Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,840 --> 00:00:13,029
[Music]
2
00:00:20,150 --> 00:00:23,270
[Music]
3
00:00:24,980 --> 00:00:27,980
thank you
4
00:00:29,220 --> 00:00:32,220
foreign
5
00:00:32,259 --> 00:00:35,349
[Music]
6
00:00:41,239 --> 00:00:45,420
ain't no orb ain't no you well I was in
7
00:00:44,219 --> 00:00:47,820
the neighborhood I thought I'd save you
8
00:00:45,420 --> 00:00:49,320
the hassle where you at now I feel I
9
00:00:47,820 --> 00:00:51,360
feel bad about this but I'm not going to
10
00:00:49,320 --> 00:00:53,879
tell you that we do not do that to each
11
00:00:51,360 --> 00:00:58,039
other we're ravages we got a code yeah
12
00:00:53,879 --> 00:00:58,039
and that code is steal from everybody
13
00:01:03,660 --> 00:01:06,799
what about him
14
00:01:07,799 --> 00:01:11,700
alive that's what I said I told you when
15
00:01:10,560 --> 00:01:13,920
you picked that kid up you should have
16
00:01:11,700 --> 00:01:16,619
delivered it my ways I had to do he was
17
00:01:13,920 --> 00:01:19,500
cargo you have always been soft on him
18
00:01:16,619 --> 00:01:22,500
you're the only one I'm being soft on
19
00:01:19,500 --> 00:01:25,080
now don't you worry about Mr quill
20
00:01:22,500 --> 00:01:28,259
as soon as we get him back here
21
00:01:25,080 --> 00:01:30,540
I'm gonna kill him myself well we do
22
00:01:28,259 --> 00:01:33,500
need to worry about who else out there
23
00:01:30,540 --> 00:01:33,500
wants that ore
24
00:01:39,840 --> 00:01:44,460
welcome home Peter
25
00:01:42,180 --> 00:01:46,979
no
26
00:01:44,460 --> 00:01:48,479
sorry boy but as Captain's got to teach
27
00:01:46,979 --> 00:01:52,640
us men what happens to those what
28
00:01:48,479 --> 00:01:52,640
Crossing Captain's got to teach stuff
29
00:01:53,460 --> 00:01:57,899
you kill me now
30
00:01:55,740 --> 00:02:00,960
you are saying goodbye to the biggest
31
00:01:57,899 --> 00:02:02,579
score you have ever seen hey what do you
32
00:02:00,960 --> 00:02:06,500
say yondu huh me and you taking down
33
00:02:02,579 --> 00:02:06,500
Mark side by side like the old days
34
00:02:08,000 --> 00:02:12,000
all Roman's got to do is touch the stone
35
00:02:10,380 --> 00:02:14,280
to the planet's surface and zap
36
00:02:12,000 --> 00:02:16,680
everything will die won't there be
37
00:02:14,280 --> 00:02:19,380
hundreds of sakuran soldiers inside I
38
00:02:16,680 --> 00:02:22,599
think of Shakira and as paper people
39
00:02:19,380 --> 00:02:22,599
[Music]
40
00:02:23,900 --> 00:02:32,340
remember boy at the end of all this
41
00:02:28,379 --> 00:02:35,940
I get the stone you cross me we kill you
42
00:02:32,340 --> 00:02:37,940
all let's go get em boys
43
00:02:35,940 --> 00:02:40,140
a terrible plan
44
00:02:37,940 --> 00:02:43,640
complete approaches
45
00:02:40,140 --> 00:02:43,640
they appear to be ravagers
46
00:03:21,360 --> 00:03:24,360
yondu
47
00:03:24,599 --> 00:03:32,050
do not open that orb
48
00:03:26,930 --> 00:03:32,050
[Music]
49
00:03:35,700 --> 00:03:40,940
it to do yeah that guy was a jackass
50
00:03:49,060 --> 00:03:53,959
[Music]
51
00:03:50,900 --> 00:03:53,959
thank you
52
00:03:54,150 --> 00:03:57,339
[Music]
53
00:04:00,980 --> 00:04:07,860
who the hell are you I'm your dad Peter
