Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,027 --> 00:00:06,027
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:06,027 --> 00:00:08,029
[applause and cheering]
3
00:00:14,035 --> 00:00:17,787
[male announcer] The world's most elite
karate tournament is almost here.
4
00:00:17,788 --> 00:00:19,372
It's the Sekai Taikai.
5
00:00:19,373 --> 00:00:23,043
The best under-18 martial artists
from across the globe
6
00:00:23,044 --> 00:00:25,837
competing for the title of world champion.
7
00:00:25,838 --> 00:00:29,549
Samantha LaRusso of Miyagi-Do
versus Cobra Kai's Tory Nichols.
8
00:00:29,550 --> 00:00:31,760
Winner advances to the girls' final,
9
00:00:31,761 --> 00:00:35,263
{\an8}where she'll face Iron Dragons' superstar
Zara Malik.
10
00:00:35,264 --> 00:00:36,389
On the boys' side,
11
00:00:36,390 --> 00:00:40,435
it's Miyagi-Do's Robby Keene
versus Iron Dragons' Axel Kovačević.
12
00:00:40,436 --> 00:00:42,271
And it all starts today.
13
00:00:43,731 --> 00:00:46,316
Hi, everyone, and welcome
to our live prefight coverage
14
00:00:46,317 --> 00:00:48,610
of the Sekai Taikai World Championship.
15
00:00:48,611 --> 00:00:51,279
{\an8}I'm Kevin Burkhardt, joined by Ryan Clark.
16
00:00:51,280 --> 00:00:53,114
{\an8}Ryan, I gotta tell you,
between the two of us,
17
00:00:53,115 --> 00:00:56,034
{\an8}we've covered just about
every major sporting event there is,
18
00:00:56,035 --> 00:00:58,078
but karate, now that's new territory.
19
00:00:58,079 --> 00:01:01,081
Karate on the world stage?
What could be better?
20
00:01:01,082 --> 00:01:02,665
And we have the best of the best
21
00:01:02,666 --> 00:01:06,503
when we talk about the three dojos
competing in today's finals...
22
00:01:06,504 --> 00:01:08,129
Robby, you're famous.
23
00:01:08,130 --> 00:01:09,173
You feel good?
24
00:01:10,049 --> 00:01:13,843
Yeah. I mean, I'm a little nervous.
Last time I fought Axel didn't go well.
25
00:01:13,844 --> 00:01:15,887
Gonna be a lot more people
watching this one.
26
00:01:15,888 --> 00:01:18,516
Hey, forget about who's watching
and screw the cameras.
27
00:01:19,016 --> 00:01:20,558
Oh, shit, my interview. Turn it up.
28
00:01:20,559 --> 00:01:21,768
[Kevin] What a story this is.
29
00:01:21,769 --> 00:01:25,648
Two high school rivals from 35 years ago
now teaching together.
30
00:01:26,232 --> 00:01:28,066
- Watch.
- [Kevin] Johnny, you lost a heartbreaker
31
00:01:28,067 --> 00:01:30,401
in this very arena 35 years ago.
32
00:01:30,402 --> 00:01:31,945
Gotta ask, what's it like to be back?
33
00:01:31,946 --> 00:01:35,365
Yeah, well, you know,
listen, uh, nobody likes to lose.
34
00:01:35,366 --> 00:01:36,950
That was a long time ago.
35
00:01:36,951 --> 00:01:38,284
Let's just say
36
00:01:38,285 --> 00:01:40,078
time heals old karate wounds.
37
00:01:40,079 --> 00:01:41,704
- Wait, that's it?
- [Daniel] Johnny's not...
38
00:01:41,705 --> 00:01:44,458
I talked to that dude for an hour.
I rented a whole damn suit.
39
00:01:45,209 --> 00:01:46,751
Maybe they'll come back to you.
40
00:01:46,752 --> 00:01:49,504
[Kevin] The tournament underdog
is Miyagi-Do,
41
00:01:49,505 --> 00:01:53,049
a dojo with a rich family history
going back 400 years
42
00:01:53,050 --> 00:01:57,680
and brought to the United States
by its previous sensei, Nariyoshi Miyagi.
43
00:01:58,430 --> 00:02:01,182
[Ryan] And it's proven to be
an effective tournament style,
44
00:02:01,183 --> 00:02:04,435
even though that's surprising
because, at its core tenet,
45
00:02:04,436 --> 00:02:06,604
Miyagi-Do is about defense only.
46
00:02:06,605 --> 00:02:07,773
We did it, Chozen.
47
00:02:08,774 --> 00:02:10,484
We brought Miyagi-Do to the world.
48
00:02:11,110 --> 00:02:14,112
- It doesn't feel like I thought it would.
- [Chozen] Hmm.
49
00:02:14,113 --> 00:02:15,781
{\an8}Miyagi and I were good friends.
50
00:02:17,116 --> 00:02:19,577
{\an8}The most honorable man I ever knew.
51
00:02:21,662 --> 00:02:23,079
We shared a student, actually.
52
00:02:23,080 --> 00:02:26,291
[scoffs] He's just doing what he always
does. Trying to get under your skin.
53
00:02:26,292 --> 00:02:27,208
I know.
54
00:02:27,209 --> 00:02:28,835
And what would you say
55
00:02:28,836 --> 00:02:32,630
to those concerned about your alleged
history of tournament cheating?
56
00:02:32,631 --> 00:02:34,757
One of the ugly truths about our society
57
00:02:34,758 --> 00:02:37,844
is that people find joy
in coming after those on top.
58
00:02:37,845 --> 00:02:40,514
And that's exactly
what my Iron Dragons are.
59
00:02:41,015 --> 00:02:42,933
Undefeated and on top.
60
00:02:44,059 --> 00:02:46,728
[Kevin] The Iron Dragons
are clearly the team to beat.
61
00:02:46,729 --> 00:02:50,523
Based in Hong Kong, led by former
three-time Sekai Taikai champion
62
00:02:50,524 --> 00:02:54,319
Feng Xiao,
better known simply as Sensei Wolf.
63
00:02:54,320 --> 00:02:55,695
And they're phenomenal.
64
00:02:55,696 --> 00:03:00,366
And I love that their girls' captain
and social media darling, Zara Malik,
65
00:03:00,367 --> 00:03:02,619
is such a great role model
for her young followers.
66
00:03:02,620 --> 00:03:05,496
{\an8}She's a real advocate
for female empowerment.
67
00:03:05,497 --> 00:03:08,166
Look, we all saw
my livestream get hijacked.
68
00:03:08,167 --> 00:03:10,043
{\an8}Zara's secret is she's a two-faced *****.
69
00:03:10,044 --> 00:03:14,339
{\an8}Honestly, it just breaks my heart
when women attack other women.
70
00:03:14,340 --> 00:03:15,757
We can compete hard on the mat,
71
00:03:15,758 --> 00:03:18,718
but off of it,
we need to lift each other up
72
00:03:18,719 --> 00:03:21,554
and remember that,
no matter who walks away champion,
73
00:03:21,555 --> 00:03:23,514
we're all winners.
74
00:03:23,515 --> 00:03:25,683
[Kevin] That brings us to Cobra Kai.
