Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,760 --> 00:00:03,440
ANNOUNCER: Previously,
on MasterChef Australia...
2
00:00:03,440 --> 00:00:07,440
Give it up for Mikiko Terasaki!
3
00:00:07,440 --> 00:00:09,440
This top TikToker...
4
00:00:09,440 --> 00:00:11,600
Ooh!
Here we go.
5
00:00:11,600 --> 00:00:14,320
..made incredible eggs...
6
00:00:14,320 --> 00:00:15,360
Oh!
7
00:00:15,360 --> 00:00:17,560
..look overly easy.
8
00:00:17,560 --> 00:00:18,920
(GIGGLES)
9
00:00:18,920 --> 00:00:20,680
Aw, she's so cute!
So cute!
10
00:00:20,680 --> 00:00:22,160
Then...
11
00:00:22,160 --> 00:00:25,360
Make us a cracking dish
that uses egg
12
00:00:25,360 --> 00:00:27,600
in a clever and creative way.
13
00:00:27,600 --> 00:00:30,120
..their efforts were eggs-emplary.
14
00:00:30,120 --> 00:00:32,440
Whoa!
15
00:00:32,440 --> 00:00:36,280
The use of the egg component
was textbook.
16
00:00:36,280 --> 00:00:37,600
An absolute ripper dish.
17
00:00:37,600 --> 00:00:42,360
But Steve had to say hoo-roo
to the MasterChef kitchen.
18
00:00:42,360 --> 00:00:46,440
Crocodile Dun-Steve,
you're a living, breathing example
19
00:00:46,440 --> 00:00:50,200
that it's never too late
to follow your dreams.
20
00:00:50,200 --> 00:00:57,080
Tonight, a mystery box holds
the keys to incredible creativity.
21
00:01:02,520 --> 00:01:04,680
Here we go.
Let's go!
22
00:01:05,800 --> 00:01:07,040
Yes!
23
00:01:09,480 --> 00:01:11,480
Ooh, it's a small mystery box.
24
00:01:11,480 --> 00:01:13,480
It's like a pinch-me moment
every day
25
00:01:13,480 --> 00:01:16,520
when I walk into this kitchen
to see that I'm actually here.
26
00:01:16,520 --> 00:01:20,200
And the start of a new week
is always exciting.
27
00:01:20,200 --> 00:01:23,720
It's a small one today.
28
00:01:23,720 --> 00:01:26,160
Let's go, crew!
29
00:01:26,160 --> 00:01:28,360
Hey! What are you doing down here?
30
00:01:28,360 --> 00:01:29,880
It's a mystery box day.
31
00:01:29,880 --> 00:01:34,040
And who knows what lies
under that mystery box?
32
00:01:34,040 --> 00:01:36,640
Good morning, everybody.
33
00:01:36,640 --> 00:01:38,240
CONTESTANTS: Good morning!
34
00:01:38,240 --> 00:01:42,520
It's a new week, a new day
and a new mystery box.
35
00:01:42,520 --> 00:01:45,160
Ooh!
Guess what?
36
00:01:45,160 --> 00:01:49,000
We're officially halfway
through the competition.
37
00:01:49,000 --> 00:01:52,600
Wow.
Get out of town!
38
00:01:52,600 --> 00:01:54,760
Well done, legend.
39
00:01:59,760 --> 00:02:01,680
Well done, guys.
40
00:02:01,680 --> 00:02:06,080
It is a huge benchmark in the comp
to get halfway through.
41
00:02:06,080 --> 00:02:08,200
Because it just makes you go,
"OK, I survived all that.
42
00:02:08,200 --> 00:02:09,640
"I can do that again."
43
00:02:09,640 --> 00:02:10,920
Oh, yeah.
44
00:02:10,920 --> 00:02:13,200
Hopefully. Right?
Yeah.
45
00:02:13,200 --> 00:02:15,400
We're past the fake it
till you make it point.
46
00:02:15,400 --> 00:02:16,400
Yeah.
47
00:02:16,400 --> 00:02:19,520
I'm still doing it,
12...10 years later.
48
00:02:19,520 --> 00:02:21,200
Same. Same.
49
00:02:22,640 --> 00:02:24,320
First order of business -
50
00:02:24,320 --> 00:02:26,960
time to find out what's in the box.
51
00:02:26,960 --> 00:02:28,680
Yeah.
52
00:02:28,680 --> 00:02:30,240
Go on, lift the lid.
53
00:02:33,720 --> 00:02:36,720
(CONTESTANTS OOH AND AH)
54
00:02:40,480 --> 00:02:41,680
This is amazing.
55
00:02:41,680 --> 00:02:44,920
Got beautiful Asian sauces to use
from the mystery box.
56
00:02:44,920 --> 00:02:46,480
Oh, OK.
57
00:02:46,480 --> 00:02:50,160
In your mystery boxes,
you have chilli oil...
58
00:02:50,160 --> 00:02:52,240
Ah, yes!
59
00:02:52,240 --> 00:02:54,080
..soy sauce,
60
00:02:54,080 --> 00:02:55,440
oyster sauce...
61
00:02:56,480 --> 00:03:01,080
..XO sauce, hoisin sauce
and sesame oil.
62
00:03:01,080 --> 00:03:03,400
I think we've been very kind today.
63
00:03:03,400 --> 00:03:05,680
So kind. Oh-so kind.
64
00:03:05,680 --> 00:03:06,720
Yes!
65
00:03:08,720 --> 00:03:09,720
Let's go.
66
00:03:09,720 --> 00:03:11,800
Mimi, was that a fist pump?
67
00:03:11,800 --> 00:03:12,840
Yeah. it was.
68
00:03:14,960 --> 00:03:18,840
These sauces are going to be
the secret to your success today.
69
00:03:18,840 --> 00:03:22,480
We want you to use at least
one of these to cook us
70
00:03:22,480 --> 00:03:24,320
a showstopping dish.
71
00:03:24,320 --> 00:03:26,120
Yep.
72
00:03:26,120 --> 00:03:28,000
Righto, crew. I've got the rules.
You ready for them?
73
00:03:28,000 --> 00:03:29,120
CONTESTANTS: Yep.
74
00:03:29,120 --> 00:03:31,120
How long do you want?
Two hours?
75
00:03:32,240 --> 00:03:33,720
You've got 75 minutes!
76
00:03:36,160 --> 00:03:38,120
And you can cook us
whatever you like.
77
00:03:38,120 --> 00:03:40,120
The world is your oyster.
Sauce.
78
00:03:43,280 --> 00:03:45,880
Saw it coming from a mile away.
79
00:03:45,880 --> 00:03:50,000
You'll be happy to know -
pantry, garden, they are open.
80
00:03:50,000 --> 00:03:52,760
So zero excuses.
81
00:03:52,760 --> 00:03:54,120
Here's the bad news.
82
00:03:55,480 --> 00:03:59,320
Bottom four will be going straight
through to tomorrow's pressure test.
83
00:03:59,320 --> 00:04:00,920
Oh, my God.
Wow.
84
00:04:02,400 --> 00:04:07,320
So cook us something delicious today
so you don't have to tomorrow.
85
00:04:09,160 --> 00:04:10,920
We all ready?
Yes, Chef!
86
00:04:10,920 --> 00:04:12,280
75 minutes starts now!
87
00:04:16,920 --> 00:04:18,920
Go, go, go!
88
00:04:20,880 --> 00:04:23,520
Darrsh opens the door
and ushers everyone else through.
89
00:04:23,520 --> 00:04:25,400
He's such a gentleman.
90
00:04:28,240 --> 00:04:31,080
Jesus Christ, that is a huge fish.
91
00:04:40,080 --> 00:04:42,520
I absolutely love sesame oil.
92
00:04:42,520 --> 00:04:46,240
So today I'm using
the Lee Kum Kee sesame oil
93
00:04:46,240 --> 00:04:48,360
as the highlight of my dish.
94
00:04:48,360 --> 00:04:51,440
So I'm making up a dish today.
95
00:04:51,440 --> 00:04:55,640
I'm making a scallop and prawn
96
00:04:55,640 --> 00:04:58,040
aguachile tart.
97
00:04:58,040 --> 00:05:02,400
And aguachile is
a citrus-cooked seafood dish.
98
00:05:02,400 --> 00:05:03,400
Oh!
99
00:05:03,400 --> 00:05:05,960
So hopefully I get the balance
100
00:05:05,960 --> 00:05:09,600
of the nuttiness of the sesame oil
and the citrus right.
101
00:05:09,600 --> 00:05:13,640
I'm also making a seaweed tart base,
102
00:05:13,640 --> 00:05:16,600
and I'm infusing it
with the flavour of seaweed.
103
00:05:17,680 --> 00:05:20,240
It's risky to do this dish...
104
00:05:20,240 --> 00:05:22,000
..because I'm inventing it.
105
00:05:23,040 --> 00:05:27,240
So...fingers crossed.
106
00:05:27,240 --> 00:05:32,360
These are the lifeblood
of all my favourite childhood dishes.
107
00:05:32,360 --> 00:05:35,560
If I was in this position,
I would do everything.
108
00:05:35,560 --> 00:05:38,920
I would pop out three dishes,
'cause 75 minutes is plenty of time
109
00:05:38,920 --> 00:05:41,840
to do a steamed dish,
a braised dish
110
00:05:41,840 --> 00:05:43,840
and then do a stir-fry.
111
00:05:43,840 --> 00:05:45,440
I wonder
if everybody is going to be cooking
112
00:05:45,440 --> 00:05:46,760
Asian and South-East Asian dishes,
113
00:05:46,760 --> 00:05:49,600
or if people are going to branch out
a little bit.
114
00:05:49,600 --> 00:05:52,200
And I wonder how many of them
are going to be able
115
00:05:52,200 --> 00:05:55,160
to do something sweet.
116
00:05:55,160 --> 00:05:56,200
I actually don't know.
117
00:05:56,200 --> 00:05:59,080
The exciting thing is
we have given them
118
00:05:59,080 --> 00:06:01,520
the gift of dreams
under the mystery box today.
119
00:06:01,520 --> 00:06:03,280
So I am pumped for some good dishes.
Yeah.
120
00:06:03,280 --> 00:06:04,960
Should we go have a look?
Yeah.
121
00:06:04,960 --> 00:06:09,280
So I should be using the soy sauce,
the sesame sauce and the XO.
