All language subtitles for Gold Rush - S15E15 - Vegas, Baby! WEBDL-1080p.mkv

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,967 --> 00:00:02,300 [opening theme music playing] 2 00:00:18,266 --> 00:00:20,000 We're over halfway through the season right now. 3 00:00:20,000 --> 00:00:22,767 Um, started off with a bang. 4 00:00:22,767 --> 00:00:24,667 Rally Valley was amazing. 5 00:00:24,667 --> 00:00:26,700 You know, we got over 900 ounces out of it, 6 00:00:26,700 --> 00:00:28,700 but since then, things have kind of stalled out. 7 00:00:28,700 --> 00:00:30,500 You know, we've got three cuts fail. 8 00:00:30,500 --> 00:00:34,700 And we're kind of just having a tough time, uh, figuring things out. 9 00:00:34,700 --> 00:00:37,867 [narrator] After a hot start to his season, 10 00:00:37,867 --> 00:00:40,700 Rick Ness has hit a wall. 11 00:00:40,700 --> 00:00:42,867 He's struggling to mine, 12 00:00:42,867 --> 00:00:45,567 and he's burning through his profits. 13 00:00:45,567 --> 00:00:47,467 [Rick] Scratching around, trying to make things work, 14 00:00:47,467 --> 00:00:49,200 but, you know, 10 ounces a week, 15 00:00:49,200 --> 00:00:52,000 we're... we're definitely not gonna get to our 1,500-ounce goal like that. 16 00:00:54,100 --> 00:00:56,100 [narrator] Over the last six weeks, 17 00:00:56,100 --> 00:00:59,934 Rick has struck out on multiple new cuts. 18 00:01:00,200 --> 00:01:01,734 [Rick] 2.59. 19 00:01:03,266 --> 00:01:05,500 That was the worst one by far I've ever had. 20 00:01:05,500 --> 00:01:07,533 We need to find better ground fast. 21 00:01:10,500 --> 00:01:11,467 We have to move forward. 22 00:01:11,467 --> 00:01:12,767 You know, we have to find where the gold is, 23 00:01:12,767 --> 00:01:13,934 and we have to go get it. 24 00:01:14,500 --> 00:01:16,900 [narrator] With no other easy options, 25 00:01:16,900 --> 00:01:18,367 Rick's turning to ground 26 00:01:18,367 --> 00:01:21,767 he previously thought too risky to mine. 27 00:01:21,767 --> 00:01:26,700 So, right in here where we're at... 28 00:01:26,700 --> 00:01:29,000 with my drilling report, the channel from Rally Valley 29 00:01:29,000 --> 00:01:30,900 comes all the way down the valley, 30 00:01:30,900 --> 00:01:32,100 all the way down here. 31 00:01:32,100 --> 00:01:33,500 There's a good drill hole here. 32 00:01:34,600 --> 00:01:36,867 You might actually even be able to see 33 00:01:36,867 --> 00:01:38,433 the edge of the wall here. 34 00:01:39,100 --> 00:01:39,934 Yeah, right here. 35 00:01:44,266 --> 00:01:47,000 This is an extension of Rally Valley. 36 00:01:47,800 --> 00:01:50,667 Except we're a half mile away from it. 37 00:01:50,667 --> 00:01:51,967 That's how long this channel is, 38 00:01:51,967 --> 00:01:52,834 and we know it's there, 39 00:01:52,834 --> 00:01:54,300 you know, we have the drill results. 40 00:01:54,300 --> 00:01:55,967 We've got resistivity lines along it 41 00:01:55,967 --> 00:01:57,367 that proves it's there. 42 00:01:57,367 --> 00:01:58,734 It's right below my feet. 43 00:02:00,200 --> 00:02:02,367 This is the kind of gold, you know, 44 00:02:02,367 --> 00:02:04,400 that we're pulling out of Rally Valley. 45 00:02:04,400 --> 00:02:07,200 This is where I wanna mine, but it's very deep. 46 00:02:07,200 --> 00:02:09,000 I mean, it's 210 feet to bedrock. 47 00:02:09,000 --> 00:02:12,367 Pay layer is probably 40, almost 60 feet thick. 48 00:02:12,367 --> 00:02:16,667 But that still means that we're still 160 feet overburden away from it. 49 00:02:16,667 --> 00:02:18,967 I did the calculations on it, it was gonna take us 50 00:02:18,967 --> 00:02:21,667 seven to eight weeks to strip it. 51 00:02:21,667 --> 00:02:22,867 And if we were lucky, 52 00:02:22,867 --> 00:02:25,400 we're gonna get two weeks of sluicing right at the end. 53 00:02:25,400 --> 00:02:27,767 If I spend a million dollars stripping it 54 00:02:27,767 --> 00:02:29,600 and I don't get any gold out of it, 55 00:02:29,600 --> 00:02:31,900 I... I can't absorb that cost, I just can't. 56 00:02:31,900 --> 00:02:34,400 The risk's high. It's so deep. 57 00:02:36,367 --> 00:02:39,300 [narrator] Over 150,000 years ago, 58 00:02:39,300 --> 00:02:42,867 a huge glacier eroded gold from the mother lode. 59 00:02:42,867 --> 00:02:46,767 When it melted, it left massive gold deposits 60 00:02:46,767 --> 00:02:48,467 in an ancient riverbed, 61 00:02:48,467 --> 00:02:53,100 which, over the years, was covered by nearly 200 feet of overburden 62 00:02:53,100 --> 00:02:55,500 at Rally Valley. 63 00:02:55,500 --> 00:02:59,367 Rick now wants to follow the same gold-rich pay channel 64 00:02:59,367 --> 00:03:04,567 half a mile downstream and open up a new 3-acre cut. 65 00:03:04,567 --> 00:03:08,834 The problem is, the pay layer here is even deeper. 66 00:03:09,300 --> 00:03:10,867 To get to the gold, 67 00:03:10,867 --> 00:03:12,667 Rick must move a mountain 68 00:03:12,667 --> 00:03:16,266 and shift over 1 million yards of overburden 69 00:03:16,266 --> 00:03:20,567 to dig 160 feet down to hit pay dirt. 70 00:03:20,567 --> 00:03:23,367 Then sluice as much as possible 71 00:03:23,367 --> 00:03:25,500 before winter shuts him down. 72 00:03:28,900 --> 00:03:30,000 [Rick over radio] Guys. 73 00:03:30,767 --> 00:03:32,200 We gotta have to talk. 74 00:03:42,567 --> 00:03:45,166 Obviously, you guys have seen the last few gold weighs. 75 00:03:45,166 --> 00:03:47,000 You've seen what we're going through right now, 76 00:03:47,000 --> 00:03:49,100 and I don't think any of us are happy about it, right? 77 00:03:49,100 --> 00:03:52,467 An idea that I kind of had shoved out of my mind, 78 00:03:52,467 --> 00:03:58,567 um, which was going back to Rally Valley has now resurfaced. 79 00:03:58,567 --> 00:03:59,767 And I think we should do it. 80 00:03:59,767 --> 00:04:02,367 Not the original Rally Valley, but the end of the channel. 81 00:04:02,367 --> 00:04:05,467 All right, where... another spot where we know that channel is. 82 00:04:05,467 --> 00:04:06,967 And that's where we're sitting right now. 83 00:04:06,967 --> 00:04:08,200 This is it, right here. 84 00:04:09,567 --> 00:04:11,066 We don't have a whole lot of time left. 85 00:04:11,066 --> 00:04:13,467 Um, it's deep. 86 00:04:13,467 --> 00:04:15,900 But it's got the kind of gold that we're used to, right? 87 00:04:17,200 --> 00:04:19,767 The problem is, is that there's real consequences of that, right? 88 00:04:19,767 --> 00:04:23,133 And don't get mad at me, but I wanted to show you. 89 00:04:24,066 --> 00:04:25,634 In actuality... 90 00:04:28,767 --> 00:04:31,400 there's well over a million dollars' worth of gold right there. 91 00:04:35,300 --> 00:04:38,000 Um, you guys' gold bonuses are in that jar with all that gold, right? 92 00:04:38,000 --> 00:04:39,767 I mean, that's expenses and stuff. 93 00:04:39,767 --> 00:04:43,767 We could blow that whole container of gold... 94 00:04:43,767 --> 00:04:46,767 moving overburden, trying to get to the bottom of Rally Valley. 95 00:04:46,767 --> 00:04:48,266 And if we don't get there by the end of the year, 96 00:04:48,266 --> 00:04:50,800 then all that gold is gonna be gone, right? 97 00:04:50,800 --> 00:04:53,100 There's been a lot of tough decisions this year 98 00:04:53,100 --> 00:04:54,700 because of all this... this water license stuff, 99 00:04:54,700 --> 00:04:56,400 but I don't think any of us are gonna settle 100 00:04:56,400 --> 00:04:59,133 for what we've, uh, been getting the last few weeks. 