Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:02,002 --> 00:00:04,935
[ominous music]
3
00:00:05,039 --> 00:00:06,696
♪
4
00:00:07,973 --> 00:00:10,803
[ominous music]
5
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
6
00:00:10,907 --> 00:00:14,704
♪
7
00:00:30,306 --> 00:00:32,722
[suspenseful music]
8
00:00:32,825 --> 00:00:39,625
♪
9
00:01:04,271 --> 00:01:07,274
[faint kissing]
10
00:01:07,377 --> 00:01:14,177
♪
11
00:01:29,882 --> 00:01:32,782
[heavy breathing]
12
00:01:48,349 --> 00:01:51,387
[pensive music]
13
00:01:51,490 --> 00:01:58,290
♪
14
00:02:11,924 --> 00:02:14,824
[radio playing indistinctly]
15
00:02:23,764 --> 00:02:30,564
♪
16
00:02:41,022 --> 00:02:42,886
[door opens]
17
00:02:42,990 --> 00:02:47,097
♪
18
00:02:47,201 --> 00:02:48,823
- Alex.
19
00:02:53,725 --> 00:02:55,036
[door closes]
20
00:02:55,140 --> 00:03:01,940
♪
21
00:03:11,743 --> 00:03:14,573
[scanner whirring]
22
00:03:14,677 --> 00:03:21,477
♪
23
00:04:00,999 --> 00:04:02,518
[phone dings]
24
00:04:02,621 --> 00:04:09,421
♪
25
00:04:32,479 --> 00:04:34,619
[phone notification jingle]
26
00:04:34,722 --> 00:04:41,522
♪
27
00:04:53,879 --> 00:04:56,848
[kissing]
28
00:04:56,951 --> 00:05:03,751
♪
29
00:05:19,560 --> 00:05:21,700
- They didn't tell you the
new formatting, did they?
30
00:05:28,293 --> 00:05:30,226
They didn't tell you about
the new formatting, did they?
31
00:05:30,330 --> 00:05:33,194
[scoffs] A bunch of
fucking assholes.
32
00:05:33,298 --> 00:05:35,956
Here, it's easier
if I just show you.
33
00:05:36,059 --> 00:05:41,651
So they still want us to
create the base layer,
34
00:05:41,755 --> 00:05:43,204
but instead of
labeling the others
35
00:05:43,308 --> 00:05:46,380
1, 2, 3, and 4, they want--
36
00:05:46,484 --> 00:05:50,626
I actually geared up
a little shortcut here.
37
00:05:50,729 --> 00:05:52,559
[phone notification jingle]
38
00:05:52,662 --> 00:05:54,215
♪ You got a match
39
00:05:54,319 --> 00:05:59,497
That's--[chuckles] Um, yeah.
40
00:05:59,600 --> 00:06:02,292
[pensive music]
41
00:06:02,396 --> 00:06:04,122
Any questions?
42
00:06:04,225 --> 00:06:07,677
[music building]
43
00:06:07,781 --> 00:06:13,131
♪
44
00:06:13,234 --> 00:06:14,891
[background chatter]
45
00:06:14,995 --> 00:06:16,652
[grunting]
46
00:06:16,755 --> 00:06:21,450
♪
47
00:06:21,553 --> 00:06:24,694
- You wanna get out of here?
48
00:06:24,798 --> 00:06:26,593
- [moaning]
49
00:06:29,389 --> 00:06:32,012
[background chatter]
50
00:06:34,394 --> 00:06:36,534
[sighing deeply]
51
00:06:55,932 --> 00:06:58,487
- What about Johnny and June?
52
00:06:58,590 --> 00:07:01,006
Can--can you?
53
00:07:01,110 --> 00:07:02,042
Yeah.
54
00:07:02,145 --> 00:07:05,528
Yeah, would you?
55
00:07:05,632 --> 00:07:08,842
Maybe I should just
post it on Facebook.
56
00:07:08,945 --> 00:07:11,948
Mom, I'm kidding.
57
00:07:12,052 --> 00:07:12,915
Mom, what?
58
00:07:13,018 --> 00:07:14,537
No.
59
00:07:14,641 --> 00:07:16,643
What are--Mom,
you don't know, okay?
60
00:07:16,746 --> 00:07:19,508
Mom, you have no idea
anything had happened.
61
00:07:22,442 --> 00:07:23,960
Mommy.
62
00:07:24,064 --> 00:07:25,410
[scoffs]
63
00:07:25,514 --> 00:07:28,378
[unsettling music]
64
00:07:28,482 --> 00:07:35,455
♪
65
00:08:02,412 --> 00:08:03,759
- [snoring softly]
66
00:08:05,381 --> 00:08:06,762
[phone dings]
67
00:09:03,266 --> 00:09:06,062
[pop music blaring]
68
00:09:06,166 --> 00:09:12,966
♪
69
00:09:15,624 --> 00:09:16,590
- Do you ever feel like--
70
00:09:20,456 --> 00:09:22,562
- What?
71
00:09:22,665 --> 00:09:25,979
Tell me.
72
00:09:26,082 --> 00:09:27,739
- Do you ever feel like
there's just no escape?
73
00:09:30,466 --> 00:09:35,195
There's just day
after day after day.
74
00:09:35,298 --> 00:09:37,404
It feels like you're
doing something different.
75
00:09:37,507 --> 00:09:41,270
But then, you know, as you
fall asleep, you realize,
76
00:09:41,373 --> 00:09:45,515
oh, it was just the same day,
except different
77
00:09:45,619 --> 00:09:47,448
clothes, maybe--
78
00:09:47,552 --> 00:09:49,727
sometimes it's
the same clothes.
79
00:09:49,830 --> 00:09:55,180
[sighs] I mean, in this place,
can you imagine
80
00:09:55,284 --> 00:09:58,667
dying in a place like this?
81
00:09:58,770 --> 00:10:01,014
- How would that happen?
82
00:10:01,117 --> 00:10:02,912
- I don't know.
83
00:10:03,016 --> 00:10:09,401
Things happen--shootings,
fires, stampedes.
