Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,455 --> 00:00:23,624
Are you sure
this is safe?
2
00:00:23,657 --> 00:00:25,326
I do it all the time, man.
3
00:00:27,195 --> 00:00:29,029
Chill. Act cool.
4
00:00:31,132 --> 00:00:32,333
Right.
5
00:00:32,366 --> 00:00:34,468
Hey, Mike, Mike, Mike.
6
00:00:34,502 --> 00:00:36,437
I don't know about this, man.
7
00:00:36,470 --> 00:00:38,372
I'm going out on
a limb here, man.
8
00:00:38,406 --> 00:00:39,373
You don't have the stones
for this, you definitely
9
00:00:39,407 --> 00:00:40,808
don't have them for
the rest of your story.
10
00:00:40,841 --> 00:00:42,376
Okay.
11
00:00:48,849 --> 00:00:50,351
All right.
12
00:00:50,384 --> 00:00:52,052
Yeah, let's-let's do it.
13
00:00:52,886 --> 00:00:54,288
MAN:
Yo. Hold on.
14
00:00:54,322 --> 00:00:56,357
See, man, everything's cool.
15
00:00:56,390 --> 00:00:57,391
Yeah.
16
00:01:01,762 --> 00:01:03,197
( metallic clicking )
17
00:01:07,535 --> 00:01:10,471
( indistinct radio
transmission )
18
00:01:25,653 --> 00:01:27,455
( radio transmissions continue)
19
00:01:35,196 --> 00:01:36,697
Alexx?
20
00:01:36,730 --> 00:01:37,865
WOODS:
Horatio?
21
00:01:37,898 --> 00:01:40,268
Yeah.
22
00:01:43,571 --> 00:01:46,407
Who let the press in?
23
00:01:46,440 --> 00:01:48,442
Kid's our witness.
24
00:01:48,476 --> 00:01:50,644
Our witness
is taking notes, huh?
25
00:01:52,513 --> 00:01:55,216
Interesting.
26
00:01:55,249 --> 00:01:57,251
Alexx, what do we have here?
27
00:01:57,285 --> 00:02:00,821
The boy took two rounds
through the wood.
28
00:02:00,854 --> 00:02:03,291
Through the wood?
29
00:02:03,324 --> 00:02:05,259
You mean
the door was closed.
30
00:02:05,293 --> 00:02:07,395
Okay. Excuse me.
31
00:02:07,428 --> 00:02:10,331
Sir, may I have
a word with you?
32
00:02:10,364 --> 00:02:12,733
Uh, yeah, Josh Dalton,
Miami Sun.
33
00:02:12,766 --> 00:02:14,435
Yes, formerly
of the Miami Ledger.
34
00:02:14,468 --> 00:02:15,636
You're a fan.
35
00:02:15,669 --> 00:02:16,737
Let me put it this way--
36
00:02:16,770 --> 00:02:18,439
I am familiar with
some of the pieces
37
00:02:18,472 --> 00:02:20,474
that you've written
about my department.
38
00:02:20,508 --> 00:02:21,742
Oh, right.
39
00:02:21,775 --> 00:02:25,679
The story on the false positives
at the CSI lab
40
00:02:25,713 --> 00:02:27,481
a few years back.
41
00:02:27,515 --> 00:02:28,916
Hit below the belt.
42
00:02:28,949 --> 00:02:30,284
I was green.
43
00:02:30,318 --> 00:02:31,685
Weren't we all?
44
00:02:31,719 --> 00:02:33,487
Well,
I've learned a lot since then.
45
00:02:33,521 --> 00:02:35,856
So, uh, you have any idea what
caliber bullet was used...?
46
00:02:35,889 --> 00:02:36,790
Josh.
47
00:02:38,559 --> 00:02:40,394
How this works is,
I ask you the questions
48
00:02:40,428 --> 00:02:42,230
and you provide me
with the information.
49
00:02:42,230 --> 00:02:44,232
So, let's start with
what you're doing here.
50
00:02:44,232 --> 00:02:47,935
Keeping my finger on the
drug-fueled pulse of Miami.
51
00:02:47,968 --> 00:02:49,270
Sounds like a byline.
52
00:02:49,303 --> 00:02:51,805
Mike was hooking me
up for an exposé.
53
00:02:51,839 --> 00:02:54,475
He works
for a district councilman.
54
00:02:54,508 --> 00:02:56,944
People love stories
of urban blight.
55
00:02:56,977 --> 00:02:58,612
Makes them feel human.
56
00:02:58,646 --> 00:03:01,315
But not you,
though, huh?
57
00:03:01,349 --> 00:03:02,683
I just saw my friend murdered.
58
00:03:02,716 --> 00:03:07,255
I've never felt more
human in my life.
59
00:03:11,525 --> 00:03:13,494
What did you find?
60
00:03:13,527 --> 00:03:14,628
I believe
61
00:03:14,662 --> 00:03:16,864
that this is your pen cap,
isn't it?
62
00:03:18,932 --> 00:03:20,868
When did you have time
to take notes?
63
00:03:20,901 --> 00:03:22,903
After I called the police.
64
00:03:22,936 --> 00:03:24,505
Oh, really?
65
00:03:24,538 --> 00:03:26,474
Was Mike still alive?
66
00:03:26,507 --> 00:03:27,641
Of course not.
67
00:03:27,675 --> 00:03:29,577
What do you think I am?
68
00:03:29,610 --> 00:03:33,881
I think that you are a man
in search of a story.
69
00:03:33,914 --> 00:03:37,685
* Yeah!
70
00:03:41,455 --> 00:03:51,499
Captioning sponsored by
CBS, C.S.I. PRODUCTIONS
71
00:03:51,499 --> 00:03:56,837
Captioning sponsored by
CBS, C.S.I. PRODUCTIONS
72
00:03:56,870 --> 00:04:00,341
* We don't get fooled again
73
00:04:00,374 --> 00:04:04,612
* Don't get fooled again
74
00:04:04,645 --> 00:04:05,979
* No, no!
75
00:04:25,065 --> 00:04:26,600
Well, it's not often
76
00:04:26,634 --> 00:04:30,538
that the shooter doesn't
get to see his own victim.
77
00:04:30,571 --> 00:04:34,875
With a .380 you don't have to.
78
00:04:34,908 --> 00:04:37,411
Cuts through
your typical single panel door
79
00:04:37,445 --> 00:04:40,080
with practically no resistance.
80
00:04:40,113 --> 00:04:41,048
He left the gun.
81
00:04:42,783 --> 00:04:44,051
M-11.
82
00:04:44,084 --> 00:04:46,420
That was smart.
83
00:04:46,454 --> 00:04:48,622
If we can't find
any prints on it,
84
00:04:48,656 --> 00:04:49,957
we can't tie him to it.
85
00:04:49,990 --> 00:04:51,725
What is this place anyway,
86
00:04:51,759 --> 00:04:53,561
some sort of inner city
drugstore?
87
00:04:53,594 --> 00:04:55,929
They don't keep the
dope on the premises,
88
00:04:55,963 --> 00:04:58,699
but, uh, there's all
kinds of evidence of use.
89
00:05:02,903 --> 00:05:05,573
Need to find out
what's in these baggies,
90
00:05:05,606 --> 00:05:08,542
narrow down a dealer.
91
00:05:13,046 --> 00:05:14,548
You were looking for me?
92
00:05:14,582 --> 00:05:15,916
Yeah, do you have
the one to ones
93
00:05:15,949 --> 00:05:17,451
on the crime scene door?
94
00:05:17,485 --> 00:05:18,719
Wide, medium, and close.
95
00:05:18,752 --> 00:05:20,688
The spray pattern
is right to left.
96
00:05:20,721 --> 00:05:22,790
Two hit our victim
and three hit the back wall.
97
00:05:22,823 --> 00:05:24,392
So, they hit the back wall
98
00:05:24,425 --> 00:05:26,694
but not the journalist.
99
00:05:27,728 --> 00:05:29,630
So, Josh,
100
00:05:29,663 --> 00:05:31,799
why were you there?
101
00:05:31,832 --> 00:05:33,634
I-I told you, a story.
102
00:05:33,667 --> 00:05:37,571
Is it possible
that you took Mike there
103
00:05:37,605 --> 00:05:40,040
to set him up to be killed?
104
00:05:40,073 --> 00:05:42,810
I covered it,
I didn't create it.
