Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,136 --> 00:00:05,339
( music playing )
2
00:00:19,353 --> 00:00:20,288
Is that the time?
3
00:00:20,321 --> 00:00:21,689
Oh, my God, it's almost 2:00.
4
00:00:21,722 --> 00:00:22,756
My parents are going to kill me.
5
00:00:22,790 --> 00:00:25,193
Chill, one more dance.
6
00:00:25,226 --> 00:00:27,695
You don't know my parents.
Come on.
7
00:00:56,290 --> 00:00:57,258
Mom!
8
00:00:57,291 --> 00:00:59,327
Dad?
9
00:01:05,766 --> 00:01:07,168
( TV playing )
10
00:01:14,342 --> 00:01:15,509
Mom!
11
00:01:25,786 --> 00:01:27,588
( siren wails briefly )
12
00:01:34,828 --> 00:01:36,730
Both parents?
13
00:01:36,764 --> 00:01:37,765
Girl came home,
14
00:01:37,798 --> 00:01:39,567
found 'em both dead.
15
00:01:39,600 --> 00:01:40,568
Suspect probably
came in through
the back window.
16
00:01:40,601 --> 00:01:42,436
Window slashed.
17
00:01:42,470 --> 00:01:43,003
All right.
18
00:01:43,036 --> 00:01:45,539
Laura, you're shivering.
19
00:01:45,573 --> 00:01:48,409
Here you go,
sweetheart.
20
00:01:48,442 --> 00:01:50,178
Here you go.
21
00:01:50,178 --> 00:01:52,880
Okay, all right,
here's what I want
you to do.
22
00:01:52,913 --> 00:01:54,582
I want you to go
and sit and wait for me
23
00:01:54,615 --> 00:01:55,048
in my car, okay?
24
00:01:55,082 --> 00:01:57,918
Would you do that?
25
00:01:57,951 --> 00:02:00,254
Okay?
26
00:02:06,627 --> 00:02:08,696
Alexx?
27
00:02:08,729 --> 00:02:11,465
Blood pool's dry
at the edges,
28
00:02:11,499 --> 00:02:13,867
puts T.O.D. around 11:00.
29
00:02:13,901 --> 00:02:17,505
So her head is literally hanging
by a thread of skin.
30
00:02:17,538 --> 00:02:19,407
Single-edged knife.
31
00:02:19,440 --> 00:02:22,676
Mom was attacked from behind,
sliced left to right.
32
00:02:24,445 --> 00:02:27,248
No indication
of resistance.
33
00:02:27,281 --> 00:02:28,682
She was probably asleep.
34
00:02:28,716 --> 00:02:30,818
He transected
all the neck muscles
35
00:02:30,851 --> 00:02:32,520
down to the second
cervical axis.
36
00:02:34,822 --> 00:02:36,457
He decapitated her, Alexx.
37
00:02:36,490 --> 00:02:38,926
Guy's a monster...
38
00:02:38,959 --> 00:02:40,894
or he doesn't know
his own strength.
39
00:02:40,928 --> 00:02:44,698
Well, he's about to know ours.
40
00:02:44,732 --> 00:02:48,302
* Yeah!
41
00:02:52,273 --> 00:03:02,316
Captioning sponsored by
CBS, C.S.I. PRODUCTIONS
42
00:03:02,316 --> 00:03:07,721
Captioning sponsored by
CBS, C.S.I. PRODUCTIONS
43
00:03:07,755 --> 00:03:11,259
* We don't get fooled again
44
00:03:11,259 --> 00:03:15,263
* Don't get fooled again
45
00:03:15,263 --> 00:03:16,797
* No, no!
46
00:03:51,765 --> 00:03:52,500
What's up?
47
00:03:52,533 --> 00:03:54,802
No, it's more like
what's down.
48
00:03:54,835 --> 00:03:56,003
I'm not exactly sure,
49
00:03:56,036 --> 00:03:58,539
but I think someone
gobbed up.
50
00:03:58,572 --> 00:04:00,308
You got spit? That's great.
51
00:04:00,341 --> 00:04:02,310
You might've hit the jackpot.
52
00:04:04,645 --> 00:04:06,914
Something's not right, Alexx.
53
00:04:09,983 --> 00:04:13,020
Point of entry is back here,
54
00:04:13,053 --> 00:04:16,324
but the origin
of the blood drops
55
00:04:16,357 --> 00:04:18,926
is down here in the study
where mom was killed,
56
00:04:18,959 --> 00:04:21,028
and they travel up this hallway
57
00:04:21,061 --> 00:04:23,964
to the bedroom where dad
was eventually killed.
58
00:04:23,997 --> 00:04:26,434
Which means the killer bypassed
the bedroom
59
00:04:26,467 --> 00:04:27,668
where dad was attacked.
60
00:04:27,701 --> 00:04:29,036
Why would he do that?
61
00:04:29,069 --> 00:04:31,705
Why wouldn't
you eliminate
the muscle first?
62
00:04:31,739 --> 00:04:33,441
That would have been
the smart move.
63
00:04:33,474 --> 00:04:34,708
Why do you think
he didn't?
64
00:04:34,742 --> 00:04:38,346
Dad survives the attack,
he managed to get up,
65
00:04:38,379 --> 00:04:42,583
come this way
and head down the hall
66
00:04:42,616 --> 00:04:45,085
toward you, right?
67
00:04:45,118 --> 00:04:48,589
Along here you see
arterial gushing.
68
00:04:52,526 --> 00:04:56,664
Where our suspect sank
this sucker in him.
69
00:04:56,697 --> 00:04:59,066
Single-edged all right.
70
00:04:59,099 --> 00:05:00,934
Phones right here.
71
00:05:00,968 --> 00:05:03,036
Don't know why
he didn't try to use it.
72
00:05:06,073 --> 00:05:10,010
That's because he wasn't going
for help, Alexx.
73
00:05:10,043 --> 00:05:13,914
He came down here
to protect his daughter.
74
00:05:24,157 --> 00:05:24,992
Hey, Laura,
75
00:05:25,025 --> 00:05:27,528
I think it's important
76
00:05:27,561 --> 00:05:29,830
for you to be
in a safe place right now.
77
00:05:29,863 --> 00:05:31,832
Safe?
78
00:05:31,865 --> 00:05:34,402
Yeah, they're probably
going to broadcast
on the news
79
00:05:34,435 --> 00:05:35,503
that you survived
the attack.
80
00:05:35,536 --> 00:05:37,638
You mean,
he could come back?
81
00:05:37,671 --> 00:05:38,839
No. Laura, Laura,
82
00:05:38,872 --> 00:05:41,842
listen to me.
83
00:05:41,875 --> 00:05:46,580
Laura, I am going
to find this man.
84
00:05:46,614 --> 00:05:49,049
He's not going
to hurt you again.
85
00:05:49,082 --> 00:05:49,883
But I need you
86
00:05:49,917 --> 00:05:53,421
to be in a safe place
until I do.
87
00:05:53,421 --> 00:05:54,254
You understand?
88
00:05:54,287 --> 00:05:57,124
I want you to go
with those officers
89
00:05:57,157 --> 00:05:58,559
until I find him.
90
00:05:58,592 --> 00:06:01,161
The next time
you see my face,
91
00:06:01,194 --> 00:06:03,431
you're going to know
that you're safe.
92
00:06:05,433 --> 00:06:08,836
I promise. Okay?
93
00:06:11,705 --> 00:06:13,140
Okay.
94
00:06:13,173 --> 00:06:15,142
You go with these officers.