84
00:10:09,505 --> 00:10:10,886
- [chuckles]
85
00:10:10,989 --> 00:10:14,683
- [sighs]
The last place I would
86
00:10:14,786 --> 00:10:20,585
want to die is on the floor
of some hipster bar.
87
00:10:20,689 --> 00:10:22,552
I don't know what's worse--
88
00:10:22,656 --> 00:10:27,316
here or in a rental apartment
89
00:10:27,419 --> 00:10:32,459
or some soulless office
under fluorescent lights.
90
00:10:32,562 --> 00:10:34,979
- Sounds like you need
to get out of LA.
91
00:10:35,082 --> 00:10:38,292
- [chuckles] Oh.
92
00:10:38,396 --> 00:10:39,915
I'm sorry.
93
00:10:40,018 --> 00:10:42,365
I--I don't know
what's wrong with me.
94
00:10:42,469 --> 00:10:43,884
You must think I'm so rude.
95
00:10:49,718 --> 00:10:52,962
- We don't really
need to talk, do we?
96
00:10:53,066 --> 00:10:54,930
- [laughs]
97
00:10:58,002 --> 00:11:00,452
Is that your cat
in the picture?
98
00:11:00,556 --> 00:11:04,387
- Uh, no, not mine.
99
00:11:04,491 --> 00:11:07,943
- Oh.
100
00:11:08,046 --> 00:11:09,427
There's just something
about you and that cat.
101
00:11:09,530 --> 00:11:12,154
- Yeah?
102
00:11:12,257 --> 00:11:15,019
- [laughs]
It just got my attention.
103
00:11:24,994 --> 00:11:26,962
Um, it's a fine job.
104
00:11:27,065 --> 00:11:29,827
It pays decent,
and I don't really have a boss.
105
00:11:31,691 --> 00:11:35,384
- But is it what
you want to be doing?
106
00:11:35,487 --> 00:11:36,765
- I mean, it's in the vicinity.
107
00:11:39,629 --> 00:11:41,252
No.
108
00:11:41,355 --> 00:11:44,634
No, it's not what
I want to be doing.
109
00:11:44,738 --> 00:11:46,671
- So what's stopping you?
110
00:11:46,775 --> 00:11:47,741
- I don't know.
111
00:11:47,845 --> 00:11:50,813
I guess I'm waiting.
112
00:11:50,917 --> 00:11:52,953
- Yeah, that'll--
that'll do it.
113
00:11:59,546 --> 00:12:02,445
[soft music]
114
00:12:02,549 --> 00:12:09,349
♪
115
00:12:14,457 --> 00:12:17,357
[kissing]
116
00:12:17,460 --> 00:12:20,256
[heavy breathing]
117
00:12:31,785 --> 00:12:33,753
[chuckling]
118
00:12:36,721 --> 00:12:39,724
[sighs] Mm.
119
00:12:39,828 --> 00:12:41,761
- Did you go somewhere?
120
00:12:41,864 --> 00:12:44,142
- [chuckles]
121
00:12:44,246 --> 00:12:47,559
- I'm not keeping you up, am I?
122
00:12:47,663 --> 00:12:49,734
- Mm, no.
123
00:12:49,838 --> 00:12:52,495
No, I--I start work at night.
124
00:12:52,599 --> 00:12:54,670
What about you?
125
00:12:54,774 --> 00:12:57,293
- I'm not sure.
126
00:12:57,397 --> 00:12:58,501
- Well, shouldn't you
figure it out?
127
00:13:01,711 --> 00:13:03,817
Okay, what's the name
of the place?
128
00:13:03,921 --> 00:13:06,406
- Scotty's off Sunset.
129
00:13:06,509 --> 00:13:07,717
- Okay, do you work day?
130
00:13:07,821 --> 00:13:08,857
Night?
131
00:13:08,960 --> 00:13:12,481
- Mm, both, I think.
132
00:13:16,485 --> 00:13:17,797
- You think?
133
00:13:20,351 --> 00:13:22,594
[chuckles]
134
00:13:22,698 --> 00:13:25,183
[kissing]
135
00:13:26,771 --> 00:13:28,186
- [sighs]
136
00:13:28,290 --> 00:13:30,430
- I don't want to go to sleep.
137
00:13:30,533 --> 00:13:32,052
Are you sleepy?
138
00:13:32,156 --> 00:13:33,122
- Never.
139
00:13:36,988 --> 00:13:38,058
You wanna hear something?
140
00:13:44,824 --> 00:13:46,584
- Did you lose something?
141
00:13:46,687 --> 00:13:48,966
- Mm-hmm.
142
00:13:49,069 --> 00:13:51,623
Yeah, can I see your earbuds?
143
00:13:51,727 --> 00:13:53,211
- Yeah.
144
00:13:53,315 --> 00:13:54,178
Mm-hmm.
145
00:13:54,281 --> 00:13:56,111
Mm.
146
00:13:56,214 --> 00:14:00,978
♪ I fly home on a rainbow
147
00:14:01,081 --> 00:14:03,843
♪ Drunk on these same notes
148
00:14:03,946 --> 00:14:06,673
♪ And thinking of you
149
00:14:06,776 --> 00:14:09,987
♪ Not you but the whole thing
150
00:14:10,090 --> 00:14:13,542
♪ The sky and your shoestring
151
00:14:13,645 --> 00:14:15,268
♪ All the same view
152
00:14:15,371 --> 00:14:18,858
♪ 'Cause I saw
where you're going ♪
153
00:14:18,961 --> 00:14:22,102
♪ The depth of the ocean
154
00:14:22,206 --> 00:14:24,829
♪ Is calling for you
155
00:14:24,933 --> 00:14:27,936
♪ Hold mine till we get there
156
00:14:28,039 --> 00:14:30,145
- [chuckling]
157
00:14:32,181 --> 00:14:33,355
Listen to what she's doing.
158
00:14:33,458 --> 00:14:34,874
[laughs]
159
00:14:40,569 --> 00:14:42,951
I used to do this
all the time in high school.
160
00:14:47,921 --> 00:14:49,716
- Who else lives here?
161
00:14:49,819 --> 00:14:53,340
- Uh, my old friend, Kara.