105
00:05:42,843 --> 00:05:47,047
No, but that doesn't explain
why you weren't shot, does it?
106
00:05:47,080 --> 00:05:49,082
I guess it was just luck.
107
00:05:49,116 --> 00:05:52,653
Ah, yes, luck.
108
00:05:52,686 --> 00:05:53,787
( clears throat )
109
00:05:53,821 --> 00:05:55,723
This, Josh,
110
00:05:55,756 --> 00:05:57,124
is a crime scene
photograph.
111
00:05:57,157 --> 00:05:58,726
Now, you claim
112
00:05:58,759 --> 00:06:00,694
that you were
to Mike's immediate right
113
00:06:00,728 --> 00:06:02,563
as he knocked on the door,
right?
114
00:06:02,596 --> 00:06:04,164
Yeah, immediately
to his right, yes.
115
00:06:04,197 --> 00:06:06,667
Okay, here's why
this doesn't fly.
116
00:06:06,700 --> 00:06:08,736
This is called a bullet spray.
117
00:06:08,769 --> 00:06:11,639
Now that technically
makes it impossible
118
00:06:11,672 --> 00:06:13,674
for you to be
on Mike's right.
119
00:06:14,708 --> 00:06:18,045
I think you were
standing behind him,
120
00:06:18,078 --> 00:06:19,947
shielding yourself.
121
00:06:19,980 --> 00:06:21,949
Yeah, let's-let's do it.
122
00:06:23,817 --> 00:06:25,486
See, man, everything's cool.
123
00:06:26,820 --> 00:06:29,156
( automatic gunfire )
124
00:06:30,190 --> 00:06:32,660
Okay.
125
00:06:32,693 --> 00:06:36,930
I heard him rack a
round and instinctively
126
00:06:36,964 --> 00:06:40,167
I-I just...
I moved behind Mike.
127
00:06:40,200 --> 00:06:42,703
You sound pretty familiar
with weapons.
128
00:06:42,736 --> 00:06:45,473
Yeah, I-I did a whole story
a couple years ago
129
00:06:45,473 --> 00:06:47,841
on gunrunners
between here and the Caribbean.
130
00:06:47,875 --> 00:06:49,743
You know, how they...
how they use
131
00:06:49,777 --> 00:06:52,813
cruise ships to
transfer major weapons
132
00:06:52,846 --> 00:06:54,848
to Al Qaeda sleepers
in the Miami area.
133
00:06:54,882 --> 00:06:56,216
I remember the story.
134
00:06:56,249 --> 00:06:57,718
I went to a gun range,
135
00:06:57,751 --> 00:07:00,654
just to, you know,
get comfortable with weapons.
136
00:07:00,688 --> 00:07:02,222
And you learn pretty
quick the, uh,
137
00:07:02,255 --> 00:07:05,493
the distinctive sound
of the action of a gun.
138
00:07:06,894 --> 00:07:08,762
See, man, everything's cool.
139
00:07:09,697 --> 00:07:11,865
( metallic clicking )
140
00:07:13,901 --> 00:07:15,836
( automatic gunfire )
141
00:07:16,837 --> 00:07:20,741
It... it was second nature.
142
00:07:20,774 --> 00:07:22,910
There was...
there was no setup.
143
00:07:25,613 --> 00:07:27,715
( sighs )
144
00:07:27,748 --> 00:07:31,051
I give subjects that same face
when I think they're lying.
145
00:07:31,084 --> 00:07:32,886
But I'm not.
146
00:07:32,920 --> 00:07:36,089
I-I... I don't know
how else to convince you.
147
00:07:36,123 --> 00:07:38,759
You know what, Josh,
I wouldn't worry about it.
148
00:07:38,792 --> 00:07:41,929
I have many ways
to get the truth.
149
00:07:50,804 --> 00:07:52,540
Calleigh, check this out.
150
00:07:54,775 --> 00:07:56,977
See these paint chips
on top of the newspaper?
151
00:07:59,212 --> 00:07:59,947
Yeah.
152
00:07:59,980 --> 00:08:01,882
Killer probably
went out this way,
153
00:08:01,915 --> 00:08:05,052
but he wasn't counting on
the window being painted shut.
154
00:08:07,220 --> 00:08:09,557
( grunting )
155
00:08:09,557 --> 00:08:11,759
Somebody tried
to force it open.
156
00:08:11,792 --> 00:08:13,260
The handles are too
narrow for prints.
157
00:08:13,293 --> 00:08:14,628
What about underneath?
158
00:08:14,662 --> 00:08:15,896
Exactly. Take a look.
159
00:08:18,866 --> 00:08:20,934
So, what are the chances
of a drug dealer
160
00:08:20,968 --> 00:08:22,936
from the Golden Triangle
being in AFIS?
161
00:08:22,970 --> 00:08:26,006
Good to great.
162
00:08:29,309 --> 00:08:30,778
DELKO:
There he is.
163
00:08:30,811 --> 00:08:32,279
Bobby Jeter.
164
00:08:32,312 --> 00:08:34,882
He's been in and out
of Starke since he was of age.
165
00:08:34,915 --> 00:08:37,017
JENSON:
Mostly possession and dealing.
166
00:08:37,050 --> 00:08:38,586
No murder.
167
00:08:38,619 --> 00:08:40,921
Might've just broken new ground.
168
00:08:42,956 --> 00:08:45,058
Not too hard
to track you down, Bobby.
169
00:08:45,092 --> 00:08:47,795
Drinking tequila
in your driveway.
170
00:08:47,828 --> 00:08:49,930
Got no reason to hide.
171
00:08:49,963 --> 00:08:52,866
We think you do.
172
00:08:52,900 --> 00:08:54,902
Know this man?
173
00:08:58,872 --> 00:09:00,641
Nope.
174
00:09:00,674 --> 00:09:03,677
He was killed today
at 660 Rutland Avenue.
175
00:09:03,711 --> 00:09:04,812
So?
176
00:09:04,845 --> 00:09:07,347
So we found your prints
on the window used as an escape.
177
00:09:07,380 --> 00:09:09,983
( grunting )
178
00:09:11,952 --> 00:09:14,822
I was down there
looking for a friend.
179
00:09:14,855 --> 00:09:16,857
Door slammed behind me.
180
00:09:16,890 --> 00:09:17,858
Got locked in.
181
00:09:18,792 --> 00:09:22,696
Okay, well, uh,
we got your prints, Bobby.
182
00:09:22,730 --> 00:09:23,964
They're fresh.
183
00:09:23,997 --> 00:09:25,633
Unless you got a witness...
184
00:09:26,767 --> 00:09:27,835
...you got nothing.
185
00:09:27,868 --> 00:09:28,836
Anything else?
186
00:09:28,869 --> 00:09:30,904
Yeah.
187
00:09:32,205 --> 00:09:34,908
I want you to put your hand out,
like you're holding a gun.
188
00:09:34,942 --> 00:09:36,977
This a joke?
189
00:09:37,010 --> 00:09:39,046
Do it.
190
00:09:52,960 --> 00:09:55,362
Any revelations
on Mike Griffith, Alexx?
191
00:09:55,395 --> 00:09:57,264
Yeah, the human body
192
00:09:57,297 --> 00:09:59,867
wasn't made
to withstand bullets.
193
00:09:59,900 --> 00:10:01,869
Here's his tox report.
194
00:10:01,902 --> 00:10:04,071
Okay.
195
00:10:06,006 --> 00:10:08,208
Mm.
196
00:10:08,241 --> 00:10:09,777
These his effects?
197
00:10:09,810 --> 00:10:11,879
The tin of mints is empty.
198
00:10:11,912 --> 00:10:13,346
Nothing.
199
00:10:13,380 --> 00:10:15,916
You know, Alexx,
200
00:10:15,949 --> 00:10:19,319
there's nothing...
and then there's nothing.
201
00:10:21,054 --> 00:10:23,023
I'm going to get this to Trace.
202
00:10:26,994 --> 00:10:29,797
*
203
00:11:03,731 --> 00:11:04,932
( whirring )
204
00:11:04,965 --> 00:11:08,101
Speed?
Those mints were
curiously strong.
205
00:11:08,135 --> 00:11:09,102
Found the same
chemical makeup
206
00:11:09,136 --> 00:11:09,770
as the residue from the baggies
at the scene.
207
00:11:09,803 --> 00:11:13,040
It's an Opioid
analgesic.
