All language subtitles for [zmk.pw]长春花园.늘봄가든.SPRING GARDEN.2024.1080p.中文字幕
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,300 --> 00:00:43,900
字幕:韩剧TV
转载:小夸克
1
00:01:00,133 --> 00:01:00,733
是这儿吗
2
00:01:02,433 --> 00:01:02,900
对
3
00:01:26,733 --> 00:01:27,266
进去吧
4
00:01:32,966 --> 00:01:33,766
你待在这里
5
00:01:35,433 --> 00:01:36,466
给我们把风
6
00:01:36,733 --> 00:01:37,533
看到有人逃跑的话就抓住
7
00:01:39,866 --> 00:01:41,266
嗯 好
8
00:01:48,933 --> 00:01:49,533
什么情况
9
00:02:10,233 --> 00:02:10,800
分头行动
10
00:02:11,800 --> 00:02:12,800
找到的话喊我一声
11
00:02:14,466 --> 00:02:14,966
好
12
00:02:21,466 --> 00:02:22,866
我去
13
00:02:24,133 --> 00:02:26,000
等一下 我看看
14
00:03:09,733 --> 00:03:10,266
什么鬼
15
00:04:35,433 --> 00:04:36,366
神经病
16
00:05:01,300 --> 00:05:04,466
什么嘛 你不是胆子很大吗
17
00:05:08,633 --> 00:05:09,966
好玩吗 你这个疯女人
18
00:05:13,733 --> 00:05:14,300
怎么了
19
00:05:15,700 --> 00:05:16,733
那边…
20
00:05:20,200 --> 00:05:20,933
算了
21
00:05:22,066 --> 00:05:22,733
你找到了吗
22
00:05:24,033 --> 00:05:25,100
可能已经跑了吧
23
00:05:27,300 --> 00:05:29,100
喂 你们都下来
24
00:05:36,033 --> 00:05:36,800
找到了吗
25
00:05:37,966 --> 00:05:39,700
没有 没找到
26
00:05:40,366 --> 00:05:41,100
搞什么
27
00:05:42,366 --> 00:05:43,466
那你叫我们过来干嘛
28
00:05:49,333 --> 00:05:50,233
等等
29
00:05:50,566 --> 00:05:51,166
怎么了
30
00:05:52,133 --> 00:05:52,966
为什么是四个
31
00:05:55,566 --> 00:05:56,133
什么四个
32
00:05:57,333 --> 00:05:57,833
什么啊
33
00:05:58,200 --> 00:05:58,900
灯光
34
00:06:01,700 --> 00:06:03,700
我下楼之前看到英锡在外面啊
35
00:06:04,466 --> 00:06:05,733
那应该是三个才对
36
00:06:08,233 --> 00:06:09,233
喂 英锡
37
00:06:16,566 --> 00:06:18,600
陈英锡 你别吓唬我们
38
00:06:23,166 --> 00:06:24,600
把灯关掉 该死
39
00:06:30,233 --> 00:06:31,433
挨个把灯关掉
40
00:06:34,700 --> 00:06:35,233
文熙
41
00:06:36,500 --> 00:06:37,100
恩珠
42
00:06:38,200 --> 00:06:38,933
真来
43
00:06:43,133 --> 00:06:44,166
他是英锡吗
44
00:06:46,033 --> 00:06:47,933
回答啊 臭小子
45
00:06:58,333 --> 00:07:00,000
神经病 你别吓唬我们
46
00:07:00,966 --> 00:07:02,666
淦 我让你别吓唬我们
47
00:07:28,266 --> 00:07:32,800
《长春花园》
48
00:07:53,566 --> 00:07:54,433
哥哥
49
00:07:56,066 --> 00:07:56,933
哥哥
50
00:07:58,566 --> 00:07:59,633
哥哥
51
00:08:43,800 --> 00:08:48,666
{\an8}{\fs15}(京畿北部警察厅)
52
00:09:05,000 --> 00:09:05,800
你好
53
00:09:10,466 --> 00:09:11,600
没想到鉴定的时间比预想的要久
54
00:09:12,300 --> 00:09:13,400
结果出来了吗
55
00:09:15,166 --> 00:09:17,066
你丈夫应该就是自杀
56
00:09:17,800 --> 00:09:19,000
完全没有他杀的痕迹
57
00:09:20,233 --> 00:09:21,133
如果是自杀的话
58
00:09:21,800 --> 00:09:23,366
应该会留下遗书吧
59
00:09:24,000 --> 00:09:26,400
再不济也会整理好鞋子吧
60
00:09:26,733 --> 00:09:28,033
关于这个我也很好奇呢
61
00:09:28,366 --> 00:09:28,866
不是
62
00:09:29,866 --> 00:09:33,066
查明真相不就是警察的职责吗
63
00:09:33,933 --> 00:09:35,000
你不是也不知道吗
64
00:09:35,533 --> 00:09:36,866
不知道就给我闭嘴
65
00:09:37,033 --> 00:09:38,566
为什么胡说八道
66
00:09:38,800 --> 00:09:40,733
是啊 你说到点子上了
67
00:09:40,866 --> 00:09:42,366
就算你和我不知道
68
00:09:42,500 --> 00:09:45,200
但是跟他一起生活的你妹总知道吧
69
00:09:45,366 --> 00:09:47,866
你怎么不说话了 心虚了吗
70
00:09:48,133 --> 00:09:50,200
你妹到底做了什么事情
71
00:09:50,200 --> 00:09:52,000
导致我们家昌秀上吊自杀
72
00:09:52,033 --> 00:09:52,600
什么
73
00:09:52,733 --> 00:09:53,800
你这话什么意思
74
00:09:54,300 --> 00:09:54,833
昭希
75
00:09:54,833 --> 00:09:56,400
你的意思是我出轨了吗
76
00:09:56,933 --> 00:09:58,400
我弟上吊自杀了
77
00:09:58,700 --> 00:10:00,400
除了你还能有什么原因
78
00:10:00,400 --> 00:10:01,400
吵什么吵
79
00:10:04,633 --> 00:10:05,533
你也别说了
80
00:10:08,033 --> 00:10:09,633
我就猜到会有这么一天
81
00:10:10,000 --> 00:10:12,000
从昌秀说要娶你这种没家教的女人开始
82
00:10:19,133 --> 00:10:21,566
怎么还有你们这种龌龊的人
83
00:10:22,066 --> 00:10:23,800
你们还算个人吗
84