122
00:06:09,280 --> 00:06:12,400
So today I'll be doing
a Asian stir-fry
123
00:06:12,400 --> 00:06:15,000
with butter-poached prawn.
124
00:06:15,000 --> 00:06:16,000
Ah!
125
00:06:16,000 --> 00:06:18,360
Feeling pretty saucy today with
this challenge, that's for sure.
126
00:06:18,360 --> 00:06:21,520
I'm going to be using
the soy sauce, the chilli sauce
127
00:06:21,520 --> 00:06:22,760
and the oyster sauce.
128
00:06:22,760 --> 00:06:25,720
I'm going to go
with some beef short ribs.
129
00:06:25,720 --> 00:06:27,080
Uh, finish them in the oven
130
00:06:27,080 --> 00:06:29,000
so they're really sticky and yummy.
131
00:06:29,000 --> 00:06:31,080
Shoulder to shoulder, babe.
I know.
132
00:06:31,080 --> 00:06:33,880
I'm merging my Italian side
with my Asian side today.
133
00:06:33,880 --> 00:06:36,440
So my mum and my dad
will be proud of me.
134
00:06:36,440 --> 00:06:40,960
I'm making an XO scallop wonton
with a shiitake and ginger broth
135
00:06:40,960 --> 00:06:42,640
and the chilli oil on top.
136
00:06:42,640 --> 00:06:44,040
Yum!
137
00:06:44,040 --> 00:06:47,560
Yeah, Lachie, pops.
138
00:06:47,560 --> 00:06:50,320
My confidence is a little low
right now.
139
00:06:50,320 --> 00:06:54,800
Lately, I've felt a little bit
confused trying to do too much,
140
00:06:54,800 --> 00:07:00,000
and last week I was bottom three
and almost went home.
141
00:07:00,000 --> 00:07:02,920
In my life, I've had
really, really tough times.
142
00:07:02,920 --> 00:07:06,000
I think that's only made me
more resilient.
143
00:07:08,000 --> 00:07:09,560
My mum was very ill.
144
00:07:09,560 --> 00:07:13,760
She got diagnosed
with Huntington's disease.
145
00:07:13,760 --> 00:07:17,160
Which is
an incurable degenerative disease.
146
00:07:17,160 --> 00:07:22,160
And after a long, long battle,
unfortunately, I lost my mother.
147
00:07:26,600 --> 00:07:28,120
I also have the same disease.
148
00:07:28,120 --> 00:07:29,160
And my daughter...
149
00:07:29,160 --> 00:07:30,400
Thank you.
150
00:07:30,400 --> 00:07:32,000
..she will most likely have it
as well.
151
00:07:32,000 --> 00:07:35,000
Here you go.
Thank you. Thank you.
152
00:07:35,000 --> 00:07:36,760
I think about that every day.
153
00:07:38,560 --> 00:07:41,160
She's the joy of my life.
154
00:07:41,160 --> 00:07:44,240
She really helps me to think
of all the positives/
155
00:07:44,240 --> 00:07:48,600
Using my hands and being active,
that keeps everything at bay.
156
00:07:48,600 --> 00:07:50,720
Lily!
157
00:07:50,720 --> 00:07:52,960
I love to cook,
158
00:07:52,960 --> 00:07:55,840
and I want to make
that love and passion
159
00:07:55,840 --> 00:07:57,400
for food a reality.
160
00:07:57,400 --> 00:08:00,400
And I want my daughter to know
that dreams can come alive.
161
00:08:00,400 --> 00:08:04,760
I need to push forward and get
as much out of this life that I can.
162
00:08:04,760 --> 00:08:08,880
So I just need to draw back
and cook the things that I love.
163
00:08:08,880 --> 00:08:12,000
Today, I'm going to be using
the sesame oil, the soy sauce
164
00:08:12,000 --> 00:08:13,920
and the chilli oil.
165
00:08:13,920 --> 00:08:18,280
I'll be making fried kingfish wings
with a smoked egg mayonnaise.
166
00:08:18,280 --> 00:08:21,520
Fish is expensive these days,
but fish wings still are cheap.
167
00:08:21,520 --> 00:08:23,800
And that's exactly where my mind
went to with these sauces,
168
00:08:23,800 --> 00:08:25,280
because they go so well
with fish wings.
169
00:08:25,280 --> 00:08:28,520
I've been using kingfish wings
for a number of years.
170
00:08:28,520 --> 00:08:31,480
I buy whole fish
and always the wings.
171
00:08:31,480 --> 00:08:33,920
They're usually like
a secondary product,
172
00:08:33,920 --> 00:08:37,720
but I find they're like
the best part of the fish
173
00:08:37,720 --> 00:08:41,520
because there is really
nice fat content in there.
174
00:08:41,520 --> 00:08:44,760
So this is really
how I love to cook.
175
00:08:44,760 --> 00:08:48,240
I feel really good, and I'm hoping
I can redeem myself today.
176
00:08:48,240 --> 00:08:49,560
Love it.
177
00:08:49,560 --> 00:08:51,120
Pressure test tomorrow,
178
00:08:51,120 --> 00:08:53,520
and trust me,
you do not want to be in it.
179
00:08:53,520 --> 00:08:55,560
You have one hour left.
180
00:08:55,560 --> 00:08:56,680
Come on, let's go!
181
00:09:00,040 --> 00:09:01,480
Let's go, Sue, let's go!
182
00:09:01,480 --> 00:09:03,080
Yes, let's do this.
183
00:09:07,760 --> 00:09:08,960
What?
184
00:09:10,800 --> 00:09:13,200
Nothing, mate -
I'm just checking you out.
185
00:09:14,840 --> 00:09:17,080
How do I look?
Good. My word, you look good.
186
00:09:17,080 --> 00:09:19,240
I wish I looked like you.
187
00:09:19,240 --> 00:09:22,480
I was thinking the same about you.
(LAUGHS) Bullshit!
188
00:09:22,480 --> 00:09:25,720
Today, I'll be making
a stuffed chicken wing
189
00:09:25,720 --> 00:09:28,080
with a sticky Asian sauce.
190
00:09:28,080 --> 00:09:30,520
This is a dish
that we just love eating at home.
191
00:09:30,520 --> 00:09:31,560
The kids love it.
192
00:09:31,560 --> 00:09:34,320
"Dad, when are you going to make
them chicken wings again?" You know?
193
00:09:34,320 --> 00:09:36,840
So it's food from the heart for me.
194
00:09:39,920 --> 00:09:42,600
I'm feeling a little bit emotional
today.
195
00:09:42,600 --> 00:09:45,520
We're halfway through
the competition now,
196
00:09:45,520 --> 00:09:49,760
and I've never actually felt
more aligned to my purpose
197
00:09:49,760 --> 00:09:51,080
than what I'm doing now.
198
00:09:51,080 --> 00:09:54,080
So it's a lot that is at stake.
199
00:09:56,920 --> 00:09:58,280
Ice-cream machine, Sumeet?
200
00:09:58,280 --> 00:10:00,640
Have you gone fully bonkers?
201
00:10:00,640 --> 00:10:01,920
I'm going fully bonkers.
OK.
202
00:10:01,920 --> 00:10:05,440
I'm going Asian sauces
in my dessert.
203
00:10:05,440 --> 00:10:08,720
Black sesame ice-cream
with some soy sauce in it.
204
00:10:08,720 --> 00:10:12,320
Soy caramel marble cake.
Right.
205
00:10:12,320 --> 00:10:16,760
That's going to go into
a coconut milk and matcha cone.
206
00:10:16,760 --> 00:10:18,200
In 75 minutes?
207
00:10:18,200 --> 00:10:20,440
Yes.
You have gone bonkers.
208
00:10:20,440 --> 00:10:22,760
You are unbelievable.
209
00:10:22,760 --> 00:10:24,280
Oh, my God.
210
00:10:24,280 --> 00:10:26,200
Oh, I cannot wait.
211
00:10:26,200 --> 00:10:27,960
I was mentioning,
212
00:10:27,960 --> 00:10:31,800
who is going to be brave enough
to make a dessert?
213
00:10:31,800 --> 00:10:32,960
Oh, well, there you go.
214
00:10:32,960 --> 00:10:35,400
Brave or stupid, we'll come to know.
Brave or crazy!
215
00:10:35,400 --> 00:10:37,360
Execution is key.
216
00:10:37,360 --> 00:10:39,040
Timing is going to be key.
217
00:10:39,040 --> 00:10:40,920
You got a lot to do,
so we'll leave you to it.
218
00:10:40,920 --> 00:10:42,680
Good luck.
Yeah. Thank you so much.
219
00:10:42,680 --> 00:10:45,520
Thank you.
(LAUGHS)
220
00:10:53,400 --> 00:10:54,400
Oh, yum!
221
00:10:54,400 --> 00:10:56,240
I'm excited for this mystery box.
222
00:10:56,240 --> 00:10:57,440
We have six sauces
223
00:10:57,440 --> 00:10:59,280
and we have to use
at least one of the sauces.
224
00:10:59,280 --> 00:11:00,800
Cool, cool, cool, cool, cool.
225
00:11:00,800 --> 00:11:04,640
I'm using soy, sesame oil
and some chilli oil.
226
00:11:04,640 --> 00:11:06,240
Ooh, that is pretty spicy.
227
00:11:06,240 --> 00:11:08,920
OK. Oops.
228
00:11:08,920 --> 00:11:11,200
So these condiments are
traditionally used
229
00:11:11,200 --> 00:11:13,280
in like stir fries,
in Asian cuisine.
230
00:11:13,280 --> 00:11:14,640
I really want to showcase the fact
231
00:11:14,640 --> 00:11:16,600
that these condiments
are very versatile
232
00:11:16,600 --> 00:11:20,160
And it can be used
in, like, just anything, really.
233
00:11:20,160 --> 00:11:23,360
So making a sous vide kingfish.
234
00:11:23,360 --> 00:11:24,880
Fishy, fishy!
235
00:11:24,880 --> 00:11:28,400
And I'm gonna have
a miso beurre blanc
236
00:11:28,400 --> 00:11:30,080
and also a macadamia puree.
237
00:11:31,240 --> 00:11:36,560
So I'm doing a very
French-Japanese-inspired dish.
238
00:11:36,560 --> 00:11:37,840
Is that a puree?
239
00:11:37,840 --> 00:11:39,240
Yeah.