95
00:06:50,911 --> 00:06:53,747
Hey, Cal.
96
00:06:53,781 --> 00:06:56,750
We narrowed the
geographical profile
of our suspect.
97
00:06:56,784 --> 00:06:59,587
What did he do,
hawk up his address?
98
00:06:59,620 --> 00:07:01,188
Yeah. Take a look.
99
00:07:08,729 --> 00:07:09,362
What is it?
100
00:07:09,396 --> 00:07:12,132
Mercury, asbestos and lead.
101
00:07:12,165 --> 00:07:16,136
Kerosene, distilled petroleum.
It's jet fuel.
102
00:07:16,169 --> 00:07:18,138
Ground Zero.
103
00:07:18,171 --> 00:07:19,673
There are thousands
of cases
104
00:07:19,707 --> 00:07:21,509
of upper respiratory
inflammation
105
00:07:21,509 --> 00:07:22,910
reported by people
who were living
106
00:07:22,943 --> 00:07:24,612
in the vicinity
of the 9-11 attack.
107
00:07:24,645 --> 00:07:28,549
So I'm thinking our suspect
routinely expectorates phlegm
108
00:07:28,582 --> 00:07:29,950
in order to clear his throat.
109
00:07:29,983 --> 00:07:33,521
Dad might've been in New York
on business during 9/11.
110
00:07:33,521 --> 00:07:35,789
Except I don't think the
Spelmans are the kind of people
111
00:07:35,823 --> 00:07:37,190
who would spit in the house.
112
00:07:37,224 --> 00:07:39,760
I can compare the DNA
to the parents,
113
00:07:39,793 --> 00:07:43,163
but I'm thinking that the spit
belongs to our killer.
114
00:07:43,196 --> 00:07:45,232
They call Miami
the sixth borough.
115
00:07:45,265 --> 00:07:47,801
Guy might've moved down here,
be a local by now.
116
00:07:47,835 --> 00:07:49,837
I'll run it against
local databases.
117
00:07:57,578 --> 00:07:59,613
Speed, dad's clothes
118
00:07:59,647 --> 00:08:03,651
with orange and purple fibers
and ancillary hairs
119
00:08:03,684 --> 00:08:06,253
which were probably transferred
by his attacker.
120
00:08:06,286 --> 00:08:07,120
That's strange,
121
00:08:07,154 --> 00:08:08,689
'cause I found
seven different hairs
122
00:08:08,722 --> 00:08:10,223
and none of 'em were "pulled."
123
00:08:10,257 --> 00:08:11,892
Okay, so the hairs
were shed
124
00:08:11,925 --> 00:08:14,562
and the fibers
are from a community source.
125
00:08:14,562 --> 00:08:16,196
Like from a blanket?
126
00:08:16,229 --> 00:08:17,698
Just like from a blanket.
What else?
127
00:08:17,731 --> 00:08:20,934
This, it's another piece.
128
00:08:20,968 --> 00:08:22,235
It's a coated piece
of paper
129
00:08:22,269 --> 00:08:23,070
with a partial shoeprint.
130
00:08:23,103 --> 00:08:26,807
So, that icon on there,
I ran it.
131
00:08:30,578 --> 00:08:33,781
SunStar Rental,
132
00:08:33,814 --> 00:08:35,649
Miami International.
133
00:08:35,683 --> 00:08:37,918
Calleigh has made
a connection to New York.
134
00:08:37,951 --> 00:08:40,721
You know what that means?
Our killer flew down here.
135
00:08:44,257 --> 00:08:47,961
Alondra, in the last 48 hours,
how many males flew down
136
00:08:47,995 --> 00:08:50,163
from New York City
and rented a car?
137
00:08:50,197 --> 00:08:52,165
Close to a hundred.
138
00:08:52,199 --> 00:08:55,002
See, I'm working with purple
and orange fibers.
139
00:08:55,035 --> 00:08:57,237
They could be from a seat,
a blanket.
140
00:08:57,270 --> 00:08:57,971
I'm curious.
141
00:08:58,005 --> 00:08:59,172
Is there an airline
142
00:08:59,206 --> 00:09:01,074
that has that
as a color scheme?
143
00:09:01,108 --> 00:09:04,978
Not many, but only one
that services the East Coast,
144
00:09:05,012 --> 00:09:06,246
Maybach Air.
145
00:09:06,279 --> 00:09:07,214
In the last 48 hours,
146
00:09:07,247 --> 00:09:09,617
how many males have flown down
on Maybach?
147
00:09:09,617 --> 00:09:11,351
Two dozen.
148
00:09:11,384 --> 00:09:13,821
And returned their car
late last night
149
00:09:13,854 --> 00:09:15,355
or early this morning?
150
00:09:15,388 --> 00:09:17,791
A Nick Murdoch.
151
00:09:17,825 --> 00:09:21,094
I can get you a copy
of his license.
152
00:09:21,128 --> 00:09:23,296
He returned a mid-size car
at 5:30 A.M.,
153
00:09:23,330 --> 00:09:25,298
returning to New York
on Maybach Air.
154
00:09:25,332 --> 00:09:26,399
Where would that car be?
155
00:09:26,433 --> 00:09:28,902
All our returns get detailed
at the end of the lot.
156
00:09:28,936 --> 00:09:30,303
Thank you.
157
00:09:30,337 --> 00:09:32,305
Whoa! Whoa! Gentlemen!
158
00:09:32,339 --> 00:09:34,842
Please step away
from the vehicle right now.
159
00:09:43,183 --> 00:09:44,818
Okay, what do we have here?
160
00:09:50,423 --> 00:09:52,359
Is that ridge detail
right there?
161
00:09:54,662 --> 00:09:57,064
I'll see what I can get
off of it.
162
00:09:57,097 --> 00:09:58,331
Lieutenant?
163
00:09:58,365 --> 00:09:59,900
Yeah?
164
00:10:01,368 --> 00:10:03,070
His license.
165
00:10:03,103 --> 00:10:04,805
There you go.
166
00:10:04,838 --> 00:10:07,941
"Nick Murdoch, 870 Worth St.
New York City."
167
00:10:07,975 --> 00:10:10,678
That's downtown,
right where his spit put him.
168
00:10:10,711 --> 00:10:12,412
I got to go, Speed.
169
00:10:12,445 --> 00:10:13,413
You're going to go?
170
00:10:13,446 --> 00:10:14,648
Yep.
171
00:10:14,682 --> 00:10:16,183
Murders happen here,
172
00:10:16,216 --> 00:10:18,118
but we have jurisdiction.
173
00:10:18,151 --> 00:10:20,420
Call New York homicide,
they'll pick him up.
174
00:10:20,453 --> 00:10:24,024
New York homicide didn't make
a promise to Laura Spelman.
175
00:10:52,052 --> 00:10:55,122
( indistinct voice
over dispatch )
176
00:10:59,492 --> 00:11:01,028
No surprise
the world's here.
177
00:11:01,061 --> 00:11:02,462
Our dead body's
an undercover cop.
178
00:11:02,495 --> 00:11:04,965
Murdoch.
Good guy.
179
00:11:04,998 --> 00:11:07,200
Newlywed.
180
00:11:07,234 --> 00:11:09,369
Just told his wife.
181
00:11:09,402 --> 00:11:10,771
No suspects.
182
00:11:10,804 --> 00:11:12,072
He was deep undercover,
183
00:11:12,105 --> 00:11:13,841
dealing to about
30 street guys.
184
00:11:13,874 --> 00:11:18,378
We think one of his junkies
got wise, wasted him.
