Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,178 --> 00:00:19,618
(All characters, organizations,
places, cases, and incidents...)
2
00:00:19,618 --> 00:00:21,894
(in this drama are fictional.)
3
00:00:23,219 --> 00:00:25,559
(Episode 8)
4
00:00:25,559 --> 00:00:26,863
(Ahn Byung Ho)
5
00:00:27,154 --> 00:00:29,299
How much of this do you think...
6
00:00:29,654 --> 00:00:30,924
is true?
7
00:00:30,924 --> 00:00:33,098
I don't know whether or not she
was being secretly photographed,
8
00:00:33,154 --> 00:00:35,163
but it's true that Su
Ah was stressed out...
9
00:00:35,163 --> 00:00:37,909
about Gi Hoon following her
around and bothering her.
10
00:00:38,864 --> 00:00:41,338
And Tae Ra's student
record is a sure thing.
11
00:00:42,263 --> 00:00:45,649
Will you talk to Byung Ho for me?
12
00:00:45,803 --> 00:00:47,179
Me?
13
00:00:47,604 --> 00:00:51,249
I feel like he'd be more inclined to
open up to you than to a teacher.
14
00:00:51,313 --> 00:00:53,144
Of course, I'll try as well,
15
00:00:53,144 --> 00:00:55,388
but he may get uncomfortable.
16
00:00:57,513 --> 00:00:59,413
Okay. I'll give it a shot.
17
00:00:59,413 --> 00:01:02,883
Don't be too abrupt. Slowly.
Get closer to him first.
18
00:01:02,883 --> 00:01:05,068
- Okay?
- Okay.
19
00:01:05,924 --> 00:01:08,738
Do I have to make him fall for me too?
20
00:01:15,663 --> 00:01:16,779
Ms. Jo.
21
00:01:17,933 --> 00:01:19,708
Were you in the middle
of a counseling session?
22
00:01:20,234 --> 00:01:22,449
It's okay. We just finished.
23
00:01:22,644 --> 00:01:25,189
- I'll go now.
- Okay.
24
00:01:29,743 --> 00:01:32,889
What are you doing here so late?
25
00:01:33,484 --> 00:01:36,628
You heard everything
that night, didn't you?
26
00:01:37,053 --> 00:01:39,469
What Mr. Lee and I talked about.
27
00:01:46,364 --> 00:01:47,439
Take this.
28
00:01:50,264 --> 00:01:51,878
What is this?
29
00:01:59,114 --> 00:02:00,648
It's all in there.
30
00:02:01,743 --> 00:02:04,389
Everything I wrote in Tae
Ra's student record...
31
00:02:04,484 --> 00:02:06,728
ever since she was in the ninth grade.
32
00:02:07,954 --> 00:02:09,424
It isn't just Tae Ra.
33
00:02:09,424 --> 00:02:12,253
It has a list of our school's
VIP students and parents,
34
00:02:12,253 --> 00:02:14,798
and all the special treatments
that they received.
35
00:02:15,864 --> 00:02:18,168
I put in everything that I know.
36
00:02:18,463 --> 00:02:20,164
VIPs?
37
00:02:20,164 --> 00:02:23,339
They'll all be at Tae Ra's recital tonight.
38
00:02:27,373 --> 00:02:29,179
It isn't a charity recital.
39
00:02:32,213 --> 00:02:33,749
It's a cartel...
40
00:02:34,014 --> 00:02:36,219
to maintain their position
on top of the pyramid.
41
00:02:39,414 --> 00:02:43,258
That's why Lee Tae Seok is so
obsessed with the recital.
42
00:02:43,584 --> 00:02:46,529
Since all the parents that have
what he wants will be gathered.
43
00:02:48,463 --> 00:02:50,264
They knew he was being bullied
so badly he wanted to die,
44
00:02:50,264 --> 00:02:52,694
and all they cared about
was their VIP students.
45
00:02:52,694 --> 00:02:54,864
When he got in trouble, they
couldn't wait to kick him out.
46
00:02:54,864 --> 00:02:56,038
That's what...
47
00:02:58,234 --> 00:03:00,149
the real teachers did.
48
00:03:01,743 --> 00:03:04,249
Most of the students at our school...
49
00:03:04,373 --> 00:03:06,848
are like side dishes there
to make the VIPs shine.
50
00:03:07,213 --> 00:03:09,544
A few parents shop for
special treatments...
51
00:03:09,544 --> 00:03:11,153
and hand them down to their kids,
52
00:03:11,153 --> 00:03:13,489
and the other kids pay the price.
53
00:03:17,523 --> 00:03:20,769
I know it's hard to believe.
54
00:03:21,123 --> 00:03:23,399
- But...
- I need to go.
55
00:03:23,764 --> 00:03:25,563
You'll go there?
56
00:03:25,563 --> 00:03:28,439
Yes. I need to see for myself...
57
00:03:28,563 --> 00:03:31,978
who it is that's turning our
students into monsters.
58
00:04:00,164 --> 00:04:03,078
From his reserve fund to takeover policy...
59
00:04:03,164 --> 00:04:05,048
and the preferences of the
students and staff...
60
00:04:06,433 --> 00:04:08,418
Lee Tae Seok falls short in every aspect...
61
00:04:08,773 --> 00:04:10,944
for him to be selected
as the preferred bidder.
62
00:04:10,944 --> 00:04:13,074
What are you doing now?
63
00:04:13,074 --> 00:04:15,444
I thought this was going to be
just a witness interview...
64
00:04:15,444 --> 00:04:17,019
regarding the embezzlement
of the university funds.
65
00:04:18,983 --> 00:04:22,259
When I visited you at the school,
yes, you were merely a witness.
66
00:04:22,384 --> 00:04:25,153
But after interviewing you, I'm
starting to have other suspicions.
67
00:04:25,153 --> 00:04:27,069
Enough so that you can
even become a suspect.
68
00:04:37,363 --> 00:04:39,304
It was just a meal.
69
00:04:39,304 --> 00:04:40,949
And we parted right afterwards.
70
00:04:41,134 --> 00:04:44,574
Do you always need a woman
next to you at the table?
71
00:04:44,574 --> 00:04:47,959
If it was just a meal, why did you
go to such an exclusive place?
72
00:04:50,343 --> 00:04:51,428
That day,
73
00:04:52,384 --> 00:04:55,598
what did you and Lee Tae Seok
talk about at the restaurant?
74
00:04:59,824 --> 00:05:01,168
It can happen in the blink of an eye.
75
00:05:01,494 --> 00:05:03,839
Going from a witness to a suspect.
76
00:05:07,494 --> 00:05:08,639
Like that.
77
00:05:11,273 --> 00:05:13,134
Why don't I make a suggestion?
78
00:05:13,134 --> 00:05:14,649
Which will prevent that change.
79
00:05:16,103 --> 00:05:17,103
What would that be?
80
00:05:17,103 --> 00:05:19,819
Cancel Lee Tae Seok's
preferred bidder position.
81
00:05:20,514 --> 00:05:23,514
Cut ties with him completely and
tell me everything you know.
82
00:05:23,514 --> 00:05:26,983
Then it'll be Lee Tae Seok
who sits in that seat,
83
00:05:26,983 --> 00:05:28,959
not you, Chancellor Jung.
84
00:05:34,923 --> 00:05:36,498
Lee Tae Seok arrived.
85
00:05:53,814 --> 00:05:55,058
Gosh.
86
00:05:55,483 --> 00:05:56,659
What is this?
87
00:06:00,814 --> 00:06:02,498
Where are you even from?
88
00:06:05,853 --> 00:06:07,699
I'm from Korea, you idiot.
89
00:06:08,824 --> 00:06:10,738
Okay. It's planted.
90
00:06:13,593 --> 00:06:15,339
Okay. Stand by in the lobby.
91
00:06:28,384 --> 00:06:29,843
You want to abandon me...
92
00:06:29,843 --> 00:06:32,184
after taking advantage of me? Darn it!
93
00:06:32,184 --> 00:06:33,558
That's not going to happen.
94
00:06:53,903 --> 00:06:55,478
(Yongju Cancer Center Investment Proposal)
95
00:06:56,874 --> 00:06:58,389
(2020 Admission Officer List)
96
00:07:04,043 --> 00:07:06,913
I heard the labor supervisor will change.
97
00:07:06,913 --> 00:07:08,184
I'll find a position.
98
00:07:08,184 --> 00:07:09,428
Give it to me already.
99
00:07:10,653 --> 00:07:11,728
(New Town Development Plan)
100
00:07:36,113 --> 00:07:38,629
- Who are you? You can't enter.
- Move, you jerk.
101
00:07:38,684 --> 00:07:39,684
You can't enter right now.
102
00:07:39,684 --> 00:07:41,853
Are you both out of your minds? Move!
103
00:07:41,853 --> 00:07:42,923
You can't enter.
104
00:07:42,923 --> 00:07:45,124
Have you lost your mind? Get lost!
105
00:07:45,124 --> 00:07:46,899
- You have to wait...
- Hey!
106
00:08:01,334 --> 00:08:02,418
Are you okay?
107
00:08:31,233 --> 00:08:32,909
- Where is she going?
- It's not finished yet.
108
00:08:33,834 --> 00:08:35,249
What is going on?
109
00:08:47,853 --> 00:08:48,853
How is this...
110
00:08:48,853 --> 00:08:50,399
Stay seated.
111
00:08:50,554 --> 00:08:53,869
If you rush out right now, it'll
only make people talk more.
112
00:08:54,294 --> 00:08:56,698
So sit down and wait.
113
00:08:56,794 --> 00:08:59,509
Beom Jin will calm her down. Come on.
114
00:09:00,863 --> 00:09:02,034
Get off me!
115
00:09:02,034 --> 00:09:04,409
- You can't enter.
- Seriously!
116
00:09:04,534 --> 00:09:06,249
Oh, my.
117
00:09:06,404 --> 00:09:10,119
There you are, our dear parents.
118
00:09:11,204 --> 00:09:12,548
Hello.
119
00:09:12,873 --> 00:09:14,749
- Hello.
- Mr. Lee?
120
00:09:15,044 --> 00:09:16,814
What are you doing now?
121
00:09:16,814 --> 00:09:18,159
What am I doing?
122
00:09:19,113 --> 00:09:22,753
I wanted to see the party thrown
by the woman who messed with me.
123
00:09:22,753 --> 00:09:26,168
What? Have you completely lost your mind?
124
00:09:27,753 --> 00:09:28,838
I feel hurt,
125
00:09:29,393 --> 00:09:31,298
President Lee.
126
00:09:31,393 --> 00:09:34,509
This was the only way I could talk to you.
