All language subtitles for ทุ่งสังหาร SUB TH
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,917
คุณคิดว่า
2
00:00:01,126 --> 00:00:03,837
มนุษย์สามารถโหดร้ายได้แค่ไหน
3
00:00:10,468 --> 00:00:11,386
ถ้าผมบอกว่า...
4
00:00:11,720 --> 00:00:13,304
มีคนถูกสังหารกว่า
5
00:00:13,513 --> 00:00:14,514
2 ล้านชีวิต
6
00:00:14,806 --> 00:00:16,891
ด้วยฝีมือของคนชาติเดียวกันเอง
7
00:00:20,103 --> 00:00:21,062
พวกเขาถูกสังหาร
8
00:00:21,062 --> 00:00:22,230
ถูกทรมาน
9
00:00:22,230 --> 00:00:24,232
และถูกลบออกจากประวัติศาสตร์
10
00:00:25,900 --> 00:00:27,652
นี่คือโศกนาฏกรรม
11
00:00:27,652 --> 00:00:28,820
ที่โลกไม่เคยลืม
12
00:00:29,529 --> 00:00:31,281
และวันนี้นะครับเราจะพาทุกคน
13
00:00:31,281 --> 00:00:32,949
ไปยังสถานที่แห่งนี้
14
00:00:32,949 --> 00:00:34,159
ที่ถูกเรียกว่า
15
00:00:34,159 --> 00:00:35,952
ทุ่งสังหารเขมรแดง
16
00:00:35,952 --> 00:00:37,245
ในกัมพูชาครับ
17
00:00:44,461 --> 00:00:45,462
จริงวันเนี้ย
18
00:00:46,171 --> 00:00:49,090
วางแผนคร่าวๆนะคือเราต้องการที่จะ
19
00:00:49,090 --> 00:00:52,010
ไปที่พิพิธภัณฑ์สังหารหมู่ของเขมรแดง
20
00:00:52,343 --> 00:00:54,471
ที่เขาบอกว่ามีการสังหารหมู่
21
00:00:54,471 --> 00:00:56,056
เป็นล้านล้านคนอะ
22
00:00:56,347 --> 00:00:58,224
ยุคประมาณ 50 กว่าปีที่แล้ว
23
00:00:58,224 --> 00:01:00,560
มีการฆ่าล้างเผ่าพันธุ์แบบ
24
00:01:00,560 --> 00:01:02,187
คนเสียชีวิตกันเป็นล้านคนอะ
25
00:01:03,104 --> 00:01:04,856
เราจะไปดูกันนะครับว่าพิพิธภัณฑ์
26
00:01:05,106 --> 00:01:07,025
เห็นเขาบอกว่ามีกะโหลกด้วยนะ
27
00:01:07,901 --> 00:01:09,444
เดี๋ยวไปดูว่ามีอะไรบ้างวันนี้
28
00:01:23,124 --> 00:01:24,167
ขายของแป๊บนึงนะครับ
29
00:01:24,292 --> 00:01:25,960
ไส้กรอกเยอรมันพรีเมี่ยมฮาลาล
30
00:01:25,960 --> 00:01:26,795
100 เปอร์เซนต์
31
00:01:26,795 --> 00:01:28,505
ทําจากเนื้อวากิวผสมมัน
32
00:01:28,505 --> 00:01:29,672
ในสัดส่วนที่ลงตัว
33
00:01:29,672 --> 00:01:31,299
ยัดไส้ด้วยไส้แกะจริงๆ
34
00:01:31,299 --> 00:01:32,342
ไม่ใช่ไส้ปลอม
35
00:01:32,342 --> 00:01:34,677
รสชาติเข้มข้นหอมฉ่ำ
36
00:01:34,677 --> 00:01:36,763
กัดแล้วฟินเหมือนกินที่เยอรมัน
37
00:01:36,805 --> 00:01:38,473
อยากลองแอดไลน์ได้เลยครับ
38
00:01:39,766 --> 00:01:41,518
โอเคดูเหมือนเรามาถึงแล้วนะฮะ
39
00:01:42,977 --> 00:01:43,812
หาที่จอดกัน
40
00:01:47,190 --> 00:01:47,732
นี่ไง
41
00:01:51,277 --> 00:01:53,822
ดูฝรั่งมาแสดงว่าเรามาถูกที่แล้ว
42
00:02:05,500 --> 00:02:06,376
พูดไทยได้เหรอครับ
43
00:02:07,752 --> 00:02:08,753
นิดหน่อย
44
00:02:09,629 --> 00:02:10,421
สวัสดีครับ
45
00:02:13,299 --> 00:02:13,925
มี 2 ที่
46
00:02:13,925 --> 00:02:15,135
ที่นี่กับที่ไหนครับ
47
00:02:19,681 --> 00:02:20,473
ชื่อ
48
00:02:27,272 --> 00:02:29,315
เดี๋ยวเราเข้าไปที่นี่เขาเรียกว่า
49
00:02:29,315 --> 00:02:29,858
เจิงเอ็ก
50
00:02:31,317 --> 00:02:32,152
ไม่รู้อ่านถูกหรือเปล่า
51
00:02:36,239 --> 00:02:37,282
ที่ขายตั๋วอยู่ไหนครับ
52
00:02:38,199 --> 00:02:38,950
ขอบคุณครับ
53
00:02:40,910 --> 00:02:42,579
ซื้อตั๋วมันเขียนว่าคนละ 6 ดอลลาร์
54
00:02:44,664 --> 00:02:45,373
2 คนครับ
55
00:02:49,919 --> 00:02:50,712
ก็คือ
56
00:02:50,712 --> 00:02:52,213
คนนึงประมาณ 200 บาท
57
00:02:54,632 --> 00:02:57,385
มันจะมีคําแปลเป็นเสียงด้วยนะ
58
00:02:57,385 --> 00:02:58,887
บอกประวัติศาสตร์เป็นภาษาต่างๆ
59
00:02:58,887 --> 00:03:00,013
มีภาษาไทยด้วย
60
00:03:00,430 --> 00:03:01,806
หยิบภาษาไทยนี่ไง
61
00:03:06,477 --> 00:03:07,478
เขาให้หูฟังมาด้วย
62
00:03:10,982 --> 00:03:11,733
ขอบคุณครับ
63
00:03:29,876 --> 00:03:31,085
เมื่อกี้ผมนั่งฟัง
64
00:03:31,794 --> 00:03:33,713
มาประมาณ 15 นาทีได้
65
00:03:34,464 --> 00:03:36,132
เป็นอะไรที่น่าเศร้ามากนะ
66
00:03:36,716 --> 00:03:38,551
แต่ว่าเราจะเดินไปเรื่อยๆนะครับ
67
00:03:39,385 --> 00:03:40,803
นี่เป็นที่สูญเสียของ
68
00:03:40,803 --> 00:03:41,804
คนในประเทศเดียวกัน
69
00:03:41,804 --> 00:03:43,097
ที่สังหารกันเอง
70
00:03:43,097 --> 00:03:43,890
ดูนี่
71
00:03:44,515 --> 00:03:45,683
นี่เป็นเหมือน
72
00:03:45,683 --> 00:03:47,018
เขาบอกว่าเป็นสถานที่
73
00:03:47,477 --> 00:03:48,519
เอาไว้เก็บคน
74
00:03:49,020 --> 00:03:49,687
จับแล้วก็พามา
75
00:03:50,313 --> 00:03:51,439
แล้วก็เอามาขังไว้ตรงนี้
76
00:03:51,439 --> 00:03:52,649
แล้วก็ไปสถานที่มืดๆเนี่ย
77
00:03:53,399 --> 00:03:56,527
คุกมืด
78
00:03:58,529 --> 00:03:59,906
คือจริงๆมันจะเป็น
79
00:04:00,406 --> 00:04:01,658
น่าจะเป็นบ้านประมาณนี้
80
00:04:01,658 --> 00:04:02,992
ที่อยู่ตรงนี้ด้วยแต่ว่าเขา
81
00:04:03,326 --> 00:04:04,202
ทําลายออกหมดแล้ว
82
00:04:04,911 --> 00:04:06,829
เป็นโรงคล้ายๆโรงไม้
83
00:04:09,082 --> 00:04:09,832
โทรมๆ
84
00:04:10,333 --> 00:04:12,001
แล้วก็เอาคนมารวมกันตรงนี้
85
00:04:12,585 --> 00:04:13,836
พอมาตรงเนี่ย
86
00:04:14,754 --> 00:04:16,881
ที่ที่เขาสังหารคน
87
00:04:18,549 --> 00:04:19,550
จะเป็นบ้านประมาณนี้
88
00:04:19,550 --> 00:04:20,468
ด้านบนก็จะมีการ
89
00:04:21,344 --> 00:04:23,179
สังหารคนของทหารที่นี่
90
00:04:24,764 --> 00:04:25,848
เป็นอะไรที่น่าเศร้านะ
91
00:04:25,848 --> 00:04:27,392
แต่ว่ามันไม่มีอะไรให้เหลือแล้วแหละ
92
00:04:27,392 --> 00:04:27,767
แต่ว่า
93
00:04:28,434 --> 00:04:29,394
ถ้าเราจินตนาการอ่ะ
94
00:04:29,394 --> 00:04:31,104
ตรงนี้เป็นที่ที่คน
95
00:04:31,604 --> 00:04:33,898
เคยเสียชีวิตเยอะมากๆอ่ะ
96
00:04:33,898 --> 00:04:34,357
แล้วแบบ...