185
00:11:29,522 --> 00:11:32,259
( faint voice over dispatch )
186
00:11:36,196 --> 00:11:38,431
Listen up, everyone.
187
00:11:38,465 --> 00:11:41,401
I'd like to thank you
all for coming out here
188
00:11:41,434 --> 00:11:42,903
and showing your support.
189
00:11:42,936 --> 00:11:45,105
Obviously, the situation
is very secure,
190
00:11:45,138 --> 00:11:46,506
so do me a big favor,
191
00:11:46,539 --> 00:11:49,042
and remove yourselves
from the crime scene.
192
00:11:49,076 --> 00:11:51,178
Thank you.
193
00:11:56,483 --> 00:11:59,152
...and may the Holy Spirit
commit your soul to Heaven.
194
00:11:59,186 --> 00:12:02,422
In the name of the Father,
the Son and the Holy Spirit.
195
00:12:02,455 --> 00:12:03,891
Amen.
196
00:12:03,924 --> 00:12:05,959
No rush, Father.
197
00:12:05,993 --> 00:12:08,028
MAN:
Temperature's ambient.
198
00:12:08,061 --> 00:12:09,863
He's been dead 24 plus.
199
00:12:09,897 --> 00:12:11,098
Smells like 72.
200
00:12:11,131 --> 00:12:12,966
I got a wallet for you.
201
00:12:13,000 --> 00:12:15,035
ID's missing.
202
00:12:40,593 --> 00:12:42,095
I help you?
203
00:12:42,129 --> 00:12:44,464
Caine, Miami CSI.
204
00:12:44,497 --> 00:12:47,067
I'm investigating
a double murder case.
205
00:12:47,100 --> 00:12:50,938
Detective Mac Taylor,
Crime Scene Unit, first grade.
206
00:12:50,971 --> 00:12:53,406
I'm listening.
207
00:12:53,440 --> 00:12:57,310
Two nights ago in Miami,
double murder case--
208
00:12:57,344 --> 00:12:58,846
a married couple.
209
00:12:58,879 --> 00:13:01,581
And I was... I guess
I was assuming
210
00:13:01,614 --> 00:13:03,550
that Murdoch here
was my suspect.
211
00:13:03,583 --> 00:13:05,853
Narco unit.
212
00:13:05,886 --> 00:13:07,955
We think he was killed
about three days ago.
213
00:13:07,988 --> 00:13:10,290
Strangled.
Probably a belt.
214
00:13:10,323 --> 00:13:12,025
So, that could mean
that my suspect
215
00:13:12,059 --> 00:13:14,527
killed Murdoch,
took his identity, went south,
216
00:13:14,561 --> 00:13:15,863
did my murders.
217
00:13:15,896 --> 00:13:17,497
It could also mean
218
00:13:17,530 --> 00:13:19,266
that we're chasing the same man.
219
00:13:19,299 --> 00:13:20,567
You think he's in New York?
220
00:13:20,600 --> 00:13:22,502
Well...
221
00:13:22,535 --> 00:13:25,138
one way or another,
everything's connected.
222
00:13:25,172 --> 00:13:26,273
Brought you to me.
223
00:13:26,306 --> 00:13:27,374
Trail ends here.
224
00:13:27,407 --> 00:13:29,076
I want first bite
at prosecution.
225
00:13:29,109 --> 00:13:31,378
As you know,
Florida has the death penalty.
226
00:13:31,411 --> 00:13:32,880
So does New York.
227
00:13:32,913 --> 00:13:36,349
Yes, but you have not executed
since '76.
228
00:13:36,383 --> 00:13:39,887
Politics.
229
00:13:39,887 --> 00:13:41,321
Mac...
230
00:13:41,354 --> 00:13:44,591
I have... a 16-year-old girl
231
00:13:44,624 --> 00:13:48,896
who is suddenly without
both parents.
232
00:13:48,929 --> 00:13:51,331
I have promised her
peace of mind.
233
00:13:51,364 --> 00:13:54,902
I got an officer's widow
who'd like some answers.
234
00:13:57,938 --> 00:13:59,907
We got a deal.
235
00:14:09,482 --> 00:14:13,286
Well, we know what our suspect
looks like now.
236
00:14:13,320 --> 00:14:16,089
MAC:
Enough like Murdoch
to pass through
237
00:14:16,123 --> 00:14:17,557
airport security.
238
00:14:17,590 --> 00:14:19,259
Murdoch answers
239
00:14:19,292 --> 00:14:21,094
the front door.
240
00:14:21,128 --> 00:14:23,964
Guy follows him in
here to do a buy.
241
00:14:26,266 --> 00:14:28,568
( grunts )
242
00:14:31,638 --> 00:14:33,941
One more minute,
and he's all yours.
243
00:14:35,275 --> 00:14:36,309
That's interesting.
244
00:14:36,343 --> 00:14:37,945
We scrape before we transport.
245
00:14:37,978 --> 00:14:41,381
We always vouchsafe
at the scene.
246
00:14:41,414 --> 00:14:43,583
Different process,
same principle.
247
00:14:43,616 --> 00:14:44,784
Hmm, interesting.
And you fume at the scene, too?
248
00:14:44,817 --> 00:14:48,421
Did I hear somebody say "fume"?
'Cause then I'm your man.
249
00:14:48,455 --> 00:14:50,490
MAC:
Danny, I had you
at that bodega in Queens.
250
00:14:50,523 --> 00:14:52,292
I know. I heard
a cop went down.
251
00:14:52,325 --> 00:14:55,428
Figured you could use
a guy like me.
252
00:14:55,462 --> 00:14:56,997
You stick Aiden
253
00:14:57,030 --> 00:14:58,531
with the bodega?
254
00:14:58,565 --> 00:15:00,000
Hey, I got seniority
over her.
255
00:15:00,033 --> 00:15:01,368
Who's this?
256
00:15:01,401 --> 00:15:02,435
He's one of us.
257
00:15:02,469 --> 00:15:03,971
From Miami, Danny.
258
00:15:03,971 --> 00:15:05,005
How are you?
259
00:15:05,038 --> 00:15:06,639
Lieutenant Caine
is helping us.
260
00:15:06,673 --> 00:15:08,041
We could use some prints,
261
00:15:08,075 --> 00:15:09,676
confirm we're chasing
the same guy.
262
00:15:09,709 --> 00:15:12,012
Say no more.
263
00:15:19,152 --> 00:15:20,253
Watch yourself.
264
00:15:20,287 --> 00:15:22,122
You don't want this
getting on you.
265
00:15:22,155 --> 00:15:24,091
Cleaning bill's murder.
266
00:15:29,429 --> 00:15:32,099
Looks like a partial whorl.
267
00:15:32,132 --> 00:15:33,300
Enough to start a search?
268
00:15:33,333 --> 00:15:35,102
We'll see.
269
00:15:42,275 --> 00:15:44,444
All right, so what
common reference points...
270
00:15:44,477 --> 00:15:45,712
Morning.
...do we have so far?
271
00:15:45,745 --> 00:15:47,380
Morning.
Danny, how you making out?
272
00:15:47,414 --> 00:15:49,382
Good. Miami got a
partial on the car door.
273
00:15:49,416 --> 00:15:51,584
We're working
that 9/11 enhancement software
274
00:15:51,618 --> 00:15:53,020
to pull it together.
275
00:15:53,020 --> 00:15:55,022
SPEEDLE:
Okay.
276
00:15:55,022 --> 00:15:58,025
Thumb's right delta
is on the first recurve
277
00:15:58,058 --> 00:15:59,759
of the divergent line.
