --> 00:43:47,480
Wenn du einen Beweis
von deiner Quelle findest,
532
00:43:47,640 --> 00:43:49,680
hast du die Story zurück.
533
00:44:04,320 --> 00:44:06,480
Kein Leichengeruch, aber Blut.
534
00:44:06,520 --> 00:44:08,520
Im Appartement und im Wagen.
535
00:44:08,560 --> 00:44:13,000
Wenn das Mädchen an Schlafmittel
gestorben ist, woher das Blut?
536
00:44:13,760 --> 00:44:16,160
Vielleicht hat sie sich verletzt?
537
00:44:16,800 --> 00:44:18,680
Das ist zu viel vielleicht.
538
00:44:18,720 --> 00:44:20,800
Warum hauen die dann ab?
539
00:44:20,840 --> 00:44:23,920
Welcher normale Mensch macht das?
540
00:44:24,080 --> 00:44:27,640
Wenn das Blut von Lilly stammt,
was beweist das?
541
00:44:28,240 --> 00:44:29,760
Antonio Gomez?
542
00:44:32,360 --> 00:44:33,840
Hallo?
543
00:44:37,360 --> 00:44:38,880
Hallo?
544
00:44:39,840 --> 00:44:41,520
Ich hab das nicht getan.
545
00:44:42,440 --> 00:44:44,040
Pst.
546
00:44:52,000 --> 00:44:53,720
Was haben Sie nicht getan?
547
00:44:57,200 --> 00:44:59,680
Ich hab meiner Tochter
nichts gegeben.
548
00:45:01,320 --> 00:45:03,320
Warum sind Sie dann abgehauen?
549
00:45:03,800 --> 00:45:05,440
Wir sind nicht geflohen.
550
00:45:05,600 --> 00:45:08,760
Doch, sonst hätten Sie das
mit uns abgesprochen.
551
00:45:08,800 --> 00:45:12,200
Wir hatten Angst um Noah,
wenn Sie uns verhaften.
552
00:45:12,640 --> 00:45:16,280
Warum sollten wir,
wenn sie kein Schlafmittel gaben.
553
00:45:21,600 --> 00:45:23,040
Frau Bischoff?
554
00:45:26,000 --> 00:45:28,400
Ich weiß,
dass Sie mir nicht glauben.
555
00:45:28,440 --> 00:45:31,760
Aber Sie dürfen nicht aufhören,
nach ihr zu suchen.
556
00:45:32,920 --> 00:45:34,400
Lilly lebt.
557
00:45:37,960 --> 00:45:39,800
Geben Sie mein Kind nicht auf.
558
00:45:44,640 --> 00:45:46,080
Frau Bischoff.
559
00:45:47,800 --> 00:45:51,200
Die spielt doch nur mit dir.
Die ganze Zeit schon.
560
00:46:03,400 --> 00:46:05,800
Wir wussten nicht, dass Sie kommen.
561
00:46:05,840 --> 00:46:07,760
Bin gleich wieder weg.
562
00:46:07,920 --> 00:46:10,400
Dr. Pohlmann hat einen Notartermin.
563
00:46:35,120 --> 00:46:38,040
Vielleicht hat sie
noch nicht unterschrieben.
564
00:46:41,280 --> 00:46:44,280
Dich interessiert nur,
was im Monat rauskommt.
565
00:46:44,320 --> 00:46:47,480
Wenn die Kasse stimmt,
machen wir, was wir wollen.
566
00:46:47,640 --> 00:46:51,080
Habt ihr nicht genug Probleme?
Euer Kind ist weg.
567
00:46:51,240 --> 00:46:54,440
Ich dachte, ihr braucht Geld.
Lass Lilly da raus.
568
00:46:54,480 --> 00:46:56,200
Allein die Anwaltskosten.
569
00:46:56,240 --> 00:47:00,480
Darauf hast du doch nur gewartet.
Du hast schon unterschrieben.
570
00:47:00,520 --> 00:47:04,080
Seit einem Jahr lässt du mich
mit der Praxis allein.
571
00:47:04,120 --> 00:47:07,120
Du weißt auch, warum.
Wegen eurer Eheprobleme.
572
00:47:07,280 --> 00:47:11,560
Soll ich länger zuschauen,
wie du alles an die Wand fährst?
573
00:47:14,040 --> 00:47:16,320
Es geht hier auch
um meine Zukunft.
574
00:47:16,360 --> 00:47:17,840
Und die meiner Kinder.
575
00:47:23,440 --> 00:47:26,360
Wann fahrt ihr wieder runter?
Ich weiß nicht.
576
00:47:26,400 --> 00:47:28,080
Aber du solltest da sein.
577
00:47:30,600 --> 00:47:32,960
Warum lässt du Noah nicht bei mir?
578
00:47:33,560 --> 00:47:35,240
Ich warte unten auf dich.
579
00:47:41,280 --> 00:47:43,480
Was waren das für Tabletten?
580
00:47:47,120 --> 00:47:50,720
Die Polizei hat mich angerufen,
ich habe nichts gesagt.
581
00:47:50,760 --> 00:47:52,400
Das waren Fiebersenker.
582
00:47:54,680 --> 00:47:56,400
Hast du sie hier?
Nein.
583
00:47:56,440 --> 00:47:58,840
Als ich packte, waren sie weg.
584
00:47:59,960 --> 00:48:02,720
Sicher hat das Zimmermädchen
sie entsorgt.
585
00:48:07,520 --> 00:48:09,040
Okay.
586
00:48:09,640 --> 00:48:11,120
Bis dann.
587
00:48:17,920 --> 00:48:20,560
(Mutter) Ich werde
das Haus verkaufen.