97
00:04:34,899 --> 00:04:36,276
มีเสียงกรีดร้อง
98
00:04:36,276 --> 00:04:37,193
มีเสียงอะไรต่างๆ
99
00:04:37,735 --> 00:04:39,070
แล้วเหมือนโดนกัน
100
00:04:39,070 --> 00:04:41,572
โดยที่ตัวเองก็ไม่รู้ว่าตัวเองโดนไปทําไม
101
00:04:42,532 --> 00:04:43,783
ไม่คิดว่าเหมือน
102
00:04:43,783 --> 00:04:45,076
คนที่...
103
00:04:45,576 --> 00:04:46,577
มีอํานาจ
104
00:04:46,577 --> 00:04:47,787
จะสามารถ
105
00:04:48,288 --> 00:04:50,081
สร้างความเสียหายได้มากขนาดนี้
106
00:04:50,957 --> 00:04:52,959
จริงเลยนะที่บางคนเขาบอกว่า
107
00:04:53,668 --> 00:04:54,836
เมื่อไหร่ที่ผู้นําเก่งอะ
108
00:04:55,545 --> 00:04:56,462
ทุกคนก็ได้หมด
109
00:04:56,462 --> 00:04:58,339
เมื่อไหร่ที่ผู้นําไม่ดีไม่เก่งอะ
110
00:04:58,339 --> 00:04:59,215
ทุกคนก็เสียหมด
111
00:04:59,882 --> 00:05:00,758
นี่คือเรื่องจริง
112
00:05:01,009 --> 00:05:02,802
ตรงนี้คือที่ลําเลียงคน
113
00:05:02,802 --> 00:05:03,594
คุมตัวมาไว้
114
00:05:04,345 --> 00:05:05,346
ตรงศาลาตรงนี้นะ
115
00:05:05,346 --> 00:05:07,223
ตรงนี้ก็ที่สังหารคน
116
00:05:13,229 --> 00:05:15,231
เนี่ยเขาทําเป็นที่ให้เรา
117
00:05:15,231 --> 00:05:16,691
จริงๆถ้ามาเราสามารถเปิด
118
00:05:17,442 --> 00:05:18,609
คําบรรยายฟังได้
119
00:05:19,777 --> 00:05:20,737
นี่ก็จะเป็น
120
00:05:21,404 --> 00:05:22,655
ห้องเก็บสารเคมี
121
00:05:22,905 --> 00:05:24,282
คือเวลาเขาสังหารคน
122
00:05:24,407 --> 00:05:25,533
บางคนอาจจะไม่
123
00:05:26,367 --> 00:05:27,660
ไม่เสียชีวิตแบบสนิท
124
00:05:28,369 --> 00:05:30,163
เขาก็จะเอาสารเคมีอะไรสักอย่างนี่แหละ
125
00:05:30,163 --> 00:05:30,955
เอาไปโรย
126
00:05:32,165 --> 00:05:34,500
เนี่ย DDT
127
00:05:34,500 --> 00:05:35,710
สารเคมีที่ชื่อ DDT
128
00:05:35,752 --> 00:05:37,378
เดี๋ยวผมจะขึ้นนะว่า DDT คืออะไร
129
00:05:38,588 --> 00:05:40,089
แล้วก็เอามาโรยบนศพแล้วก็
130
00:05:40,965 --> 00:05:42,592
เนี่ยจะเป็นที่เก็บประมาณเนี้ย
131
00:05:44,052 --> 00:05:45,219
แล้วก็สุดท้ายก็...
132
00:05:45,553 --> 00:05:46,637
โรยแล้วก็กลบ
133
00:05:47,472 --> 00:05:48,306
อารมณ์ประมาณว่า
134
00:05:49,474 --> 00:05:50,767
ทําหลุมใหญ่ๆแล้วก็ฝัง
135
00:05:50,767 --> 00:05:51,684
แล้วก็กลบทีเดียวเลย
136
00:05:52,185 --> 00:05:54,187
ไม่น่าเชื่อที่ที่เรายืนอยู่ตรงนี้
137
00:05:54,937 --> 00:05:55,480
เคยมี
138
00:05:57,106 --> 00:05:58,608
กระดูกคนเต็มไปหมด
139
00:06:00,735 --> 00:06:01,736
นี่คือที่เก็บศพ
140
00:06:01,736 --> 00:06:02,779
450 ศพ
141
00:06:03,863 --> 00:06:04,655
เท่าที่เขา
142
00:06:05,656 --> 00:06:06,657
ค้นพบนะ
143
00:06:06,866 --> 00:06:08,743
แต่ผมว่าอาจจะมากกว่านี้ก็ได้
144
00:06:09,702 --> 00:06:11,079
ที่เขาค้นพบนะ 450
145
00:06:13,498 --> 00:06:14,999
โอ้โหนี่คือหลุมฝังศพเหรอ
146
00:06:18,252 --> 00:06:19,379
นี่เป็นอะไรที่แบบว่า
147
00:06:20,338 --> 00:06:21,464
หลุมแค่นี้นะ
148
00:06:22,173 --> 00:06:23,674
แต่มีศพ 400-500 คน
149
00:06:26,219 --> 00:06:26,928
เหมือนเขาบรรยาย
150
00:06:26,928 --> 00:06:27,970
เขาบอกว่าที่นี่
151
00:06:27,970 --> 00:06:28,930
เห็นต้นตาลนั่นไหม
152
00:06:29,555 --> 00:06:30,431
ต้นตาลไหน
153
00:06:30,431 --> 00:06:31,265
ต้นตาลเนี่ย
154
00:06:31,724 --> 00:06:32,600
ต้นตาลนั่น
155
00:06:33,267 --> 00:06:33,810
ข้างหลัง
156
00:06:33,810 --> 00:06:35,395
ต้นตาลมันจะเป็นคล้ายๆ แบบ
157
00:06:35,395 --> 00:06:36,729
เป็นซี่ๆ / หนามๆ
158
00:06:37,522 --> 00:06:38,689
หนึ่งในวิธีการสังหารของเขาคือ
159
00:06:38,689 --> 00:06:40,358
เอาใบตาลมา
160
00:06:40,358 --> 00:06:41,150
มาปาดคอหอย
161
00:06:42,276 --> 00:06:43,111
ให้คอหอย
162
00:06:43,111 --> 00:06:45,488
ไม่มีโอกาสที่จะส่งเสียงได้
163
00:06:46,406 --> 00:06:48,950
บางคนที่ยังไม่ได้ตาย
164
00:06:48,950 --> 00:06:51,160
เขาก็เลยเอาสารเคมีเนี่ยมาโรย
165
00:06:51,911 --> 00:06:52,954
ตรงเนี้ย
166
00:06:52,954 --> 00:06:54,080
เขาบอกว่ามีคนเสียชีวิตประมาณ
167
00:06:54,080 --> 00:06:55,373
20,000 กว่าคน
168
00:06:55,957 --> 00:06:57,708
แต่จริงๆ ที่คนเสียจริงๆ 2 ล้าน
169
00:06:57,708 --> 00:06:58,960
หมายความว่าที่เนี่ย
170
00:06:58,960 --> 00:07:00,795
เป็น 1 ใน 300 กว่าที่
171
00:07:01,921 --> 00:07:03,548
ที่มีอยู่ในกัมพูชา
172
00:07:04,424 --> 00:07:05,925
แสดงว่ามันมีหลายที่มาก
173
00:07:06,509 --> 00:07:07,593
แบ่งๆ แล้วก็มาสังหาร
174
00:07:07,593 --> 00:07:08,302
สังหาร สังหาร
175
00:07:08,636 --> 00:07:11,931
ที่นี่ที่แรกวันนึง 50 คนที่โดนสังหาร
176
00:07:12,932 --> 00:07:14,684
หลังจากนั้นประมาณสัก 2-3 ปี
177
00:07:14,684 --> 00:07:15,726
เขาก็เริ่มเพิ่มจํานวน
178
00:07:16,144 --> 00:07:17,728
เยอะสุดคือวันละ 300 คน
179
00:07:18,312 --> 00:07:19,981
แค่ตรงนี้นะ / แค่ตรงนี้
180
00:07:20,815 --> 00:07:22,733
ผมว่าทหารก็ไม่มีทางเลือกนะ
181
00:07:23,484 --> 00:07:24,777
เพราะว่าถ้าสมมุติว่าทหารไม่ทํา
182
00:07:24,777 --> 00:07:26,070
ทหารก็โดนเอง
183
00:07:26,070 --> 00:07:26,863
คุณว่าปะ
184
00:07:28,364 --> 00:07:29,866
แต่ว่าพูดถึงนะ
185
00:07:29,866 --> 00:07:31,117