278
00:15:59,792 --> 00:16:02,095
Let me give you a thumbs up.
279
00:16:02,129 --> 00:16:04,297
Very nice.
280
00:16:04,331 --> 00:16:06,699
Waiting for the world to stop.
281
00:16:06,733 --> 00:16:09,602
AFIS scan complete.
282
00:16:09,636 --> 00:16:11,171
Positive I.D. made.
283
00:16:11,204 --> 00:16:12,172
Hmm.
284
00:16:12,205 --> 00:16:13,440
Thousand a week
for life.
285
00:16:13,473 --> 00:16:17,110
Davey Penrod, a.k.a. Dee Penrod,
a.k.a. Dave Pem.
286
00:16:17,144 --> 00:16:19,312
Grand theft auto,
possession and trafficking.
287
00:16:19,346 --> 00:16:21,181
Last known address.
288
00:16:21,214 --> 00:16:24,151
DANNY:
"489 East 112th Street.
289
00:16:24,184 --> 00:16:25,718
Call Homicide.
290
00:16:45,238 --> 00:16:47,240
Police! Open up!
291
00:16:52,112 --> 00:16:53,113
CAINE:
He's running, Mac.
292
00:16:53,146 --> 00:16:54,281
He's running.
293
00:16:56,216 --> 00:16:57,150
Go.
294
00:17:23,810 --> 00:17:24,811
Dave!
295
00:17:28,248 --> 00:17:28,815
Don't do it!
296
00:17:34,187 --> 00:17:37,490
( tires squeal, horns honk )
297
00:17:44,731 --> 00:17:46,466
( horns honking )
298
00:17:46,499 --> 00:17:48,135
Put out a broadcast.
299
00:17:48,135 --> 00:17:49,136
Subject at large,
300
00:17:49,169 --> 00:17:51,404
First Precinct,
Sector Charlie.
301
00:17:51,438 --> 00:17:54,807
Three-story drop,
he might've broken something.
302
00:19:07,780 --> 00:19:09,382
Hematrace.
303
00:19:09,416 --> 00:19:11,351
Yeah. Drains are
the conscience
of the city.
304
00:19:11,384 --> 00:19:12,585
You found blood.
305
00:19:12,619 --> 00:19:15,555
Lots of it. Scary thing-- the
blood on the fixture is wet.
306
00:19:15,588 --> 00:19:17,424
So, it's fresh.
Yeah, too fresh
307
00:19:17,457 --> 00:19:18,958
for your Miami
murders or my cop's.
308
00:19:18,991 --> 00:19:20,793
I'll get this to the lab.
What'd you get?
309
00:19:20,827 --> 00:19:22,329
Break in the case.
310
00:19:22,362 --> 00:19:24,797
Our victims were at
720 Star Island.
311
00:19:24,831 --> 00:19:26,566
Penrod jotted down 702.
312
00:19:26,599 --> 00:19:27,667
He hit
the wrong house?
313
00:19:27,700 --> 00:19:28,801
He hit
the wrong house.
314
00:19:28,835 --> 00:19:30,270
Whose was
the right house?
315
00:19:30,303 --> 00:19:31,271
Let's find out.
316
00:19:31,304 --> 00:19:32,872
( cell phone rings )
317
00:19:32,905 --> 00:19:34,641
Duquesne.
318
00:19:34,674 --> 00:19:38,511
Calleigh, I need a welfare check
on 702 Star Island.
319
00:19:38,545 --> 00:19:40,547
Owner of record, please.
320
00:19:42,382 --> 00:19:44,451
Reverse directory says
321
00:19:44,484 --> 00:19:50,390
O.R. of 702 Star Island
is Michael Hanover, Sr.
322
00:19:50,423 --> 00:19:53,426
Primary residence...
323
00:19:53,460 --> 00:19:55,428
1526 Fifth Avenue,
324
00:19:55,462 --> 00:19:56,429
New York City.
325
00:19:56,463 --> 00:19:57,297
Thank you.
326
00:19:57,330 --> 00:20:00,667
Michael Hanover
of 1526 Fifth Avenue.
327
00:20:00,700 --> 00:20:04,737
( phone rings )
328
00:20:08,708 --> 00:20:10,277
They aren't answering.
329
00:20:10,310 --> 00:20:11,811
( ringing continues )
330
00:20:11,844 --> 00:20:13,446
They always answer.
331
00:20:14,947 --> 00:20:16,383
( dings )
332
00:20:16,416 --> 00:20:18,551
( doors sliding open )
333
00:20:21,020 --> 00:20:23,490
Hello?
334
00:20:23,523 --> 00:20:25,558
Police.
335
00:20:30,997 --> 00:20:32,899
Police.
336
00:20:47,480 --> 00:20:49,782
Is there
anybody here?
337
00:21:30,823 --> 00:21:33,360
Throat is slit.
338
00:21:33,393 --> 00:21:35,227
There's the knife.
339
00:21:39,098 --> 00:21:40,433
She had a habit.
340
00:21:40,467 --> 00:21:42,902
That'd explain
why she didn't fight back.
341
00:21:42,935 --> 00:21:44,371
Where's the husband?
342
00:21:44,371 --> 00:21:45,972
Where's the study?
343
00:21:53,446 --> 00:21:54,847
This looks
344
00:21:54,881 --> 00:21:56,583
strangely familiar.
345
00:21:57,684 --> 00:22:00,420
Knife's in Mom;
Dad bought it first.
346
00:22:00,453 --> 00:22:01,854
Mr. Penrod got this family's
347
00:22:01,888 --> 00:22:03,856
sleeping arrangements down,
didn't he?
348
00:22:03,890 --> 00:22:05,558
( banging )
349
00:22:05,592 --> 00:22:08,395
Did you hear that?
350
00:22:09,762 --> 00:22:11,731
Where's that coming from?
351
00:22:11,764 --> 00:22:13,800
Back room.
352
00:22:19,472 --> 00:22:20,573
Son?
353
00:22:20,607 --> 00:22:22,542
He's still breathing.
354
00:22:22,575 --> 00:22:23,543
Stay with us.
355
00:22:23,576 --> 00:22:26,413
CSI, 24-33 to Central K.
356
00:22:26,446 --> 00:22:27,747
Yeah, I need
a bus forthwith
357
00:22:27,780 --> 00:22:30,717
at 1526 Fifth Avenue,
Hanover residence.
358
00:22:30,750 --> 00:22:32,885
I have a male stabbed.
Put a rush on it, K.
359
00:22:32,919 --> 00:22:33,886
Stay with us.
360
00:22:33,920 --> 00:22:35,488
( whimpering )
361
00:22:50,603 --> 00:22:51,871
Hey, hey,
hold up, hold up.
362
00:22:51,904 --> 00:22:52,772
Just got to get
363
00:22:52,805 --> 00:22:54,507
a couple of shots
of the entry wound.
364
00:22:54,541 --> 00:22:56,443
Lifesaving measures over
evidence, Bonasera.
365
00:22:56,476 --> 00:22:57,644
Look, what I'm doing may prevent
366
00:22:57,677 --> 00:22:59,111
another attempt
on his life, okay?
367
00:22:59,145 --> 00:23:00,580
Hang in there, buddy.
368
00:23:00,613 --> 00:23:02,515
Detective Taylor,
Detective Taylor.
369
00:23:02,549 --> 00:23:05,485
Is this like
the Dumbo massacre?
370
00:23:05,518 --> 00:23:06,686
What about Penrod,
371
00:23:06,719 --> 00:23:08,455
is he still
at large?