75
00:03:25,684 --> 00:03:28,061
Great name for a dojo, by the way.
76
00:03:28,062 --> 00:03:29,062
- Great name.
- Yeah.
77
00:03:29,063 --> 00:03:32,398
But this is the dojo
with the most question marks coming in.
78
00:03:32,399 --> 00:03:35,735
See, after the tragic death
of their star fighter, Kwon Jae-Sung,
79
00:03:35,736 --> 00:03:38,279
is it still possible for Cobra Kai to win?
80
00:03:38,280 --> 00:03:41,157
{\an8}And their sensei,
Vietnam veteran John Kreese,
81
00:03:41,158 --> 00:03:43,993
{\an8}he's ignored all
of our interview requests.
82
00:03:43,994 --> 00:03:46,371
And it got me wondering, is he gonna show?
83
00:03:46,372 --> 00:03:49,707
Is Cobra Kai gonna show?
Will we see them at all today?
84
00:03:49,708 --> 00:03:52,252
[Kevin] We all eagerly await
the answer to that.
85
00:03:52,253 --> 00:03:54,963
{\an8}So stay tuned, folks,
'cause it's almost karate time.
86
00:03:54,964 --> 00:03:55,880
[grunts]
87
00:03:55,881 --> 00:03:57,967
[upbeat music plays on TV]
88
00:03:58,634 --> 00:03:59,468
[music stops]
89
00:04:02,096 --> 00:04:03,222
[knocking on door]
90
00:04:07,768 --> 00:04:08,769
What the hell do you want?
91
00:04:09,812 --> 00:04:12,690
Uh, I won't take up much of your time.
92
00:04:13,482 --> 00:04:15,108
I just wanted to apologize.
93
00:04:15,109 --> 00:04:16,818
[somber music plays]
94
00:04:16,819 --> 00:04:20,030
I failed you as a sensei
back in Barcelona.
95
00:04:21,490 --> 00:04:26,286
I treated you like you were some... soldier
in my own private war.
96
00:04:26,287 --> 00:04:28,497
[somber music continues]
97
00:04:29,290 --> 00:04:30,708
I regret letting you down.
98
00:04:33,085 --> 00:04:35,087
I regret letting Kwon down.
99
00:04:35,963 --> 00:04:37,965
[somber music continues]
100
00:04:41,427 --> 00:04:43,553
Is, uh... Is Yoon gonna fight?
101
00:04:43,554 --> 00:04:44,722
No one is.
102
00:04:47,808 --> 00:04:49,768
You're the last of the Cobra Kai.
103
00:04:51,687 --> 00:04:53,604
But you signed off on the tournament.
104
00:04:53,605 --> 00:04:54,898
So you could fight.
105
00:04:56,942 --> 00:04:58,694
So you could be the champion.
106
00:05:00,946 --> 00:05:03,157
I know you don't want me in your corner.
107
00:05:05,034 --> 00:05:08,245
But I have always loved
your guts and passion.
108
00:05:09,788 --> 00:05:12,749
Just know that I will always
be rooting for you.
109
00:05:12,750 --> 00:05:14,793
[melancholy music plays]
110
00:05:16,086 --> 00:05:17,004
Goodbye, kid.
111
00:05:22,468 --> 00:05:23,510
Does it have to be?
112
00:05:25,679 --> 00:05:26,512
Goodbye?
113
00:05:26,513 --> 00:05:28,599
[melancholy music continues]
114
00:05:33,020 --> 00:05:34,646
[chuckles softly]
115
00:05:36,315 --> 00:05:37,274
I'm afraid so.
116
00:05:39,151 --> 00:05:40,778
I have one last thing to do,
117
00:05:42,071 --> 00:05:43,781
and then it's time for me to
118
00:05:45,366 --> 00:05:46,449
step aside.
119
00:05:46,450 --> 00:05:48,410
[melancholy music continues]
120
00:05:58,337 --> 00:06:00,339
[exciting music plays]
121
00:06:01,340 --> 00:06:04,967
[Gunther] The Sekai Taikai boasts
a rich and proud history.
122
00:06:04,968 --> 00:06:06,636
And if you are here,
123
00:06:06,637 --> 00:06:10,265
{\an8}it's because you embody
all the Sekai Taikai stands for.
124
00:06:10,891 --> 00:06:15,019
{\an8}Welcome, competitors, senseis,
sponsors, and esteemed guests
125
00:06:15,020 --> 00:06:16,938
{\an8}to the San Fernando Valley
126
00:06:16,939 --> 00:06:20,400
{\an8}for the conclusion
of the world's greatest karate tournament,
127
00:06:20,401 --> 00:06:23,736
{\an8}the Sekai Taikai.
128
00:06:23,737 --> 00:06:25,364
{\an8}[cheering]
129
00:06:27,199 --> 00:06:28,157
{\an8}[yells]
130
00:06:28,158 --> 00:06:29,493
{\an8}[exciting music continues]
131
00:06:36,125 --> 00:06:36,958
{\an8}[music fades]
132
00:06:36,959 --> 00:06:37,918
{\an8}[Miguel] Phew.
133
00:06:38,627 --> 00:06:39,919
{\an8}Brings back some memories, huh?
134
00:06:39,920 --> 00:06:42,422
{\an8}[Robby] Yeah, good ones for you.
You won here.
135
00:06:42,423 --> 00:06:45,008
{\an8}Hey, guys, go sign in. I'll grab the bags.
136
00:06:45,509 --> 00:06:46,593
{\an8}- [Miguel] Okay.
- Okay.
137
00:06:48,720 --> 00:06:49,638
{\an8}Here we go.
138
00:06:53,016 --> 00:06:54,016
{\an8}[ominous music plays]
139
00:06:54,017 --> 00:06:55,227
{\an8}Need a hand?
140
00:06:56,019 --> 00:06:56,854
{\an8}No...
141
00:06:57,354 --> 00:06:59,231
{\an8}No more of that. I... I...
142
00:07:00,524 --> 00:07:02,192
{\an8}I just came by to thank you...
143
00:07:04,194 --> 00:07:06,405
{\an8}for what you did for me in Barcelona.
144
00:07:07,281 --> 00:07:09,074
{\an8}Silver just got what he had coming to him.
145
00:07:09,575 --> 00:07:11,534
{\an8}But when push comes to shove,
Johnny Lawrence
146
00:07:11,535 --> 00:07:13,162
{\an8}always does the right thing.
147
00:07:15,456 --> 00:07:17,124
{\an8}Well, now it's my turn.
148
00:07:18,250 --> 00:07:19,835
{\an8}I don't want anything from you.
149
00:07:21,211 --> 00:07:23,045
{\an8}I'm sorry that I ruined Cobra Kai.
150
00:07:23,046 --> 00:07:25,131
{\an8}[melancholy music plays]
151
00:07:25,132 --> 00:07:27,718
{\an8}I was so proud of you
for bringing it back.
152
00:07:29,386 --> 00:07:30,596
{\an8}Sure, it was different.
153
00:07:31,972 --> 00:07:33,307
{\an8}But that's what it needed.
154
00:07:35,058 --> 00:07:38,437
{\an8}For the last few months, I've been
thinking a lot about my failures.