101 00:05:00,266 --> 00:05:03,000 That's what's at stake. I need you on board for this. 102 00:05:03,000 --> 00:05:05,100 And I need you to understand that... 103 00:05:05,100 --> 00:05:06,767 I mean, a lot of this risk is mine, 104 00:05:06,767 --> 00:05:08,600 but you guys are in on it, too. 105 00:05:09,166 --> 00:05:10,767 I know. 106 00:05:12,367 --> 00:05:14,200 You're digging deeper, you're going in further, what's your plan? 107 00:05:14,200 --> 00:05:16,567 [Rick] You can see this bank go straight up right behind it, 108 00:05:16,567 --> 00:05:17,667 and we're gonna have to move some of that 109 00:05:17,667 --> 00:05:19,000 if we wanna get down to this good gold. 110 00:05:19,000 --> 00:05:21,166 The mountain of ground that we have to move, 111 00:05:21,166 --> 00:05:24,700 or a whole lot of gold we can take with us, you know what I mean? 112 00:05:28,700 --> 00:05:30,667 [Ryan] Yeah, it's not a joke, because, dude, if we don't hit [bleep], 113 00:05:30,667 --> 00:05:33,066 we all just came up here for nothing. 114 00:05:33,066 --> 00:05:34,667 I don't want any of us walking out of here 115 00:05:34,667 --> 00:05:37,467 without, you know, something to show for it. 116 00:05:37,467 --> 00:05:38,900 That's why it's a gamble, right? 117 00:05:38,900 --> 00:05:40,166 You know, the fact that we could lose it all, 118 00:05:40,166 --> 00:05:42,000 it's a fact that we could double it, too. 119 00:05:45,600 --> 00:05:48,333 It could be really good, or it could turn into a big soup kitchen. 120 00:05:51,567 --> 00:05:52,533 [laughs] 121 00:05:55,100 --> 00:05:55,867 [bleep], I'm in. 122 00:05:55,867 --> 00:05:57,800 We, you know, we have your back. 123 00:05:58,667 --> 00:06:01,100 Good. I like that. 124 00:06:01,100 --> 00:06:03,100 You guys wanna see this, right here? Look at this. 125 00:06:03,100 --> 00:06:06,467 So, when we start here, we'll get the pump over here. 126 00:06:06,467 --> 00:06:08,467 We'll drain this water out, and then we'll just follow 127 00:06:08,467 --> 00:06:10,166 that bedrock right into our wall, right? 128 00:06:10,166 --> 00:06:11,367 And then we'll start up top. 129 00:06:11,367 --> 00:06:13,867 We'll start moving overburden, the drill holes are showing 130 00:06:13,867 --> 00:06:16,266 between $200,000 and $250,000 a day. 131 00:06:16,266 --> 00:06:18,800 If we get to the end and we get 10 days of sluicing out of it, 132 00:06:18,800 --> 00:06:20,367 I think we're gonna be laughing. 133 00:06:20,367 --> 00:06:21,667 So, we don't need too many 134 00:06:21,667 --> 00:06:23,000 -of those days at the end to add up. -[crew member] Mm-hmm, no. 135 00:06:23,000 --> 00:06:24,367 That's why I think it's a good gamble. 136 00:06:24,367 --> 00:06:26,100 -Yeah, all right, -Yeah. All right, let's go. 137 00:06:26,100 --> 00:06:28,000 All right. [bleep] yeah. 138 00:06:46,200 --> 00:06:48,000 Well, Rick's taking this gamble on this cut, 139 00:06:48,000 --> 00:06:51,367 and he believes it's a part of the Rally Valley vein, 140 00:06:51,367 --> 00:06:54,266 and we got [bleep] tons of cubic yardage to move. 141 00:06:54,266 --> 00:06:56,166 All that gold bonus right now is being spent 142 00:06:56,166 --> 00:06:57,400 instead of going in our pockets, 143 00:06:57,400 --> 00:07:00,266 so we all hope that there's gold in the bottom of that. 144 00:07:00,266 --> 00:07:02,500 You know, we all didn't come up here to just be happy 145 00:07:02,500 --> 00:07:03,734 with the bare minimum. 146 00:07:04,467 --> 00:07:06,900 It's gonna be a battle to the end. 147 00:07:06,900 --> 00:07:08,667 I know we're all hoping, not as much as me, 148 00:07:08,667 --> 00:07:09,800 that this is, uh... The gold here 149 00:07:09,800 --> 00:07:12,400 is as good as Rally Valley, but we're gonna find out. 150 00:07:23,567 --> 00:07:27,100 Well, it's another day in the Long Cut here. 151 00:07:27,100 --> 00:07:29,000 You know, last season, we had great results 152 00:07:29,000 --> 00:07:30,567 with the gold that we saw coming off 153 00:07:30,567 --> 00:07:31,734 the Dominion property. 154 00:07:31,734 --> 00:07:36,000 This season, it's definitely been coming in a lot slower. 155 00:07:37,266 --> 00:07:39,734 Parker's looking for some quick gold right now. 156 00:07:40,600 --> 00:07:42,266 Unfortunately, on this property, 157 00:07:42,266 --> 00:07:45,200 there's just not a lot of that to be found. 158 00:07:45,200 --> 00:07:48,266 [narrator] Mistakes and setbacks have derailed 159 00:07:48,266 --> 00:07:51,867 Parker Schnabel's massively ambitious plan 160 00:07:51,867 --> 00:07:55,867 for a 10,000-ounce season at Dominion Creek. 161 00:07:55,867 --> 00:07:58,467 Two-thirds of the way through the season, 162 00:07:58,467 --> 00:08:02,266 he's banked less than 3,000 ounces. 163 00:08:02,266 --> 00:08:05,300 [Mitch] Well, if we've got any shot of getting 10,000 ounces this season, 164 00:08:05,300 --> 00:08:08,266 it all revolves around having ground open 165 00:08:08,266 --> 00:08:09,767 that you can sluice. 166 00:08:09,767 --> 00:08:12,667 And that's what we're trying to do right now. 167 00:08:12,667 --> 00:08:15,367 We've got so many cuts, so there's so much going on. 168 00:08:15,367 --> 00:08:16,700 And then on top of all that, 169 00:08:16,700 --> 00:08:19,667 you know, he goes and buys another mining operation. 170 00:08:19,667 --> 00:08:20,867 Doesn't matter how many we have, 171 00:08:20,867 --> 00:08:23,300 Parker's always gonna wanna try and do a little bit more. 172 00:08:24,900 --> 00:08:27,767 We just picked up a couple of new pieces of ground. 173 00:08:27,767 --> 00:08:30,467 Kind of a bad time to be spending lots of money, 174 00:08:30,467 --> 00:08:33,467 but gold price is good, and we need to just 175 00:08:33,467 --> 00:08:38,700 keep wash plants fed and keep the monster alive. 176 00:08:38,700 --> 00:08:42,000 [narrator] While continuing to churn through Dominion's Cuts, 177 00:08:42,000 --> 00:08:45,300 last week, Parker took a huge gamble. 178 00:08:46,100 --> 00:08:49,567 He bought a mining company for $2.5 million 179 00:08:49,567 --> 00:08:54,300 that includes the Sulphur Creek claim, with ground ready to sluice. 180 00:08:56,166 --> 00:08:57,533 [Parker] There's lots of work to do and... 181 00:09:00,467 --> 00:09:02,734 not a lot of season left to do it in. 182 00:09:04,100 --> 00:09:06,166 [narrator] It's a smash-and-grab play 183 00:09:06,166 --> 00:09:08,567 to bring in a fast 1,000 ounces 184 00:09:08,567 --> 00:09:11,667 and get his season back on track. 185 00:09:11,667 --> 00:09:12,934 I felt like it needed to be done. 186 00:09:13,800 --> 00:09:15,667 Unfortunately, it just means saddling up 187 00:09:15,667 --> 00:09:18,467 on some more debt, and then pour money into the property. 188 00:09:18,467 --> 00:09:20,900 I know some of the crew is very hesitant on Sulphur, 189 00:09:20,900 --> 00:09:22,867 but there's a pit that's stripped there, 190 00:09:22,867 --> 00:09:25,100 and then some other very shallow thawed ground. 191 00:09:25,100 --> 00:09:26,700 It's a nice way of doing things. 192 00:09:26,700 --> 00:09:29,767 When you have a big, you know, 200-plus-yard-an-hour plant going, 193 00:09:29,767 --> 00:09:30,634 you would hope to be able 194 00:09:30,634 --> 00:09:33,367 to get at least a couple ounces an hour. 195 00:09:33,367 --> 00:09:36,567 Hopefully, that, like, calms everybody down, including myself, 196 00:09:36,567 --> 00:09:38,066 and we get some gold coming in, 197 00:09:38,066 --> 00:09:40,233 and, uh, things are okay. 198 00:09:42,300 --> 00:09:46,100 [narrator] A 25-mile drive away at Sulphur Creek... 