208
00:11:13,073 --> 00:11:14,875
Pain killers.
209
00:11:14,908 --> 00:11:16,309
What about a brand name?
210
00:11:16,343 --> 00:11:18,746
Oxycodone.
It's hillbilly heroin.
211
00:11:18,746 --> 00:11:20,848
Griffith was probably addicted
to the stuff.
212
00:11:20,881 --> 00:11:21,849
No, he couldn't have been.
213
00:11:21,882 --> 00:11:23,851
He's got a negative tox screen.
214
00:11:23,884 --> 00:11:26,754
Didn't Mike work for
Councilman Putnam?
215
00:11:26,754 --> 00:11:28,155
Then we just got a candidate.
216
00:11:33,827 --> 00:11:36,764
Good of you to...
217
00:11:36,764 --> 00:11:38,431
Good of you to see me,
Councilman.
218
00:11:38,465 --> 00:11:39,900
Excuse me for not getting up.
219
00:11:39,933 --> 00:11:41,034
I'm-I'm nursing a back injury.
220
00:11:41,068 --> 00:11:42,770
Are you taking
anything for that?
221
00:11:42,770 --> 00:11:45,372
Steam rooms, hot showers.
222
00:11:48,241 --> 00:11:50,210
I assume you're here
about Mike Griffith.
223
00:11:50,243 --> 00:11:52,279
Such a shame.
He was an exceptional young man.
224
00:11:52,312 --> 00:11:54,882
Yeah, that's...
that's what I understand.
225
00:11:54,915 --> 00:11:56,116
I truly believe
he would've been sitting
226
00:11:56,149 --> 00:11:57,117
behind this desk one day.
227
00:11:57,150 --> 00:11:58,418
Yes, except for the fact
228
00:11:58,451 --> 00:12:00,420
that somebody sent him
into the Golden Triangle
229
00:12:00,453 --> 00:12:04,324
to buy oxy,
and he got killed for it.
230
00:12:04,357 --> 00:12:07,460
Are you aware that I ran
on a platform of zero tolerance?
231
00:12:07,494 --> 00:12:09,196
I am. I am
also aware
232
00:12:09,229 --> 00:12:13,233
of your three-month prescription
last year... for the same drug.
233
00:12:13,266 --> 00:12:15,168
The state keeps
records, Councilman.
234
00:12:15,202 --> 00:12:16,036
Water-skiing accident.
235
00:12:16,069 --> 00:12:18,171
The prescription ran out,
and my doctors
236
00:12:18,205 --> 00:12:20,473
demurred about refills.
237
00:12:20,507 --> 00:12:23,176
Shot of brandy does the trick
for me now.
238
00:12:23,210 --> 00:12:25,045
I don't do drugs.
239
00:12:25,078 --> 00:12:28,148
Are you familiar
with a journalist
named Josh Dalton?
240
00:12:28,181 --> 00:12:31,184
Of course, I read the papers...
He was with
Mike when Mike
241
00:12:31,218 --> 00:12:33,821
got killed buying your oxy.
242
00:12:35,856 --> 00:12:40,027
So, how long did that go on?
243
00:12:41,061 --> 00:12:43,163
Couple of months.
244
00:12:43,196 --> 00:12:45,532
Do you know the dealer's name?
245
00:12:45,565 --> 00:12:49,169
Robby, Bobby something. No.
I never saw him.
246
00:12:49,202 --> 00:12:51,371
I can't understand
why he'd do this to Mike.
247
00:12:51,404 --> 00:12:53,073
Did you ever send Mike in short?
248
00:12:53,106 --> 00:12:54,541
I'm not a man who likes debt.
249
00:12:54,574 --> 00:12:57,210
Okay, so he didn't get whacked
dealing with your tab?
250
00:12:57,244 --> 00:12:58,879
Let me restate this.
251
00:12:58,912 --> 00:13:01,481
I always sent Mike
into the Triangle with cash.
252
00:13:01,514 --> 00:13:04,451
Maybe you can mention that
at his eulogy.
253
00:13:06,486 --> 00:13:09,222
You wouldn't be outing her
for tax evasion.
254
00:13:09,256 --> 00:13:11,191
No. You would merely be
corroborating information
255
00:13:11,224 --> 00:13:13,360
I've already gathered
on background.
256
00:13:13,393 --> 00:13:16,229
Uh, i-i-it's like
confirming the
sun's shining.
257
00:13:16,263 --> 00:13:18,465
We already know it.
258
00:13:22,870 --> 00:13:24,204
Sir, I-I've got a lieutenant
259
00:13:24,237 --> 00:13:26,073
from Miami-Dade P.D.
on the other line.
260
00:13:26,106 --> 00:13:27,374
May I call you right back?
261
00:13:27,407 --> 00:13:30,210
Josh... why didn't you tell me
262
00:13:30,243 --> 00:13:33,313
that the councilman
was addicted to oxy?
263
00:13:34,347 --> 00:13:35,883
Is this on the record?
264
00:13:35,883 --> 00:13:37,184
Whatever you like.
265
00:13:38,218 --> 00:13:40,587
Mike was his press guy.
266
00:13:40,620 --> 00:13:43,056
Said he'd give me access
267
00:13:43,090 --> 00:13:45,926
to oxy culture if I kept his
boss's name out of the paper,
268
00:13:45,959 --> 00:13:47,160
so I couldn't tell you.
269
00:13:47,194 --> 00:13:50,197
Jim Rennert, Editor.
270
00:13:50,230 --> 00:13:51,231
Is there a problem here?
271
00:13:51,264 --> 00:13:55,435
Josh, Jim, is obstructing
a murder investigation,
272
00:13:55,468 --> 00:13:58,305
and I need his notes
from his Golden
Triangle story.
273
00:13:58,338 --> 00:14:00,140
The murder of Mike
Griffith, you mean?
Mm-hmm.
274
00:14:00,173 --> 00:14:03,410
Jim, Mike gave me names and
sources in strict confidence.
275
00:14:03,443 --> 00:14:05,545
One of those sources
may be his killer.
276
00:14:05,578 --> 00:14:07,180
I am willing to go to jail
277
00:14:07,214 --> 00:14:09,049
to protect
my First Amendment rights,
278
00:14:09,082 --> 00:14:11,318
and I would hope
the paper would back me.
279
00:14:11,351 --> 00:14:12,986
Fact is, the paper does.
280
00:14:13,020 --> 00:14:14,154
We don't give up sources.
281
00:14:14,187 --> 00:14:16,924
I'm sorry,
Lieutenant.
No apologies necessary, Jim.
282
00:14:16,924 --> 00:14:18,291
Here's the bad news,
gentlemen.
283
00:14:18,325 --> 00:14:19,927
I have a warrant
for the notes.
284
00:14:19,960 --> 00:14:21,594
Jim?
285
00:14:22,629 --> 00:14:25,598
Judge trumps a journalist.
286
00:14:32,439 --> 00:14:33,941
For the record, Lieutenant,
287
00:14:33,974 --> 00:14:36,309
this is the last thing
Mike would've wanted.
288
00:14:38,411 --> 00:14:40,247
Not if we find his killer.
289
00:14:53,260 --> 00:14:56,229
I've been working on your
journalist's notes,
290
00:14:56,263 --> 00:14:59,967
and they're not Pitman
shorthand... or Gregg's...
291
00:14:59,967 --> 00:15:02,269
at least, not entirely.
292
00:15:02,302 --> 00:15:04,571
Got a little
of both, maybe,
293
00:15:04,604 --> 00:15:06,974
although take a look
at this.
294
00:15:08,976 --> 00:15:10,543
Internet lingo.
295
00:15:10,577 --> 00:15:12,645
Means "later."
296
00:15:12,679 --> 00:15:16,583
So it would appear
that Dalton's created
his own language.
297
00:15:16,616 --> 00:15:18,185
Can you read it?
298
00:15:18,218 --> 00:15:20,153
Okay.
299
00:15:20,187 --> 00:15:23,123
It's an... interview
300
00:15:23,156 --> 00:15:26,193
with an operative
of Las Sombras...
301
00:15:26,226 --> 00:15:27,427
that pro-Castro group?
302
00:15:27,460 --> 00:15:28,661
The Shadows.