155
00:07:40,522 --> 00:07:43,691
{\an8}And my biggest failure
happened right here in this parking lot.
156
00:07:43,692 --> 00:07:44,942
{\an8}[Johnny] I said I did my best.
157
00:07:44,943 --> 00:07:47,236
{\an8}You're nothing. You lost. You're a loser.
158
00:07:47,237 --> 00:07:48,739
{\an8}- You're the loser.
- Yeah?
159
00:07:50,782 --> 00:07:52,325
{\an8}Now who's the loser, huh?
160
00:07:52,326 --> 00:07:54,953
{\an8}When you lost to LaRusso back in '84...
161
00:07:57,206 --> 00:07:58,539
{\an8}you handled it like a man.
162
00:07:58,540 --> 00:08:00,834
{\an8}- [Miyagi] Daniel!
- You're all right, LaRusso.
163
00:08:01,335 --> 00:08:04,504
{\an8}And what I did next was inexcusable.
164
00:08:04,505 --> 00:08:06,172
{\an8}[Kreese] Come on, who's the loser now?
165
00:08:06,173 --> 00:08:07,215
{\an8}- You fuck!
- Come on.
166
00:08:07,216 --> 00:08:09,384
{\an8}- Who's the loser? I don't hear ya!
- Come on!
167
00:08:09,885 --> 00:08:12,179
{\an8}[Kreese] If it wasn't for me,
you would've kept going.
168
00:08:12,679 --> 00:08:14,890
{\an8}You could have ended up
in the Sekai Taikai.
169
00:08:15,682 --> 00:08:20,895
{\an8}Instead, I... left all that garbage
from my life on your doorstep
170
00:08:20,896 --> 00:08:23,690
{\an8}and made you carry it for 35 years.
171
00:08:27,444 --> 00:08:28,904
{\an8}I'm sorry for that, Johnny.
172
00:08:34,785 --> 00:08:36,411
{\an8}I gotta go watch my son fight.
173
00:08:42,376 --> 00:08:45,253
{\an8}[Gunther] It's my honor to introduce
174
00:08:45,254 --> 00:08:47,089
{\an8}our guest referee,
175
00:08:47,589 --> 00:08:49,799
{\an8}local hero
176
00:08:49,800 --> 00:08:54,387
{\an8}and former All Valley champion,
177
00:08:54,388 --> 00:08:57,599
{\an8}Darryl Vidal!
178
00:08:58,433 --> 00:09:00,226
{\an8}[applause and cheering]
179
00:09:00,227 --> 00:09:01,853
{\an8}[exciting music plays]
180
00:09:05,065 --> 00:09:07,650
{\an8}- Thank you, Mr. Braun.
- [Gunther] You're welcome.
181
00:09:07,651 --> 00:09:10,278
{\an8}Are you ready for the world's best karate?
182
00:09:10,279 --> 00:09:11,613
{\an8}[cheering]
183
00:09:15,492 --> 00:09:16,409
{\an8}Whoo!
184
00:09:16,410 --> 00:09:17,326
{\an8}- Hey.
- [Amanda] Hey.
185
00:09:17,327 --> 00:09:19,787
{\an8}Oh, wow. You really went all out, huh?
186
00:09:19,788 --> 00:09:21,664
{\an8}Oh, well, it's the Sekai Taikai.
187
00:09:21,665 --> 00:09:25,043
{\an8}It's like the Super Bowl, the World Cup,
and March Madness all under one roof.
188
00:09:25,544 --> 00:09:28,421
{\an8}Yeah, Robby! Kick some ass! Yeah.
189
00:09:28,422 --> 00:09:33,217
{\an8}[Gunther] The time has come. We have
two more semifinals to complete. Then...
190
00:09:33,218 --> 00:09:36,929
[man] Terrance, we thought it was gone,
but it's back.
191
00:09:36,930 --> 00:09:37,972
[Silver coughs]
192
00:09:37,973 --> 00:09:38,889
[Silver] How long?
193
00:09:38,890 --> 00:09:40,350
[coughs]
194
00:09:41,268 --> 00:09:42,144
[man] Six months.
195
00:09:49,109 --> 00:09:50,569
[pot clatters]
196
00:09:53,030 --> 00:09:55,656
[Silver] Those sons of bitches
ruined my reputation.
197
00:09:55,657 --> 00:09:59,535
They took the one thing
left in the world I cared about.
198
00:09:59,536 --> 00:10:02,581
If I'm going to hell,
I'm taking them down with me.
199
00:10:06,710 --> 00:10:08,085
[exciting music plays]
200
00:10:08,086 --> 00:10:10,504
[Gunther] Of the world's 16 best dojos,
201
00:10:10,505 --> 00:10:13,215
it's all come down to our final three.
202
00:10:13,216 --> 00:10:14,717
The Iron Dragons...
203
00:10:14,718 --> 00:10:16,511
[cheering and applause]
204
00:10:18,180 --> 00:10:20,348
...Miyagi-Do Karate...
205
00:10:20,349 --> 00:10:22,851
- [cheering]
- [Amanda] Yeah! Yeah!
206
00:10:24,394 --> 00:10:26,729
...and Cobra Kai.
207
00:10:26,730 --> 00:10:28,732
[cheering]
208
00:10:33,195 --> 00:10:35,112
No Cobra Kai senseis.
209
00:10:35,113 --> 00:10:36,697
[Gunther] The rules are simple.
210
00:10:36,698 --> 00:10:38,783
Each dojo will retain the points
211
00:10:38,784 --> 00:10:41,953
they've earned
in their Barcelona competitions.
212
00:10:42,621 --> 00:10:48,292
Our unfinished boys' semifinal
will reset to zero-zero,
213
00:10:48,293 --> 00:10:53,172
and the remaining girls' semifinal
will be taking place tomorrow.
214
00:10:53,173 --> 00:10:55,216
Eyes on your opponent.
215
00:10:55,217 --> 00:10:59,053
[Gunther] Each match will consist
of three two-minute rounds
216
00:10:59,054 --> 00:11:00,847
with unlimited scoring.
217
00:11:01,515 --> 00:11:02,849
One point for a hit,
218
00:11:03,475 --> 00:11:04,725
ten for a knockdown,
219
00:11:04,726 --> 00:11:07,144
and 20 for a knockout.
220
00:11:07,145 --> 00:11:11,065
The finals will determine
our individual champions,
221
00:11:11,066 --> 00:11:15,528
and the dojo
with the most cumulative points
222
00:11:15,529 --> 00:11:18,698
will be crowned grand champion.
223
00:11:18,699 --> 00:11:20,032
[Chris] Yeah.
224
00:11:20,033 --> 00:11:22,159
You got the extra cheese and jalapeños?
225
00:11:22,160 --> 00:11:24,453
- [Gunther] Now.
- I'm gonna pretend you didn't ask me that.
226
00:11:24,454 --> 00:11:26,331
Will everyone please stand
227
00:11:26,915 --> 00:11:29,250
and join me in a moment of silence
228
00:11:29,251 --> 00:11:33,213
for our fallen competitor, Kwon Jae-Sung.