199 00:09:46,100 --> 00:09:50,233 [Damien] We are gonna frickin' do everything we can to keep those plants fed. 200 00:09:51,400 --> 00:09:53,667 [narrator] ...Damien Browne and his skeleton crew 201 00:09:53,667 --> 00:09:56,266 are running wash plant, Bob. 202 00:09:56,266 --> 00:09:58,667 Now, in their first full week of running, 203 00:09:58,667 --> 00:10:03,266 the crew will find out if the gamble was worth it. 204 00:10:03,266 --> 00:10:05,967 I mean, Parker has put a hell of a lot of pressure 205 00:10:05,967 --> 00:10:07,867 on us down at Sulphur here. 206 00:10:07,867 --> 00:10:10,000 And, like, with the people we have 207 00:10:10,000 --> 00:10:12,634 and the resources we have, it's next to impossible. 208 00:10:24,867 --> 00:10:26,000 What the [bleep]? 209 00:10:29,800 --> 00:10:32,800 The feeder has stopped feeding, and it's plugging up. 210 00:10:33,867 --> 00:10:35,934 I just wanna see what the hell is going on. 211 00:10:40,266 --> 00:10:45,500 It just stopped right now with a full hopper of dirt. It is not a simple fix. 212 00:10:46,266 --> 00:10:48,333 You can't have downtime like this. 213 00:10:52,800 --> 00:10:54,600 [whirring stops] 214 00:10:58,867 --> 00:11:00,834 Bill, have you got a copy? Bill? 215 00:11:01,600 --> 00:11:02,767 Yeah, go ahead. 216 00:11:02,767 --> 00:11:05,600 Would you or Justin be able to come out here to Sulphur? 217 00:11:05,600 --> 00:11:09,266 Uh, the prewash on Bob is after... jamming up. 218 00:11:09,266 --> 00:11:10,066 [Bill] Okay. 10-4. 219 00:11:10,066 --> 00:11:12,166 Me and Justin will be on our way. 220 00:11:12,166 --> 00:11:13,567 [Damien] Perfect. Thank you. 221 00:11:14,967 --> 00:11:17,367 [narrator] Father and son mechanics, Bill and Justin, 222 00:11:17,367 --> 00:11:20,567 cover all three of Parker's claims, 223 00:11:20,567 --> 00:11:25,233 an area that now covers 100 square miles. 224 00:11:26,800 --> 00:11:28,266 Right now, we got one down. 225 00:11:28,266 --> 00:11:30,700 So, even though we have other projects on the go, 226 00:11:30,700 --> 00:11:31,967 we gotta drop everything, 227 00:11:31,967 --> 00:11:33,767 get to Bob, get it up and running 228 00:11:33,767 --> 00:11:36,300 so Damien can get pay going here again. 229 00:11:37,367 --> 00:11:38,667 So, I'll get to see the lay of the land here 230 00:11:38,667 --> 00:11:40,233 and see exactly what's going on. 231 00:11:41,467 --> 00:11:42,367 I don't see any water running, 232 00:11:42,367 --> 00:11:44,133 so they must assume it's pretty serious. 233 00:11:44,967 --> 00:11:46,700 Let's see what we got on the go here. 234 00:11:49,767 --> 00:11:51,266 It's time for you to work your magic. 235 00:11:51,266 --> 00:11:52,867 [Bill] Let's get to her. 236 00:11:56,166 --> 00:11:59,600 If we were to grab a three-quarter ratchet, we can pull this apart. 237 00:12:01,600 --> 00:12:03,100 We've got some play in our chain there, 238 00:12:03,100 --> 00:12:05,133 which probably means the shaft has slid back. 239 00:12:05,700 --> 00:12:06,834 That is our issue. 240 00:12:08,867 --> 00:12:11,200 [narrator] Wash plant Bob's prewash 241 00:12:11,200 --> 00:12:13,867 moves pay dirt along a conveyor belt, 242 00:12:13,867 --> 00:12:16,500 powered from beneath by a drive shaft, 243 00:12:16,500 --> 00:12:18,967 sprocket, and chain system. 244 00:12:18,967 --> 00:12:22,500 Justin thinks that the shaft is no longer aligned, 245 00:12:22,500 --> 00:12:25,100 bringing the belt to a standstill. 246 00:12:25,100 --> 00:12:28,400 To fix it, he plans to cut the drive chain, 247 00:12:28,400 --> 00:12:30,367 replace any broken parts, 248 00:12:30,367 --> 00:12:33,700 then move the drive shaft back into position, 249 00:12:33,700 --> 00:12:35,900 get the chain rotating again, 250 00:12:35,900 --> 00:12:37,500 powering up the belt. 251 00:12:39,767 --> 00:12:42,200 [Bill] Once we get the sprockets off 252 00:12:42,200 --> 00:12:46,367 and the bearing off to try to get this shaft out of here, 253 00:12:46,367 --> 00:12:48,800 hopefully, we don't have to pull the hopper all apart. 254 00:12:55,367 --> 00:12:56,467 These are the old sprockets. 255 00:12:56,467 --> 00:12:59,100 They're supposed to be the same shape on both sides. 256 00:12:59,100 --> 00:13:00,500 This is the wore side. 257 00:13:00,500 --> 00:13:02,000 You can see the hook that's in it. 258 00:13:02,000 --> 00:13:03,800 And so that's how much it wore out. 259 00:13:04,867 --> 00:13:06,600 You know, it's a little bit longer than we anticipated, 260 00:13:06,600 --> 00:13:10,700 but now, finally, we're just getting to see the shaft here, so... 261 00:13:11,100 --> 00:13:12,100 [Justin] Oh, for... 262 00:13:12,100 --> 00:13:13,033 [Bill] What do you got, buddy? 263 00:13:13,033 --> 00:13:15,500 -[Justin] There's pieces everywhere. -What? 264 00:13:15,500 --> 00:13:17,467 [Justin] And, obviously, that shaft is destroyed. 265 00:13:17,467 --> 00:13:20,100 But the ends are right out of it. Look. 266 00:13:20,100 --> 00:13:22,400 [Justin] Yeah, oh, the races are gone. 267 00:13:23,500 --> 00:13:25,567 Holy. 268 00:13:25,567 --> 00:13:27,600 -[Bill] Yeah. -[Justin] Look at that. 269 00:13:28,967 --> 00:13:31,467 The shaft is definitely toast. 270 00:13:31,467 --> 00:13:34,700 I've never seen a bearing that, uh, that destroyed. 271 00:13:34,700 --> 00:13:38,033 [Bill] Yeah, I don't even know how that this thing was still turning like that. 272 00:13:38,767 --> 00:13:41,400 That is one wasted piece of steel. 273 00:13:42,066 --> 00:13:43,166 Okay, I'll jump out here. 274 00:13:43,166 --> 00:13:44,567 You can pass it to me. 275 00:13:44,567 --> 00:13:46,266 We got some time to make up here, buddy. 276 00:13:46,266 --> 00:13:48,233 We are way behind. 277 00:13:49,000 --> 00:13:51,233 [Justin] That is an absolute disaster. 278 00:14:04,900 --> 00:14:06,400 [Tony speaking] 279 00:14:20,600 --> 00:14:24,100 [narrator] King of the Klondike, Tony Beets' season 280 00:14:24,100 --> 00:14:25,867 is stalling out, 281 00:14:25,867 --> 00:14:30,133 with only one of his three wash plants sluicing for gold. 282 00:14:43,867 --> 00:14:45,667 [narrator] Tony's already mined 283 00:14:45,667 --> 00:14:51,367 nearly 3,500 of his 5,000-ounce season goal. 284 00:14:51,367 --> 00:14:56,100 But with gold prices hitting $2,500 an ounce, 285 00:14:56,100 --> 00:14:58,100 he wants even more. 286 00:15:11,200 --> 00:15:12,400 [Monica over radio] Tony, do you copy, Tony? 287 00:15:12,400 --> 00:15:15,600 Can you come down to the Hester and see me, please? 288 00:15:21,867 --> 00:15:23,667 [Monica] Everybody else has a claim. 289 00:15:23,667 --> 00:15:25,867 And Tony said this one was going to be mine. 290 00:15:25,867 --> 00:15:27,467 I would like to get going on it. 291 00:15:27,467 --> 00:15:30,000 Until I get T Beets to talk to me, 292 00:15:30,000 --> 00:15:31,300 I can't really put a plan in place. 293 00:15:34,900 --> 00:15:36,367 [Tony speaking] 294 00:15:36,367 --> 00:15:38,200 [Monica] Been a hot minute since you've been down here. 295 00:15:38,200 --> 00:15:39,533 [Tony speaking] 296 00:15:40,967 --> 00:15:43,567 [Mike] Yeah, actually, quite a bit of water in there. 297 00:15:43,567 --> 00:15:46,400 Yeah, it's a nice lake for that boat you've got. 298 00:15:47,367 --> 00:15:49,800 I'd rather drain the water out and start sluicing. 299 00:15:50,400 --> 00:15:51,500 [Monica] Yep. 300 00:15:53,367 --> 00:15:56,867 You told me this cut was gonna be mine. 301 00:15:56,867 --> 00:15:59,100 Mike's got his setup on the hill. 302 00:15:59,100 --> 00:16:01,600 Kevin's got his own setup on Scribner. 303 00:16:01,600 --> 00:16:04,166 You even gave Cousin Mike more responsibility, 304 00:16:04,166 --> 00:16:06,066 -watching the plants out in the Indian River. -[Tony] Mm-hmm. 305 00:16:06,066 --> 00:16:08,266 -But it would be nice... -[Tony speaking] 306 00:16:08,266 --> 00:16:11,667 ...if I could oversee this business 307 00:16:11,667 --> 00:16:13,500 -and be in charge. -[Tony speaking] 308 00:16:16,367 --> 00:16:17,500 [narrator] Four years ago... 309 00:16:19,367 --> 00:16:20,467 Clearly from a [bleep] dredge. 