ก็ไม่มีหัวใจเลยนะ
186
00:07:32,326 --> 00:07:33,119
ผมเริ่มเข้าใจแล้ว
187
00:07:33,119 --> 00:07:34,954
ว่าเราทํา Every Deen Podcast ก่อนหน้าเนี้ย
188
00:07:34,954 --> 00:07:36,080
ที่ท่านนาบีบอกว่า
189
00:07:36,080 --> 00:07:37,874
เวลาประเทศอิสลามยุคนั้น
190
00:07:37,874 --> 00:07:38,666
ออกสงคราม
191
00:07:39,125 --> 00:07:40,585
ห้ามสังหาร
192
00:07:40,585 --> 00:07:42,170
นักบุก นักบวช
193
00:07:42,170 --> 00:07:43,129
ผู้หญิง เด็ก
194
00:07:43,421 --> 00:07:44,672
ห้ามตัดต้นไม้
195
00:07:45,465 --> 00:07:46,215
ห้ามอะไรเงี้ย
196
00:07:46,466 --> 00:07:49,302
คือถ้าจะรบก็คือรบแต่นักรบอะ
197
00:07:49,302 --> 00:07:50,761
กับชาวบ้านก็ห้ามไปทําอะไร
198
00:07:51,679 --> 00:07:52,513
ผมพึ่งเข้าใจแล้ว
199
00:07:53,598 --> 00:07:54,682
โอ๋แสดงว่ามันมี
200
00:07:54,682 --> 00:07:55,975
กลุ่มชนบางกลุ่มชน
201
00:07:57,059 --> 00:07:58,895
ที่สังหารไปหมดเลย
202
00:07:59,270 --> 00:07:59,979
แม้กระทั่งเนี่ย
203
00:07:59,979 --> 00:08:01,981
พึ่งเกิดขึ้น 50-60 ปีที่แล้ว
204
00:08:14,535 --> 00:08:15,203
ตรงนี้นะฮะ
205
00:08:15,203 --> 00:08:16,162
เขาบอกว่าเป็น
206
00:08:16,871 --> 00:08:17,455
ที่เก็บ
207
00:08:18,080 --> 00:08:20,041
ศพของคน 166 ศพ
208
00:08:20,583 --> 00:08:21,876
ที่ไม่มีหัวทุกคน
209
00:08:23,169 --> 00:08:24,212
แต่ผมก็ไม่รู้ว่า
210
00:08:24,212 --> 00:08:25,713
ที่เขาค้นพบอะนะ 166
211
00:08:25,713 --> 00:08:26,714
แต่มันอาจจะมากกว่านั้น
212
00:08:27,673 --> 00:08:28,925
ที่ไม่มีศีรษะ
213
00:08:29,509 --> 00:08:30,927
อาจจะเป็นทหารเขมรแดงเอง
214
00:08:30,927 --> 00:08:31,719
อาจจะเป็นกบฏ
215
00:08:32,220 --> 00:08:33,012
บางคนนะ
216
00:08:33,846 --> 00:08:36,140
ถูกผลักลงไปพร้อมเครื่องแบบเลยนะ
217
00:08:37,058 --> 00:08:38,309
เครื่องแบบยังอยู่
218
00:08:38,309 --> 00:08:38,893
เป็นทหาร
219
00:08:39,894 --> 00:08:42,605
บางคนติดโรคติดอะไรอย่างงี้
220
00:08:43,356 --> 00:08:44,315
แรกๆที่มา
221
00:08:44,649 --> 00:08:45,441
ผมคิดว่า
222
00:08:45,942 --> 00:08:47,652
เขาโดนสังหารโดยการยิงนะ
223
00:08:48,402 --> 00:08:49,445
จริงๆไม่ใช่นะ
224
00:08:49,737 --> 00:08:50,530
สังหารโดยอะไร
225
00:08:51,113 --> 00:08:53,241
โดยอะไรก็ได้ที่เป็นของราคาถูก
226
00:08:53,991 --> 00:08:54,784
ลดต้นทุนเหรอ
227
00:08:55,409 --> 00:08:56,536
ตอนสมัยก่อน
228
00:08:57,620 --> 00:08:58,871
กระสุนปืนราคามันแพง
229
00:08:59,705 --> 00:09:01,415
เขาก็เลยไม่ได้สังหารโดยการใช้ปืน
230
00:09:01,874 --> 00:09:03,751
เขาสังหารโดยการใช้ไม้
231
00:09:04,460 --> 00:09:05,253
ใช้ไม้ไผ่
232
00:09:05,836 --> 00:09:06,546
ใช้ล้อรถ
233
00:09:07,296 --> 00:09:07,964
ใช้ขวาน
234
00:09:08,422 --> 00:09:09,715
ใช้ค้อน ใช้อะไรอย่างนี้
235
00:09:10,174 --> 00:09:11,509
เขาก็ทุบๆ
236
00:09:12,260 --> 00:09:13,219
วิธีการคือ
237
00:09:13,219 --> 00:09:14,595
เขานำเอานักโทษ
238
00:09:15,179 --> 00:09:17,390
ให้อยู่ตรงข้างหน้าหลุมฝังศพใช่ไหม
239
00:09:18,891 --> 00:09:19,559
ให้้เขานั่ง
240
00:09:20,434 --> 00:09:21,602
แล้วเขาก็มี
241
00:09:21,894 --> 00:09:23,479
เขาเรียกว่าอะไร เพชฌฆาต
242
00:09:23,813 --> 00:09:25,523
เพชฌฆาต ก็เอาเครื่องมือนั่นแหละ
243
00:09:26,315 --> 00:09:27,149
ในการสังหาร
244
00:09:27,775 --> 00:09:28,859
จะเป็นขวาน
245
00:09:28,859 --> 00:09:31,153
จะเป็นจอบ / แสดงว่าคนที่
246
00:09:31,654 --> 00:09:32,613
มันทีละคนด้วยนะ
247
00:09:32,613 --> 00:09:33,030
ผมฟัง
248
00:09:33,406 --> 00:09:34,991
แสดงว่าคนที่คิวต่อไปก็
249
00:09:35,866 --> 00:09:37,743
อาจจะเห็นภาพนั้น / อาจจะเห็นภาพนั้น
250
00:09:38,578 --> 00:09:39,996
ลองนึกภาพว่าถ้าเกิดว่า
251
00:09:40,454 --> 00:09:42,790
โดนสังหารแล้วก็เสียชีวิตไป
252
00:09:42,790 --> 00:09:44,166
จากการโดนยิงนะ
253
00:09:44,166 --> 00:09:45,001
มันทีเดียว
254
00:09:45,459 --> 00:09:47,712
นี่มันคือการโดนฟาดซ้ำแล้วซ้ำเล่า
255
00:09:47,712 --> 00:09:48,671
ซ้ำแล้วซ้ำเล่า
256
00:09:49,213 --> 00:09:50,339
จนกว่าจะเสียชีวิต
257
00:09:53,342 --> 00:09:55,303
นี่ก็คือเสื้อผ้าของ
258
00:09:56,220 --> 00:09:59,015
คนที่เสียชีวิตไปนะครับ
259
00:09:59,015 --> 00:09:59,682
อันนี้คือ
260
00:10:00,099 --> 00:10:01,392
เขาเก็บมาตั้งแต่ปี
261
00:10:01,767 --> 00:10:02,685
1980
262
00:10:03,060 --> 00:10:03,978
หลังจากที่
263
00:10:04,228 --> 00:10:05,855
เขมรแดงหนีไปแล้ว
264
00:10:06,731 --> 00:10:07,898
ก็คือเมื่อประมาณ
265
00:10:08,691 --> 00:10:10,109
40 กว่าปีที่แล้ว
266
00:10:11,277 --> 00:10:13,237
ถ้าทุกคนสังเกตอะ
267
00:10:13,571 --> 00:10:15,573
เขาบอกว่ามันก็จะมีเสื้อผ้าของผู้ใหญ่
268
00:10:15,573 --> 00:10:17,408
แล้วก็เสื้อผ้าของเด็กเด็กนะ
269
00:10:18,534 --> 00:10:21,579
บางทีผ้าที่มันยาวๆ
270
00:10:22,330 --> 00:10:23,956
มันอาจจะเป็นที่เอาไว้มัดมือ
271
00:10:23,956 --> 00:10:25,583
เอาไว้ปิดตาอะไรแบบเนี้ย
272
00:10:25,958 --> 00:10:26,917
นี่คือผ้า
273
00:10:27,668 --> 00:10:29,378
ของคนที่เสียชีวิตไปแล้ว
274
00:10:29,795 --> 00:10:30,755
ทั้งหมดนะฮะ
275
00:10:35,343 --> 00:10:35,926
อันนี้...