229
00:11:37,843 --> 00:11:38,844
[crunching]
230
00:11:40,095 --> 00:11:42,305
[crunching continues]
231
00:11:44,391 --> 00:11:45,600
Penis Breath!
232
00:11:49,271 --> 00:11:50,522
Thank you.
233
00:11:51,773 --> 00:11:52,774
For our first match,
234
00:11:53,942 --> 00:11:56,611
or should I say rematch,
235
00:11:58,321 --> 00:12:03,743
Axel Kovačević versus Robby Keene.
236
00:12:03,744 --> 00:12:05,828
- [Wolf exclaims]
- [Axel grunts]
237
00:12:05,829 --> 00:12:07,914
[foreboding music plays]
238
00:12:12,252 --> 00:12:13,587
Robby.
239
00:12:14,963 --> 00:12:16,089
You can do this.
240
00:12:16,715 --> 00:12:19,091
Lock in. Trust your skills.
241
00:12:19,092 --> 00:12:23,220
It doesn't matter what happened last time,
how many people are watching.
242
00:12:23,221 --> 00:12:27,558
It's just you and him on the mat.
You trained for this. You're ready.
243
00:12:27,559 --> 00:12:29,686
[tense music plays]
244
00:12:35,442 --> 00:12:38,570
They may have picked
the venue and the ref,
245
00:12:39,863 --> 00:12:41,865
but we have the most skilled fighters.
246
00:12:43,366 --> 00:12:44,618
We should win easily.
247
00:12:46,745 --> 00:12:47,745
[Silver exhales]
248
00:12:47,746 --> 00:12:49,748
If it gets any closer than that,
249
00:12:51,625 --> 00:12:52,751
you know what to do.
250
00:12:54,586 --> 00:12:56,296
You have nothing to worry about.
251
00:12:57,464 --> 00:12:59,466
[tense music continues]
252
00:13:00,675 --> 00:13:01,760
Look at them.
253
00:13:02,427 --> 00:13:05,514
They're scared of you
'cause of what you done in Barcelona.
254
00:13:12,312 --> 00:13:14,355
Make him fear for his life.
255
00:13:14,356 --> 00:13:16,441
[tense music plays]
256
00:13:18,985 --> 00:13:19,986
Yes, Sensei.
257
00:13:21,154 --> 00:13:23,156
[cheering and applause]
258
00:13:23,949 --> 00:13:25,534
- [man 1] Come on, Robby!
- [man 2] Robby!
259
00:13:26,284 --> 00:13:27,828
[man 3] Robby, you can do it!
260
00:13:30,080 --> 00:13:32,206
[Vidal] Fighters, face me. Bow.
261
00:13:32,207 --> 00:13:34,250
Each other. Bow.
262
00:13:34,251 --> 00:13:36,585
[tense music continues]
263
00:13:36,586 --> 00:13:37,838
Fighting stance.
264
00:13:40,131 --> 00:13:40,966
Ais!
265
00:13:42,008 --> 00:13:43,050
Fight.
266
00:13:43,051 --> 00:13:44,427
[dramatic music plays]
267
00:14:03,822 --> 00:14:04,823
[Axel groans]
268
00:14:05,323 --> 00:14:06,366
[Vidal] Point!
269
00:14:08,618 --> 00:14:09,535
- Yes!
- Yes!
270
00:14:09,536 --> 00:14:11,287
- Yes!
- That's it. That's it.
271
00:14:11,288 --> 00:14:13,289
Okay, yeah, maybe he can do this.
272
00:14:13,290 --> 00:14:17,334
[crowd] Robby! Robby! Robby! Robby!
273
00:14:17,335 --> 00:14:20,296
Robby! Robby! Robby!
274
00:14:20,297 --> 00:14:23,173
Robby! Robby!
275
00:14:23,174 --> 00:14:24,175
[growls]
276
00:14:26,386 --> 00:14:28,554
What... what stance is that?
277
00:14:28,555 --> 00:14:30,598
[dramatic music continues]
278
00:14:30,599 --> 00:14:32,434
- [Axel snarls]
- [Robby grunts]
279
00:14:34,477 --> 00:14:36,396
[Vidal] Point. Point.
280
00:14:36,897 --> 00:14:37,939
Two points.
281
00:14:41,109 --> 00:14:43,027
Dude, he's using moves
we've never seen before.
282
00:14:43,028 --> 00:14:45,530
[dramatic music continues]
283
00:14:50,076 --> 00:14:51,036
Point.
284
00:14:52,996 --> 00:14:54,079
Point.
285
00:14:54,080 --> 00:14:55,457
We did not program that.
286
00:14:58,126 --> 00:14:59,377
[Vidal] No point. Block.
287
00:14:59,878 --> 00:15:01,880
[dramatic music continues]
288
00:15:10,597 --> 00:15:11,806
[Vidal] No point. Block.
289
00:15:12,557 --> 00:15:14,434
[dramatic music continues]
290
00:15:18,146 --> 00:15:19,064
[Vidal] Point.
291
00:15:19,981 --> 00:15:22,442
[horn blares]
292
00:15:22,984 --> 00:15:23,944
[music fades]
293
00:15:36,831 --> 00:15:38,667
Why are you smiling?
294
00:15:39,376 --> 00:15:40,251
I--
295
00:15:41,002 --> 00:15:42,920
You let yourself get hit.
296
00:15:42,921 --> 00:15:45,255
Do you want to get hit?
297
00:15:45,256 --> 00:15:46,174
No, Sensei.
298
00:15:47,175 --> 00:15:48,176
He's a machine.
299
00:15:48,760 --> 00:15:50,511
It's like he reprogrammed himself.
300
00:15:50,512 --> 00:15:51,596
He adapted.
301
00:15:52,138 --> 00:15:52,973
Now you adapt.
302
00:15:54,349 --> 00:15:55,599
I don't know if I can.
303
00:15:55,600 --> 00:15:57,851
Robby Keene not knowing how to adapt?
304
00:15:57,852 --> 00:15:59,312
That's a first.
305
00:16:00,021 --> 00:16:01,856
You've never had things easy, Robby.
306
00:16:02,482 --> 00:16:05,901
You've been knocked down every which way
more times than anyone I've ever known.
307
00:16:05,902 --> 00:16:08,655
But you've also gotten back up
more times too.
308
00:16:09,280 --> 00:16:11,908
You stood up to Kreese. To Silver.
309
00:16:12,409 --> 00:16:14,618
Whenever you knew something was wrong,
you stood up.
310
00:16:14,619 --> 00:16:16,829
Even when you had to do it alone.
311
00:16:16,830 --> 00:16:19,206
You turned your rival
into your best friend.
312
00:16:19,207 --> 00:16:21,333
You patched things up with your dad.
313
00:16:21,334 --> 00:16:24,295
No one has adapted more than you.
314
00:16:25,839 --> 00:16:26,715
So tell me.
315
00:16:28,174 --> 00:16:29,217
Can you do it again?
316
00:16:30,844 --> 00:16:33,179
[dramatic music plays]
317
00:16:37,976 --> 00:16:39,436
Damn good speech, LaRusso.
318
00:16:40,186 --> 00:16:42,021
Yeah, let's just hope it's not too late.