310 00:16:20,467 --> 00:16:23,166 [narrator] ...Tony discovered a pocket of ground 311 00:16:23,166 --> 00:16:25,467 missed by the old-timers. 312 00:16:25,467 --> 00:16:27,000 [Tony speaking] 313 00:16:27,000 --> 00:16:28,133 [narrator] He drilled it... 314 00:16:28,800 --> 00:16:30,667 That looks like virgin ground to me. 315 00:16:30,667 --> 00:16:32,800 [narrator] ...and found good gold. 316 00:16:32,800 --> 00:16:33,734 We found you some money. 317 00:16:36,266 --> 00:16:39,634 [narrator] Tony opened up a 1.5-acre cut. 318 00:16:43,600 --> 00:16:46,600 [narrator] But so far, has never mined it. 319 00:16:48,266 --> 00:16:49,700 [Tony speaking] 320 00:16:54,367 --> 00:16:56,166 [Monica] As long as we can make a plan, 321 00:16:56,166 --> 00:16:58,467 you know, start working on these things. 322 00:16:58,467 --> 00:17:01,000 We need to get that Moose Creek trommel to the welder, 323 00:17:01,000 --> 00:17:02,767 get everything fixed up, 324 00:17:02,767 --> 00:17:03,867 -get me a pump. -[Tony speaking] 325 00:17:03,867 --> 00:17:05,900 In theory, we should be able to do it. 326 00:17:05,900 --> 00:17:06,900 It'll just be a little bit tight. 327 00:17:06,900 --> 00:17:09,400 [Monica] We gotta put a nugget trap on there. 328 00:17:09,400 --> 00:17:11,166 [Mike] It's-- You're gonna need that [bleep] welded on. 329 00:17:11,166 --> 00:17:13,100 I got my guy up there, so I'll-- I-- 330 00:17:13,100 --> 00:17:14,900 We'll pull it into place, get it there, 331 00:17:14,900 --> 00:17:16,100 get him working on it. 332 00:17:16,100 --> 00:17:17,500 [Tony speaking] 333 00:17:18,166 --> 00:17:19,300 [Monica] Yeah. 334 00:17:19,567 --> 00:17:20,800 [Monica] Okay. 335 00:17:22,400 --> 00:17:25,400 [Tony speaking] 336 00:17:39,066 --> 00:17:42,967 [narrator] Monica plans to use Tony's 33-year-old 337 00:17:42,967 --> 00:17:46,367 Moose Creek trommel to sluice the Hester Cut. 338 00:17:46,367 --> 00:17:48,800 I appreciate everything you're doing to help me. 339 00:17:48,800 --> 00:17:50,133 Anything for family, Monica. 340 00:17:50,133 --> 00:17:52,700 -So, should we go take a look at the [bleep] thing? -[Mike] Yeah. 341 00:17:52,700 --> 00:17:54,200 It's gonna be your headache soon. 342 00:17:54,700 --> 00:17:56,100 [narrator] To get it running, 343 00:17:56,100 --> 00:17:59,467 Mike will drag the 35-ton wash plant 344 00:17:59,467 --> 00:18:04,000 that sat idle for two years over to the yard for repairs. 345 00:18:05,100 --> 00:18:05,967 [Monica] No joy. 346 00:18:05,967 --> 00:18:07,967 Well, it's a little, uh, sunk in there. 347 00:18:07,967 --> 00:18:10,166 What's your plan? You wanna drag it out so they can pump it up? 348 00:18:10,166 --> 00:18:11,233 I'm gonna pull it out. 349 00:18:17,667 --> 00:18:19,000 Ready? 350 00:18:19,000 --> 00:18:20,700 [Monica over radio] This tire is a little low, 351 00:18:20,700 --> 00:18:22,066 but it should be fine. 352 00:18:22,066 --> 00:18:24,133 [engine starts] 353 00:18:37,000 --> 00:18:38,834 [Monica] It looks pretty good, Michael. 354 00:18:52,100 --> 00:18:56,700 It's really nice to see the Moose Creek trommel start moving. 355 00:18:58,166 --> 00:19:02,367 But now, hopefully, this gets fixed up, we drain that cut, 356 00:19:02,367 --> 00:19:05,900 and then we can start getting some gold. 357 00:19:07,967 --> 00:19:09,533 Looks like Mario Kart. 358 00:19:10,100 --> 00:19:12,233 [laughs] 359 00:19:16,166 --> 00:19:18,200 I like gold mining. 360 00:19:18,200 --> 00:19:20,100 I like being a part of all these things. 361 00:19:21,500 --> 00:19:23,867 So, I'm really excited to see 362 00:19:23,867 --> 00:19:26,133 what kind of gold we get out of here. 363 00:19:35,000 --> 00:19:35,967 Ha-ha! 364 00:19:35,967 --> 00:19:39,066 [narrator] Monica's trommel reaches the yard 365 00:19:39,066 --> 00:19:43,033 where Mike's welders will get to work repairing the plant. 366 00:19:46,166 --> 00:19:47,634 [crew member speaking over radio] 367 00:19:50,400 --> 00:19:52,033 [Mike] Yeah, I'll be there in a sec. Gotta go, Monica. 368 00:19:53,266 --> 00:19:54,600 [Monica] He-he. 369 00:19:55,567 --> 00:19:56,734 He the man with the plan, 370 00:19:56,734 --> 00:20:00,300 and the employee has just took off to fix his own things. 371 00:20:08,166 --> 00:20:10,700 [Mike speaking] 372 00:20:17,266 --> 00:20:20,166 Okay, shut off the water, shut off the water. 373 00:20:20,166 --> 00:20:22,567 Shut off the distributor, and shut off the sluice box 374 00:20:22,567 --> 00:20:23,700 here in a second. 375 00:20:23,700 --> 00:20:24,900 [crew member speaking over radio] 376 00:20:26,100 --> 00:20:28,967 [Monica] I mean, it really sucks. 377 00:20:28,967 --> 00:20:30,266 It's about right 378 00:20:30,266 --> 00:20:33,300 that every time we start new projects... 379 00:20:33,300 --> 00:20:34,967 that we have to stop it 380 00:20:34,967 --> 00:20:37,500 to go fix or finish a different project. 381 00:20:40,767 --> 00:20:41,734 [Tony speaking] 382 00:20:41,734 --> 00:20:44,567 [Mike] Holier than the Roman Catholic Church. 383 00:20:44,567 --> 00:20:46,266 -I got a bunch of holes in my distributor. -[Tony speaking] 384 00:20:46,266 --> 00:20:47,700 [Mike] 'Cause it's leaking through over here. 385 00:20:47,700 --> 00:20:51,300 On the other side, there's a massive chunk missing of the centerpiece. 386 00:20:51,300 --> 00:20:53,667 [narrator] The trommel's distributor box 387 00:20:53,667 --> 00:20:56,200 is losing water and gold 388 00:20:56,200 --> 00:20:58,800 just before it hits the sluice runs. 389 00:20:59,867 --> 00:21:02,200 [Mike] Unfortunately, Dad, it's gonna take a day or two. 390 00:21:02,200 --> 00:21:03,433 [Tony speaking] 391 00:21:08,667 --> 00:21:10,200 [narrator] All of the Beets' welding crew 392 00:21:10,200 --> 00:21:14,367 are now needed to get the trommel back on the gold... 393 00:21:14,367 --> 00:21:17,500 leaving Monica's project on the back burner. 394 00:21:20,400 --> 00:21:22,200 [Monica] It will never be top priority. 395 00:21:22,200 --> 00:21:26,133 Tony Beets will only ever think what he is doing is important. 396 00:21:28,000 --> 00:21:30,266 He is hyper-focused on what he is doing 397 00:21:30,266 --> 00:21:32,567 and not focusing on anybody else. 398 00:21:32,567 --> 00:21:36,333 Eventually, I'd like to make it off the bottom of the list. 399 00:21:38,266 --> 00:21:41,200 Doesn't really matter what anybody else wants or anybody else thinks. 400 00:21:41,200 --> 00:21:42,900 Tony likes to say... 401 00:21:44,266 --> 00:21:45,667 "It's Tony Beets first, 402 00:21:45,667 --> 00:21:46,667 then it's Tony Beets again, 403 00:21:46,667 --> 00:21:49,300 then it's still not your [bleep] turn, so..." 404 00:22:07,600 --> 00:22:09,834 [Buzz speaking] 405 00:22:19,500 --> 00:22:21,066 [narrator] At Duncan Creek, 406 00:22:21,066 --> 00:22:25,867 Rick Ness' crew are all in, putting their gold bonuses 407 00:22:25,867 --> 00:22:29,166 on the line to move a mountain. 408 00:22:29,166 --> 00:22:33,467 They need to remove 1 million yards of dirt to hit pay 409 00:22:33,467 --> 00:22:35,900 all before winter freezes them out. 410 00:22:39,600 --> 00:22:41,166 [Rick] Now, the guys got a good start on this already. 