127
00:09:34,733 --> 00:09:37,633
What is it? After cutting
Yang Sang Bae off,
128
00:09:37,633 --> 00:09:39,578
couldn't you bring yourself to face me?
129
00:09:40,934 --> 00:09:42,279
Will you shut it?
130
00:09:43,143 --> 00:09:44,849
Who are you trying to involve me with?
131
00:09:46,113 --> 00:09:47,688
So you want to pretend to be innocent?
132
00:09:50,684 --> 00:09:52,613
Seoul Central District Prosecutors' Office.
133
00:09:52,613 --> 00:09:54,213
Assistant Prosecutor
General Yang Sang Bae...
134
00:09:54,213 --> 00:09:55,298
at Criminal Department Three.
135
00:09:56,054 --> 00:09:58,568
It was your order, President Lee Do Jin!
136
00:10:01,253 --> 00:10:02,499
What is he talking about?
137
00:10:03,493 --> 00:10:04,639
Is that true?
138
00:10:07,233 --> 00:10:08,739
Keep it down.
139
00:10:09,164 --> 00:10:10,979
If you want to save yourself.
140
00:10:11,204 --> 00:10:14,779
Exactly. Why couldn't you listen
when I was talking nicely?
141
00:10:15,103 --> 00:10:18,318
Why do you make me a rude person?
142
00:10:21,544 --> 00:10:22,918
Gosh.
143
00:10:28,824 --> 00:10:30,159
That's...
144
00:10:30,253 --> 00:10:32,223
Tell Yang Sang Bae...
145
00:10:32,223 --> 00:10:35,798
to drop Woonam University's
Chancellor's embezzlement charges.
146
00:10:37,524 --> 00:10:39,609
Also, Ms. Woo.
147
00:10:41,863 --> 00:10:44,438
Make your investment right now.
148
00:10:45,534 --> 00:10:47,749
Do you think my investment...
149
00:10:47,873 --> 00:10:50,218
will make Woonam University yours?
150
00:10:50,473 --> 00:10:52,243
Know your place.
151
00:10:52,243 --> 00:10:54,249
Your dreams will only hurt you.
152
00:10:56,213 --> 00:10:58,119
If I get hurt,
153
00:10:58,554 --> 00:11:00,428
so will you two.
154
00:11:01,954 --> 00:11:04,359
Hey! The prosecutor is here!
155
00:11:04,524 --> 00:11:05,668
What?
156
00:11:06,194 --> 00:11:09,068
Stop her. Stop her by all means.
157
00:11:14,564 --> 00:11:16,438
Stop her?
158
00:11:17,534 --> 00:11:18,808
Gosh.
159
00:11:24,243 --> 00:11:25,343
Darn it.
160
00:11:25,343 --> 00:11:27,944
Hey! Watch where you're going.
161
00:11:27,944 --> 00:11:29,343
Do you know how expensive this suit is?
162
00:11:29,343 --> 00:11:30,743
You bumped into me.
163
00:11:30,743 --> 00:11:31,853
What? Hold on.
164
00:11:31,853 --> 00:11:35,253
I mean... Why did you have
to walk in front of me?
165
00:11:35,253 --> 00:11:37,184
Hold on. Wait!
166
00:11:37,184 --> 00:11:38,794
Hey! Get off me. Just a second!
167
00:11:38,794 --> 00:11:40,369
Stop right there! Ma'am!
168
00:12:00,343 --> 00:12:02,788
Hey, I failed to stop her.
169
00:12:02,914 --> 00:12:04,088
Gosh.
170
00:12:04,643 --> 00:12:06,489
She brought investigators.
171
00:12:06,713 --> 00:12:08,499
She must want to arrest Lee Tae Seok.
172
00:12:08,554 --> 00:12:10,058
Lee Tae Seok?
173
00:12:10,983 --> 00:12:12,068
Hey.
174
00:12:12,454 --> 00:12:13,729
I mean...
175
00:12:14,424 --> 00:12:15,499
Ms. Ha.
176
00:12:15,524 --> 00:12:17,168
What are you talking about?
Will he be arrested?
177
00:12:17,763 --> 00:12:18,869
What?
178
00:12:20,363 --> 00:12:21,434
Well...
179
00:12:21,434 --> 00:12:22,779
Please tell me the truth.
180
00:12:27,434 --> 00:12:28,979
Let's talk somewhere else.
181
00:12:29,544 --> 00:12:30,649
Darn it.
182
00:12:57,164 --> 00:12:58,338
Gi Mu Hyeok?
183
00:13:06,074 --> 00:13:07,314
What are you doing here?
184
00:13:07,314 --> 00:13:09,788
You're here to arrest him, right?
Lee Tae Seok.
185
00:13:11,513 --> 00:13:14,029
Not yet. He's just the tail.
186
00:13:14,084 --> 00:13:16,054
If you arrest him now, you'll
miss the head and the body.
187
00:13:16,054 --> 00:13:19,129
Tail? Why did you show up here
and what are you talking about?
188
00:13:26,733 --> 00:13:29,139
Watch what you say in front of Ms. Woo.
189
00:13:29,863 --> 00:13:33,373
Give me something that
will keep my mouth shut.
190
00:13:33,373 --> 00:13:35,343
It was what you wanted, President Lee.
191
00:13:35,343 --> 00:13:38,688
You wanted to frame Han Su
for everything about Su Ah.
192
00:13:40,174 --> 00:13:41,519
Get him out of the way.
193
00:13:41,944 --> 00:13:44,458
Wait. Cha Hyun Jung! Cha Hyun Jung!
194
00:13:53,154 --> 00:13:54,794
What are you up to now?
195
00:13:54,794 --> 00:13:55,968
Lee Tae Seok...
196
00:13:57,123 --> 00:13:58,838
was not Jung Su Ah's sponsor.
197
00:14:00,593 --> 00:14:02,578
He just used her to entertain people.
198
00:14:03,934 --> 00:14:05,249
Someone is behind him.
199
00:14:05,774 --> 00:14:08,479
That's the one who killed Su
Ah and framed Han Su for it.
200
00:14:08,544 --> 00:14:11,143
Even if you arrest Lee Tae Seok
now, he'll be released soon.
201
00:14:11,143 --> 00:14:14,119
We have to find the hard evidence
and the person behind him.
202
00:14:17,983 --> 00:14:21,029
Is that why you're eavesdropping?
With this?
203
00:14:21,414 --> 00:14:24,198
I have to listen in to
find the person behind...
204
00:14:31,164 --> 00:14:32,794
You're disbarred...
205
00:14:32,794 --> 00:14:34,769
and now you want to be a criminal?
206
00:14:36,034 --> 00:14:37,503
I'm not like you.
207
00:14:37,503 --> 00:14:39,674
I can catch him without
using something like this.
208
00:14:39,674 --> 00:14:41,779
Hyun Jung!
209
00:14:41,873 --> 00:14:43,119
Wait!
210
00:14:50,483 --> 00:14:52,529
I'm Han Su's homeroom teacher.
211
00:14:53,054 --> 00:14:54,883
General Manager Lee Tae Seok...
212
00:14:54,883 --> 00:14:57,229
made Han Su commit suicide.
213
00:14:57,723 --> 00:14:59,668
What does that mean?
214
00:14:59,694 --> 00:15:03,093
Han Su would never kill
himself, leaving Su Ah behind.
215
00:15:03,093 --> 00:15:05,369
He got blackmailed by Lee Tae Seok...
216
00:15:05,534 --> 00:15:07,869
to commit suicide.
217
00:15:08,164 --> 00:15:11,538
To find out the truth,
we need to stop it now.
218
00:15:14,873 --> 00:15:17,519
Ms. Cha, we haven't even reported
this to the superiors yet.
219
00:15:17,804 --> 00:15:21,749
If we don't arrest Lee Tae Seok now,
we might never get a chance again.
220
00:15:25,684 --> 00:15:29,198
You don't have to worry about that.
221
00:15:31,054 --> 00:15:33,968
As long as we have this USB,
we can arrest him anytime.
222
00:15:33,993 --> 00:15:37,269
All the evidence to reveal
Lee Tae Seok's scheme.
223
00:15:39,164 --> 00:15:41,409
So please listen to me first.
224
00:15:42,034 --> 00:15:43,538
Please.
225
00:16:00,883 --> 00:16:02,298
How was it?
226
00:16:02,784 --> 00:16:05,184
How did you like the mess?
227
00:16:05,184 --> 00:16:07,099
Stop talking rubbish.
228
00:16:09,194 --> 00:16:11,198
The acquittal of the chancellor
of Woonam University.
229
00:16:11,294 --> 00:16:12,568
Is that all you want?
230
00:16:12,863 --> 00:16:14,438
On top of that,
231
00:16:14,934 --> 00:16:18,479
I want you to take all legal actions
needed for me to take over...
232
00:16:18,534 --> 00:16:20,074
Woonam University.
233
00:16:20,074 --> 00:16:22,404
And I want you to take all
the lawsuits that come with.
234
00:16:22,404 --> 00:16:24,448
Oh, right.
235
00:16:24,544 --> 00:16:27,948
Ms. Woo. You should spend more money.
236
00:16:28,143 --> 00:16:29,184
What?
237
00:16:29,184 --> 00:16:31,143
Because you were dawdling,
238
00:16:31,143 --> 00:16:34,084
I'm about to be disqualified
from being a preferred bidder.
239
00:16:34,084 --> 00:16:37,154
Now Woonam University is worth
more, you need to invest more.
240
00:16:37,154 --> 00:16:38,999
What if I can't?
241
00:16:39,524 --> 00:16:40,869
Then...
242
00:16:41,194 --> 00:16:43,999
you'll ruin your only daughter's life.
243
00:16:44,263 --> 00:16:46,863
I'm going to make public that
her student record was...
244
00:16:46,863 --> 00:16:48,064
all fabricated.
245
00:16:48,064 --> 00:16:50,938
Don't you know that will
damage you as well?
246
00:16:52,733 --> 00:16:54,074
I'll just get punished then.
247
00:16:54,074 --> 00:16:56,804
If I turn myself in,
I'll just get probation.
248
00:16:56,804 --> 00:16:59,973
I have always been living dirty,
249
00:16:59,973 --> 00:17:02,258
so that's not a big problem for me.
250
00:17:02,484 --> 00:17:03,659
Isn't it...
251
00:17:04,514 --> 00:17:07,028
different for you and your daughter though?
252
00:17:07,284 --> 00:17:09,554
If people find out that she got
into trouble with the police...
253
00:17:09,554 --> 00:17:11,428
and examined by the prosecution
as a high school student,
254
00:17:13,423 --> 00:17:15,824
will she even be able to get married?