240
00:11:39,240 --> 00:11:40,880
I'm happy with the macadamia puree.
241
00:11:40,880 --> 00:11:42,240
Let's go.
242
00:11:42,240 --> 00:11:45,000
And the kingfish
is in the sous vide.
243
00:11:45,000 --> 00:11:48,560
So, right now,
I'm working on my beurre blanc.
244
00:11:48,560 --> 00:11:50,920
So, traditionally,
for a beurre blanc,
245
00:11:50,920 --> 00:11:52,840
you would be putting white wine
246
00:11:52,840 --> 00:11:55,440
with a white wine vinegar
and shallots.
247
00:11:55,440 --> 00:11:57,040
So today I'm doing exactly that.
248
00:11:57,040 --> 00:11:59,960
But I'm gonna use sake
instead of white wine.
249
00:11:59,960 --> 00:12:02,080
I'm known for loving sake.
250
00:12:02,080 --> 00:12:04,120
I'm also going to add miso into it.
251
00:12:04,120 --> 00:12:05,400
Perfect.
252
00:12:05,400 --> 00:12:07,520
And soy from the mystery box.
253
00:12:07,520 --> 00:12:10,120
So it's like
a Japanese-French fusion.
254
00:12:13,000 --> 00:12:14,920
Whoa, cool.
255
00:12:14,920 --> 00:12:16,600
That's been used.
256
00:12:16,600 --> 00:12:21,680
The consistency is so French,
but the taste is Japanese.
257
00:12:21,680 --> 00:12:24,360
So I personally like it.
258
00:12:24,360 --> 00:12:25,760
But...
259
00:12:25,760 --> 00:12:27,280
I think I'm most nervous
260
00:12:27,280 --> 00:12:29,680
for Jean-Christophe trying
my beurre blanc.
261
00:12:29,680 --> 00:12:35,600
It's so risky doing a fusion version
of a traditional French sauce
262
00:12:35,600 --> 00:12:38,240
for a French chef,
263
00:12:38,240 --> 00:12:41,680
because he might think
it's blasphemy.
264
00:12:43,840 --> 00:12:47,280
What I'm known for
in this competition is flavour.
265
00:12:47,280 --> 00:12:48,640
Oh, my God, that is yum.
266
00:12:48,640 --> 00:12:51,560
And balancing complex flavour.
267
00:12:51,560 --> 00:12:53,560
I will put a bit of soy sauce
in there, actually.
268
00:12:53,560 --> 00:12:58,320
So today, I am feeling energised
to be creative
269
00:12:58,320 --> 00:12:59,800
and push the boundaries.
270
00:12:59,800 --> 00:13:02,080
Hey, Sav!
Hello, judges, how's it going?
271
00:13:02,080 --> 00:13:04,360
What have you got?
I'm doing a dessert.
272
00:13:04,360 --> 00:13:05,720
Say what?!
273
00:13:05,720 --> 00:13:07,480
That's the exact reason
why I'm going the dessert.
274
00:13:07,480 --> 00:13:10,880
Because I love eating
a lot of these sauces,
275
00:13:10,880 --> 00:13:13,800
and I feel like a lot of them
have that sweetness
276
00:13:13,800 --> 00:13:16,200
as well as the saltiness
and the umami,
277
00:13:16,200 --> 00:13:18,680
which I think will, um, go well.
278
00:13:18,680 --> 00:13:19,720
Right. OK.
279
00:13:19,720 --> 00:13:21,560
What's the...what are you doing
as the whole dish?
280
00:13:21,560 --> 00:13:25,400
The vision is
the soy sauce-poached pear.
281
00:13:25,400 --> 00:13:28,840
I've got a miso and ginger
Chantilly.
282
00:13:28,840 --> 00:13:33,160
I'm getting the caramel on to make,
like, a sesame and peanut brittle,
283
00:13:33,160 --> 00:13:35,280
almost, yeah.
Brittle, yeah.
284
00:13:35,280 --> 00:13:37,600
Have you done anything like this
before?
285
00:13:37,600 --> 00:13:39,000
Hell no.
286
00:13:39,000 --> 00:13:42,400
But I want to get another dessert
notch under my belt as well.
287
00:13:42,400 --> 00:13:46,240
And I think I'm going to back myself
on flavour
288
00:13:46,240 --> 00:13:48,280
and being able to balance flavour
well.
289
00:13:48,280 --> 00:13:50,720
That's exactly
what this dish is about.
290
00:13:50,720 --> 00:13:52,440
So...
291
00:13:52,440 --> 00:13:53,520
I can't wait to see your dish.
292
00:13:53,520 --> 00:13:55,120
Sav, good luck.
293
00:13:55,120 --> 00:13:56,720
Thank you.
We are so happy to see that.
294
00:13:56,720 --> 00:13:57,760
Alright.
295
00:13:57,760 --> 00:14:00,240
The biggest pressure point
for this dish
296
00:14:00,240 --> 00:14:02,640
is the actual balance
of the soy sauce
297
00:14:02,640 --> 00:14:04,840
in the poaching liquid
for the pears,
298
00:14:04,840 --> 00:14:09,000
so I am tasting the liquid as I go.
299
00:14:09,000 --> 00:14:10,560
Oh, that is salty.
300
00:14:11,760 --> 00:14:12,760
Oh.
301
00:14:20,760 --> 00:14:22,320
Mm.
302
00:14:22,320 --> 00:14:25,720
Can you believe that,
in a savoury sauce challenge,
303
00:14:25,720 --> 00:14:27,600
we have desserts on our hands?
304
00:14:27,600 --> 00:14:29,840
I think people are trying to be
almost too clever.
305
00:14:29,840 --> 00:14:31,480
Too creative,
and they're forgetting about...
306
00:14:31,480 --> 00:14:33,720
And they're forgetting flavour!
307
00:14:34,960 --> 00:14:38,360
Sumeet, she's really
just going all out today.
308
00:14:38,360 --> 00:14:41,960
Like she's doing an ice-cream cone
with a marble cake.
309
00:14:41,960 --> 00:14:43,400
Whoa!
310
00:14:43,400 --> 00:14:46,120
With a black sesame
and soy ice-cream.
311
00:14:46,120 --> 00:14:49,400
But if she can get it right,
it's gonna be ground-breaking.
312
00:14:52,160 --> 00:14:55,760
I'm just making my pancake batter
for my ice-cream cone.
313
00:14:55,760 --> 00:14:58,080
Alright...
314
00:14:58,080 --> 00:15:00,640
I do want my ice-cream cone
to be crunchy,
315
00:15:00,640 --> 00:15:04,040
so I need to give it enough time
in the oven to sort of dry out.
316
00:15:04,040 --> 00:15:06,120
So I just have to deliver.
317
00:15:06,120 --> 00:15:07,960
That's it!
318
00:15:07,960 --> 00:15:10,440
The secret to success
is in the sauce.
319
00:15:10,440 --> 00:15:12,080
You've got 45 minutes to go.
320
00:15:14,480 --> 00:15:16,600
What are you making?
Short beef short ribs.
321
00:15:16,600 --> 00:15:18,200
Oh, yes!
322
00:15:18,200 --> 00:15:20,520
I'm beefing it up today.
323
00:15:20,520 --> 00:15:21,680
Yum!
324
00:15:23,000 --> 00:15:25,360
Hey.
Hello. I'm just chilling, mate.
325
00:15:25,360 --> 00:15:26,800
Yeah?
No formalities here.
326
00:15:26,800 --> 00:15:28,520
Just saying hi.
327
00:15:28,520 --> 00:15:32,400
I'm working on my sauce
for that stuffed chicken wings.
328
00:15:32,400 --> 00:15:36,160
I'm using a few of those beautiful
condiments from the mystery box
329
00:15:36,160 --> 00:15:38,440
to make a real nice sticky sauce.
330
00:15:38,440 --> 00:15:44,040
This gooey, sticky Asian-style sauce
is going to be the hero of the dish.
331
00:15:44,040 --> 00:15:45,920
I put a lot of time and effort
into this,
332
00:15:45,920 --> 00:15:48,800
and it's got a beautiful taste
in the sauce already
333
00:15:48,800 --> 00:15:52,440
that just makes you want to lick
your fingers after you've eaten it.
334
00:15:52,440 --> 00:15:54,960
Looks like it's going to come
together really beautifully.
335
00:15:54,960 --> 00:15:58,560
Let's get that simmering down
so we can move on to our next job,
336
00:15:58,560 --> 00:16:02,680
because I think time
is going to be really tight today.
337
00:16:02,680 --> 00:16:03,960
How's that?
Hey, Chefs.
338
00:16:03,960 --> 00:16:05,480
How are you going?
What's going on, mate?
339
00:16:05,480 --> 00:16:07,720
So I've just boned
the chicken wings out.
340
00:16:07,720 --> 00:16:11,280
Now I'm going to stuff them
with pork mince, a bit of sesame oil
341
00:16:11,280 --> 00:16:14,680
and a bit of soy in them,
just to give them a bit of flavour.
342
00:16:16,040 --> 00:16:18,000
I'll have time to try a couple,
343
00:16:18,000 --> 00:16:19,080
just have a taste myself,
344
00:16:19,080 --> 00:16:20,680
and then we'll see
how it comes along.
345
00:16:20,680 --> 00:16:24,760
It's going to be very tricky to get,
like beautiful, crispy,
346
00:16:24,760 --> 00:16:27,480
shattering batter on the outside.
Yep.
347
00:16:27,480 --> 00:16:29,920
Like, chicken cooked perfectly.
Yeah.
348
00:16:29,920 --> 00:16:31,920
There's a lot going on
in that chicken wing, mate.
349
00:16:31,920 --> 00:16:33,600
Interesting. Challenging.
That's it, Chef.
350
00:16:33,600 --> 00:16:34,880
Good luck.
Thanks, guys.
351
00:16:34,880 --> 00:16:35,920
Can't wait to see.
See you soon.
352
00:16:35,920 --> 00:16:37,560
Wow.
Don't hold back!
353
00:16:37,560 --> 00:16:39,960
You have 30 minutes to go.
354
00:16:39,960 --> 00:16:41,240
Come on, let's go!
355
00:16:45,800 --> 00:16:49,280
I've marinated my kingfish.
I've breaded them.
356
00:16:49,280 --> 00:16:51,640
The eggs are smoked.
357
00:16:51,640 --> 00:16:52,640
Let's make that mayo.