319
00:16:42,022 --> 00:16:44,149
[dramatic music continues]
320
00:16:52,782 --> 00:16:53,616
Fight!
321
00:16:56,661 --> 00:16:57,871
No point. Block.
322
00:16:58,371 --> 00:16:59,914
[dramatic music continues]
323
00:17:09,674 --> 00:17:10,675
[Vidal] Point.
324
00:17:13,720 --> 00:17:14,553
[Robby grunts]
325
00:17:14,554 --> 00:17:15,930
- [Vidal] Point.
- [Axel roars]
326
00:17:16,431 --> 00:17:17,974
[suspenseful music plays]
327
00:17:21,352 --> 00:17:22,187
[Robby] Ais!
328
00:17:23,354 --> 00:17:24,397
[Vidal] Point.
329
00:17:25,398 --> 00:17:26,523
No point. Block.
330
00:17:26,524 --> 00:17:28,610
[suspenseful music builds]
331
00:17:30,403 --> 00:17:32,196
- Point.
- Yes!
332
00:17:32,197 --> 00:17:33,281
Oh yeah!
333
00:17:35,575 --> 00:17:36,700
[roars]
334
00:17:36,701 --> 00:17:38,620
[tense music plays]
335
00:17:41,664 --> 00:17:42,665
Come on.
336
00:17:44,250 --> 00:17:45,460
[Vidal] Point.
337
00:17:46,044 --> 00:17:47,169
[Robby yells]
338
00:17:47,170 --> 00:17:48,088
[Vidal] Point.
339
00:17:50,256 --> 00:17:51,508
No point. Block.
340
00:17:52,717 --> 00:17:53,717
Point, Keene.
341
00:17:53,718 --> 00:17:55,637
[tense music continues]
342
00:17:56,971 --> 00:17:57,806
Point.
343
00:17:58,723 --> 00:17:59,807
Yeah!
344
00:17:59,808 --> 00:18:01,351
[tense music continues]
345
00:18:11,319 --> 00:18:12,194
[Vidal] Point.
346
00:18:12,195 --> 00:18:14,280
[tense music builds]
347
00:18:23,414 --> 00:18:24,541
[Robby] Ais!
348
00:18:25,125 --> 00:18:26,292
Ais!
349
00:18:27,210 --> 00:18:28,294
[Vidal] Point, Keene.
350
00:18:29,212 --> 00:18:31,214
[horn blares]
351
00:18:32,257 --> 00:18:34,592
[uplifting music plays]
352
00:18:39,639 --> 00:18:42,266
That's what I'm talking...
That's what I'm talking about!
353
00:18:42,267 --> 00:18:44,184
Yeah! Oh, you see that? Yeah!
354
00:18:44,185 --> 00:18:45,603
[uplifting music continues]
355
00:18:49,274 --> 00:18:50,941
That's great. You got five points.
356
00:18:50,942 --> 00:18:51,859
[music fades]
357
00:18:51,860 --> 00:18:52,943
Yeah, but so did he.
358
00:18:52,944 --> 00:18:56,156
Yeah. So what? Now you see
he's not a machine. He's human.
359
00:18:56,781 --> 00:18:58,867
But if you wanna catch up,
you have to get a knockdown.
360
00:18:59,534 --> 00:19:00,576
[Chozen] Oi.
361
00:19:00,577 --> 00:19:02,077
Knock him on his ass.
362
00:19:02,078 --> 00:19:03,746
- [man 1] Yeah!
- [man 2] Here we go!
363
00:19:04,581 --> 00:19:06,540
He's adjusted. He's small but fast.
364
00:19:06,541 --> 00:19:09,043
Don't make excuses. That was pathetic.
365
00:19:11,129 --> 00:19:13,131
[suspenseful music plays]
366
00:19:18,178 --> 00:19:20,430
[Wolf whispers]
367
00:19:22,015 --> 00:19:22,848
Are you sure?
368
00:19:22,849 --> 00:19:24,100
Do as I say,
369
00:19:25,268 --> 00:19:26,268
and you'll win.
370
00:19:26,269 --> 00:19:28,354
[suspenseful music builds]
371
00:19:42,911 --> 00:19:44,662
This is it, gentlemen. Final round.
372
00:19:47,999 --> 00:19:48,833
Fight!
373
00:19:49,334 --> 00:19:50,876
- [Robby yells]
- [Axel yells]
374
00:19:50,877 --> 00:19:52,962
[suspenseful music continues]
375
00:20:03,014 --> 00:20:04,806
- [bones crunch]
- [Robby screams]
376
00:20:04,807 --> 00:20:06,851
- [woman] What happened?
- Hey!
377
00:20:07,894 --> 00:20:10,146
[screams in pain]
378
00:20:11,314 --> 00:20:13,106
[groans]
379
00:20:13,107 --> 00:20:15,150
- What's wrong?
- [Robby groans] My knee!
380
00:20:15,151 --> 00:20:16,194
- My knee.
- Medic.
381
00:20:16,694 --> 00:20:18,111
- [Robby groans]
- Medic.
382
00:20:18,112 --> 00:20:22,200
- [Gunther] Ladies and gentlemen.
- [Miguel] Hey! You did it on purpose!
383
00:20:22,700 --> 00:20:24,701
[Gunther] Please remain calm.
384
00:20:24,702 --> 00:20:26,788
[crowd jeering]
385
00:20:29,123 --> 00:20:31,416
Hey, shouldn't that be a disqualification?
386
00:20:31,417 --> 00:20:34,962
From what I saw, they both got tangled up,
and they both hit the mat.
387
00:20:34,963 --> 00:20:36,672
- I mean--
- So no points scored.
388
00:20:36,673 --> 00:20:37,590
He...
389
00:20:38,883 --> 00:20:39,801
[Robby groans]
390
00:20:40,885 --> 00:20:42,804
[somber music plays]
391
00:20:43,429 --> 00:20:45,515
[medic] We're gonna get you
on your feet. Ready?
392
00:20:46,015 --> 00:20:47,140
Put your weight on us.
393
00:20:47,141 --> 00:20:48,393
[Robby groans]
394
00:20:49,811 --> 00:20:52,604
[Gunther] Robby Keene has 15 minutes
to return to the mat.
395
00:20:52,605 --> 00:20:55,065
If Keene is unable to return,
396
00:20:55,066 --> 00:20:57,652
Axel Kovačević will be awarded the win.
397
00:21:05,535 --> 00:21:06,911
[man] I'll let the judges know.
398
00:21:07,495 --> 00:21:09,247
You did well out there, young man.
399
00:21:15,169 --> 00:21:16,713
- [locker door slams]
- Damn it.
400
00:21:17,505 --> 00:21:18,548
Just like that.
401
00:21:19,465 --> 00:21:21,717
Ch-- Chozen, do you know how to...?
402
00:21:21,718 --> 00:21:24,262
Heat massage not magic, Daniel-san.
403
00:21:25,054 --> 00:21:27,055
Broken bone needs time to heal.
404
00:21:27,056 --> 00:21:29,934
I just can't believe
Silver's gonna get away with this.