255
00:17:15,824 --> 00:17:18,623
You vermin, how dare you
talk about my daughter...
256
00:17:18,623 --> 00:17:19,938
Don't you know...
257
00:17:20,593 --> 00:17:23,178
that even a vermin can turn?
258
00:17:23,334 --> 00:17:26,534
If you want to let your precious
daughter live in this country,
259
00:17:26,534 --> 00:17:29,218
shut your mouth and bring me all
the investment you promised!
260
00:17:32,373 --> 00:17:33,619
I will take it.
261
00:17:34,314 --> 00:17:35,659
The Woonam University lawsuit.
262
00:17:36,383 --> 00:17:39,059
Let's talk about the
details in our law firm.
263
00:17:39,183 --> 00:17:40,889
I'll schedule our appointment.
264
00:17:49,294 --> 00:17:52,238
Ma'am, the congressman has arrived.
265
00:17:54,234 --> 00:17:55,363
Escort him here.
266
00:17:55,363 --> 00:17:57,909
And send him half the
deposit we prepared...
267
00:17:58,264 --> 00:18:00,008
for Woonam University.
268
00:18:02,403 --> 00:18:03,819
Half?
269
00:18:04,244 --> 00:18:05,974
The situation now is a mess.
270
00:18:05,974 --> 00:18:08,784
I don't trust you enough
to send all the money.
271
00:18:08,784 --> 00:18:09,913
First,
272
00:18:09,913 --> 00:18:13,428
make sure my daughter has
a perfect student record.
273
00:18:13,584 --> 00:18:15,659
I'll give you the rest after that.
274
00:18:17,683 --> 00:18:19,028
Fine.
275
00:18:19,193 --> 00:18:21,554
I'll find a replacement
and send them right away.
276
00:18:21,554 --> 00:18:23,764
Although, you will have to keep in mind...
277
00:18:23,764 --> 00:18:25,768
that if you change your mind again,
278
00:18:27,764 --> 00:18:30,609
we will all die together.
279
00:19:26,153 --> 00:19:28,399
I'm sorry I'm late.
280
00:19:39,234 --> 00:19:42,109
Watch what you say in front of Ms. Woo.
281
00:19:42,574 --> 00:19:46,218
Give me something that
will keep my mouth shut.
282
00:19:46,873 --> 00:19:48,774
It was what you wanted, President Lee.
283
00:19:48,774 --> 00:19:52,728
You wanted to frame Han Su
for everything about Su Ah.
284
00:19:58,623 --> 00:20:00,268
What happened?
285
00:20:00,353 --> 00:20:01,629
We lost them.
286
00:20:02,393 --> 00:20:06,238
If it was recorded longer, we would
have been able to hear the details.
287
00:20:07,593 --> 00:20:11,339
Still, with this, we can prove
Han Su is innocent, right?
288
00:20:11,534 --> 00:20:14,034
Lee Tae Seok said he framed Han Su.
289
00:20:14,034 --> 00:20:16,173
Records that are wiretapped or
recorded by a third person...
290
00:20:16,173 --> 00:20:17,948
are usually not admissible in court.
291
00:20:20,373 --> 00:20:23,889
And what happened? You're a teacher
of Cheonmyung High School?
292
00:20:24,084 --> 00:20:27,359
Did you even forge identity?
293
00:20:28,883 --> 00:20:30,659
I had no other way.
294
00:20:31,353 --> 00:20:34,129
This was the only way to find out the
secret between Han Su and Su Ah.
295
00:20:34,153 --> 00:20:36,668
What's the secret?
296
00:20:36,693 --> 00:20:40,309
There are VIP students that are
taken care of by Lee Tae Seok.
297
00:20:40,334 --> 00:20:43,579
Su Ah was close friends
with them until she died.
298
00:20:44,133 --> 00:20:45,574
One of the students...
299
00:20:45,574 --> 00:20:48,173
is President Lee Do Jin's son.
He stalked Su Ah...
300
00:20:48,173 --> 00:20:49,873
and framed Han Su for it.
301
00:20:49,873 --> 00:20:51,574
Woo Eun Hye's daughter, Han Tae Ra...
302
00:20:51,574 --> 00:20:53,518
persistently bullied Su Ah.
303
00:20:54,673 --> 00:20:57,883
Su Ah knew that the
school was fabricating...
304
00:20:57,883 --> 00:20:59,559
Tae Ra's student record.
305
00:20:59,814 --> 00:21:02,159
The two had a serious
fight because of that.
306
00:21:02,453 --> 00:21:06,099
Lee Tae Seok, the VIP
parents, and the students...
307
00:21:07,093 --> 00:21:09,093
are all intertwined.
308
00:21:09,093 --> 00:21:11,093
There must be more secret they're hiding.
309
00:21:11,093 --> 00:21:14,534
And that secret can be an
important clue to find the truth.
310
00:21:14,534 --> 00:21:15,863
In order to find that,
311
00:21:15,863 --> 00:21:17,778
we shouldn't arrest Lee Tae Seok now.
312
00:21:27,673 --> 00:21:28,714
Yes, sir.
313
00:21:28,714 --> 00:21:30,559
Where on earth are you?
314
00:21:31,544 --> 00:21:32,814
What's the matter?
315
00:21:32,814 --> 00:21:34,814
Don't you know what the matter is?
316
00:21:34,814 --> 00:21:36,724
Whatever you're doing now,
317
00:21:36,724 --> 00:21:40,069
stop it and come back right now!
318
00:21:43,064 --> 00:21:44,369
He's Speed Dial Three.
319
00:21:45,064 --> 00:21:46,363
"Speed Dial Three"?
320
00:21:46,363 --> 00:21:47,708
Lee Tae Seok...
321
00:21:48,234 --> 00:21:51,403
is using the girls in his agency...
322
00:21:51,403 --> 00:21:53,109
to entertain his customers.
323
00:21:53,534 --> 00:21:56,849
One of them is Assistant
Prosecutor General Yang Sang Bae.
324
00:21:58,774 --> 00:22:00,044
Some people's contacts are
saved under speed dials...
325
00:22:00,044 --> 00:22:01,774
in Lee Tae Seok's phone.
326
00:22:01,774 --> 00:22:03,059
Yang Sang Bae is Speed Dial Three.
327
00:22:03,183 --> 00:22:07,453
I heard Su Ah entertained Speed Dial Zero.
328
00:22:07,453 --> 00:22:09,353
I think Speed Dial Zero
is President Lee Do Jin.
329
00:22:09,353 --> 00:22:11,329
And I went there to check that.
330
00:22:12,444 --> 00:22:14,204
Both Yang Sang Bae and President Lee...
331
00:22:14,204 --> 00:22:16,789
are definitely related to Lee Tae Seok.
332
00:22:23,184 --> 00:22:26,329
By the way, how did you know it?
333
00:22:28,724 --> 00:22:30,999
The chancellor of Woonam
University confessed everything.
334
00:22:31,024 --> 00:22:32,694
He said, since all the
people that are needed...
335
00:22:32,694 --> 00:22:34,664
to take over Woonam University
will be gathered there,
336
00:22:34,664 --> 00:22:36,769
Lee Tae Seok will be there too.
337
00:22:37,133 --> 00:22:38,133
Woonam University?
338
00:22:38,133 --> 00:22:41,504
Lee Tae Seok is appointed
as a preferred bidder.
339
00:22:41,504 --> 00:22:43,303
He's now competing with his brother
to be the next director...
340
00:22:43,303 --> 00:22:45,049
of Cheonmyung Foundation.
341
00:22:45,474 --> 00:22:46,704
I think he wants to take
over Woonam University...
342
00:22:46,704 --> 00:22:48,378
to win the competition.
343
00:22:48,444 --> 00:22:51,948
So what Lee Tae Seok wants
is Woonam University.
344
00:22:53,383 --> 00:22:56,359
If the entertainment was for that,
345
00:22:58,113 --> 00:22:59,924
Speed Dial Zero must have been...
346
00:22:59,924 --> 00:23:03,829
a person who played a crucial role...
347
00:23:04,823 --> 00:23:06,039
in the assumption.
348
00:23:20,103 --> 00:23:21,319
Get out!
349
00:23:32,323 --> 00:23:35,024
When the adults see this,
they will be surprised.
350
00:23:35,024 --> 00:23:37,668
So what? Are you here to nag me to stop?
351
00:23:53,744 --> 00:23:54,849
No.
352
00:23:56,744 --> 00:23:58,249
Let's break everything together...
353
00:23:59,083 --> 00:24:00,519
until we feel better.
354
00:24:06,784 --> 00:24:09,769
It's too stressful running
a business these days.
355
00:24:10,194 --> 00:24:12,623
We pay all the taxes we're supposed to pay,
356
00:24:12,623 --> 00:24:14,739
but regulations and crackdowns
are getting stricter.
357
00:24:14,944 --> 00:24:17,644
That's right. You guys got caught, right?
358
00:24:17,644 --> 00:24:19,358
During the late-night tutoring crackdown.
359
00:24:19,884 --> 00:24:22,229
I get so angry whenever I think about that.
360
00:24:23,924 --> 00:24:25,328
You must be very worried.
361
00:24:26,053 --> 00:24:28,293
Two strikes, and they'll shut you down.
362
00:24:28,293 --> 00:24:32,063
If we don't provide supplemental
classes during midterms and finals,
363
00:24:32,063 --> 00:24:33,809
all the students will drop out.
364
00:24:34,134 --> 00:24:37,509
Shouldn't the crackdowns
be a bit more flexible?
365
00:24:37,634 --> 00:24:39,374
The kids will be up all
night at home anyway.
366
00:24:39,374 --> 00:24:41,878
The academy is taking care of
them and studying with them.
367
00:24:42,273 --> 00:24:43,878
Why is that a crime?
368
00:24:45,144 --> 00:24:46,719
Don't you agree, Congressman Yoo?
369
00:24:50,783 --> 00:24:51,858
Ma'am.
370
00:24:52,884 --> 00:24:55,999
Do you know where I went
before coming here?
371
00:24:56,823 --> 00:24:57,823
Pardon?
372
00:24:57,823 --> 00:24:59,469
I went to a funeral...
373
00:25:00,523 --> 00:25:02,898
of a grade school student in our district.
374
00:25:03,694 --> 00:25:07,709
A 10-year-old child took his own life.
375
00:25:10,303 --> 00:25:11,638
Do you know why?
376
00:25:12,634 --> 00:25:14,078
Because of his academy.
377
00:25:15,503 --> 00:25:19,418
Because he had to go to more
than 10 academies a week.