411 00:22:41,166 --> 00:22:43,233 It's only been a couple days, they moved a lot of dirt. 412 00:22:44,567 --> 00:22:46,166 When we get down to the bottom, 413 00:22:46,166 --> 00:22:49,200 I... I don't know, but we're sure as hell gonna give it a try. 414 00:22:50,867 --> 00:22:52,867 [Bailey] We're gonna start shelfing our way down 415 00:22:52,867 --> 00:22:53,734 like a staircase, 416 00:22:53,734 --> 00:22:55,967 working our way down to, uh, the level 417 00:22:55,967 --> 00:22:57,667 that Rick wants to completely take out, 418 00:22:57,667 --> 00:23:00,600 and, you know, down to the pay part, so... 419 00:23:01,567 --> 00:23:03,166 [narrator] Operator Bailey Carten 420 00:23:03,166 --> 00:23:05,800 is using the 750 excavator 421 00:23:05,800 --> 00:23:10,300 to load dirt into three rock trucks. 422 00:23:10,300 --> 00:23:13,467 It's gonna be a lot of trucking of overburden out of here 423 00:23:13,467 --> 00:23:15,233 to even get down to it. 424 00:23:16,567 --> 00:23:21,266 Up until now, it's just been kind of clearing sections. 425 00:23:21,266 --> 00:23:25,800 But now we can actually start hauling stuff, which is nice. 426 00:23:25,800 --> 00:23:31,300 [narrator] The rock trucks then haul the 43-ton loads down a 400-yard road... 427 00:23:31,300 --> 00:23:33,000 to dump in a waste pile. 428 00:23:34,467 --> 00:23:36,467 [Heather] How many truckloads is this gonna take? 429 00:23:36,467 --> 00:23:38,900 It's gonna take all the truckloads. 430 00:23:43,367 --> 00:23:45,567 [Ryan] And now we're all kind of stretched out. 431 00:23:45,567 --> 00:23:48,667 You know, we've got, uh, both the 700 and the 750 432 00:23:48,667 --> 00:23:50,767 up on the cut right now, loading trucks. 433 00:23:50,767 --> 00:23:52,100 And these trucks are bringing overburden. 434 00:23:52,100 --> 00:23:53,767 We're dumping it over the edge 435 00:23:53,767 --> 00:23:55,100 exactly like Rally Valley. 436 00:23:55,100 --> 00:23:56,967 You know, we're putting all the cards on the table 437 00:23:56,967 --> 00:23:59,667 to hope that what happens here 438 00:23:59,667 --> 00:24:01,266 is exactly what we pulled out of Rally Valley. 439 00:24:01,266 --> 00:24:04,433 Because, if not, we just lost our asses. 440 00:24:16,500 --> 00:24:18,400 [loud bang] 441 00:24:26,700 --> 00:24:28,500 Yeah, there's something on the road there. 442 00:24:35,000 --> 00:24:37,867 It looks like one of the hinge pins out of the... 443 00:24:37,867 --> 00:24:39,467 out of the rock truck. 444 00:24:39,467 --> 00:24:40,767 [Rick over radio] Hey, Heather, you got a copy? 445 00:24:40,767 --> 00:24:43,467 Looks like you lost your back hinge pin there. 446 00:24:43,467 --> 00:24:45,767 [Rick over radio] Just tell her to stop. 447 00:24:45,767 --> 00:24:50,100 [narrator] The hinge pins connect the dump box to the truck, 448 00:24:50,100 --> 00:24:52,500 allowing it to tip backwards. 449 00:24:52,500 --> 00:24:54,400 [Heather] Good thing we noticed before I tried to dump. 450 00:24:54,400 --> 00:24:55,767 Yeah. 451 00:24:55,767 --> 00:24:58,467 I mean, uh, that road's pretty rough, so... 452 00:24:58,467 --> 00:25:01,200 rattled that nut-- or that bolt out of there. 453 00:25:01,200 --> 00:25:02,800 -[Heather] All right. -I think Ryan's down in the yard there. 454 00:25:02,800 --> 00:25:05,600 -He'll, uh... -I'll take this down to him. 455 00:25:05,600 --> 00:25:07,900 [Kyle] There are two hinge pins in the back of these trucks. 456 00:25:08,567 --> 00:25:10,266 That one fell out. 457 00:25:10,266 --> 00:25:13,166 She possibly could have dumped and that whole box 458 00:25:13,166 --> 00:25:15,900 would have went all cockeyed, probably rolled that truck. 459 00:25:15,900 --> 00:25:19,000 So at least, uh, we seen it here on the road. 460 00:25:25,700 --> 00:25:27,600 Ryan, I have a heavy gift for you. 461 00:25:27,600 --> 00:25:29,600 [Ryan] Sweet. 462 00:25:29,600 --> 00:25:32,166 [Heather] Well, I thought we were running too efficiently. 463 00:25:32,166 --> 00:25:33,567 Thank you. I appreciate that. 464 00:25:33,567 --> 00:25:35,000 I try. I try. 465 00:25:35,000 --> 00:25:36,767 [Rick] I've never seen that happen before. 466 00:25:36,767 --> 00:25:38,667 There's a keeper that holds the pin in place. 467 00:25:38,667 --> 00:25:39,600 That probably fell out, 468 00:25:39,600 --> 00:25:41,734 and that's what allowed the pin to come out. 469 00:25:43,266 --> 00:25:45,900 It's just it had to walk out a long [bleep] ways. 470 00:25:46,467 --> 00:25:47,300 What would have happened? 471 00:25:47,300 --> 00:25:49,266 -What? -If she would've dumped that? 472 00:25:49,266 --> 00:25:51,900 All your pressure is gonna be on that cylinder, 473 00:25:51,900 --> 00:25:53,567 which is 14 grand. 474 00:25:53,567 --> 00:25:54,634 [chuckles] 475 00:25:55,000 --> 00:25:56,233 We got lucky. 476 00:25:57,400 --> 00:25:59,367 All we did is we lost two bolts, 477 00:25:59,367 --> 00:26:01,033 lost a retainer plate, 478 00:26:01,467 --> 00:26:02,667 lost our pin, 479 00:26:02,667 --> 00:26:04,300 and almost lost our driver. 480 00:26:09,200 --> 00:26:10,200 Yeah. You're gonna have to lift. 481 00:26:10,200 --> 00:26:12,667 She must have hit the-- it bounced just right. 482 00:26:12,667 --> 00:26:14,400 We need to lift it, 483 00:26:14,400 --> 00:26:15,367 beat out the [bleep] out of 'em, 484 00:26:15,367 --> 00:26:16,867 and put the new ones in. 485 00:26:16,867 --> 00:26:19,867 [narrator] To slot the pin back into the hinge, 486 00:26:19,867 --> 00:26:21,700 Rick uses an excavator 487 00:26:21,700 --> 00:26:24,600 to precision lift the truck's box. 488 00:26:29,867 --> 00:26:31,600 Let it down a hair. 489 00:26:37,867 --> 00:26:39,400 Let me give it a tap. 490 00:26:39,867 --> 00:26:41,233 -Ready? -Yep. 491 00:26:41,500 --> 00:26:42,600 Good? 492 00:26:51,200 --> 00:26:52,200 Oh. 493 00:26:54,667 --> 00:26:57,834 Easy. Anything's easy with a 20-pound sledge. 494 00:27:01,166 --> 00:27:02,834 It's always good to have a quick fix. 495 00:27:03,400 --> 00:27:05,567 Especially... 496 00:27:05,567 --> 00:27:06,867 when we're this late in the season 497 00:27:06,867 --> 00:27:08,400 and trying to do such a big cut. 498 00:27:09,100 --> 00:27:10,433 Perfect. 499 00:27:11,100 --> 00:27:13,467 That's it. You're done. 500 00:27:13,467 --> 00:27:14,967 [Heather] Ooh! She's back in business? 501 00:27:14,967 --> 00:27:16,166 Go make Bailey happy. 502 00:27:16,166 --> 00:27:17,000 Yeah! 503 00:27:17,000 --> 00:27:18,934 Great. I'll get it back to work now. 504 00:27:24,967 --> 00:27:27,166 And, honestly, it's a good thing Kyle was paying attention 505 00:27:27,166 --> 00:27:29,400 because you go dumping that without a pin 506 00:27:29,400 --> 00:27:32,266 when we've got 25, 28 yards of sand or dirt 507 00:27:32,266 --> 00:27:34,100 or rock on that thing and, I mean, 508 00:27:34,100 --> 00:27:35,900 screw the money, at least Heather didn't go over. 509 00:27:35,900 --> 00:27:37,000 [chuckles] 510 00:27:37,000 --> 00:27:39,634 [Heather] Realistically, it could have been really bad. 511 00:27:40,700 --> 00:27:43,700 I'm definitely relieved Kyle found the pin. 512 00:27:43,700 --> 00:27:44,767 [Rick] You know, it's hammer time right now. 513 00:27:44,767 --> 00:27:46,667 We're gonna be pushing these machines every day. 514 00:27:46,667 --> 00:27:48,867 If we can keep on top of it and fix things like that 515 00:27:48,867 --> 00:27:50,900 before it gets too severe, we'll be all right. 516 00:28:06,567 --> 00:28:09,066 Now that Bob's broke down, it's a real pain in the ass 517 00:28:09,066 --> 00:28:11,433 because everything's so far away. 518 00:28:12,767 --> 00:28:15,300 It's definitely a pain with how spread out we are. 519 00:28:15,300 --> 00:28:19,800 Everybody just lives in their vehicle, 520 00:28:19,800 --> 00:28:22,333 trying to get to where the broke-down junk is. 521 00:28:24,667 --> 00:28:28,000 [Damien] Parker is expecting a hell of a lot. 522 00:28:28,000 --> 00:28:31,166 Just the thought of Bob being down right now 523 00:28:31,166 --> 00:28:33,667 is pretty bloody frustrating. 