276
00:10:36,427 --> 00:10:39,388
เขาเก็บมาสี่ห้าสิบปีแล้ว
277
00:10:39,639 --> 00:10:42,391
เอาไว้รําลึกกันว่าการสูญเสียที่ยิ่งใหญ่
278
00:10:42,391 --> 00:10:44,894
ของประวัติศาสตร์ของมนุษยชาติ
279
00:10:44,894 --> 00:10:47,647
มันน่าหดหู่มากอะ
280
00:10:47,647 --> 00:10:49,106
เนี่ยมีกระดูกด้วย
281
00:10:51,067 --> 00:10:52,568
เห็นไหมมีกระดูกด้วยเนี่ย
282
00:10:52,568 --> 00:10:54,278
กระดูกคนเนี่ย
283
00:10:56,447 --> 00:10:58,449
ผมแค่ไม่อยากจะเชื่อว่า
284
00:10:58,449 --> 00:11:00,368
สิ่งนี้มันเพิ่งเกิดขึ้นเมื่อประมาณ
285
00:11:00,910 --> 00:11:02,036
50 ปีที่แล้ว
286
00:11:03,204 --> 00:11:05,373
ตีกลมๆนะ 50 ปีที่แล้วเอง
287
00:11:06,666 --> 00:11:08,501
อันนี้ก็จะเป็นหนึ่งในหลุมฝังศพ
288
00:11:08,834 --> 00:11:09,543
อีกที่หนึ่ง
289
00:11:10,211 --> 00:11:10,920
ของที่นี่
290
00:11:10,920 --> 00:11:11,879
แต่ตรงเนี้ย
291
00:11:12,463 --> 00:11:14,090
จะเป็นที่ของเด็กทารก
292
00:11:14,090 --> 00:11:15,508
แล้วก็ผู้หญิง
293
00:11:16,342 --> 00:11:17,218
ที่เขาจะ
294
00:11:18,260 --> 00:11:19,053
เปลือยผ้าหมด
295
00:11:19,470 --> 00:11:20,805
แล้วก็โยนลงไป
296
00:11:21,263 --> 00:11:22,098
ตรงนี้ก็
297
00:11:22,640 --> 00:11:24,433
หลักร้อยศพเหมือนกัน
298
00:11:25,768 --> 00:11:28,813
เขาสังหารผู้หญิงและเด็กตรงเนี้ย
299
00:11:29,730 --> 00:11:31,399
แต่หลุมอื่นก็คือมีผู้ชาย
300
00:11:32,358 --> 00:11:34,318
อันนี้นะน่ากลัวมากเลย
301
00:11:34,902 --> 00:11:37,947
ในเนี่ยเขาเขียนว่าต้นไม้วิเศษ
302
00:11:38,447 --> 00:11:40,366
แต่จริงๆ ต้นไม้เนี่ยที่เขา...
303
00:11:40,366 --> 00:11:41,492
แขวนๆ ไว้
304
00:11:41,492 --> 00:11:42,952
คือการรําลึกเฉยๆ
305
00:11:43,869 --> 00:11:45,079
คือมันเป็นที่ๆ
306
00:11:45,079 --> 00:11:46,497
ทหารเขมรแดง
307
00:11:46,497 --> 00:11:48,457
เวลาจะสังหารเด็กทารกใช่ไหม
308
00:11:49,208 --> 00:11:51,085
เขาก็เหมือนจะจับเท้าเด็ก
309
00:11:51,961 --> 00:11:55,047
แล้วก็ไปฟาดที่ต้นไม้ต้นเนี่ย
310
00:11:58,092 --> 00:11:59,552
ผมจะเล่าผมยังรู้สึกนี่เลย
311
00:12:00,302 --> 00:12:01,721
ไปฟาดที่ต้นไม้ต้นเนี้ย
312
00:12:01,721 --> 00:12:04,056
แล้วก็พอหมดสติหรือว่าเสียชีวิต
313
00:12:04,348 --> 00:12:05,808
เขาก็จะโยนไปตรงนี้
314
00:12:06,642 --> 00:12:08,394
มันจะมีคนชาวบ้าน
315
00:12:08,394 --> 00:12:11,021
มาเจอสถานที่เนี่ย
316
00:12:11,355 --> 00:12:12,398
หลังจากที่เขมรแดง
317
00:12:12,398 --> 00:12:13,607
โดนไล่ออกไปแล้ว
318
00:12:13,607 --> 00:12:14,358
คือเขาเก็บเป็นความลับ
319
00:12:14,900 --> 00:12:15,776
ชาวบ้านก็มาเจอ
320
00:12:15,776 --> 00:12:16,652
ก็เจอพวก
321
00:12:17,319 --> 00:12:18,612
รอยเลือด สมอง
322
00:12:18,612 --> 00:12:19,989
เส้นผมของเด็ก
323
00:12:20,531 --> 00:12:22,032
ที่โดนฟาดที่ต้นไม้นี้
324
00:12:22,700 --> 00:12:23,534
แล้วก็
325
00:12:25,661 --> 00:12:27,246
ผมคิดไม่ถึงเลยว่า
326
00:12:27,747 --> 00:12:28,706
มันจะขนาดเนี้ย
327
00:12:30,124 --> 00:12:32,251
ไม่น่าเชื่อนะว่ามนุษย์จะทําถึงขนาดนี้
328
00:12:32,251 --> 00:12:33,419
คือเราเห็นน่ะมันดูสงบ
329
00:12:33,419 --> 00:12:36,255
มันดูน่านั่งชิวชิวใช่ป้ะ
330
00:12:36,630 --> 00:12:38,632
ลมสบายๆ แต่ว่าเอาจริงๆ
331
00:12:39,383 --> 00:12:40,676
คือเวลาเขาสังหารนะ
332
00:12:40,676 --> 00:12:42,678
เขาสังหารกลางคืนให้เห็น / ใช่
333
00:12:42,678 --> 00:12:44,972
ทําไมเขาถึงต้องสังหารเด็กทารกด้วยอ่ะ
334
00:12:46,098 --> 00:12:47,308
คืออย่างงี้เขาบอกว่า
335
00:12:48,058 --> 00:12:49,435
หนึ่งในวิธีการสังหารของเขา
336
00:12:49,435 --> 00:12:51,228
มีหลายวิธีใช่ป่ะ
337
00:12:51,228 --> 00:12:54,482
สิ่งที่เค้ากลัวว่าจะมีการล้างแค้นอ่ะ
338
00:12:54,482 --> 00:12:55,608
อ๋อ พอเด็กโตขึ้น
339
00:12:55,608 --> 00:12:57,276
วิธีง่ายสุดคือการ
340
00:12:57,276 --> 00:12:58,986
สังหารตั้งแต่เขายังเด็กๆ
341
00:13:00,029 --> 00:13:01,489
เอาเด็กทารกมา
342
00:13:01,906 --> 00:13:03,324
แล้วก็สังหาร
343
00:13:03,324 --> 00:13:04,992
ถ้าเกิดว่าคนในครอบครัวเขาคนนึง
344
00:13:04,992 --> 00:13:05,951
เสียชีวิตไป
345
00:13:05,951 --> 00:13:07,077
ก็จะไม่มีคนอื่นมา
346
00:13:07,578 --> 00:13:08,621
มาแก้แค้น
347
00:13:09,413 --> 00:13:11,665
ก็คือทั้งครอบครัว / ทั้งครอบครัวก็โดน
348
00:13:11,665 --> 00:13:13,417
แสดงว่าถ้ามีผู้ชายคนนึง
349
00:13:13,959 --> 00:13:15,503
อาจจะไม่ได้ทําอะไรจริงๆ
350
00:13:15,503 --> 00:13:16,504
เป็นผู้ต้องสงสัย
351
00:13:16,504 --> 00:13:17,755
โดนสังหารปุ๊บ
352
00:13:17,755 --> 00:13:18,964
แสดงว่าเมียเขาลูกเขา
353
00:13:18,964 --> 00:13:20,716
อีกสามสี่คนก็ต้องโดนหมด
354
00:13:20,716 --> 00:13:23,177
ตามเขาเรียกว่าอะไรคําคม
355
00:13:23,177 --> 00:13:24,303
ของคนเขมรแดง
356
00:13:24,303 --> 00:13:25,095
เขาบอกว่า
357
00:13:25,095 --> 00:13:27,890
ถ้าจะฆ่าหญ้า ก็ต้องฆ่าถึงโคน
358
00:13:29,809 --> 00:13:33,020
คือเหมือนพอเขาไม่มีปืน
359
00:13:33,437 --> 00:13:35,773
เขาก็ต้องคิด คือถ้าเด็ก
360
00:13:35,773 --> 00:13:39,193
คือการเหวี่ยงเด็กไปที่ต้นไม้แล้วโยนไป
361
00:13:39,735 --> 00:13:41,779
แล้วเด็กที่รอคิว
362