378
00:25:21,214 --> 00:25:24,658
His wish was to sleep in for just one day.
379
00:25:25,614 --> 00:25:27,358
Are you bitter about being
caught during the crackdown?
380
00:25:28,013 --> 00:25:30,358
I'm bitter about not protecting that child.
381
00:25:32,253 --> 00:25:34,154
Congressman Yoo, that's not what I meant.
382
00:25:34,154 --> 00:25:35,523
From now on, in my district,
383
00:25:35,523 --> 00:25:36,793
any academy caught providing...
384
00:25:36,793 --> 00:25:38,439
late-night classes will be shut down.
385
00:25:38,763 --> 00:25:41,509
Repeat offenders will have
their permits canceled.
386
00:25:42,364 --> 00:25:44,039
Without flexibility.
387
00:25:45,303 --> 00:25:47,749
I'm sorry. I shouldn't have said that.
388
00:25:49,944 --> 00:25:51,949
Had I known I'd have to
listen to stuff like this,
389
00:25:52,303 --> 00:25:54,949
I would've stayed for the
child's funeral procession.
390
00:25:57,843 --> 00:25:59,984
Eun Hye, let's get some fresh air.
391
00:25:59,984 --> 00:26:02,783
I haven't had wine in a while.
It's going straight to my head.
392
00:26:02,783 --> 00:26:04,098
Okay.
393
00:26:06,624 --> 00:26:07,799
Excuse us.
394
00:26:15,964 --> 00:26:18,338
I heard there was a scene at the recital.
395
00:26:20,273 --> 00:26:21,378
How did you know?
396
00:26:22,374 --> 00:26:23,979
My wife told me on the way here.
397
00:26:24,603 --> 00:26:25,749
What happened?
398
00:26:26,614 --> 00:26:30,158
Why did our school's general manager
look for you and make a scene?
399
00:26:30,984 --> 00:26:32,219
It's nothing.
400
00:26:33,154 --> 00:26:35,259
I took on a case for him a few months ago.
401
00:26:35,924 --> 00:26:37,358
He's annoying me about it.
402
00:26:38,583 --> 00:26:39,898
What was the case about?
403
00:26:42,023 --> 00:26:44,124
A student murdered another student.
404
00:26:44,124 --> 00:26:46,108
He asked us to defend him.
405
00:26:47,664 --> 00:26:49,408
It's over already,
406
00:26:49,533 --> 00:26:51,464
but he's whining for no reason.
407
00:26:51,464 --> 00:26:53,408
I told you to be careful
whom you associate with.
408
00:26:54,603 --> 00:26:58,003
If you think he'll cause
trouble, don't even talk to him.
409
00:26:58,003 --> 00:26:59,148
That's the best way.
410
00:27:01,174 --> 00:27:02,289
You're right.
411
00:27:18,894 --> 00:27:20,138
That felt good.
412
00:27:21,563 --> 00:27:23,338
Were we a bit extreme?
413
00:27:24,634 --> 00:27:26,279
Did we break too much?
414
00:27:26,934 --> 00:27:29,678
Don't worry. I'll take care of it.
415
00:27:32,444 --> 00:27:35,214
Had I known, I would've studied art...
416
00:27:35,214 --> 00:27:37,588
or figure skating instead of the piano.
417
00:27:38,484 --> 00:27:40,989
Then they wouldn't have told
me to paint something...
418
00:27:41,614 --> 00:27:44,158
or do a triple axle in front of them.
419
00:27:45,753 --> 00:27:47,128
They totally would've.
420
00:27:47,694 --> 00:27:49,539
They would've held a personal exhibit,
421
00:27:49,694 --> 00:27:51,224
and rented out an ice skating rink...
422
00:27:51,224 --> 00:27:54,168
and made you put on a gala
in front of high people.
423
00:27:55,793 --> 00:27:57,279
I can't stand it.
424
00:27:59,634 --> 00:28:01,148
Unzip me a little.
425
00:28:01,734 --> 00:28:05,378
I couldn't even drink water
properly because it's so tight.
426
00:28:07,243 --> 00:28:09,049
You should've worn something
that fits better.
427
00:28:09,073 --> 00:28:12,553
Women don't fit the outfit to their bodies,
428
00:28:12,553 --> 00:28:14,328
they fit their bodies to the outfit.
429
00:28:15,214 --> 00:28:16,499
Who says that?
430
00:28:18,283 --> 00:28:21,428
My mom. Madam Woo Eun Hye.
431
00:28:21,954 --> 00:28:23,699
I'm her doll.
432
00:28:23,823 --> 00:28:26,568
She's only satisfied if the outfit
she prepared fits perfectly.
433
00:28:27,900 --> 00:28:29,445
A pretty doll.
434
00:28:36,273 --> 00:28:38,418
Okay. Is that better?
435
00:28:38,743 --> 00:28:39,818
Yes.
436
00:29:17,588 --> 00:29:20,174
How many years have you
been working in the field?
437
00:29:20,258 --> 00:29:21,833
You look like you're pretty senior.
438
00:29:23,298 --> 00:29:26,044
I saw you once while chasing Lee Tae Seok.
439
00:29:29,038 --> 00:29:33,184
But you should be more careful.
440
00:29:33,379 --> 00:29:36,883
The basics of tailing someone
is keeping a distance.
441
00:29:38,349 --> 00:29:40,893
Like they can see you, but can't see you.
442
00:29:41,048 --> 00:29:44,264
Like you can catch them, but not really.
443
00:29:44,419 --> 00:29:46,863
Tailing people is what punks like you do.
444
00:29:47,119 --> 00:29:48,893
What I do is undercover investigations.
445
00:29:52,588 --> 00:29:54,833
That's a bit harsh.
446
00:29:55,258 --> 00:29:56,568
I do undercover investigations too.
447
00:29:56,568 --> 00:29:59,768
I hide like this and watch secretly.
448
00:29:59,768 --> 00:30:02,474
Like this.
449
00:30:03,669 --> 00:30:05,813
(Sending the files)
450
00:30:09,308 --> 00:30:11,653
Anyway, this clarified it.
451
00:30:12,379 --> 00:30:15,994
I wondered why Mr. Yang
protected Lee Tae Seok so much.
452
00:30:18,048 --> 00:30:19,619
It carries no weight as evidence,
453
00:30:19,619 --> 00:30:22,903
but it'll be useful to pressure Mr.
Yang or President Lee.
454
00:30:23,788 --> 00:30:26,833
Since they wouldn't want
people talking about it.
455
00:30:27,228 --> 00:30:31,803
Give me all the evidence of Mr. Yang
receiving favors from Lee Tae Seok.
456
00:30:32,429 --> 00:30:36,143
If you find any new evidence at
Cheonmyung, share it immediately.
457
00:30:36,609 --> 00:30:38,284
Okay, I will.
458
00:30:39,169 --> 00:30:41,984
Please keep the USB safe.
459
00:30:42,278 --> 00:30:44,349
Once I take care of Mr. Yang,
460
00:30:44,349 --> 00:30:46,024
I'll take it from you when I need it.
461
00:30:46,149 --> 00:30:47,954
Okay. Don't worry.
462
00:30:48,978 --> 00:30:51,264
Okay. Let's stay in touch.
463
00:30:52,919 --> 00:30:54,964
- Bye.
- Bye.
464
00:31:16,038 --> 00:31:18,484
Thank you for helping me.
465
00:31:19,278 --> 00:31:21,818
I wasn't really trying to help you.
466
00:31:21,818 --> 00:31:23,794
It's because they're our students.
467
00:31:25,818 --> 00:31:29,393
I'm definitely not agreeing
with everything you plan to do.
468
00:31:30,629 --> 00:31:31,803
I was...
469
00:31:32,588 --> 00:31:35,274
just thanking you. You're so mean.
470
00:31:38,669 --> 00:31:39,774
Still,
471
00:31:40,768 --> 00:31:42,413
I'll give you one thing.
472
00:31:43,669 --> 00:31:45,709
That my methods until now...
473
00:31:45,709 --> 00:31:47,939
will not work to clear
Han Su's innocence...
474
00:31:47,939 --> 00:31:49,413
or to change...
475
00:31:50,278 --> 00:31:51,383
our school.
476
00:31:56,078 --> 00:31:57,194
Let's...
477
00:31:58,048 --> 00:31:59,934
find a way together.
478
00:32:00,518 --> 00:32:01,959
So that our students...
479
00:32:01,959 --> 00:32:04,333
won't turn into monsters
anymore because of the school.
480
00:32:06,028 --> 00:32:07,474
And from now on,
481
00:32:08,199 --> 00:32:10,103
don't keep anything from me.
482
00:32:13,899 --> 00:32:15,843
Okay. I won't.
483
00:32:25,349 --> 00:32:27,323
(Resume: Gi Kang Je)
484
00:32:29,719 --> 00:32:30,994
Get home safely.
485
00:32:31,689 --> 00:32:33,088
Text me when you get home.
486
00:32:33,088 --> 00:32:34,363
How can you laugh...
487
00:32:34,959 --> 00:32:36,403
after humiliating me like that?
488
00:32:39,899 --> 00:32:42,429
Let's blame your injured wrist
for the ruined recital.
489
00:32:42,429 --> 00:32:43,774
But after that?
490
00:32:43,969 --> 00:32:45,498
Are you protesting to me?
491
00:32:45,498 --> 00:32:49,044
I'm sorry. I was just so upset.
492
00:32:52,738 --> 00:32:54,153
I found a replacement.
493
00:32:54,439 --> 00:32:56,823
He'll pay more attention to you.
494
00:33:00,919 --> 00:33:02,494
Gi Kang Je?
495
00:33:03,548 --> 00:33:05,619
Mom, not this person.
496
00:33:05,619 --> 00:33:07,833
What do you mean? Why not?
497
00:33:09,019 --> 00:33:10,659
The thing he did to Su Ah...
498
00:33:10,659 --> 00:33:12,628
What? Who?
499
00:33:12,628 --> 00:33:15,128
Anyway, I don't like him.
I want someone else.
500
00:33:15,128 --> 00:33:16,298
Are you serious?
501
00:33:16,298 --> 00:33:18,798
It's midterm soon. I can't
find another person so fast.
502
00:33:18,798 --> 00:33:21,039
Do you think it's easy to find
someone who would do this job?
503
00:33:21,039 --> 00:33:23,544
It will be him, and that's that.
504
00:33:33,318 --> 00:33:35,353
I was so shocked while putting it together.
505
00:33:36,318 --> 00:33:38,918
You won prizes even without
entering the contests.
506
00:33:38,918 --> 00:33:41,289
You participated in volunteer works...