588
00:48:20,720 --> 00:48:22,920
Ihr werdet das Geld brauchen.
589
00:48:22,960 --> 00:48:25,280
Wir nehmen Investoren
in die Praxis.
590
00:48:25,320 --> 00:48:27,400
Das wolltest du doch nie.
591
00:48:28,720 --> 00:48:31,200
Danke, dass du es
uns angeboten hast.
592
00:48:31,760 --> 00:48:33,680
Kann Noah bei dir bleiben?
Ja.
593
00:48:33,720 --> 00:48:35,240
Das mach ich nicht.
594
00:48:35,280 --> 00:48:37,120
Anna und ich müssen...
595
00:48:37,160 --> 00:48:39,200
Ich muss gar nichts.
Noah!
596
00:48:39,240 --> 00:48:40,800
Was?
597
00:48:42,280 --> 00:48:45,560
Wie wärs,
wenn du für eine Nacht bleibst?
598
00:48:45,600 --> 00:48:48,000
Ich denke, das würde euch guttun.
599
00:49:16,400 --> 00:49:18,320
Warum fährst du nicht rein?
600
00:49:18,360 --> 00:49:20,280
Ich muss noch um Arzt.
601
00:49:20,840 --> 00:49:22,280
Was für ein Arzt?
602
00:49:22,320 --> 00:49:24,920
Muss ich mich dafür
auch rechtfertigen?
603
00:49:41,400 --> 00:49:44,000
Eilers?
Können wir reden?
604
00:49:46,480 --> 00:49:48,640
Sie haben Nerven, mich anzurufen.
605
00:49:49,200 --> 00:49:52,480
Ich will Ihnen was vorschlagen.
Es gab einen Deal.
606
00:49:52,640 --> 00:49:54,480
Den Sie gebrochen haben.
607
00:49:54,520 --> 00:49:57,560
Wegen Ihrer Schmutzkampagne
mussten wir gehen.
608
00:49:57,600 --> 00:50:00,720
Da ist ein Scheiß mit
einem Medikament gelaufen.
609
00:50:00,760 --> 00:50:02,920
Das vermutet die Polizei.
610
00:50:03,080 --> 00:50:04,960
Ich hab Beweise.
611
00:50:05,120 --> 00:50:07,400
Ich werde Ihnen nichts erzählen.
612
00:50:07,560 --> 00:50:10,120
Bieten Sie mir was,
das ich nicht weiß.
613
00:50:10,160 --> 00:50:11,760
Dann können wir reden.
614
00:50:14,920 --> 00:50:16,360
Wir kommen zurück.
615
00:50:18,800 --> 00:50:21,960
Wann?
Sag ich, wenn wir uns einig sind.
616
00:50:22,520 --> 00:50:24,840
Sie müssen mir mehr bieten.
617
00:50:26,840 --> 00:50:28,960
Die Polizei sucht einen Mann.
618
00:50:30,080 --> 00:50:31,600
Sie haben ihn gefunden?
619
00:50:31,760 --> 00:50:34,040
Ich soll mich an ihn ran hängen.
620
00:50:34,080 --> 00:50:37,520
Sie dürfen als Einzige,
die exklusiv schreiben darf.
621
00:50:38,720 --> 00:50:40,480
Ich schick Ihnen ein Foto.
622
00:50:40,520 --> 00:50:42,560
Und den Namen einer Frau.
623
00:50:43,120 --> 00:50:45,480
Sehen Sie es als Vertrauensbeweis.
624
00:50:56,400 --> 00:50:58,880
Im Wartezimmer
sind noch Stühle frei.
625
00:50:58,920 --> 00:51:00,800
Ich bin hier gut aufgehoben.
626
00:51:17,280 --> 00:51:19,960
Du hättest mich jederzeit
anrufen können.
627
00:51:24,400 --> 00:51:27,360
Ich dachte nicht,
dass ihr schon zurückkommt.
628
00:51:27,400 --> 00:51:30,240
Gut, dass du da bist.
Hattest du Schmerzen?
629
00:51:30,640 --> 00:51:32,200
Wieso?
630
00:51:32,240 --> 00:51:35,280
Du hast Gebärmuttergewebe
an falschen Stellen.
631
00:51:35,320 --> 00:51:37,240
Das heißt?
Nichts Schlimmes.
632
00:51:37,400 --> 00:51:39,960
Eine Endometriose
kann man operieren.
633
00:51:40,000 --> 00:51:41,640
Aber?
634
00:51:41,800 --> 00:51:44,120
Es können sich Verwachsungen
bilden.
635
00:51:44,280 --> 00:51:47,880
Unfruchtbarkeit ist eine Folge.
Kann sein.
636
00:51:48,040 --> 00:51:49,480
Muss nicht.
637
00:51:56,880 --> 00:52:00,440
Da war eine Frau, die uns half.
Sara Grothe?
638
00:52:01,320 --> 00:52:04,960
Sie war auch deine Patientin.
Ich hab sie hier gesehen.
639
00:52:05,000 --> 00:52:06,520
Sie war.
640
00:52:07,960 --> 00:52:10,160
Das war kurz vor unserem Urlaub.
641
00:52:10,200 --> 00:52:13,160
Sie hat vor zwei Tagen
alle Termine abgesagt.
642
00:52:13,200 --> 00:52:14,800
Sie wechselt.
643
00:52:17,160 --> 00:52:18,720
Weißt du, warum?
644
00:52:19,480 --> 00:52:22,480
Ich kann nicht über
andere Patienten sprechen.
645
00:52:22,880 --> 00:52:25,520
Ich kenn Sara jetzt besser als du.