00:13:42,112 --> 00:13:43,280
ลองจินตนาการดูตรงเนี่ย
363
00:13:43,280 --> 00:13:44,156
เด็กที่รอคิว
364
00:13:44,740 --> 00:13:45,449
หรือผู้หญิงเนี่ย
365
00:13:45,449 --> 00:13:46,617
บางคนก็แน่นอน
366
00:13:46,617 --> 00:13:47,993
ถ้าเปลือยกายเปลือยอะไรนะ
367
00:13:47,993 --> 00:13:50,913
เขาก็มีการข่มขืนอะไรด้วย
368
00:13:52,122 --> 00:13:53,207
คือจินตนาการว่า
369
00:13:53,207 --> 00:13:56,252
แม่คนนึงที่เห็นลูกตัวเองโดนฟาด
370
00:13:56,252 --> 00:13:56,794
โดนอะไร
371
00:13:56,794 --> 00:13:58,295
แล้วก็ โยนทิ้ง
372
00:13:58,921 --> 00:14:00,381
ขณะที่เอ็งก็ต้องรอคิว
373
00:14:00,381 --> 00:14:02,258
ที่จะโดนสังหารเหมือนกัน
374
00:14:03,384 --> 00:14:04,677
แล้วก็เก็บถึงความลับนะ
375
00:14:04,677 --> 00:14:06,971
ตอนที่โดนเขมรแดงโดนไล่ไป
376
00:14:07,555 --> 00:14:08,347
เขาก็นี่นะ
377
00:14:09,139 --> 00:14:10,140
เขาปิดที่นี่ เออ
378
00:14:10,140 --> 00:14:11,141
แล้วชาวบ้านมาเจอ
379
00:14:11,141 --> 00:14:11,851
ผมว่านะ
380
00:14:11,851 --> 00:14:14,436
เผลอๆมีบางที่ที่อาจจะไม่เจออีกด้วยซ้ํา
381
00:14:14,436 --> 00:14:16,063
ยังไม่ได้เจอ
382
00:14:16,063 --> 00:14:17,857
คือถ้าคนเสียชีวิตเป็นสองล้านคนนะ
383
00:14:17,857 --> 00:14:19,859
แค่ตรงนี้นะทุกคนก็สองหมื่นกว่าคน
384
00:14:20,734 --> 00:14:22,319
คงอีกเป็นร้อยร้อยที่อะ
385
00:14:23,195 --> 00:14:25,072
ที่มันโหดอาจจะมีโหดกว่านี้อีกด้วยซ้ํา
386
00:14:26,866 --> 00:14:28,492
ถ้ามาเดินกันตอนเย็น
387
00:14:28,492 --> 00:14:29,827
หัวค่ําผมไม่กล้าเดินนะ
388
00:14:32,079 --> 00:14:33,163
ทุกคนดู
389
00:14:33,956 --> 00:14:36,166
นี่คือกระดูกของคนจริงๆนะครับ
390
00:14:37,167 --> 00:14:39,253
แล้วก็นี่ก็คือฟันของคนจริงๆ
391
00:14:43,883 --> 00:14:46,802
ที่เขาเก็บมาได้แล้วก็เอามา
392
00:14:46,802 --> 00:14:48,387
ตั้งให้ทุกคนได้เห็น
393
00:14:48,429 --> 00:14:48,888
ทุกคนดูนี่
394
00:14:48,888 --> 00:14:49,722
นี่คือกระดูกจริงๆ
395
00:14:52,099 --> 00:14:53,017
เกิดมาทั้งชีวิต
396
00:14:53,017 --> 00:14:54,560
ผมยังไม่เคยเห็นกระดูกของคน
397
00:14:54,560 --> 00:14:56,353
ที่ว่ากองต่อหน้าเยอะขนาดนี้
398
00:14:58,772 --> 00:14:59,940
อย่าว่าแต่คนเลย
399
00:14:59,940 --> 00:15:01,775
กระดูกของสัตว์เดรัจฉาน
400
00:15:01,775 --> 00:15:03,235
เรายังไม่เคยเห็นเลยอย่างนี้
401
00:15:12,286 --> 00:15:13,245
มาตรงนี้นะครับ
402
00:15:13,245 --> 00:15:16,624
ก็จะมีตู้ที่เขาเก็บเป็นกระดูก
403
00:15:20,085 --> 00:15:21,170
เป็นกระดูก
404
00:15:21,754 --> 00:15:23,422
อันนี้คือกระดูกคนจริงๆ นะ
405
00:15:24,798 --> 00:15:26,342
ผมแค่แบบ
406
00:15:31,055 --> 00:15:34,934
ไม่น่าเชื่อจะเห็นกระดูกคนกอง
407
00:15:35,225 --> 00:15:36,435
อัลลอฮฺฮูอัคบัร
408
00:15:37,811 --> 00:15:39,104
เดี๋ยวผมจะพามาดู
409
00:15:40,272 --> 00:15:41,065
เขาเรียกว่า
410
00:15:41,857 --> 00:15:42,983
สถานที่เก็บเอาไว้
411
00:15:44,276 --> 00:15:45,069
เพื่อรําลึก
412
00:15:48,781 --> 00:15:49,823
เป็นการถ่ายคลิปที่
413
00:15:51,116 --> 00:15:52,743
อึนอึนที่สุดแล้ว
414
00:15:53,410 --> 00:15:54,411
ที่ทุกคนเห็นต่อหน้านะฮะ
415
00:15:55,663 --> 00:15:56,455
ข้างหน้าเนี่ย
416
00:15:57,456 --> 00:15:59,333
อันนี้คือกะโหลกของคนที่ถูกสังหาร
417
00:16:01,085 --> 00:16:04,380
นี่คือกะโหลกของคนจริงๆ
418
00:16:04,380 --> 00:16:05,756
ที่ถูกสังหาร
419
00:16:06,548 --> 00:16:08,258
ทั้งหมดในนี้ ผมฟังใน
420
00:16:08,884 --> 00:16:10,010
vtr ของเขา
421
00:16:10,469 --> 00:16:12,179
คือเป็นพันๆ เลยนะนี่
422
00:16:13,472 --> 00:16:14,014
รู้สึกว่า
423
00:16:14,014 --> 00:16:14,974
10 ชั้นแรกเนี่ย
424
00:16:14,974 --> 00:16:16,392
ประมาณ 9 000 กะโหลก
425
00:16:17,643 --> 00:16:19,228
แล้วก็ลงมาเป็น 17 ชั้น
426
00:16:20,604 --> 00:16:22,272
คือถ้าเราสังเกตไปนะฮะ
427
00:16:22,856 --> 00:16:25,526
เขาบอกว่าดูจากลักษณะกะโหลก
428
00:16:25,526 --> 00:16:28,487
เราพอที่จะเดาวิธีการสังหารได้คือ
429
00:16:28,487 --> 00:16:29,738
บางกะโหลกอะแตก
430
00:16:29,738 --> 00:16:31,365
เป็นหลุมใหญ่เป็นหลุมเล็ก
431
00:16:31,699 --> 00:16:34,743
เป็นหลุมเรียงเรียงบางทีก็มาจากค้อน
432
00:16:35,160 --> 00:16:36,870
มาจากเหล็ก
433
00:16:36,870 --> 00:16:38,998
มาจากอะไรอย่างเงี้ยดูเห็นป้ะ
434
00:16:38,998 --> 00:16:39,832
กะโหลกมี
435
00:16:41,125 --> 00:16:43,502
มีความแตกเป็นหลุมๆ เห็นไหม
436
00:16:45,295 --> 00:16:46,922
บางคนก็โดนที่หน้า
437
00:16:46,922 --> 00:16:49,758
บางคนก็โดนที่หัวด้านหลังด้านหน้า
438
00:16:51,969 --> 00:16:53,804
นี่คือกะโหลกคนหมดเลย
439
00:16:54,680 --> 00:16:56,056
ตั้งแต่เกิดมา
440
00:16:56,640 --> 00:16:57,808
30 กว่าปี
441
00:16:57,808 --> 00:16:59,393
ผมเพิ่งเคยเห็นกะโหลกคน
442
00:16:59,393 --> 00:17:00,686
ที่เยอะขนาดนี้
443
00:17:02,938 --> 00:17:04,356
ไม่เคยคิดว่าจะได้เห็นด้วย
444
00:17:06,692 --> 00:17:09,361
ทุกคนเดี๋ยวเราไปดูอีกที่นึงนะฮะ
445
00:17:09,611 --> 00:17:11,488
ถ้าใครจะมาก็สองที่นี่แหละ
446
00:17:11,488 --> 00:17:15,284
เป็นที่ๆควรค่าแก่การมาดูนะ
447
00:17:15,284 --> 00:17:18,245
ผมว่ามากัมพูชาต้องมาที่นี่
448
00:17:18,620 --> 00:17:20,581