303
00:15:28,695 --> 00:15:31,131
I thought that was a myth,
304
00:15:31,164 --> 00:15:33,000
a way for politicians to explain
305
00:15:33,000 --> 00:15:35,235
all the violence
they can't control in Miami.
306
00:15:35,268 --> 00:15:37,337
In the Golden Triangle...
But something
307
00:15:37,370 --> 00:15:39,639
is weird with this shorthand,
though.
308
00:15:42,709 --> 00:15:44,511
Wait a second.
309
00:15:44,544 --> 00:15:48,015
Okay. I think I know
what's going on here.
310
00:15:48,048 --> 00:15:49,116
It's reversed.
311
00:15:49,149 --> 00:15:50,417
What do you mean?
312
00:15:50,450 --> 00:15:53,420
The words are arranged
from right to left.
313
00:15:53,453 --> 00:15:55,588
Your reporter's a lefty.
314
00:16:00,060 --> 00:16:02,329
No, he's not.
He's right-handed.
315
00:16:02,362 --> 00:16:04,031
Then these aren't his notes.
316
00:16:11,471 --> 00:16:14,441
Tyler, I need articles
on Las Sombras.
317
00:16:14,474 --> 00:16:17,110
Okay, "Sombras,"
318
00:16:17,144 --> 00:16:21,781
"landed revolutionaries,"
and "secret."
319
00:16:21,814 --> 00:16:23,350
Key words should get us
something.
320
00:16:25,818 --> 00:16:28,621
Here we go. Seven articles
on the Sombras,
321
00:16:28,655 --> 00:16:31,791
how they terrorize Miami area.
322
00:16:31,824 --> 00:16:33,493
Mostly Cuban Americans.
323
00:16:33,526 --> 00:16:34,661
Okay. Who wrote these?
324
00:16:38,231 --> 00:16:39,332
Amy James. Miami Sun.
325
00:16:39,366 --> 00:16:41,401
Amy James. Is she a contributor?
326
00:16:41,434 --> 00:16:43,203
Senior Writer, city desk.
327
00:16:43,236 --> 00:16:47,207
City desk. Right next
to Josh's cubicle.
328
00:16:47,240 --> 00:16:48,508
Thank you.
329
00:16:48,541 --> 00:16:50,377
You know, Speed,
I don't get it, man.
330
00:16:50,410 --> 00:16:53,513
This guy Jeter didn't have
any GSR on his hands,
331
00:16:53,546 --> 00:16:56,349
but I know he went
out that window
for some reason.
332
00:16:56,383 --> 00:16:58,485
He probably washed it off
with tequila...
333
00:16:58,518 --> 00:17:01,088
or he wore gloves.
334
00:17:01,121 --> 00:17:02,689
Did you find any
gloves at that place?
335
00:17:02,722 --> 00:17:06,493
No, just plastic bags
with traces of oxy.
336
00:17:09,096 --> 00:17:11,498
I guess this could be used
as a glove.
337
00:17:22,109 --> 00:17:23,410
Well, now, look at that.
338
00:17:25,445 --> 00:17:27,214
Gunshot residue.
339
00:17:29,582 --> 00:17:32,385
*
340
00:17:59,612 --> 00:18:02,549
*
341
00:18:13,660 --> 00:18:14,694
What have you got?
342
00:18:14,727 --> 00:18:16,529
We got a two-fer.
343
00:18:16,563 --> 00:18:19,799
GSR on the outside,
and fingerprints on the inside.
344
00:18:22,635 --> 00:18:23,503
MAN:
Let's go, dude.
345
00:18:23,536 --> 00:18:25,472
What are you doing
in there?
346
00:18:31,644 --> 00:18:34,247
Bobby...
347
00:18:34,281 --> 00:18:36,283
remember when you said
we were going to need a witness?
348
00:18:36,316 --> 00:18:38,585
We got one.
349
00:18:38,618 --> 00:18:40,353
Your fingerprints.
350
00:18:43,223 --> 00:18:45,725
You used that plastic bag
as a glove,
351
00:18:45,758 --> 00:18:47,460
and you shot Mike Griffith.
352
00:18:49,496 --> 00:18:51,598
I've been on a jag.
353
00:18:51,631 --> 00:18:52,632
Speed. Coke.
354
00:18:52,665 --> 00:18:54,567
Makes me extra
paranoid.
355
00:18:54,601 --> 00:18:56,336
I looked through
that peephole,
356
00:18:56,369 --> 00:18:58,905
saw two guys with suits
on, and I thought
it was a bust.
357
00:19:02,642 --> 00:19:05,212
You didn't recognize Mike?
358
00:19:05,245 --> 00:19:07,480
Yeah, but the other guy
looked like a fed.
359
00:19:07,514 --> 00:19:09,449
Well, he was a reporter.
360
00:19:09,482 --> 00:19:11,651
I guess I'm not so paranoid
after all.
361
00:19:11,684 --> 00:19:14,254
Well, if I were you, I'd return
to paranoia, my friend.
362
00:19:14,287 --> 00:19:15,788
You're about to be charged
with murder.
363
00:19:15,822 --> 00:19:20,927
I got to ask: How did I miss
the other guy, the reporter?
364
00:19:20,960 --> 00:19:23,530
You missed the other guy...
365
00:19:23,563 --> 00:19:27,234
because he's good
at deceiving people.
366
00:19:33,340 --> 00:19:34,441
Josh...
367
00:19:34,474 --> 00:19:37,244
Hey. How could you let
the Ledger scoop me?
368
00:19:37,277 --> 00:19:39,812
Their in-office e-mail says
that you caught Mike's killer.
369
00:19:41,281 --> 00:19:42,849
I-I hacked in.
370
00:19:42,882 --> 00:19:44,551
It's Amy's desk over there,
isn't it?
371
00:19:46,453 --> 00:19:47,287
Yeah.
372
00:19:47,320 --> 00:19:49,956
Does she know you stole
her story, Josh,
373
00:19:49,989 --> 00:19:51,858
the story on the Sombras?
374
00:19:51,891 --> 00:19:53,626
Amy and I share notes.
375
00:19:53,660 --> 00:19:55,728
Does she know
you're "sharing" notes?
376
00:19:55,762 --> 00:19:57,697
Look, we work together
all the time.
377
00:19:57,730 --> 00:19:59,366
She's senior to me.
378
00:19:59,399 --> 00:20:01,368
Okay. I'd like to talk to Amy.
379
00:20:01,401 --> 00:20:02,535
Yeah, well, so would I.
380
00:20:02,569 --> 00:20:04,571
I've been trying to call her
all morning.
381
00:20:04,604 --> 00:20:07,407
Off the record,
probably too much merlot.
382
00:20:07,440 --> 00:20:08,007
Try her again.
383
00:20:08,040 --> 00:20:09,742
Now?
384
00:20:09,776 --> 00:20:11,411
Right now.
385
00:20:11,444 --> 00:20:12,545
Is there a problem?
386
00:20:12,579 --> 00:20:13,546
No.
387
00:20:13,580 --> 00:20:16,583
( dial tone blaring )
388
00:20:16,616 --> 00:20:19,252
She has three numbers.
We all do.
389
00:20:19,286 --> 00:20:21,721
The paper, sources
and personal.
390
00:20:21,754 --> 00:20:24,857
Mm-hmm.
( phone ringing )
391
00:20:28,761 --> 00:20:30,563
( groaning )
392
00:20:30,597 --> 00:20:31,731
Josh...
393
00:20:31,764 --> 00:20:33,566
Amy?
394
00:20:33,600 --> 00:20:35,735
( groaning )
Is-is that you?
395
00:20:35,768 --> 00:20:37,570
Amy, are you okay?
396
00:20:37,604 --> 00:20:42,542
Please...
Amy. Try and stay
on the line, Amy.
397
00:20:42,575 --> 00:20:44,477
Speed, listen, I'm going
to need to track a number.
398
00:20:44,511 --> 00:20:45,912
Use the GPS.
399
00:20:45,945 --> 00:20:47,447
Hang on a second.
400
00:20:47,480 --> 00:20:49,882
Uh, 555-0156.
401
00:20:49,916 --> 00:20:51,818
Did you get that? Okay.
I will be in the car.
402
00:20:51,851 --> 00:20:53,286
You stay put.
403
00:20:56,356 --> 00:20:59,025
( sirens blaring )
404
00:20:59,058 --> 00:21:00,293
Where is she?
405
00:21:00,327 --> 00:21:01,761
Traveling west on Flagler.