372
00:23:08,488 --> 00:23:11,491
Davey Penrod?
How'd she get that?
373
00:23:11,524 --> 00:23:13,626
New York. You think it,
it's news.
374
00:23:13,660 --> 00:23:15,795
Ticking clock's begun.
You ready for this?
Oh, yeah.
375
00:23:15,828 --> 00:23:16,963
Where's your friend?
376
00:23:23,069 --> 00:23:24,504
Blonde.
377
00:23:24,537 --> 00:23:27,674
What color's the wife's hair?
378
00:23:28,708 --> 00:23:30,510
Brunette.
379
00:23:30,543 --> 00:23:32,845
Maybe Dad had a visitor.
380
00:23:40,853 --> 00:23:43,690
Bob Fosse's best musical.
381
00:23:45,492 --> 00:23:47,126
All That Jazz.
382
00:23:47,159 --> 00:23:48,661
Semen.
383
00:23:48,695 --> 00:23:50,697
Old man was a stud.
384
00:23:50,730 --> 00:23:54,567
So, Mom's in the bedroom
knocked out on Percocets.
385
00:23:54,601 --> 00:23:58,137
Yeah, and Dad's in the study
386
00:23:58,170 --> 00:23:59,739
with the candlestick.
387
00:23:59,772 --> 00:24:02,208
Only one way
to put out his fire.
388
00:24:02,241 --> 00:24:03,743
Blow.
389
00:24:08,615 --> 00:24:12,118
You think the bimbo's
connected?
390
00:24:12,151 --> 00:24:15,522
MacVeneziano's theory of quantum
physics, everything's connected.
391
00:24:15,555 --> 00:24:16,623
Just have to find out how.
392
00:24:16,656 --> 00:24:17,690
Have DNA look for a tag.
393
00:24:17,724 --> 00:24:20,560
When was the last
time you saw
the Hanovers?
394
00:24:20,593 --> 00:24:23,630
When I unloaded their limo
yesterday afternoon.
395
00:24:23,663 --> 00:24:25,164
They came back from Florida.
396
00:24:25,197 --> 00:24:26,599
The next thing I know,
397
00:24:26,633 --> 00:24:28,701
the police are swarming
the building.
398
00:24:28,735 --> 00:24:30,637
Okay, fire code says that
there's a back door here.
399
00:24:30,670 --> 00:24:31,671
I can't seem to find it.
400
00:24:31,704 --> 00:24:33,105
Uh, yeah, it's hidden.
401
00:24:33,139 --> 00:24:36,108
Would you try un-hiding it?
402
00:24:36,142 --> 00:24:37,677
Thanks.
403
00:24:49,989 --> 00:24:51,290
You need a key?
404
00:24:51,323 --> 00:24:52,291
Yes.
405
00:24:52,324 --> 00:24:54,594
You got one?
406
00:24:54,627 --> 00:24:55,995
Yes, and the Hanovers
have three.
407
00:24:56,028 --> 00:24:57,564
I'm going to need yours.
408
00:24:57,597 --> 00:25:00,099
I already gave mine
to the homicide detective.
409
00:25:00,132 --> 00:25:01,734
Should I go ask him...?
410
00:25:01,768 --> 00:25:03,102
No, that's all right,
I'll take care of it.
411
00:25:04,671 --> 00:25:07,206
Did you see anybody
go out here late last night?
412
00:25:07,239 --> 00:25:09,208
No, I have to stay
in the front of the building.
413
00:25:09,241 --> 00:25:11,578
God forbid a tenant should have
to open their own door.
414
00:25:11,611 --> 00:25:13,780
That's good enough. Thanks.
415
00:25:13,813 --> 00:25:15,715
Hey, we got
a blood swipe.
416
00:25:15,748 --> 00:25:17,917
Looks like
the killer's exit.
417
00:25:17,950 --> 00:25:19,752
Maybe entrance, too.
418
00:25:19,786 --> 00:25:22,121
I'll process
the door and stairs.
419
00:25:22,154 --> 00:25:24,591
Look for anything that isn't
420
00:25:24,624 --> 00:25:26,826
from a Hanover
or a Penrod.
421
00:25:28,661 --> 00:25:29,629
No forced entry.
422
00:25:29,662 --> 00:25:31,263
Pop the lock. Take it apart--
423
00:25:31,297 --> 00:25:32,665
see if it was picked.
424
00:25:32,699 --> 00:25:34,100
Follow up on
the keys.
425
00:25:34,133 --> 00:25:36,135
Somebody got in here somehow.
426
00:25:56,288 --> 00:25:57,990
How's our secret door?
427
00:25:58,024 --> 00:25:59,726
Was it picked?
428
00:25:59,759 --> 00:26:00,793
No scratches
inside the lock.
429
00:26:00,827 --> 00:26:03,630
All markings
are consistent
with key use only.
430
00:26:07,667 --> 00:26:08,935
You know, if there
are nine rats
431
00:26:08,968 --> 00:26:10,703
for every person
living in Manhattan,
432
00:26:10,737 --> 00:26:12,872
there's gotta be at least
five keys per head.
433
00:26:12,905 --> 00:26:14,206
Apartment door,
car door...
434
00:26:14,240 --> 00:26:16,342
Lock at the gym.
Yeah. Fast forward.
435
00:26:16,375 --> 00:26:19,311
But there are only a few
alloys used to make keys.
436
00:26:19,345 --> 00:26:22,281
New duplicate keys are all
coated in red acrylic now.
437
00:26:22,314 --> 00:26:25,051
And that's what
these shavings are.
438
00:26:25,084 --> 00:26:26,819
A duplicate was used
to get in here.
439
00:26:29,989 --> 00:26:32,224
All right, so it was
the last one in.
440
00:26:32,258 --> 00:26:33,993
Any other disturbances?
441
00:26:34,026 --> 00:26:35,695
( whispers ):
Pristine.
442
00:26:35,728 --> 00:26:38,698
Penrod didn't just have help.
It was an inside job.
443
00:26:38,731 --> 00:26:39,999
How you figure?
444
00:26:40,032 --> 00:26:41,768
Well, you've got
four masters, right?
445
00:26:41,801 --> 00:26:44,303
Somebody's got to be really
close to the Hanovers
446
00:26:44,336 --> 00:26:46,338
or the doorman to get one
to get it duped.
447
00:26:46,372 --> 00:26:48,207
Then I need those masters.
448
00:26:54,981 --> 00:26:56,916
Dr. Hawkes...
449
00:26:56,949 --> 00:26:58,885
So glad I could get
an appointment.
450
00:26:58,918 --> 00:27:00,286
Mayor's office called.
451
00:27:00,319 --> 00:27:02,054
Put in a word
for you.
452
00:27:02,088 --> 00:27:03,222
Figures.
453
00:27:03,255 --> 00:27:04,724
What's T.O.D.?
454
00:27:04,757 --> 00:27:06,092
Your victims
have been dead
455
00:27:06,125 --> 00:27:07,426
since about 4:00
this morning.
456
00:27:07,459 --> 00:27:09,929
New York, Miami--
457
00:27:09,962 --> 00:27:11,798
Stab wounds are similar
458
00:27:11,831 --> 00:27:15,101
in both manner
and location.
459
00:27:15,134 --> 00:27:17,937
However, one of the Miami
victims was nearly decapitated.
460
00:27:17,970 --> 00:27:20,306
Killer showed more restraint
with the Hanovers.
461
00:27:20,339 --> 00:27:22,441
Yeah, we're aware of that.
Anything else?