เดี๋ยวเราไปที่ตวนแสลงกัน
449
00:17:20,914 --> 00:17:22,583
ว่าตัวสแลงเป็นยังไงบ้าง
450
00:17:25,127 --> 00:17:26,670
เข้าไปเลย
451
00:17:27,087 --> 00:17:28,922
เรามาถึงตัวสแลงแล้วนะ
452
00:17:28,922 --> 00:17:30,674
ขับมอไซค์ประมาณยี่สิบนาที
453
00:17:32,051 --> 00:17:34,011
นี่ตวนสแลง
454
00:17:34,762 --> 00:17:36,263
โจนาซาตมิวเซียม
455
00:17:36,764 --> 00:17:38,599
กลายเป็นพิพิธภัณฑ์ไปแล้ว
456
00:17:41,101 --> 00:17:42,978
เอามอเตอร์ไซค์ที่เช่ามาจอด
457
00:17:42,978 --> 00:17:44,480
แล้วก็มาต่อแถว
458
00:17:47,232 --> 00:17:50,027
นี่ทุกคนเราได้ตั๋วมาแล้วฮะ
459
00:17:50,486 --> 00:17:53,280
ราคาสิบดอลลาร์นะหรือประมาณ
460
00:17:54,740 --> 00:17:56,492
ประมาณ 150 บาทป้ะ
461
00:17:56,492 --> 00:17:59,995
จริงๆ ค่าเข้าผู้ใหญ่อยู่ที่ 15 ดอลลาร์
462
00:17:59,995 --> 00:18:03,248
แต่ว่าถ้าเราซื้อที่มีหูฟังเอาไว้อธิบายด้วย
463
00:18:03,248 --> 00:18:04,249
มัน 10 ดอลลาร์
464
00:18:20,682 --> 00:18:23,435
ที่นี่เขาไม่มีภาษาไทย
465
00:18:23,435 --> 00:18:24,520
พลาดแล้ว
466
00:18:26,897 --> 00:18:30,317
เดี๋ยวเราเริ่มเดินดูก่อนนะฮะ
467
00:18:30,317 --> 00:18:30,943
เห็นป่ะ
468
00:18:31,276 --> 00:18:32,152
นี่เป็นตึก
469
00:18:33,445 --> 00:18:35,072
ตึกเป็นคุกหมดเลย
470
00:18:35,447 --> 00:18:36,782
คือจะบอกว่าที่นี่
471
00:18:37,616 --> 00:18:39,660
ผมลองดูๆนะครับ
472
00:18:39,993 --> 00:18:41,745
จริงๆที่นี่เคยเป็นโรงเรียนมัธยม
473
00:18:41,745 --> 00:18:43,497
ยุค 1975
474
00:18:43,497 --> 00:18:45,541
ถ้าลบกับ 2025 ก็คือ
475
00:18:45,541 --> 00:18:46,750
50 ปีเป๊ะเลย
476
00:18:47,126 --> 00:18:51,046
นี่ก็คือสถานที่ที่แบบว่าเป็นโรงเรียน
477
00:18:51,046 --> 00:18:52,339
เป็นโรงเรียนอยู่ดีๆ
478
00:18:52,339 --> 00:18:54,007
เขมรแดงเข้ามายึดได้แล้ว
479
00:18:54,007 --> 00:18:55,134
ก็เปลี่ยนไปเป็นคุก
480
00:18:55,134 --> 00:18:56,135
ผมไปอ่านมา
481
00:18:56,176 --> 00:18:59,429
คือที่เนี่ยมี
482
00:18:59,429 --> 00:19:01,014
คนที่เป็นผู้ต้องขังนะ
483
00:19:01,849 --> 00:19:04,518
แค่ในโรงเรียนนะหนึ่งหมื่นแปดพันชีวิต
484
00:19:04,935 --> 00:19:07,813
แต่คนที่รอดไปประมาณ 10 กว่าคน
485
00:19:08,564 --> 00:19:09,773
ที่เขาบอกว่าเซอร์ไพรส์
486
00:19:10,482 --> 00:19:11,650
คือหมายความว่า
487
00:19:11,650 --> 00:19:13,777
18,000 คนนอกเหนือจากนั้น
488
00:19:13,777 --> 00:19:15,571
ก็ประมาณ 17,000 กว่าคน
489
00:19:15,571 --> 00:19:16,446
คือเสียชีวิตหมดเลย
490
00:19:17,447 --> 00:19:18,365
ถ้าทุกคนเห็น
491
00:19:18,365 --> 00:19:19,992
ขอเบลอภาพแล้วกัน
492
00:19:20,492 --> 00:19:22,578
เด็กๆที่ยังเดินไม่ได้
493
00:19:22,870 --> 00:19:23,662
ก็มี
494
00:19:24,496 --> 00:19:25,539
เดินมาตรงนี้
495
00:19:25,539 --> 00:19:27,291
เราลองเข้าไปที่ตึก
496
00:19:27,291 --> 00:19:28,667
ของโรงเรียนเขากันดู
497
00:19:29,418 --> 00:19:30,252
ว่า
498
00:19:31,378 --> 00:19:33,422
เป็นยังไงบ้างคือดัดแปลงมาเป็น
499
00:19:33,755 --> 00:19:34,965
ห้องขังหมดเลย
500
00:19:34,965 --> 00:19:36,383
ดูเอาเหล็กมันทำๆ
501
00:19:37,217 --> 00:19:38,802
เดี๋ยวลองเข้าไปข้างในกัน
502
00:19:42,222 --> 00:19:43,807
เปิดมาก็เป็นกะโหลกเลย
503
00:19:46,059 --> 00:19:48,770
นี่คือกะโหลกของผู้ต้องขังที่นี่
504
00:19:49,938 --> 00:19:51,440
เยอะมากๆ
505
00:19:56,111 --> 00:19:56,945
ดูดิ
506
00:19:58,238 --> 00:19:59,281
คือกลายเป็นแบบ
507
00:20:00,240 --> 00:20:01,241
กลายเป็น
508
00:20:02,659 --> 00:20:03,577
กลายเป็นแบบ
509
00:20:04,036 --> 00:20:05,245
ผมพูดไม่ออกเลย
510
00:20:05,245 --> 00:20:06,496
นี่ดูกระดูกดิ
511
00:20:07,122 --> 00:20:08,665
นี่คือกระดูกคนนะ
512
00:20:10,167 --> 00:20:12,002
ดูดิ อันนี้คือภาพถ่ายจริงๆ นะ
513
00:20:12,920 --> 00:20:14,379
ดูกระดูกคนสิ
514
00:20:16,131 --> 00:20:18,800
โครงกระดูกแบบกระจัดกระจายไปหมด
515
00:20:20,510 --> 00:20:22,888
ผมไม่น่าเชื่อว่าเกิดอย่างนี้ขึ้น
516
00:20:25,224 --> 00:20:27,351
ดูสภาพโรงเรียนในอดีตนะ
517
00:20:28,185 --> 00:20:29,770
จริงๆ 50 ปีที่แล้วมันก็มี
518
00:20:29,770 --> 00:20:31,230
กล้องถ่ายรูปนั่นแหละ
519
00:20:32,064 --> 00:20:33,106
ดูภาพนี้ดิ
520
00:20:35,317 --> 00:20:39,071
คนๆนึงแล้วก็จัดเก็บหัวกะโหลกของคนแบบ
521
00:20:42,658 --> 00:20:43,450
ไม่น่าเชื่อว่า
522
00:20:47,079 --> 00:20:48,664
พูดไม่ออกเลยดูดิ
523
00:20:49,748 --> 00:20:51,291
อันนี้ผมว่าวิธีการสังหาร
524
00:20:51,291 --> 00:20:53,085
และทรมานในเวลาเดียวกัน
525
00:20:54,002 --> 00:20:54,878
ดูดิ
526
00:20:57,464 --> 00:20:58,257
เหนื่อย
527
00:20:59,925 --> 00:21:01,510
นี่คืออุปกรณ์ในการทรมานคน
528
00:21:01,510 --> 00:21:02,719
แล้วก็สังหารคนนะครับ
529
00:21:03,679 --> 00:21:05,764
ใช้ค้อนใช้ขวานใช้เหล็กต่างๆ
530
00:21:07,015 --> 00:21:08,934
นี่คือวิธีการ
531
00:21:10,560 --> 00:21:11,395
อาบน้ำ
532
00:21:11,937 --> 00:21:13,397
คนคุมขังนะ
533
00:21:14,106 --> 00:21:15,774
เขาจะฉีดน้ำอย่างนี้
534
00:21:16,191 --> 00:21:18,318
คือทําเหมือนสัตว์เดรัจฉานเลย
535
00:21:18,819 --> 00:21:19,903
ฉีดน้ำอย่างนี้
536
00:21:19,903 --> 00:21:20,570
แล้วก็...
