All language subtitles for Touch.And.Go.1991.1080p.BluRay.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:36,583 --> 00:01:41,498 Aka "point of no return" 4 00:01:45,458 --> 00:01:47,323 we raided a hooker joint today 5 00:01:47,792 --> 00:01:49,532 we got some real good stuff 6 00:01:50,083 --> 00:01:52,870 photos of high society people & even police superintendents 7 00:01:53,625 --> 00:01:56,367 also and address book 8 00:01:56,375 --> 00:01:58,331 with telephones of them 9 00:02:04,042 --> 00:02:06,283 I don't know whether I should report it 10 00:02:07,500 --> 00:02:10,913 this is not an easy case, report to me first 11 00:02:10,917 --> 00:02:13,158 I'll seek the opinions of my superior first 12 00:02:13,333 --> 00:02:14,333 yes, sir! 13 00:02:56,917 --> 00:02:58,123 Fat goose! 14 00:02:58,125 --> 00:02:59,205 Hey Lulu! 15 00:02:59,750 --> 00:03:02,537 How can you dare to bath in the public 16 00:03:02,542 --> 00:03:03,998 don't you know what is your size! 17 00:03:04,000 --> 00:03:05,456 At least you can see it 18 00:03:05,708 --> 00:03:06,993 where's my food? 19 00:03:07,000 --> 00:03:08,035 It's... 20 00:03:12,417 --> 00:03:14,499 Remember to go visit my mother with me tomorrow 21 00:03:14,500 --> 00:03:17,572 beware of getting cold, dress yourself 22 00:03:24,833 --> 00:03:27,825 She's quite concerned about me may be I'd marry her 23 00:03:28,500 --> 00:03:30,786 but no, she has too many one-night-lovers 24 00:03:50,292 --> 00:03:51,998 Wa! What are you doing there? 25 00:03:52,708 --> 00:03:55,120 Sorry... I didn't mean it, sorry 26 00:03:55,125 --> 00:03:55,864 come wipe it clean 27 00:03:55,875 --> 00:03:57,206 ouch, what's that? 28 00:03:57,958 --> 00:03:59,698 The cockroach leg 29 00:04:02,917 --> 00:04:04,407 with some shit on it as well 30 00:04:05,833 --> 00:04:06,993 laughing at me? 31 00:04:08,375 --> 00:04:09,615 Stop playing 32 00:04:09,917 --> 00:04:11,397 it's important to be happy, isn't it? 33 00:04:11,583 --> 00:04:12,943 Fat boy, what are you laughing at? 34 00:04:13,833 --> 00:04:15,073 None of your business, boy! 35 00:04:17,250 --> 00:04:17,864 See you later, I am leaving first 36 00:04:17,875 --> 00:04:19,957 ok, there is a cab. Bye... 37 00:04:20,583 --> 00:04:21,743 Bye! 38 00:04:40,833 --> 00:04:41,833 Don't move! 39 00:05:02,917 --> 00:05:04,999 What do you want? 40 00:05:06,625 --> 00:05:07,740 Where are the photos? 41 00:05:07,833 --> 00:05:09,494 Photos? What photos? 42 00:05:26,083 --> 00:05:29,325 Last chance, where are the photos? 43 00:05:31,458 --> 00:05:32,538 In the police station 44 00:05:33,667 --> 00:05:34,782 how any are there? 45 00:05:35,625 --> 00:05:36,625 Eighteen 46 00:05:37,083 --> 00:05:38,118 any more? 47 00:05:38,542 --> 00:05:39,657 No more 48 00:06:04,583 --> 00:06:08,701 Help! Help! 49 00:06:17,500 --> 00:06:18,660 Freeze! 50 00:06:28,792 --> 00:06:29,792 Let's go! 51 00:06:29,833 --> 00:06:31,573 Hey boss, it's none of my business 52 00:06:32,000 --> 00:06:33,206 then why did you run so fast? 53 00:06:33,208 --> 00:06:35,324 I was chased, so I ran 54 00:06:35,333 --> 00:06:36,322 what have you seen then? 55 00:06:36,333 --> 00:06:37,493 Nothing, 56 00:06:37,500 --> 00:06:38,910 I just saw someone got killed 57 00:06:38,917 --> 00:06:40,248 but nothing else 58 00:06:40,667 --> 00:06:41,667 help 59 00:07:36,083 --> 00:07:36,572 Pitt 60 00:07:36,583 --> 00:07:37,322 is it lau? 61 00:07:37,333 --> 00:07:38,333 Don't get in 62 00:07:49,500 --> 00:07:50,500 Pitt 63 00:08:02,625 --> 00:08:04,240 Damn it 64 00:08:08,667 --> 00:08:09,827 don't be so sad 65 00:08:11,500 --> 00:08:12,660 any clue? 66 00:08:13,375 --> 00:08:16,082 Captain bao is the officer-in-charge of this case 67 00:08:16,167 --> 00:08:18,999 I will try my very best to find the murderer 68 00:08:19,000 --> 00:08:21,457 don't you know that you are nicknamed "always late"! 69 00:08:21,458 --> 00:08:23,665 Pitt, watch what you are saying 70 00:08:23,667 --> 00:08:26,283 my name is bao shing tze, you can call me bao shing 71 00:08:26,292 --> 00:08:27,782 calm down guys 72 00:08:28,083 --> 00:08:30,665 lau was my partner, I'll handle it myself 73 00:08:32,167 --> 00:08:33,998 why are you crying? Go and work 74 00:08:59,458 --> 00:09:02,530 Fat goose! You seem very down? 75 00:09:02,583 --> 00:09:03,948 Do you feel bored with me? 76 00:09:03,958 --> 00:09:05,289 No, mom, sit down here 77 00:09:05,417 --> 00:09:08,159 auntie, you are fantastic, you can play this 78 00:09:10,417 --> 00:09:13,329 you've such thick on you face & you smell real odd! 79 00:09:15,375 --> 00:09:16,660 Use my face powder 80 00:09:17,167 --> 00:09:18,452 you call this makeup? 81 00:09:18,917 --> 00:09:21,124 Mom, today is Saturday, any illegal off-course betting? 82 00:09:21,125 --> 00:09:22,581 Shut up? 83 00:09:22,583 --> 00:09:25,120 Don't want the principal to know it 84 00:09:25,875 --> 00:09:27,536 go and ask my godson-the doctor 85 00:09:27,542 --> 00:09:29,578 to get me some vitamins! 86 00:09:34,667 --> 00:09:37,864 How can you still put on make up at your age? 87 00:09:37,875 --> 00:09:39,240 Yuk! 88 00:09:39,250 --> 00:09:41,411 I still have "it" to do so 89 00:09:42,333 --> 00:09:45,746 frankly speaking, I look only 30! 90 00:09:45,792 --> 00:09:47,373 You also said it ten years ago 91 00:09:47,500 --> 00:09:49,912 hey! Can't you stop arguing with me 92 00:09:49,917 --> 00:09:52,454 right! Auntie looks 20 plus 93 00:10:06,917 --> 00:10:08,703 It's police hot-line, 94 00:10:08,708 --> 00:10:10,619 have you any information? 95 00:10:13,167 --> 00:10:15,704 The information will be kept confidential 96 00:10:16,458 --> 00:10:19,416 I... saw a cop died today 97 00:10:19,417 --> 00:10:21,032 three men killed him 98 00:10:21,042 --> 00:10:22,157 may I have your name? 99 00:10:22,167 --> 00:10:23,907 How can we contact you? 100 00:10:24,250 --> 00:10:26,332 That's all I know, I don't want to be a withess 101 00:10:28,792 --> 00:10:29,702 fat goose! 102 00:10:29,708 --> 00:10:30,708 Mom 103 00:10:31,167 --> 00:10:33,078 your girlfriend is not so good 104 00:10:33,083 --> 00:10:34,083 really? 105 00:10:34,375 --> 00:10:36,536 She hasn't got it compared with your mom me 106 00:10:36,542 --> 00:10:40,831 see my figure, that's why you are so strong 107 00:10:41,500 --> 00:10:44,367 however, she will have babies still 108 00:10:44,708 --> 00:10:47,120 but the baby has to have the teeth washed once born 109 00:10:47,125 --> 00:10:47,989 why? 110 00:10:48,083 --> 00:10:49,072 Of course! 111 00:10:49,083 --> 00:10:51,665 She smokes so much 112 00:10:51,958 --> 00:10:53,414 the baby will lose all teeth very quickly 113 00:10:53,417 --> 00:10:55,624 worse still, it has to constantly wash his gum 114 00:10:57,000 --> 00:10:58,115 brother! 115 00:10:58,292 --> 00:11:01,079 No... godson of mom 116 00:11:01,208 --> 00:11:02,744 it's time for mom to take the medicine 117 00:11:02,750 --> 00:11:03,750 really? 118 00:11:07,000 --> 00:11:08,661 I am a cid 119 00:11:09,458 --> 00:11:10,117 sir, 120 00:11:10,125 --> 00:11:12,241 I have already told the other police all I know 121 00:11:12,292 --> 00:11:14,533 how come the quality of the cops is getting worse day by day 122 00:11:14,542 --> 00:11:16,282 trying by luck only 123 00:11:16,292 --> 00:11:18,374 the thief will not be wandering around 124 00:11:24,917 --> 00:11:26,657 What's this? 125 00:11:26,792 --> 00:11:27,827 Cockroach 126 00:11:29,333 --> 00:11:31,164 what's the number of the medical and health department 127 00:11:31,167 --> 00:11:34,239 hey... sir... 128 00:11:35,083 --> 00:11:37,199 Alright, what do you want to know? 129 00:11:38,375 --> 00:11:39,785 Is that fat guy your staff? 130 00:11:39,792 --> 00:11:40,952 He's not my staff, 131 00:11:40,958 --> 00:11:43,119 he's my partner, fat goose 132 00:11:43,833 --> 00:11:44,822 don't you know where he is now? 133 00:11:44,833 --> 00:11:47,199 I don't know! He has disappeared today 134 00:11:47,208 --> 00:11:49,164 no one answer the phone either! 135 00:11:49,167 --> 00:11:51,408 He works hard usually, even when he is sick 136 00:11:51,958 --> 00:11:53,118 then where does he live? 137 00:12:10,542 --> 00:12:11,907 You are home? 138 00:12:12,250 --> 00:12:13,114 Are you ringing the bell? 139 00:12:13,250 --> 00:12:14,476 - Asshole! - You're the asshole! 140 00:12:14,500 --> 00:12:15,910 I am hungry 141 00:12:17,208 --> 00:12:19,369 right, I kept your mom companied 2 hrs today, 142 00:12:19,375 --> 00:12:20,410 $400 143 00:12:21,542 --> 00:12:22,782 dress properly next time, 144 00:12:22,792 --> 00:12:24,282 otherwise people may get the wrong idea 145 00:12:24,292 --> 00:12:25,577 it's specially for you 146 00:12:27,917 --> 00:12:29,657 wait give me back some money 147 00:12:30,000 --> 00:12:32,537 what money? Let me tell you something 148 00:12:33,167 --> 00:12:35,624 outside your house just now 149 00:12:35,625 --> 00:12:36,740 what did he look like? 150 00:12:37,333 --> 00:12:39,995 Six feet high, big eyes, big nose, big mouth 151 00:12:40,000 --> 00:12:41,331 and everything very big 152 00:12:41,667 --> 00:12:42,531 has he short hair? 153 00:12:42,542 --> 00:12:43,998 Right! You know him 154 00:12:44,792 --> 00:12:46,077 no, I don't 155 00:14:02,292 --> 00:14:03,577 Why is it so noisy? 156 00:14:09,542 --> 00:14:10,782 Excuse me 157 00:14:37,000 --> 00:14:38,000 Don't move 158 00:14:46,250 --> 00:14:47,330 I am not afraid of you 159 00:14:47,958 --> 00:14:49,289 I'm a cop 160 00:14:49,750 --> 00:14:52,662 then why did you kick down my door? Stop it 161 00:14:54,958 --> 00:14:56,414 this is my l.D. 162 00:14:56,583 --> 00:14:57,914 Are you really a cop? 163 00:15:03,333 --> 00:15:06,780 Have the gun back, sorry it's just a misunderstanding 164 00:15:07,583 --> 00:15:08,583 what do you want? 165 00:15:08,875 --> 00:15:10,866 You want to fight? I am not afraid of you 166 00:15:10,875 --> 00:15:11,990 are you fat goose? 