405
00:21:30,601 --> 00:21:33,229
Hey, you were awesome.
406
00:21:34,647 --> 00:21:36,023
I'm so proud of you.
407
00:21:36,024 --> 00:21:36,983
Thanks, Mom.
408
00:21:40,236 --> 00:21:43,323
Do you guys mind
if I can have a minute to myself?
409
00:21:43,823 --> 00:21:45,867
Take all the time you need, Robby-san.
410
00:21:52,957 --> 00:21:56,586
That asshole cheated.
I'm gonna murder him and his entire team.
411
00:21:57,170 --> 00:21:58,921
Just worry about winning your fight.
412
00:22:03,426 --> 00:22:04,469
I'm sorry, Robby.
413
00:22:12,393 --> 00:22:13,519
[Robby sighs]
414
00:22:15,646 --> 00:22:16,856
You gonna be all right?
415
00:22:19,442 --> 00:22:20,443
I could have won.
416
00:22:23,154 --> 00:22:25,197
It just sucks
the world will never know that.
417
00:22:25,198 --> 00:22:27,283
[gentle music plays]
418
00:22:30,036 --> 00:22:30,870
But I do.
419
00:22:31,704 --> 00:22:33,206
- [Johnny chuckles]
- I did my best.
420
00:22:34,540 --> 00:22:35,541
I fought with honor.
421
00:22:39,087 --> 00:22:42,298
If that lands me in second place,
there's worse places to be.
422
00:22:43,633 --> 00:22:45,468
You're taking this
way better than I ever could.
423
00:22:46,552 --> 00:22:49,639
I guess instead of focusing
on the things that I lost, I just...
424
00:22:51,307 --> 00:22:53,433
I wanna focus on the things that I've won.
425
00:22:53,434 --> 00:22:55,520
[gentle music continues]
426
00:22:56,854 --> 00:22:59,399
Karate's given me
all the best things in my life.
427
00:23:01,734 --> 00:23:04,529
I mean, it's given me my friends.
It's given me my girlfriend.
428
00:23:07,115 --> 00:23:08,449
It's given me my dad.
429
00:23:09,909 --> 00:23:11,911
[gentle music continues]
430
00:23:13,538 --> 00:23:15,123
[Johnny breathes deeply]
431
00:23:15,706 --> 00:23:17,958
I'd say that makes you a winner
in anybody's eyes.
432
00:23:17,959 --> 00:23:19,168
[chuckles]
433
00:23:20,294 --> 00:23:21,795
Especially mine.
434
00:23:21,796 --> 00:23:23,881
[gentle music continues]
435
00:23:34,642 --> 00:23:35,642
I love you, man.
436
00:23:35,643 --> 00:23:37,228
[laughing] I love you too.
437
00:23:38,062 --> 00:23:39,856
- I'm so proud of you.
- Thanks.
438
00:23:41,732 --> 00:23:46,279
As Robby Keene cannot continue,
Axel Kovačević moves on to the finals.
439
00:23:46,779 --> 00:23:50,198
And if Cobra Kai does not name
a replacement for Kwon Jae-Sung,
440
00:23:50,199 --> 00:23:53,243
Axel Kovačević will be named
the boys' champion
441
00:23:53,244 --> 00:23:57,706
following the conclusion
of tomorrow's girls' semifinal round.
442
00:23:57,707 --> 00:23:59,792
[applause]
443
00:24:00,418 --> 00:24:03,920
I hate to be the bearer of math news,
but that fight just set us way back.
444
00:24:03,921 --> 00:24:06,256
Sam would have to score
multiple knockdowns,
445
00:24:06,257 --> 00:24:08,967
and the Iron Dragons
would have to stop scoring altogether.
446
00:24:08,968 --> 00:24:11,636
Yeah, it's not gonna happen.
They've been scoring nonstop.
447
00:24:11,637 --> 00:24:13,514
We gotta face the facts. We lost.
448
00:24:14,098 --> 00:24:16,100
[somber music plays]
449
00:24:24,984 --> 00:24:26,486
[Sam yells]
450
00:24:27,862 --> 00:24:28,696
[Sam yells]
451
00:24:31,699 --> 00:24:32,992
Looking Jersey tough.
452
00:24:35,369 --> 00:24:36,786
Mom said you were back here.
453
00:24:36,787 --> 00:24:38,831
Yeah, yeah. I couldn't sleep.
454
00:24:39,916 --> 00:24:41,417
Yeah, I know the feeling.
455
00:24:44,295 --> 00:24:45,962
It doesn't matter if I win tomorrow, Dad.
456
00:24:45,963 --> 00:24:48,840
There's no way I'm gonna make up
enough points to catch the Iron Dragons.
457
00:24:48,841 --> 00:24:51,594
And if I'm not fighting
for Miyagi-Do, then
458
00:24:52,678 --> 00:24:54,096
what am I even fighting for?
459
00:24:54,639 --> 00:24:56,933
A few months ago,
I thought it was for closure.
460
00:24:57,433 --> 00:24:59,809
In Barcelona, it became about
fighting our enemies again.
461
00:24:59,810 --> 00:25:02,605
But now... I'm supposed to fight Tory?
462
00:25:03,856 --> 00:25:06,567
And she has so much more
riding on this than I do, and...
463
00:25:07,276 --> 00:25:08,361
I don't know, I just...
464
00:25:09,820 --> 00:25:10,821
[Sam exhales slowly]
465
00:25:11,322 --> 00:25:13,908
I guess I'm just having a hard time
finding my focus.
466
00:25:14,867 --> 00:25:16,410
I know that feeling too.
467
00:25:17,453 --> 00:25:19,246
[gentle music plays]
468
00:25:19,247 --> 00:25:20,248
[Daniel sighs]
469
00:25:24,043 --> 00:25:26,753
For a while now,
I've been pretty off-balance.
470
00:25:26,754 --> 00:25:28,588
I thought restarting the tournament here
471
00:25:28,589 --> 00:25:31,384
would help us close the book
on all this the right way.
472
00:25:31,926 --> 00:25:34,929
But after what happened to Robby,
I... I just don't know.
473
00:25:36,389 --> 00:25:38,391
I wish I had the answers for you, kiddo,
474
00:25:38,891 --> 00:25:41,726
but I'm still searching
for some of those myself.
475
00:25:41,727 --> 00:25:44,105
[gentle music continues]
476
00:25:58,953 --> 00:26:01,205
Maybe you know how to win this,
Mr. Miyagi.
477
00:26:02,623 --> 00:26:04,082
Just tell me what to do.
478
00:26:04,083 --> 00:26:06,168
[gentle music continues]
479
00:26:27,356 --> 00:26:29,150
There's gotta be a way.
480
00:26:29,859 --> 00:26:33,111
[Silver] Danny, Danny, Danny,
you're getting in that ring.
481
00:26:33,112 --> 00:26:35,905
[Kreese] It's open season.
On him. And you.
482
00:26:35,906 --> 00:26:38,658
[boy 1] What's the matter?
Mommy not here to dress ya?
483
00:26:38,659 --> 00:26:40,535
- [laughter]
- [boy 2] I'm talking to you, punk.