524 00:28:33,667 --> 00:28:36,100 And I'm just waiting for a good ass-chewing. 525 00:28:36,100 --> 00:28:39,667 Yeah, we just need this wash plant up and running. 526 00:28:39,667 --> 00:28:43,900 [narrator] Parker is looking for his new Sulphur Creek operation 527 00:28:43,900 --> 00:28:46,367 to deliver 1,000 ounces. 528 00:28:46,367 --> 00:28:49,000 But in its first full week of running, 529 00:28:49,000 --> 00:28:51,367 wash plant Bob is down 530 00:28:51,367 --> 00:28:53,700 with a broken prewash conveyor. 531 00:28:55,266 --> 00:28:58,066 [Damien] I mean, everything was running so smooth, 532 00:28:58,066 --> 00:28:59,667 and then just something simple 533 00:28:59,667 --> 00:29:02,200 shuts the whole operation down. 534 00:29:04,367 --> 00:29:07,166 We're way behind schedule, so we got to really make it up 535 00:29:07,166 --> 00:29:09,133 here in this back half of this course. 536 00:29:10,200 --> 00:29:11,967 [narrator] To get it back running, 537 00:29:11,967 --> 00:29:15,166 father-and-son mechanics, Bill and Justin, 538 00:29:15,166 --> 00:29:18,734 must first replace the conveyor's broken driveshaft. 539 00:29:20,367 --> 00:29:22,233 Finally got this thing out. 540 00:29:24,600 --> 00:29:26,400 Okay. In. 541 00:29:29,300 --> 00:29:32,767 [Justin] The shaft that we got is way too long. 542 00:29:32,767 --> 00:29:34,467 The keyway is not the same here, either. 543 00:29:34,467 --> 00:29:36,100 [Bill] Oh, man. 544 00:29:38,700 --> 00:29:42,700 [Justin] The keys are not lined up for the keyways here. 545 00:29:42,700 --> 00:29:44,333 [Bill] Yeah, that keyway's too short. 546 00:29:45,200 --> 00:29:48,066 [narrator] A driveshaft's keyway grooves 547 00:29:48,066 --> 00:29:51,767 slot into the conveyor's bearings and sprockets. 548 00:29:51,767 --> 00:29:53,266 If they don't line up, 549 00:29:53,266 --> 00:29:56,200 the replacement driveshaft is useless. 550 00:29:56,200 --> 00:29:58,400 [Bill] I don't know what my next step is. 551 00:29:58,400 --> 00:29:59,533 I really don't. 552 00:30:01,266 --> 00:30:03,000 We cannot go back to the yard 553 00:30:03,000 --> 00:30:06,233 and tell Parker we don't have the right stuff. 554 00:30:07,400 --> 00:30:09,400 I don't know how we ended up in this situation, 555 00:30:09,400 --> 00:30:11,333 but all we can do is fix it. 556 00:30:12,500 --> 00:30:14,367 You know, wait a second here. 557 00:30:14,367 --> 00:30:17,700 Can you pick that one out and turn it around? 558 00:30:19,300 --> 00:30:21,600 If we can get that set back in the truck... 559 00:30:24,300 --> 00:30:25,800 So that lines up with that keyway. 560 00:30:25,800 --> 00:30:26,834 [Bill] Yes, it does. 561 00:30:26,834 --> 00:30:29,300 [Justin] And this keyway lines up with this keyway. 562 00:30:29,300 --> 00:30:31,767 [Bill] So if we were to chop this off right here... 563 00:30:31,767 --> 00:30:33,834 [Justin] Yeah, we would have our proper keyways. 564 00:30:35,166 --> 00:30:39,266 [narrator] The replacement driveshaft is 1.5 feet too long, 565 00:30:39,266 --> 00:30:42,800 and its keyway too short at one end. 566 00:30:42,800 --> 00:30:45,700 Bill and Justin's improvised fix, 567 00:30:45,700 --> 00:30:48,867 flip the driveshaft, cut it to length, 568 00:30:48,867 --> 00:30:53,300 then grind out the keyway to match the broken shaft. 569 00:30:53,300 --> 00:30:57,767 Next, fit the bearings and mount into the prewash 570 00:30:57,767 --> 00:31:01,467 before adding the sprockets that slot onto the chain 571 00:31:01,467 --> 00:31:03,367 and turn the conveyor. 572 00:31:03,367 --> 00:31:07,467 If the keyway doesn't fit the driveshaft precisely, 573 00:31:07,467 --> 00:31:10,200 the chain will quickly track out of line, 574 00:31:10,200 --> 00:31:13,033 shutting down the conveyor once again. 575 00:31:18,266 --> 00:31:19,634 [Justin] So there's our mark. 576 00:31:31,767 --> 00:31:34,266 All right, you young little pup, 577 00:31:34,266 --> 00:31:36,767 fire that up there and put it in place. 578 00:31:36,767 --> 00:31:37,900 [Justin] Up, up and away. 579 00:31:37,900 --> 00:31:39,867 -[Bill] Yeah. Okay? -I got it. 580 00:31:39,867 --> 00:31:41,100 [Bill] This is a trust moment. 581 00:31:41,100 --> 00:31:42,500 [Justin chuckles] Yeah. I-- 582 00:31:43,300 --> 00:31:45,066 [Bill] Wanna try that bearing on there now? 583 00:31:45,066 --> 00:31:46,367 [Justin] Yeah. 584 00:31:49,867 --> 00:31:52,400 All right, guys, let's get this mounted in here. 585 00:31:55,000 --> 00:31:56,166 This keyway's lined up. 586 00:31:56,166 --> 00:31:57,567 Like, how much longer are you thinking? 587 00:31:57,567 --> 00:31:59,467 Like, Parker is breathing down my throat. 588 00:31:59,467 --> 00:32:01,133 All right, let's get some sprockets on this thing. 589 00:32:05,767 --> 00:32:06,834 Okay. 590 00:32:11,767 --> 00:32:14,233 We are spot-on. 591 00:32:14,867 --> 00:32:16,600 Moment of truth here, boys. 592 00:32:17,867 --> 00:32:19,200 [Bill] Time to fire it up? 593 00:32:27,800 --> 00:32:30,200 -Time to fire it up? -[Justin] Time to fire it up. 594 00:32:30,200 --> 00:32:33,300 [narrator] At Sulphur Creek, it's time to see 595 00:32:33,300 --> 00:32:37,800 if Bill and Justin's prewash conveyor makeshift fix 596 00:32:37,800 --> 00:32:41,000 will get wash plant Bob back on the gold. 597 00:32:41,000 --> 00:32:42,133 It's about time! 598 00:32:58,400 --> 00:33:00,500 [Bill] Yeah! [bleep] yeah! 599 00:33:01,100 --> 00:33:02,500 [Justin] There we go, boys. 600 00:33:03,367 --> 00:33:04,367 -Thank you. -Thank you! 601 00:33:04,367 --> 00:33:05,567 Thanks for your help, Jacob. 602 00:33:05,567 --> 00:33:07,700 -Thanks, guys. -Thanks, buddy. 603 00:33:07,700 --> 00:33:09,934 Now let's feed some dirt through it. 604 00:33:13,000 --> 00:33:15,266 [narrator] Wash plant Bob up and running, 605 00:33:15,266 --> 00:33:19,100 Parker's crew get back to washing Sulphur's paydirt 606 00:33:19,100 --> 00:33:21,867 and are one step closer to finding out 607 00:33:21,867 --> 00:33:26,600 if his $2.5 million gamble will pay off. 608 00:33:27,367 --> 00:33:29,066 [Damien] Try and make a dent in this pile 609 00:33:29,066 --> 00:33:30,100 before the end of the week. 610 00:33:30,100 --> 00:33:33,400 We'll do everything we can to keep Bob sluicing. 611 00:33:33,400 --> 00:33:35,133 So far... 612 00:33:36,000 --> 00:33:37,934 it's lookin' bloody good. 613 00:33:47,767 --> 00:33:50,166 [Mike] My boys here are doing a good fabrication. 614 00:33:50,166 --> 00:33:51,367 There ain't no quick fix here 615 00:33:51,367 --> 00:33:53,233 because it was too [bleep] worn for that. 616 00:33:53,567 --> 00:33:54,634 This is done. 617 00:33:54,634 --> 00:33:57,800 [narrator] After two days of nonstop welding... 618 00:33:57,800 --> 00:33:59,200 [crew member] Yeah. Fire it up. 619 00:33:59,200 --> 00:34:02,600 ...the Beets' only working wash plant 620 00:34:02,600 --> 00:34:05,300 is back sluicing for gold. 621 00:34:08,200 --> 00:34:10,367 [Mike] This area's now patched. 622 00:34:10,367 --> 00:34:11,967 Hopefully it lasts a while, 623 00:34:11,967 --> 00:34:13,567 but knowing how this [bleep] works, 624 00:34:13,567 --> 00:34:15,367 it won't. 625 00:34:15,367 --> 00:34:18,467 But, for now, it's got me sluicing again, 626 00:34:18,467 --> 00:34:19,900 and that's good enough. 627 00:34:23,767 --> 00:34:25,967 [narrator] Mike's welding crew can now get back 628 00:34:25,967 --> 00:34:28,767 to fixing the Moose Creek trommel. 