167 00:15:12,250 --> 00:15:13,205 Right 168 00:15:13,250 --> 00:15:14,956 you are a suspect in a murder case, 169 00:15:14,958 --> 00:15:15,993 follow me to the police station 170 00:15:16,000 --> 00:15:17,865 no... it's none of my business, 171 00:15:17,875 --> 00:15:19,740 I only saw a cop got killed 172 00:15:19,958 --> 00:15:21,289 can you recognize the murderer? 173 00:15:21,292 --> 00:15:22,077 Yes 174 00:15:22,083 --> 00:15:23,539 yes? Then you're the witness 175 00:15:23,542 --> 00:15:24,542 no, I can't recognize 176 00:15:24,625 --> 00:15:26,081 then, you're a suspect 177 00:15:26,083 --> 00:15:26,822 yes, I can recognize now 178 00:15:26,833 --> 00:15:27,833 then follow me 179 00:15:34,375 --> 00:15:35,160 That's my car 180 00:15:35,167 --> 00:15:37,374 sir, it's dangerous to be a witness, 181 00:15:37,375 --> 00:15:38,785 they will kill me 182 00:15:38,792 --> 00:15:40,999 I will take care of you 183 00:15:55,792 --> 00:15:56,656 Call me pitt 184 00:15:56,792 --> 00:15:59,534 pitt? Fighting dog 185 00:16:00,583 --> 00:16:02,244 I apologis, are you hurt? 186 00:16:02,792 --> 00:16:05,499 Your house hurts more 187 00:16:06,917 --> 00:16:08,532 pitt, people say 188 00:16:08,542 --> 00:16:10,373 police is unreliable. 189 00:16:10,542 --> 00:16:11,702 Can you be relied? 190 00:16:12,375 --> 00:16:15,367 Mumble mumble! No wonder you're called fat goose! 191 00:16:16,042 --> 00:16:18,124 I just want us to get along better 192 00:16:45,208 --> 00:16:47,540 The murderer 193 00:16:48,167 --> 00:16:49,282 hey! He's at our back 194 00:16:49,292 --> 00:16:50,702 damn! Want to finish loose ends! 195 00:17:00,250 --> 00:17:01,330 We're going to cross 196 00:17:13,667 --> 00:17:14,667 Sit tight! 197 00:17:22,125 --> 00:17:23,410 Pitt, drive carefully, 198 00:17:23,417 --> 00:17:24,281 take care of me 199 00:17:24,292 --> 00:17:26,874 I'm a good citizen, don't drive too fast 200 00:17:26,875 --> 00:17:28,706 I still have a mom to take care of 201 00:18:31,208 --> 00:18:33,244 Say it! Did you kill lau? 202 00:18:38,958 --> 00:18:42,155 The car is going to explode! 203 00:18:45,042 --> 00:18:47,124 Tell me why did you kill him? 204 00:18:58,833 --> 00:18:59,833 Freeze 205 00:19:03,917 --> 00:19:04,917 get down 206 00:19:13,708 --> 00:19:18,873 I'm a marksman! Fat goose, is he the murderer? 207 00:19:25,792 --> 00:19:26,907 Is he? 208 00:19:28,833 --> 00:19:30,039 Right... 209 00:19:32,042 --> 00:19:33,282 I give you one more chance 210 00:19:38,542 --> 00:19:39,748 You are not afraid of death? 211 00:19:53,583 --> 00:19:54,583 Good guy 212 00:20:00,125 --> 00:20:01,865 Wa, fantastic 213 00:20:01,875 --> 00:20:03,456 as I said, you a always late 214 00:20:05,958 --> 00:20:09,951 go! Stop here... 215 00:20:15,000 --> 00:20:17,457 Have a drink, thank you for your co-operation 216 00:20:18,208 --> 00:20:19,208 thanks 217 00:20:20,250 --> 00:20:23,242 don't be afraid, 218 00:20:23,250 --> 00:20:25,286 all the cops in hk will take care of you 219 00:20:34,167 --> 00:20:36,453 Hey, sit properly! 220 00:20:38,125 --> 00:20:40,537 Pitt, his name is lam man fu, 221 00:20:40,875 --> 00:20:42,035 nicknamed god of the hell 222 00:20:42,458 --> 00:20:44,790 and no information on the other two fellows 223 00:20:44,875 --> 00:20:45,875 ok 224 00:20:47,208 --> 00:20:51,372 Don't stare at me you really did kill a man! 225 00:20:51,750 --> 00:20:52,956 I'm just doing 226 00:20:53,292 --> 00:20:55,408 what a good citizen would do! 227 00:20:55,417 --> 00:20:56,748 I am not afraid of you, 228 00:20:57,417 --> 00:21:00,124 but I will only say what I saw 229 00:21:02,042 --> 00:21:03,907 keung... 230 00:21:04,375 --> 00:21:07,867 Bao, take Mr. kam and Mr. lam to the officer in charge for bail 231 00:21:09,625 --> 00:21:12,287 how come? Sir, he killed lau 232 00:21:12,292 --> 00:21:14,704 he tried to kill me 233 00:21:14,708 --> 00:21:15,948 and the witness as well 234 00:21:16,917 --> 00:21:19,454 sorry, but you're a cop, 235 00:21:19,458 --> 00:21:21,574 you should know what the law basics 236 00:21:21,875 --> 00:21:23,411 before the final verdict, 237 00:21:23,417 --> 00:21:25,032 my client is still innocent 238 00:21:25,708 --> 00:21:26,708 what's your number? 239 00:21:28,208 --> 00:21:28,947 Who are you? 240 00:21:28,958 --> 00:21:30,619 Kam tse ping - the solicitor 241 00:21:31,583 --> 00:21:33,414 and I have the doctor's certificate 242 00:21:33,417 --> 00:21:34,532 to proof my client is diabetic 243 00:21:34,542 --> 00:21:35,531 he is not fit to stay here 244 00:21:35,542 --> 00:21:38,534 and I've 2 hk vip to sign the bail 245 00:21:40,792 --> 00:21:41,792 let him go 246 00:21:59,917 --> 00:22:00,656 Hit me? 247 00:22:00,667 --> 00:22:01,667 Don't move 248 00:22:05,875 --> 00:22:06,875 stand there 249 00:22:07,708 --> 00:22:09,790 don't fight, stop 250 00:22:12,750 --> 00:22:13,614 sir, 251 00:22:13,625 --> 00:22:15,832 I witnessed your man hit my client 252 00:22:15,833 --> 00:22:16,948 I want to complain 253 00:22:17,875 --> 00:22:19,395 that means you want to cancel the bail 254 00:22:22,667 --> 00:22:23,782 book me murder 255 00:22:23,792 --> 00:22:24,998 so why not book me harassing police as well? 256 00:22:25,000 --> 00:22:26,000 Quiet 257 00:22:29,083 --> 00:22:31,449 then may I now take my client 258 00:22:31,458 --> 00:22:33,574 to complete the bailing procedure? 259 00:22:37,750 --> 00:22:40,082 Thank you, let's go 260 00:22:47,375 --> 00:22:49,240 Fat guy, be careful 261 00:22:50,542 --> 00:22:51,873 let's go 262 00:22:54,917 --> 00:22:56,157 what has the world come to? 263 00:22:57,000 --> 00:23:00,037 He dares to threaten the witness in the police station 264 00:23:00,500 --> 00:23:02,286 hey, what should we do now? 265 00:23:02,833 --> 00:23:03,833 You may go now 266 00:23:03,917 --> 00:23:05,623 what? You ask me to leave now? 267 00:23:05,625 --> 00:23:08,537 I am your witness, they are sure to get me! 268 00:23:08,792 --> 00:23:11,283 Hey... you said you will protect me 269 00:23:11,708 --> 00:23:13,869 you don't do this to me! 270 00:23:13,875 --> 00:23:17,038 You will be alright, call the police if you have any trouble 271 00:23:17,042 --> 00:23:18,578 I can't 272 00:23:18,583 --> 00:23:19,743 if I'm dead 273 00:23:19,750 --> 00:23:21,286 why'd I need you then? 274 00:23:21,292 --> 00:23:23,658 So I said all the cops are unreliable 275 00:23:27,083 --> 00:23:28,368 page me when you need me 276 00:23:32,208 --> 00:23:33,072 pitt 277 00:23:33,083 --> 00:23:33,947 yes sir 278 00:23:33,958 --> 00:23:35,448 I want to speak to you 279 00:23:38,250 --> 00:23:41,037 fireball, follow that bastard, 280 00:23:41,042 --> 00:23:42,532 don't let him our of your sight! 281 00:23:47,250 --> 00:23:49,411 It will be alright, do you want a cup of coffee? 282 00:23:52,292 --> 00:23:53,953 I should not have talked too much just now 283 00:23:53,958 --> 00:23:56,074 cops are unreliable 284 00:23:56,083 --> 00:23:59,280 we are only small potatoes, how can we face those bastards 285 00:24:01,417 --> 00:24:03,078 what should I do now? 286 00:24:06,083 --> 00:24:07,698 Fat guy, why you are still here, they have all gone 287 00:24:07,708 --> 00:24:08,948 I'm waiting for my coffee 288 00:24:09,542 --> 00:24:10,201 coffee? 289 00:24:10,208 --> 00:24:11,768 That madam said she will make me a cup of coffee 290 00:24:11,792 --> 00:24:13,157 then you wait patiently 291 00:24:21,792 --> 00:24:23,912 I had already told you not to interfere with this case 292 00:24:24,542 --> 00:24:26,874 why didn't you 293 00:24:26,875 --> 00:24:28,331 listen to me? 294 00:24:28,333 --> 00:24:29,493 Sorry, sir 295 00:24:31,833 --> 00:24:34,040 I know you are sorry for lau's death 296 00:24:34,500 --> 00:24:36,866 he was my partner for years 297 00:24:37,375 --> 00:24:40,333 calm down, he can't run too far 298 00:24:41,833 --> 00:24:44,415 may be you take a few days off 299 00:24:44,417 --> 00:24:45,702 and relax 300 00:25:17,750 --> 00:25:22,449 Please call 3971828 angel, when you're back 301 00:25:23,250 --> 00:25:24,786 so strange, who's that? 302 00:25:24,792 --> 00:25:25,792 Hello 303 00:25:26,625 --> 00:25:28,081 why did you shout so loud, 304 00:25:28,083 --> 00:25:29,823 damn it? 305 00:25:29,833 --> 00:25:31,949 Why were you at my back then 306 00:25:31,958 --> 00:25:33,789 I have something to ask you 307 00:25:33,792 --> 00:25:34,406 what's that? 308 00:25:34,417 --> 00:25:36,829 Who's the one who fought with you this afternoon 309 00:25:36,833 --> 00:25:38,824 none of 310 00:25:38,833 --> 00:25:40,164 your business 311 00:25:40,167 --> 00:25:42,123 just asking 312 00:25:42,125 --> 00:25:43,285 big deal! 313 00:25:43,292 --> 00:25:45,248 Forget it, go back to work 314 00:25:45,875 --> 00:25:46,864 you don't want me 315 00:25:46,875 --> 00:25:48,957 to go visit your mom anymore? 316 00:25:53,500 --> 00:25:55,582 Hey, why are you here? 317 00:25:55,583 --> 00:25:56,663 I am bleeding 318 00:25:56,667 --> 00:25:58,032 anything wrong? 319 00:25:58,042 --> 00:25:59,682 See if there's anything wrong with my face 320 00:25:59,833 --> 00:26:01,573 what did you look like before? 