646
00:52:26,120 --> 00:52:29,840
Sie haben uns von der Insel
geschmuggelt. Dann frag sie.
647
00:52:29,880 --> 00:52:33,520
Ich bin gespannt, was sie
dir erzählt. Du kennst mich.
648
00:52:33,560 --> 00:52:37,080
Ich würde nicht fragen,
wenn es nicht wichtig wäre.
649
00:52:38,560 --> 00:52:42,000
Sie kann keine Kinder bekommen.
Noch nie.
650
00:52:42,040 --> 00:52:44,440
Aber sie will
das nicht akzeptieren.
651
00:52:45,360 --> 00:52:47,600
Vielleicht wechselt sie deshalb.
652
00:52:47,640 --> 00:52:49,200
Wir haben keine Kinder.
653
00:52:49,240 --> 00:52:51,640
Glaubst du,
wir hätten sie vergessen.
654
00:52:51,680 --> 00:52:55,000
Vielleicht hofft sie
auf eine bessere Diagnose.
655
00:52:55,040 --> 00:52:58,600
Vielleicht will er nur wissen,
was die Polizei macht.
656
00:52:59,160 --> 00:53:01,320
Ich hab versucht, sie anzurufen.
657
00:53:01,360 --> 00:53:04,680
Beim dritten Mal hat sie
mich weggedrückt.
658
00:53:04,840 --> 00:53:06,960
Das ist doch Schwachsinn.
659
00:53:07,120 --> 00:53:09,160
Sie waren immer um uns herum.
660
00:53:09,200 --> 00:53:12,400
Sie wussten,
wann die Kinder alleine sind.
661
00:53:12,840 --> 00:53:14,360
Das sind nette Leute.
662
00:53:14,520 --> 00:53:17,800
Die haben uns geholfen.
Weil sie wissen wollten,
663
00:53:17,840 --> 00:53:19,520
ob wir sie verdächtigen.
664
00:53:19,560 --> 00:53:21,400
Mach dich nicht lächerlich.
665
00:53:22,360 --> 00:53:23,840
Der Kuss.
666
00:53:24,000 --> 00:53:27,720
Als ich ins Zimmer gehen wollte,
wollte Niklas mit.
667
00:53:28,400 --> 00:53:30,080
Warum?
668
00:53:30,120 --> 00:53:33,080
Sein Handy
hatte er nicht vergessen.
669
00:53:34,440 --> 00:53:36,920
Dann hat er mich
vor der Tür geküsst.
670
00:53:37,080 --> 00:53:40,680
Er nahm mich nicht wahr.
Du hast nicht drauf geachtet.
671
00:53:40,720 --> 00:53:42,880
Du hättest es bemerkt.
672
00:53:43,040 --> 00:53:46,320
Du hättest gesehen,
dass ein andere Interesse hat.
673
00:53:46,880 --> 00:53:50,760
Hast du dich gefragt, warum Sara
mit dir geflirtet hat?
674
00:53:50,800 --> 00:53:53,640
Bei Niklas und mir
gab's keine Blicke.
675
00:53:53,800 --> 00:53:55,280
Nichts.
676
00:53:56,760 --> 00:53:58,280
Warum der Kuss?
677
00:53:59,080 --> 00:54:01,160
Musste er mich aufhalten?
678
00:54:01,320 --> 00:54:04,480
Weil der Mann von der Straße
noch im Zimmer war?
679
00:54:11,960 --> 00:54:15,240
Ich glaub nicht, dass wir uns
was zu sagen haben.
680
00:54:15,280 --> 00:54:17,400
Hat Niklas Sie nicht informiert?
681
00:54:17,440 --> 00:54:19,120
Er ist mein Boss.
682
00:54:19,160 --> 00:54:22,680
Ich will nicht wissen,
in was Sie ihn geritten haben.
683
00:54:22,840 --> 00:54:26,960
Vielleicht gibt es einen Grund,
warum er nicht reden will.
684
00:54:27,120 --> 00:54:28,960
Wir möchten uns bedanken.
685
00:54:29,000 --> 00:54:31,120
Da werden Sie kein Glück haben.
686
00:54:31,280 --> 00:54:33,320
Er hat sich Urlaub genommen.
687
00:54:33,360 --> 00:54:35,800
Es macht keinen Sinn,
ihm aufzulauern.
688
00:54:35,840 --> 00:54:38,440
Aber sie kamen doch erst
aus dem Urlaub.
689
00:54:38,480 --> 00:54:40,400
Die Familie ist umgezogen.
690
00:54:40,560 --> 00:54:43,360
Die haben jetzt wieder
ein eigenes Leben.
691
00:55:12,840 --> 00:55:15,280
Sie sagten,
sie hätten keine Kinder
692
00:55:20,520 --> 00:55:22,280
Ich geh durch den Garten.
693
00:56:44,080 --> 00:56:46,320
Anna? Was machst du denn hier?
694
00:56:59,360 --> 00:57:01,600
* entferntes Gespräch *
695
00:57:07,360 --> 00:57:09,440
Ich hol uns ein Glas Wasser.
696
00:57:11,520 --> 00:57:12,920
Robert.
697
00:57:13,960 --> 00:57:16,880
Nicht, ...
Robert, nicht.
698
00:57:17,480 --> 00:57:19,520
Alles gut?
Passt.
699
00:57:49,240 --> 00:57:53,240
Wir haben Leon ein paar Wochen
vor dem Urlaub kennengelernt.
700
00:57:53,280 --> 00:57:54,720
Und sofort verliebt.
701
00:57:55,160 --> 00:57:57,520
Aber dann hat alles ewig gedauert.
702
00:57:57,560 --> 00:57:59,440
Die Prüfung vom Jugendamt.