629 00:34:28,767 --> 00:34:31,500 But to get the Hester Cut operational, 630 00:34:31,500 --> 00:34:34,900 Monica must first drain it. 631 00:34:34,900 --> 00:34:37,767 It would be nice to see what comes out of that cut, 632 00:34:37,767 --> 00:34:40,467 and we cannot do that until... 633 00:34:40,467 --> 00:34:43,367 the pump is down there drying out that cut 634 00:34:43,367 --> 00:34:44,900 and the trommel's down there. 635 00:34:46,500 --> 00:34:50,367 [narrator] To dewater the cut, Tony and Mike will pull a pump 636 00:34:50,367 --> 00:34:53,000 from a mined-out corner of the Super Pit. 637 00:35:04,000 --> 00:35:05,233 [bleep] 638 00:35:35,800 --> 00:35:37,400 [Mike] Yes. 639 00:36:14,600 --> 00:36:15,800 Yes. 640 00:36:16,100 --> 00:36:19,100 [Tony speaking] 641 00:36:26,467 --> 00:36:28,600 What's up with me? What's up with you? 642 00:36:28,600 --> 00:36:30,400 I thought I was getting a pump today. 643 00:36:37,667 --> 00:36:39,467 That's always been this [bleep] place. 644 00:36:39,467 --> 00:36:41,033 Careful, Dad. She will kick. 645 00:37:09,800 --> 00:37:13,367 So how do you know that my cut down there 646 00:37:13,367 --> 00:37:15,700 isn't just as nice as this cut up here? 647 00:37:24,867 --> 00:37:26,333 Feeling a little shafted. 648 00:37:27,367 --> 00:37:28,500 Yeah. 649 00:37:39,800 --> 00:37:41,266 [narrator] Once again, 650 00:37:41,266 --> 00:37:46,000 Monica's plan for the Hester Cut is put on hold. 651 00:37:46,000 --> 00:37:48,567 [Monica] Sure as [bleep] shouldn't talk to me that way. 652 00:37:48,567 --> 00:37:50,066 And it sucks, kind of being pushed back 653 00:37:50,066 --> 00:37:51,100 to the bottom of the list. 654 00:37:51,100 --> 00:37:52,700 I get it. [bleep] happens. 655 00:37:52,700 --> 00:37:54,767 You can't leave the gold in the cut, 656 00:37:54,767 --> 00:37:57,734 but, uh, it still kind of sucks. 657 00:37:59,667 --> 00:38:01,500 [Tony speaking] 658 00:38:17,767 --> 00:38:22,100 So I try really hard to have Tony be Tony at work. 659 00:38:22,100 --> 00:38:24,066 And, you know, like if we're in Mexico 660 00:38:24,066 --> 00:38:26,367 or we're traveling, or Dad, or whatever. 661 00:38:26,367 --> 00:38:28,700 But at work, he's Tony Beets. He's my boss. 662 00:38:28,700 --> 00:38:31,100 I think Tony Beets wakes up in the morning 663 00:38:31,100 --> 00:38:32,266 and goes, "Hmm, 664 00:38:32,266 --> 00:38:37,367 whose life can I disrupt today by making the most chaos?" 665 00:38:37,367 --> 00:38:38,433 He [bleep] up our day, 666 00:38:38,433 --> 00:38:41,500 but usually with a plan in action that he's changed 667 00:38:41,500 --> 00:38:43,467 at least a dozen times 668 00:38:43,467 --> 00:38:45,100 between waking up in the morning 669 00:38:45,100 --> 00:38:45,967 and going out the door. 670 00:38:48,500 --> 00:38:50,066 That I get to see progress happening, 671 00:38:50,066 --> 00:38:50,934 you get to have a plan, 672 00:38:50,934 --> 00:38:53,467 that you move forward with something, 673 00:38:53,467 --> 00:38:58,200 if my mental health was deteriorating because of work, 674 00:38:58,200 --> 00:38:59,400 I would go somewhere else. 675 00:38:59,900 --> 00:39:00,967 Hello, sir. 676 00:39:00,967 --> 00:39:03,500 I'm talking nothing but bad things about you. 677 00:39:08,900 --> 00:39:10,300 Yeah. 678 00:39:19,300 --> 00:39:20,634 -[Rick] Yo. -[Ryan] What's going on? 679 00:39:21,166 --> 00:39:22,867 [narrator] At Duncan Creek, 680 00:39:22,867 --> 00:39:25,867 the Ness Crew have finished their first week 681 00:39:25,867 --> 00:39:27,533 digging out the new cut. 682 00:39:28,100 --> 00:39:29,767 This is impressive for a week. 683 00:39:29,767 --> 00:39:32,000 Bailey delivers some big loads with this thing. 684 00:39:32,000 --> 00:39:35,100 We're averaging 90 loads a day per truck. 685 00:39:35,100 --> 00:39:36,066 We are weeks away, though. 686 00:39:36,066 --> 00:39:37,800 I mean, we've got a little dirt to move, uh, 687 00:39:37,800 --> 00:39:39,467 a lot of infrastructure to build down there. 688 00:39:39,467 --> 00:39:41,166 -It's gonna take some time. -Here we are, 689 00:39:41,166 --> 00:39:42,467 gambling a ton of money, 690 00:39:42,467 --> 00:39:44,367 hoping we hit it big at the bottom of this pile. 691 00:39:44,367 --> 00:39:46,467 I mean, we're all affected by that. 692 00:39:46,467 --> 00:39:48,233 But you guys are all in. 693 00:39:49,600 --> 00:39:50,900 I like to gamble. 694 00:39:52,266 --> 00:39:53,133 I mean, worst case. 695 00:39:53,133 --> 00:39:55,300 I'm gonna need a fuel card to get home. 696 00:39:57,000 --> 00:39:58,667 We're gotta name this heap of dirt. 697 00:39:58,667 --> 00:40:00,133 Holly-- Hollywood Hill? 698 00:40:00,867 --> 00:40:01,967 That's a good one. 699 00:40:01,967 --> 00:40:04,166 Hollywood Hill is a good-- I do like Hollywood Hill. 700 00:40:04,166 --> 00:40:05,467 That's good. 701 00:40:05,467 --> 00:40:06,800 Hollywood Boulevard. 702 00:40:06,800 --> 00:40:07,567 [Ryan] I like that. 703 00:40:07,567 --> 00:40:09,667 I'll even cut out some letters. 704 00:40:09,667 --> 00:40:11,967 It's definitely a gamble doing it this time of year. 705 00:40:11,967 --> 00:40:13,233 We're rolling the dice. 706 00:40:13,600 --> 00:40:14,600 Vegas Valley? 707 00:40:14,600 --> 00:40:16,800 -That's great. -It's a gamble. 708 00:40:17,266 --> 00:40:18,367 Vegas Valley. 709 00:40:18,367 --> 00:40:19,667 -Yep. -Keep it up 710 00:40:19,667 --> 00:40:21,400 and it might pay off. 711 00:40:21,400 --> 00:40:22,500 You like to gamble. 712 00:40:22,500 --> 00:40:24,266 I mean, we're definitely gambling here. 713 00:40:24,266 --> 00:40:25,867 We're gambling your bonuses, 714 00:40:25,867 --> 00:40:27,100 all the gold we've got already. 715 00:40:27,100 --> 00:40:29,266 So, you guys are doing a great job. 716 00:40:29,266 --> 00:40:30,867 I mean, this is impressive, you know, 717 00:40:30,867 --> 00:40:33,500 for the few people we have. Just keep it up, man. 718 00:40:33,500 --> 00:40:34,400 We'll get there. 719 00:40:34,400 --> 00:40:35,600 [Ryan] Yep. 720 00:40:50,000 --> 00:40:51,000 [Monica] Hello. 721 00:40:51,667 --> 00:40:52,700 [Minnie] How are you guys? 722 00:40:52,700 --> 00:40:54,000 [Monica] How are you? 723 00:41:02,166 --> 00:41:04,066 Yeah... Well, no, actually, 724 00:41:04,066 --> 00:41:06,667 because Mike's distributor went down 725 00:41:06,667 --> 00:41:08,533 and you guys found all that gold. 726 00:41:10,667 --> 00:41:12,000 The story of my life. 727 00:41:15,500 --> 00:41:17,367 It does kind of suck being put on the back burner. 728 00:41:17,367 --> 00:41:19,066 I mean, I could just put all of your guys' [bleep] 729 00:41:19,066 --> 00:41:20,400 on the back burner. 730 00:41:24,000 --> 00:41:25,867 Yeah, well, get somebody else 731 00:41:25,867 --> 00:41:27,600 to do this part of the [bleep] job. 732 00:41:28,600 --> 00:41:30,333 No, it's not. Who are you gonna get to do it? 733 00:41:32,800 --> 00:41:35,100 Yeah? Are you gonna go bring it to town? 734 00:41:36,266 --> 00:41:37,300 Then he's gonna sit there. 735 00:41:37,300 --> 00:41:40,133 -[Monica laughs] Yeah, exactly. -Not me. Not me. 736 00:41:44,100 --> 00:41:45,533 Yeah, right. 737 00:41:56,166 --> 00:41:58,133 I think we should weigh what we have. 738 00:42:00,567 --> 00:42:01,600 [Mike] Give or take. 739 00:42:02,667 --> 00:42:04,367 [Minnie] Okay. 740 00:42:04,367 --> 00:42:08,400 [narrator] To hit his 5,000 ounce season goal, 741 00:42:08,400 --> 00:42:11,867 Tony needs 170 ounces a week. 742 00:42:11,867 --> 00:42:16,433 10, 15, 20, 30, 40, 50, 60, 70, 80... 743 00:42:16,767 --> 00:42:19,000 90, 100... 744 00:42:19,000 --> 00:42:22,533 140, 160... 745 00:42:23,467 --> 00:42:29,867 180, 190, 203.32. 