321 00:26:01,583 --> 00:26:02,447 Wipe it 322 00:26:02,458 --> 00:26:03,664 I have already told you to mind your own business 323 00:26:03,667 --> 00:26:04,577 it's all your fault 324 00:26:04,583 --> 00:26:06,574 you must be fat goose 325 00:26:06,667 --> 00:26:07,201 right 326 00:26:07,208 --> 00:26:09,699 I am a reporter of happy daily news, my name is angel 327 00:26:09,708 --> 00:26:11,573 hey, you are an important man now 328 00:26:11,583 --> 00:26:12,663 how did you know my name? 329 00:26:12,667 --> 00:26:14,032 I have special information 330 00:26:14,375 --> 00:26:15,911 it must be the cops, 331 00:26:15,917 --> 00:26:17,373 they are really unreliable 332 00:26:17,375 --> 00:26:18,455 you don't like cops? 333 00:26:18,458 --> 00:26:19,914 I don't want any interview 334 00:26:19,917 --> 00:26:21,877 tell me, I will report it in the newspaper for you 335 00:26:25,500 --> 00:26:26,159 hey 336 00:26:26,167 --> 00:26:27,282 are you fat goose? 337 00:26:27,500 --> 00:26:28,239 Right 338 00:26:28,250 --> 00:26:29,456 you dare to be 339 00:26:29,667 --> 00:26:31,874 the witness in that case 340 00:26:31,875 --> 00:26:33,035 find someone ready to collect your body 341 00:26:33,042 --> 00:26:36,705 hey, I don't mean that! Hello... 342 00:26:40,958 --> 00:26:43,324 I'm in trouble now 343 00:26:46,708 --> 00:26:47,868 may I come in? 344 00:26:48,625 --> 00:26:50,286 You are in already, aren't you? 345 00:26:50,792 --> 00:26:51,952 Are you being threatened 346 00:26:51,958 --> 00:26:53,414 none of your business 347 00:26:54,292 --> 00:26:57,580 hey... fat goose, tell me the story 348 00:26:57,583 --> 00:26:58,743 say it out... 349 00:26:58,792 --> 00:27:00,077 Then how? 350 00:27:00,083 --> 00:27:01,914 If it's true, then it will be a big news 351 00:27:02,375 --> 00:27:04,707 I have to go to work now, take your time 352 00:27:05,125 --> 00:27:06,410 alright, bye 353 00:27:09,458 --> 00:27:10,322 take care 354 00:27:10,375 --> 00:27:11,660 help, fire! 355 00:27:12,958 --> 00:27:13,993 Fire... 356 00:27:14,750 --> 00:27:16,490 Fat goose, what should we do now? 357 00:27:18,250 --> 00:27:19,250 Hey, what to do? 358 00:27:20,333 --> 00:27:22,540 Not enough water to put fire out 359 00:27:22,542 --> 00:27:23,748 run! 360 00:27:24,083 --> 00:27:25,198 Hey, can we leave this way? 361 00:27:25,208 --> 00:27:26,448 There aren't any windows 362 00:27:26,458 --> 00:27:29,200 I'm dead... no need to work now 363 00:27:29,417 --> 00:27:30,122 don't be afraid 364 00:27:30,125 --> 00:27:31,535 hey, fat goose... 365 00:27:32,500 --> 00:27:33,580 What are you don't now? 366 00:27:36,500 --> 00:27:37,956 What about us? 367 00:27:42,792 --> 00:27:45,454 Quick, come through! Quick! 368 00:27:45,458 --> 00:27:46,322 I can't 369 00:27:46,333 --> 00:27:47,322 we can't 370 00:27:47,333 --> 00:27:50,405 you'll be roasted alive! Quick! 371 00:27:50,417 --> 00:27:51,452 Try it 372 00:27:51,458 --> 00:27:52,458 be quick 373 00:28:20,958 --> 00:28:23,700 What's your relation with the tenant 374 00:28:23,708 --> 00:28:25,073 I am a visitor only 375 00:28:25,958 --> 00:28:27,744 I was at the site also, 376 00:28:27,917 --> 00:28:29,498 suddenly a bottle was thrown in 377 00:28:29,500 --> 00:28:31,365 it's so dangerous, 378 00:28:31,375 --> 00:28:32,865 my face was almost hurt 379 00:28:32,875 --> 00:28:36,163 I saved that fat guy 380 00:28:36,167 --> 00:28:37,156 he is like a dummy 381 00:28:37,167 --> 00:28:38,327 what's your name? 382 00:28:38,333 --> 00:28:41,871 I am Lulu, take my photo as you wish 383 00:28:43,542 --> 00:28:45,828 officer, where is the man? 384 00:28:46,083 --> 00:28:47,664 He's inco-operative 385 00:28:47,875 --> 00:28:48,875 where's he now? 386 00:28:49,292 --> 00:28:50,292 Out there 387 00:28:56,625 --> 00:28:58,616 Fat goose, are you alright? 388 00:28:58,917 --> 00:29:00,202 Are you still alive? 389 00:29:01,000 --> 00:29:03,241 Rubbish, I am sitting here, right? 390 00:29:05,208 --> 00:29:05,867 What happened? 391 00:29:05,875 --> 00:29:07,240 Forget it, 392 00:29:07,250 --> 00:29:09,332 let's say I put my own house on fire 393 00:29:09,750 --> 00:29:10,750 pitt 394 00:29:10,792 --> 00:29:11,872 sister, it's you 395 00:29:11,875 --> 00:29:14,082 you said you will protect him, right? So what now? 396 00:29:14,083 --> 00:29:14,913 How can you expect anyone to co-operate with you? 397 00:29:14,917 --> 00:29:16,157 You should be told off! 398 00:29:20,250 --> 00:29:21,490 If you were not my brother, 399 00:29:21,500 --> 00:29:23,786 I will report this on the front page 400 00:29:28,083 --> 00:29:30,074 don't be so sad 401 00:29:30,333 --> 00:29:31,333 fat goose 402 00:29:34,792 --> 00:29:36,953 fat goose, have you any place to stay? 403 00:29:37,750 --> 00:29:40,287 Don't look at me, I don't have any place for you 404 00:29:41,375 --> 00:29:44,037 it's dangerous here, why don't you stay with me? 405 00:29:44,042 --> 00:29:46,784 Good idea. I will be safer if you stay with him 406 00:29:48,625 --> 00:29:50,365 I will protect you, 407 00:29:50,375 --> 00:29:51,205 it will be alright 408 00:29:51,208 --> 00:29:52,072 right 409 00:29:52,125 --> 00:29:53,205 let's go 410 00:29:53,208 --> 00:29:55,244 come fat goose, come with us 411 00:29:55,333 --> 00:29:57,995 let's go 412 00:29:58,542 --> 00:30:00,157 let's go 413 00:30:09,125 --> 00:30:12,947 You do well, 414 00:30:12,958 --> 00:30:14,198 your house is rather big 415 00:30:14,458 --> 00:30:15,573 take a seat 416 00:30:15,958 --> 00:30:18,825 usually cops' expenses and income do not balance 417 00:30:19,000 --> 00:30:21,241 shut your mouth me, 418 00:30:21,625 --> 00:30:23,206 sis, I'll go to the toilet, give him a drink 419 00:30:23,208 --> 00:30:24,208 alright 420 00:30:24,542 --> 00:30:25,657 take a seat 421 00:30:34,333 --> 00:30:36,790 Have a cup of tea and cheer up 422 00:30:40,292 --> 00:30:41,577 give me some warmth 423 00:30:43,083 --> 00:30:45,290 fat goose, 424 00:30:45,292 --> 00:30:48,034 let me show you around 425 00:30:52,875 --> 00:30:53,875 come here 426 00:30:55,417 --> 00:30:56,702 this is my brother's room 427 00:30:57,542 --> 00:30:58,406 bullet-proof vest 428 00:30:58,417 --> 00:30:59,417 right 429 00:31:01,167 --> 00:31:02,998 like a rubbish dump 430 00:31:03,417 --> 00:31:05,373 he's still single, that's why! 431 00:31:05,958 --> 00:31:07,289 A woman's underwear? 432 00:31:08,208 --> 00:31:09,208 It's mine 433 00:31:12,125 --> 00:31:13,365 this is my room 434 00:31:14,042 --> 00:31:15,953 I haven't seen it clearly, may I have a look again? 435 00:31:15,958 --> 00:31:16,958 As you like 436 00:31:18,750 --> 00:31:21,287 your room is also like a rubbish dump 437 00:31:21,292 --> 00:31:22,031 ha, right 438 00:31:22,292 --> 00:31:23,532 a man's underwear? 439 00:31:24,000 --> 00:31:26,457 It belongs to my brother, just mixed up 440 00:31:28,625 --> 00:31:30,240 your way of living in quite strange 441 00:31:30,542 --> 00:31:31,782 shut up 442 00:31:31,833 --> 00:31:32,833 sorry 443 00:31:33,042 --> 00:31:35,624 this is the toilet, do you want to have a look? 444 00:31:37,167 --> 00:31:39,704 No, where should I sleep then? 445 00:31:39,708 --> 00:31:41,664 You? In the sitting room 446 00:31:42,208 --> 00:31:43,869 then why did you show me all around? 447 00:31:44,542 --> 00:31:46,407 So you won't get in wrong place 448 00:31:47,250 --> 00:31:49,411 and this air-conditioner is out of order, 449 00:31:49,417 --> 00:31:50,748 so don't switch it on 450 00:31:52,083 --> 00:31:54,574 I won't expect much for now 451 00:31:54,958 --> 00:31:56,243 are you hungry? 452 00:31:56,542 --> 00:31:57,542 Yes 453 00:31:57,667 --> 00:31:59,107 I have fruit salad, I'll get you some 454 00:31:59,292 --> 00:32:02,409 I can't eat without meat, is that all? 455 00:32:02,750 --> 00:32:04,741 I don't think you will have such request 456 00:32:05,292 --> 00:32:06,702 no, no more request 457 00:32:06,875 --> 00:32:07,875 that's right 458 00:32:11,917 --> 00:32:13,157 you have eaten chicken earlier? 459 00:32:13,292 --> 00:32:14,292 How did you know? 460 00:32:14,667 --> 00:32:16,157 My nose is very sensitive 461 00:32:16,542 --> 00:32:20,114 how can you tell? 462 00:32:20,875 --> 00:32:22,411 It smells stronger 463 00:32:22,792 --> 00:32:24,407 I wonder whether you are joking or not? 464 00:32:29,333 --> 00:32:30,823 You like to use newspaper as well 465 00:32:31,708 --> 00:32:33,323 I'm forced to 466 00:32:33,792 --> 00:32:36,158 sis, no more tissue in the toilet 467 00:32:36,167 --> 00:32:38,499 it's inside the cupboard, can't you get it yourself 468 00:32:40,250 --> 00:32:42,832 I have served you quite well, after the meal 469 00:32:42,833 --> 00:32:45,119 give me some exclusive information, ok? 470 00:32:45,917 --> 00:32:47,578 I will since I live 471 00:32:47,583 --> 00:32:49,665 and eat in your house 472 00:33:06,708 --> 00:33:07,823 Welcome 473 00:33:09,625 --> 00:33:11,115 legislator au, this way please 474 00:33:13,750 --> 00:33:14,409 please 475 00:33:14,417 --> 00:33:15,577 it seems quite nice here 476 00:33:15,583 --> 00:33:16,698 yeah 477 00:33:17,250 --> 00:33:18,250 please 478 00:33:18,292 --> 00:33:19,327 come again 479 00:33:19,583 --> 00:33:20,868 sir, this way please 480 00:33:20,875 --> 00:33:22,240 legislator au, commander lam 481 00:33:22,250 --> 00:33:23,786 sum, take some tea 482 00:33:25,958 --> 00:33:27,619 you all come over here 483 00:33:28,250 --> 00:33:32,869 come here, quick 484 00:33:37,167 --> 00:33:38,703 they are all of good quality 485 00:33:40,250 --> 00:33:41,285 great! 486 00:34:02,208 --> 00:34:03,493 He, Jenny 487 00:34:04,625 --> 00:34:06,286 darling, come on 488 00:34:11,958 --> 00:34:13,243 Are they reliable? 