00:10:24,433 --> 00:10:25,633
-喂 -你这个疯女人
85
00:10:30,566 --> 00:10:31,966
别打了 放手
86
00:10:34,566 --> 00:10:36,433
我让你们放手
87
00:10:36,466 --> 00:10:37,333
放手
88
00:10:39,833 --> 00:10:40,766
放手
89
00:10:43,033 --> 00:10:46,033
别打了
90
00:11:05,933 --> 00:11:09,533
昭希 昭希
91
00:11:13,166 --> 00:11:13,933
昭希
92
00:11:16,490 --> 00:11:19,324
{\an8}{\fs15}(手术室信息指南
洪O希 手术中 女/34岁)
93
00:11:26,300 --> 00:11:27,700
洪昭希女士的监护人
94
00:11:28,333 --> 00:11:31,000
是 我是洪昭希的监护人
95
00:11:31,500 --> 00:11:32,900
产妇没什么大碍
96
00:11:34,033 --> 00:11:37,200
胎儿的话 实在没办法
97
00:11:59,866 --> 00:12:01,200
回我家吧
98
00:12:03,233 --> 00:12:05,233
赶紧回去吧 不用担心我
99
00:12:07,866 --> 00:12:10,066
跟我一起回家吧
100
00:12:13,833 --> 00:12:14,766
昭希
101
00:14:01,333 --> 00:14:02,266
喂 你好
102
00:14:02,300 --> 00:14:04,000
你是洪昭希女士吧
103
00:14:05,800 --> 00:14:08,733
喂 你好 洪昭希女士
104
00:14:12,300 --> 00:14:14,666
我在 请讲
105
00:14:14,666 --> 00:14:16,566
我是朴阿亨律师
106
00:14:18,666 --> 00:14:19,633
你是律师吗
107
00:14:21,400 --> 00:14:26,629
{\an8}{\fs15}(阿亨法务法人)
108
00:14:23,333 --> 00:14:26,366
这是我在电话里跟你说过的关于遗产的文件
109
00:14:30,633 --> 00:14:31,733
这个是
110
00:14:32,833 --> 00:14:34,500
那个房子就是遗产
111
00:14:34,500 --> 00:14:36,400
房子转到了你的名下
112
00:14:40,333 --> 00:14:42,333
之前都没跟我说过这事
113
00:14:42,333 --> 00:14:43,266
应该是
114
00:14:43,866 --> 00:14:46,433
说是房子竣工以后会给你看的
115
00:14:53,066 --> 00:14:54,966
你说过有奇怪的地方
116
00:14:59,466 --> 00:15:00,866
请看看这边
117
00:15:07,033 --> 00:15:09,333
事务长去看过了
118
00:15:09,366 --> 00:15:10,400
妹夫
119
00:15:12,533 --> 00:15:15,200
你们两位也觉得是徐作家吧
120
00:15:15,966 --> 00:15:16,566
是啊
121
00:15:17,333 --> 00:15:19,233
我就是说这个很奇怪
122
00:15:20,233 --> 00:15:22,233
这个是两天前拍的照片
123
00:15:22,233 --> 00:15:23,466
两天前吗
124
00:15:44,866 --> 00:15:46,033
竟然躲了起来
125
00:17:16,833 --> 00:17:17,933
好像是这里
126
00:17:55,500 --> 00:17:57,900
等一下 等一下
127
00:17:59,133 --> 00:18:02,833
亲爱的 你想住在什么样子房子里
128
00:18:04,633 --> 00:18:06,200
我想住的房子是
129
00:18:07,666 --> 00:18:11,866
在安静的地方买一套房子 然后将它翻新
130
00:18:11,866 --> 00:18:14,600
有可以和孩子一起玩的院子
131
00:18:14,633 --> 00:18:17,133
也希望能有和宝宝一起荡的秋千
132
00:18:20,333 --> 00:18:21,500
还有很重要的是
133
00:18:22,633 --> 00:18:24,966
一定要有可以养殖花草的庭院
134
00:18:28,700 --> 00:18:31,066
然后我会给庭院取个名字
135
00:18:31,500 --> 00:18:35,500
希望它能四季如春 就叫Spring Garden
136
00:18:38,566 --> 00:18:39,600
昭希
137
00:18:42,466 --> 00:18:44,600
好像有人进来过
138
00:18:44,866 --> 00:18:46,600
得收拾一下了
139
00:18:59,366 --> 00:19:00,866
拿到这里来了
140
00:19:01,466 --> 00:19:04,533
喂 姐来收拾吧 你去那边坐着
141
00:19:05,133 --> 00:19:06,400
去那边吧 快点
142
00:19:24,433 --> 00:19:26,666
嗯 女儿 回到家了吗
143
00:19:26,666 --> 00:19:28,833
因为爸爸还没来 所以我还在补习班里
144
00:19:28,833 --> 00:19:31,133
什么 爸爸还没来吗
145
00:21:04,966 --> 00:21:06,100
昭希
146
00:21:36,666 --> 00:21:38,733
妹夫真的是用心良苦啊
147
00:21:41,966 --> 00:21:44,433
这些都做好了 太让人伤心了
148
00:21:49,000 --> 00:21:51,533
姐 等一下 停车
149
00:21:52,000 --> 00:21:54,433
怎么了 怎么了 喂 洪昭希
150
00:22:02,166 --> 00:22:04,100
喂 等一下
151
00:22:10,800 --> 00:22:11,733
喂
152
00:22:16,800 --> 00:22:18,033
你是谁
153
00:23:02,133 --> 00:23:04,200
外科请我接诊了
154
00:23:05,000 --> 00:23:06,200
看这个结果
155
00:23:06,966 --> 00:23:08,600
这个MRI很干净
156
00:23:09,633 --> 00:23:10,533
嗯
157
00:23:11,600 --> 00:23:14,833
听说你最近丈夫去世了
158
00:23:15,433 --> 00:23:17,933
从那个部分开始说吧
159
00:23:20,533 --> 00:23:22,333
丈夫死后
160
00:23:23,366 --> 00:23:25,400
发生了几件奇怪的事
161
00:23:29,433 --> 00:23:32,133
压力 说因为那个看起来很糟糕吗
162
00:23:33,000 --> 00:23:34,633
对我说偶尔会有那样的事
163
00:23:35,100 --> 00:23:36,900
说稳定了就没事了
164
00:23:37,766 --> 00:23:40,166
看吧 就是那样啊
165
00:23:41,766 --> 00:23:44,466