162
00:14:53,444 --> 00:14:55,722
- That's cute.
163
00:14:55,825 --> 00:14:57,620
- Her mom bought it for her.
164
00:14:57,724 --> 00:15:00,830
I'm just crashing here until
I figure something else out.
165
00:15:00,934 --> 00:15:02,763
- How long have you been here?
166
00:15:02,867 --> 00:15:05,905
- Two years.
167
00:15:10,012 --> 00:15:11,669
It's finished.
168
00:15:14,603 --> 00:15:17,571
- I love it.
169
00:15:17,675 --> 00:15:18,987
Can I keep it?
170
00:15:19,090 --> 00:15:22,438
- I guess, if you want.
171
00:15:22,542 --> 00:15:23,923
- Can I do one of you?
172
00:15:25,269 --> 00:15:26,511
- Sure.
173
00:15:35,831 --> 00:15:37,212
- Okay.
174
00:15:37,315 --> 00:15:38,903
- I'll make it easy for you.
- Okay.
175
00:15:39,007 --> 00:15:40,318
- I won't move my face.
- Okay.
176
00:15:40,422 --> 00:15:41,388
I'm sorry.
177
00:15:41,492 --> 00:15:42,320
That feels loaded.
178
00:15:42,424 --> 00:15:43,873
- [laughs]
179
00:15:43,977 --> 00:15:44,874
- Maybe close your mouth.
180
00:15:44,978 --> 00:15:46,704
[laughter]
181
00:15:48,188 --> 00:15:51,019
Yeah, that's what I needed.
182
00:15:51,122 --> 00:15:52,606
- [laughs]
183
00:15:52,710 --> 00:15:53,538
- It's pretty good, huh?
184
00:15:53,642 --> 00:15:56,748
- [laughs] Yeah.
185
00:16:00,511 --> 00:16:03,686
[jaunty jingle]
186
00:16:03,790 --> 00:16:05,343
- What is that?
187
00:16:05,447 --> 00:16:08,760
- Uh, it's a skeleton
playing his ribs.
188
00:16:08,864 --> 00:16:09,761
[sighs]
189
00:16:09,865 --> 00:16:10,728
- What?
190
00:16:10,831 --> 00:16:11,867
[laughs]
191
00:16:11,971 --> 00:16:13,593
- You know, like--
192
00:16:13,696 --> 00:16:15,215
like an old cartoon.
193
00:16:15,319 --> 00:16:18,770
It's like, a skeleton
playing his ribs.
194
00:16:18,874 --> 00:16:20,772
- What?
195
00:16:20,876 --> 00:16:22,429
Like, bum, bum, bum bum?
196
00:16:22,533 --> 00:16:23,499
Like that?
197
00:16:23,603 --> 00:16:26,399
- [chuckles] Mm.
198
00:16:26,502 --> 00:16:27,987
Hmm.
199
00:16:39,274 --> 00:16:42,001
Mm, I have to go to work.
200
00:16:52,735 --> 00:16:54,737
So--
201
00:16:54,841 --> 00:16:56,015
- Yeah.
202
00:16:56,118 --> 00:16:58,086
- [chuckles]
203
00:17:01,192 --> 00:17:05,472
Well, it was nice knowing you.
204
00:17:07,923 --> 00:17:08,958
- I like you.
205
00:17:09,062 --> 00:17:10,201
- I know.
206
00:17:10,305 --> 00:17:12,031
This is crazy, right?
207
00:17:25,216 --> 00:17:26,528
[horn honking]
208
00:17:30,083 --> 00:17:30,946
Okay.
209
00:17:31,050 --> 00:17:32,085
Bye.
210
00:17:43,338 --> 00:17:46,858
- [grumbles]
This is ridiculous.
211
00:17:46,962 --> 00:17:48,446
Right?
212
00:17:48,550 --> 00:17:49,965
I mean, this is
fucking ridiculous.
213
00:17:50,069 --> 00:17:51,829
They can't just
increase our workload
214
00:17:51,932 --> 00:17:52,968
and expect us to still finish
it on time by this session.
215
00:17:53,072 --> 00:17:54,073
- Mark.
216
00:17:54,176 --> 00:17:55,453
- What?
217
00:17:55,557 --> 00:17:58,939
- Just do it!
218
00:17:59,043 --> 00:18:01,114
- [chuckles]
219
00:18:01,218 --> 00:18:02,564
- [chuckles] Mm.
220
00:18:02,667 --> 00:18:03,599
Mm.
221
00:18:03,703 --> 00:18:04,738
Mm-hmm.
222
00:18:04,842 --> 00:18:07,638
[Electrocute, "Uh-Oh"]
223
00:18:07,741 --> 00:18:14,679
♪
224
00:18:14,783 --> 00:18:16,543
- [chuckles]
225
00:18:19,960 --> 00:18:21,341
You're crazy.
226
00:18:27,209 --> 00:18:30,557
♪ Falling down like a domino
227
00:18:30,661 --> 00:18:34,906
♪ A criminal on the run
from the law ♪
228
00:18:35,010 --> 00:18:36,632
♪ Hotel
229
00:18:36,736 --> 00:18:39,428
[music playing faintly]
230
00:18:43,915 --> 00:18:45,572
♪ Took a ride to New Mexico
231
00:18:53,235 --> 00:18:56,065
[pensive music]
232
00:18:56,169 --> 00:19:03,142
♪
233
00:19:13,876 --> 00:19:15,188
- Hey.
234
00:19:15,292 --> 00:19:18,398
Did--did you go out or--
235
00:19:18,502 --> 00:19:21,401
- Paul said he wanted
to come over.
236
00:19:21,505 --> 00:19:25,750
- Okay, and you're gonna to let
him at 2:00 in the morning?
237
00:19:25,854 --> 00:19:27,614
- I mean, I guess
I just wanted to talk.
238
00:19:27,718 --> 00:19:29,892
- Kara, fuck him.
239
00:19:35,795 --> 00:19:36,830
- All set?
240
00:19:36,934 --> 00:19:38,211
Did you find everything?
241
00:19:38,315 --> 00:19:40,075
- Yeah.
242
00:19:40,179 --> 00:19:41,387
- Did you need
your Fitbit charger?