703
00:57:59,480 --> 00:58:01,680
Warum habt ihr das nicht erzählt?
704
00:58:03,280 --> 00:58:04,760
Weil...
705
00:58:04,800 --> 00:58:08,640
Das Vormundschaftsgericht
hat erst kürzlich zugestimmt.
706
00:58:08,800 --> 00:58:11,920
Wir wollten nichts sagen,
bis es sicher ist.
707
00:58:12,920 --> 00:58:15,360
Wann hätten wir es
denn sagen sollen?
708
00:58:15,400 --> 00:58:18,000
Wie denn?
Nachdem Lilly weg war,...
709
00:58:18,160 --> 00:58:19,600
Es tut mir so leid.
710
00:58:20,520 --> 00:58:23,040
Wir haben uns
wie Idioten benommen.
711
00:58:23,080 --> 00:58:24,720
* Schluchzen *
712
01:00:05,520 --> 01:00:07,840
* Das Handy klingelt. *
Bischoff?
713
01:00:07,880 --> 01:00:10,240
(Bo) Es wird Zeit, dass wir reden.
714
01:00:11,440 --> 01:00:14,240
Habe Sie was herausgefunden?
715
01:00:14,800 --> 01:00:17,680
Wenn, was ich sehe,
bedeutet, was ich glaube,
716
01:00:17,840 --> 01:00:21,080
könnten wir beide bekommen,
was wir wollen.
717
01:00:26,280 --> 01:00:28,840
Wer sagt,
dass wir Ihnen trauen können?
718
01:00:28,880 --> 01:00:31,960
Wir?
Mein Mann sitzt neben mir.
719
01:00:33,160 --> 01:00:35,680
Ich hab die Tabletten,
die Sie suchen.
720
01:00:38,840 --> 01:00:42,280
Lassen Sie mich wissen,
wann wir uns treffen.
721
01:01:02,880 --> 01:01:05,400
Wann fahrt ihr los?
Heute Nacht.
722
01:01:05,560 --> 01:01:07,760
Du schläfst bei David im Zimmer.
723
01:01:10,840 --> 01:01:12,360
Sei tapfer...
724
01:01:15,200 --> 01:01:17,000
Hey...
725
01:01:17,560 --> 01:01:19,360
Wir telefonieren morgen.
726
01:01:24,320 --> 01:01:25,800
Hey.
727
01:01:26,320 --> 01:01:28,560
Machst mal einen Spaghettitopf?
728
01:01:28,720 --> 01:01:31,680
Bitte...
Sag mal...
729
01:01:31,840 --> 01:01:34,320
Hast du ihr die Tabletten gegeben?
730
01:01:34,480 --> 01:01:36,240
Der Journalistin?
731
01:01:41,880 --> 01:01:43,960
Sie kann sie nur von dir haben.
732
01:01:44,000 --> 01:01:45,520
Spinnst du jetzt?
733
01:01:46,240 --> 01:01:47,680
Hat sie das gesagt?
734
01:01:47,840 --> 01:01:50,000
Anna sagte, sie gab sie dir.
735
01:01:50,040 --> 01:01:54,120
Bei dir. Dann legte ich sie
auf den Tisch und waren weg.
736
01:01:54,280 --> 01:01:58,000
Dass du sie von mir hast,
kann sie nur von dir wissen.
737
01:01:58,160 --> 01:02:01,720
Ich hab mit niemandem gesprochen.
War sie bei dir?
738
01:02:04,120 --> 01:02:05,600
Ja.
739
01:02:05,640 --> 01:02:08,360
Kurz.
Nachdem sie mich im Pool ansprach.
740
01:02:24,120 --> 01:02:26,040
Wir können ihr nicht trauen.
741
01:02:26,520 --> 01:02:29,240
Ich weiß nicht,
wem ich noch trauen kann.
742
01:02:30,280 --> 01:02:33,960
Du bist nicht sicher, ob es
nicht deine Tabletten waren.
743
01:02:35,000 --> 01:02:37,840
Ich weiß,
dass du im Schrank geschaut hast.
744
01:02:40,600 --> 01:02:44,320
Wenn wir uns auseinander
dividieren, haben die gewonnen.
745
01:02:44,360 --> 01:02:46,120
Die Presse? Die Polizei?
746
01:02:46,160 --> 01:02:48,200
Ist doch egal, was die denken.
747
01:02:49,720 --> 01:02:51,320
Wir legen bald an.
748
01:02:51,360 --> 01:02:52,840
Danke.
749
01:03:06,880 --> 01:03:08,720
Was soll das?
750
01:03:08,760 --> 01:03:11,520
Glaubt ihr,
hier muss keiner mehr arbeiten?
751
01:03:11,560 --> 01:03:13,040
- Hinten auf machen.
752
01:03:13,080 --> 01:03:14,920
Keine Zeit für sowas.
753
01:03:15,080 --> 01:03:16,760
Ich komm jeden Morgen.
754
01:03:27,560 --> 01:03:29,000
Da ist noch einer.
755
01:03:37,720 --> 01:03:39,160
Wir sind durch.
756
01:04:12,680 --> 01:04:14,640
Die wussten, dass Sie kommen.
757
01:04:14,680 --> 01:04:17,960
Die haben die Telefone abgehört.
Hier sind Prepaid.
758
01:04:19,280 --> 01:04:21,160
Wo sind sie? Die Tabletten?
759
01:04:21,320 --> 01:04:25,160
Die Sie gestohlen haben. Ich will
sie. Ich behalte sie.
760
01:04:25,320 --> 01:04:27,400
Das ist meine Versicherung.