406
00:21:01,794 --> 00:21:02,762
Cross street?
407
00:21:02,795 --> 00:21:03,830
11th.
408
00:21:03,863 --> 00:21:05,998
Wait, she's turning onto 12th.
409
00:21:06,899 --> 00:21:07,767
Right or left?
410
00:21:07,800 --> 00:21:09,602
Left.
Okay, hang on.
411
00:21:09,636 --> 00:21:10,403
I see her.
412
00:21:10,437 --> 00:21:11,438
I got it. Thank you.
413
00:21:15,775 --> 00:21:18,678
Get out of the vehicle and get
your hands in the air right now!
414
00:21:18,711 --> 00:21:20,680
Get out of the car!
Let me see your hands!
415
00:21:20,713 --> 00:21:22,715
Let me see 'em! Let's go!
416
00:21:22,749 --> 00:21:23,750
Move around
the car!
417
00:21:23,783 --> 00:21:24,851
Let's go! Let's go!
418
00:21:24,884 --> 00:21:25,918
Open the trunk.
419
00:21:25,952 --> 00:21:26,653
I don't know how.
420
00:21:26,686 --> 00:21:27,554
Open that trunk.
421
00:21:27,587 --> 00:21:29,689
Where are the keys?
422
00:21:29,722 --> 00:21:30,690
Hey, friend,
423
00:21:30,723 --> 00:21:31,891
open the trunk.
424
00:21:31,924 --> 00:21:33,660
This ain't our car.
This ain't our car.
425
00:21:33,693 --> 00:21:34,994
What are you
talking about?
We stole it.
426
00:21:35,027 --> 00:21:35,995
You stole the car?
427
00:21:36,028 --> 00:21:37,864
Okay, get down on your knees.
428
00:21:37,897 --> 00:21:38,698
There's no trunk release
429
00:21:38,731 --> 00:21:39,899
on this car, H.
Need a key to open it.
430
00:21:39,932 --> 00:21:41,834
Eric, get the trunk open.
431
00:21:42,802 --> 00:21:44,471
Where'd you steal the car,
friend?
432
00:21:45,638 --> 00:21:46,739
Where?!
433
00:21:46,773 --> 00:21:48,641
El Portal, 87th street.
434
00:21:48,675 --> 00:21:49,909
Portal and 87th--
that's Amy's place.
435
00:21:51,444 --> 00:21:52,745
What about this blood
on the window?
436
00:21:52,779 --> 00:21:53,480
Didn't notice that?
437
00:21:53,513 --> 00:21:54,781
No.
You sure?
438
00:21:54,814 --> 00:21:55,948
Swear to God.
I swear to God!
439
00:22:14,867 --> 00:22:16,603
I'm sorry, Amy.
440
00:22:16,636 --> 00:22:18,838
I'm sorry.
441
00:22:22,074 --> 00:22:24,711
Take 'em in.
442
00:22:27,780 --> 00:22:30,617
I'm sorry, Amy.
443
00:22:40,593 --> 00:22:41,861
Miss James was
shot three times.
444
00:22:41,894 --> 00:22:43,463
Once to the back
of the head.
445
00:22:43,496 --> 00:22:45,064
Two to the back.
446
00:22:45,097 --> 00:22:47,099
Organs bled out slowly.
447
00:22:47,133 --> 00:22:49,669
So, the bullet
didn't pierce the brain.
448
00:22:49,702 --> 00:22:51,671
Entered her scalp,
449
00:22:51,704 --> 00:22:54,641
followed her hairline,
then lodged
450
00:22:54,674 --> 00:22:56,042
near her ear.
451
00:22:58,778 --> 00:23:01,848
So it was the body hits
that did the damage.
452
00:23:01,881 --> 00:23:03,049
Yeah.
453
00:23:03,082 --> 00:23:05,818
She bled out on the inside.
454
00:23:05,852 --> 00:23:07,554
Took hours to expire.
455
00:23:07,587 --> 00:23:10,457
CAINE:
That's why she was able to take
the call from the trunk.
456
00:23:11,924 --> 00:23:13,793
What do you mean?
457
00:23:13,826 --> 00:23:14,827
What do I mean?
458
00:23:14,861 --> 00:23:15,895
You went white as a ghost
459
00:23:15,928 --> 00:23:18,097
when you heard Amy's voice
on that speakerphone.
460
00:23:18,130 --> 00:23:19,231
That's what I mean,
461
00:23:19,265 --> 00:23:21,534
and that's because she was
supposed to dead already.
462
00:23:21,568 --> 00:23:23,135
( buzzing )
463
00:23:23,169 --> 00:23:24,136
( groans )
464
00:23:24,170 --> 00:23:25,605
Josh...
465
00:23:25,638 --> 00:23:27,640
I don't even own a gun.
466
00:23:27,674 --> 00:23:29,476
This was never about Mike.
467
00:23:29,476 --> 00:23:33,746
The reality is that you shot Amy
hours before Mike was killed.
468
00:23:33,780 --> 00:23:34,981
You don't have
all your facts.
469
00:23:35,014 --> 00:23:38,150
And if you thought you did, you
would have arrested me by now.
470
00:23:38,184 --> 00:23:39,719
Is that a fair statement?
471
00:23:39,752 --> 00:23:42,054
Are you talking ethics to me,
Josh?
472
00:23:42,088 --> 00:23:44,557
Look, I was UPI's
youngest reporter
473
00:23:44,591 --> 00:23:46,158
ever to fly Air Force One,
474
00:23:46,192 --> 00:23:48,995
and I have broken major stories
for the Miami Sun--
475
00:23:49,028 --> 00:23:52,799
gun running, dorm porn.
You name it.
476
00:23:52,832 --> 00:23:54,501
At what cost?
477
00:23:55,935 --> 00:23:57,937
DUQUESNE:
That's Amy's parking space.
478
00:23:57,970 --> 00:24:01,508
Looks like there's blood
on this column.
479
00:24:01,508 --> 00:24:04,143
So, our vic took one shot
before she even got to her car.
480
00:24:06,178 --> 00:24:07,514
( gunshot )
481
00:24:10,082 --> 00:24:12,018
The second shot was
through-and-through, right?
482
00:24:12,051 --> 00:24:13,152
Third shot was
to the head.
483
00:24:13,185 --> 00:24:15,822
( gunshots )
484
00:24:17,857 --> 00:24:20,760
Why do you have
that look on your face?
485
00:24:20,793 --> 00:24:24,230
Yeah, the spatter's only on the
lower half of the BMW's window.
486
00:24:24,263 --> 00:24:26,966
So, either the shooter
was really tall...
487
00:24:26,999 --> 00:24:28,868
Or it was shot
at a high angle,
488
00:24:28,901 --> 00:24:30,202
like from an SUV
or a truck.
489
00:24:30,236 --> 00:24:31,804
Yeah.
490
00:24:31,838 --> 00:24:34,541
Clearance for this garage
is seven feet.
491
00:24:41,013 --> 00:24:42,915
It says Ecka.
492
00:24:42,949 --> 00:24:44,651
That's a brand of running light.
493
00:24:49,956 --> 00:24:52,024
Lucky for us the garage got him.
494
00:24:54,927 --> 00:24:55,895
Well, this is blood.
495
00:24:55,928 --> 00:24:57,964
We going to process Amy's next?
496
00:24:59,799 --> 00:25:00,967
Horatio's up there now.
497
00:25:04,604 --> 00:25:05,605
Take a look at these.
498
00:25:05,638 --> 00:25:08,675
These are all bomb site hits
from Las Sombras.
499
00:25:08,708 --> 00:25:10,977
Yeah, they target
law-abiding Cuban Americans
500
00:25:11,010 --> 00:25:13,179
who have the gall
to speak out against Castro.
501
00:25:13,212 --> 00:25:14,914
Yeah, I've read
all these articles,
502
00:25:14,947 --> 00:25:17,584
but I didn't read
Amy's bylines till now.
503
00:25:17,584 --> 00:25:18,951
CAINE:
No doubt Las Sombras has.
504
00:25:18,985 --> 00:25:20,853
This place has been searched,
huh?
505
00:25:20,887 --> 00:25:22,955
Yeah. It's hot in here, too.
506
00:25:22,989 --> 00:25:24,757
Yeah, and here's why.
507
00:25:24,791 --> 00:25:25,792
Look at this.