243
00:19:41,490 --> 00:19:42,802
- I--I didn't see it.
244
00:19:42,905 --> 00:19:44,907
- Well, did you want it?
245
00:19:45,011 --> 00:19:46,219
- Yeah, if you know
where it is.
246
00:19:46,323 --> 00:19:47,186
- Okay, because I think
you can live without
247
00:19:47,289 --> 00:19:48,773
your fucking Fitbit charger.
248
00:19:48,877 --> 00:19:50,085
Okay, actually,
can we have a second?
249
00:19:50,189 --> 00:19:51,638
Thanks.
250
00:19:51,742 --> 00:19:54,089
Okay.
251
00:19:54,193 --> 00:19:57,023
[unsettling music]
252
00:19:57,126 --> 00:20:03,063
♪
253
00:20:03,167 --> 00:20:04,651
I just want you
to tell me the truth.
254
00:20:04,755 --> 00:20:06,412
- Look, everything
just happened so fast.
255
00:20:06,515 --> 00:20:13,004
♪
256
00:20:20,495 --> 00:20:23,394
[scanner whirring]
257
00:20:47,073 --> 00:20:50,110
[pensive music]
258
00:20:50,214 --> 00:20:57,014
♪
259
00:21:06,851 --> 00:21:08,267
- Are you mad at me?
260
00:21:08,370 --> 00:21:10,303
- What?
261
00:21:10,407 --> 00:21:12,374
- Are you mad at me?
262
00:21:12,478 --> 00:21:16,896
I--I thought maybe
I did something.
263
00:21:16,999 --> 00:21:18,000
- No.
264
00:21:18,104 --> 00:21:19,450
[chuckling]
265
00:21:21,245 --> 00:21:24,973
- Um, is there something here?
266
00:21:27,251 --> 00:21:28,390
Like--
267
00:21:28,494 --> 00:21:34,914
- Uh--um, you know, I just--
268
00:21:35,017 --> 00:21:38,366
I--I kind of make it a point
to not date people
269
00:21:38,469 --> 00:21:40,816
that I'm working with.
270
00:21:40,920 --> 00:21:42,680
You know what I mean?
271
00:21:42,784 --> 00:21:44,924
- Yeah.
272
00:21:45,027 --> 00:21:45,959
Yeah, yeah, yeah.
273
00:21:46,063 --> 00:21:47,444
No, that's a smart--
274
00:21:47,547 --> 00:21:49,100
that's smart.
- Yeah.
275
00:21:49,204 --> 00:21:50,101
Yeah.
[chuckling]
276
00:21:50,205 --> 00:21:52,449
Yeah.
Sorry, um--
277
00:21:56,867 --> 00:21:58,627
[folk music]
278
00:21:58,731 --> 00:22:00,008
- Oh, god.
279
00:22:09,811 --> 00:22:11,882
- Hi.
280
00:22:11,985 --> 00:22:16,093
Um, sorry, do you know
when Kyle is working next?
281
00:22:16,196 --> 00:22:17,370
- I--I'm not sure.
282
00:22:17,474 --> 00:22:19,683
I just started here.
283
00:22:19,786 --> 00:22:21,236
- Oh, okay.
284
00:22:21,340 --> 00:22:25,171
Uh, do you think
I could leave him a note?
285
00:22:25,274 --> 00:22:26,275
- Yeah, sure.
- Okay.
286
00:22:26,379 --> 00:22:27,276
Thank you.
287
00:22:27,380 --> 00:22:28,416
Thanks.
288
00:22:28,519 --> 00:22:29,658
Just, um--
289
00:22:40,289 --> 00:22:43,292
[pensive music]
290
00:22:43,396 --> 00:22:50,058
♪
291
00:23:10,665 --> 00:23:13,599
[scanner whirring]
292
00:23:17,292 --> 00:23:18,983
[phone notification jingle]
293
00:23:24,541 --> 00:23:27,336
- So anyways, like, I told him,
there's absolutely
294
00:23:27,440 --> 00:23:28,476
no way this is going to work.
295
00:23:28,579 --> 00:23:30,443
He's like, I got this.
296
00:23:30,547 --> 00:23:32,307
So he ends up racing
the dune in the ATV,
297
00:23:32,411 --> 00:23:34,551
flips it at the top.
298
00:23:34,654 --> 00:23:36,587
It take us 2 1/2 hours
to dig it out of the sand.
299
00:23:39,176 --> 00:23:40,211
- Yeah.
300
00:23:40,315 --> 00:23:43,283
- That--work partners.
301
00:23:43,387 --> 00:23:46,459
So what do you do?
302
00:23:48,461 --> 00:23:49,428
For a living.
303
00:23:49,531 --> 00:23:50,774
What do you do?
304
00:23:50,877 --> 00:23:55,054
- Oh, um, basically, I scan--
305
00:23:55,157 --> 00:23:58,333
[tense music]
306
00:23:58,437 --> 00:23:59,714
- Everything okay?
307
00:24:05,167 --> 00:24:09,068
So do you live close by
or--because if you do,
308
00:24:09,171 --> 00:24:11,519
I know this amazing little
Italian place around the corner
309
00:24:11,622 --> 00:24:14,245
in case you're hungry.
310
00:24:14,349 --> 00:24:16,213
Or--or we could stay here.
311
00:24:16,316 --> 00:24:19,734
- Um, I'm sorry.
312
00:24:22,461 --> 00:24:25,291
[suspenseful music]
313
00:24:25,394 --> 00:24:32,194
♪
314
00:26:12,087 --> 00:26:14,918
[unsettling music]
315
00:26:15,021 --> 00:26:21,821
♪
316
00:26:23,823 --> 00:26:26,895
[faint pop music]
317
00:26:26,999 --> 00:26:33,799
♪
318
00:26:40,046 --> 00:26:43,187
- Oh, hi.
319
00:26:43,291 --> 00:26:45,500
- Hi.
320
00:26:45,604 --> 00:26:49,159
I just wanted to see if Kyle
was in or if he got my note.
321
00:26:51,161 --> 00:26:53,059
- Oh, yeah.