484
00:26:40,536 --> 00:26:42,954
[boy 1] You couldn't leave
well enough alone.
485
00:26:42,955 --> 00:26:45,498
God, you had to push it.
Well, now you're gonna pay.
486
00:26:45,499 --> 00:26:47,292
[boy 3] Get him a body bag!
487
00:26:47,293 --> 00:26:48,960
- [boy 1] Yeah!
- [Silver] All right.
488
00:26:48,961 --> 00:26:50,587
- [man grunts]
- [Daniel gasps]
489
00:26:50,588 --> 00:26:51,964
[tense music plays]
490
00:26:52,590 --> 00:26:55,592
[Kreese] We do not train to be merciful
here. Mercy is for the weak.
491
00:26:55,593 --> 00:27:00,513
Here, on the street, in competition,
a man confronts you, he's the enemy.
492
00:27:00,514 --> 00:27:02,807
- [Daniel] The enemy deserves no mercy.
- [Kreese] Right!
493
00:27:02,808 --> 00:27:04,559
- [Daniel] Right!
- [Kreese] Right!
494
00:27:04,560 --> 00:27:06,979
[tense music builds]
495
00:27:13,778 --> 00:27:15,278
[dramatic music plays]
496
00:27:15,279 --> 00:27:16,364
[masked man grunts]
497
00:27:17,615 --> 00:27:18,740
Mr. Miyagi?
498
00:27:18,741 --> 00:27:20,951
[dramatic music continues]
499
00:27:22,328 --> 00:27:24,830
[masked man yells]
500
00:27:29,502 --> 00:27:31,836
- [young Daniel] Jump. Block. Get him!
- [Miyagi exclaims]
501
00:27:31,837 --> 00:27:34,172
[grunting]
502
00:27:34,173 --> 00:27:36,258
[dramatic music continues]
503
00:27:37,385 --> 00:27:38,386
[Daniel] Look out!
504
00:27:41,639 --> 00:27:43,641
[tense music plays]
505
00:27:49,230 --> 00:27:50,981
[exciting music plays]
506
00:28:04,537 --> 00:28:05,371
[music fades]
507
00:28:12,753 --> 00:28:14,379
[mysterious music plays]
508
00:28:14,380 --> 00:28:15,464
Daniel-san,
509
00:28:16,382 --> 00:28:17,341
it's okay.
510
00:28:18,968 --> 00:28:21,345
Why didn't you tell me
you fought in the Sekai Taikai?
511
00:28:23,222 --> 00:28:24,598
That you killed someone?
512
00:28:26,392 --> 00:28:28,059
Why did you leave me all alone?
513
00:28:28,060 --> 00:28:29,562
Without any answers?
514
00:28:31,605 --> 00:28:35,317
I've been fighting so hard, Mr. Miyagi,
trying to do what you would do.
515
00:28:35,985 --> 00:28:37,027
But we can't win.
516
00:28:38,529 --> 00:28:39,363
We can't.
517
00:28:41,115 --> 00:28:42,282
We can't win.
518
00:28:42,283 --> 00:28:43,284
[Miyagi] Daniel-san.
519
00:28:46,120 --> 00:28:49,498
Answer same place as always.
520
00:28:50,833 --> 00:28:55,087
Remember, Miyagi teach
win, lose, no matter.
521
00:28:56,464 --> 00:28:58,758
No need to fight anymore.
522
00:29:00,885 --> 00:29:02,887
[gentle music plays]
523
00:29:08,684 --> 00:29:11,145
[Daniel] You're up early.
Ready for your big day?
524
00:29:18,194 --> 00:29:19,153
I, um...
525
00:29:20,279 --> 00:29:22,031
I have something that I wanna tell you.
526
00:29:23,657 --> 00:29:25,618
But I don't want you to be disappointed.
527
00:29:27,411 --> 00:29:28,662
You're not fighting today.
528
00:29:32,833 --> 00:29:33,751
Samantha,
529
00:29:34,585 --> 00:29:35,961
I'm not disappointed.
530
00:29:37,546 --> 00:29:39,632
But I just told you I'm giving up.
531
00:29:44,053 --> 00:29:45,930
When I asked Mr. Miyagi to train me,
532
00:29:46,722 --> 00:29:48,265
I thought it was to fight.
533
00:29:49,475 --> 00:29:52,686
Then I learned maybe the most important
lesson he ever taught me.
534
00:29:53,729 --> 00:29:56,315
I was training
so I wouldn't have to fight.
535
00:29:58,484 --> 00:29:59,443
You're not giving up.
536
00:30:00,110 --> 00:30:02,613
You figured out something
that I forget too often.
537
00:30:03,113 --> 00:30:05,533
The greatest victory
karate can bring to you
538
00:30:06,408 --> 00:30:08,619
is not having to fight at all.
539
00:30:13,290 --> 00:30:14,917
I'm so proud of you.
540
00:30:15,501 --> 00:30:17,210
[Johnny] I get Robby, but you and Sam?
541
00:30:17,211 --> 00:30:19,796
Why are all the original Miyagi-Dos
okay with not fighting?
542
00:30:19,797 --> 00:30:21,756
What happened to Robby wasn't an accident.
543
00:30:21,757 --> 00:30:23,758
We're just gonna walk away, let them win?
544
00:30:23,759 --> 00:30:26,719
Believe me, I hate
the thought of that, too, Johnny.
545
00:30:26,720 --> 00:30:28,055
Then what is it?
546
00:30:28,639 --> 00:30:32,601
I entered this tournament to share
Mr. Miyagi's teachings with the world.
547
00:30:34,019 --> 00:30:36,772
That's why I was so upset
when I learned about his past.
548
00:30:37,815 --> 00:30:38,983
But then I realized
549
00:30:40,693 --> 00:30:41,861
none of that matters.
550
00:30:43,404 --> 00:30:45,655
Teachers may seem all-knowing, okay?
551
00:30:45,656 --> 00:30:48,533
But they are just human beings
like the rest of us.
552
00:30:48,534 --> 00:30:51,035
They may have their flaws
and their failures,
553
00:30:51,036 --> 00:30:54,914
but it's not on us to carry that.
554
00:30:54,915 --> 00:30:58,042
Our responsibility is to take
the good lessons that we're taught
555
00:30:58,043 --> 00:30:59,378
and pass those along.
556
00:31:00,170 --> 00:31:03,924
So the fact that Sam
and Robby are okay not fighting
557
00:31:04,633 --> 00:31:07,011
means that Mr. Miyagi's legacy
will live on,
558
00:31:07,970 --> 00:31:09,221
whether we win or lose.
559
00:31:10,598 --> 00:31:11,473
I get that.
560
00:31:12,057 --> 00:31:14,184
And that's great for you. I mean it.
561
00:31:15,644 --> 00:31:17,687
[tense music plays]
562
00:31:17,688 --> 00:31:19,398
But I don't know how to not fight.
563
00:31:21,817 --> 00:31:24,277
And winning this thing was my last shot.
564
00:31:24,278 --> 00:31:26,363
[tense music continues]
565
00:31:31,243 --> 00:31:32,202
I'll be right back.
566
00:31:34,955 --> 00:31:35,789
[music fades]
567
00:31:44,340 --> 00:31:45,966
What the hell was that yesterday?