真的是因为压力吗
166
00:23:44,800 --> 00:23:46,833
难道你是看到鬼了吗
167
00:23:48,433 --> 00:23:49,766
我不知道
168
00:23:50,333 --> 00:23:55,266
但是那分明是哥哥 好像要对我说什么
169
00:23:55,266 --> 00:23:56,066
昭希
170
00:23:58,333 --> 00:24:01,233
不是 我是怕我认不出哥哥
171
00:24:02,100 --> 00:24:03,600
昭希
172
00:24:06,366 --> 00:24:07,800
喂洪昭希
173
00:25:05,966 --> 00:25:08,933
请把它放在一楼 不要弄脏
174
00:25:11,533 --> 00:25:14,100
都说了不要出来了 怎么又出来了
175
00:25:14,133 --> 00:25:15,400
我把这个搬完
176
00:25:21,166 --> 00:25:22,366
请喝点饮料
177
00:25:24,333 --> 00:25:28,066
昭希 你一个人真的没事吗
178
00:25:29,633 --> 00:25:33,000
你没事的话就和姐姐一起住吧
179
00:25:33,466 --> 00:25:35,233
南久和孩子们也喜欢你
180
00:25:36,533 --> 00:25:38,400
没关系 我又不是孩子
181
00:25:39,300 --> 00:25:41,366
这是哥哥为我建的房子
182
00:25:42,266 --> 00:25:43,800
就算是为了那个人
183
00:25:44,966 --> 00:25:46,366
也应该住在这里
184
00:26:27,033 --> 00:26:27,900
哦姐姐
185
00:26:29,533 --> 00:26:31,433
不 不用买什么
186
00:26:31,466 --> 00:26:32,933
我只是让你把衣服拿来
187
00:26:33,800 --> 00:26:35,600
哎呀 什么房东啊
188
00:26:35,633 --> 00:26:37,900
只是一家人一起吃顿饭而已
189
00:26:39,633 --> 00:26:41,333
知道了 路上小心
190
00:27:05,866 --> 00:27:06,733
开心吗
191
00:27:27,500 --> 00:27:30,266
那个 要不要点炸酱面
192
00:27:30,966 --> 00:27:31,666
嗯
193
00:27:33,366 --> 00:27:34,266
我先来这个
194
00:27:34,300 --> 00:27:35,766
大麦 大麦 米
195
00:27:36,733 --> 00:27:37,800
抓到了
196
00:27:37,800 --> 00:27:40,733
吃完了就出去玩 看到外面的秋千了吧
197
00:27:43,633 --> 00:27:44,400
玩吧
198
00:27:46,633 --> 00:27:47,700
喂喂不要跑
199
00:27:49,300 --> 00:27:50,300
啊没关系
200
00:27:50,766 --> 00:27:52,300
这里也没有楼下
201
00:27:52,833 --> 00:27:54,933
喂 快点乱跑
202
00:27:58,400 --> 00:27:59,400
一
203
00:28:00,600 --> 00:28:01,800
二
204
00:28:03,166 --> 00:28:04,200
三
205
00:28:05,766 --> 00:28:06,633
四
206
00:28:08,266 --> 00:28:09,633
五
207
00:28:10,666 --> 00:28:12,066
六
208
00:28:22,133 --> 00:28:23,566
姐姐去哪儿
209
00:28:24,100 --> 00:28:25,466
不是还没结束吗
210
00:28:34,966 --> 00:28:36,766
你为什么在那里
211
00:28:38,433 --> 00:28:39,600
疼吗
212
00:28:40,800 --> 00:28:42,533
要我帮你出来吗
213
00:28:58,300 --> 00:28:59,233
什么声音啊
214
00:29:01,733 --> 00:29:02,600
智媛
215
00:29:03,933 --> 00:29:04,700
出什么事了
216
00:29:08,600 --> 00:29:11,300
为什么哭 不要哭
217
00:29:13,666 --> 00:29:15,866
喂朴东贤 是你弄的吗
218
00:29:16,833 --> 00:29:17,566
不是
219
00:29:19,300 --> 00:29:20,066
智媛
220
00:29:22,300 --> 00:29:23,566
姨父
221
00:29:24,300 --> 00:29:25,166
姨夫吗
222
00:29:26,833 --> 00:29:27,733
怎么了
223
00:29:30,100 --> 00:29:35,166
姨父拉住我 说想出去
224
00:29:58,133 --> 00:29:58,800
妈妈
225
00:29:59,433 --> 00:29:59,966
怎么了
226
00:30:00,866 --> 00:30:02,400
姐姐说谎了
227
00:30:04,100 --> 00:30:04,666
什么
228
00:30:05,100 --> 00:30:08,033
随便拉的人不是姨父
229
00:30:10,533 --> 00:30:11,600
那是谁
230
00:30:11,833 --> 00:30:12,433
某个姐姐
231
00:30:13,100 --> 00:30:13,833
某个姐姐吗
232
00:31:11,633 --> 00:31:15,700
不出就输了 剪刀石头布
233
00:31:16,133 --> 00:31:17,800
减去一个
234
00:31:21,033 --> 00:31:21,633
怎么了
235
00:31:22,666 --> 00:31:23,700
胳膊没事吗
236
00:31:24,766 --> 00:31:25,300
嗯
237
00:31:27,833 --> 00:31:28,933
智媛
238
00:31:29,833 --> 00:31:31,333
昨天看到的确实是姨父吗
239
00:31:31,933 --> 00:31:32,800
姨父吗
240
00:31:33,600 --> 00:31:36,333
妈妈姨父不是去世了嘛
241
00:31:38,533 --> 00:31:39,933
那是一个姐姐吗
242
00:31:39,966 --> 00:31:41,933
东贤说的 说是某个姐姐
243
00:31:42,333 --> 00:31:43,566
我没说啊
244
00:31:44,433 --> 00:31:45,033
什么
245
00:31:46,266 --> 00:31:48,666
你昨天不是说看到了某个姐姐吗
246
00:31:48,966 --> 00:31:50,066
我什么时候说的
247
00:31:50,600 --> 00:31:52,100
妈妈为什么那样
248
00:31:57,800 --> 00:32:00,166
妈妈 东贤幼儿园的车来了
249
00:32:01,133 --> 00:32:01,800
嗯
250
00:32:15,900 --> 00:32:18,266
{\fs10}(Yuki点头后妈妈继续说
"阳台也不可以."