489 00:34:13,625 --> 00:34:16,367 May vip come here, 490 00:34:16,375 --> 00:34:18,832 they are ok 491 00:34:18,958 --> 00:34:21,916 commander lam, who do you want, tell me 492 00:34:21,917 --> 00:34:22,906 no. 12 493 00:34:22,917 --> 00:34:25,989 no. 12. Come here, sit down 494 00:34:27,333 --> 00:34:31,030 the bust of โ™ช5 is quite good 495 00:34:32,792 --> 00:34:35,955 have you made the decision yet 496 00:34:37,292 --> 00:34:38,657 she's suitable for you 497 00:34:46,958 --> 00:34:48,289 Call "god of the hell" for me 498 00:34:48,292 --> 00:34:49,292 alright 499 00:34:55,125 --> 00:34:57,207 Oh! Show time! 500 00:35:04,875 --> 00:35:06,081 Good show! 501 00:35:07,917 --> 00:35:09,557 Sir kam. "God of the hell" is on the phone 502 00:35:09,708 --> 00:35:11,994 it's legislator au's first time, take pictures 503 00:35:12,042 --> 00:35:13,042 yes 504 00:35:13,458 --> 00:35:14,664 god of hell, it's me 505 00:35:15,833 --> 00:35:18,370 the witness is under protection of the police, just let him go 506 00:35:18,667 --> 00:35:21,409 he can't escape anyway, listen to me 507 00:35:21,417 --> 00:35:22,953 you sure will lose in this case, 508 00:35:22,958 --> 00:35:24,368 later we have a shipment to Japan 509 00:35:24,375 --> 00:35:25,330 you go with them 510 00:35:25,333 --> 00:35:26,869 is it necessary? 511 00:35:29,625 --> 00:35:31,115 What are you arguing about? 512 00:35:32,750 --> 00:35:34,706 I will go to Japan next month, come with me 513 00:35:35,167 --> 00:35:36,122 I won't 514 00:35:36,125 --> 00:35:37,615 how dare you? 515 00:35:39,625 --> 00:35:40,489 You don't have an ID 516 00:35:40,500 --> 00:35:41,455 either in Japan of hk 517 00:35:41,458 --> 00:35:42,538 what is the difference? 518 00:35:43,167 --> 00:35:44,282 You're lucky, I picked you up 519 00:35:44,292 --> 00:35:46,032 or you'll be in the whore house 520 00:35:47,083 --> 00:35:48,083 come here 521 00:35:48,750 --> 00:35:50,115 it's your luck 522 00:35:54,000 --> 00:35:55,661 obey me, 523 00:35:55,667 --> 00:35:56,998 and I will treat you good 524 00:36:01,750 --> 00:36:04,162 and stock for this 525 00:36:04,792 --> 00:36:06,874 uei and Magnum 526 00:36:06,875 --> 00:36:09,412 of course, we have tanks as well 527 00:36:09,417 --> 00:36:10,748 I want a few 528 00:36:11,042 --> 00:36:12,282 no problem 529 00:36:21,833 --> 00:36:22,833 Pitt 530 00:36:23,875 --> 00:36:24,875 where's that bastard? 531 00:36:25,000 --> 00:36:27,867 He's upstairs, don't be so tough 532 00:36:27,875 --> 00:36:29,081 you think I'm so stupid 533 00:36:29,167 --> 00:36:30,873 I just want him to be in jail, 534 00:36:30,875 --> 00:36:32,115 fat goose, come on 535 00:36:36,125 --> 00:36:37,285 I'll go first 536 00:36:39,125 --> 00:36:40,490 bye 537 00:36:50,167 --> 00:36:51,373 Who's that? Fat goose? 538 00:36:53,500 --> 00:36:55,616 Sis, get on with my plan 539 00:36:57,417 --> 00:36:58,417 be calm 540 00:37:08,583 --> 00:37:11,040 Help, help 541 00:37:11,042 --> 00:37:12,122 you use such a trick 542 00:37:12,167 --> 00:37:13,247 why not? 543 00:37:14,000 --> 00:37:14,830 Help, help... 544 00:37:14,833 --> 00:37:15,868 You want to trap me 545 00:37:16,083 --> 00:37:16,993 what's the matter? 546 00:37:17,042 --> 00:37:19,249 He touched my hips and tried to hold my... 547 00:37:19,250 --> 00:37:20,365 The bust... right? 548 00:37:20,500 --> 00:37:22,411 Hey stop the nonsense 549 00:37:22,417 --> 00:37:22,997 police 550 00:37:23,000 --> 00:37:24,000 what police? 551 00:37:27,417 --> 00:37:28,577 How dare you? 552 00:37:29,750 --> 00:37:32,082 Shoot me, use the gun and shoot me 553 00:37:32,083 --> 00:37:33,368 I don't need the gun 554 00:37:34,417 --> 00:37:35,417 bastard 555 00:37:36,333 --> 00:37:38,449 pitt... 556 00:37:38,917 --> 00:37:40,202 Are you alright? 557 00:37:41,875 --> 00:37:43,456 What are you doing? Beat up a cop? 558 00:37:46,042 --> 00:37:47,042 Sis, get aside 559 00:37:58,292 --> 00:37:59,077 Pitt 560 00:37:59,083 --> 00:37:59,947 how's it? 561 00:37:59,958 --> 00:38:03,371 Get up, are you alright? 562 00:38:04,125 --> 00:38:06,582 Let's go, we can't do anything else 563 00:38:09,667 --> 00:38:11,077 why are they so wild? 564 00:38:11,167 --> 00:38:12,532 They're not compare to you two! 565 00:38:12,708 --> 00:38:14,118 Pitt, take out your gun 566 00:38:21,333 --> 00:38:23,073 Come on. 567 00:38:24,208 --> 00:38:25,618 That idiot just wake up 568 00:38:27,250 --> 00:38:29,662 come on, 569 00:38:29,958 --> 00:38:31,698 I am much faster than you 570 00:38:35,208 --> 00:38:36,414 put that bottle down 571 00:38:46,375 --> 00:38:48,491 Damn it, will anyone die? 572 00:38:48,667 --> 00:38:51,704 He can still move go & let off some steam 573 00:39:00,375 --> 00:39:02,206 Pitt, it's... enough? 574 00:39:03,292 --> 00:39:04,407 Enough? 575 00:39:04,833 --> 00:39:07,165 I'm about done but how about fat goose? 576 00:39:12,917 --> 00:39:14,453 Fat goose, beat him 577 00:39:14,750 --> 00:39:16,081 come on 578 00:39:17,583 --> 00:39:18,618 come on 579 00:39:20,292 --> 00:39:23,125 I'm here to say sorry, boss 580 00:39:24,333 --> 00:39:26,164 I really don't mean to be the witness 581 00:39:26,167 --> 00:39:29,364 and you have already set my house on fire, it must be even now 582 00:39:29,375 --> 00:39:31,411 let's be friends from now on 583 00:39:35,417 --> 00:39:36,907 you two want to trick me 584 00:39:37,458 --> 00:39:38,458 get away 585 00:39:40,042 --> 00:39:42,078 I have said it very clear 586 00:39:42,083 --> 00:39:43,869 don't bother me anymore 587 00:39:48,042 --> 00:39:49,248 anything to say? 588 00:39:50,167 --> 00:39:52,203 Damn you, I am going to get my car 589 00:39:56,542 --> 00:39:58,407 I've never seen a man as useless as you are 590 00:39:58,417 --> 00:40:00,282 I regret describing you as the Superman in the newspaper 591 00:40:00,292 --> 00:40:02,078 you insulted my article 592 00:40:04,583 --> 00:40:06,039 what's wrong with me? 593 00:40:06,042 --> 00:40:08,203 I'm a laborer, and he's a cop 594 00:40:08,208 --> 00:40:09,664 I'm just an ordinary citizen, 595 00:40:09,667 --> 00:40:10,952 how can I fight with them 596 00:40:10,958 --> 00:40:13,040 one should evaluate own ability first 597 00:40:14,208 --> 00:40:15,664 you want to back out now? 598 00:40:15,667 --> 00:40:17,328 Don't you know what is "right"? 599 00:40:17,500 --> 00:40:20,412 Of course, I've seen a lot heroic films 600 00:40:20,708 --> 00:40:22,573 because of "right", they kill each other 601 00:40:22,583 --> 00:40:23,948 and finally all died 602 00:40:23,958 --> 00:40:26,370 then the cops show up, do you call this "right"? 603 00:40:27,208 --> 00:40:29,039 You only waste my time, get in the car, sis 604 00:40:32,708 --> 00:40:34,619 why should you be so serious? Cheer up 605 00:40:34,625 --> 00:40:36,286 it's easy to laugh your life away 606 00:40:36,792 --> 00:40:37,952 get in 607 00:40:44,542 --> 00:40:45,542 Stop it 608 00:40:47,458 --> 00:40:48,163 what's the matter? 609 00:40:48,167 --> 00:40:49,247 I want to see my mom 610 00:40:49,500 --> 00:40:51,616 to see your mum? What's the big deal? 611 00:40:52,042 --> 00:40:54,078 Take him there, he needs to take his milk 612 00:40:55,750 --> 00:40:57,911 no. 10 613 00:40:57,917 --> 00:40:59,657 no. 7 614 00:40:59,667 --> 00:41:01,328 get out of my way 615 00:41:01,875 --> 00:41:05,367 no. 10, be quick 616 00:41:07,292 --> 00:41:08,828 who's your mom? 617 00:41:08,833 --> 00:41:10,289 The one who shouts the loudest 618 00:41:10,542 --> 00:41:11,827 no. 10 or no. 7 619 00:41:12,083 --> 00:41:13,083 no. 10 620 00:41:13,708 --> 00:41:14,708 let's go in 621 00:41:17,083 --> 00:41:19,039 angel, can you do me a favour 622 00:41:19,042 --> 00:41:19,747 what's that? 623 00:41:19,875 --> 00:41:20,864 To be my temporary girl friend 624 00:41:20,875 --> 00:41:21,955 you dare you to ask me 625 00:41:22,250 --> 00:41:23,865 please do me this favour 626 00:41:23,875 --> 00:41:26,412 my mom always want me to get married 627 00:41:27,542 --> 00:41:29,123 help me to make her happier 628 00:41:29,292 --> 00:41:30,702 yeah, help him just this time 629 00:41:31,208 --> 00:41:34,075 alright, it's just for this time 630 00:41:34,083 --> 00:41:35,072 then, I can save a few hundred dollars 631 00:41:35,083 --> 00:41:35,697 what? 632 00:41:35,708 --> 00:41:36,788 Nothing 633 00:41:38,917 --> 00:41:43,035 I win, give me the money 634 00:41:44,375 --> 00:41:50,621 be quick, "big mouth", give me the money 635 00:41:50,625 --> 00:41:53,697 why are you so anxious? Be careful of your asthma 636 00:41:53,708 --> 00:41:54,914 can you take the money along when you die 637 00:41:54,917 --> 00:41:56,657 damn you... 638 00:41:56,875 --> 00:41:58,285 Hey, fat goose 639 00:41:59,583 --> 00:42:02,290 mom, she's angel - my girl friend 640 00:42:02,292 --> 00:42:03,577 and that's her brother, pitt 641 00:42:03,833 --> 00:42:04,833 auntie 642 00:42:08,000 --> 00:42:09,365 fat goose come here 643 00:42:09,958 --> 00:42:12,244 what angel? How about Lulu? 644 00:42:12,292 --> 00:42:13,292 She's expensive 645 00:42:13,417 --> 00:42:14,281 what? 646 00:42:14,292 --> 00:42:17,739 No, you said she's not so good, right? 647 00:42:21,375 --> 00:42:24,663 Angel, you know fat goose for long time already? 648 00:42:24,875 --> 00:42:26,081 Quite 649 00:42:28,875 --> 00:42:30,786 for years, right! 650 00:42:30,792 --> 00:42:31,952 How many years? 651 00:42:32,667 --> 00:42:35,079 Why didn't you bring her to me earlier? 652 00:42:35,250 --> 00:42:37,787 He just wants to make sure of their relationship first, 653 00:42:37,833 --> 00:42:38,788 right, goose? 654 00:42:38,792 --> 00:42:39,907 Goose mom, come here 655 00:42:42,583 --> 00:42:44,915 this girl is quite good, 656 00:42:44,917 --> 00:42:46,202 but she's a bit too thin 657 00:42:46,208 --> 00:42:47,869 I'm afraid that she can't bred much 658 00:42:48,417 --> 00:42:49,907 no, then forget about her 659 00:42:50,708 --> 00:42:54,576 no, let me do an experiment on her 660 00:42:54,583 --> 00:42:56,244 mom has a special method 661 00:42:56,250 --> 00:42:58,206 to test whether she is good at breeding 662 00:42:58,208 --> 00:42:59,208 really? 