761
01:04:27,560 --> 01:04:30,280
Wissen Sie,
was Sie angerichtet haben?
762
01:04:30,440 --> 01:04:34,040
Sie sind schon bei anderen
Zeitungen rausgeflogen.
763
01:04:34,200 --> 01:04:36,680
Wie die Polizei das wohl sieht?
764
01:04:36,840 --> 01:04:38,840
Sind Sie deswegen gekommen?
765
01:04:39,000 --> 01:04:42,080
Wenn die Polizei
besser helfen kann, bitte.
766
01:04:42,120 --> 01:04:43,680
Zeigen Sie mich an.
767
01:04:43,720 --> 01:04:45,280
Was haben Sie gesehen?
768
01:04:45,320 --> 01:04:48,640
Haben wir einen Deal?
Nicht wir beide,
769
01:04:48,800 --> 01:04:50,240
wir drei.
770
01:04:51,760 --> 01:04:54,600
Der Mann auf dem Foto
war eine Niete.
771
01:04:54,640 --> 01:04:57,800
Er trifft das Zimmermädchen
heimlich zum Vögeln.
772
01:04:57,840 --> 01:05:00,320
Aber meine Spur
zu Maiwald ist heiß.
773
01:05:00,480 --> 01:05:02,800
Niemand sonst weiß davon.
774
01:05:02,960 --> 01:05:05,840
Ich kann das allein machen
oder mit Ihnen.
775
01:05:09,400 --> 01:05:12,480
Wieviel Zeit bleibt uns?
Ein Tag vielleicht.
776
01:05:13,320 --> 01:05:17,480
Ihre Gesichter sind bekannter,
als die der königlichen Familie.
777
01:05:27,640 --> 01:05:30,040
Er fuhr die Frau
in einen Carrefour.
778
01:05:30,080 --> 01:05:34,160
Sie sind mit einem Einkaufswagen
mit Kindersachen wieder raus.
779
01:05:34,200 --> 01:05:36,480
Vielleicht
ist sie Mutter geworden.
780
01:05:36,520 --> 01:05:39,120
Dann muss das Baby Jahre warten.
781
01:05:39,280 --> 01:05:43,480
Für ein Kind, das länger in einer
Familie lebt, war es zu viel.
782
01:05:43,520 --> 01:05:45,640
Das ist alles, was Sie haben?
783
01:05:45,680 --> 01:05:47,840
Ein Einkaufswagen mit Spielzeug.
784
01:05:50,120 --> 01:05:54,280
Dort war der Wagen verschwunden.
Er muss hier abgebogen sein.
785
01:05:54,680 --> 01:05:56,640
Ich suchte die Straße ab.
786
01:05:56,680 --> 01:05:59,360
Hinter uns führt
ein Weg in die Berge.
787
01:05:59,520 --> 01:06:01,720
Da vorne geht's runter zum Meer.
788
01:06:01,760 --> 01:06:03,720
Da stehen nur ein paar Häuser.
789
01:06:04,640 --> 01:06:06,360
Und jetzt?
790
01:06:07,680 --> 01:06:09,160
Jetzt suchen wir.
791
01:06:09,720 --> 01:06:13,480
Sie bleiben an Maiwald dran.
Ich hab einen Wagen gemietet.
792
01:06:29,720 --> 01:06:31,800
Er ist zu Fuß zurückgekommen.
793
01:06:33,760 --> 01:06:36,600
Der war die ganze Zeit
bei José in der Bar.
794
01:06:37,320 --> 01:06:40,280
Es kann Tage dauern,
bis er die Frau besucht.
795
01:06:46,440 --> 01:06:49,440
Sieht nicht so aus,
als fährt er noch mal weg.
796
01:06:49,600 --> 01:06:51,560
Was machen wir dann?
797
01:06:51,720 --> 01:06:55,360
Folgen Sie ihm,
auch wenn er ohne Auto geht.
798
01:06:55,520 --> 01:06:57,000
Gut.
799
01:07:04,280 --> 01:07:06,400
Wir schauen uns hier um.
800
01:07:10,520 --> 01:07:12,200
Ich geh runter zum Hafen.
801
01:07:32,560 --> 01:07:34,560
* spannungsvolle Klänge *
802
01:08:00,800 --> 01:08:03,520
Das Blut stammt
zu 80 Prozent von Lilly.
803
01:08:03,560 --> 01:08:06,280
80 Prozent ist zu wenig.
804
01:08:06,320 --> 01:08:07,880
Zu wenig?
805
01:08:07,920 --> 01:08:11,000
Wir hätten 20 Übereinstimmungen
finden müssen.
806
01:08:11,040 --> 01:08:13,480
Das reicht für einen Haftbefehl.
807
01:08:13,520 --> 01:08:16,160
Vielleicht ist es das Blut
der Mutter.
808
01:08:16,200 --> 01:08:18,560
Die Eltern haben die gleiche DNA.
809
01:08:18,600 --> 01:08:20,840
Dann machen wir den Test nochmal.
810
01:08:22,000 --> 01:08:23,920
Wenn wir wissen, wo sie sind.
811
01:08:36,120 --> 01:08:38,000
Ist also jemand da.
812
01:08:38,160 --> 01:08:40,480
Keine Chance an den Hund zu kommen.
813
01:08:41,320 --> 01:08:44,040
Das war...
Nummer zwei.
814
01:08:44,200 --> 01:08:45,800
Hier waren wir zuerst
815
01:08:45,840 --> 01:08:49,040
und das ist das letzte Haus,
von dem Feldweg aus.
816
01:08:49,080 --> 01:08:51,840
Da bleiben nur die
drei Möglichkeiten.