322
00:26:53,163 --> 00:26:57,132
Um, after you were here
last time, I asked my manager.
323
00:27:03,483 --> 00:27:07,280
[suspenseful music]
324
00:27:07,384 --> 00:27:09,386
I'm so sorry.
325
00:27:09,489 --> 00:27:11,526
Were you two close?
326
00:27:11,630 --> 00:27:13,493
- Is this a joke?
327
00:27:13,597 --> 00:27:16,117
- I'm so sorry.
328
00:27:21,847 --> 00:27:27,093
I think it happened
just around the corner.
329
00:27:27,197 --> 00:27:29,958
[vehicles zooming]
330
00:27:35,170 --> 00:27:38,001
[pensive music]
331
00:27:38,104 --> 00:27:44,904
♪
332
00:28:03,336 --> 00:28:05,649
[vehicle zooming]
333
00:28:05,753 --> 00:28:12,725
♪
334
00:28:28,603 --> 00:28:30,225
[knocking]
335
00:28:34,367 --> 00:28:39,614
- Hi, um, I'm sorry for
stopping by like this so late.
336
00:28:39,718 --> 00:28:42,306
I just wanted to talk
to you about Kyle.
337
00:28:42,410 --> 00:28:44,515
- Who?
338
00:28:44,619 --> 00:28:46,897
- The guy you were with?
339
00:28:47,001 --> 00:28:49,969
- What's this about?
340
00:28:50,073 --> 00:28:53,628
- I--I saw you
at that bar together.
341
00:28:53,732 --> 00:28:56,079
And--and then I--
342
00:28:56,182 --> 00:28:59,323
well, I--I followed you here.
343
00:28:59,427 --> 00:29:00,221
And I--I saw you--
344
00:29:00,324 --> 00:29:01,325
- Okay.
345
00:29:01,429 --> 00:29:03,224
- No, wait, I--
346
00:29:03,327 --> 00:29:04,881
Kyle is a really
good friend of mine.
347
00:29:04,984 --> 00:29:07,953
And I've been,
like, desperately
348
00:29:08,056 --> 00:29:09,195
trying to get a hold of him.
349
00:29:09,299 --> 00:29:10,541
And--and I--
350
00:29:10,645 --> 00:29:13,890
I haven't heard from him.
351
00:29:13,993 --> 00:29:17,997
This is going to be
a weird question,
352
00:29:18,101 --> 00:29:21,449
but did you guys meet
on Friktion?
353
00:29:21,552 --> 00:29:23,969
- How do you know that?
354
00:29:24,072 --> 00:29:26,281
- I--
355
00:29:26,385 --> 00:29:27,386
- Who are you?
356
00:29:27,489 --> 00:29:29,698
- I'm really sorry.
357
00:29:29,802 --> 00:29:32,701
[suspenseful music]
358
00:29:32,805 --> 00:29:39,778
♪
359
00:29:44,748 --> 00:29:46,267
[sighs]
360
00:29:46,370 --> 00:29:53,170
♪
361
00:30:05,700 --> 00:30:07,219
[sighs]
362
00:30:07,322 --> 00:30:14,122
♪
363
00:30:16,504 --> 00:30:19,645
[heavy breathing]
364
00:30:19,748 --> 00:30:26,548
♪
365
00:30:53,610 --> 00:30:55,060
[sighs]
366
00:31:01,135 --> 00:31:04,207
[suspenseful music]
367
00:31:04,310 --> 00:31:11,110
♪
368
00:31:32,856 --> 00:31:33,995
[phone dings]
369
00:31:40,036 --> 00:31:43,004
[vehicles whooshing]
370
00:31:44,626 --> 00:31:47,457
[faint pop music]
371
00:31:47,560 --> 00:31:53,670
♪
372
00:31:53,773 --> 00:31:55,396
- Alex?
373
00:31:55,499 --> 00:31:57,260
[mysterious music]
374
00:31:57,363 --> 00:31:59,710
Kyle.
375
00:31:59,814 --> 00:32:01,402
I hope I didn't
keep you waiting.
376
00:32:05,061 --> 00:32:06,648
Is everything okay?
377
00:32:14,691 --> 00:32:16,658
- You don't remember me?
378
00:32:16,762 --> 00:32:17,936
- I'm sorry.
379
00:32:18,039 --> 00:32:19,489
Have we met?
380
00:32:26,634 --> 00:32:27,600
[unzipping]
381
00:32:27,704 --> 00:32:30,534
[tense music]
382
00:32:30,638 --> 00:32:34,849
♪
383
00:32:34,953 --> 00:32:37,162
What is this?
384
00:32:37,265 --> 00:32:40,406
You, uh--you did this
from my profile pic?
385
00:32:42,753 --> 00:32:43,685
What, are you stalking me?
386
00:32:43,789 --> 00:32:47,517
[chuckles]
387
00:32:47,620 --> 00:32:49,070
- You don't know?
388
00:32:52,211 --> 00:32:53,557
I don't know what I'm doing.
389
00:32:56,975 --> 00:32:59,149
- We don't really need
to talk, do we?
390
00:32:59,253 --> 00:33:02,187
[suspenseful music]
391
00:33:02,290 --> 00:33:06,777
♪
392
00:33:06,881 --> 00:33:09,263
- Um, I need a beer.
393
00:33:09,366 --> 00:33:16,235
♪
394
00:33:16,339 --> 00:33:19,273
[sighing]
395
00:33:19,376 --> 00:33:26,176
♪
396
00:33:29,869 --> 00:33:31,768
- Hey.
397
00:33:31,871 --> 00:33:32,803
- Hi.
398
00:33:32,907 --> 00:33:39,707
♪
399
00:33:44,884 --> 00:33:46,024
Wait.
400
00:33:46,127 --> 00:33:47,232
- What's wrong?
401
00:33:51,615 --> 00:33:54,101
- I went by Scotty's.
402
00:33:54,204 --> 00:33:55,792
- Is that where we met?
403
00:33:58,933 --> 00:34:00,555
- I'm sorry.
404
00:34:00,659 --> 00:34:03,110
I shouldn't have met you.