537
00:21:21,071 --> 00:21:22,281
จะเป็นการอาบน้ำให้กับคน
538
00:21:22,281 --> 00:21:23,031
แต่ว่า
539
00:21:23,532 --> 00:21:25,784
เขาบอกว่ามีคนที่รอดชีวิตออกไป
540
00:21:25,784 --> 00:21:27,703
แล้วเขาบอกว่าจะได้รับการอาบน้ำแบบเนี้ย
541
00:21:28,120 --> 00:21:30,372
ประมาณสามเดือนครั้งอะอย่างเงี้ย
542
00:21:31,331 --> 00:21:33,208
เดี๋ยวเราจะเข้ามา
543
00:21:33,667 --> 00:21:35,043
ดูสถานที่แบบจริงๆนะ
544
00:21:36,295 --> 00:21:38,338
ที่เขาคุมคุกอะควบคุมยังไง
545
00:21:38,338 --> 00:21:39,214
นี่เขาเอาลวด
546
00:21:40,215 --> 00:21:41,675
มาตรึงแบบนี้
547
00:21:43,260 --> 00:21:44,136
คือห้องเรียน
548
00:21:44,594 --> 00:21:45,929
แล้วก็มาเปลี่ยนเป็นคุก
549
00:21:47,014 --> 00:21:47,931
ลองเข้าไปดูกันนะ
550
00:21:47,931 --> 00:21:48,849
บิสมิลละฮฺ
551
00:21:54,021 --> 00:21:56,064
อันนี้คือของจริงว่ะ
552
00:21:57,649 --> 00:21:59,192
นี่คือสร้างมาอิฐ
553
00:21:59,192 --> 00:22:01,987
แล้วก็ทาซีเมนต์แบบลวกๆ
554
00:22:03,572 --> 00:22:04,531
แล้วก็เปลี่ยนเป็นห้อง
555
00:22:04,531 --> 00:22:06,158
คล้ายๆห้องขังเดี่ยว
556
00:22:10,912 --> 00:22:11,747
ห้องเรียน
557
00:22:13,040 --> 00:22:13,957
เปลี่ยนมาเป็น
558
00:22:14,833 --> 00:22:15,542
คุกได้
559
00:22:33,560 --> 00:22:35,228
ตอนนี้ผมอยู่ในคุกเขมรแดงนะฮะ
560
00:22:35,228 --> 00:22:37,939
สถานที่ที่มีคนเสียชีวิตมากกว่า
561
00:22:37,939 --> 00:22:40,400
2 ล้านคน ในประวัติศาสตร์มนุษยชาติ
562
00:22:41,318 --> 00:22:42,110
แคบมาก
563
00:22:42,944 --> 00:22:43,820
โหดมาก
564
00:22:45,364 --> 00:22:47,699
อันนี้ผมไม่แน่ใจว่าห้องนี้เขาขังเดี่ยว
565
00:22:47,699 --> 00:22:50,160
หรือว่าอยู่กันหลายคนหรืออะไรนะ
566
00:22:50,994 --> 00:22:51,787
นี่เป็นอะไรที่แบบ
567
00:22:52,996 --> 00:22:53,872
แล้วก็อีกอย่างนึงคือ
568
00:22:53,872 --> 00:22:55,665
อันนี้คือห้องที่มีคนรอดชีวิต
569
00:22:56,583 --> 00:22:58,543
ซึ่งมันน้อยมากๆในตึกนี้
570
00:22:59,961 --> 00:23:02,672
ก่อนที่บางช่วงเขาจะถูกส่งไป
571
00:23:03,006 --> 00:23:05,425
แล้วก็ไปสังหารในทุ่งที่เรามาก่อนหน้านี้
572
00:23:06,301 --> 00:23:07,594
ที่เรามาก่อนหน้าคือที่สังหาร
573
00:23:07,594 --> 00:23:10,347
บางคนก็ถูกส่งมาจากที่นี่แหละ
574
00:23:10,347 --> 00:23:12,849
แต่มันก็มีหลายคนที่เสียชีวิตจากที่นี่เหมือนกัน
575
00:23:13,725 --> 00:23:15,185
มันก็เหมือนเป็นทุ่งสังหารเหมือนกันแหละ
576
00:23:15,185 --> 00:23:16,561
จะบอกว่าคุกอย่างเดียวก็ไม่ใช่
577
00:23:17,145 --> 00:23:18,188
น่ากลัวมาก
578
00:23:20,232 --> 00:23:21,400
คือถ้าเราฟังนะ
579
00:23:21,400 --> 00:23:22,734
โรงเรียนที่เฮี้ยน ๆ
580
00:23:23,068 --> 00:23:24,486
ในไทยที่เราฟังตอนเด็ก ๆ
581
00:23:24,986 --> 00:23:25,779
นี่นะ
582
00:23:25,779 --> 00:23:27,322
มีคนกระโดดตึกบ้าง
583
00:23:27,322 --> 00:23:28,240
มีคนอะไรบ้าง
584
00:23:28,490 --> 00:23:29,908
แต่ที่นี่นี่คือแบบ
585
00:23:30,826 --> 00:23:32,202
มันน่าจะเฮี้ยนกว่าไหม
586
00:23:33,078 --> 00:23:34,037
ผมไม่รู้เหมือนกัน
587
00:23:34,037 --> 00:23:35,163
แต่ว่าจะบอกว่า
588
00:23:35,914 --> 00:23:37,082
ถ้าในมุมมองอิสลาม
589
00:23:37,082 --> 00:23:38,125
ถ้าในอิสลามนะ
590
00:23:38,667 --> 00:23:40,585
คนเสียชีวิตไม่ได้เกี่ยวอะไรกับผีอะไรหรอก
591
00:23:40,877 --> 00:23:42,712
แต่ว่าบางทีมันอาจจะมีญิณมาอยู่
592
00:23:44,339 --> 00:23:46,258
อาจจะมีญิณเยอะด้วยซ้ำที่นี่นะ
593
00:23:46,258 --> 00:23:47,050
ในตึกนี้
594
00:23:49,052 --> 00:23:50,846
นี่คือชั้นบนนะ
595
00:23:51,680 --> 00:23:53,849
อ๋อตรงนี้ก็จะเป็นตึกไม้
596
00:23:55,142 --> 00:23:55,934
ลองเข้าไปป่ะ
597
00:24:01,064 --> 00:24:02,065
นี่ชั้นบน
598
00:24:02,858 --> 00:24:04,860
เป็นชั้นที่ทําด้วยไม้นะดูดิ
599
00:24:06,486 --> 00:24:06,987
ดูดิ
600
00:24:11,158 --> 00:24:12,659
เหลือจะเชื่อ
601
00:24:16,037 --> 00:24:17,539
ห้องโคตรแคบอ่ะ
602
00:24:30,260 --> 00:24:31,636
สุดลูกหูลูกตา
603
00:24:34,514 --> 00:24:35,849
ผมว่าผมออกไปข้างนอกก่อนดีกว่า
604
00:24:35,849 --> 00:24:36,683
ผมอึดอัดอ่ะ
605
00:24:38,018 --> 00:24:38,852
รู้สึกแบบ
606
00:24:40,353 --> 00:24:41,897
อึดอัดยังไงไม่รู้ในตึกนี้
607
00:24:43,773 --> 00:24:45,400
ที่จริงมีหลายชั้นนะ
608
00:24:46,610 --> 00:24:47,569
มันมีชั้น 3 ด้วย
609
00:24:47,861 --> 00:24:48,778