507
00:33:41,289 --> 00:33:42,734
that were never publicly announced.
508
00:33:42,929 --> 00:33:46,398
Do you have any evidence that I did that?
509
00:33:46,398 --> 00:33:48,504
I'm not going to look for evidence myself.
510
00:33:48,599 --> 00:33:50,829
The Education Office,
511
00:33:50,829 --> 00:33:54,298
the police, and the prosecutors
will look for it once I disclose.
512
00:33:54,298 --> 00:33:57,243
They'll even dig up even dirtier secrets.
513
00:33:57,568 --> 00:34:00,039
Your mom's academy will have to shut down.
514
00:34:00,039 --> 00:34:02,583
Once the word spreads in the
school, you'll be bullied...
515
00:34:03,208 --> 00:34:05,749
Let go of me. Do you have a death wish?
516
00:34:05,749 --> 00:34:06,993
You?
517
00:34:07,479 --> 00:34:08,594
To me?
518
00:34:08,778 --> 00:34:10,864
You can never beat me.
519
00:34:11,188 --> 00:34:13,559
I'm not an idiot like you...
520
00:34:13,559 --> 00:34:15,263
who can't do anything without Mom.
521
00:34:15,918 --> 00:34:18,429
So please stop getting on my nerves.
522
00:34:18,429 --> 00:34:20,674
Also, stop being so jealous.
523
00:34:50,389 --> 00:34:53,329
(Han Tae Ra's Academic
Calendar March to August 2019)
524
00:34:53,329 --> 00:34:54,734
(Add reading list, Add career
activities, Add awards)
525
00:34:57,028 --> 00:34:58,703
(Natural sciences)
526
00:35:03,838 --> 00:35:05,139
(Liberal arts)
527
00:35:05,139 --> 00:35:06,208
How could this be...
528
00:35:06,208 --> 00:35:07,813
This is...
529
00:35:07,938 --> 00:35:10,648
more like creating a whole new person.
530
00:35:10,648 --> 00:35:13,223
It sure deserves to be called
VIP management service.
531
00:35:15,918 --> 00:35:17,519
Ms. Ha, I'm here.
532
00:35:17,519 --> 00:35:19,464
Hi. Can you take a look at this?
533
00:35:20,758 --> 00:35:22,794
Ms. Ha.
534
00:35:22,918 --> 00:35:25,804
Why are you so surprised? Mr. Gi.
535
00:35:26,289 --> 00:35:28,533
No. Attorney Gi.
536
00:35:31,298 --> 00:35:33,938
What? How...
537
00:35:33,938 --> 00:35:35,313
It was Yun Ah...
538
00:35:35,668 --> 00:35:38,243
who told me you were Han Su's attorney.
539
00:35:38,438 --> 00:35:40,579
I attended Han Su's trial.
540
00:35:40,579 --> 00:35:43,283
Is your neck okay?
541
00:35:43,449 --> 00:35:45,623
Han Su nearly choked you.
542
00:35:47,019 --> 00:35:51,263
Oh, thanks for your concern.
543
00:35:51,548 --> 00:35:54,289
Why couldn't you tell me earlier?
544
00:35:54,289 --> 00:35:57,429
You said most school awards were
going to specific students...
545
00:35:57,429 --> 00:35:59,758
when you and Su Ah went
through the award records.
546
00:35:59,758 --> 00:36:01,174
Are these the ones?
547
00:36:02,229 --> 00:36:03,298
(Jang Hye Jin, Kim Hee Kyeong, Lee Yu Ri)
548
00:36:03,298 --> 00:36:06,544
I think so. The ones that are
invited to the Veritas Meeting.
549
00:36:07,189 --> 00:36:08,423
Invited?
550
00:36:08,848 --> 00:36:11,488
They gather in the club
room once in a while.
551
00:36:11,488 --> 00:36:13,204
It's usually these guys.
552
00:36:14,558 --> 00:36:16,633
Okay. That confirms it.
553
00:36:16,758 --> 00:36:20,673
Now we can accuse all the
VIP students in this file.
554
00:36:22,828 --> 00:36:24,269
What's wrong, Yun Ah?
555
00:36:24,269 --> 00:36:25,514
Well...
556
00:36:26,098 --> 00:36:28,483
It just feels like I'm ratting on them.
557
00:36:29,908 --> 00:36:32,713
This was probably initiated
by their parents.
558
00:36:33,178 --> 00:36:36,224
The kids must have just followed them.
559
00:36:38,178 --> 00:36:40,124
Do you really think that?
560
00:36:42,118 --> 00:36:44,133
That the kids just followed their parents?
561
00:36:45,558 --> 00:36:47,359
Both you and these kids...
562
00:36:47,359 --> 00:36:50,258
are old enough to know...
563
00:36:50,258 --> 00:36:52,133
how wrong this is.
564
00:36:52,598 --> 00:36:55,729
Where did the special favors
they were enjoying come from?
565
00:36:55,729 --> 00:36:58,813
And how did it affect the other students?
566
00:36:59,169 --> 00:37:01,144
I doubt that they were unaware.
567
00:37:01,368 --> 00:37:03,854
- Still...
- I've seen many people like them.
568
00:37:03,879 --> 00:37:06,279
As long as their sins go unpunished,
569
00:37:06,279 --> 00:37:08,749
they shamelessly hold their heads high...
570
00:37:08,749 --> 00:37:12,054
and declare that that's
how the world works.
571
00:37:12,979 --> 00:37:14,824
Do you think they were like
that from the very beginning?
572
00:37:16,558 --> 00:37:17,793
No.
573
00:37:19,089 --> 00:37:22,264
They became like that because
that was all they ever saw.
574
00:37:26,428 --> 00:37:29,543
These kids are young and deserve a
second chance. But before that,
575
00:37:30,238 --> 00:37:31,744
they have to realize...
576
00:37:31,839 --> 00:37:34,613
how serious their sins are...
577
00:37:35,069 --> 00:37:37,613
for them to sincerely repent.
578
00:37:53,788 --> 00:37:56,063
He kissed you? Unbelievable.
579
00:37:58,299 --> 00:38:01,468
What happened? All Beom Jin did
before was hold your hand.
580
00:38:01,468 --> 00:38:03,368
It just happened.
581
00:38:03,368 --> 00:38:04,899
If you're jealous, date someone.
582
00:38:04,899 --> 00:38:07,483
Once you debut, guys will
be dying to date you.
583
00:38:07,738 --> 00:38:08,908
I don't think so.
584
00:38:08,908 --> 00:38:11,054
I'll have to protect my image.
585
00:38:12,609 --> 00:38:15,178
If I date someone publicly
and break up with him,
586
00:38:15,178 --> 00:38:17,454
it'll be such a blow to my image.
587
00:38:17,578 --> 00:38:20,494
Probably. That sounds tough.
588
00:38:23,189 --> 00:38:26,563
Anyway, I'm jealous. You
officially have everything now.
589
00:38:48,379 --> 00:38:49,923
What was that yesterday?
590
00:38:50,019 --> 00:38:52,094
Between your father and General Manager.
591
00:38:52,448 --> 00:38:54,063
It looked pretty bad.
592
00:38:54,388 --> 00:38:55,549
How would I know?
593
00:38:55,549 --> 00:38:57,934
That crazy jerk just showed
up and made a scene.
594
00:39:36,189 --> 00:39:40,229
Ms. Ha, apart from the VIP students,
595
00:39:40,229 --> 00:39:42,344
what are you going to do with Byung Ho?
596
00:39:42,669 --> 00:39:44,773
I'm not sure yet.
597
00:39:45,738 --> 00:39:49,113
Maybe we should discuss later...
598
00:39:49,769 --> 00:39:50,908
- and come up with...
- Mr. Gi.
599
00:39:50,908 --> 00:39:52,414
Yes, Ms. Jun.
600
00:39:53,008 --> 00:39:56,178
General Manager wants to talk to you.
601
00:39:56,178 --> 00:39:59,448
General Manager? Do you have
any idea what it's about?
602
00:39:59,448 --> 00:40:00,749
You'll see.
603
00:40:00,749 --> 00:40:02,094
Okay.
604
00:40:02,988 --> 00:40:06,764
Be careful who you hang out with.
605
00:40:07,129 --> 00:40:10,333
Oh, okay. I will.
606
00:40:10,499 --> 00:40:12,233
Please excuse me now.
607
00:40:38,258 --> 00:40:39,859
It's Gi Kang Je.
608
00:40:39,859 --> 00:40:41,204
Come in.
609
00:40:45,029 --> 00:40:47,903
I can't really take credit for it.
610
00:40:49,899 --> 00:40:52,474
Okay. Good.
611
00:40:52,769 --> 00:40:55,213
Well, that guy...
612
00:40:56,468 --> 00:40:57,609
Come.
613
00:40:57,609 --> 00:41:00,054
- Okay.
- I didn't really do anything.
614
00:41:00,479 --> 00:41:02,624
Of course.
615
00:41:03,749 --> 00:41:06,724
Things took way too long to work out.
616
00:41:10,089 --> 00:41:12,689
Assistant Prosecutor General Yang,
you don't need to worry anymore.
617
00:41:12,689 --> 00:41:15,859
Let's meet up and do
something fun together soon.
618
00:41:15,859 --> 00:41:18,434
All right. Bye.
619
00:41:23,769 --> 00:41:24,943
What's that?
620
00:41:25,868 --> 00:41:27,808
A rat managed to sneak in there?
621
00:41:27,808 --> 00:41:30,979
Could you open it? I need to take a look.
622
00:41:30,979 --> 00:41:32,054
Move.
623
00:42:04,479 --> 00:42:05,808
It's clean.
624
00:42:05,808 --> 00:42:07,008
Are you sure?
625
00:42:07,008 --> 00:42:09,684
Yes. It was just a reaction
to an outside sensor.
626
00:42:10,008 --> 00:42:12,454
This model does that sometimes.
627
00:42:13,988 --> 00:42:15,888
The bug detector has been installed.
628
00:42:15,888 --> 00:42:17,094
All right.
629
00:42:17,189 --> 00:42:19,988
You can relax in this room from now on.
630
00:42:19,988 --> 00:42:22,729
It can detect absolutely everything.
631
00:42:22,729 --> 00:42:25,799
Thanks. Let me know when
you're done with my car too.
632
00:42:25,799 --> 00:42:27,244
Sure.
633
00:42:34,569 --> 00:42:37,083
What? Do you think I'm being fussy?
634
00:42:38,439 --> 00:42:39,954
No way.
635
00:42:40,448 --> 00:42:42,178
Have a seat. I want to talk to you.