746 00:42:29,867 --> 00:42:32,867 [narrator] Worth half a million dollars, 747 00:42:32,867 --> 00:42:38,900 taking their season total to 3,695 ounces. 748 00:42:39,567 --> 00:42:41,467 [Monica] Beautiful stuff, Michael. 749 00:42:41,467 --> 00:42:43,000 [Minnie] Actually nice-looking gold, by the way. 750 00:42:43,000 --> 00:42:45,000 Uh, you're welcome. 751 00:42:45,000 --> 00:42:47,700 -[Tony speaking] -[Monica] I have. 752 00:42:47,700 --> 00:42:48,800 It's crazy, isn't it? 753 00:42:55,900 --> 00:42:56,967 Sayonara. 754 00:42:58,166 --> 00:43:00,800 [Minnie] Okay, we'll see you guys in a little bit. 755 00:43:06,000 --> 00:43:07,767 She was a bit disappointed, but you got-- 756 00:43:07,767 --> 00:43:09,467 but you kind of got to go with the thing 757 00:43:09,467 --> 00:43:12,300 that you know for sure than the unsure thing. 758 00:43:12,700 --> 00:43:13,800 Because you do-- 759 00:43:13,800 --> 00:43:16,000 It costs money every time you do stuff. 760 00:43:21,867 --> 00:43:23,000 Yeah, I know. 761 00:43:42,567 --> 00:43:44,300 [Parker] Well, where's that damn dog? 762 00:43:44,400 --> 00:43:45,300 Oh. 763 00:43:45,300 --> 00:43:46,500 [Parker] Bosco! 764 00:43:47,300 --> 00:43:48,533 Bosco, come here. 765 00:43:49,500 --> 00:43:50,834 [Chris] Oh, hi. 766 00:43:51,567 --> 00:43:53,367 [bleep] 767 00:43:53,367 --> 00:43:57,266 I swear it's like a 13-year-old kid. 768 00:43:57,266 --> 00:44:00,400 Like, "Come here," like dragging his feet. 769 00:44:00,400 --> 00:44:03,200 "I'll come, but it's gonna take me ten minutes." 770 00:44:03,200 --> 00:44:04,767 [crew laughing] 771 00:44:04,767 --> 00:44:06,200 Clean up your room. 772 00:44:06,200 --> 00:44:07,900 [Chris] Oh, do I have to? 773 00:44:08,667 --> 00:44:10,266 So how was your guys' week? 774 00:44:10,266 --> 00:44:12,166 Damien had a fun one down there. 775 00:44:12,166 --> 00:44:14,166 [Tupper] Yeah, it definitely sounds like it. 776 00:44:14,166 --> 00:44:16,100 Ol' Bob had some problems there. 777 00:44:16,100 --> 00:44:18,567 Yeah, the good old feeder system on that. 778 00:44:18,567 --> 00:44:21,667 Prewash was not, uh, wanting to wash there. 779 00:44:21,667 --> 00:44:22,800 They got her back going. 780 00:44:22,800 --> 00:44:24,500 Justin and Bill did an awesome job. 781 00:44:24,500 --> 00:44:26,467 When you got wash plants all over the place, 782 00:44:26,467 --> 00:44:27,767 and you know how that goes. 783 00:44:27,767 --> 00:44:28,867 Spread out. 784 00:44:28,867 --> 00:44:29,800 Absolutely, yeah. 785 00:44:29,800 --> 00:44:31,767 But I think Damien was supposed to be here, 786 00:44:31,767 --> 00:44:34,300 but I'm guessing there's probably more problems. 787 00:44:35,767 --> 00:44:37,667 So we'll do it without him. 788 00:44:37,667 --> 00:44:39,100 Do we want to see how Big Red did? 789 00:44:39,100 --> 00:44:40,000 [Tupper] Let's check it out. 790 00:44:40,000 --> 00:44:41,867 [Parker] Old trusty top-gravel Big Red. 791 00:44:41,867 --> 00:44:44,266 -[Tupper] Yeah, ol' reliable. -[Chris] Yeah, your top-- your top guy. 792 00:44:44,266 --> 00:44:45,634 Big Red. 793 00:44:45,634 --> 00:44:49,600 [narrator] Big Red has been running top gravels in the Bridge Cut. 794 00:44:49,600 --> 00:44:53,300 Last week, it delivered 77 ounces. 795 00:44:54,300 --> 00:44:57,133 [Tupper] 40, 60... 796 00:44:58,000 --> 00:45:01,500 75, 90... 797 00:45:02,967 --> 00:45:04,500 95... 798 00:45:06,567 --> 00:45:09,400 98.5. Better than last week. 799 00:45:09,400 --> 00:45:12,200 [Parker] That might be Big Red's best cleanup of the year. 800 00:45:12,200 --> 00:45:16,200 [narrator] Worth around $250,000. 801 00:45:16,767 --> 00:45:17,800 [Tupper] It's getting better. 802 00:45:17,800 --> 00:45:19,900 [Parker] It's like approaching an ounce an hour. 803 00:45:20,867 --> 00:45:22,066 [Chris] Okay, Mitchell. 804 00:45:22,066 --> 00:45:23,867 Roxanne put in some work this week. 805 00:45:23,867 --> 00:45:26,000 -[Chris] Yep. -What have we got here? 806 00:45:26,000 --> 00:45:31,500 [narrator] Roxanne has been mining the second half of the Long Cut all week, 807 00:45:31,500 --> 00:45:35,900 which, so far, has been averaging 220 ounces. 808 00:45:35,900 --> 00:45:42,033 10, 30, 40, 60, 70... 809 00:45:42,567 --> 00:45:49,233 90, 100, 110, 120, 130, 140... 810 00:45:50,166 --> 00:45:52,867 -Keep it going. 160... -[Chris] 50, there we go. 811 00:45:52,867 --> 00:45:56,100 168.2. 812 00:45:56,100 --> 00:46:00,367 [narrator] Worth over $420,000. 813 00:46:00,367 --> 00:46:02,667 I mean, that's a little less than what we had last week, 814 00:46:02,667 --> 00:46:03,867 but it still, uh... 815 00:46:03,867 --> 00:46:05,500 [Chris] There's triple-digit. 816 00:46:06,700 --> 00:46:09,867 [Parker] Better than a kick in the ass, I suppose. 817 00:46:09,867 --> 00:46:12,367 -[Mitch] How'd ol' Bob do here? -[Chris] The big Bob there. 818 00:46:12,367 --> 00:46:15,500 [narrator] Time to find out if the first full week 819 00:46:15,500 --> 00:46:18,467 of running at Sulphur has paid off. 820 00:46:18,467 --> 00:46:22,400 Parker is looking for it to deliver 300 ounces. 821 00:46:23,467 --> 00:46:25,266 [Chris] Bob on Sulphur. 822 00:46:25,266 --> 00:46:29,667 60, 70, 80, 100, 120, 823 00:46:29,667 --> 00:46:35,066 140, 160, 170, 200, 220, 824 00:46:35,066 --> 00:46:40,200 240, 270, 280, 290... 825 00:46:41,367 --> 00:46:43,500 299.0. 826 00:46:43,500 --> 00:46:48,200 [narrator] Worth nearly three-quarters of a million dollars. 827 00:46:48,200 --> 00:46:50,400 [Mitch] There you go. You almost had a 300-ouncer. 828 00:46:50,400 --> 00:46:52,166 -[Chris] Yeah. -You're not gonna get no closer than that 829 00:46:52,166 --> 00:46:53,133 without breaking it. 830 00:46:53,133 --> 00:46:55,367 Yeah, it's nice-looking gold over there, too. 831 00:46:55,367 --> 00:46:57,567 So what is that, like 550 for the week? 832 00:46:57,567 --> 00:47:00,266 That's going to put us in the neighborhood of, uh... 833 00:47:00,266 --> 00:47:04,200 565.7 ounces for the week. 834 00:47:04,200 --> 00:47:08,867 [narrator] Worth $1.4 million. 835 00:47:08,867 --> 00:47:13,500 The season now is 3,446.2. 836 00:47:14,567 --> 00:47:16,400 A little over a third of the way there. 837 00:47:16,400 --> 00:47:18,266 [crew laughing] 838 00:47:18,266 --> 00:47:20,900 [Parker] With well over half the season behind us. 839 00:47:20,900 --> 00:47:23,367 [Mitch] Started out slow, but we're warmed up now. 840 00:47:23,367 --> 00:47:24,300 Just got to keep her going. 841 00:47:24,300 --> 00:47:26,066 -[Chris] Yeah. -All right. 842 00:47:26,066 --> 00:47:27,634 We've got [bleep] to do. 843 00:47:28,066 --> 00:47:29,266 All right. 844 00:47:29,266 --> 00:47:30,800 -Thank-- Thank you. -[Mitch] All right, catch you later. 845 00:47:30,800 --> 00:47:31,667 -Thank you, Chris. -Catch you, guys. 846 00:47:31,667 --> 00:47:32,900 [Chris] You betcha. 847 00:47:32,900 --> 00:47:34,300 [Parker] Nice-looking gold. 848 00:47:36,700 --> 00:47:39,700 Parker pulled another Parkerism. 849 00:47:39,700 --> 00:47:41,900 I love the way he approaches problems. 850 00:47:41,900 --> 00:47:43,066 He took a chance. 851 00:47:43,066 --> 00:47:47,266 It looks like Sulphur is gonna possibly save our season. 852 00:47:47,266 --> 00:47:49,166 [Parker] It was another pretty good week. 853 00:47:49,166 --> 00:47:50,600 At least good numbers are coming in 854 00:47:50,600 --> 00:47:52,667 and everybody's putting a lot of heart into it. 855 00:47:52,667 --> 00:47:54,767 So that's good. 856 00:47:54,767 --> 00:47:56,000 Bosco, come! 857 00:47:56,600 --> 00:47:58,300 Hey, Bosco! 64753

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.