817
01:08:53,320 --> 01:08:55,320
Wir müssen da irgendwie rein.
818
01:08:56,160 --> 01:08:57,720
Keine gute Idee.
819
01:08:57,760 --> 01:09:00,880
Einer ruft die Polizei
und Sie sitzen in U-Haft.
820
01:09:00,920 --> 01:09:04,120
Dann verschwindet Lilly
in ein anderes Versteckt.
821
01:09:04,160 --> 01:09:05,880
Was ist die gute Idee?
822
01:09:07,080 --> 01:09:09,480
Ich kenn jemand,
der kann uns sagen,
823
01:09:09,520 --> 01:09:11,160
wer hier gemeldet ist.
824
01:09:11,200 --> 01:09:13,640
Das schränkt die Möglichkeiten ein.
825
01:09:32,640 --> 01:09:35,200
Was ist mit mir?
Sie bleiben hier.
826
01:09:38,400 --> 01:09:40,080
Sie verstecken sich hier.
827
01:09:40,120 --> 01:09:43,120
Da muss jeder vorbei,
der auf die Straße will.
828
01:09:43,160 --> 01:09:45,760
Wenn die abhauen,
rufen Sie die Polizei.
829
01:11:17,040 --> 01:11:18,640
Schneller.
830
01:11:41,920 --> 01:11:43,920
* spannungsvolle Klänge *
831
01:12:50,880 --> 01:12:52,360
Was ist mit den Handys?
832
01:12:52,400 --> 01:12:56,640
Wurde das letzte Mal vor zwölf
Stunden in Barcelona eingeloggt.
833
01:12:58,000 --> 01:13:01,720
(Polizistin) Anna wurde vor
dem Haus von Maiwald gesehen.
834
01:13:08,360 --> 01:13:11,280
Ich weiß es nicht.
Das Kind hat andere Haare.
835
01:13:11,320 --> 01:13:14,000
Vielleicht haben sie
die Haare gefärbt.
836
01:13:15,160 --> 01:13:17,640
Ich weiß nicht.
Soll ich kommen?
837
01:13:18,640 --> 01:13:22,200
Was, wenn sie es nicht ist?
Wann kommt Eilers wieder?
838
01:13:23,360 --> 01:13:25,000
Du bleibst bei Maiwald.
839
01:13:25,160 --> 01:13:26,560
Du musst sie anrufen.
840
01:13:30,800 --> 01:13:32,480
Robert.
841
01:13:32,640 --> 01:13:34,320
Kannst du mich hören?
842
01:13:34,920 --> 01:13:37,640
Das Kind, ... es läuft weg.
843
01:13:39,720 --> 01:13:41,440
Du musst ihr helfen.
844
01:13:41,480 --> 01:13:43,520
Bitte, du musst da hin.
845
01:13:45,840 --> 01:13:48,960
Robert. Robert, sag was, bitte.
846
01:13:49,520 --> 01:13:50,960
Was ist da los?
847
01:13:52,280 --> 01:13:53,920
Ich ruf dich wieder an.
848
01:13:54,720 --> 01:13:56,280
Fuck.
849
01:14:11,360 --> 01:14:12,880
Scheiße.
850
01:14:16,680 --> 01:14:19,160
Bitte, lassen Sie mich erklären.
851
01:14:19,320 --> 01:14:21,640
Sie machen einen Riesenfehler.
852
01:14:21,800 --> 01:14:24,120
Es gibt Hinweise ...
853
01:14:24,840 --> 01:14:26,360
Nein.
854
01:14:26,400 --> 01:14:29,080
Sie machen einen Riesenfehler.
855
01:14:29,240 --> 01:14:30,920
Sie müssen mir zuhören.
856
01:14:30,960 --> 01:14:33,600
Sie dürfen ihn
nicht wegfahren lassen.
857
01:14:33,640 --> 01:14:35,560
* Sie schreit hysterisch. *
858
01:14:36,680 --> 01:14:38,400
Wir nehmen Sie mit.
859
01:14:38,560 --> 01:14:40,680
Lassen Sie ihn nicht wegfahren.
860
01:14:40,720 --> 01:14:42,880
Kann ich das erklären?
861
01:14:43,040 --> 01:14:44,640
Wo ist Ihr Mann?
862
01:14:45,280 --> 01:14:47,760
Sie wollen mir
doch gar nicht zuhören.
863
01:14:47,800 --> 01:14:51,480
Keine Geschichten mehr.
Alle Beweise belasten Sie.
864
01:14:51,520 --> 01:14:53,840
Wir versuchen,
unser Kind zu finden.
865
01:14:54,000 --> 01:14:56,600
Es gibt Hinweise,
dass Lilly noch lebt.
866
01:14:56,640 --> 01:14:58,320
Sagen Sie mir, wo.
867
01:14:58,480 --> 01:15:00,280
Wo ist Ihr Mann?
868
01:15:03,800 --> 01:15:05,280
Frau Bischoff...
869
01:15:05,440 --> 01:15:07,320
Wo ist Ihr Mann?
870
01:15:09,840 --> 01:15:11,320
Ich weiß es nicht.
871
01:15:58,720 --> 01:16:01,440
(flüstert) Dreh dich um. Los.
872
01:16:14,680 --> 01:16:16,760
Scheiße.
Wo bleiben Sie?
873
01:16:16,920 --> 01:16:19,200
Die haben Ihre Frau verhaftet.
874
01:16:19,240 --> 01:16:22,000
Maiwald weiß,
dass Sie auf der Insel sind.
875
01:16:22,040 --> 01:16:24,440
Sagen Sie der Polizei,
was Sie sahen.
876
01:16:24,600 --> 01:16:27,680
Dann stecke ich da mit drin.