663 00:42:59,292 --> 00:43:00,407 Of course 664 00:43:02,292 --> 00:43:05,079 angel, let me show you 665 00:43:05,125 --> 00:43:07,036 outside this building 666 00:43:07,042 --> 00:43:08,248 come out 667 00:43:10,792 --> 00:43:11,952 come here 668 00:43:15,208 --> 00:43:16,414 put your palms on the ground 669 00:43:16,417 --> 00:43:17,122 let me hold this for you 670 00:43:17,125 --> 00:43:19,582 yeah... bend down, to the ground 671 00:43:20,375 --> 00:43:22,081 right... 672 00:43:22,125 --> 00:43:24,457 Stretch your legs, make it straight 673 00:43:24,875 --> 00:43:27,161 right, that's it 674 00:43:28,000 --> 00:43:30,241 fat goose, what is your mother doing? 675 00:43:31,458 --> 00:43:33,039 See whether she can breed well 676 00:43:36,250 --> 00:43:38,115 she's quite healthy 677 00:43:38,250 --> 00:43:38,864 yes, right 678 00:43:38,875 --> 00:43:39,534 enough? 679 00:43:39,542 --> 00:43:41,282 Not yet 680 00:43:41,458 --> 00:43:43,494 stretch more 681 00:43:51,583 --> 00:43:55,997 Angel, follow me here 682 00:43:56,833 --> 00:43:58,744 lie on the bench, 683 00:43:58,750 --> 00:44:00,911 I want you to arch your body 684 00:44:00,917 --> 00:44:02,077 arch my body? 685 00:44:02,708 --> 00:44:04,508 I want to check whether you are healthy enough 686 00:44:05,792 --> 00:44:06,792 mamamial 687 00:44:07,417 --> 00:44:09,601 it's just the first time you two meet, you can't fool me 688 00:44:09,625 --> 00:44:11,832 mom has to check it very clear 689 00:44:11,833 --> 00:44:13,994 for you are my only son 690 00:44:14,000 --> 00:44:15,365 yeah, making sure 691 00:44:17,167 --> 00:44:18,122 are you ok. Sis 692 00:44:18,125 --> 00:44:19,740 I'm almost dead already 693 00:44:19,917 --> 00:44:21,407 she seems to be quite happy 694 00:44:21,417 --> 00:44:22,537 why don't you play with her? 695 00:44:22,708 --> 00:44:24,073 She didn't ask me to! 696 00:44:25,333 --> 00:44:28,700 Come on, angel, let's continue 697 00:44:30,833 --> 00:44:31,572 your legs 698 00:44:31,583 --> 00:44:32,368 make your self comfortable 699 00:44:32,375 --> 00:44:36,163 right, put your feet together and raise your body, like arching 700 00:44:36,167 --> 00:44:38,579 be careful to fall down 701 00:44:39,083 --> 00:44:40,083 thank you 702 00:44:40,625 --> 00:44:42,161 can she do it? 703 00:44:43,208 --> 00:44:45,540 Raise your whole body 704 00:44:45,542 --> 00:44:46,281 is it like this? 705 00:44:46,292 --> 00:44:47,292 Right 706 00:44:48,417 --> 00:44:49,076 pass 707 00:44:49,083 --> 00:44:50,083 really 708 00:44:50,708 --> 00:44:51,618 right 709 00:44:51,625 --> 00:44:52,865 it's not bad 710 00:44:53,292 --> 00:44:54,498 do it a few more times 711 00:44:54,500 --> 00:44:56,365 yeah, do more 712 00:44:56,375 --> 00:44:57,535 try hard 713 00:44:57,792 --> 00:44:59,453 alright, no problem 714 00:45:00,542 --> 00:45:03,375 it's like this 715 00:45:05,875 --> 00:45:08,412 fifteen, sixteen, seventeen... 716 00:45:08,458 --> 00:45:10,244 Fantastic 717 00:45:10,250 --> 00:45:11,410 really, it's good 718 00:45:11,417 --> 00:45:14,204 son, thank god, 719 00:45:14,292 --> 00:45:17,705 I will have a good daughter-in-law 720 00:45:17,708 --> 00:45:19,323 you will have many babies 721 00:45:19,708 --> 00:45:20,948 sis, how is it? 722 00:45:23,042 --> 00:45:25,124 It's enough for me 723 00:45:25,500 --> 00:45:27,081 let me play him back 724 00:45:28,250 --> 00:45:31,447 auntie, but I want to check 725 00:45:31,917 --> 00:45:33,953 fat goose in return 726 00:45:34,292 --> 00:45:35,892 I am afraid that he's not healthy enough 727 00:45:36,083 --> 00:45:37,163 really? 728 00:45:37,167 --> 00:45:39,328 Yeah, I heard other said so 729 00:45:39,333 --> 00:45:40,948 come on, let me do an experiment on you 730 00:45:41,125 --> 00:45:42,205 no 731 00:45:44,125 --> 00:45:46,411 Then, I will tell your mom the truth - auntie... 732 00:45:47,250 --> 00:45:48,740 Come over here 733 00:45:51,042 --> 00:45:53,533 put your right foot out and touch that wall 734 00:45:54,292 --> 00:45:57,250 put your hands on the ground 735 00:45:59,542 --> 00:46:03,330 yeah, touch the wall with your right foot 736 00:46:03,542 --> 00:46:05,749 hey, what do you call this? 737 00:46:05,875 --> 00:46:08,241 This is called "excretion of the dog" 738 00:46:08,375 --> 00:46:11,117 you think my son is a dog, 739 00:46:11,125 --> 00:46:12,661 fat goose, get up 740 00:46:13,708 --> 00:46:16,700 goose, you have excreted much on the ground 741 00:46:16,917 --> 00:46:19,033 yeah, we just want to make fun 742 00:46:36,417 --> 00:46:37,417 Don't move 743 00:46:56,417 --> 00:46:59,329 Fireball asks you to go to the site next to the kwai chung terminal 744 00:46:59,333 --> 00:47:01,540 take fat goose along as well 745 00:47:09,875 --> 00:47:14,665 Fat goose, get up and let's go 746 00:47:15,042 --> 00:47:16,077 angel, anything wrong? 747 00:47:16,083 --> 00:47:18,449 Nothing! Dress yourself, and be a witness 748 00:47:19,958 --> 00:47:20,958 witness? 749 00:47:32,833 --> 00:47:35,620 Shall we call for more cops 750 00:47:35,833 --> 00:47:38,825 no use they just know how to follow the schedule 751 00:47:38,833 --> 00:47:40,664 don't rely on them! 752 00:47:40,667 --> 00:47:41,952 But you are a cop as well 753 00:47:41,958 --> 00:47:43,164 don't compare me 754 00:47:43,167 --> 00:47:45,374 with them 755 00:47:47,292 --> 00:47:48,292 alright 756 00:48:04,167 --> 00:48:05,167 Something strange 757 00:48:05,500 --> 00:48:06,500 may be we go home first 758 00:48:06,667 --> 00:48:07,827 you alright first 759 00:48:09,250 --> 00:48:10,535 be quick 760 00:51:08,708 --> 00:51:13,407 Don't beat him... 761 00:51:14,000 --> 00:51:16,912 Fat guy, you come right on time 762 00:51:37,125 --> 00:51:38,125 Fat goose 763 00:51:39,208 --> 00:51:40,243 what are you looking at? 764 00:51:52,917 --> 00:51:55,078 Don't move - release him 765 00:52:03,250 --> 00:52:04,990 Boss, guns don't have eyes! 766 00:52:05,083 --> 00:52:06,493 I thought we were even 767 00:52:19,000 --> 00:52:21,992 Fat guy, you like to be the witness right? 768 00:52:23,042 --> 00:52:27,206 I give you one ore chance, look carefully 769 00:52:32,500 --> 00:52:33,910 Don't kill more 770 00:52:34,667 --> 00:52:36,623 mind you own business 771 00:52:39,333 --> 00:52:40,448 I've poor aim! 772 00:52:40,458 --> 00:52:41,573 Don't shoot 773 00:52:43,292 --> 00:52:46,784 it's easier to aim at a fat body 774 00:52:46,958 --> 00:52:47,993 don't kill me 775 00:52:48,083 --> 00:52:50,916 you have already beaten me up isn't that enough? 776 00:52:51,792 --> 00:52:53,453 It's better to be friends 777 00:52:54,833 --> 00:52:55,618 no 778 00:52:55,625 --> 00:52:58,367 If you wish, kill me, 779 00:52:58,375 --> 00:52:59,695 it's none of fat goose's business 780 00:53:02,000 --> 00:53:03,331 ok, 1 will fulfill your wish 781 00:53:05,500 --> 00:53:06,500 pitt 782 00:53:09,167 --> 00:53:12,989 alright, I will play with you for the whole night 783 00:53:13,958 --> 00:53:15,164 tie them up 784 00:53:34,958 --> 00:53:36,073 Fat goose, are you alright? 785 00:53:37,792 --> 00:53:39,407 I have already told to go home first 786 00:53:40,583 --> 00:53:41,948 it will be alright 787 00:53:43,750 --> 00:53:45,786 besides death, I know 788 00:53:47,500 --> 00:53:50,572 you're ok except you lie a lot 789 00:53:52,292 --> 00:53:53,372 sorry 790 00:54:05,542 --> 00:54:06,542 What do you want? 791 00:54:07,375 --> 00:54:08,615 What do I want 792 00:54:09,792 --> 00:54:11,077 I want you to die 793 00:54:12,708 --> 00:54:14,164 you play too much 794 00:54:14,708 --> 00:54:17,245 bitch 795 00:54:17,375 --> 00:54:19,161 don't stand in my way 796 00:54:45,750 --> 00:54:48,492 Get her and break her legs 797 00:54:56,000 --> 00:54:57,080 Don't come close 798 00:55:00,542 --> 00:55:03,033 I will fire, get away from me 799 00:55:15,417 --> 00:55:18,830 Get in the car, be quick 800 00:55:20,375 --> 00:55:21,375 give me the gun 801 00:55:21,500 --> 00:55:22,865 damn it 802 00:55:23,000 --> 00:55:24,865 wait for another better chance, 803 00:55:24,875 --> 00:55:25,875 let's go 804 00:55:27,125 --> 00:55:27,910 damn it 805 00:55:28,000 --> 00:55:29,160 no, let's go 806 00:55:30,083 --> 00:55:31,619 don't drive so fast, 807 00:55:31,625 --> 00:55:33,911 the road is not so flat 808 00:55:37,375 --> 00:55:40,207 put me down, 809 00:55:40,208 --> 00:55:41,948 we are far enough from them 810 00:55:41,958 --> 00:55:45,450 hey, stop the car 811 00:55:59,917 --> 00:56:01,623 Fat goose, are you alright? 812 00:56:01,833 --> 00:56:03,323 I almost got killed! 813 00:56:03,500 --> 00:56:05,582 I still have to support my mom, you know? 814 00:56:14,583 --> 00:56:16,869 I don't want to be a hero 815 00:56:21,750 --> 00:56:25,789 hey, heroes, argue no more 816 00:56:25,792 --> 00:56:27,828 they are chasing after us, be quick 817 00:56:31,625 --> 00:56:34,947 but you have the quality to be a hero 818 00:56:36,125 --> 00:56:38,286 go to hell 819 00:56:39,292 --> 00:56:40,532 call the police 820 00:56:41,292 --> 00:56:42,407 right... 821 00:56:46,625 --> 00:56:48,536 Call the police, where are you going to? 822 00:56:48,875 --> 00:56:49,830 No 823 00:56:49,833 --> 00:56:51,313 Are you afraid of calling the police? 824 00:56:51,625 --> 00:56:52,910 Ignore me 825 00:56:55,042 --> 00:56:57,203 it's dangerous to leave her alone here 826 00:57:02,875 --> 00:57:05,161 Miss, are you one of the missing? 