462
00:27:22,474 --> 00:27:24,944
Turns out Mike Hanover has
a heart, after all.
463
00:27:24,977 --> 00:27:26,278
Well, he did.
464
00:27:26,312 --> 00:27:27,847
A strong one.
465
00:27:27,880 --> 00:27:30,316
Withstood a massive
myocardial infarction.
466
00:27:30,349 --> 00:27:32,351
Scar tissue indicates
it happened within
the last year.
467
00:27:32,384 --> 00:27:33,986
But his heart disease
was progressive.
468
00:27:34,020 --> 00:27:36,088
Not sure how many more years
he had.
469
00:27:36,122 --> 00:27:38,224
Anything else?
470
00:27:38,257 --> 00:27:39,391
His crotch.
471
00:27:56,042 --> 00:27:57,844
I've heard of
having the blues,
472
00:27:57,877 --> 00:28:00,012
but this is ridiculous.
473
00:28:25,437 --> 00:28:29,375
( humming )
474
00:28:29,408 --> 00:28:31,043
( whirring )
475
00:28:33,112 --> 00:28:34,046
Aiden?
476
00:28:34,080 --> 00:28:35,347
Hey.
477
00:28:35,381 --> 00:28:37,784
Thanks for letting me
work Trace on this.
478
00:28:37,784 --> 00:28:39,318
Well, you do a bodega
for Danny,
479
00:28:39,351 --> 00:28:41,120
you should be able to touch
480
00:28:41,153 --> 00:28:42,388
a big case like this.
481
00:28:42,421 --> 00:28:44,490
What do you got?
482
00:28:49,862 --> 00:28:53,900
"Propylene Glycol Dicocoate,
Alkyl Benzoate, Ozokerite."
483
00:28:53,933 --> 00:28:58,137
A high concentration
of Titanium Dioxide
and Iron Dioxide.
484
00:28:58,170 --> 00:28:59,906
Cosmetic makeup.
485
00:28:59,939 --> 00:29:01,173
High pigment?
486
00:29:01,207 --> 00:29:03,042
Practically opaque.
487
00:29:03,075 --> 00:29:05,211
Stage makeup.
488
00:29:05,244 --> 00:29:06,846
Mm-hmm.
489
00:29:06,879 --> 00:29:10,149
So, whoever hit her knees
was probably in a play.
490
00:29:17,156 --> 00:29:19,525
MAC:
Homicide says
this was the only show
491
00:29:19,558 --> 00:29:21,227
that wasn't dark
on Mondays.
492
00:29:21,260 --> 00:29:22,962
And I see
you're the only one
493
00:29:22,995 --> 00:29:25,064
in the cast of Rainbow
that wears blue.
494
00:29:25,097 --> 00:29:26,833
And your artistic director
tells us
495
00:29:26,833 --> 00:29:29,568
that you were in a relationship
with Michael Hanover, Sr.?
496
00:29:29,601 --> 00:29:31,203
Am I under arrest?
497
00:29:31,237 --> 00:29:33,205
Depends on what you tell us.
498
00:29:33,239 --> 00:29:34,540
Look, all I know is
what I hear on the news.
499
00:29:34,573 --> 00:29:38,244
Well, maybe
we can help you know more.
500
00:29:38,277 --> 00:29:39,879
See this hair?
501
00:29:39,912 --> 00:29:41,981
This was taken
from the chair
502
00:29:42,014 --> 00:29:44,150
that Mike Hanover
was killed in.
503
00:29:44,183 --> 00:29:47,153
If we take a DNA sample,
will it match your hair?
504
00:29:47,186 --> 00:29:49,221
What do you
want me to say?
505
00:29:49,255 --> 00:29:50,556
"I was there"?
506
00:29:50,589 --> 00:29:52,158
I was there.
507
00:29:52,191 --> 00:29:53,259
Oh, we know
where you were.
508
00:29:53,292 --> 00:29:55,895
Your makeup puts you
south of his border.
509
00:29:55,928 --> 00:29:57,163
Oh.
510
00:29:57,196 --> 00:29:59,031
That.
511
00:30:00,366 --> 00:30:04,536
I was trying to... wind
things down with Mike.
512
00:30:04,570 --> 00:30:09,075
That was... just
a parting gift.
513
00:30:10,409 --> 00:30:12,211
I cabbed over
after the show.
514
00:30:12,244 --> 00:30:13,913
Used his key
to the backdoor.
515
00:30:13,946 --> 00:30:15,014
I did my thing,
516
00:30:15,047 --> 00:30:16,916
gave him the
time of his life.
517
00:30:16,949 --> 00:30:19,385
I left around 3:00.
518
00:30:25,291 --> 00:30:27,293
Maybe you let
Davey Penrod in
519
00:30:27,326 --> 00:30:29,996
the secret doorway
on your way out.
520
00:30:30,029 --> 00:30:31,463
Who's Davey Penrod?
521
00:30:33,132 --> 00:30:37,003
Look, Mike told me there'd be
other shows down the line.
522
00:30:37,036 --> 00:30:39,205
Said he'd even back
a play I wrote.
523
00:30:39,238 --> 00:30:42,274
Why would I have any part
in killing him?
524
00:30:42,308 --> 00:30:44,911
We don't know.
525
00:30:44,944 --> 00:30:47,313
But we'd like the key
you used last night.
526
00:30:47,346 --> 00:30:48,414
And the clothes you wore.
527
00:30:57,189 --> 00:31:00,159
Hmm. No blood.
528
00:31:00,192 --> 00:31:01,627
Nothing's absorbing.
529
00:31:01,660 --> 00:31:03,329
Yet.
530
00:31:06,232 --> 00:31:08,000
Where's Lieutenant Caine?
531
00:31:08,034 --> 00:31:09,668
He's with Homicide.
They got a call.
532
00:31:09,701 --> 00:31:12,271
Someone spotted Penrod
at a clinic in Tribeca,
533
00:31:12,304 --> 00:31:14,640
trying to get
his leg set.
534
00:31:17,376 --> 00:31:18,344
Okay.
535
00:31:18,377 --> 00:31:19,946
I got biological fluid.
536
00:31:23,382 --> 00:31:25,051
And it ain't blood.
537
00:31:29,655 --> 00:31:31,357
No luck with Penrod?
538
00:31:31,390 --> 00:31:34,026
No, he realized
his nurse made him,
539
00:31:34,060 --> 00:31:36,228
so he bolted
before we arrived.
What'd you get?
540
00:31:36,262 --> 00:31:38,430
Processed the dancer's clothes.
541
00:31:38,464 --> 00:31:41,300
Semen's not a match
to Mike Hanover.
542
00:31:41,333 --> 00:31:43,202
The alleles
are a match.
543
00:31:43,235 --> 00:31:45,271
to each of the 13 loci.
544
00:31:45,304 --> 00:31:49,308
Which means Renee slept
with another male Hanover.
545
00:31:50,442 --> 00:31:52,979
And there's
only one of those.
546
00:31:53,012 --> 00:31:54,413
And he's right
in there.
547
00:31:54,446 --> 00:31:55,982
She's reason enough
548
00:31:56,015 --> 00:31:57,984
a guy'd want Dad
out of the way.
549
00:31:58,017 --> 00:32:01,187
And that is motive
in any state.
550
00:32:08,727 --> 00:32:09,561
Did your father know
551
00:32:09,595 --> 00:32:11,497
you were sleeping
with his mistress?
552
00:32:11,530 --> 00:32:15,334
She's not his mistress,
she's my girlfriend.