358
00:16:52,640 --> 00:16:56,560
This smoked chilli oil mayonnaise
is going to pair so well
359
00:16:56,560 --> 00:16:57,800
with these kingfish wings.
360
00:16:57,800 --> 00:17:00,320
And it's just going
to marry in perfectly. Righto.
361
00:17:00,320 --> 00:17:03,560
So I've got all my ingredients
for my mayonnaise -
362
00:17:03,560 --> 00:17:05,920
the smoked eggs, some salt...
363
00:17:05,920 --> 00:17:08,360
..and some oil,
and I start blending away.
364
00:17:14,080 --> 00:17:15,680
Why is that not working?
365
00:17:18,040 --> 00:17:22,520
I just cannot get my, um, my mayo
to emulsify right now.
366
00:17:22,520 --> 00:17:25,000
I'm not actually too sure
what's going on.
367
00:17:25,000 --> 00:17:26,080
It's whether I've...
368
00:17:26,080 --> 00:17:27,840
..because I've smoked the egg yolks
or not.
369
00:17:27,840 --> 00:17:30,640
I don't know whether that's got
something to do with it.
370
00:17:30,640 --> 00:17:31,800
Nothing's happening.
371
00:17:31,800 --> 00:17:34,000
It's just turning to a runny liquid.
372
00:17:34,000 --> 00:17:35,200
I don't know what's going on.
373
00:17:35,200 --> 00:17:36,720
I'm trying to think back.
374
00:17:36,720 --> 00:17:39,600
I've got one egg yolk left
to use that I've smoked.
375
00:17:39,600 --> 00:17:43,240
So I just need to figure out
what the go is.
376
00:17:43,240 --> 00:17:45,920
Why?
I don't know what is going on.
377
00:17:46,920 --> 00:17:48,360
Have I done the wrong thing here?
378
00:17:55,000 --> 00:17:56,360
(BLENDER WHIRRS)
379
00:17:56,360 --> 00:18:00,360
Why?
I can't get my mayo to emulsify.
380
00:18:00,360 --> 00:18:02,240
I'm pretty stressed out right now.
381
00:18:04,440 --> 00:18:06,960
What's creeping in the back
of my mind is I've just...
382
00:18:06,960 --> 00:18:09,080
I haven't made it on a few cooks,
383
00:18:09,080 --> 00:18:11,120
and I just don't want this
to be the next one,
384
00:18:11,120 --> 00:18:14,520
because this dish
represents who I am
385
00:18:14,520 --> 00:18:16,080
and what I love about cooking.
386
00:18:16,080 --> 00:18:17,920
But luckily...
(LAUGHS)
387
00:18:17,920 --> 00:18:19,360
..David's next to me.
388
00:18:19,360 --> 00:18:20,760
Dave.
Yo.
389
00:18:20,760 --> 00:18:24,520
Can't get my, um, mayo to emulsify.
Ah? Too thin?
390
00:18:24,520 --> 00:18:25,800
Yeah, it's way too thin.
391
00:18:26,840 --> 00:18:28,680
How much, um...
392
00:18:30,040 --> 00:18:31,760
..liquid, vinegar do you use again?
393
00:18:31,760 --> 00:18:33,280
Oh, shit.
394
00:18:36,480 --> 00:18:39,040
It's the vinegar.
I forgot to put vinegar in.
395
00:18:41,640 --> 00:18:47,040
So I race off to the pantry,
get some Japanese rice vinegar.
396
00:18:47,040 --> 00:18:48,720
Put it in.
397
00:18:50,040 --> 00:18:52,360
Bingo! Mayonnaise is back on.
398
00:18:52,360 --> 00:18:55,240
Oh, thank goodness for David.
399
00:18:55,240 --> 00:18:56,320
It's great consistency.
400
00:18:56,320 --> 00:18:57,640
I'm just getting my chilli oil
into it
401
00:18:57,640 --> 00:18:58,720
to give it some nice flavouring.
402
00:18:58,720 --> 00:19:00,360
And then I'm going to chuck it
in the freezer
403
00:19:00,360 --> 00:19:01,920
so I get that nice consistency
that I want.
404
00:19:01,920 --> 00:19:04,040
I'm feeling pretty good right now,
405
00:19:04,040 --> 00:19:06,240
because this is actually
what I love to cook,
406
00:19:06,240 --> 00:19:09,640
and I'm actually starting
to be quite confident in my chances.
407
00:19:09,640 --> 00:19:11,320
Push that sauce to the max!
408
00:19:11,320 --> 00:19:13,320
You have 20 minutes left!
409
00:19:13,320 --> 00:19:14,320
Come on! 20 minutes!
410
00:19:14,320 --> 00:19:16,280
Oh, God. OK.
411
00:19:21,600 --> 00:19:24,560
My black seaweed tart shell
is in the oven
412
00:19:24,560 --> 00:19:29,320
and I've got all my elements going
for my aguachile filling.
413
00:19:29,320 --> 00:19:34,200
My scallops are curing in the fridge
in the citrus mixture.
414
00:19:34,200 --> 00:19:36,560
I've pickled some apple and radish.
415
00:19:36,560 --> 00:19:38,680
I'm going to make a prawn head mayo,
416
00:19:38,680 --> 00:19:41,560
and it's going to go
with crispy rice.
417
00:19:41,560 --> 00:19:44,280
Time to take my tart shells
out of the oven.
418
00:19:44,280 --> 00:19:46,080
Yeah, baby!
419
00:19:46,080 --> 00:19:48,160
Let's do it.
420
00:19:48,160 --> 00:19:49,320
My tart shell looks great.
421
00:19:49,320 --> 00:19:51,160
It's got that crispy texture
422
00:19:51,160 --> 00:19:54,360
and the colour is
ridiculously stunning and fun.
423
00:19:54,360 --> 00:19:55,960
Ta-da!
424
00:19:55,960 --> 00:19:59,200
I love it.
Everything is on the right track.
425
00:19:59,200 --> 00:20:01,280
So happy times.
426
00:20:01,280 --> 00:20:04,440
I think I'm going to be
pretty safe today.
427
00:20:04,440 --> 00:20:05,880
How's the stir-fry coming along?
428
00:20:05,880 --> 00:20:07,640
I've definitely got, like,
good colour on it,
429
00:20:07,640 --> 00:20:09,120
good caramelisation.
430
00:20:09,120 --> 00:20:11,520
And I've got
chilli butter-poached prawns.
431
00:20:11,520 --> 00:20:12,680
Short ribs are in the oven.
432
00:20:12,680 --> 00:20:14,520
They're coming out now. Woo!
433
00:20:14,520 --> 00:20:17,320
So I just want to put it
in this stickiness now.
434
00:20:17,320 --> 00:20:19,480
Is that your spoon? No, it's mine.
It's yours.
435
00:20:19,480 --> 00:20:21,040
Right now, I'm Speedy Gonzales.
436
00:20:21,040 --> 00:20:23,440
I'm just frying off this XO paste
437
00:20:23,440 --> 00:20:25,640
just to put in the scallop mixture
for the wonton.
438
00:20:25,640 --> 00:20:27,600
And then I'll have to focus
on this broth.
439
00:20:27,600 --> 00:20:29,160
We don't have a lot of time left,
440
00:20:29,160 --> 00:20:33,160
so I want to make sure this broth
has got as much flavour as possible.
441
00:20:33,160 --> 00:20:34,400
Get it, girl.
442
00:20:36,200 --> 00:20:37,720
My ice-cream is set.
443
00:20:37,720 --> 00:20:40,360
I love the taste of
that black sesame ice-cream.
444
00:20:40,360 --> 00:20:44,920
And I've got a beautiful vibrant red
raspberry sauce reducing.
445
00:20:44,920 --> 00:20:47,920
And I'm just making
my pancake ice-cream cone.
446
00:20:47,920 --> 00:20:50,080
The stress of it gets to me.
447
00:20:53,040 --> 00:20:56,000
A lot is riding on the success
of this dish.
448
00:20:56,000 --> 00:20:59,040
I need to stay away
from the bottom for today.
449
00:20:59,040 --> 00:21:00,680
Sumeet.
Hi.
450
00:21:00,680 --> 00:21:02,200
You're being very ambitious today.
451
00:21:02,200 --> 00:21:05,360
You're really pushing your boat out.
452
00:21:05,360 --> 00:21:08,640
Well, you know, like we said,
it's halfway down the line.
453
00:21:08,640 --> 00:21:10,760
We've got to lift up our game.
454
00:21:10,760 --> 00:21:13,760
Lots...lots of elements, Sumeet.
455
00:21:13,760 --> 00:21:16,040
Not much time to plate them.
456
00:21:16,040 --> 00:21:19,400
How much longer do you need
before you can start doing this?
457
00:21:19,400 --> 00:21:21,200
Because you have
quite a lot to assemble.
458
00:21:21,200 --> 00:21:23,120
And not that much time.
Another five minutes.
459
00:21:23,120 --> 00:21:24,400
I'm going to start assembling.
460
00:21:24,400 --> 00:21:26,760
I'm going to run into the garden
and get some flowers as well.
461
00:21:26,760 --> 00:21:28,840
Off you go! Quick!
462
00:21:30,480 --> 00:21:33,520
I'm worried that's not enough time.
463
00:21:33,520 --> 00:21:35,360
Cold things, hot things...
464
00:21:36,920 --> 00:21:38,720
About four or five of them.
465
00:21:38,720 --> 00:21:41,600
And she's still letting stuff dry
and freeze and whatever else.
466
00:21:41,600 --> 00:21:43,440
Now she's gardening.
467
00:21:47,760 --> 00:21:50,600
Attention! Attention!
468
00:21:50,600 --> 00:21:51,680
10 minutes left.
469
00:21:51,680 --> 00:21:53,400
10 minutes.
Let's go!
470
00:21:53,400 --> 00:21:55,440
Come on!
Allez, allez!
471
00:21:57,920 --> 00:21:59,600
Oh, my God.
472
00:21:59,600 --> 00:22:01,480
Tell me you're under control.
I'm under control.
473
00:22:01,480 --> 00:22:04,400
Good, good.
I'm under control.
474
00:22:04,400 --> 00:22:05,880
Nat.
Hi.
475
00:22:05,880 --> 00:22:08,800
How's this whack little creation
coming along?
476
00:22:08,800 --> 00:22:10,400
Just...it's getting there.