54
00:04:04,980 --> 00:04:10,379
I hired yondu to pick you up when your
55
00:04:07,860 --> 00:04:13,319
mother passed away but instead of
56
00:04:10,379 --> 00:04:15,900
returning you yondu kept you
57
00:04:13,319 --> 00:04:18,359
I have no clue as to why
58
00:04:15,900 --> 00:04:20,220
I thought yondu was your father what
59
00:04:18,359 --> 00:04:21,780
I've been together this whole time you
60
00:04:20,220 --> 00:04:22,860
thought yondu was my actual blood
61
00:04:21,780 --> 00:04:27,440
relative
62
00:04:22,860 --> 00:04:27,440
you look exactly alike one's blue
63
00:04:27,600 --> 00:04:30,960
no he's
64
00:04:29,220 --> 00:04:32,940
no he's there yondu is the guy who
65
00:04:30,960 --> 00:04:35,340
abducted me kicked the crap out of me so
66
00:04:32,940 --> 00:04:38,780
I could learn to fight suppose it's time
67
00:04:35,340 --> 00:04:38,780
for a change in leadership
68
00:04:41,520 --> 00:04:45,740
to rise once again to Glory
69
00:04:48,000 --> 00:04:54,979
and the other captains the only film I
70
00:04:50,759 --> 00:04:54,979
ever had when I broke the coke
71
00:04:56,900 --> 00:05:03,500
I didn't mean to do a mutiny
72
00:05:00,060 --> 00:05:03,500
they killed all my friends
73
00:05:07,139 --> 00:05:11,060
third quadrant ready for release
74
00:05:12,000 --> 00:05:15,089
[Music]
75
00:05:28,740 --> 00:05:32,720
word too Kevin ego
76
00:05:32,800 --> 00:05:36,660
[Music]
77
00:05:38,340 --> 00:05:42,660
your bodies
78
00:05:40,500 --> 00:05:45,479
are his children
79
00:05:42,660 --> 00:05:48,300
I had yondu deliver some of them to me
80
00:05:45,479 --> 00:05:51,060
that broke the ravager code but I
81
00:05:48,300 --> 00:05:52,560
compensated him generously and to ease
82
00:05:51,060 --> 00:05:54,780
his conscience I said I've never heard
83
00:05:52,560 --> 00:05:57,780
them
84
00:05:54,780 --> 00:05:57,780
jackass
85
00:06:00,600 --> 00:06:08,400
you look like Mary Poppins is he cool
86
00:06:04,139 --> 00:06:08,400
hell yeah he's cool we
87
00:06:09,960 --> 00:06:14,120
need for an abstraction T minus five
88
00:06:11,880 --> 00:06:14,120
minutes
89
00:06:16,220 --> 00:06:23,120
we're about to blow get to the ship not
90
00:06:20,220 --> 00:06:23,120
without you
91
00:06:24,319 --> 00:06:29,160
work
92
00:06:25,919 --> 00:06:31,919
what's that he says welcome to the
93
00:06:29,160 --> 00:06:35,780
freaking Guardians of the Galaxy
94
00:06:31,919 --> 00:06:35,780
only he didn't use freaking
95
00:06:46,440 --> 00:06:53,720
father boy but it wasn't your daddy
96
00:06:51,180 --> 00:06:57,979
I'm sorry I didn't do none of it right
97
00:06:53,720 --> 00:06:57,979
I'm damn lucky you're my boy
98
00:07:04,819 --> 00:07:08,539
no no
99
00:07:09,510 --> 00:07:14,940
[Music]
100
00:07:11,780 --> 00:07:14,940
[Applause]
101
00:07:15,060 --> 00:07:22,480
I had a pretty cool dad
102
00:07:16,990 --> 00:07:22,480
[Applause]
103
00:07:23,060 --> 00:07:26,360
what is it
104
00:07:28,639 --> 00:07:36,209
it's a ravager funeral
105
00:07:30,690 --> 00:07:36,209
[Applause]
106
00:07:44,759 --> 00:07:48,560
I think Yonder would want you to have it
107
00:07:50,460 --> 00:07:53,120
thanks
108
00:07:53,580 --> 00:07:56,180
captain
6526
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.