636
00:42:42,178 --> 00:42:43,284
Yes, sir.
637
00:42:47,888 --> 00:42:49,624
Ms. Jun told me everything.
638
00:42:50,459 --> 00:42:52,934
She said you were very
cooperative with the school...
639
00:42:54,258 --> 00:42:57,058
and you handled it well
when Ms. Woo visited.
640
00:42:57,058 --> 00:42:58,229
I'm flattered.
641
00:42:58,229 --> 00:43:01,704
I just did what my heart told me to.
642
00:43:02,198 --> 00:43:03,543
So I'm thinking...
643
00:43:04,468 --> 00:43:06,443
of giving you an opportunity.
644
00:43:07,439 --> 00:43:08,784
Why don't you be...
645
00:43:09,609 --> 00:43:11,153
the homeroom teacher of Class Two?
646
00:43:11,908 --> 00:43:13,184
Class Two, sir?
647
00:43:14,948 --> 00:43:17,419
Then what about Ms. Jo?
648
00:43:17,419 --> 00:43:18,753
She will quit.
649
00:43:19,749 --> 00:43:21,724
She's taking responsibility for
what happened with Tae Ra.
650
00:43:26,928 --> 00:43:29,903
Thank you for giving me
an opportunity, sir.
651
00:43:30,359 --> 00:43:31,704
I'll do my best.
652
00:43:32,158 --> 00:43:33,804
Okay. Good luck.
653
00:43:37,038 --> 00:43:38,773
Hey. Did you check everything all right?
654
00:43:39,339 --> 00:43:40,414
What?
655
00:43:41,038 --> 00:43:42,383
A tracker?
656
00:43:43,678 --> 00:43:47,078
Darn it. What kind of a person
does that to his brother?
657
00:43:47,078 --> 00:43:49,753
Remove them all and put the protection.
658
00:43:57,988 --> 00:43:59,664
Gosh, this is really stressing me out.
659
00:43:59,988 --> 00:44:02,529
I really need good grades this time.
660
00:44:02,529 --> 00:44:03,799
I may not be the best
student in this school,
661
00:44:03,799 --> 00:44:05,903
but I can be in other schools.
662
00:44:05,999 --> 00:44:09,098
When it comes to the school records,
it's only disadvantageous to us.
663
00:44:09,098 --> 00:44:10,769
They're totally out of our league.
664
00:44:10,769 --> 00:44:12,244
I know.
665
00:44:13,169 --> 00:44:14,844
I'm not prepared at all.
666
00:44:19,078 --> 00:44:20,153
Do you want to do it together?
667
00:44:22,308 --> 00:44:24,094
- Do what?
- Studying for the exam.
668
00:44:24,749 --> 00:44:27,023
I'll help you. Let's study together.
669
00:44:27,689 --> 00:44:29,549
Why would you do that?
670
00:44:29,549 --> 00:44:31,494
Ms. Ha told me to help you out,
671
00:44:31,859 --> 00:44:34,434
saying it will be hard for you
to catch up after the break.
672
00:44:35,428 --> 00:44:37,574
Why? You don't want to?
673
00:44:37,999 --> 00:44:39,104
I want to.
674
00:44:40,598 --> 00:44:41,704
Thanks.
675
00:44:43,738 --> 00:44:46,374
Make sure she gets tier
one in every subject.
676
00:44:48,538 --> 00:44:49,744
Tier one, ma'am?
677
00:44:50,269 --> 00:44:53,854
Ms. Woo is furious because of Ms. Jo.
678
00:44:53,879 --> 00:44:55,779
We need to show her...
679
00:44:55,779 --> 00:44:58,324
how we care about Tae Ra to calm her down.
680
00:45:00,319 --> 00:45:03,193
Why? Are you scared?
681
00:45:03,388 --> 00:45:04,934
No, that's not it.
682
00:45:06,258 --> 00:45:09,063
I'm just not sure if that is enough...
683
00:45:09,529 --> 00:45:12,173
to win Ms. Woo's trust back.
684
00:45:12,428 --> 00:45:13,744
You're not sure if that's enough?
685
00:45:17,468 --> 00:45:20,784
Aren't you one generous man, Mr. Gi?
686
00:45:22,138 --> 00:45:24,109
No way.
687
00:45:24,109 --> 00:45:27,153
I'm just a little worried.
688
00:45:27,609 --> 00:45:31,253
You'd better not cross the line.
Just do as I say.
689
00:45:32,678 --> 00:45:34,388
I'm the right-hand man
of General Manager Lee,
690
00:45:34,388 --> 00:45:36,049
and you're my right-hand man.
691
00:45:36,049 --> 00:45:38,388
Everything that is related
to General Manager Lee...
692
00:45:38,388 --> 00:45:40,193
has to be confirmed by me first.
693
00:45:41,258 --> 00:45:43,629
- You went to the army, right?
- Yes.
694
00:45:43,629 --> 00:45:45,833
You'd better respect the
reporting mechanism.
695
00:45:47,098 --> 00:45:49,374
I will keep that in mind, ma'am.
696
00:45:55,408 --> 00:45:58,954
So, Ms. Jo quit.
697
00:45:59,479 --> 00:46:03,023
No wonder, after everything
that happened to her.
698
00:46:07,749 --> 00:46:10,788
When I become the homeroom
teacher of Class Two,
699
00:46:10,788 --> 00:46:13,094
I get access to Tae Ra's student record.
700
00:46:13,158 --> 00:46:15,828
If we compare it to what's in your USB,
701
00:46:15,828 --> 00:46:18,899
I'm sure we can find the
evidence on the fabrication.
702
00:46:18,899 --> 00:46:22,273
But you said she asked you to give
her tier one in every subject.
703
00:46:23,129 --> 00:46:25,074
After the mid-term is over,
704
00:46:25,299 --> 00:46:28,144
there will be some time until
we give grades to students.
705
00:46:28,569 --> 00:46:30,383
We'll find a way.
706
00:46:46,158 --> 00:46:50,233
What do you think Byung Ho said
to Han Su when he visited him?
707
00:46:58,598 --> 00:47:00,074
We need to find that out.
708
00:47:01,169 --> 00:47:03,269
If it's a message from Lee Tae Seok...
709
00:47:03,269 --> 00:47:04,753
that instructed him to commit suicide,
710
00:47:05,738 --> 00:47:07,684
it could be new evidence.
711
00:47:09,649 --> 00:47:10,824
Okay.
712
00:47:12,019 --> 00:47:13,554
I will talk to him.
713
00:47:26,258 --> 00:47:27,344
Hello.
714
00:47:28,029 --> 00:47:30,368
I'm going to be the homeroom
teacher of Class Two...
715
00:47:30,368 --> 00:47:33,844
from this day forward,
due to Ms. Jo's personal situation.
716
00:47:34,468 --> 00:47:35,468
Nice to meet you.
717
00:47:35,468 --> 00:47:36,744
- Nice to meet you, sir.
- Nice to meet you, sir.
718
00:47:37,178 --> 00:47:38,454
He is our homeroom teacher now.
719
00:47:42,279 --> 00:47:45,423
What are you going to do now? Mr.
Gi is my homeroom teacher now.
720
00:47:48,049 --> 00:47:52,063
I want those who take my
class to help me out.
721
00:47:52,589 --> 00:47:56,129
Let's work hard together to get
good grades at the mid-term.
722
00:47:56,129 --> 00:47:57,129
Okay?
723
00:47:57,129 --> 00:47:58,773
- Yes, sir.
- Yes, sir.
724
00:48:01,868 --> 00:48:03,644
(What are you going to do now? Mr.
Gi is my homeroom teacher now.)
725
00:48:08,109 --> 00:48:10,753
You never call me out. What's the matter?
726
00:48:15,249 --> 00:48:16,848
You said last time...
727
00:48:16,848 --> 00:48:18,824
that if I tell you what I have in mind,
728
00:48:19,479 --> 00:48:20,894
you will help me.
729
00:48:21,848 --> 00:48:23,193
Do you still think the same?
730
00:48:23,618 --> 00:48:25,193
Of course. We're friends.
731
00:48:25,618 --> 00:48:26,863
What is it?
732
00:48:30,799 --> 00:48:32,558
The temp blackmailed me.
733
00:48:32,558 --> 00:48:34,244
He said he will stop me
from making my debut.
734
00:48:35,368 --> 00:48:38,113
The temp? Why?
735
00:48:38,468 --> 00:48:39,574
Well...
736
00:48:42,238 --> 00:48:45,983
Because I bullied Su Ah
together with Tae Ra.
737
00:48:48,008 --> 00:48:52,479
Back then, I thought Su Ah was
coming between you and Tae Ra.
738
00:48:52,479 --> 00:48:54,089
And Tae Ra started it first.
739
00:48:54,089 --> 00:48:56,563
I was just helping her a bit.
740
00:48:57,288 --> 00:48:58,494
So?
741
00:48:58,959 --> 00:49:00,058
What?
742
00:49:00,058 --> 00:49:02,633
The temp blackmailed you
just because of that?
743
00:49:03,758 --> 00:49:06,673
Why? What does he have to do with Su Ah?
744
00:49:07,098 --> 00:49:09,974
I don't know.
745
00:49:11,169 --> 00:49:12,414
Gi Hoon knows.
746
00:49:13,399 --> 00:49:14,613
Gi Hoon does?
747
00:49:14,908 --> 00:49:17,883
He knows everything, but
he acts like he doesn't.
748
00:49:17,908 --> 00:49:19,979
He knows that the temp was
digging into Han Su and Su Ah...
749
00:49:19,979 --> 00:49:21,178
and that the temp suspected Butler Lee.
750
00:49:21,178 --> 00:49:23,549
He knows all that and he's lying to you.
751
00:49:23,549 --> 00:49:24,624
Wait.
752
00:49:26,118 --> 00:49:28,394
The temp is suspicious of Butler Lee?
753
00:49:28,618 --> 00:49:32,288
Yes. He asked me if the man in
the photo was Butler Lee...
754
00:49:32,288 --> 00:49:34,503
which was posted on the portal.
755
00:49:34,959 --> 00:49:38,273
But the photo was taken by Gi Hoon.
756
00:49:40,769 --> 00:49:43,773
Maybe he's actually planning
something with the temp.
757
00:49:43,868 --> 00:49:44,868
He was the one who hated him the most.
758
00:49:44,868 --> 00:49:47,113
Why is he suddenly taking his side now?
759
00:49:51,879 --> 00:49:53,583
Did you tell anyone else about this?
760
00:49:54,578 --> 00:49:58,078
No. There's no one I can
talk about this with.