Das tun Sie schon.
877
01:16:27,720 --> 01:16:29,480
Ich brauch hier Hilfe.
878
01:16:29,520 --> 01:16:31,560
Das ist nicht mehr mein Bier.
879
01:16:31,720 --> 01:16:33,760
Doch, das ist es.
880
01:16:37,400 --> 01:16:39,920
Das müssen Sie mir erst nachweisen.
881
01:16:40,960 --> 01:16:42,720
Eilers. Eilers.
882
01:17:46,360 --> 01:17:49,240
Ja, hallo,
die Nummer der Polizei, bitte.
883
01:17:49,880 --> 01:17:51,320
Danke.
884
01:17:57,120 --> 01:17:58,640
Scheiße.
885
01:18:58,400 --> 01:18:59,840
Es geht ihr gut.
886
01:19:02,440 --> 01:19:04,120
Ist sie im Kofferraum?
887
01:19:05,000 --> 01:19:06,640
Sie ist nicht im Wagen.
888
01:19:07,800 --> 01:19:09,400
Den Schlüssel.
889
01:19:10,120 --> 01:19:11,760
Den Wagenschlüssel.
890
01:19:19,120 --> 01:19:20,880
Sie ist nicht da drin.
891
01:19:32,880 --> 01:19:35,600
Sie ist im Haus.
Wer ist noch da drin?
892
01:19:36,200 --> 01:19:39,200
Nur Lilly
und eine Freundin von mir.
893
01:19:39,360 --> 01:19:40,880
Bringen Sie mich hin.
894
01:19:41,040 --> 01:19:44,920
Das kann ich nicht. Bringen Sie
mich zu meiner Tochter.
895
01:19:44,960 --> 01:19:48,600
Es geht nicht. Bringen Sie mich,
verdammt nochmal,
896
01:19:48,760 --> 01:19:50,640
sofort zu meiner Tochter!
897
01:19:50,800 --> 01:19:53,600
Tun Sie ihr das nicht an.
Wieso?
898
01:19:54,400 --> 01:19:55,920
Wird sie bewacht?
899
01:19:55,960 --> 01:19:58,360
Warum sollte sie? Sie lebt hier.
900
01:20:02,920 --> 01:20:05,480
Lilly.
Sie sind tot für sie.
901
01:20:05,640 --> 01:20:08,240
Sie, Ihre Frau, Ihr Sohn.
Sie sind tot.
902
01:20:09,760 --> 01:20:11,400
Ein schwerer Unfall.
903
01:20:12,080 --> 01:20:15,880
Ich musste ihr das erklären.
Das war die einfachste Lösung.
904
01:20:17,880 --> 01:20:19,320
Was haben Sie gemacht?
905
01:20:19,480 --> 01:20:21,440
Nichts.
Was haben Sie gemacht?
906
01:20:21,600 --> 01:20:25,120
Nichts.
Ich hab die Kinder etwas betäubt.
907
01:20:25,280 --> 01:20:28,480
In das Appartement zu kommen,
war nicht schwer.
908
01:20:28,520 --> 01:20:30,880
Ein Freund hat da
Einbauten gemacht.
909
01:20:30,920 --> 01:20:33,760
Er hatte einen Schlüssel
für die Gartentür.
910
01:20:33,800 --> 01:20:36,680
Dann hab ich sie
in mein Haus gebracht.
911
01:20:44,520 --> 01:20:46,800
Furchtbar geweint im ersten Moment.
912
01:20:48,120 --> 01:20:50,480
Sie konnte sich an nichts erinnern.
913
01:20:50,520 --> 01:20:53,920
Als wir ihr erklärten,
dass ihre Eltern tot sind,
914
01:20:53,960 --> 01:20:56,360
hätte es mir fast
das Herz gebrochen.
915
01:20:56,400 --> 01:20:58,760
Ich kann Kinder nicht weinen sehen.
916
01:20:58,800 --> 01:21:02,400
Aber Maria hat sich so gut
um die Kleine gekümmert.
917
01:21:02,560 --> 01:21:04,040
Sie hat alles getan,
918
01:21:04,080 --> 01:21:07,240
um es der Kleinen so leicht
wie möglich zu machen.
919
01:21:08,920 --> 01:21:11,680
Ich war nicht sicher,
ob das funktioniert,
920
01:21:11,720 --> 01:21:13,520
aber Maria war sich sicher.
921
01:21:13,560 --> 01:21:16,200
Der Mensch wird sich
mit allem abfinden,
922
01:21:16,240 --> 01:21:18,320
weil er weiterleben will.
923
01:21:18,360 --> 01:21:20,880
Auch Sie hätten einen Weg gefunden.
924
01:21:22,160 --> 01:21:25,280
Letzte Woche hat sie
zum ersten Mal gelächelt.
925
01:21:25,320 --> 01:21:27,480
Es war klein, aber ein Anfang.
926
01:21:37,120 --> 01:21:38,840
Sie werden ...
927
01:21:38,880 --> 01:21:41,880
einen furchtbaren Preis
dafür bezahlen.
928
01:21:47,040 --> 01:21:49,760
Meinen Sie,
ich hätte das nicht längst?
929
01:21:51,720 --> 01:21:53,520
Sie und Ihre Frau...
930
01:21:54,480 --> 01:21:57,040
Wir hätten uns
nie kennenlernen dürfen.
931
01:21:58,640 --> 01:22:00,960
Wenn Sie da jetzt reinmarschieren,
932
01:22:01,000 --> 01:22:03,000
wird das Lilly überfordern.
933
01:22:07,280 --> 01:22:08,960
Da vorne sind sie.