553
00:32:15,367 --> 00:32:17,303
Is that why you
killed your dad?
554
00:32:17,336 --> 00:32:19,205
Because you caught
them together?
555
00:32:19,238 --> 00:32:21,340
Are you aware last night,
556
00:32:21,373 --> 00:32:25,377
they shared an act
of an intimate nature?
557
00:32:25,411 --> 00:32:28,014
I knew.
558
00:32:28,047 --> 00:32:30,382
Look, he didn't
care about Renee.
559
00:32:30,416 --> 00:32:34,253
He was always lying to her
about helping her career.
560
00:32:34,286 --> 00:32:36,655
I care about her.
561
00:32:36,688 --> 00:32:38,490
Michael, how does
somebody like you
562
00:32:38,524 --> 00:32:40,392
end up with his dad's mistress?
563
00:32:40,426 --> 00:32:42,428
How does that switch
take place?
564
00:32:42,461 --> 00:32:46,065
I saw her crying
for the 20th time,
565
00:32:46,098 --> 00:32:47,699
about how he treated her.
566
00:32:47,733 --> 00:32:49,568
I was a shoulder for her.
567
00:32:49,601 --> 00:32:51,337
The old man...
568
00:32:51,370 --> 00:32:53,339
he promises
a lot of things.
569
00:32:53,372 --> 00:32:55,374
Not me.
570
00:32:56,442 --> 00:33:00,046
How long were you sneaking
around behind your dad's back?
571
00:33:00,079 --> 00:33:01,347
Couple of months.
572
00:33:01,380 --> 00:33:04,416
We were trying to come up
with a way to tell him.
573
00:33:04,450 --> 00:33:05,784
Sure you didn't tell him
last night?
574
00:33:05,817 --> 00:33:08,120
No.
575
00:33:08,154 --> 00:33:10,122
Look, I didn't kill my dad.
576
00:33:10,156 --> 00:33:12,124
We want the keys
to the back door.
577
00:33:20,466 --> 00:33:21,767
Hello?
What are you doing here?
578
00:33:21,800 --> 00:33:24,303
You know you can't talk to him.
Both of you, out.
579
00:33:24,336 --> 00:33:26,638
My client's suffered
a terrible loss.
580
00:33:26,672 --> 00:33:29,608
And about to inherit
half of Manhattan, I understand.
581
00:33:29,641 --> 00:33:31,510
Michael as it turns out
is the prime beneficiary
582
00:33:31,543 --> 00:33:33,445
of his father's
estate, correct?
583
00:33:33,479 --> 00:33:35,314
Homicide tells me they're
trying to get hold
584
00:33:35,347 --> 00:33:36,348
of the old man's will.
585
00:33:36,382 --> 00:33:37,316
That's not possible.
586
00:33:37,349 --> 00:33:39,185
I've filed a motion
for a protective order.
587
00:33:39,218 --> 00:33:42,421
And how about you show us
Junior's stab wounds?
588
00:33:42,454 --> 00:33:44,290
Why?
589
00:33:44,323 --> 00:33:46,358
To see if you or your girlfriend
cut you for show.
590
00:33:46,392 --> 00:33:47,426
Excuse me.
591
00:33:47,459 --> 00:33:50,362
My client is a victim
and is to be treated as such.
592
00:33:50,396 --> 00:33:53,099
Then you wouldn't mind
letting us see the injury.
593
00:33:53,099 --> 00:33:54,833
He wouldn't, I would.
594
00:33:54,866 --> 00:33:56,468
There's the door.
595
00:34:03,242 --> 00:34:05,244
Other ways to check
his wounds.
596
00:34:05,277 --> 00:34:07,279
I will be at the morgue.
597
00:34:07,313 --> 00:34:08,380
I'll be on photos.
598
00:34:08,414 --> 00:34:09,481
Good.
599
00:34:09,515 --> 00:34:12,151
So did you get a hit
on the master keys?
600
00:34:12,184 --> 00:34:13,152
Got all four
right here--
601
00:34:13,185 --> 00:34:14,586
Mom, Dad, Junior
and the doorman.
602
00:34:14,620 --> 00:34:16,122
Found machine marks
on one of them,
603
00:34:16,122 --> 00:34:17,123
it was definitely
copied.
604
00:34:19,591 --> 00:34:21,460
Let me guess, the doorman.
605
00:34:21,493 --> 00:34:22,861
Sorry, door number four.
606
00:34:22,894 --> 00:34:24,630
The key belonging
to Mrs. Hanover.
607
00:34:24,663 --> 00:34:25,764
What?
608
00:34:25,797 --> 00:34:28,134
Evidence Collection found
it in her bag in her room.
609
00:34:28,134 --> 00:34:30,469
Look, still has minuscule
shavings in the creases.
610
00:34:30,502 --> 00:34:32,404
Someone made a copy
of this key.
611
00:34:32,438 --> 00:34:35,141
The dupe was definitely used
to get in the back door,
612
00:34:35,141 --> 00:34:36,442
the night of the murders.
613
00:34:36,475 --> 00:34:37,543
I don't get it.
614
00:34:37,576 --> 00:34:39,478
How does a monster
like Penrod
615
00:34:39,511 --> 00:34:41,580
get involved
with Mrs. Hanover?
616
00:34:43,449 --> 00:34:45,417
Okay, that's Mom.
Let me see Dad, please.
617
00:34:45,451 --> 00:34:46,885
What are we
looking for?
618
00:34:46,918 --> 00:34:49,288
Hilt mark bruises.
619
00:35:00,499 --> 00:35:02,501
Wait.
620
00:35:04,870 --> 00:35:06,805
Ah, bruising here.
621
00:35:08,540 --> 00:35:09,841
But no bruising there.
622
00:35:21,453 --> 00:35:22,421
( phone rings )
623
00:35:22,454 --> 00:35:23,922
Horatio Caine.
624
00:35:23,955 --> 00:35:25,924
MAC:
You seeing what I'm seeing?
Uh-huh.
625
00:35:25,957 --> 00:35:27,593
Hilt marks on the parents.
626
00:35:27,626 --> 00:35:29,361
No hilt marks on the son.
627
00:35:31,463 --> 00:35:33,865
Junior was stabbed
with a different knife.
628
00:35:33,899 --> 00:35:35,934
Two knives and two attackers.
629
00:35:35,967 --> 00:35:37,369
And we've only got one knife.
630
00:35:37,403 --> 00:35:38,237
I'm going to go back
631
00:35:38,270 --> 00:35:40,306
to Tribeca
and look for Penrod, okay?
632
00:35:40,339 --> 00:35:41,540
You keep me posted. Thank you.
633
00:35:44,610 --> 00:35:46,712
I think there's another knife
at the Hanover residence.
634
00:35:46,745 --> 00:35:51,217
What? No. I'm telling you, Mac,
we tore the place apart.
635
00:36:19,511 --> 00:36:23,349
*
636
00:36:31,923 --> 00:36:34,260
( elevator chimes )
637
00:37:03,689 --> 00:37:06,558
*
638
00:37:41,727 --> 00:37:44,363
Found this in the
elevator shaft.
639
00:37:46,031 --> 00:37:47,633
There's no hilt,
640
00:37:47,666 --> 00:37:50,336
which means it
doesn't leave a mark.
641
00:37:50,336 --> 00:37:52,738
Anybody could've stabbed him.
642
00:37:52,771 --> 00:37:54,506
Once our lab tests
643
00:37:54,540 --> 00:37:57,075
the blood on your uniform
and it matches Michael Jr.'s,
644
00:37:57,108 --> 00:38:00,346
that "anyone"... becomes you.