508
00:25:25,825 --> 00:25:28,828
Somebody's ripped
the thermostat off the wall.
509
00:25:32,799 --> 00:25:34,000
And the smoke detector.
510
00:25:36,903 --> 00:25:38,671
Batteries are missing.
511
00:25:38,705 --> 00:25:41,307
Yeah, I'm
not surprised.
512
00:25:41,340 --> 00:25:42,942
Okay, here's what
we need to do.
513
00:25:42,975 --> 00:25:43,776
Let's look in the bedroom
514
00:25:43,810 --> 00:25:45,845
and see if the alarm
clock is missing.
515
00:25:45,878 --> 00:25:48,014
Right.
516
00:25:56,055 --> 00:25:57,223
It's definitely not ticking.
517
00:25:57,256 --> 00:25:59,659
The battery's
the power source.
518
00:25:59,692 --> 00:26:01,994
Thermostat is
the action switch.
519
00:26:02,028 --> 00:26:03,996
And the clock is the timer.
520
00:26:04,030 --> 00:26:05,932
Ingredients of a home-made bomb.
521
00:26:05,965 --> 00:26:07,734
Las Sombras.
522
00:26:07,767 --> 00:26:10,803
Used Amy's things
to make their next bomb.
523
00:26:10,837 --> 00:26:13,105
Maybe a warning to her
to shut up.
524
00:26:18,845 --> 00:26:21,347
WOODS:
Some kind of mark on her hand.
525
00:26:21,380 --> 00:26:22,649
She was in rigor,
526
00:26:22,682 --> 00:26:24,283
that's why I
didn't see it.
527
00:26:24,316 --> 00:26:25,852
That looks like ink.
528
00:26:25,885 --> 00:26:28,087
I want to get that to Q.d.
529
00:26:28,120 --> 00:26:29,188
No can do, Horatio.
530
00:26:29,221 --> 00:26:30,657
My body stays intact.
531
00:26:30,690 --> 00:26:32,258
QD's going to have to find me.
532
00:26:32,291 --> 00:26:33,960
No problem.
533
00:26:37,396 --> 00:26:38,965
CAINE:
Anything?
534
00:26:38,998 --> 00:26:40,667
Nothing I can read.
535
00:26:42,835 --> 00:26:43,870
You know what?
536
00:26:43,903 --> 00:26:44,971
Let's use the night scope.
537
00:26:45,004 --> 00:26:46,806
Maybe we can enhance
the writing.
538
00:26:46,839 --> 00:26:48,841
You read my mind.
539
00:26:50,076 --> 00:26:53,112
I'm just hoping the photons
create enough light
540
00:26:53,145 --> 00:26:56,215
in the image intensifier tube
to define the image.
541
00:27:02,321 --> 00:27:03,823
It's still blurry.
542
00:27:03,856 --> 00:27:04,824
All right.
543
00:27:04,857 --> 00:27:05,892
Here's what we do.
544
00:27:05,925 --> 00:27:08,027
Let's leave the lens open--
the longer the exposure,
545
00:27:08,060 --> 00:27:10,029
the greater chance we have
to lighten the image.
546
00:27:10,062 --> 00:27:12,732
And then the blank space
surrounding the print lines
547
00:27:12,765 --> 00:27:14,200
will burn an image
onto the film?
548
00:27:14,233 --> 00:27:15,334
That's exactly right.
549
00:27:15,367 --> 00:27:16,936
How long should I give it?
550
00:27:16,969 --> 00:27:18,104
As long as it takes.
551
00:27:26,979 --> 00:27:28,280
What did we get?
552
00:27:28,314 --> 00:27:29,415
It worked.
553
00:27:29,448 --> 00:27:32,051
What is it?
A license plate?
554
00:27:32,084 --> 00:27:33,720
No. It's, uh...
555
00:27:33,720 --> 00:27:35,354
This is an address.
556
00:27:35,387 --> 00:27:36,723
How do you know?
557
00:27:36,723 --> 00:27:37,890
You see the C.O.?
558
00:27:37,924 --> 00:27:40,059
That's Calle Ocho
in Little Havana.
559
00:27:40,092 --> 00:27:41,393
What about the 11122?
560
00:27:41,427 --> 00:27:44,196
That is the location
of the bomb.
561
00:28:13,225 --> 00:28:14,460
Sir?
562
00:28:17,196 --> 00:28:19,131
Step away from that
table right now.
563
00:28:33,012 --> 00:28:36,448
These are the missing components
from Amy's apartment.
564
00:28:36,482 --> 00:28:38,417
Could have come from anywhere.
565
00:28:38,450 --> 00:28:40,853
Yeah, they could've.
566
00:28:40,887 --> 00:28:43,255
But this. this couldn't have.
567
00:28:59,205 --> 00:29:01,073
It's a perfect fit.
568
00:29:01,107 --> 00:29:05,144
And that means that you were
at Amy's apartment, weren't you?
569
00:29:05,177 --> 00:29:07,079
Amy.
570
00:29:07,113 --> 00:29:09,448
The one who writes those lies
about Las Sombras?
571
00:29:09,481 --> 00:29:11,550
Yeah, and I suppose
the bombings in Little Havana
572
00:29:11,583 --> 00:29:13,185
didn't take place either, right?
573
00:29:13,219 --> 00:29:15,287
Your forefathers
were revolutionaries.
574
00:29:15,321 --> 00:29:16,488
We're no different.
575
00:29:16,522 --> 00:29:17,924
What I'm interested in
576
00:29:17,957 --> 00:29:19,926
is whether you were there
by yourself
577
00:29:19,959 --> 00:29:22,261
or you were with your brethren,
which one?
578
00:29:22,294 --> 00:29:23,062
Don't I get a lawyer?
579
00:29:23,095 --> 00:29:25,832
After you tell me
who you were with.
580
00:29:27,199 --> 00:29:29,301
Las Sombras don't even exist.
581
00:29:51,223 --> 00:29:52,892
Luis wants to
make a deal.
582
00:29:52,925 --> 00:29:56,228
Admits to breaking into Amy's,
and manufacturing a bomb.
583
00:29:56,262 --> 00:29:58,064
What do we get out of it?
584
00:29:58,097 --> 00:29:59,265
Address of
the next place
585
00:29:59,298 --> 00:30:00,532
the Sombras are
going to bomb.
586
00:30:00,566 --> 00:30:02,168
And names of two
of his partners.
587
00:30:02,201 --> 00:30:04,971
From revolutionary to rat
in record time.
588
00:30:05,004 --> 00:30:05,972
But there's
a glitch.
589
00:30:06,005 --> 00:30:06,672
What's that?
590
00:30:06,705 --> 00:30:08,274
He won't cop to Amy's murder.
591
00:30:08,307 --> 00:30:10,009
I don't need him to.
592
00:30:10,042 --> 00:30:11,277
What, you still think
it's this reporter?
593
00:30:11,310 --> 00:30:12,078
I do.
All right.
594
00:30:12,111 --> 00:30:13,980
You got any evidence
to support that?
595
00:30:14,013 --> 00:30:15,314
On the way.
596
00:30:24,390 --> 00:30:27,193
( shutter clicking )
597
00:30:33,332 --> 00:30:34,867
You got any messages?
598
00:30:34,901 --> 00:30:37,203
No, nothing.
599
00:30:37,236 --> 00:30:39,906
But it's an old-school
answering machine--
600
00:30:39,939 --> 00:30:41,307
the kind with the tape--
601
00:30:41,340 --> 00:30:44,010
so, a little effort, we might
be able to get something.
602
00:30:44,043 --> 00:30:48,114
So, what are you doing, just
ignoring the obvious stuff now?
603
00:30:48,147 --> 00:30:49,348
What've you got?
604
00:30:49,381 --> 00:30:51,250
Well, there's a cigar here.
605
00:30:51,283 --> 00:30:53,219
I mean, she had a visitor.
606
00:30:53,252 --> 00:30:54,220
It's been chewed.
607
00:30:54,253 --> 00:30:56,122
It's probably got DNA on it.
608
00:30:56,155 --> 00:30:57,924
Could be the killer.
609
00:30:57,957 --> 00:30:59,091
The journals?
610
00:30:59,125 --> 00:31:00,659
I've de-encrypted Josh's...
611
00:31:00,692 --> 00:31:02,528
Amy's notebooks and I found
612
00:31:02,561 --> 00:31:04,496
what seems to be
notes on a new story.