827 00:57:06,875 --> 00:57:07,955 Have you an ID? 828 00:57:11,792 --> 00:57:14,408 It's dangerous here, let us leave here first 829 00:57:17,125 --> 00:57:18,125 let's go 830 00:57:23,333 --> 00:57:24,823 Miss, what's your name? 831 00:57:25,125 --> 00:57:26,456 I am may 832 00:57:26,458 --> 00:57:28,665 I am pitt, he's fat goose 833 00:57:31,042 --> 00:57:32,202 have a drink 834 00:57:32,250 --> 00:57:33,250 thank you 835 00:57:33,875 --> 00:57:34,875 thank 836 00:57:39,375 --> 00:57:40,740 where are you from? 837 00:57:45,417 --> 00:57:49,786 Kwangchow, I came here by boat 838 00:57:57,042 --> 00:57:59,203 A man from hk told us 839 00:57:59,208 --> 00:58:02,496 he can employ us to be illegal laborer 840 00:58:03,583 --> 00:58:06,040 and we could earn six thousand per month 841 00:58:08,167 --> 00:58:10,624 but we had to pay him five thousand first 842 00:58:11,542 --> 00:58:13,248 then here we are in hk 843 00:58:16,083 --> 00:58:17,163 hk is near, 844 00:58:17,167 --> 00:58:19,453 stay calm when you get onshore 845 00:58:22,000 --> 00:58:24,332 it's very common 846 00:58:24,917 --> 00:58:26,532 to be a prostitute in hk 847 00:58:27,000 --> 00:58:28,740 the important thing is to earn money 848 00:58:28,750 --> 00:58:29,785 I don't want to be 849 00:58:30,292 --> 00:58:32,123 how can you refuse? 850 00:58:32,125 --> 00:58:33,285 Rape her 851 00:58:33,708 --> 00:58:39,203 no, help 852 00:58:40,583 --> 00:58:44,201 no, please don't... 853 00:58:44,208 --> 00:58:45,208 Stop 854 00:58:46,875 --> 00:58:48,911 I don't know whether it was good luck or not 855 00:58:49,292 --> 00:58:53,740 god of hell picked me and locked me inside his house 856 00:59:00,875 --> 00:59:02,786 I've been hk a while now but, 857 00:59:04,375 --> 00:59:05,785 I haven't seen 858 00:59:05,792 --> 00:59:07,123 the scenery in hk yet 859 00:59:12,167 --> 00:59:14,158 We should have beaten them 860 00:59:14,167 --> 00:59:15,532 hard just now 861 00:59:16,125 --> 00:59:17,285 what are you talking about? 862 00:59:17,833 --> 00:59:20,950 You seem to be very big-headed, drink the tea 863 00:59:25,333 --> 00:59:27,449 my companions are still with them 864 00:59:29,583 --> 00:59:31,073 don't know what will happen to them 865 00:59:31,625 --> 00:59:35,618 with pitt, nothing will happen to your companions 866 00:59:36,875 --> 00:59:39,332 and also with fat goose, everything will be ok 867 00:59:43,292 --> 00:59:44,577 no problem 868 00:59:45,542 --> 00:59:48,033 fat goose, what should we do now? 869 00:59:51,333 --> 00:59:54,575 May, we have to take some information first, right? 870 01:00:00,667 --> 01:00:02,453 Is this joint run by "god of hell" 871 01:00:04,458 --> 01:00:07,575 I heard someone called Mr. kam ordering him 872 01:00:07,583 --> 01:00:09,574 kam? Is he a solicitor? 873 01:00:09,875 --> 01:00:10,910 I don't know 874 01:00:22,750 --> 01:00:23,956 Kam tse ping? 875 01:00:24,250 --> 01:00:25,660 Anything special? 876 01:00:27,292 --> 01:00:28,292 Who's he? 877 01:00:28,458 --> 01:00:30,574 He's a solicitor, come and have a look 878 01:00:33,042 --> 01:00:34,248 you've turn it upside down 879 01:00:46,500 --> 01:00:48,582 May vip come to this joint 880 01:00:48,583 --> 01:00:49,789 really 881 01:00:52,667 --> 01:00:53,747 the phone is ringing 882 01:00:53,750 --> 01:00:55,035 why don't you answer it? 883 01:00:55,333 --> 01:00:57,870 Yeah... we have to go now, be quick 884 01:01:04,375 --> 01:01:06,741 Pitt, I have checked 885 01:01:06,750 --> 01:01:08,832 the land's estate department 886 01:01:08,833 --> 01:01:10,164 Mr. kam is not the owner, 887 01:01:10,333 --> 01:01:12,574 he's clever enough to use others name 888 01:01:14,833 --> 01:01:17,700 alright, let's go to the joint and check it out 889 01:01:19,500 --> 01:01:21,161 don't be afraid 890 01:01:25,167 --> 01:01:26,907 what are you doing? Stealing? 891 01:01:26,917 --> 01:01:31,286 It has been included in the rent already 892 01:01:31,292 --> 01:01:32,828 it will be stupid not to take 893 01:01:33,000 --> 01:01:35,491 come on, watch out for me 894 01:01:35,708 --> 01:01:37,573 come on 895 01:01:48,833 --> 01:01:51,666 You don't mean to take that mirror as well? 896 01:01:51,667 --> 01:01:54,329 Yeah, but it's too big 897 01:01:54,458 --> 01:01:57,074 may be I will buy you one, 898 01:01:57,083 --> 01:01:58,083 let's go 899 01:02:02,208 --> 01:02:06,577 this lamp looks good, think some ways for me 900 01:02:06,875 --> 01:02:11,790 take it if you want to 901 01:02:12,792 --> 01:02:13,998 but my bad can't hold it 902 01:02:14,833 --> 01:02:15,948 try it 903 01:02:18,708 --> 01:02:19,788 let's go 904 01:02:29,375 --> 01:02:31,081 Hey, which tie is better? 905 01:02:31,583 --> 01:02:33,448 Why do you buy so many ties? For pitt? 906 01:02:33,958 --> 01:02:35,368 Can't I have other man 907 01:02:35,375 --> 01:02:36,785 beside pitt in this world? 908 01:02:36,958 --> 01:02:38,789 Come on, see whether this is good or not 909 01:02:39,917 --> 01:02:40,917 not bad 910 01:02:41,750 --> 01:02:42,990 how about this one? 911 01:02:44,333 --> 01:02:45,333 Not bad 912 01:02:46,458 --> 01:02:47,823 this one? 913 01:02:48,667 --> 01:02:51,079 Any one chosen by you is ok 914 01:02:51,500 --> 01:02:54,457 all is ok alright, I will take them all 915 01:02:54,458 --> 01:02:58,701 miss, please wrap these for me 916 01:02:59,083 --> 01:03:01,074 she really likes me! 917 01:03:01,917 --> 01:03:03,908 If she shows me a little... 918 01:03:04,458 --> 01:03:06,198 I will say "yes" 919 01:03:17,083 --> 01:03:18,448 To match that tie 920 01:03:20,208 --> 01:03:21,698 $750? 921 01:03:25,667 --> 01:03:28,374 The price is a bit too high, but its worth it 922 01:03:28,833 --> 01:03:31,449 miss, please wrap these two for me 923 01:03:34,667 --> 01:03:35,702 that's it 924 01:03:41,750 --> 01:03:45,242 May be you go in first I will stay here to watch 925 01:03:45,500 --> 01:03:46,706 are you afraid? 926 01:03:47,917 --> 01:03:49,282 I didn't need you to accompany me 927 01:03:49,292 --> 01:03:52,489 I am not afraid, but we have to plan it well 928 01:03:52,500 --> 01:03:53,990 you go in and I stay here to watch it 929 01:03:54,000 --> 01:03:56,036 I will call the police if anything goes wrong 930 01:03:56,667 --> 01:03:58,407 you seem quite smart 931 01:03:58,667 --> 01:04:00,658 you are only 932 01:04:00,667 --> 01:04:02,328 a bit nervous, right? 933 01:04:02,542 --> 01:04:03,827 Rest here then 934 01:04:10,542 --> 01:04:11,748 Torch 935 01:04:23,292 --> 01:04:26,204 Pitt will be my brother-in-law later 936 01:04:26,208 --> 01:04:28,244 if anything happen to him, how can I face angel 937 01:04:30,417 --> 01:04:31,623 I will go and help 938 01:04:35,458 --> 01:04:39,246 it's so high. I have to overcome it 939 01:06:28,333 --> 01:06:29,698 Are you from China? 940 01:06:29,708 --> 01:06:30,708 Are you cop? 941 01:06:30,792 --> 01:06:32,373 No, don't be afraid 942 01:06:32,375 --> 01:06:33,706 I just want to rescue you 943 01:06:33,708 --> 01:06:34,493 follow me 944 01:06:34,708 --> 01:06:36,039 we want to stay here 945 01:06:36,042 --> 01:06:38,749 it's good! 946 01:06:38,750 --> 01:06:41,822 Don't ruin our future 947 01:06:41,833 --> 01:06:44,199 what kind of world is this? 948 01:06:44,208 --> 01:06:45,573 Anyone wants to go, 949 01:06:45,583 --> 01:06:47,289 follow me 950 01:06:47,750 --> 01:06:48,785 let's go 951 01:07:57,292 --> 01:07:58,031 What's the matter? 952 01:07:58,125 --> 01:07:59,456 There's someone in the house 953 01:08:20,667 --> 01:08:23,079 Do you know it's illegal to get in my house 954 01:08:23,083 --> 01:08:24,493 without permission 955 01:08:35,083 --> 01:08:40,248 Boss... boss... 956 01:09:23,167 --> 01:09:24,202 Don't come near 957 01:09:30,125 --> 01:09:34,744 Fat guy, put that gun down! Killing is a crime 958 01:09:34,833 --> 01:09:37,633 you will be sentenced to death or put in jail for the rest of your life 959 01:09:41,000 --> 01:09:42,080 don't come so near 960 01:09:51,625 --> 01:09:52,985 Take him down, don't let him go up 961 01:10:22,125 --> 01:10:24,787 Hey, get out... there are many people in there 962 01:10:26,833 --> 01:10:27,833 be quick 963 01:10:28,333 --> 01:10:29,368 where did you go? 964 01:10:29,375 --> 01:10:30,285 To the toilet 965 01:10:30,375 --> 01:10:31,490 can't you do it outside? 966 01:10:31,500 --> 01:10:32,785 Someone is watching 967 01:10:33,167 --> 01:10:34,623 why didn't you shit as well? 968 01:10:35,625 --> 01:10:37,035 They didn't allow me 969 01:10:38,042 --> 01:10:39,282 I am almost died because of you 970 01:10:39,292 --> 01:10:40,577 I just want to help 971 01:10:43,458 --> 01:10:44,458 don't chase after them 972 01:10:45,042 --> 01:10:46,327 tidy up here, 973 01:10:46,375 --> 01:10:48,787 take away all the evidence and the girl as well 974 01:10:48,958 --> 01:10:50,289 the cops will soon arrive 975 01:10:50,583 --> 01:10:52,039 yes, sir - ming 976 01:10:52,458 --> 01:10:53,789 sir kam, anything wrong? 977 01:10:53,792 --> 01:10:55,032 Call "god of the hell" tell him 978 01:10:55,167 --> 01:10:56,373 to get me back all the photos 979 01:10:56,708 --> 01:10:58,994 and kill them both once the photos are in hands 980 01:10:59,000 --> 01:11:00,000 yes, sir 981 01:11:03,708 --> 01:11:06,120 fantastic, 982 01:11:06,708 --> 01:11:09,541 why are they men only? 983 01:11:09,542 --> 01:11:10,372 I will show you 984 01:11:10,375 --> 01:11:12,036 some more good things another day 985 01:11:12,375 --> 01:11:13,615 don't tell 986 01:11:13,625 --> 01:11:15,240 lies! 987 01:11:15,375 --> 01:11:16,911 - What's that? - It's a lie 988 01:11:17,333 --> 01:11:18,743 can you think before you say? 989 01:11:30,667 --> 01:11:31,702 Hello, who's it? 990 01:11:31,833 --> 01:11:32,822 Are you bao tze? 991 01:11:32,833 --> 01:11:34,414 Right. Pitt, what's up? 992 01:11:34,875 --> 01:11:36,786 There is a goint in kowloon tong 993 01:11:36,792 --> 01:11:38,498 raid upon them immediately 994 01:11:39,083 --> 01:11:40,619 is it true? 995 01:11:40,625 --> 01:11:43,116 Do you want promotion? As you like it 996 01:11:43,458 --> 01:11:46,655 there's still no information 997 01:11:46,667 --> 01:11:47,667 in fireball's case 998 01:11:47,875 --> 01:11:48,910 he'll be alright, 999 01:11:48,917 --> 01:11:50,657 he can take care of himself 1000 01:11:55,333 --> 01:11:57,995 hey... this man looks like your boss 1001 01:11:58,875 --> 01:12:01,947 really? What do you think? 