645
00:38:01,780 --> 00:38:03,615
Specificity of DNA.
646
00:38:03,649 --> 00:38:05,584
You got back
647
00:38:05,617 --> 00:38:09,087
on the elevator
and dropped this down the shaft.
648
00:38:09,120 --> 00:38:12,591
Unfortunately, for you...
649
00:38:12,624 --> 00:38:14,726
you dropped something else.
650
00:38:19,798 --> 00:38:21,900
Would you mind holding up
your arms, please?
651
00:38:30,509 --> 00:38:32,578
Missing tassel.
652
00:38:34,012 --> 00:38:36,515
When you were wiping
the blood off,
653
00:38:36,548 --> 00:38:38,384
the tassel was severed.
654
00:38:41,653 --> 00:38:43,088
You're the only doorman
655
00:38:43,121 --> 00:38:48,627
in Michael Hanover Sr.'s
Last Will and Testament.
656
00:38:48,660 --> 00:38:51,797
The lawyers
released it after
we picked you up.
657
00:38:51,830 --> 00:38:54,065
There's an interesting thing
here on page 51.
658
00:38:54,099 --> 00:38:58,136
"For saving my life
by administering
emergency CPR
659
00:38:58,169 --> 00:38:59,805
"when I sustained
a heart attack,
660
00:38:59,838 --> 00:39:02,908
"keeping me alive until
the paramedics arrived,
661
00:39:02,941 --> 00:39:07,078
"I leave the sum of one million
dollars to Kevin Dowell,
662
00:39:07,112 --> 00:39:09,681
payable in full upon my death."
663
00:39:09,715 --> 00:39:11,417
A million, Kevin.
664
00:39:11,417 --> 00:39:12,083
You're in my will.
665
00:39:12,684 --> 00:39:15,821
Only... you got impatient,
666
00:39:15,854 --> 00:39:18,590
tried to speed
up the process...
667
00:39:18,624 --> 00:39:21,026
so you had Hanover killed.
668
00:39:22,060 --> 00:39:24,663
That brings
us to Penrod.
669
00:39:24,696 --> 00:39:27,699
Monster like him--
what's his connection
670
00:39:27,733 --> 00:39:29,701
to a hardworking guy like you?
671
00:39:31,737 --> 00:39:34,640
Every good doorman
needs a dealer.
672
00:39:34,673 --> 00:39:37,476
He's been mine for ten years.
673
00:39:37,509 --> 00:39:39,711
Drugs, women...
674
00:39:39,745 --> 00:39:41,747
every kind of kink--
you name it.
675
00:39:48,119 --> 00:39:51,723
Got to keep the tenants happy.
676
00:39:53,592 --> 00:39:55,761
There's nothing Penrod won't do.
677
00:39:55,794 --> 00:39:57,896
For a price.
678
00:40:02,801 --> 00:40:05,937
I don't know
what you're talking about.
679
00:40:06,972 --> 00:40:10,208
I'm talking about murder
680
00:40:10,241 --> 00:40:12,911
and conspiracy...
681
00:40:12,944 --> 00:40:15,080
to commit murder.
682
00:40:15,113 --> 00:40:16,715
Now, I told you.
683
00:40:16,748 --> 00:40:18,116
Half a mil and I'm in.
684
00:40:18,149 --> 00:40:19,651
All right, now,
give me the address.
685
00:40:19,685 --> 00:40:21,520
All right, hold on.
686
00:40:21,553 --> 00:40:24,956
702 Star Island.
687
00:40:24,990 --> 00:40:26,825
Now, I got an ID. Don't worry.
688
00:40:26,858 --> 00:40:28,760
Got a lowlife nobody'll miss.
689
00:40:29,795 --> 00:40:30,896
MAC:
That "lowlife"...
690
00:40:30,929 --> 00:40:34,766
was an undercover
New York City
Police Officer.
691
00:40:34,800 --> 00:40:36,602
You couldn't have drawn
more attention
692
00:40:36,635 --> 00:40:38,236
if you'd sent up a flare.
693
00:40:38,269 --> 00:40:39,905
CAINE:
You flew down
to Miami,
694
00:40:39,938 --> 00:40:42,774
and you killed
the wrong family.
695
00:40:42,808 --> 00:40:43,775
702
696
00:40:43,809 --> 00:40:45,577
is not 720.
697
00:40:45,611 --> 00:40:46,845
You're dyslexic, aren't you?
698
00:40:47,946 --> 00:40:49,681
Bet you had a heart attack
when the Hanovers
699
00:40:49,715 --> 00:40:51,517
drove up, back
in Manhattan.
700
00:40:54,686 --> 00:40:56,755
Mr. Hanover,
you're-you're back.
701
00:40:56,788 --> 00:40:57,388
Take the bags
702
00:40:57,422 --> 00:40:58,824
up the back
staircase.
703
00:40:58,857 --> 00:41:00,592
Hello, Kevin.
704
00:41:00,626 --> 00:41:01,960
Hello, Mr. Hanover.
705
00:41:01,993 --> 00:41:04,930
The doorman...
706
00:41:04,963 --> 00:41:07,766
was smart enough
not to make you a
dupe of his own key.
707
00:41:07,799 --> 00:41:09,200
You went up to
the Hanovers
708
00:41:09,234 --> 00:41:10,669
and started killing them.
709
00:41:10,702 --> 00:41:12,270
You were a little more relaxed
this time.
710
00:41:12,303 --> 00:41:14,005
But you couldn't stay out front,
could you?
711
00:41:16,642 --> 00:41:18,243
I'll take care
of the kid.
712
00:41:22,814 --> 00:41:26,084
You needed Junior
to stay alive...
713
00:41:26,117 --> 00:41:29,655
to throw suspicion off yourself.
714
00:41:29,688 --> 00:41:32,190
MAC:
And it worked...
715
00:41:32,223 --> 00:41:35,827
till the evidence told us
a different story.
716
00:41:38,864 --> 00:41:40,866
( cameras clicking )
717
00:42:05,724 --> 00:42:07,593
REPORTER:
Detective Taylor?
!
( horn honking )
718
00:42:09,227 --> 00:42:12,063
Detective?
Detective Taylor?
719
00:42:13,098 --> 00:42:15,967
Detective Taylor?
720
00:42:16,001 --> 00:42:17,302
Detective Taylor.
721
00:42:19,971 --> 00:42:20,972
Detective.
722
00:42:21,006 --> 00:42:22,874
Detective Taylor?
723
00:42:22,908 --> 00:42:25,010
Detective, was
there any one thing
that helped you
724
00:42:25,043 --> 00:42:26,845
break this case?
Look, I-I just
want to say
725
00:42:26,878 --> 00:42:29,014
one word to my
colleague here,
all right?
726
00:42:34,920 --> 00:42:36,788
( tires screech )
727
00:42:43,629 --> 00:42:46,197
Hey.
728
00:42:46,231 --> 00:42:48,634
I recognize those
getaway sticks.
729
00:42:51,637 --> 00:42:53,004
Renee.
730
00:42:53,038 --> 00:42:55,907
Junior inherits
half a billion
731
00:42:55,941 --> 00:42:58,076
and his dad's
mistress.
732
00:42:58,109 --> 00:43:01,279
It's the stuff
New York legends are made of.
733
00:43:16,928 --> 00:43:18,930
*
734
00:43:49,027 --> 00:43:58,069
Captioning sponsored by
CBS, C.S.I. PRODUCTIONS
735
00:43:58,103 --> 00:44:02,140
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
47302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.