那么都能遵守吗?
"是!"
"真的可以做到吗?特别是,在那里的调皮鬼."
妈妈的视线望向了在桌子边坐着的茂.
一下子把手高高举起的茂 夸张地露出难为情的表情奋力呼喊)
251
00:32:20,266 --> 00:32:21,900
{\fs10}("可以做得到吗?"
"是."
"那么都能遵守吗?"
"是!"
"真的可以做到吗?特别是,在那里的调皮鬼."
妈妈的视线望向了在桌子边坐着的茂.
一下子把手高高举起的茂
夸张地露出难为情的表情奋力呼喊.
"是!""你要特别注意才行.要和我约好")
252
00:33:23,100 --> 00:33:23,700
姐姐
253
00:33:34,333 --> 00:33:35,033
哥哥
254
00:34:16,466 --> 00:34:17,166
哥哥
255
00:34:25,000 --> 00:34:27,400
你倒是说句话啊
256
00:37:10,000 --> 00:37:13,300
{\an8}{\fs15}(产妇手册)
257
00:38:30,800 --> 00:38:32,666
看这校服确实是我们学校的学生
258
00:38:33,133 --> 00:38:33,933
有什么事吗
259
00:38:36,933 --> 00:38:37,666
那个
260
00:38:38,633 --> 00:38:41,166
你什么都不说的话 我们很难帮到你
261
00:38:41,800 --> 00:38:43,366
时而会有因父母之间的养育问题
262
00:38:43,366 --> 00:38:46,433
或者金钱原因来找学生的人
263
00:38:47,166 --> 00:38:48,933
但出于规定 我们不能透露
264
00:38:51,966 --> 00:38:53,033
我得去上课了
265
00:39:03,433 --> 00:39:04,000
那个
266
00:39:05,800 --> 00:39:06,966
同学 等一下
267
00:39:10,000 --> 00:39:11,233
-同学 -我吗
268
00:39:12,366 --> 00:39:14,266
你认识这个学生吗
269
00:41:00,200 --> 00:41:02,600
大叔 你在那儿干什么呢
270
00:41:04,500 --> 00:41:06,133
你是谁啊
271
00:41:11,600 --> 00:41:13,166
赶紧滚出这房子
272
00:41:13,966 --> 00:41:16,166
这老头闯到别人家说什么呢
273
00:41:17,066 --> 00:41:19,233
在我报警之前 你赶紧回去
274
00:41:25,933 --> 00:41:26,466
拿着
275
00:41:31,266 --> 00:41:33,300
等它爬上你的肩膀
276
00:41:33,833 --> 00:41:36,366
就会直接变成植物人
277
00:41:36,633 --> 00:41:37,633
记住了
278
00:41:38,766 --> 00:41:41,066
以后可别求着我去杀掉
279
00:41:52,066 --> 00:41:53,633
主任老师来电话了
280
00:41:54,700 --> 00:41:56,000
听说你要找贤珠同学
281
00:42:06,200 --> 00:42:07,733
应该是我的丈夫把她藏起来了
282
00:42:11,400 --> 00:42:14,133
不是 你的丈夫怎么会
283
00:42:14,966 --> 00:42:16,766
我开始以为贤珠对丈夫的死
284
00:42:16,933 --> 00:42:19,033
有知道的部分 就一直在找
285
00:42:20,500 --> 00:42:22,800
南刑警怎么会
286
00:42:25,633 --> 00:42:26,833
我也在找她
287
00:42:28,266 --> 00:42:29,766
她离家出走有好几个月了
288
00:42:31,600 --> 00:42:33,833
你知道她现在在哪里吗
289
00:42:36,700 --> 00:42:37,433
说吧
290
00:42:40,433 --> 00:42:41,066
稍等一下
291
00:42:41,600 --> 00:42:42,266
什么
292
00:43:34,766 --> 00:43:37,633
{\an8}{\fs15}(24小时便利店
365自动取款机)
293
00:43:57,500 --> 00:44:00,566
干嘛呢 真傻
294
00:44:04,333 --> 00:44:05,833
你知道这是谁吧
295
00:44:06,000 --> 00:44:07,100
殷贤珠
296
00:44:09,933 --> 00:44:10,866
怎么了
297
00:44:11,433 --> 00:44:12,700
你知道她在哪儿吗
298
00:44:13,466 --> 00:44:14,466
大婶你谁啊
299
00:44:14,500 --> 00:44:16,100
你为什么要找她
300
00:44:18,233 --> 00:44:20,233
怎么 不能找吗
301
00:44:20,900 --> 00:44:23,166
-你们认识她对吧 -淦 真晦气
302
00:44:23,766 --> 00:44:24,633
走吧
303
00:44:25,766 --> 00:44:28,166
-等一下啊 -我说了走 你神经病吗
304
00:44:32,000 --> 00:44:33,566
你等一下
305
00:44:34,400 --> 00:44:35,633
你知道她在哪儿对吧
306
00:44:35,633 --> 00:44:37,666
真特么晦气啊 走了
307
00:44:37,700 --> 00:44:39,433
淦
308
00:44:40,433 --> 00:44:41,633
等一下
309
00:44:42,500 --> 00:44:45,400
告诉我她在哪儿 你们知道的吧
310
00:44:45,833 --> 00:44:47,733
她现在在哪儿
311
00:44:48,300 --> 00:44:49,400
不是 等一下
312
00:44:57,100 --> 00:44:59,366
真是晦气
313
00:44:59,600 --> 00:45:01,000
喂 是她吧
314
00:45:01,400 --> 00:45:03,766
你说什么 听不到
315
00:45:03,800 --> 00:45:05,866
淦 我说贤珠
316
00:45:05,900 --> 00:45:07,400
嗯 是她
317
00:45:07,400 --> 00:45:09,300
也太晦气了
318
00:45:15,433 --> 00:45:17,366
-淦 这是咋了 -怎么了
319
00:45:42,633 --> 00:45:44,700
我去 怎么还不来
320
00:45:53,466 --> 00:45:54,566
你是真来吗
321
00:45:54,766 --> 00:45:56,266
什么啊 淦
322
00:45:56,600 --> 00:45:57,866