405
00:34:03,213 --> 00:34:06,009
[suspenseful music]
406
00:34:06,113 --> 00:34:13,085
♪
407
00:34:56,887 --> 00:34:58,889
- I thought you weren't
coming in tonight.
408
00:34:58,993 --> 00:35:02,514
- Uh, I'm feeling better.
409
00:35:02,617 --> 00:35:05,724
- It's actually
a pretty light work night.
410
00:35:05,827 --> 00:35:06,552
What's the occasion?
411
00:35:06,656 --> 00:35:07,726
- What?
412
00:35:07,829 --> 00:35:09,693
- You--you look nice.
413
00:35:09,797 --> 00:35:11,488
- Oh, thanks.
414
00:35:14,595 --> 00:35:17,080
Thank you.
415
00:35:17,184 --> 00:35:19,047
- I'm actually pretty glad
you came in.
416
00:35:19,151 --> 00:35:20,911
- What?
417
00:35:21,015 --> 00:35:23,604
- Today is my birthday.
418
00:35:23,707 --> 00:35:24,674
- Happy birthday.
419
00:35:24,777 --> 00:35:25,985
- I'm turning 30.
420
00:35:26,089 --> 00:35:28,540
- Congratulations.
421
00:35:28,643 --> 00:35:30,921
- You're supposed to say
"my condolences."
422
00:35:31,025 --> 00:35:33,855
- Um, my condolences.
423
00:35:33,959 --> 00:35:36,168
[door creaking]
424
00:35:36,272 --> 00:35:39,758
[suspenseful music]
425
00:35:39,861 --> 00:35:41,518
Mark!
- What?
426
00:35:41,622 --> 00:35:43,658
Look, I know you date
a lot of guys.
427
00:35:43,762 --> 00:35:45,246
Why not me?
428
00:35:45,350 --> 00:35:47,248
I'm sex-positive.
429
00:35:47,352 --> 00:35:48,525
I'm not saying we have
to rush or anything.
430
00:35:48,629 --> 00:35:49,526
- Mark!
431
00:35:49,630 --> 00:35:50,803
- Fuck!
432
00:35:50,907 --> 00:35:51,908
Fuck.
433
00:35:52,011 --> 00:35:54,669
- [sighs] Fuck.
434
00:35:54,773 --> 00:35:55,946
[sighs]
435
00:35:56,050 --> 00:35:58,949
[tense music]
436
00:35:59,053 --> 00:36:05,853
♪
437
00:36:11,134 --> 00:36:12,411
- I'm sorry for coming here.
438
00:36:12,515 --> 00:36:14,241
I don't usually follow
people like this.
439
00:36:20,039 --> 00:36:21,386
What is going on?
440
00:36:26,184 --> 00:36:29,117
We drew these?
441
00:36:29,221 --> 00:36:30,774
When did we draw these?
442
00:36:33,708 --> 00:36:35,745
- You really don't know,
do you?
443
00:36:38,196 --> 00:36:39,680
- I know I like you.
444
00:36:43,028 --> 00:36:44,892
I know I feel close to you.
445
00:36:47,826 --> 00:36:48,965
What's wrong?
446
00:36:55,868 --> 00:36:57,629
- A couple of months ago--
447
00:37:01,253 --> 00:37:02,737
- Tell me.
448
00:37:12,230 --> 00:37:13,852
These are mine?
449
00:37:16,130 --> 00:37:17,994
Did anything happen to me?
450
00:37:19,685 --> 00:37:20,548
What?
451
00:37:23,275 --> 00:37:24,483
[squelching]
452
00:37:28,142 --> 00:37:30,972
[eerie music]
453
00:37:31,076 --> 00:37:32,836
♪
454
00:37:32,940 --> 00:37:35,391
[screaming]
455
00:37:38,497 --> 00:37:41,397
- [screaming]
456
00:37:44,158 --> 00:37:46,402
Just stay the fuck
away from me!
457
00:37:46,505 --> 00:37:50,406
Ah! Ah! Ah! Ah!
458
00:37:54,237 --> 00:37:56,722
[mysterious music]
459
00:37:56,826 --> 00:37:58,103
[woman vocalizing]
460
00:37:58,206 --> 00:38:05,006
♪
461
00:39:08,932 --> 00:39:11,383
[floor creaking]
462
00:39:14,904 --> 00:39:16,423
- Hi.
463
00:39:16,526 --> 00:39:17,700
- [sighs] What are you doing?
464
00:39:19,633 --> 00:39:21,393
- They kept calling.
465
00:39:24,327 --> 00:39:25,328
- Who?
466
00:39:25,432 --> 00:39:26,778
- The dress shop.
467
00:39:26,881 --> 00:39:28,400
So I picked it up.
468
00:39:28,504 --> 00:39:31,369
- And you put it on?
469
00:39:31,472 --> 00:39:34,579
- Yeah, I just wanted to see
what it looked like.
470
00:39:34,682 --> 00:39:36,028
- All right, come on.
471
00:39:36,132 --> 00:39:37,133
- It's pretty, right?
472
00:39:37,236 --> 00:39:38,306
- Yeah.
473
00:39:38,410 --> 00:39:39,687
Come on, let's get up.
474
00:39:39,791 --> 00:39:40,792
Let's go.
475
00:39:40,895 --> 00:39:42,414
- Do you like it?
476
00:39:42,518 --> 00:39:46,142
- [sighs]
Don't do this to yourself.
477
00:39:46,245 --> 00:39:48,282
- It would have been
a perfect day.
478
00:39:48,386 --> 00:39:49,559
- [sighs]
479
00:39:49,663 --> 00:39:51,250
- What are you doing?
480
00:39:51,354 --> 00:39:52,769
- So you can stop
torturing yourself.
481
00:39:52,873 --> 00:39:54,046
- Well, maybe I want
to be tortured.
482
00:39:54,150 --> 00:39:55,254
[chuckles]
- Take it off.
483
00:39:55,358 --> 00:39:56,324
- I want it on.
484
00:39:56,428 --> 00:39:57,291
- Take it off.
485
00:39:57,395 --> 00:39:58,534
- No!
486
00:39:58,637 --> 00:39:59,431
- Take the fucking dress off!