1002 01:12:06,833 --> 01:12:07,572 Hi, mrs keung 1003 01:12:07,583 --> 01:12:08,663 pitt 1004 01:12:09,750 --> 01:12:10,830 is Mr. keung in? 1005 01:12:10,833 --> 01:12:11,993 Yeah 1006 01:12:13,208 --> 01:12:14,323 uncle 1007 01:12:14,333 --> 01:12:15,698 pitt, join us 1008 01:12:15,708 --> 01:12:16,447 no, thank you 1009 01:12:16,458 --> 01:12:17,368 then have some soap 1010 01:12:17,375 --> 01:12:18,330 no thanks as well 1011 01:12:18,333 --> 01:12:19,493 I'll get you a bowl of soup 1012 01:12:19,500 --> 01:12:23,618 thank sir I have something to talk to you 1013 01:12:23,958 --> 01:12:26,074 alright, let us chat inside 1014 01:12:27,208 --> 01:12:29,164 be quick, it's time for school 1015 01:12:30,750 --> 01:12:31,750 what's the matter? 1016 01:12:34,667 --> 01:12:35,667 See yourself 1017 01:12:38,167 --> 01:12:39,577 how can you do that 1018 01:12:39,583 --> 01:12:41,198 since you are a high rank police officer 1019 01:12:41,583 --> 01:12:43,539 for palliating you illegal action 1020 01:12:43,792 --> 01:12:45,783 you even colluded those murderer to kill lau 1021 01:12:57,833 --> 01:12:59,448 Lau's death has no relation with me 1022 01:13:00,125 --> 01:13:01,605 then who's the contriver of the plot? 1023 01:13:02,750 --> 01:13:03,910 It's kam tse ping 1024 01:13:03,917 --> 01:13:06,033 then how about fireball? Has he been killed? 1025 01:13:06,333 --> 01:13:07,368 I don't know 1026 01:13:09,292 --> 01:13:10,873 pitt, take the soup 1027 01:13:11,000 --> 01:13:12,035 thank 1028 01:13:32,917 --> 01:13:36,159 Pitt, I am forced to 1029 01:13:38,000 --> 01:13:39,991 kam has operated a joint 1030 01:13:41,708 --> 01:13:44,825 and they took some pictures of me there 1031 01:13:44,833 --> 01:13:46,494 with the prostitute 1032 01:13:50,000 --> 01:13:51,786 I can give up my future 1033 01:13:54,167 --> 01:13:58,661 but I can't give up my family 1034 01:14:00,875 --> 01:14:04,413 can you give me a chance 1035 01:14:05,667 --> 01:14:07,203 I stood firm, 1036 01:14:07,208 --> 01:14:08,539 then lefthook, righthook 1037 01:14:08,542 --> 01:14:10,078 then I kicked him in the chest 1038 01:14:10,083 --> 01:14:12,199 and he fell heavily 1039 01:14:12,458 --> 01:14:15,165 then more bad fellows rush towards me 1040 01:14:15,167 --> 01:14:18,409 I was calm enough 1041 01:14:18,417 --> 01:14:19,532 to fight them off 1042 01:14:19,542 --> 01:14:22,249 really? Have you overpraised yourself? 1043 01:14:22,458 --> 01:14:25,621 Of course not if not for my bravery 1044 01:14:25,625 --> 01:14:27,365 your brother's life is finished 1045 01:14:27,917 --> 01:14:30,659 remember to report it clearly 1046 01:14:30,667 --> 01:14:31,998 in your article 1047 01:14:32,000 --> 01:14:34,332 I'm sure that the readers will be happy to see this 1048 01:14:34,333 --> 01:14:35,413 I'm only 1049 01:14:35,417 --> 01:14:36,748 writing a letter 1050 01:14:38,708 --> 01:14:39,868 who are so important 1051 01:14:39,875 --> 01:14:41,661 for you to write to? 1052 01:14:41,667 --> 01:14:43,077 I'm writing to my boyfriend, 1053 01:14:43,083 --> 01:14:44,414 he will be here next month 1054 01:14:44,625 --> 01:14:45,990 why didn't 1055 01:14:46,000 --> 01:14:47,206 I know that? 1056 01:14:47,833 --> 01:14:51,405 It's not your business continue your story 1057 01:14:51,417 --> 01:14:53,658 yeah, then how? 1058 01:14:57,375 --> 01:14:59,616 Then my dream is over 1059 01:15:00,125 --> 01:15:01,456 I will take the shower now 1060 01:15:09,875 --> 01:15:13,447 Hey, he seems to be rather strange 1061 01:15:13,708 --> 01:15:14,823 really? 1062 01:15:16,375 --> 01:15:17,831 Is he in love? 1063 01:15:21,000 --> 01:15:22,160 I think so 1064 01:15:31,792 --> 01:15:35,114 Shirt? It's no use without a tie 1065 01:15:35,750 --> 01:15:37,331 the tie is not for you 1066 01:15:40,875 --> 01:15:42,240 now stupid 1067 01:15:50,042 --> 01:15:51,077 What do you want? 1068 01:15:51,792 --> 01:15:52,907 Help 1069 01:15:53,500 --> 01:15:54,580 isn't it this one? 1070 01:15:54,833 --> 01:15:56,664 Help... 1071 01:16:00,333 --> 01:16:01,368 Don't come near 1072 01:16:05,042 --> 01:16:06,122 it's you again? 1073 01:16:19,000 --> 01:16:20,000 What do you want? 1074 01:16:21,958 --> 01:16:24,074 You like to play, right? 1075 01:16:26,042 --> 01:16:26,827 How can you hit a lady? 1076 01:16:26,833 --> 01:16:29,449 Don't move, or I will kill her 1077 01:16:30,000 --> 01:16:31,115 I will kill her too 1078 01:16:36,458 --> 01:16:38,744 You think it's strange to beat the lady, right? 1079 01:16:40,375 --> 01:16:41,410 Fat goose 1080 01:16:49,208 --> 01:16:50,208 Where're those photos? 1081 01:16:51,750 --> 01:16:53,081 I don't know 1082 01:16:53,500 --> 01:16:54,500 really don't know? 1083 01:16:56,750 --> 01:16:58,536 They are with my brother 1084 01:17:08,625 --> 01:17:10,411 Oh that cop is your brother 1085 01:17:10,708 --> 01:17:12,790 those photos are really with her brother 1086 01:17:17,000 --> 01:17:18,000 angel! 1087 01:17:18,792 --> 01:17:19,907 No 1088 01:17:22,958 --> 01:17:23,958 Fat guy 1089 01:17:24,458 --> 01:17:25,868 you use to laugh a lot 1090 01:17:26,667 --> 01:17:29,579 why do you look so sad? Smile 1091 01:17:32,417 --> 01:17:33,452 can't you smile now? 1092 01:17:33,917 --> 01:17:35,032 Let me help you 1093 01:17:36,750 --> 01:17:38,160 no, I will smile 1094 01:17:41,792 --> 01:17:43,498 you smile seems rather unpleasant 1095 01:17:58,583 --> 01:18:00,539 Bigger smile 1096 01:18:10,167 --> 01:18:11,167 May 1097 01:18:22,042 --> 01:18:24,249 Some neighbors have seen us 1098 01:18:24,917 --> 01:18:28,080 take them out, listen to me 1099 01:18:30,708 --> 01:18:33,199 when that cop returns, tell me 1100 01:18:34,208 --> 01:18:37,575 render me the photos if he wants his sister back 1101 01:18:38,083 --> 01:18:40,074 if he dares to render the photos 1102 01:18:42,125 --> 01:18:44,036 get ready to receive his sister's corpse 1103 01:18:51,125 --> 01:18:54,447 Bitch. You deserve this 1104 01:19:00,708 --> 01:19:03,495 May, how are you? Let me take you to the hospital 1105 01:19:03,750 --> 01:19:05,615 no, the police will arrest me 1106 01:19:05,625 --> 01:19:08,082 you bled too much, come on 1107 01:19:09,583 --> 01:19:10,618 god son... 1108 01:19:13,083 --> 01:19:13,822 What's the matter, god mother? 1109 01:19:13,833 --> 01:19:17,246 Come, prepare to rescue this lady, quick 1110 01:19:23,167 --> 01:19:25,158 Don't be afraid, the doctor is coming 1111 01:19:25,167 --> 01:19:27,283 be quick 1112 01:19:29,417 --> 01:19:31,328 why don't you send her to the hospital? 1113 01:19:31,792 --> 01:19:34,784 She has no ID 1114 01:19:34,792 --> 01:19:36,908 no ID? Then I have to report to the police 1115 01:19:37,208 --> 01:19:38,618 no 1116 01:19:38,708 --> 01:19:39,618 How can you 1117 01:19:39,625 --> 01:19:40,956 have no sympathy 1118 01:19:40,958 --> 01:19:43,540 it's important to save the live first 1119 01:19:43,542 --> 01:19:45,624 she'll be dead when you transfer her elsewhere 1120 01:19:46,208 --> 01:19:47,414 action now! 1121 01:19:50,125 --> 01:19:52,582 Don't be afraid, it's safe here, may 1122 01:19:53,167 --> 01:19:55,579 no one will report to the police 1123 01:19:57,083 --> 01:19:58,083 mother of goose 1124 01:19:58,417 --> 01:19:59,247 what's the matter? 1125 01:19:59,250 --> 01:20:00,581 I have called the police for you 1126 01:20:01,042 --> 01:20:03,328 who ask you to? Why are you so busy-body 1127 01:20:03,333 --> 01:20:05,369 why so big problem? 1128 01:20:05,375 --> 01:20:06,831 I just called the police 1129 01:20:08,542 --> 01:20:10,828 may, the police is coming 1130 01:20:15,417 --> 01:20:16,406 I want you to release 1131 01:20:16,417 --> 01:20:17,748 pitt's sister and fireball 1132 01:20:17,750 --> 01:20:21,789 don't you know who you are talking to? 1133 01:20:22,750 --> 01:20:27,790 If you want to, arrest me 1134 01:20:28,417 --> 01:20:29,702 don't force me to 1135 01:20:30,292 --> 01:20:32,578 you have two choices, 1136 01:20:32,833 --> 01:20:35,870 one is to continue to be my dog 1137 01:20:36,167 --> 01:20:39,034 or, commit suicide yourself 1138 01:20:43,958 --> 01:20:46,995 I'm ready, but you too 1139 01:20:47,292 --> 01:20:51,035 calm down, don't be so nervous 1140 01:20:51,458 --> 01:20:54,825 ok, I will release them, I still want the game to continue 1141 01:20:55,542 --> 01:20:57,157 tell him to give me the photos 1142 01:20:57,167 --> 01:20:59,249 and they will be safe 1143 01:20:59,625 --> 01:21:00,831 alright? 1144 01:21:12,625 --> 01:21:13,740 Change the dressing for me 1145 01:21:21,125 --> 01:21:22,160 She's ok, and can move now 1146 01:21:22,167 --> 01:21:22,781 thank you 1147 01:21:22,792 --> 01:21:23,406 don't mention it 1148 01:21:23,417 --> 01:21:24,122 2737 1149 01:21:24,125 --> 01:21:25,240 yes, sir 1150 01:21:25,250 --> 01:21:26,535 take her to the police station 1151 01:21:27,292 --> 01:21:28,998 sir bao, she's very pitiful, 1152 01:21:29,000 --> 01:21:30,285 why don't you let her go 1153 01:21:30,917 --> 01:21:33,158 you don't mean so, right? 1154 01:21:33,167 --> 01:21:34,532 What are you talking about? 1155 01:22:00,417 --> 01:22:03,739 I'm useless, when I see them again 1156 01:22:03,750 --> 01:22:05,160 I sure will kill them 1157 01:22:05,875 --> 01:22:07,831 but you are just an ordinary citizen 1158 01:22:08,500 --> 01:22:09,740 I'm useless 1159 01:22:15,167 --> 01:22:15,906 Hey 1160 01:22:15,917 --> 01:22:17,498 I'm keung, are you pitt? 1161 01:22:17,500 --> 01:22:18,535 What's the matter? 