等一下
323
00:46:03,200 --> 00:46:04,566
什么鬼
324
00:46:05,066 --> 00:46:07,600
真来 我不是警察
325
00:46:07,700 --> 00:46:09,500
淦 那你是什么人
326
00:46:09,900 --> 00:46:11,633
你不是说想要加入吗
327
00:46:13,233 --> 00:46:14,233
你
328
00:46:14,733 --> 00:46:16,233
对不起之前骗了你
329
00:46:16,833 --> 00:46:18,600
因为我有事要问你
330
00:46:27,000 --> 00:46:28,700
确认一下这个
331
00:46:29,000 --> 00:46:30,366
我会给你酬谢金
332
00:46:40,433 --> 00:46:41,833
看仔细了
333
00:46:42,333 --> 00:46:43,633
这人你认识吗
334
00:46:45,066 --> 00:46:46,100
这个人
335
00:46:46,466 --> 00:46:47,600
是谁啊
336
00:46:48,766 --> 00:46:51,133
你真的不认识吗
337
00:46:51,333 --> 00:46:52,933
我说了不认识
338
00:46:53,766 --> 00:46:54,966
这谁啊
339
00:46:55,000 --> 00:46:56,366
我丈夫
340
00:46:57,500 --> 00:46:58,566
淦 我不认识
341
00:46:59,233 --> 00:47:01,100
这事对我很重要
342
00:47:01,833 --> 00:47:05,400
你有被这人威胁过吗
343
00:47:09,766 --> 00:47:11,133
我真的第一次见
344
00:47:13,333 --> 00:47:16,533
那你 和贤珠在一起吗
345
00:47:17,733 --> 00:47:18,933
为什么要找她
346
00:47:19,500 --> 00:47:20,566
你没和她在一起吗
347
00:47:22,233 --> 00:47:23,800
我很久没见过她了
348
00:47:26,600 --> 00:47:27,600
那个
349
00:47:28,333 --> 00:47:29,233
淦
350
00:47:32,266 --> 00:47:33,266
拿走吧
351
00:47:36,433 --> 00:47:37,566
没事的
352
00:47:38,633 --> 00:47:39,633
你拿去吧
353
00:49:27,700 --> 00:49:28,900
那是什么啊
354
00:49:51,000 --> 00:49:52,700
我去
355
00:50:26,933 --> 00:50:28,066
那个男人
356
00:50:28,133 --> 00:50:30,166
就一直在嘀咕些什么
357
00:50:30,333 --> 00:50:33,000
吐了口水就走了
358
00:50:33,633 --> 00:50:34,566
真是让人毛骨悚然
359
00:50:35,833 --> 00:50:36,566
是什么啊
360
00:50:39,600 --> 00:50:41,366
我们报警吧 好吗
361
00:51:18,566 --> 00:51:19,666
你是谁
362
00:51:20,333 --> 00:51:22,600
为什么做出这种事 为什么
363
00:51:24,700 --> 00:51:27,000
你到底是做什么
364
00:51:27,066 --> 00:51:28,866
已经坐上去了
365
00:51:28,966 --> 00:51:31,566
一步都不要离开那个房子
366
00:51:32,200 --> 00:51:34,333
你这是耍手段想要钱吧
367
00:51:34,633 --> 00:51:36,366
这一切都是你搞的鬼吧
368
00:51:37,133 --> 00:51:39,566
你到底为什么这么做
369
00:51:40,200 --> 00:51:42,900
别从那里出来 去死
370
00:51:43,200 --> 00:51:44,900
去死吧
371
00:52:24,433 --> 00:52:25,833
-确认了吗 -对
372
00:52:26,633 --> 00:52:28,700
虽然死之前洪昭希是和孩子见过面
373
00:52:29,000 --> 00:52:30,366
但他死的时候人在其他地方
374
00:52:31,200 --> 00:52:32,600
两人的手机信号
375
00:52:32,966 --> 00:52:34,666
在很远的地方被捕捉到
376
00:52:37,500 --> 00:52:39,700
-您这突然去哪儿 -有东西要确认
377
00:52:50,133 --> 00:52:53,066
嗯 没事的 什么事都没有
378
00:52:53,466 --> 00:52:54,566
是真的吧
379
00:52:55,133 --> 00:52:56,666
嗯 真的
380
00:52:57,100 --> 00:52:58,400
你今天在家吧
381
00:52:58,700 --> 00:53:00,266
我给你熬了药
382
00:53:00,466 --> 00:53:01,500
熬来干嘛啊
383
00:53:52,633 --> 00:53:53,900
请问
384
00:53:54,266 --> 00:53:55,500
不好意思
385
00:53:55,600 --> 00:53:56,866
在吗
386
00:54:14,300 --> 00:54:15,833
打扰了
387
00:54:16,600 --> 00:54:18,033
没人吗
388
00:54:26,466 --> 00:54:28,033
有人在吗
389
00:54:41,100 --> 00:54:42,300
什么啊
390
00:54:46,333 --> 00:54:47,400
是恩珠吗
391
00:54:48,633 --> 00:54:49,900
你是谁
392
00:54:50,766 --> 00:54:52,566
我们能聊聊吗
393
00:54:55,100 --> 00:54:56,266
你认识真来吧
394
00:54:57,000 --> 00:54:58,433
因为我在找人
395
00:54:58,600 --> 00:55:00,466
然后真来说你可能认识
396
00:55:01,600 --> 00:55:02,366
你说谁
397
00:55:03,000 --> 00:55:04,066
贤珠
398
00:55:04,100 --> 00:55:04,966
殷贤珠
399
00:55:06,066 --> 00:55:07,266
你知道她在哪吗
400
00:55:07,600 --> 00:55:09,700
你找她干什么
401
00:55:13,500 --> 00:55:17,400