477
00:22:10,400 --> 00:22:13,640
Guess what my dear French friend
is interested in.
478
00:22:13,640 --> 00:22:16,800
Uh, the beurre blanc?
Oui!
479
00:22:16,800 --> 00:22:19,080
Not just any beurre blanc.
480
00:22:19,080 --> 00:22:21,000
Miso sake, soy...
481
00:22:21,000 --> 00:22:24,320
OK, how confident are you,
trying to combine
482
00:22:24,320 --> 00:22:26,560
all the different condiments?
Yeah.
483
00:22:26,560 --> 00:22:28,160
How do you think
you're going to be doing?
484
00:22:28,160 --> 00:22:29,600
I'm very worried.
485
00:22:29,600 --> 00:22:32,080
I'm really hoping these flavours
go together,
486
00:22:32,080 --> 00:22:35,600
because I don't want
it to be, like, overpowering.
487
00:22:35,600 --> 00:22:37,560
So do we.
488
00:22:37,560 --> 00:22:38,760
(LAUGHS)
So do we.
489
00:22:38,760 --> 00:22:40,240
Good luck.
Thank you.
490
00:22:40,240 --> 00:22:41,360
Wow.
491
00:22:41,360 --> 00:22:45,080
So many sauces,
so little time to go.
492
00:22:45,080 --> 00:22:47,040
You have five minutes!
493
00:22:47,040 --> 00:22:48,800
Come on, everybody, keep pushing!
494
00:22:48,800 --> 00:22:50,080
Last five.
495
00:22:50,080 --> 00:22:52,280
Oh, OK. Bit of brown sugar.
496
00:22:52,280 --> 00:22:53,480
Gotcha.
497
00:22:55,000 --> 00:22:57,280
Five minutes to go,
time is running out,
498
00:22:57,280 --> 00:22:59,720
but everything's
just coming together.
499
00:22:59,720 --> 00:23:01,120
The sauce is perfect.
500
00:23:01,120 --> 00:23:04,800
And the stuffed chicken wings are
ready to come out of a deep fryer.
501
00:23:04,800 --> 00:23:06,960
I need to get these chicken wings
cooked to perfection.
502
00:23:06,960 --> 00:23:09,160
But, look, I'm confident
that they'll do
503
00:23:09,160 --> 00:23:10,720
what I need them to do.
504
00:23:10,720 --> 00:23:13,320
It works at home, so I think
we can pull this off.
505
00:23:13,320 --> 00:23:17,320
So I pull one out
just to see where it's at.
506
00:23:22,480 --> 00:23:24,280
(SOFTLY) Oh, shit.
507
00:23:28,720 --> 00:23:30,920
Josh, ain't no thing
like a chicken wing.
508
00:23:30,920 --> 00:23:33,560
Unless...
They're not done right.
509
00:23:33,560 --> 00:23:35,480
You're sweating it.
Yeah, I'm sweating it.
510
00:23:35,480 --> 00:23:37,320
I just cooked one,
and it's a bit under.
511
00:23:37,320 --> 00:23:39,200
So...
That's raw.
512
00:23:39,200 --> 00:23:41,040
Yeah. That one was
not what I wanted.
513
00:23:41,040 --> 00:23:43,960
That is completely undercooked.
Yeah.
514
00:23:52,040 --> 00:23:54,000
Yeah, that one was not
what I wanted, so...
515
00:23:54,000 --> 00:23:56,040
That is completely undercooked.
516
00:23:56,040 --> 00:23:59,240
I'll make sure
they're cooked a bit more than that.
517
00:23:59,240 --> 00:24:00,800
Yeah, you're running out of time.
518
00:24:00,800 --> 00:24:03,000
I've got, like, three minutes
on the clock.
519
00:24:03,000 --> 00:24:05,760
I know I'm going to need that time
to cook these chicken wings.
520
00:24:05,760 --> 00:24:08,040
And I've got to get them out
and get them plated up.
521
00:24:08,040 --> 00:24:09,960
I'm really running out of time.
522
00:24:09,960 --> 00:24:12,040
It's going to come down to the wire.
523
00:24:12,040 --> 00:24:13,760
So just keep pushing.
524
00:24:13,760 --> 00:24:14,920
Ooh la la!
525
00:24:14,920 --> 00:24:16,800
It's getting so serious.
526
00:24:16,800 --> 00:24:18,920
Three minutes to go!
527
00:24:20,200 --> 00:24:25,040
I have got to start plating up
the soy sauce-poached pears.
528
00:24:25,040 --> 00:24:27,840
So I taste everything together.
529
00:24:29,080 --> 00:24:31,400
Oh, yummy. Does it taste good?
530
00:24:31,400 --> 00:24:32,680
I think so.
531
00:24:32,680 --> 00:24:34,520
And I actually really like it.
532
00:24:34,520 --> 00:24:35,640
Yum.
533
00:24:35,640 --> 00:24:40,880
But I am aware of the fact
that it is very soy forward,
534
00:24:40,880 --> 00:24:43,600
and that will be pushing
the envelope.
535
00:24:43,600 --> 00:24:47,760
But I'm here to take the risk,
not play it safe.
536
00:24:47,760 --> 00:24:49,760
Cooked?
Yeah, man.
537
00:24:49,760 --> 00:24:52,080
I get my fish wings on the plate,
538
00:24:52,080 --> 00:24:54,920
and they look phenomenal.
539
00:24:57,040 --> 00:25:00,040
I think that chilli oil mayo is
going to be so good
540
00:25:00,040 --> 00:25:01,480
for these wings today.
541
00:25:01,480 --> 00:25:04,680
It's delicious
and it's got that perfect zing.
542
00:25:04,680 --> 00:25:06,240
Really happy with it.
543
00:25:06,240 --> 00:25:08,680
I think this could be
right up there for the top dish.
544
00:25:08,680 --> 00:25:09,840
I hope.
545
00:25:09,840 --> 00:25:14,520
I'm piping my mayonnaise
on my seaweed tart shell.
546
00:25:14,520 --> 00:25:17,240
The scallop aguachile is going to go
on top,
547
00:25:17,240 --> 00:25:19,440
topped with crispy rice
548
00:25:19,440 --> 00:25:22,480
to bring forth
the nuttiness of the sesame oil.
549
00:25:22,480 --> 00:25:26,760
I really like the flavours here
and I think it's looking great.
550
00:25:27,960 --> 00:25:30,240
So all my elements
are just coming together.
551
00:25:30,240 --> 00:25:33,800
The black sesame ice-cream,
a raspberry sauce,
552
00:25:33,800 --> 00:25:39,160
coconut, matcha cone
and a soy caramel marble cake.
553
00:25:39,160 --> 00:25:42,520
So I really need to push myself
and get these things on the plate
554
00:25:42,520 --> 00:25:44,280
as quickly as I can.
555
00:25:44,280 --> 00:25:46,120
Always a little bit stressful.
556
00:25:46,120 --> 00:25:48,200
Putting it all together,
this is crunch time.
557
00:25:50,560 --> 00:25:53,840
Team, you do not want to be
in tomorrow's pressure test.
558
00:25:53,840 --> 00:25:56,440
You have one minute!
Come on!
559
00:26:02,560 --> 00:26:04,560
OK.
560
00:26:04,560 --> 00:26:08,960
Only 30 seconds!
Come on, 30 seconds!
561
00:26:13,680 --> 00:26:15,680
I would have loved to give them
chicken wings
562
00:26:15,680 --> 00:26:16,760
another few minutes, you know.
563
00:26:16,760 --> 00:26:20,400
I don't even know if they're crispy,
but there's no time left.
564
00:26:20,400 --> 00:26:22,160
And if you don't get nothing
on the plate,
565
00:26:22,160 --> 00:26:23,800
you're going into the bottom four.
566
00:26:23,800 --> 00:26:25,360
That's all there is to it.
567
00:26:25,360 --> 00:26:26,840
Say it with me, crew.
568
00:26:26,840 --> 00:26:28,680
10, nine...
569
00:26:28,680 --> 00:26:31,160
Shit.
..eight, seven,
570
00:26:31,160 --> 00:26:33,160
six, five,
571
00:26:33,160 --> 00:26:36,920
four, three, two, one.
572
00:26:36,920 --> 00:26:39,240
That's it. We're done.
573
00:26:41,120 --> 00:26:42,480
Far out.
574
00:26:44,960 --> 00:26:46,880
Whoo!
Oh, God.
575
00:26:46,880 --> 00:26:49,000
How does that happen so quick?
I know.
576
00:26:52,920 --> 00:26:55,280
Thankfully,
I've completed all my elements,
577
00:26:55,280 --> 00:26:57,920
but these are hard cooks.
578
00:26:57,920 --> 00:26:59,360
I want to do well.
579
00:26:59,360 --> 00:27:01,000
You know? I've come this far.
580
00:27:01,000 --> 00:27:03,560
I never expected myself to get here.
581
00:27:07,320 --> 00:27:08,800
This really means a lot.
582
00:27:08,800 --> 00:27:11,720
It means more
than I probably express.
583
00:27:12,920 --> 00:27:16,120
Not just for me,
but for the family as well.
584
00:27:16,120 --> 00:27:17,120
So...
585
00:27:18,480 --> 00:27:19,480
Oh, my God.
586
00:27:20,520 --> 00:27:23,560
Frickin' hell. I just... (EXHALES)
587
00:27:26,120 --> 00:27:29,120
That's why we have a roll of
paper towels under our bench.
588
00:27:29,120 --> 00:27:32,800
(LAUGHS)
To wipe tears off after our cook.
589
00:27:36,560 --> 00:27:38,680
Far out. Time's up.
590
00:27:38,680 --> 00:27:40,200
I look at the plate.
591
00:27:41,440 --> 00:27:44,040
There's stuff-all sauce
on these chicken wings.
592
00:27:44,040 --> 00:27:48,000
I've got, like, literally a couple
of little smears on them,
593
00:27:48,000 --> 00:27:50,040
most of it's still sitting
in the saucepan.
594
00:27:51,800 --> 00:27:53,160
Yeah.
595
00:27:53,160 --> 00:27:56,200
This hasn't worked out like I want,
that's for sure.
596
00:28:00,800 --> 00:28:02,520
We gave you six sauces
597
00:28:02,520 --> 00:28:05,040
and asked you to use
at least one of them
598
00:28:05,040 --> 00:28:06,760
to create a delicious dish
599
00:28:06,760 --> 00:28:09,520
worthy of keeping you
out of the bottom four.