ผมขึ้นไปแค่ชั้น 2
610
00:24:48,778 --> 00:24:49,613
ไม่ได้ขึ้นหมด
611
00:24:50,572 --> 00:24:52,157
ก็ถือว่าน่าหดหู่ระดับ
612
00:24:52,866 --> 00:24:53,909
ระดับสุดขีดเลยแหละ
613
00:24:54,993 --> 00:24:55,994
แต่จะบอกว่าถ้าถามว่า
614
00:24:55,994 --> 00:24:57,537
นี่คือยุค 50 ปีที่แล้ว
615
00:24:57,537 --> 00:24:58,038
ผมว่านะ
616
00:24:58,455 --> 00:24:59,873
ประวัติศาสตร์มนุษยชาติในอดีต
617
00:24:59,873 --> 00:25:00,790
ก็คงมีอย่างเงี้ย
618
00:25:01,791 --> 00:25:03,043
อย่างเช่นยุคมองโกล
619
00:25:03,043 --> 00:25:04,669
ที่เป็นเลื่องชื่อมากๆ
620
00:25:04,878 --> 00:25:05,921
ที่ทําลายทุกอย่าง
621
00:25:06,630 --> 00:25:07,672
มีหลายประเทศอ่ะ
622
00:25:07,672 --> 00:25:09,925
ที่สื่อยังไม่ได้ตีแผ่
623
00:25:10,634 --> 00:25:13,053
คือถ้าจินตนาการตอน 50 ปีที่แล้ว
624
00:25:13,053 --> 00:25:15,138
คนในยุคนั้นเขาอาจจะไม่รู้ด้วยซ้ำ
625
00:25:15,138 --> 00:25:16,389
ยุคพ่อเรา
626
00:25:16,389 --> 00:25:18,099
กําลังจีบแม่เราอยู่เลยอ่ะ
627
00:25:19,267 --> 00:25:22,270
อันนี้ก็คือความโศกเศร้าที่เห็นแล้วก็
628
00:25:22,562 --> 00:25:23,897
เรามาเห็นถึง
629
00:25:24,981 --> 00:25:27,692
คุณค่าของชีวิตคนที่คนบางกลุ่ม
630
00:25:28,735 --> 00:25:31,404
มองว่ามันอาจจะไม่ได้มีค่าในสายตาเขา
631
00:25:31,404 --> 00:25:32,405
อาจจะเป็นแค่สิ่งของ
632
00:25:32,906 --> 00:25:33,698
คนที่
633
00:25:34,950 --> 00:25:36,201
คนใส่แว่นตา
634
00:25:36,201 --> 00:25:37,077
เขาบอกนะ
635
00:25:37,077 --> 00:25:38,787
คนที่ใส่แว่นตาดูมีการศึกษา
636
00:25:39,371 --> 00:25:40,914
คนที่มือนุ่มๆ
637
00:25:40,914 --> 00:25:42,916
คนที่เหมือนๆทํางานน้อยๆเนี่ย
638
00:25:42,916 --> 00:25:44,584
เป็นที่ต้องสงสัยเลยว่า
639
00:25:44,960 --> 00:25:46,086
อันนี้เป็นกบฏหรือเปล่า
640
00:25:46,086 --> 00:25:47,712
ที่เขาทรมานต่างๆ
641
00:25:49,756 --> 00:25:50,632
บางที
642
00:25:51,341 --> 00:25:52,425
บุคคลการศึกษาด้วยแล้วก็
643
00:25:52,425 --> 00:25:54,052
โดนบังคับให้ยอมรับในสิ่งบางอย่าง
644
00:25:54,052 --> 00:25:55,053
ที่เขาไม่ได้ทําด้วย
645
00:25:55,679 --> 00:25:58,306
มันเป็นสตอรี่เดียวกันอะที่คนโดน
646
00:25:58,765 --> 00:26:00,684
ประวัติมนุษยชาติที่โดนอย่างเงี้ย
647
00:26:00,684 --> 00:26:02,060
มันเป็นสตอรี่เดียวกันอะ
648
00:26:02,060 --> 00:26:03,353
ยัดข้อหาอะไรต่างๆ
649
00:26:08,400 --> 00:26:10,110
หลังจากที่เราได้เดินทาง
650
00:26:10,110 --> 00:26:11,653
ไปยังพิพิธภัณฑ์ตวนแสลง
651
00:26:11,653 --> 00:26:13,071
และทุ่งสังหารเจียงเอ็กซ์
652
00:26:13,530 --> 00:26:16,116
สิ่งที่ผมตั้งคําถามมากที่สุดนั่นก็คือ
653
00:26:16,491 --> 00:26:18,535
ชีวิตคนเรามีค่าเท่าไหร่
654
00:26:18,827 --> 00:26:20,161
ในช่วงยุคเขมรแดง
655
00:26:20,161 --> 00:26:22,789
ชีวิตของผู้คนมากมายถูกลดทอน
656
00:26:22,789 --> 00:26:24,249
จนแทบจะไร้ความหมาย
657
00:26:24,457 --> 00:26:25,959
เพียงเพราะความเชื่อผิดๆ
658
00:26:25,959 --> 00:26:29,296
หรือความคิดที่ว่าใครบางคนด้อยกว่า
659
00:26:29,296 --> 00:26:30,255
แต่ความจริงนะครับ
660
00:26:30,505 --> 00:26:32,507
ไม่มีชีวิตใดไร้ค่า
661
00:26:32,507 --> 00:26:34,509
ทุกคนล้วนมีความสําคัญ
662
00:26:34,509 --> 00:26:36,761
และสมควรที่จะได้รับความเคารพ
663
00:26:36,761 --> 00:26:38,138
ไม่ว่าจะมาจากชนชั้นไหน
664
00:26:38,138 --> 00:26:39,806
หรือมีความเชื่อแบบใดก็ตาม
665
00:26:39,806 --> 00:26:43,184
ในวันนี้เนี่ยเราอาจจะอยู่ในโลกที่สงบขึ้น
666
00:26:43,184 --> 00:26:45,395
แต่คําถามที่เราควรถามตัวเองก็คือ
667
00:26:45,395 --> 00:26:48,523
เราปฏิบัติกับคนรอบข้างอย่างไร
668
00:26:48,523 --> 00:26:49,983
และเราเคารพในคุณค่า
669
00:26:49,983 --> 00:26:52,152
ของชีวิตผู้อื่นมากพอแล้วหรือยัง
670
00:26:52,152 --> 00:26:53,445
อย่าปล่อยให้ความแตกต่าง
671
00:26:53,445 --> 00:26:55,447
ทําให้เรามองข้ามคุณค่าของกันและกัน
672
00:26:55,864 --> 00:26:58,116
เพราะทุกชีวิตคือสิ่งมหัศจรรย์
673
00:26:58,116 --> 00:27:00,368
และทุกคนล้วนสมควรมีโอกาส
674
00:27:00,368 --> 00:27:02,120
ได้ใช้ชีวิตอย่างมีความสุข
675
00:27:02,120 --> 00:27:03,538
ขอบคุณที่ดูจนจบครับ
676
00:27:03,538 --> 00:27:04,914
เอาไว้เจอกันคลิปหน้าครับ
677
00:27:04,914 --> 00:27:05,915
สําหรับคลิปนี้
678
00:27:06,082 --> 00:27:06,875
สวัสดีครับ
65532