到底发生过什么事情
402
00:55:17,433 --> 00:55:18,966
我干什么了
403
00:55:20,066 --> 00:55:22,166
是她自己要做的 她自己
404
00:55:22,966 --> 00:55:25,900
你这话是什么意思
405
00:55:31,566 --> 00:55:32,833
你就是贤珠吗
406
00:55:36,733 --> 00:55:37,666
你好
407
00:55:55,433 --> 00:55:56,200
进来吧
408
00:55:56,233 --> 00:55:57,433
我们以后就是一家人了
409
00:56:00,700 --> 00:56:03,266
真是 欢迎啊
410
00:56:03,500 --> 00:56:04,133
走吧
411
00:56:05,433 --> 00:56:07,800
-喝 喝 -赶紧的
412
00:56:07,800 --> 00:56:16,066
喝 喝 喝 喝 喝 喝 喝
413
00:56:16,100 --> 00:56:16,666
挺会喝啊
414
00:56:16,666 --> 00:56:20,733
喝 喝 喝 喝 喝 喝 喝
415
00:56:20,733 --> 00:56:27,833
再来一杯 再来一杯 再来一杯 再来一杯
416
00:57:12,333 --> 00:57:14,500
去哪啊
417
00:57:15,200 --> 00:57:16,166
我问你去哪
418
00:57:16,200 --> 00:57:17,100
去哪
419
00:57:17,600 --> 00:57:18,400
去哪
420
00:57:24,966 --> 00:57:25,700
喂
421
00:57:26,800 --> 00:57:29,000
你信不信我把视频都发在你学校那
422
00:57:44,400 --> 00:57:48,766
然后过了不久 她说她看到了英锡进了一个房子里
423
00:57:49,600 --> 00:57:51,133
所以就又去找去了吗
424
00:57:51,833 --> 00:57:52,866
又要让她做那种事情吗
425
00:57:52,900 --> 00:57:56,466
互相牺牲不才是家人吗
426
00:57:58,000 --> 00:57:59,733
那怎么能是家人啊
427
00:58:00,400 --> 00:58:01,800
这算什么牺牲啊
428
00:58:02,766 --> 00:58:04,000
贤珠现在在哪
429
00:58:04,333 --> 00:58:05,233
在哪
430
00:58:06,000 --> 00:58:07,366
还在那呢
431
00:58:08,966 --> 00:58:10,033
那里是哪里
432
00:58:10,800 --> 00:58:12,233
那家的地下室里
433
00:58:50,333 --> 00:58:50,866
{\an8}{\fs15}(千月岛神堂)
434
00:58:51,766 --> 00:58:55,366
别从那里出来了 去死吧 去死
435
00:59:21,933 --> 00:59:22,733
你说
436
00:59:31,100 --> 00:59:35,500
就像您说的一样和雨伞上面发现的指纹一致
437
00:59:35,500 --> 00:59:36,233
知道了
438
00:59:36,733 --> 00:59:37,366
挂了吧
439
00:59:53,066 --> 00:59:54,300
别这样
440
01:00:18,233 --> 01:00:19,133
我吗
441
01:00:20,133 --> 01:00:21,033
怎么了
442
01:00:31,600 --> 01:00:32,533
这里吗
443
01:00:40,800 --> 01:00:42,100
这孩子去哪了
444
01:00:42,933 --> 01:00:44,100
朴智媛
445
01:00:47,600 --> 01:00:51,666
智媛 你不回答我吗 我生气了
446
01:00:57,033 --> 01:00:58,000
借过一下
447
01:01:05,533 --> 01:01:07,100
这孩子去哪了
448
01:01:10,900 --> 01:01:12,433
喂 朴智媛
449
01:01:24,266 --> 01:01:25,733
您不能进来
450
01:01:26,666 --> 01:01:27,533
恩珠
451
01:01:32,233 --> 01:01:34,066
你可能无法相信我说的话
452
01:01:36,600 --> 01:01:38,333
我没伤害恩珠
453
01:01:40,133 --> 01:01:41,400
你在开玩笑吗
454
01:01:42,400 --> 01:01:43,966
那我看到的是什么
455
01:01:44,433 --> 01:01:45,866
我说的是真的
456
01:01:47,233 --> 01:01:52,266
我也有点理解不了 但是真的不是我做的
457
01:01:53,533 --> 01:01:57,400
为了报复老公杀死孩子们 然后主张不在场证明
458
01:01:57,400 --> 01:01:58,100
不是吗
459
01:01:58,633 --> 01:01:59,500
洪昭希
460
01:02:00,033 --> 01:02:02,166
不是你的话那还能是谁
461
01:02:05,833 --> 01:02:07,400
都这样了你还要狡辩吗
462
01:02:22,466 --> 01:02:23,633
你知道她是谁吧
463
01:02:23,633 --> 01:02:24,833
真是
464
01:02:25,666 --> 01:02:30,066
你已经坐上了 别想从那个家踏出一步
465
01:03:05,766 --> 01:03:08,800
{\an8}{\fs15}(慧兰姐姐)
466
01:03:07,966 --> 01:03:08,700
喂
467
01:03:09,033 --> 01:03:09,666
昭希
468
01:03:10,733 --> 01:03:12,566
-智媛不见了 -姐姐
469
01:03:12,566 --> 01:03:14,766
你快从那出来 赶紧从那个家出来
470
01:03:14,766 --> 01:03:15,966
姐姐 姐姐 姐姐
471
01:03:15,966 --> 01:03:16,666
喂
472
01:03:17,566 --> 01:03:18,200
放开
473
01:03:19,100 --> 01:03:23,233
姐姐 我得回家 给我把这个解开
474
01:03:23,733 --> 01:03:25,100
我得去姐姐那里
475
01:03:27,733 --> 01:03:29,633
放开
476
01:03:29,633 --> 01:03:30,633
我得去姐姐那里
477
01:03:30,633 --> 01:03:32,033
老实呆着
478
01:03:32,066 --> 01:03:33,166