568
00:31:47,968 --> 00:31:49,929
Bringing up all this stuff from the past.
569
00:31:51,639 --> 00:31:53,307
What, you expect me to forgive you?
570
00:31:54,725 --> 00:31:57,853
- I don't deserve forgiveness.
- [Johnny] Yeah, we agree on that.
571
00:31:58,437 --> 00:32:00,064
I'll never forgive you for what you did.
572
00:32:07,363 --> 00:32:08,364
I loved you, man.
573
00:32:11,700 --> 00:32:12,701
Idolized you.
574
00:32:15,496 --> 00:32:17,665
Every good thing about myself... Strength.
575
00:32:18,499 --> 00:32:19,792
Confidence. Karate.
576
00:32:20,626 --> 00:32:21,542
...you taught me.
577
00:32:21,543 --> 00:32:23,920
[melancholy music plays]
578
00:32:23,921 --> 00:32:25,506
I only wanted to please you.
579
00:32:27,508 --> 00:32:30,343
So, yeah, that night in the parking lot,
580
00:32:30,344 --> 00:32:34,263
December 19, 1984,
was the single worst moment of my life.
581
00:32:34,264 --> 00:32:36,350
[melancholy music continues]
582
00:32:37,351 --> 00:32:39,395
But what hurt even more
than being choked out
583
00:32:39,895 --> 00:32:41,188
was you abandoning me.
584
00:32:42,272 --> 00:32:44,274
[melancholy music continues]
585
00:32:46,151 --> 00:32:47,861
You threw me away like trash
586
00:32:49,238 --> 00:32:50,948
right when I needed you most.
587
00:32:53,492 --> 00:32:55,244
[sniffs] You have no idea
588
00:32:55,911 --> 00:32:57,538
what those years were like.
589
00:32:59,331 --> 00:33:01,499
I trusted no one!
590
00:33:01,500 --> 00:33:03,585
[melancholy music continues]
591
00:33:05,337 --> 00:33:06,755
Least of all myself!
592
00:33:09,258 --> 00:33:10,925
[sniffs] All because of you!
593
00:33:10,926 --> 00:33:13,012
[melancholy music continues]
594
00:33:36,201 --> 00:33:37,285
[cries]
595
00:33:37,286 --> 00:33:38,537
[Kreese sighs]
596
00:33:39,705 --> 00:33:40,955
[Johnny breathes deeply]
597
00:33:40,956 --> 00:33:43,042
[melancholy music continues]
598
00:33:43,959 --> 00:33:46,378
[sighs] I'm so sorry, son.
599
00:33:49,214 --> 00:33:51,967
I can't... can't change the past.
600
00:33:56,513 --> 00:33:58,390
I wish there was some way I could...
601
00:34:00,726 --> 00:34:02,061
I could make it up to you.
602
00:34:03,145 --> 00:34:05,147
[melancholy music continues]
603
00:34:12,029 --> 00:34:12,946
Maybe there is.
604
00:34:14,656 --> 00:34:18,077
The Sekai Taikai
has always been unpredictable,
605
00:34:18,660 --> 00:34:21,704
but this year has been like no other.
606
00:34:21,705 --> 00:34:26,125
Samantha LaRusso has elected not to fight,
607
00:34:26,126 --> 00:34:31,839
officially ending Miyagi-Do Karate's
impressive underdog run.
608
00:34:31,840 --> 00:34:34,092
Let's give them a round of applause!
609
00:34:34,093 --> 00:34:35,927
[cheering]
610
00:34:35,928 --> 00:34:37,763
Do I still get to fight Nichols?
611
00:34:38,263 --> 00:34:40,057
Either way, we've still won.
612
00:34:40,641 --> 00:34:44,185
This now concludes our semifinal matches.
613
00:34:44,186 --> 00:34:48,856
Cobra Kai not naming a replacement
for their fallen captain
614
00:34:48,857 --> 00:34:50,858
means that Axel Kovačević
615
00:34:50,859 --> 00:34:54,947
automatically becomes
our new male champion.
616
00:35:01,703 --> 00:35:02,579
However,
617
00:35:03,163 --> 00:35:05,582
Cobra Kai has named a replacement.
618
00:35:06,375 --> 00:35:09,961
Joining Tory Nichols on Team Cobra Kai
619
00:35:09,962 --> 00:35:11,170
will be
620
00:35:11,171 --> 00:35:14,423
Miguel Diaz!
621
00:35:14,424 --> 00:35:15,758
[cheering]
622
00:35:15,759 --> 00:35:17,845
[rock music plays]
623
00:35:18,512 --> 00:35:19,429
♪ Thunder ♪
624
00:35:22,141 --> 00:35:22,975
♪ Thunder... ♪
625
00:35:24,268 --> 00:35:27,895
Coached by the two-time
All Valley champion
626
00:35:27,896 --> 00:35:29,689
and their new sensei,
627
00:35:29,690 --> 00:35:32,608
Johnny Lawrence!
628
00:35:32,609 --> 00:35:33,735
♪ Thunderstruck! ♪
629
00:35:35,946 --> 00:35:37,406
♪ Thunderstruck! ♪
630
00:35:38,365 --> 00:35:41,326
♪ Yeah, yeah, yeah, thunderstruck ♪
631
00:35:42,369 --> 00:35:44,621
♪ Ooh, thunderstruck... ♪
632
00:35:46,790 --> 00:35:48,625
This is bullshit.
633
00:35:49,459 --> 00:35:50,544
How can they do that?
634
00:35:51,879 --> 00:35:53,547
They're former Cobra Kai.
635
00:36:08,979 --> 00:36:09,855
♪ Thunder ♪
636
00:36:12,608 --> 00:36:13,483
♪ Thunder ♪
637
00:36:16,236 --> 00:36:17,154
♪ Thunder ♪
638
00:36:20,991 --> 00:36:22,533
- ♪ You've been ♪
- ♪ You've been ♪
639
00:36:22,534 --> 00:36:24,203
♪ Thunderstruck! ♪
640
00:36:26,246 --> 00:36:27,831
♪ Thunderstruck ♪
641
00:36:28,790 --> 00:36:31,126
♪ Yeah, yeah, yeah, thunderstruck ♪
642
00:36:32,211 --> 00:36:34,629
- ♪ Thunderstruck ♪
- ♪ Thunderstruck ♪
643
00:36:34,630 --> 00:36:38,717
- ♪ Whoa, thunder, thunder ♪
- ♪ Thunderstruck ♪
644
00:36:39,218 --> 00:36:41,720
♪ You've been thunderstruck ♪
645
00:36:44,223 --> 00:36:45,766
♪ Thunderstruck ♪
646
00:36:47,726 --> 00:36:49,061
♪ Thunderstruck ♪
647
00:36:51,063 --> 00:36:52,898
♪Thunderstruck ♪
648
00:36:53,732 --> 00:36:58,111
♪ You've been thunderstruck ♪
649
00:37:04,868 --> 00:37:05,869
[song ends]
650
00:37:05,869 --> 00:37:10,869
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
651
00:37:05,869 --> 00:37:15,869
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
44543
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.