761
00:49:58,078 --> 00:49:59,994
I'll do some research and take care of it,
762
00:50:00,479 --> 00:50:02,293
so don't tell anyone else.
763
00:50:03,189 --> 00:50:04,293
Okay?
764
00:50:05,689 --> 00:50:08,233
Okay. I will never tell anyone.
765
00:50:15,399 --> 00:50:19,974
Goodness. Hopefully, this
won't cause any big problem.
766
00:50:20,198 --> 00:50:22,644
You're already out of favor with
Assistant Prosecutor General Yang.
767
00:50:26,638 --> 00:50:29,083
Are you kidding me?
768
00:50:29,549 --> 00:50:30,854
What's the matter, sir?
769
00:50:31,819 --> 00:50:33,324
Unbelievable.
770
00:50:35,618 --> 00:50:36,963
What is this?
771
00:50:37,359 --> 00:50:39,934
Woonam University, Cheonmyung Foundation?
772
00:50:40,189 --> 00:50:43,189
Do you think this country is paying you...
773
00:50:43,189 --> 00:50:44,434
to do...
774
00:50:45,928 --> 00:50:47,403
a joke like this?
775
00:50:48,029 --> 00:50:49,399
Calm down, sir.
776
00:50:49,399 --> 00:50:50,598
I will rectify both Woonam University...
777
00:50:50,598 --> 00:50:52,098
and Cheonmyung Foundation.
778
00:50:52,098 --> 00:50:54,684
At last?
779
00:50:55,008 --> 00:50:57,939
You'll be referred to the
disciplinary committee...
780
00:50:57,939 --> 00:50:59,538
for defamation of the prosecution.
781
00:50:59,538 --> 00:51:02,124
Okay. I'm willing to accept any punishment.
782
00:51:02,879 --> 00:51:07,253
Those who did wrong must be punished.
783
00:51:09,888 --> 00:51:13,894
Hey, you'd better fly right.
784
00:51:13,988 --> 00:51:16,934
Before you get in trouble by abusing
that tiny power you've got.
785
00:51:19,658 --> 00:51:20,773
Goodbye, sir.
786
00:51:22,598 --> 00:51:23,943
Darn it.
787
00:51:29,939 --> 00:51:31,414
What do we do?
788
00:51:32,979 --> 00:51:35,153
Ms. Cha, do you think it'll be okay?
789
00:51:35,948 --> 00:51:37,923
I think we're already in big trouble.
790
00:51:39,149 --> 00:51:40,519
What are you going to do now?
791
00:51:40,519 --> 00:51:43,624
Since we're in trouble anyway,
we'd better deal with it surely.
792
00:51:43,988 --> 00:51:45,288
If something happens, I'll take care of it.
793
00:51:45,288 --> 00:51:48,664
So could you ask around and
see whom he's been meeting?
794
00:51:49,258 --> 00:51:52,534
You're the most senior deputy
director in this building.
795
00:52:01,468 --> 00:52:02,784
Just tell me already.
796
00:52:03,038 --> 00:52:05,383
Did you get another
instruction from Father?
797
00:52:05,479 --> 00:52:08,624
He did call me last night...
798
00:52:08,709 --> 00:52:09,709
and said I should get
ready for the lawsuit...
799
00:52:09,709 --> 00:52:10,824
on the acquisition of Woonam University.
800
00:52:11,019 --> 00:52:12,049
Woonam University?
801
00:52:12,049 --> 00:52:14,594
Yes. Cheonmyung Foundation
is taking over it. Gi Hoon.
802
00:52:14,689 --> 00:52:17,193
I'm not supposed to talk to you any more.
803
00:52:17,919 --> 00:52:19,218
Please do me a favor.
804
00:52:19,218 --> 00:52:21,204
Stop talking nonsense.
You'll keep reporting to me.
805
00:52:22,729 --> 00:52:25,003
And don't forget to send me
Father's schedule last year.
806
00:52:39,678 --> 00:52:41,224
How do you feel today?
807
00:52:42,008 --> 00:52:43,883
What is it all of a sudden?
808
00:52:46,078 --> 00:52:47,523
Why is Butler Lee...
809
00:52:48,388 --> 00:52:49,894
I got a call...
810
00:52:50,488 --> 00:52:51,733
from him.
811
00:52:55,288 --> 00:52:58,104
Don't be nervous. Today,
812
00:52:58,499 --> 00:53:01,943
we just have to show him what you're like.
813
00:53:03,269 --> 00:53:06,069
Still. It's so sudden...
814
00:53:06,069 --> 00:53:07,713
I gave you everything...
815
00:53:08,169 --> 00:53:09,844
you desperately wanted.
816
00:53:10,269 --> 00:53:12,738
So you should do what I want now...
817
00:53:12,738 --> 00:53:14,014
as promised.
818
00:53:18,678 --> 00:53:20,354
Think of it simply.
819
00:53:21,388 --> 00:53:23,923
You're just using him for your future.
820
00:53:27,319 --> 00:53:30,003
Darn it. What's going on?
821
00:53:35,198 --> 00:53:36,374
What...
822
00:53:41,308 --> 00:53:42,813
Darn it.
823
00:53:49,178 --> 00:53:50,624
What is it?
824
00:53:53,479 --> 00:53:55,264
With a twerp like Butler Lee...
825
00:54:26,078 --> 00:54:28,448
What's your problem? How
dare you come in here?
826
00:54:28,448 --> 00:54:30,363
If you're done solving the problem,
827
00:54:30,448 --> 00:54:32,293
I should grade you.
828
00:54:37,959 --> 00:54:39,233
You felt it too, right?
829
00:54:40,359 --> 00:54:42,543
That great father of yours...
830
00:54:43,629 --> 00:54:45,744
was totally slammed by Lee Tae Seok.
831
00:54:46,569 --> 00:54:49,169
The same goes for you,
832
00:54:49,169 --> 00:54:50,943
Gi Mu Hyeok.
833
00:54:51,638 --> 00:54:52,914
That's right.
834
00:54:53,279 --> 00:54:57,054
So I, who was slammed, will
catch Lee Tae Seok for you.
835
00:54:57,919 --> 00:55:00,319
Stop being stubborn and tell me everything.
836
00:55:00,319 --> 00:55:03,589
Your father can never catch him.
837
00:55:03,589 --> 00:55:05,459
Why are you so sure?
838
00:55:05,459 --> 00:55:07,664
Do you know my father better than I do?
839
00:55:10,388 --> 00:55:13,934
I don't know him better than you
do, but I know one thing for sure.
840
00:55:14,828 --> 00:55:16,574
That Lee Do Jin...
841
00:55:16,999 --> 00:55:19,269
gave the order to bury Jung Su Ah's case...
842
00:55:19,269 --> 00:55:20,813
using Kim Han Su as the scapegoat.
843
00:55:22,368 --> 00:55:24,279
Did Han Su really kill her?
844
00:55:24,279 --> 00:55:25,613
What if...
845
00:55:26,908 --> 00:55:28,554
Han Su killed her.
846
00:55:29,479 --> 00:55:30,678
Certainly.
847
00:55:30,678 --> 00:55:32,678
There's no doubt.
848
00:55:32,678 --> 00:55:35,848
So stop questioning it already.
849
00:55:35,848 --> 00:55:37,094
Understood?
850
00:55:39,689 --> 00:55:42,104
Stop your gibberish and get lost.
851
00:55:43,488 --> 00:55:46,129
You must know now that it isn't gibberish.
852
00:55:46,129 --> 00:55:48,144
Do you want to have your identity
revealed and get kicked out?
853
00:55:48,368 --> 00:55:52,113
Get lost. Get lost right this instant!
854
00:56:11,118 --> 00:56:12,733
I told you...
855
00:56:13,288 --> 00:56:14,963
that to us, it's a wound.
856
00:56:16,388 --> 00:56:19,333
What you heard the day of
Jun Jae's rooftop party...
857
00:56:19,499 --> 00:56:21,173
wasn't a request.
858
00:56:22,029 --> 00:56:23,344
It was a warning.
859
00:56:25,299 --> 00:56:27,569
Never talk about anything
related to those two kids.
860
00:56:27,569 --> 00:56:30,313
That's the unwritten rule
among the students here.
861
00:56:30,368 --> 00:56:32,954
Many of the kids are still
struggling with it.
862
00:56:34,279 --> 00:56:36,124
Don't try to find out more.
863
00:56:36,678 --> 00:56:39,753
Whether it's about Su Ah, Han Su,
864
00:56:41,189 --> 00:56:42,463
or Lee Tae Seok.
865
00:56:44,118 --> 00:56:46,793
Someone else may get hurt otherwise.
866
00:57:30,123 --> 00:57:31,337
(Must go to Hanguk University!)
867
00:57:44,873 --> 00:57:47,517
Lee Gi Hoon. Yu Beom Jin.
868
00:57:48,782 --> 00:57:51,388
I need to know what they're
hiding in order to...
869
00:57:57,623 --> 00:58:00,023
Okay, we'll stop here. Good work guys.
870
00:58:00,023 --> 00:58:02,238
- Have a nice day.
- You too.
871
00:58:03,023 --> 00:58:05,808
- Number 12.
- Okay, 12.
872
00:58:07,463 --> 00:58:08,837
(Lee Ha Joon)
873
00:58:12,503 --> 00:58:13,672
Sir?
874
00:58:13,672 --> 00:58:15,972
Okay. Here. Good work.
875
00:58:15,972 --> 00:58:17,503
- Have a nice day.
- You too.
876
00:58:17,503 --> 00:58:19,213
Pick up your phones.
877
00:58:19,213 --> 00:58:23,618
- Thank you.
- Thank you.
878
00:58:25,853 --> 00:58:28,758
Are you out of your mind?
They found the bug.
879
00:58:28,922 --> 00:58:32,222
But what? You want to hack his cell phone?
880
00:58:32,222 --> 00:58:35,198
How many crimes do you
want to be convicted of?
881
00:58:36,623 --> 00:58:39,163
Seriously, must you go this far...
882
00:58:39,163 --> 00:58:41,738
just to get your law license back?
883
00:58:42,103 --> 00:58:43,963
If you get caught,
you'll get a rap sheet...
884
00:58:43,963 --> 00:58:47,078
and may end up in prison.
You have so much more...
885
00:58:47,703 --> 00:58:49,118
to lose.
886
00:58:50,503 --> 00:58:53,547
They need to pay as well for what they did.
887
00:58:56,242 --> 00:58:57,317
Pay?
888
00:58:59,152 --> 00:59:01,087
As an attorney,
889
00:59:02,123 --> 00:59:04,897
you get to meet annoying clients sometimes.