1162 01:22:18,542 --> 01:22:21,102 Take the photos immediately for exchange of fireball and your sis 1163 01:22:21,667 --> 01:22:23,407 are you still working with kam tse ping? 1164 01:22:24,083 --> 01:22:26,825 I just want to rescue them 1165 01:22:27,417 --> 01:22:30,489 pitt, I use my life to guarantee 1166 01:22:30,500 --> 01:22:32,832 once they are rescued, I will arrest kam, 1167 01:22:32,833 --> 01:22:33,833 ok? 1168 01:22:33,958 --> 01:22:35,869 Alright, I trust you, where are they? 1169 01:22:36,583 --> 01:22:37,823 Let me go with you 1170 01:22:37,833 --> 01:22:38,868 you have helped me a lot, 1171 01:22:38,875 --> 01:22:40,240 it is dangerous this time 1172 01:22:40,250 --> 01:22:42,050 it will be much more dangerous if you go alone 1173 01:22:43,042 --> 01:22:44,452 you still have a mother to take care 1174 01:22:44,458 --> 01:22:45,618 you always force me to go with you 1175 01:22:45,625 --> 01:22:46,740 and for this time, 1176 01:22:46,750 --> 01:22:48,035 when I'm willing to, you said no 1177 01:22:48,042 --> 01:22:49,532 fat goose... 1178 01:22:50,167 --> 01:22:51,782 Mom, don't stop me 1179 01:22:51,792 --> 01:22:53,908 mom is not stopping you 1180 01:22:53,917 --> 01:22:57,080 you have to bring along some weapon, 1181 01:22:57,167 --> 01:22:57,872 take it 1182 01:22:57,875 --> 01:23:00,992 be smart, and bring me back my daughter-in-law 1183 01:23:03,167 --> 01:23:05,624 see, even my mom supports me, let's go 1184 01:23:08,583 --> 01:23:11,370 hey, are you out of your mind? 1185 01:23:11,375 --> 01:23:13,491 It's so dangerous 1186 01:23:13,500 --> 01:23:15,957 no problem 1187 01:23:16,292 --> 01:23:19,784 I can foresee his future brother-in-law is a cop 1188 01:23:19,792 --> 01:23:22,204 many police will assist by that time 1189 01:23:22,208 --> 01:23:23,698 my son can sure win this time 1190 01:23:24,167 --> 01:23:25,031 that's true! 1191 01:23:25,042 --> 01:23:27,704 Wait and see my son get on the t.V. Soon 1192 01:23:44,958 --> 01:23:47,244 Ask master kam to answer the phone 1193 01:23:48,708 --> 01:23:49,914 what's the matter? 1194 01:23:50,208 --> 01:23:52,073 The cop and the fat guy have arrived 1195 01:23:53,167 --> 01:23:54,373 and other cops? 1196 01:23:54,833 --> 01:23:55,833 No, master kam 1197 01:23:56,000 --> 01:23:57,581 be smart, and watch outside 1198 01:23:58,208 --> 01:24:00,290 I will 1199 01:24:06,208 --> 01:24:07,288 What should we do with this dump? 1200 01:24:07,292 --> 01:24:08,873 Any idea? 1201 01:24:22,958 --> 01:24:25,449 I wonder why you will bring such a sword along? 1202 01:24:25,458 --> 01:24:27,323 Why don't you throw that away 1203 01:24:30,125 --> 01:24:31,125 wear it 1204 01:24:31,333 --> 01:24:31,992 what's it? 1205 01:24:32,000 --> 01:24:33,080 Bullet-proof vest 1206 01:24:34,042 --> 01:24:35,042 how about you? 1207 01:24:35,375 --> 01:24:38,082 Me? I have the gun 1208 01:24:43,000 --> 01:24:44,000 are you afraid? 1209 01:24:49,625 --> 01:24:51,331 Then why your heart beats so fast? 1210 01:24:54,458 --> 01:24:55,789 You too? 1211 01:24:56,292 --> 01:24:57,998 It's natural reaction 1212 01:24:59,000 --> 01:25:00,331 put it on 1213 01:25:22,625 --> 01:25:23,865 Be calm! 1214 01:25:38,917 --> 01:25:40,077 Where's that cop? 1215 01:25:40,833 --> 01:25:43,370 You only want the photos, anyone will do 1216 01:25:47,292 --> 01:25:48,327 where's the photos? 1217 01:25:55,250 --> 01:25:58,117 Photos are here, where are they? 1218 01:25:58,417 --> 01:25:59,748 I sure will release them 1219 01:26:00,375 --> 01:26:01,785 but you have to go to hell to fetch them 1220 01:26:01,792 --> 01:26:04,534 kam, you promise me a fair deal, 1221 01:26:04,542 --> 01:26:05,657 what do you want? 1222 01:26:13,000 --> 01:26:15,582 I only know that only the dead can keep secret 1223 01:26:26,000 --> 01:26:27,035 All don't move 1224 01:26:32,208 --> 01:26:33,618 Or you will die 1225 01:26:37,708 --> 01:26:40,074 fat goose, help keung over here 1226 01:27:11,458 --> 01:27:12,664 Move! 1227 01:28:09,458 --> 01:28:12,746 I really have to kill this time 1228 01:28:34,917 --> 01:28:35,917 Go to hell 1229 01:28:41,333 --> 01:28:42,333 Escape? 1230 01:28:44,458 --> 01:28:45,493 Let's die together 1231 01:28:47,042 --> 01:28:48,042 go to hell 1232 01:29:01,000 --> 01:29:02,831 Pitt 1233 01:29:11,875 --> 01:29:12,875 Bastard 1234 01:30:10,417 --> 01:30:12,533 Quick, get her out 1235 01:30:12,583 --> 01:30:13,583 alright 1236 01:30:22,125 --> 01:30:23,125 Release her 1237 01:30:25,042 --> 01:30:26,042 let's go 1238 01:30:32,125 --> 01:30:33,125 Go to hell 1239 01:30:35,417 --> 01:30:36,532 fat goose 1240 01:31:07,167 --> 01:31:08,167 Don't move 1241 01:31:09,250 --> 01:31:10,250 come on 1242 01:31:17,000 --> 01:31:19,707 Smile. You love smiling right? 1243 01:31:20,458 --> 01:31:25,748 Smile. Cheer up 1244 01:31:30,125 --> 01:31:31,285 cheer up 1245 01:31:37,417 --> 01:31:40,033 Your smiling face is so awful 1246 01:31:53,458 --> 01:31:58,748 Fat goose... 1247 01:31:59,542 --> 01:32:02,579 No. Don't shoot, no 1248 01:32:03,417 --> 01:32:05,703 pitt 1249 01:32:05,708 --> 01:32:09,155 pitt... I beg you met to fire 1250 01:32:09,375 --> 01:32:14,824 no... pitt 1251 01:32:16,208 --> 01:32:19,700 don't move, put down that sword, and retreat 1252 01:32:21,917 --> 01:32:23,077 move back 1253 01:32:27,042 --> 01:32:30,284 fat goose... are you alright? 1254 01:32:30,292 --> 01:32:31,953 I am ok, check if pitt is ok 1255 01:32:36,750 --> 01:32:39,867 pitt... 1256 01:32:40,833 --> 01:32:44,155 Fat guy, don't fire, 1257 01:32:44,167 --> 01:32:45,601 you are a good citizen, you won't kill 1258 01:32:45,625 --> 01:32:47,161 it's a serious crime 1259 01:32:47,708 --> 01:32:48,823 you are wrong 1260 01:32:50,792 --> 01:32:51,792 you... 1261 01:32:55,708 --> 01:32:57,448 I never treated you as a human being 1262 01:33:17,583 --> 01:33:19,699 Pitt... 1263 01:33:21,042 --> 01:33:22,373 Pitt... 1264 01:33:23,583 --> 01:33:27,030 Your vest has saved my life, thank you 1265 01:33:29,458 --> 01:33:32,746 don't mention it, say thanks to my sister 1266 01:33:32,917 --> 01:33:35,033 it's a gift from her 1267 01:33:36,083 --> 01:33:37,573 pitt... 1268 01:33:38,125 --> 01:33:39,581 That's why it's so warm 1269 01:33:48,250 --> 01:33:49,660 It's luck that I have an umbrella! 1270 01:33:50,417 --> 01:33:53,534 I'm right on time 1271 01:33:54,708 --> 01:33:55,993 is it "bao tze"? 1272 01:33:57,042 --> 01:33:58,623 Who else? 1273 01:33:59,042 --> 01:33:59,906 Go and check! 1274 01:33:59,917 --> 01:34:00,917 Yes sir 1275 01:34:01,167 --> 01:34:02,998 why such a mess 1276 01:34:05,292 --> 01:34:06,452 come here, angel 1277 01:34:06,458 --> 01:34:07,618 bring him here 1278 01:34:08,333 --> 01:34:10,493 you're a cop and you don't know how to call the police? 1279 01:34:10,958 --> 01:34:12,198 Come over here 1280 01:34:13,917 --> 01:34:16,408 there's still one over there 1281 01:34:35,917 --> 01:34:37,532 Hey, are you cold? 1282 01:34:37,792 --> 01:34:38,827 Where are the photos? 1283 01:34:47,792 --> 01:34:50,955 It's time for me to take that girl back 1284 01:34:56,208 --> 01:34:57,493 Cheer up 1285 01:34:58,417 --> 01:35:02,035 I'm alright, see, hk is so beautiful 1286 01:35:02,375 --> 01:35:04,616 life should be full of hope 1287 01:35:04,625 --> 01:35:06,911 kwangchow is not far away from hk 1288 01:35:06,917 --> 01:35:08,373 I will go and visit you sometimes 1289 01:35:11,208 --> 01:35:12,208 farewell 1290 01:35:14,000 --> 01:35:15,581 I'm not cold, put it on yourself 1291 01:35:20,167 --> 01:35:21,282 this is for you, 1292 01:35:23,000 --> 01:35:26,322 I plan to come again next month 1293 01:35:29,542 --> 01:35:33,330 it's hard to come via the sea 1294 01:35:33,625 --> 01:35:34,865 may be take a train 1295 01:35:39,167 --> 01:35:40,167 bye 1296 01:36:13,542 --> 01:36:15,578 The shirt is very expensive, 1297 01:36:15,583 --> 01:36:16,868 how come you wear it when working? 1298 01:36:16,875 --> 01:36:19,332 But I don't have any chance to wear it 1299 01:36:22,458 --> 01:36:23,743 why don't you have heart beat? 1300 01:36:24,125 --> 01:36:25,410 My heart has died 1301 01:36:26,375 --> 01:36:27,375 joking? 1302 01:36:30,250 --> 01:36:31,610 My sister sends her regards to you 1303 01:36:31,917 --> 01:36:33,578 don't play me? 1304 01:36:34,417 --> 01:36:35,782 Her boy friend has come to hk today 1305 01:36:35,792 --> 01:36:37,248 to say good bye to her 1306 01:36:37,250 --> 01:36:38,581 if you have time, pay her a visit 1307 01:36:39,792 --> 01:36:41,828 really? You are not joking? 1308 01:36:41,958 --> 01:36:44,199 Why are you so happy? 1309 01:36:44,208 --> 01:36:45,208 No... 1310 01:36:46,500 --> 01:36:48,991 Do you think this shirt match that tie? 1311 01:36:49,292 --> 01:36:51,658 You better buy a new one 1312 01:36:51,667 --> 01:36:52,372 new one? 1313 01:36:52,375 --> 01:36:53,956 It costs seven hundred something 1314 01:36:54,625 --> 01:36:58,698 robber 1315 01:36:58,958 --> 01:37:00,198 stop 1316 01:37:00,208 --> 01:37:03,405 has your sister any affinity with that man? 1317 01:37:03,583 --> 01:37:05,164 Then are you still a virgin 1318 01:37:06,167 --> 01:37:07,907 brother-in-law, I will help you 1319 01:37:10,125 --> 01:37:11,615 what's your shoe's size? 1320 01:37:11,625 --> 01:37:12,364 For what? 1321 01:37:12,375 --> 01:37:13,740 As tradition, to buy you a pair of shoes 1322 01:37:13,750 --> 01:37:14,956 I will buy it myself, give me ten thousand 1323 01:37:14,958 --> 01:37:16,914 wa, you are as tough as those robbers 78773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.