934
01:22:10,400 --> 01:22:13,120
Die denkt,
dass ihre Eltern tot sind.
935
01:22:13,160 --> 01:22:15,000
Sie musste viel durchmachen.
936
01:22:15,160 --> 01:22:17,960
Der Schaden wird
nicht mehr zu repariert.
937
01:22:18,520 --> 01:22:20,200
Wo ist sie?
938
01:22:20,240 --> 01:22:23,160
Wo ist mein Kind?
Du kannst da nicht rein.
939
01:22:23,320 --> 01:22:26,360
(Polizist) Hände hoch.
Bitte, lassen Sie ihn.
940
01:22:26,400 --> 01:22:28,480
Sie lebt. Ich hab sie gesehen.
941
01:22:28,520 --> 01:22:30,160
Er sagt die Wahrheit.
942
01:22:30,320 --> 01:22:31,840
Gehen Sie.
943
01:22:31,880 --> 01:22:34,040
Lassen Sie Maria das erklären.
944
01:22:34,080 --> 01:22:37,440
Sie ist doch die einzige Person,
die für sie da war.
945
01:22:37,480 --> 01:22:39,000
Anna.
946
01:22:39,160 --> 01:22:42,120
Bist du wahnsinnig?
Sie denkt, wir sind tot.
947
01:22:43,200 --> 01:22:45,520
Sie wird es nicht begreifen.
948
01:22:46,720 --> 01:22:48,320
Er muss es ihr erklären.
949
01:22:48,760 --> 01:22:52,600
Wie kannst du ihm vertrauen.
Sie wollten ihr nichts tun.
950
01:22:52,640 --> 01:22:56,520
Gib Lilly diese Chance.
951
01:22:56,560 --> 01:22:58,520
Bitte. Bitte.
952
01:23:02,200 --> 01:23:03,880
Anna!
953
01:23:21,080 --> 01:23:22,800
Pass auf dich auf.
954
01:23:26,320 --> 01:23:28,120
Mach's gut, meine Liebe.
955
01:23:35,120 --> 01:23:36,640
Danke.
956
01:23:42,240 --> 01:23:43,920
Lilly.
957
01:23:50,560 --> 01:23:52,080
Mama.
958
01:23:52,240 --> 01:23:53,800
* Schluchzen *
959
01:23:54,560 --> 01:23:56,000
Mein Schatz.
960
01:24:36,520 --> 01:24:38,440
* Schluchzen *
961
01:24:41,400 --> 01:24:43,000
Ja...
962
01:24:44,560 --> 01:24:46,560
* dramatische Orchestermusik *
963
01:24:50,920 --> 01:24:52,480
Sie haben Lilly gefunden.
964
01:24:54,680 --> 01:24:56,680
Sie haben Lilly gefunden.
965
01:24:56,720 --> 01:24:58,240
Sie lebt.
966
01:25:00,000 --> 01:25:01,600
Es ist alles gut.
967
01:25:05,800 --> 01:25:07,320
Ist alles gut.
968
01:25:15,640 --> 01:25:17,960
Marias Tochter, das war ein Unfall.
969
01:25:19,360 --> 01:25:22,240
Sie ist mir direkt
ins Auto gelaufen.
970
01:25:24,080 --> 01:25:25,600
Drei Jahre.
971
01:25:26,800 --> 01:25:28,760
Drei Jahre war sie alt.
972
01:25:30,240 --> 01:25:33,520
Ich hab Maria nie gesagt,
dass ich der Fahrer war.
973
01:25:34,800 --> 01:25:36,440
Das konnte ich nicht.
974
01:25:38,960 --> 01:25:40,840
Sie war so furchtbar traurig.
975
01:25:41,920 --> 01:25:43,640
(Funk) Wollte ihr helfen.
976
01:25:45,120 --> 01:25:46,920
Wir waren befreundet.
977
01:25:49,000 --> 01:25:50,560
Ich wollte was ...
978
01:25:52,240 --> 01:25:53,760
gut machen.
979
01:25:53,800 --> 01:25:56,400
In meinem beschissenen Leben.
980
01:25:57,600 --> 01:26:00,280
Als sie dann das Mädchen
gesehen hat,
981
01:26:00,320 --> 01:26:01,960
Lilly,
982
01:26:03,160 --> 01:26:06,200
dachte sie,
es geht ihr bei ihr besser.
983
01:26:07,760 --> 01:26:10,120
Die haben ihr Kind nicht geliebt.
984
01:26:10,920 --> 01:26:12,960
Kinder müssen geliebt werden.
985
01:26:13,920 --> 01:26:15,480
Ist doch so.
986
01:26:18,600 --> 01:26:20,080
Ist doch so.
987
01:26:22,680 --> 01:26:25,600
Manche Menschen haben Kinder
wie Handtaschen.
988
01:26:30,880 --> 01:26:33,280
Ich wollte meine Schuld begleichen.
989
01:26:36,600 --> 01:26:39,360
Wollen Sie wissen,
was ich über Sie denke?
990
01:26:39,400 --> 01:26:41,320
Das kann ich mir vorstellen.
991
01:26:41,360 --> 01:26:42,920
Das können Sie nicht.
992
01:27:48,720 --> 01:27:50,960
* melancholische Orchestermusik *
993
01:28:00,120 --> 01:28:02,880
Schlaft gut.
Wir sitzen noch in der Küche.
994
01:28:10,040 --> 01:28:11,600
Ich bin ein Hai.
995
01:28:11,640 --> 01:28:13,480
* freudiges Kinderlachen *
996
01:29:05,360 --> 01:29:08,360
Untertitel im Auftrag des ZDF,
2024
73099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.