890
00:59:06,322 --> 00:59:09,167
The case would end easily if they'd settle,
891
00:59:09,692 --> 00:59:13,008
but they insist on sending
the other person to jail.
892
00:59:13,092 --> 00:59:15,038
They are stubborn.
893
00:59:16,103 --> 00:59:19,107
Although they may end up
going to jail themselves.
894
00:59:19,402 --> 00:59:22,547
They must be burning up
with a desire for revenge.
895
00:59:25,112 --> 00:59:26,888
Do you know what they say?
896
00:59:27,612 --> 00:59:30,288
They don't mind serving time in prison,
897
00:59:30,612 --> 00:59:33,957
but they want the other
jerk to be in jail longer,
898
00:59:34,112 --> 00:59:36,828
even if it's just by a day.
899
00:59:37,322 --> 00:59:39,222
I used to find those clients frustrating...
900
00:59:39,222 --> 00:59:40,523
and impossible to understand,
901
00:59:40,523 --> 00:59:42,238
but I totally get them now.
902
00:59:44,063 --> 00:59:45,733
I can't stand...
903
00:59:45,733 --> 00:59:47,607
seeing that jerk who messed me up...
904
00:59:48,463 --> 00:59:52,078
living well without paying for what he did.
905
00:59:57,742 --> 01:00:00,213
It's a matter of time before the
school finds out my identity.
906
01:00:00,213 --> 01:00:02,618
I need to find out one thing before then.
907
01:00:05,983 --> 01:00:09,322
The secrets of these
dirtbags that made me...
908
01:00:09,322 --> 01:00:10,983
(Yu Beom Jin)
909
01:00:10,983 --> 01:00:14,227
crawl into this wretched school.
910
01:00:14,623 --> 01:00:18,107
Darn it. You're burning up.
911
01:00:18,833 --> 01:00:21,707
I've never seen you
burning this hot before.
912
01:00:22,302 --> 01:00:23,508
Okay.
913
01:00:24,203 --> 01:00:26,607
Fine. Let's go.
914
01:00:30,902 --> 01:00:33,012
Do you have a plan?
915
01:00:33,012 --> 01:00:34,348
You just...
916
01:00:34,713 --> 01:00:37,687
stay here and do what you do best.
917
01:00:37,813 --> 01:00:38,888
I will...
918
01:00:40,052 --> 01:00:42,028
take care of the rest.
919
01:00:44,822 --> 01:00:46,497
(Yu Beom Jin, Na Ye Ri)
920
01:00:49,023 --> 01:00:50,297
(Second Semester Midterm Exams, Math)
921
01:01:06,313 --> 01:01:07,788
Here you go.
922
01:01:07,913 --> 01:01:09,288
Thanks.
923
01:01:11,313 --> 01:01:12,857
(Lee Ha Joon)
924
01:01:36,342 --> 01:01:38,388
Each phone will take 10 minutes.
925
01:01:39,342 --> 01:01:42,758
Do you see that? It's a
hacking app I developed.
926
01:01:42,942 --> 01:01:47,328
Anyway, connect your phone
to the students' phones.
927
01:01:48,152 --> 01:01:52,767
From here, I'll breach the
security and pull all the data.
928
01:01:52,953 --> 01:01:55,762
Photos, messages,
929
01:01:55,762 --> 01:01:59,132
internet browsing history,
social media use... All of them.
930
01:01:59,132 --> 01:02:01,138
- Can't you do it at one go?
- Seriously.
931
01:02:01,463 --> 01:02:04,063
The phone security system
these days is super strong.
932
01:02:04,063 --> 01:02:06,308
Just connecting your phone to
theirs doesn't do the job.
933
01:02:06,572 --> 01:02:11,317
I have to patiently penetrate
each phone from here.
934
01:02:11,543 --> 01:02:13,713
Anyway, you decide the order.
935
01:02:13,713 --> 01:02:17,288
When you connect the phones,
I can see it on this screen.
936
01:02:34,032 --> 01:02:35,278
(Math)
937
01:02:58,753 --> 01:02:59,868
(Lee Gi Hoon)
938
01:03:26,483 --> 01:03:29,997
All right. The first batter
for Cheonmyung High School.
939
01:03:30,523 --> 01:03:33,928
Lee Gi Hoon is at bat now.
940
01:03:34,023 --> 01:03:37,038
He's pretty good, if you ask me.
941
01:04:34,353 --> 01:04:37,658
Well... Everything looks good.
942
01:04:38,023 --> 01:04:39,897
The last pitch.
943
01:04:42,322 --> 01:04:45,592
Strike! Strikeout!
944
01:04:45,592 --> 01:04:48,778
Now, the second batter.
945
01:04:51,933 --> 01:04:55,317
Send in the second batter.
946
01:04:56,572 --> 01:04:58,547
(Send in the 2nd batter.)
947
01:05:11,953 --> 01:05:13,468
(Ahn Byung Ho)
948
01:05:26,773 --> 01:05:29,647
Only 35 minutes left.
949
01:05:34,373 --> 01:05:36,087
- What is this?
- Mr. Gi.
950
01:05:36,882 --> 01:05:38,782
Gosh, how annoying.
951
01:05:38,782 --> 01:05:41,428
It's a math test. We have no time to lose.
952
01:05:41,683 --> 01:05:43,722
Is it you? Darn it.
953
01:05:43,722 --> 01:05:45,152
Focus on your test.
954
01:05:45,152 --> 01:05:48,422
You have more than 30 minutes left.
And I turned off the phone.
955
01:05:48,422 --> 01:05:50,038
Focus now.
956
01:06:47,282 --> 01:06:49,298
Okay.
957
01:06:50,553 --> 01:06:55,492
All right. Send in the third batter.
958
01:06:55,492 --> 01:06:57,538
(Send in the 3rd batter.)
959
01:07:13,043 --> 01:07:14,387
(Yu Beom Jin)
960
01:07:22,822 --> 01:07:23,927
Mr. Gi.
961
01:07:27,192 --> 01:07:28,923
Yes. What is it?
962
01:07:28,923 --> 01:07:31,437
I'm done. Can I go out?
963
01:07:34,133 --> 01:07:36,937
There's some time left.
You'll have to wait.
964
01:07:37,562 --> 01:07:40,032
Can I at least get my phone back?
965
01:07:40,032 --> 01:07:41,208
I have nothing to do.
966
01:07:46,742 --> 01:07:50,588
I can't give you your phone
back until everyone is done.
967
01:07:57,182 --> 01:08:00,392
What? Is there any reason why
you need your phone right now?
968
01:08:00,392 --> 01:08:04,137
Then is there any reason
why I can't go out?
969
01:08:06,263 --> 01:08:07,263
What?
970
01:08:07,263 --> 01:08:10,203
Once a third of the time has passed,
I can submit my answer sheet...
971
01:08:10,203 --> 01:08:12,503
and study on my own according
to the school rules.
972
01:08:12,503 --> 01:08:14,977
Is there any special reason for
you to stop me from doing that?
973
01:08:30,282 --> 01:08:31,397
What's this?
974
01:08:33,723 --> 01:08:34,798
What?
975
01:08:43,333 --> 01:08:44,507
This photo...
976
01:08:48,232 --> 01:08:49,448
Jung Su Ah?
977
01:09:09,163 --> 01:09:10,467
Unbelievable.
978
01:09:11,362 --> 01:09:13,868
I hit the jackpot.
979
01:09:34,152 --> 01:09:35,528
Jackpot.
980
01:09:36,822 --> 01:09:38,727
Don't disconnect yet.
981
01:09:44,062 --> 01:09:45,833
Why are you standing up? Stay seated.
982
01:09:45,833 --> 01:09:47,607
I don't know what's with you.
983
01:09:47,633 --> 01:09:49,338
It's not like I'm breaking any rules.
984
01:09:50,803 --> 01:09:54,173
Mr. Gi, just give him his phone.
It's distracting.
985
01:09:54,173 --> 01:09:57,442
- Seriously.
- What is this?
986
01:09:57,442 --> 01:10:00,748
- Just let him go out.
- I can't focus.
987
01:10:05,982 --> 01:10:07,628
I'll submit my answer sheet anyway.
988
01:10:16,492 --> 01:10:17,567
Didn't you hear me?
989
01:10:20,192 --> 01:10:21,538
Stay seated.
990
01:10:23,133 --> 01:10:24,477
That's strange.
991
01:10:24,663 --> 01:10:27,177
You always make a point
of sticking to the rules.
992
01:10:27,473 --> 01:10:29,948
And why are you being so unreasonable now?
993
01:10:31,142 --> 01:10:32,387
Suit yourself.
994
01:10:32,812 --> 01:10:34,618
I'll just do what the rules say.
995
01:10:42,223 --> 01:10:44,528
Let me check my phone in
front of you and return it.
996
01:10:45,723 --> 01:10:47,227
That's no problem, right?
997
01:11:03,642 --> 01:11:06,387
(Class of Lies / Mr. Temporary)
998
01:11:21,623 --> 01:11:24,293
I found a suspicious app on his phone.
999
01:11:24,293 --> 01:11:27,932
That photo was found on
Yu Yang Ki's son's phone.
1000
01:11:27,932 --> 01:11:31,532
Why would a future presidential
candidate deal with Lee Tae Seok?
1001
01:11:31,532 --> 01:11:34,303
Woonam University will come into the
hands of Cheonmyung Foundation.
1002
01:11:34,303 --> 01:11:36,503
You can't leave your future in
that suspicious person's hands.
1003
01:11:36,503 --> 01:11:37,948
You must be uncomfortable too.
1004
01:11:38,043 --> 01:11:40,488
Is it true that you went to visit Han Su?
1005
01:11:40,913 --> 01:11:42,242
I'll tell you everything...
1006
01:11:42,242 --> 01:11:44,088
what Han Su and I talked about.
1007
01:11:44,883 --> 01:11:46,757
I found another route...
1008
01:11:47,253 --> 01:11:48,883
- to Su Ah's place.
- Hi.
1009
01:11:48,883 --> 01:11:51,083
Your relationship with Su Ah.
1010
01:11:51,083 --> 01:11:53,668
It's driving me crazy.
1011
01:11:53,852 --> 01:11:56,538
I need to tell the truth. I need
to tell the entire truth...
1012
01:11:56,623 --> 01:11:59,307
There's someone else who should
be punished for his sins.
1013
01:12:01,432 --> 01:12:02,803
Get in here, you jerk!
1014
01:12:02,803 --> 01:12:04,708
Let's end this once and for all!
1015
01:12:05,163 --> 01:12:07,078
- Lee Tae Seok.
- I need to get out.
73367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.