487
00:39:59,535 --> 00:40:00,605
- It's my dress!
488
00:40:00,708 --> 00:40:02,158
I can wear it if I want to.
489
00:40:02,261 --> 00:40:03,262
- Stop being so
goddamn pathetic.
490
00:40:03,366 --> 00:40:04,540
It's over.
So take off--
491
00:40:04,643 --> 00:40:05,955
- Stop, stop.
- the fucking--
492
00:40:06,058 --> 00:40:07,094
- You're being--
you're gonna tear it.
493
00:40:07,197 --> 00:40:08,233
Stop!
- Take it off!
494
00:40:08,336 --> 00:40:09,407
- What is wrong with you?
495
00:40:09,510 --> 00:40:11,167
- I'm sorry.
496
00:40:11,270 --> 00:40:12,479
- I'm pathetic?
497
00:40:12,582 --> 00:40:15,516
You're pathetic.
498
00:40:15,620 --> 00:40:18,277
You don't even have a dress.
499
00:40:18,381 --> 00:40:20,832
[static]
500
00:40:22,212 --> 00:40:24,801
[Grady Strange, "Let It Slide"]
501
00:40:24,905 --> 00:40:29,427
♪ I fly home on a rainbow
502
00:40:29,530 --> 00:40:32,982
♪ Drunk on these same notes
503
00:40:33,085 --> 00:40:35,433
♪ And thinking of you
504
00:40:35,536 --> 00:40:38,850
♪ Not you but the whole thing
505
00:40:38,953 --> 00:40:42,370
♪ The sky and your shoestring
506
00:40:42,474 --> 00:40:44,476
♪ All the same view
507
00:40:44,580 --> 00:40:48,342
♪ 'Cause I saw
where you're going ♪
508
00:40:48,446 --> 00:40:51,276
♪ The depth of the ocean
509
00:40:51,379 --> 00:40:53,727
♪ Is calling for you
510
00:40:53,830 --> 00:40:57,316
♪ Hold mine till we get there
511
00:40:57,420 --> 00:41:00,699
♪ Your hand is fresh air
512
00:41:00,803 --> 00:41:02,701
♪ Pulls me right through
513
00:41:02,805 --> 00:41:05,117
♪ That field full of--
514
00:41:07,810 --> 00:41:08,638
[thunk]
515
00:41:08,742 --> 00:41:11,779
[suspenseful music]
516
00:41:11,883 --> 00:41:18,683
♪
517
00:41:52,993 --> 00:41:55,064
- Um, you mind if I join you?
518
00:42:01,415 --> 00:42:02,796
[exhales]
519
00:42:04,176 --> 00:42:05,005
Mm.
520
00:42:10,873 --> 00:42:12,978
So what happened
to the last guy?
521
00:42:13,082 --> 00:42:15,187
Did he, like, scan
his dick or something?
522
00:42:16,948 --> 00:42:18,259
Uh, wow.
523
00:42:18,363 --> 00:42:20,054
Did I--did I just say that?
524
00:42:20,158 --> 00:42:21,677
I'm sorry.
That was--
525
00:42:21,780 --> 00:42:22,885
- Inappropriate?
- Yeah.
526
00:42:22,988 --> 00:42:24,403
Yeah.
527
00:42:24,507 --> 00:42:25,059
Probably shouldn't
be talking about--
528
00:42:25,163 --> 00:42:26,164
- Dicks?
529
00:42:26,267 --> 00:42:27,855
- Yeah, that.
530
00:42:27,959 --> 00:42:29,374
At work.
531
00:42:29,477 --> 00:42:30,755
- Yeah, that's
probably a good idea,
532
00:42:30,858 --> 00:42:33,412
you know, especially
since it's your first day.
533
00:42:33,516 --> 00:42:35,104
- Yeah.
534
00:42:35,207 --> 00:42:36,519
So how am I doing so far?
535
00:42:36,623 --> 00:42:37,969
- You mean besides
the sexual harassment?
536
00:42:38,072 --> 00:42:40,488
- Okay.
Yeah, thank you so much.
537
00:42:40,592 --> 00:42:41,766
I'm actually--I'm going to go
resign, and I'll let you eat.
538
00:42:41,869 --> 00:42:43,112
- No, no, that's okay.
539
00:42:45,597 --> 00:42:46,529
- What is wrong with me?
540
00:42:46,633 --> 00:42:48,393
I don't know why I just--
541
00:42:48,496 --> 00:42:50,637
I--I really can't
help myself sometimes.
542
00:42:50,740 --> 00:42:52,777
I really just open my mouth.
543
00:42:52,880 --> 00:42:54,572
- Yep, I can see that.
544
00:42:54,675 --> 00:42:55,987
- Yeah.
545
00:43:00,129 --> 00:43:02,338
Okay, so what did happen
to the previous guy?
546
00:43:02,441 --> 00:43:06,307
Did he, like, die
in a freak scanning accident?
547
00:43:06,411 --> 00:43:07,343
Oh, shit.
548
00:43:07,446 --> 00:43:08,551
Did he die?
549
00:43:08,655 --> 00:43:10,380
Is that why you're in mourning?
550
00:43:10,484 --> 00:43:12,072
- I'm not in mourning.
551
00:43:12,175 --> 00:43:13,936
- Uh, look,
I don't really know you.
552
00:43:14,039 --> 00:43:15,731
But I feel like all you're
missing is a little black veil.
553
00:43:18,630 --> 00:43:19,907
- Okay, okay.
554
00:43:20,011 --> 00:43:21,944
- [chuckles]
555
00:43:22,047 --> 00:43:25,948
I'm sorry if I made you smile
while you're trying to be sad.
556
00:43:26,051 --> 00:43:27,639
Oh, yeah.
That's the spirit.
557
00:43:27,743 --> 00:43:28,606
Yeah, don't be sad.
558
00:43:28,709 --> 00:43:30,815
Let's get angry.
559
00:43:30,918 --> 00:43:32,368
Yeah, I mean, like,
what have you got there?
560
00:43:32,471 --> 00:43:33,990
What's going on?
561
00:43:34,094 --> 00:43:36,475
Is that a--is that
a California roll?