613
00:31:04,530 --> 00:31:05,965
New story about what?
614
00:31:05,998 --> 00:31:06,999
Can't quite tell.
615
00:31:07,033 --> 00:31:08,467
She writes in nicknames
and codes,
616
00:31:08,500 --> 00:31:10,169
but I'll give you
what I have.
617
00:31:10,202 --> 00:31:12,104
Okay, sounds like a plan.
618
00:31:14,206 --> 00:31:15,174
Hi.
619
00:31:15,207 --> 00:31:16,175
Hi. What's up?
620
00:31:16,208 --> 00:31:18,510
Valera's processing
the cigar.
621
00:31:18,544 --> 00:31:19,511
Yeah.
622
00:31:19,545 --> 00:31:21,047
Where's Tyler?
623
00:31:21,080 --> 00:31:22,048
I don't know.
624
00:31:22,081 --> 00:31:23,249
Uh... it's all right.
625
00:31:23,282 --> 00:31:24,483
I can handle this.
626
00:31:25,551 --> 00:31:27,186
Okay.
627
00:31:28,420 --> 00:31:30,322
You think we're going
to get anything?
628
00:31:30,356 --> 00:31:33,292
Well, most answering machines
aren't perfectly aligned.
629
00:31:33,325 --> 00:31:35,127
The audio is written
either too high
630
00:31:35,161 --> 00:31:37,196
or too low on the tape stream.
631
00:31:37,229 --> 00:31:39,131
Right, so when the eraser head
wipes the tape,
632
00:31:39,165 --> 00:31:40,332
it could miss some of the audio.
633
00:31:40,366 --> 00:31:42,034
Exactly.
634
00:31:50,509 --> 00:31:53,379
MAN:
Amy, I didn't mean
to fly off the handle.
635
00:31:53,412 --> 00:31:55,447
But you're going to hurt
a lot of people
636
00:31:55,481 --> 00:31:56,983
if you write that story.
637
00:31:57,016 --> 00:31:58,384
Call me.
638
00:31:58,417 --> 00:32:01,487
You've got my number--
555-0140, extension 27.
639
00:32:01,520 --> 00:32:05,557
555-0140?
640
00:32:05,591 --> 00:32:07,126
It's a newspaper.
641
00:32:07,159 --> 00:32:09,161
But whose
extension is it?
642
00:32:09,195 --> 00:32:10,162
I called Amy.
643
00:32:10,196 --> 00:32:10,997
I'm her editor.
644
00:32:11,030 --> 00:32:13,065
There's nothing specious
about that.
645
00:32:13,099 --> 00:32:16,135
It's just funny that you
didn't mention to Homicide
646
00:32:16,168 --> 00:32:19,138
that you recently
"flew off the handle" with Amy.
647
00:32:19,171 --> 00:32:22,008
Matter of fact, I have
the transcript here.
648
00:32:22,008 --> 00:32:24,443
"Transcript"
evinces a pejorative.
649
00:32:26,545 --> 00:32:28,414
That's some
vocabulary, sir.
650
00:32:30,116 --> 00:32:31,017
I like you two.
651
00:32:31,017 --> 00:32:33,319
You bring an attitude
to your craft.
652
00:32:34,786 --> 00:32:37,123
It's not a craft, it's
a murder investigation.
653
00:32:37,156 --> 00:32:38,324
Now, you had a fight with Amy.
654
00:32:38,357 --> 00:32:41,260
Do you want to come down to
Homicide and talk about it?
655
00:32:41,293 --> 00:32:43,429
No, I don't.
656
00:32:43,462 --> 00:32:45,131
You don't.
657
00:32:45,164 --> 00:32:48,367
Were you at Amy's
the night that she was killed?
658
00:32:48,400 --> 00:32:50,202
No.
659
00:32:50,236 --> 00:32:51,170
No?
660
00:32:51,203 --> 00:32:52,238
No.
661
00:32:52,271 --> 00:32:54,706
She worked for me.
I've never been to her place.
662
00:32:56,408 --> 00:32:59,345
That was found
at Amy's.
663
00:32:59,378 --> 00:33:01,680
Now, the DNA on
that is male.
664
00:33:01,713 --> 00:33:03,149
We're looking for a match.
665
00:33:03,182 --> 00:33:04,150
It's pretty interesting
666
00:33:04,183 --> 00:33:06,185
that you smoke
the same brand.
667
00:33:13,192 --> 00:33:14,760
I'd like to call my lawyer.
668
00:33:14,793 --> 00:33:17,363
You should probably do that.
669
00:33:32,678 --> 00:33:35,714
Heard there's
a development.
670
00:33:35,747 --> 00:33:38,484
Well, Q.d. notes that Amy
began gathering information
671
00:33:38,517 --> 00:33:42,321
on a new story, but none of
the code words make any sense.
672
00:33:42,354 --> 00:33:43,589
It says here,
673
00:33:43,622 --> 00:33:47,526
"I went to Luce about Captain
Butler concerning 'Ghost Ship.'"
674
00:33:49,561 --> 00:33:51,197
Ghost ships?
675
00:33:51,230 --> 00:33:53,499
You mean, like a mirage,
possibly?
676
00:33:53,532 --> 00:33:55,434
I don't know.
677
00:33:55,467 --> 00:33:57,103
That's weird.
678
00:33:57,103 --> 00:34:00,206
I did a whole story a couple
years ago on gunrunners.
679
00:34:00,239 --> 00:34:01,473
You know, how they...
how they use...
680
00:34:01,507 --> 00:34:04,376
ships to transfer major weapons.
681
00:34:04,410 --> 00:34:08,380
Okay, we need everything
the Miami S put out last year
682
00:34:08,414 --> 00:34:13,185
about gunrunners masquerading
as cruise ships, all right?
683
00:34:17,689 --> 00:34:21,827
Jim Rennert. Editor-in-Chief.
684
00:34:21,860 --> 00:34:23,462
I didn't kill Amy.
685
00:34:25,431 --> 00:34:27,733
Well, that didn't take
you long, Jim.
686
00:34:29,735 --> 00:34:31,403
I went to her place.
687
00:34:31,437 --> 00:34:33,472
We had words.
That's all.
688
00:34:33,505 --> 00:34:36,242
I understand that Josh's article
689
00:34:36,275 --> 00:34:39,411
about the Miami gunrunners
using cruise ships
690
00:34:39,445 --> 00:34:41,247
boosted your circulation
by 20,000.
691
00:34:45,284 --> 00:34:48,154
Story elevated our
journalistic profile.
692
00:34:48,187 --> 00:34:52,258
Ghost ships
that don't exist... right?
693
00:34:52,291 --> 00:34:55,594
It's, um... very, very difficult
to verify sources.
694
00:34:55,627 --> 00:34:57,729
Gunrunners
are outlaws.
695
00:34:57,763 --> 00:35:00,432
Cruise ships stonewall.
Squeaky clean image.
In other words,
696
00:35:00,466 --> 00:35:01,733
Josh made the whole thing up.
697
00:35:01,767 --> 00:35:05,204
I... did suspect that.
698
00:35:05,237 --> 00:35:07,473
And Amy was on to him, right?
699
00:35:07,506 --> 00:35:10,542
She told me her suspicions.
700
00:35:10,576 --> 00:35:12,378
I begged her to let it go.
701
00:35:12,411 --> 00:35:14,380
He's good for the paper's
circulation.
702
00:35:14,413 --> 00:35:16,182
He's a liar, Jim.
703
00:35:16,215 --> 00:35:18,350
So your writing
will offset that.
704
00:35:18,384 --> 00:35:19,618
He brings readers to you.
705
00:35:19,651 --> 00:35:21,820
You mean he gets you promotions.
706
00:35:24,490 --> 00:35:27,326
Well, I guess she didn't,
did she?
707
00:35:27,359 --> 00:35:30,629
( sighs )
708
00:35:30,662 --> 00:35:32,664
Kid is a star.
709
00:35:32,698 --> 00:35:35,767
I-I moved up two
slots since he started
working at the paper,
710
00:35:35,801 --> 00:35:37,536
and the offers are
just pouring in.
711
00:35:37,569 --> 00:35:39,605
From New York.
Big papers, magazines.
712
00:35:39,638 --> 00:35:41,573
I'm in a whole new stratosphere.