昭希 昭希
479
01:03:34,766 --> 01:03:36,233
{\an8}{\fs15}(昭希)
480
01:03:42,600 --> 01:03:43,733
你清醒点
481
01:03:52,100 --> 01:03:53,000
你疯了吗
482
01:04:17,433 --> 01:04:18,200
妈妈
483
01:04:21,333 --> 01:04:23,933
你什么时候来这的啊
484
01:04:24,433 --> 01:04:27,133
你知道妈妈有多着急吗
485
01:04:27,733 --> 01:04:28,500
那个
486
01:04:29,833 --> 01:04:32,333
什么 怎么了
487
01:04:32,833 --> 01:04:33,733
没什么
488
01:04:35,933 --> 01:04:38,300
你能不能别再吓唬妈妈了
489
01:04:41,033 --> 01:04:46,600
智媛 你上次看到的真的是你姨夫吗
490
01:04:49,933 --> 01:04:51,500
不然呢 是姐姐吗
491
01:04:53,333 --> 01:04:54,900
我想不起来了
492
01:04:54,933 --> 01:04:56,966
没事的 说也没事的
493
01:04:56,966 --> 01:04:59,533
妈妈不会因为你说谎说你的
494
01:05:01,066 --> 01:05:02,300
两个都看到了
495
01:05:02,300 --> 01:05:03,500
两个都是
496
01:05:04,900 --> 01:05:07,700
一开始姨夫说想出去
497
01:05:08,633 --> 01:05:11,000
因为有个长得很吓人的姐姐过来了
498
01:05:11,033 --> 01:05:12,433
所以我就说一起来住
499
01:05:13,600 --> 01:05:16,900
那时候你为什么说想不起来了
500
01:05:18,533 --> 01:05:24,733
我也不知道 她说我要说出来的话会把妈妈爸爸都杀死
501
01:05:28,633 --> 01:05:32,166
我不是说不让你说吗
502
01:05:43,400 --> 01:05:44,266
智媛
503
01:05:46,066 --> 01:05:46,766
智媛
504
01:05:48,533 --> 01:05:49,300
先生
505
01:05:54,566 --> 01:05:57,666
这里 这里女的去哪了
506
01:05:59,033 --> 01:06:00,233
你旁边没有人啊
507
01:06:17,466 --> 01:06:19,033
姐姐 姐姐
508
01:06:27,333 --> 01:06:28,033
智媛
509
01:06:29,333 --> 01:06:30,433
智媛
510
01:06:30,466 --> 01:06:31,266
姐姐
511
01:06:31,633 --> 01:06:32,366
昭希
512
01:06:33,600 --> 01:06:34,300
智媛呢
513
01:06:34,466 --> 01:06:37,300
她在里面 能听到声音但是门打不开
514
01:06:37,300 --> 01:06:38,333
快点开门
515
01:06:45,800 --> 01:06:47,700
快点开门啊
516
01:07:06,900 --> 01:07:11,566
姐姐 姐姐
517
01:07:25,800 --> 01:07:26,666
智媛
518
01:07:41,833 --> 01:07:42,466
智媛
519
01:08:02,533 --> 01:08:03,566
智媛
520
01:08:04,900 --> 01:08:05,633
过来
521
01:08:06,533 --> 01:08:07,466
跟阿姨出去吧
522
01:08:27,833 --> 01:08:28,566
不可以
523
01:08:28,933 --> 01:08:30,000
不可以 智媛
524
01:08:56,300 --> 01:08:57,233
你为什么要这样
525
01:08:59,033 --> 01:09:00,900
杀死昌秀的人也是你吧
526
01:09:03,066 --> 01:09:04,666
你到底为什么这么做
527
01:10:07,400 --> 01:10:10,200
同学 清醒一下 同学
528
01:10:13,833 --> 01:10:14,533
你清醒过来了吗
529
01:10:16,100 --> 01:10:16,866
你还好吗 同学
530
01:11:13,433 --> 01:11:14,833
天气很好 是吧
531
01:11:16,033 --> 01:11:18,400
我帮你拍张照片吧
532
01:11:26,533 --> 01:11:27,333
没事的
533
01:11:43,566 --> 01:11:44,133
真棒
534
01:12:53,900 --> 01:12:54,700
这…
535
01:13:04,600 --> 01:13:05,266
你走吧
536
01:13:19,733 --> 01:13:20,433
你干什么
537
01:13:21,933 --> 01:13:22,600
给我
538
01:13:23,633 --> 01:13:24,466
我让你给我
539
01:13:24,833 --> 01:13:25,866
给我
540
01:13:39,600 --> 01:13:40,300
这是什么
541
01:13:40,833 --> 01:13:41,900
这是我们的孩子
542
01:13:42,900 --> 01:13:44,566
现在我们是真正的一家人了
543
01:13:44,766 --> 01:13:46,800
我们三个人 在这里生活吧
544
01:13:47,433 --> 01:13:48,466
我和孩子
545
01:13:49,033 --> 01:13:50,166
也想要变得幸福
546
01:13:54,533 --> 01:13:55,233
跟我来
547
01:13:58,433 --> 01:13:59,000
看好了
548
01:13:59,833 --> 01:14:02,100
这是我孩子的房间 他是我的家人 我真正的家人
549
01:14:02,433 --> 01:14:03,966
这个房子也是为我家人建造的
550
01:14:04,300 --> 01:14:05,166
你是我的家人吗
551
01:14:05,666 --> 01:14:06,833
你是我的家人吗
552
01:14:07,133 --> 01:14:07,900
淦
553
01:14:08,666 --> 01:14:10,766
你在哪里干了那种勾搭想要栽赃给我
554
01:14:12,266 --> 01:14:14,233
我看你可怜所以对你这么好 你居然背叛我
555
01:14:14,266 --> 01:14:18,166
居然拿这种东西 拿这种东西给我
556