600
00:28:10,520 --> 00:28:13,720
We think there are
some amazing dishes out there,
601
00:28:13,720 --> 00:28:15,680
so let's get into it.
602
00:28:15,680 --> 00:28:18,680
First dish we'd like to taste
belongs to...
603
00:28:18,680 --> 00:28:19,840
..Lachie!
604
00:28:21,920 --> 00:28:23,760
Alright, let's do this.
605
00:28:23,760 --> 00:28:27,040
My love of food is riding
on this dish, so I'm hoping
606
00:28:27,040 --> 00:28:28,800
for a little bit of redemption here,
607
00:28:28,800 --> 00:28:31,360
but I just don't know
608
00:28:31,360 --> 00:28:33,800
what the judges are going to say.
609
00:28:33,800 --> 00:28:35,920
That looks amazing.
610
00:28:35,920 --> 00:28:38,520
Oh, get in my belly!
611
00:28:38,520 --> 00:28:39,840
Yum.
612
00:28:41,000 --> 00:28:42,520
Lachie, what is it, mate?
613
00:28:42,520 --> 00:28:44,280
Fried kingfish wings
614
00:28:44,280 --> 00:28:47,000
with a chilli oil-smoked
egg yolk mayo.
615
00:28:47,000 --> 00:28:50,240
Any other of the sauces
in the mystery box in there?
616
00:28:50,240 --> 00:28:54,280
The fish had a quick marination
in soy sauce and sesame oil.
617
00:28:54,280 --> 00:28:56,840
I hope this tastes as good
as it looks
618
00:28:56,840 --> 00:28:58,640
because that looks so good.
619
00:28:58,640 --> 00:29:01,200
Everyone happy with lime?
Lime it up.
620
00:29:21,680 --> 00:29:23,520
Lachie...
621
00:29:23,520 --> 00:29:25,120
(BLOWS RASPBERRY)
622
00:29:25,120 --> 00:29:27,200
..that is epic.
623
00:29:27,200 --> 00:29:29,320
That is epic.
624
00:29:29,320 --> 00:29:32,360
(APPLAUSE)
625
00:29:34,000 --> 00:29:36,120
I love fish wings as well.
626
00:29:36,120 --> 00:29:39,320
Um, that is my favourite part
right there
627
00:29:39,320 --> 00:29:43,280
because it is just so succulent,
like...
628
00:29:43,280 --> 00:29:44,680
Oh, yeah, I'm going again.
629
00:29:46,680 --> 00:29:48,240
And the coating on it,
630
00:29:48,240 --> 00:29:51,120
like the use of soy, sesame,
buttermilk...
631
00:29:51,120 --> 00:29:53,560
And then the crispy outer layer
is delicious.
632
00:29:53,560 --> 00:29:55,120
Then you get onto your mayo.
633
00:29:55,120 --> 00:29:56,560
I thought it was going to be
too heavy.
634
00:29:56,560 --> 00:30:00,240
You know, it's like rich on fried,
on rich, on rich, but a good douse
635
00:30:00,240 --> 00:30:03,560
of that lime and then a spike
of the extra little crispy chilli
636
00:30:03,560 --> 00:30:05,920
on the side, and you're in heaven.
637
00:30:05,920 --> 00:30:08,160
Please continue to cook like this.
638
00:30:08,160 --> 00:30:10,840
This is your food.
It's good enough for us.
639
00:30:10,840 --> 00:30:14,240
And it's good enough to get you
deep in the competition.
640
00:30:14,240 --> 00:30:16,720
Great stuff today, mate.
Thank you.
641
00:30:16,720 --> 00:30:19,080
Um, Lachie...
642
00:30:20,200 --> 00:30:22,120
..I think it's super epic.
643
00:30:22,120 --> 00:30:27,320
Oui, mais oui!
It is fan-tas-tic.
644
00:30:28,760 --> 00:30:30,400
I love you.
Thank you.
645
00:30:30,400 --> 00:30:31,680
Thank you, Chef.
Lachie.
646
00:30:31,680 --> 00:30:34,440
I love that you're standing there
with this stillness
647
00:30:34,440 --> 00:30:36,600
that I haven't seen with you
for a while,
648
00:30:36,600 --> 00:30:39,080
probably since the first day.
649
00:30:39,080 --> 00:30:42,040
You had a little bit
of a scenic route back to,
650
00:30:42,040 --> 00:30:44,520
I guess, feeling comfy
in your own skin in a way,
651
00:30:44,520 --> 00:30:46,600
and it completely translates
to your food.
652
00:30:46,600 --> 00:30:51,080
Lachie, you are just living proof
653
00:30:51,080 --> 00:30:54,040
that it doesn't matter
how bad your last cook is,
654
00:30:54,040 --> 00:30:56,400
so long as you listen
and you learn from it.
655
00:30:57,680 --> 00:31:02,120
You've created the most incredible,
really restaurant-standard dish.
656
00:31:02,120 --> 00:31:04,960
There's not a single thing
I would change on that.
657
00:31:04,960 --> 00:31:08,080
Lachie, I saw the blood drain
and then come back up.
658
00:31:08,080 --> 00:31:10,160
Yeah, that's exactly...
That's exactly how I felt.
659
00:31:10,160 --> 00:31:12,360
Get out of here while you can,
quick!
660
00:31:12,360 --> 00:31:13,400
Thank you.
661
00:31:17,400 --> 00:31:19,600
Oh, yeah.
662
00:31:19,600 --> 00:31:21,600
That feels good.
663
00:31:21,600 --> 00:31:22,960
Oh!
664
00:31:22,960 --> 00:31:25,440
The next dish we'd like to taste
is Alex!
665
00:31:27,680 --> 00:31:31,800
This is my soy and orange pork belly
with rice and salad.
666
00:31:31,800 --> 00:31:34,720
I think it's really lovely.
Spices are beautiful.
667
00:31:34,720 --> 00:31:36,800
I can taste the anise and the clove.
668
00:31:36,800 --> 00:31:38,080
Great rice.
669
00:31:38,080 --> 00:31:39,880
It was great rice.
Yes!
670
00:31:39,880 --> 00:31:41,280
Harry.
671
00:31:41,280 --> 00:31:43,080
Let's go, Haz!
672
00:31:43,080 --> 00:31:44,320
Whole fried flounder.
673
00:31:44,320 --> 00:31:47,560
There's some grated daikon,
dressed bean sprouts,
674
00:31:47,560 --> 00:31:49,680
and a celery and brown onion pickle.
675
00:31:49,680 --> 00:31:53,240
The cooking of your fish
were equally and evenly cooked
676
00:31:53,240 --> 00:31:54,920
perfectly on both sides.
677
00:31:54,920 --> 00:31:55,960
Oh, it's lovely.
678
00:31:55,960 --> 00:31:57,880
Gill.
Yeah, Gill.
679
00:31:59,560 --> 00:32:00,720
Wonton ravioli.
680
00:32:00,720 --> 00:32:02,920
The beauty of this dish
is the filling.
681
00:32:02,920 --> 00:32:06,520
The XO could have easily overpowered
the scallop,
682
00:32:06,520 --> 00:32:10,080
but how you've married those two
together was so well done.
683
00:32:10,080 --> 00:32:11,800
Thank you.
684
00:32:11,800 --> 00:32:13,880
The dish we'd like to taste is Sav's.
685
00:32:13,880 --> 00:32:17,760
Yo, Savi! Woo!
686
00:32:17,760 --> 00:32:22,280
I'm trusting my ability to balance
complex flavours,
687
00:32:22,280 --> 00:32:24,560
but this dessert is a bit out there.
688
00:32:24,560 --> 00:32:25,960
Go, Savi!
689
00:32:25,960 --> 00:32:28,360
And it is soy sauce forward.
690
00:32:28,360 --> 00:32:30,600
So this is super risky.
691
00:32:31,680 --> 00:32:34,080
Hello, Savindri.
Hello.
692
00:32:40,560 --> 00:32:42,840
Sav, tell us what you've made.
693
00:32:42,840 --> 00:32:45,680
I'm calling these my Soy-cey Pears.
694
00:32:45,680 --> 00:32:48,800
So I've done
a soy sauce-poached pear
695
00:32:48,800 --> 00:32:51,240
and a miso and soy Chantilly.
696
00:32:51,240 --> 00:32:56,200
And a bitter brittle
with peanut and sesame.
697
00:32:56,200 --> 00:32:58,320
My mind is exploding right now.
698
00:32:58,320 --> 00:33:02,280
We've had some wack stuff,
but that's probably takes the cake.
699
00:33:02,280 --> 00:33:04,360
Did you only use soy sauce
from the sauce?
700
00:33:04,360 --> 00:33:07,440
I added a little bit of the oyster
into the poaching liquid as well,
701
00:33:07,440 --> 00:33:09,680
just to have a little bit
of sweetness.
702
00:33:09,680 --> 00:33:10,920
Lady!
703
00:33:10,920 --> 00:33:13,760
But I stopped there.
I didn't use anything else, so...
704
00:33:13,760 --> 00:33:15,240
You're a wild child.
705
00:33:36,440 --> 00:33:39,040
Sav, um...
706
00:33:44,320 --> 00:33:45,960
This is challenging me.
707
00:34:02,200 --> 00:34:03,640
Sav...
708
00:34:06,320 --> 00:34:09,880
I'm finding it very soy forward
to the point where...
709
00:34:12,960 --> 00:34:15,680
..I don't think I would go back
for a second mouthful.
710
00:34:18,480 --> 00:34:21,200
Because you've had to use
quite a lot of sugar
711
00:34:21,200 --> 00:34:24,520
to balance the soy,
712
00:34:24,520 --> 00:34:28,240
It makes for quite a cloying
mouthful of food.
713
00:34:28,240 --> 00:34:29,760
Yeah.
714
00:34:29,760 --> 00:34:36,000
Sav, I was ready to take a mouthful
715
00:34:36,000 --> 00:34:39,160
of a dessert with soy sauce forward
716
00:34:39,160 --> 00:34:41,520
and go, "I love that.
717
00:34:41,520 --> 00:34:43,160
"That is delicious."
718
00:34:43,160 --> 00:34:45,000
But I haven't done it yet.
719
00:34:45,000 --> 00:34:47,000
And it was just too jarring.