713
00:35:41,607 --> 00:35:42,674
All with Amy out of the way.
714
00:35:42,708 --> 00:35:45,544
No, no, no, no, no, no,
I didn't kill her. I didn't.
715
00:35:45,577 --> 00:35:48,580
Jim, you need to give me
something right now.
716
00:35:52,351 --> 00:35:55,787
When Dalton was covering...
717
00:35:55,821 --> 00:35:58,590
creating the gunrunner story,
718
00:35:58,624 --> 00:35:59,958
he went to a
shooting range.
719
00:35:59,991 --> 00:36:02,894
The owner gave him
free run of the place.
720
00:36:02,928 --> 00:36:04,296
Guy called me the next day,
721
00:36:04,330 --> 00:36:05,564
said one of his guns
was missing.
722
00:36:05,597 --> 00:36:08,767
He suspected Josh had stolen it,
but he didn't have any proof.
723
00:36:08,800 --> 00:36:10,502
What kind of a gun was it?
724
00:36:11,537 --> 00:36:13,272
.22 caliber Kemper.
725
00:36:13,305 --> 00:36:16,508
Okay. Did Josh ever discuss
killing Amy with you?
726
00:36:16,542 --> 00:36:18,444
No... no, of course not.
727
00:36:18,477 --> 00:36:19,811
But you suspected it,
didn't you?
728
00:36:19,845 --> 00:36:21,980
Right?
729
00:36:22,013 --> 00:36:23,815
And just like
730
00:36:23,849 --> 00:36:26,352
Josh's stories...
you weren't interested
731
00:36:26,385 --> 00:36:29,788
in the truth, were you?
732
00:36:29,821 --> 00:36:34,260
It's a Kemper .22,
chrome six shot.
733
00:36:34,260 --> 00:36:35,261
A two-inch barrel.
734
00:36:35,261 --> 00:36:36,462
It was first on my list.
735
00:36:36,495 --> 00:36:38,664
The bullets in Amy definitely
could've come from a Kemper.
736
00:36:38,697 --> 00:36:39,831
Okay, here's what we do.
737
00:36:39,865 --> 00:36:41,533
We get a warrant
for Josh's home,
738
00:36:41,567 --> 00:36:43,335
office, and car
right now.
739
00:36:43,369 --> 00:36:44,703
Great.
740
00:36:45,737 --> 00:36:47,839
We have searched
his entire condo,
741
00:36:47,873 --> 00:36:50,842
his office, and
his gym locker,
and there is no gun.
742
00:36:50,876 --> 00:36:52,844
Yeah... same deal here.
743
00:36:52,878 --> 00:36:53,845
But we know
from the running lights
744
00:36:53,879 --> 00:36:56,315
that this is the
vehicle from the
scene, right?
745
00:36:59,818 --> 00:37:01,853
I don't know.
Maybe he tossed the gun.
746
00:37:01,887 --> 00:37:04,022
No. I'm positive
that it's here.
747
00:37:04,055 --> 00:37:05,657
Why?
748
00:37:05,691 --> 00:37:06,792
Because Josh swears
that it isn't.
749
00:37:08,627 --> 00:37:12,298
All right.
750
00:37:12,331 --> 00:37:13,732
You know something?
751
00:37:13,765 --> 00:37:15,367
I'm going to put
this spare tire back.
752
00:37:15,401 --> 00:37:16,635
Why don't you siphon
the gas?
753
00:37:16,668 --> 00:37:17,803
I've got an idea.
754
00:37:22,774 --> 00:37:27,513
Good. Got a little room.
755
00:37:27,546 --> 00:37:29,815
Little bit. Easy.
756
00:37:29,848 --> 00:37:32,718
Stop. Thanks, guys.
757
00:37:41,693 --> 00:37:43,895
DUQUESNE:
I've got 4,760.
758
00:37:43,929 --> 00:37:45,964
What do the specs say?
759
00:37:45,997 --> 00:37:49,635
The specs say 4,747.
760
00:37:49,668 --> 00:37:51,337
That's 13 pounds over.
761
00:37:51,370 --> 00:37:52,738
Kemper's only a couple
of pounds.
762
00:37:52,771 --> 00:37:54,673
What do you think is causing
the extra weight?
763
00:37:54,706 --> 00:37:55,641
This the gas
764
00:37:55,674 --> 00:37:57,676
you removed?
Yeah.
765
00:37:57,709 --> 00:37:58,377
That's all of it?
766
00:37:58,410 --> 00:37:59,411
Yeah.
767
00:37:59,445 --> 00:38:00,979
DELKO:
That's about what,
nine, ten gallons?
768
00:38:01,012 --> 00:38:02,348
Give or take.
769
00:38:02,381 --> 00:38:04,916
Mm. Gas tank said
that it was almost full.
770
00:38:04,950 --> 00:38:09,054
There's no way a truck this size
has a gas tank that small.
771
00:38:09,087 --> 00:38:10,389
You know what?
772
00:38:10,422 --> 00:38:11,957
I should've thought
of this sooner.
773
00:38:21,032 --> 00:38:23,001
That's a modified metal box.
774
00:38:23,034 --> 00:38:25,737
Some people put in
a smaller gas tank.
775
00:38:25,771 --> 00:38:28,106
The extra space, they...
776
00:38:28,139 --> 00:38:30,476
put in electronics,
777
00:38:30,509 --> 00:38:32,811
wiring...
778
00:38:32,844 --> 00:38:34,913
or...
779
00:38:36,582 --> 00:38:39,818
Here's my little
.22 caliber Kemper.
780
00:38:43,589 --> 00:38:45,691
You found a gun?
781
00:38:45,724 --> 00:38:47,993
In my car?
Yeah.
782
00:38:48,026 --> 00:38:51,597
I found this gun, Josh.
783
00:38:51,630 --> 00:38:53,965
This is the gun
that you killed Amy James with.
784
00:38:53,999 --> 00:38:56,402
Well, it's-it's
just not possible.
785
00:38:56,435 --> 00:38:59,971
I-I mean, I-I-I must be...
getting set up here.
786
00:39:00,005 --> 00:39:01,006
I-I-I...
787
00:39:02,574 --> 00:39:05,411
No, I mean... Jim Rennert,
our-our editor.
788
00:39:05,444 --> 00:39:07,045
I-I think that, uh, you know,
he and Amy--
789
00:39:07,078 --> 00:39:08,447
they were having an affair,
790
00:39:08,480 --> 00:39:09,014
and...
Josh.
791
00:39:11,583 --> 00:39:13,051
It's over.
792
00:39:13,084 --> 00:39:16,422
Well, Lieutenant,
why would I want to kill Amy?
793
00:39:16,455 --> 00:39:18,590
Because Amy knew
your story was a fraud,
794
00:39:18,624 --> 00:39:21,427
and she was going to Rennert
to expose you-- that's why.
795
00:39:23,094 --> 00:39:25,731
These are
from Amy's notebook,
796
00:39:25,764 --> 00:39:27,899
and they should seem
familiar to you,
797
00:39:27,933 --> 00:39:30,436
because you looked
at her notes, didn't you?
798
00:39:40,912 --> 00:39:44,650
"Captain Butler": the gunrunner
from Gone with the Wind,
799
00:39:44,683 --> 00:39:47,118
"J.R.": your editor,
800
00:39:47,152 --> 00:39:48,754
and "Luce"
is Henry R. Luce,
801
00:39:48,787 --> 00:39:51,590
the most prolific publisher
of the 20th century.
802
00:39:51,623 --> 00:39:53,592
You killed Amy,
803
00:39:53,625 --> 00:39:57,763
Josh, not to steal a story...
804
00:39:57,796 --> 00:39:59,931
but to prevent one
from happening.
805
00:40:21,152 --> 00:40:22,087
Josh...
806
00:40:23,755 --> 00:40:25,156
Sit down.
807
00:40:28,894 --> 00:40:31,797
You know, Josh, the truth...
808
00:40:31,830 --> 00:40:36,134
has this funny,
mysterious way...
809
00:40:36,167 --> 00:40:38,103
of finding daylight.
810
00:40:41,907 --> 00:40:42,874
Book him.
811
00:41:12,538 --> 00:41:15,841
*
812
00:41:56,882 --> 00:42:06,892
Captioning sponsored by
CBS, C.S.I. PRODUCTIONS
813
00:42:06,925 --> 00:42:06,992
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
52768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.