01:14:23,633 --> 01:14:24,633
你不能相信是吧
557
01:14:26,533 --> 01:14:28,100
那我切开肚子给你看
558
01:14:29,066 --> 01:14:30,566
这里面有我们的孩子
559
01:14:32,233 --> 01:14:33,766
我切开肚子给你看的话
560
01:14:36,400 --> 01:14:37,333
你能相信吗
561
01:14:38,966 --> 01:14:39,966
你干什么
562
01:14:39,966 --> 01:14:41,733
如果无法得到祝福
563
01:14:42,933 --> 01:14:44,600
不如跟孩子一起死了为好
564
01:14:45,933 --> 01:14:47,800
因为他不能像我一样长大
565
01:14:53,166 --> 01:14:53,733
不要
566
01:14:54,066 --> 01:14:54,666
不要
567
01:14:59,266 --> 01:14:59,833
贤珠
568
01:15:02,333 --> 01:15:03,733
贤珠 贤珠
569
01:15:08,033 --> 01:15:08,966
你不能死
570
01:15:18,466 --> 01:15:19,166
贤珠
571
01:15:22,733 --> 01:15:23,466
贤珠
572
01:15:27,066 --> 01:15:29,500
贤珠 贤珠
573
01:15:31,666 --> 01:15:32,233
贤珠
574
01:15:34,133 --> 01:15:34,700
淦
575
01:15:35,066 --> 01:15:36,466
怎么办 贤珠
576
01:15:36,633 --> 01:15:42,333
打电话 打给119 贤珠 贤珠
577
01:16:27,766 --> 01:16:29,166
我无处可去
578
01:16:37,233 --> 01:16:38,733
因为这里是我的家
579
01:17:00,900 --> 01:17:05,666
对方无法接通 哔声之后转到留言箱
580
01:17:51,100 --> 01:17:53,233
智媛 智媛
581
01:18:30,833 --> 01:18:31,866
爸爸
582
01:19:27,400 --> 01:19:29,333
姐姐 姐姐
583
01:19:29,900 --> 01:19:30,800
你没事吧
584
01:19:31,900 --> 01:19:32,900
快起来
585
01:19:33,900 --> 01:19:34,600
我们快点出去
586
01:19:38,033 --> 01:19:39,500
把智媛给我
587
01:19:40,633 --> 01:19:41,933
我是妈妈
588
01:19:45,400 --> 01:19:46,333
姐姐
589
01:19:57,300 --> 01:19:58,100
姐姐
590
01:21:00,733 --> 01:21:01,666
昭希
591
01:21:05,933 --> 01:21:07,866
我们三个一起在这里生活吧
592
01:21:11,533 --> 01:21:14,800
我也想变得幸福
593
01:21:39,800 --> 01:21:42,366
你不是说会成为我的家人吗
594
01:21:43,400 --> 01:21:45,333
我们是真正的家人
595
01:21:45,366 --> 01:21:47,233
我们三个一起在这里生活吧
596
01:21:48,566 --> 01:21:53,100
我和孩子都想变得幸福
597
01:21:54,300 --> 01:21:57,033
没有我 你能活下去吗
598
01:21:59,533 --> 01:22:02,733
没有你 姐姐活不下去
599
01:22:04,166 --> 01:22:05,400
你不相信吗
600
01:22:06,566 --> 01:22:07,633
你不相信吧
601
01:22:08,700 --> 01:22:10,400
我撕开肚子给你看看
602
01:22:10,833 --> 01:22:12,433
这里有我们的孩子
603
01:22:13,000 --> 01:22:14,733
你就算看到也不会承认
604
01:22:15,300 --> 01:22:17,266
因为你不想和我成为家人
605
01:22:18,433 --> 01:22:21,333
我为什么不行
606
01:22:37,166 --> 01:22:38,233
不行 贤珠
607
01:22:39,000 --> 01:22:40,433
求你不要这样
608
01:22:41,600 --> 01:22:42,600
我给你看看
609
01:22:43,300 --> 01:22:44,400
我相信
610
01:22:45,166 --> 01:22:46,466
你不给我看 我也相信
611
01:22:47,200 --> 01:22:48,066
骗人
612
01:22:49,233 --> 01:22:51,266
你要丢下我逃跑
613
01:23:35,200 --> 01:23:38,700
我知道你有多难过
614
01:23:41,200 --> 01:23:42,066
我
615
01:23:46,000 --> 01:23:47,433
会成为你的家人
616
01:26:10,933 --> 01:26:11,800
进来吧
617
01:26:13,600 --> 01:26:15,100
我们是一家人
618
01:26:25,100 --> 01:26:27,700
(赵伦熙)
619
01:26:28,533 --> 01:26:30,133
(金姝怜)
620
01:26:30,933 --> 01:26:32,533
(郑仁谦)
621
01:26:33,366 --> 01:26:34,966
(许栋元)
622
01:26:35,833 --> 01:26:37,400
(李中玉)
623
01:26:38,200 --> 01:26:39,766
(秋艺真)
624
01:26:40,800 --> 01:26:43,200
(导演 具泰镇)
625
01:26:44,433 --> 01:26:48,700
{\fs10}(长春花园
长春花园
长春花园 凶宅
长春花园 鬼魂
长春花园 近况)
626
01:26:48,733 --> 01:26:53,600
{\fs10}(长春花园
全部 新闻 实时 运动 视频观看排名
最近上传的视频 最近观看的视频
筛选
长春花园被掩盖的真相
[恐怖故事]韩国3大凶宅长春花园 恐怖畸形人类
观看 150.4万次 2年前
恐怖畸形人类
大家好. 我是恐怖畸形人类. 韩国3大凶宅之一长春花园的真相
花园
出走脱轨和废宅. 拍摄了长春花园
驱魔频道抗郁
了解了出走脱轨的肥宅. 抗郁巫婆拒绝拍摄的理由是)
627
01:27:04,900 --> 01:27:18,500
{\fs10}(换房东之后 本是住宅的长春花园成为了饭店
但接连发生恐怖奇怪的事故 有人离奇死亡之后关门
之后也换了几次房东 但还是持续发生离奇的事故
最终 人们称长春花园为被诅咒的凶宅)
38835