720
00:34:47,000 --> 00:34:49,400
Your balanced dishes,
they're just seamless.
721
00:34:49,400 --> 00:34:52,920
Whereas this felt like it was
just like, "Whoa!" You know?
722
00:34:52,920 --> 00:34:55,560
And maybe in a savoury, you can get
away with that sometimes.
723
00:34:55,560 --> 00:34:58,280
But like, definitely not
in a sweet.
724
00:34:58,280 --> 00:35:00,720
So I admire you going,
"You know what?
725
00:35:00,720 --> 00:35:03,040
"I am pushing the boat out today,"
726
00:35:03,040 --> 00:35:05,920
but I just...I feel like
you missed the mark.
727
00:35:05,920 --> 00:35:07,840
I found the cream quite refreshing.
728
00:35:07,840 --> 00:35:12,640
And then I liked the bitterness
of your brittle there.
729
00:35:12,640 --> 00:35:14,760
It looks like resin. I think
it's really beautiful on the plate.
730
00:35:14,760 --> 00:35:20,600
So while there are elements
that work separately,
731
00:35:20,600 --> 00:35:23,320
they're not tying together for me.
732
00:35:23,320 --> 00:35:24,520
Sorry, Sav.
733
00:35:24,520 --> 00:35:26,760
Que sera sera. Thank you.
734
00:35:28,520 --> 00:35:30,360
Thanks.
735
00:35:30,360 --> 00:35:31,760
Thank you.
736
00:35:31,760 --> 00:35:34,360
Let's go, Mimi.
737
00:35:34,360 --> 00:35:39,160
I'm so proud of myself for pushing
with this experimental idea.
738
00:35:39,160 --> 00:35:41,400
I think I've highlighted sesame oil
739
00:35:41,400 --> 00:35:43,280
in a beautiful, creative way,
740
00:35:43,280 --> 00:35:46,960
and I hope the judges are proud
of what I've done today.
741
00:35:46,960 --> 00:35:48,840
Hi, guys.
Wow!
742
00:35:50,920 --> 00:35:52,840
(WHISTLES)
743
00:35:52,840 --> 00:35:54,400
Mimi, what have you made?
744
00:35:54,400 --> 00:35:59,400
So I've made a sesame and citrus
scallop aguachile
745
00:35:59,400 --> 00:36:02,200
in a seaweed tart shell.
746
00:36:02,200 --> 00:36:04,240
And you used which sauces?
747
00:36:04,240 --> 00:36:06,280
And I used the sesame oil.
748
00:36:06,280 --> 00:36:08,240
I can smell the sesame oil
from here.
749
00:36:09,800 --> 00:36:11,240
Let's eat.
750
00:36:18,440 --> 00:36:19,480
Oy.
751
00:36:32,520 --> 00:36:33,760
Mimi!
752
00:36:36,120 --> 00:36:38,680
I love where you're at
in the competition.
753
00:36:38,680 --> 00:36:41,200
You've definitely got
a really creative lens
754
00:36:41,200 --> 00:36:43,960
on every time you step
into the kitchen, which I'm digging.
755
00:36:43,960 --> 00:36:46,320
For me, the use of sesame
was dynamite in this.
756
00:36:47,880 --> 00:36:50,400
It wasn't overpowering,
but you knew it was there,
757
00:36:50,400 --> 00:36:53,600
and it felt like a core ingredient
in this dish,
758
00:36:53,600 --> 00:36:54,800
which is really well done
759
00:36:54,800 --> 00:36:57,720
and a massive box ticked
in the challenge today.
760
00:36:57,720 --> 00:37:00,000
Mimi, that is so much going on here.
761
00:37:00,000 --> 00:37:04,000
You've got lemon zest,
you have nuttiness and toastiness
762
00:37:04,000 --> 00:37:07,240
that's coming from the sesame oil.
763
00:37:07,240 --> 00:37:09,360
I think it makes
for a very refreshing tart,
764
00:37:09,360 --> 00:37:12,040
like it's just not
what you'd expect from a tart.
765
00:37:12,040 --> 00:37:13,800
And I really like it.
766
00:37:13,800 --> 00:37:16,240
Now, this little shortcrust.
767
00:37:17,880 --> 00:37:20,640
I've made millions of short cuts,
but not like this.
768
00:37:20,640 --> 00:37:22,320
Right.
769
00:37:22,320 --> 00:37:27,280
So it's not just colourful,
but you deliver the support,
770
00:37:27,280 --> 00:37:29,440
the base and the crunch.
771
00:37:30,480 --> 00:37:31,480
Well done.
772
00:37:31,480 --> 00:37:32,920
Thank you so much. Thank you.
773
00:37:36,480 --> 00:37:39,120
Yes!
Well done. Nice work.
774
00:37:39,120 --> 00:37:40,120
(LAUGHS)
775
00:37:42,840 --> 00:37:44,280
(SIGHS)
776
00:37:46,200 --> 00:37:49,400
Way in the back - you're up, Pezza.
777
00:37:51,360 --> 00:37:53,520
These chicken wings
don't look like as crunchy
778
00:37:53,520 --> 00:37:55,480
as what I'd normally have made,
779
00:37:55,480 --> 00:37:58,800
so I'm just hoping
that there's enough sauce on them
780
00:37:58,800 --> 00:38:00,480
to get me through.
781
00:38:07,320 --> 00:38:09,040
What have you got here?
782
00:38:09,040 --> 00:38:13,280
I've made my Asian-style
stuffed chicken wings for you today.
783
00:38:15,560 --> 00:38:18,000
Pezza, you don't look overly happy.
784
00:38:18,000 --> 00:38:19,680
I just seemed to run out of time.
785
00:38:19,680 --> 00:38:21,720
Started playing with 10 seconds
to go.
786
00:38:21,720 --> 00:38:25,080
So I got one spoonful of sauce
all over,
787
00:38:25,080 --> 00:38:26,280
but a big pot of sauce there that
788
00:38:26,280 --> 00:38:28,120
I just didn't get on the plate,
so sorry, guys.
789
00:38:28,120 --> 00:38:30,120
In that situation,
you just get the pot
790
00:38:30,120 --> 00:38:31,720
and you just dump it.
Just dump it.
791
00:38:49,080 --> 00:38:51,240
Mate, you ran out of time.
792
00:38:52,520 --> 00:38:54,160
It's as simple as that.
793
00:38:55,520 --> 00:38:57,640
The filling is nice,
it's seasoned well,
794
00:38:57,640 --> 00:38:59,600
but it's not crispy,
795
00:38:59,600 --> 00:39:01,680
there's no sauce.
796
00:39:01,680 --> 00:39:03,200
I'm worried for you.
797
00:39:04,840 --> 00:39:08,200
Yeah, Pezza, it's a huge shame
798
00:39:08,200 --> 00:39:12,080
because when you're doing sticky
Asian-style chicken wings,
799
00:39:12,080 --> 00:39:13,600
you need that sticky sauce.
800
00:39:13,600 --> 00:39:15,600
And if you don't have
that sticky sauce,
801
00:39:15,600 --> 00:39:18,960
you need to make up for it
with the perfect amount of crunch.
802
00:39:18,960 --> 00:39:22,080
So today it looked like
you've shot your own wing.
803
00:39:23,280 --> 00:39:25,000
So good luck to you.
Thanks, mate.
804
00:39:27,520 --> 00:39:28,920
Pezza...
805
00:39:30,200 --> 00:39:31,880
Come on down, David.
806
00:39:33,720 --> 00:39:37,200
XO stir fry snake beans
807
00:39:37,200 --> 00:39:40,640
with a butter-poached prawn
and chilli oil.
808
00:39:40,640 --> 00:39:44,200
David, your butter-poached prawns
are perfectly done.
809
00:39:44,200 --> 00:39:47,120
But the stir fry, it's really dry.
810
00:39:47,120 --> 00:39:48,240
OK.
811
00:39:48,240 --> 00:39:50,240
Let's go, Darrsh.
812
00:39:50,240 --> 00:39:52,280
Let's go, Darrsh! Woo!
813
00:39:52,280 --> 00:39:56,360
Banana fudge sundae
and soy peanut brittle.
814
00:39:56,360 --> 00:39:58,480
Mate, if you're going to serve me
a sundae, though,
815
00:39:58,480 --> 00:40:00,720
like, give me about seven scoops.
816
00:40:00,720 --> 00:40:02,720
Sure.
Yeah, it was for a baby.
817
00:40:02,720 --> 00:40:06,240
Um, then you're bananas.
818
00:40:06,240 --> 00:40:07,440
Like, they've got to be in the pan,
819
00:40:07,440 --> 00:40:09,240
sucking up
all of that toffee goodness
820
00:40:09,240 --> 00:40:10,800
that you got wrapped around 'em.
821
00:40:10,800 --> 00:40:12,960
You just started 'em way too late.
822
00:40:12,960 --> 00:40:15,480
Sue!
Yeah, Sue.
823
00:40:15,480 --> 00:40:19,160
Spicy and sticky Asian short ribs.
824
00:40:19,160 --> 00:40:24,240
Sue, you know how to do the sweet,
salty, sticky glaze.
825
00:40:24,240 --> 00:40:25,560
But there wasn't enough of it there.
826
00:40:25,560 --> 00:40:28,840
Even though it's tasty,
it's inedibly dry, Sue.
827
00:40:31,800 --> 00:40:34,000
Let's taste your dish, Sumeet.
828
00:40:34,000 --> 00:40:36,440
Woo! Go, Sumeet!
829
00:40:37,600 --> 00:40:39,080
Woo!
830
00:40:40,720 --> 00:40:42,040
Oh!
831
00:40:48,640 --> 00:40:49,960
Looks amazing.
832
00:40:51,520 --> 00:40:53,120
Sumeet, what have you cooked?
833
00:40:53,120 --> 00:40:56,440
I've made
a soy black sesame ice-cream
834
00:40:56,440 --> 00:40:58,880
with a soy matcha coconut pancake
835
00:40:58,880 --> 00:41:01,240
and a soy raspberry sauce.
836
00:41:01,240 --> 00:41:03,800
So you've used soy
in all of those elements.
837
00:41:03,800 --> 00:41:07,360
The soy brings the earthiness
and the saltiness to the dish.
838
00:41:07,360 --> 00:41:09,320
What do you think
your family's going to think
839
00:41:09,320 --> 00:41:13,000
when they see that you've plated up
this sort of food at this point?
840
00:41:13,000 --> 00:41:14,440
My family, really close to them.
841
00:41:14,440 --> 00:41:16,840
I have this cheer squad behind me.
842
00:41:16,840 --> 00:41:18,880
So I said to my husband
the other day on the phone, I said,
843
00:41:18,880 --> 00:41:20,120
"I really want to do well."
844
00:41:20,120 --> 00:41:21,160
And he's just...
845
00:41:21,160 --> 00:41:24,880
Guffaws of laughter he burst into,
going,
846
00:41:24,880 --> 00:41:27,120
"Mate, you've already done so much."
847
00:41:28,600 --> 00:41:31,160
I just remember calling my mum
and going, "I'm still in."
848
00:41:31,160 --> 00:41:34,120
And she goes,
"Oh, Andrew, you're bloody joking!"
849
00:41:34,120 --> 00:41:36,200
(LAUGHTER)
850
00:41:37,360 --> 00:41:38,480
Thanks, Mum.
851
00:41:39,880 --> 00:41:42,560
Now that we've met her, I get it.
852
00:41:49,840 --> 00:41:51,960
Just gonna eat it straight...
853
00:42:02,640 --> 00:42:03,720
Sumeet.
854
00:42:03,720 --> 00:42:05,600
(EXHALES)
855
00:42:05,600 --> 00:42:07,920
You've been very brave.
856
00:42:07,920 --> 00:42:11,200
The soya sauce in the ice-cream -
857
00:42:11,200 --> 00:42:14,360
bit of saltiness, bingo!
858
00:42:14,360 --> 00:42:15,800
Now the raspberry...
859
00:42:15,800 --> 00:42:18,080
How the hell
you managed to keep that colour?
860
00:42:18,080 --> 00:42:19,360
That soya sauce
861
00:42:19,360 --> 00:42:22,120
into the raspberry is delicious.
862
00:42:22,120 --> 00:42:23,800
Ah, thank you, Chef.
863
00:42:23,800 --> 00:42:27,080
You've gone all out on this dish.
864
00:42:27,080 --> 00:42:32,240
The ice-cream itself was
really creamy, quite velvety.
865
00:42:32,240 --> 00:42:35,840
And I like the way there are
those little crispy coconutty bits
866
00:42:35,840 --> 00:42:39,000
that actually do remind me
of a waffle cone.
867
00:42:39,000 --> 00:42:41,120
I find it really interesting.
868
00:42:41,120 --> 00:42:42,760
I really liked it.
869
00:42:42,760 --> 00:42:44,200
So well done.
870
00:42:44,200 --> 00:42:45,240
Thank you.
871
00:42:46,960 --> 00:42:49,040
You're a wild child, huh?
872
00:42:49,040 --> 00:42:50,640
Next up is Nat.
873
00:42:52,920 --> 00:42:55,240
I'm terrified taking this up
to Jean-Christophe.
874
00:42:55,240 --> 00:42:58,120
He is gonna either have his mind
blown away
875
00:42:58,120 --> 00:43:01,080
or be a little bit grossed out.
876
00:43:01,080 --> 00:43:03,120
Very pretty.
Oh, thank you.
877
00:43:05,400 --> 00:43:07,360
Nat,
what have you made for us today?
878
00:43:07,360 --> 00:43:10,640
I made a kingfish
with macadamia puree,
879
00:43:10,640 --> 00:43:13,440
a sake and miso beurre blanc
880
00:43:13,440 --> 00:43:15,600
and chilli and sesame oil.
881
00:43:16,840 --> 00:43:18,200
Let's see how you went.
882
00:43:33,960 --> 00:43:35,600
(PUFFS)
883
00:43:48,760 --> 00:43:50,120
Right.
884
00:44:12,440 --> 00:44:14,200
Now let's go down
to the first things,
885
00:44:14,200 --> 00:44:15,800
which obviously, as a Frenchman -
886
00:44:15,800 --> 00:44:17,680
beurre blanc.
887
00:44:17,680 --> 00:44:21,760
Normally, a beurre blanc
doesn't contain so much acidity.
888
00:44:21,760 --> 00:44:23,920
OK? So when you have
that much vinegar,
889
00:44:23,920 --> 00:44:25,000
it's called a beurre nantais.
890
00:44:25,000 --> 00:44:26,880
But that's fine. Who cares?
891
00:44:26,880 --> 00:44:28,640
I mean, it doesn't matter.
892
00:44:28,640 --> 00:44:31,160
What matter is
you've been very adventurous
893
00:44:31,160 --> 00:44:34,320
and daring to put
Japanese flavours -
894
00:44:34,320 --> 00:44:38,600
I mean, the miso, the soy sauce -
into your beurre blanc.
895
00:44:38,600 --> 00:44:42,480
Your sense of combination -
fantastic.
896
00:44:42,480 --> 00:44:46,160
Really?
Brilliant.
897
00:44:46,160 --> 00:44:48,560
It is.
898
00:44:48,560 --> 00:44:51,720
Oh! Why did you not put more
on the plate?
899
00:44:51,720 --> 00:44:54,000
Because it was so intense.
Oh!
900
00:44:54,000 --> 00:44:56,480
It's just extraordinary
how you managed that.
901
00:44:56,480 --> 00:44:59,000
Nat, I agree with Jean-Christophe.
902
00:44:59,000 --> 00:45:01,440
I particularly like
your beurre blanc.
903
00:45:01,440 --> 00:45:03,600
I think
it's got this lovely savoury note,
904
00:45:03,600 --> 00:45:04,840
but also this sharpness
905
00:45:04,840 --> 00:45:07,800
that just kind of cuts
to the back of your palate
906
00:45:07,800 --> 00:45:09,160
and coats the entire thing.
907
00:45:09,160 --> 00:45:11,080
Amazing job.
908
00:45:11,080 --> 00:45:13,480
For me, the dish is very, very good.
909
00:45:13,480 --> 00:45:15,680
Beautiful, seamless, tasty food
910
00:45:15,680 --> 00:45:17,720
and visually stunning.
911
00:45:17,720 --> 00:45:20,840
The fact that you can have
this concept and then put that
912
00:45:20,840 --> 00:45:23,960
onto a plate
with such conviction and skill,
913
00:45:23,960 --> 00:45:25,960
it was really well done.
914
00:45:25,960 --> 00:45:28,280
So great stuff today, mate.
Thank you.
915
00:45:33,160 --> 00:45:34,720
Woo!
916
00:45:42,480 --> 00:45:45,720
You had quite the 'sauce'
of inspiration today.
917
00:45:45,720 --> 00:45:46,760
(NAT GIGGLES)
918
00:45:46,760 --> 00:45:47,920
Got one giggle.
919
00:45:47,920 --> 00:45:49,400
(LAUGHTER)
920
00:45:49,400 --> 00:45:53,600
With so much choice, we expected
to see dishes that were dressed
921
00:45:53,600 --> 00:45:59,240
to impress, and some of you
really met those expectations.
922
00:46:02,040 --> 00:46:03,080
One in particular.
923
00:46:04,960 --> 00:46:06,160
Lachlan!
924
00:46:06,160 --> 00:46:09,040
(CHEERS AND APPLAUSE)
925
00:46:13,240 --> 00:46:16,200
Lachlan, mate,
you deserve props for that.
926
00:46:16,200 --> 00:46:18,480
Those fish wings,
they were succulent,
927
00:46:18,480 --> 00:46:22,120
the batter was crispy
and the mayo, it was punchy.
928
00:46:22,120 --> 00:46:24,040
We could not get enough.
929
00:46:24,040 --> 00:46:25,320
Well done, mate.
930
00:46:27,600 --> 00:46:29,760
Finally, I've been waiting
for this moment,
931
00:46:29,760 --> 00:46:32,120
and I've done it
on kingfish wings!
932
00:46:32,120 --> 00:46:34,520
This is something
that I've loved to cook,
933
00:46:34,520 --> 00:46:37,000
and to showcase it here
in the MasterChef kitchen
934
00:46:37,000 --> 00:46:38,240
and get top dish...
935
00:46:38,240 --> 00:46:39,440
(EXHALES)
936
00:46:39,440 --> 00:46:42,560
I feel like I'm here
for a damn reason.
937
00:46:44,280 --> 00:46:47,120
This challenge seemed
to throw a few of you.
938
00:46:47,120 --> 00:46:49,920
Some of your dishes
had serious problems.
939
00:46:51,400 --> 00:46:53,920
If I say your name,
please step forward.
940
00:46:53,920 --> 00:46:56,040
You're cooking
in tomorrow's pressure test.
941
00:46:59,560 --> 00:47:00,760
Pezza.
942
00:47:05,560 --> 00:47:07,040
David.
943
00:47:10,040 --> 00:47:11,080
Sue.
944
00:47:16,000 --> 00:47:17,400
Sav.
945
00:47:24,680 --> 00:47:27,160
I'm not exaggerating when I say
946
00:47:27,160 --> 00:47:31,000
tomorrow is going to be
the toughest cook yet.
947
00:47:32,760 --> 00:47:34,280
Go and get some rest.
948
00:47:34,280 --> 00:47:35,920
You're really going to need it.
949
00:47:35,920 --> 00:47:38,240
See you, everybody.
See you tomorrow.
950
00:47:45,080 --> 00:47:47,720
ANNOUNCER: Tomorrow night
on MasterChef Australia...
951
00:47:47,720 --> 00:47:49,200
You'll be making my...
952
00:47:49,200 --> 00:47:51,120
..cherry blossom.
953
00:47:51,120 --> 00:47:52,600
(ALL GROAN)
954
00:47:52,600 --> 00:47:55,840
..it's a pressure test
so beautiful...
955
00:47:55,840 --> 00:47:58,640
SUE: The most sublime piece of art.
956
00:47:58,640 --> 00:48:01,000
I'm gobsmacked
by what I'm looking at.
957
00:48:01,000 --> 00:48:03,320
..it's mind boggling!
958
00:48:03,320 --> 00:48:06,160
My brain is short circuiting.
959
00:48:06,160 --> 00:48:10,000
I have done one of Darren's
pressure tests in season 12,
960
00:48:10,000 --> 00:48:12,600
and I've only just started talking
to him.
961
00:48:12,600 --> 00:48:13,720
It's true.
962
00:48:13,720 --> 00:48:15,720
Captions by Red Bee Media
70838
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.