562
00:43:36,579 --> 00:43:39,271
I see you are
the adventurous type.
563
00:43:39,375 --> 00:43:40,238
- What are you eating?
564
00:43:40,341 --> 00:43:41,791
- Uh, this is toro.
565
00:43:41,895 --> 00:43:45,277
It is fatty tuna,
and it is delicious.
566
00:43:45,381 --> 00:43:46,244
Oh, my god.
567
00:43:46,347 --> 00:43:48,004
Wait.
568
00:43:48,108 --> 00:43:50,731
Have you--have
you never had this?
569
00:43:50,835 --> 00:43:52,457
- No, I don't
really do raw fish.
570
00:43:52,560 --> 00:43:53,561
- Oh, then you've
got to try it.
571
00:43:53,665 --> 00:43:55,011
Come on.
Oh, please.
572
00:43:55,115 --> 00:43:56,219
Have a piece.
573
00:43:56,323 --> 00:43:57,704
Come on.
574
00:43:57,807 --> 00:43:58,705
Come on, have a piece.
575
00:43:58,808 --> 00:43:59,706
You're going to love it.
576
00:44:02,363 --> 00:44:04,020
Mm-hmm.
577
00:44:04,124 --> 00:44:05,539
Mm-hmm.
578
00:44:05,643 --> 00:44:06,713
Yeah, that's good.
579
00:44:06,816 --> 00:44:08,231
That's good preparation.
580
00:44:08,335 --> 00:44:09,716
- [laughs]
581
00:44:15,135 --> 00:44:17,931
Yeah, just let
it melt in your mouth.
582
00:44:19,657 --> 00:44:21,106
That's good, right?
583
00:44:21,210 --> 00:44:22,452
Tell the truth.
584
00:44:25,386 --> 00:44:26,560
Mm-hmm.
585
00:44:26,664 --> 00:44:27,457
- Mm, it's good.
586
00:44:27,561 --> 00:44:28,562
- Mm-hmm.
587
00:44:28,666 --> 00:44:29,736
- Yeah, it's good.
588
00:44:29,839 --> 00:44:31,151
- Thank you very much.
589
00:44:31,254 --> 00:44:33,740
- [chuckles]
Can I have some more?
590
00:44:33,843 --> 00:44:35,534
- Uh, you know, I mean--
591
00:44:35,638 --> 00:44:36,674
yeah, you can have--
you can have one.
592
00:44:36,777 --> 00:44:38,537
- Nice.
- Mm.
593
00:44:38,641 --> 00:44:41,437
[ambient music]
594
00:44:41,540 --> 00:44:48,340
♪
595
00:45:03,839 --> 00:45:06,393
[grunge music]
596
00:45:06,496 --> 00:45:13,296
♪
597
00:45:25,343 --> 00:45:26,240
- Kyle?
598
00:45:26,344 --> 00:45:27,621
- Sara.
599
00:45:27,725 --> 00:45:29,623
- Oh, thank god.
600
00:45:29,727 --> 00:45:31,107
- What?
601
00:45:31,211 --> 00:45:33,385
- You look like
your profile pic.
602
00:45:33,489 --> 00:45:36,043
- Oh, well, uh, so do you.
603
00:45:36,147 --> 00:45:39,322
You look even more
like your profile pic.
604
00:45:39,426 --> 00:45:41,221
You're radiant.
605
00:45:41,324 --> 00:45:45,259
- [chuckles] Thanks.
606
00:45:45,363 --> 00:45:48,573
Uh, so from your profile,
I believe it said
607
00:45:48,676 --> 00:45:50,264
you're originally from LA?
608
00:45:50,368 --> 00:45:51,852
- Yeah.
609
00:45:51,956 --> 00:45:53,474
- Have you ever lived
anywhere else?
610
00:45:55,683 --> 00:45:57,271
- We don't really need to talk.
611
00:45:57,375 --> 00:45:58,894
Do we?
612
00:45:58,997 --> 00:46:02,518
- [chuckles]
No, I don't think we do.
613
00:46:05,970 --> 00:46:08,835
[heavy breathing]
614
00:46:15,807 --> 00:46:17,222
Let's go to the couch.
615
00:46:17,326 --> 00:46:20,329
[chuckles]
616
00:46:20,432 --> 00:46:22,365
Couches are sexier
than beds, right?
617
00:46:24,298 --> 00:46:28,199
Beds are for old
married people.
618
00:46:28,302 --> 00:46:30,408
Beds are where
people go to die.
619
00:46:30,511 --> 00:46:33,307
[panting]
620
00:46:42,834 --> 00:46:45,803
Come here.
621
00:46:45,906 --> 00:46:48,875
[giggling]
622
00:46:52,982 --> 00:46:55,778
[tense music]
623
00:46:55,882 --> 00:47:02,543
♪
624
00:47:07,790 --> 00:47:09,343
It's okay.
625
00:47:11,863 --> 00:47:14,555
[screams] Oh, my god!
626
00:47:26,360 --> 00:47:27,568
[door slamming]
627
00:47:27,672 --> 00:47:30,502
[gasping]
628
00:47:36,577 --> 00:47:39,408
[choking]
629
00:47:43,964 --> 00:47:46,070
[coughing]
630
00:47:46,173 --> 00:47:48,866
Ah!
631
00:47:48,969 --> 00:47:50,315
[gasps]
632
00:47:50,419 --> 00:47:53,353
[intense music]
633
00:47:53,456 --> 00:47:54,802
[gasping]
634
00:47:54,906 --> 00:47:58,082
[crying] No, please.
635
00:47:58,185 --> 00:48:00,222
Don't kill me, please.
636
00:48:00,325 --> 00:48:02,638
[sobbing]
637
00:48:02,741 --> 00:48:05,365
[panting]
638
00:48:13,649 --> 00:48:15,547
[distant sirens wailing]
639
00:48:23,383 --> 00:48:25,972
- Okay, can I ask you
something?
640
00:48:26,075 --> 00:48:28,077
Why do we always eat
in the most soulless room
641
00:48:28,181 --> 00:48:30,631
in the entire place?
642
00:48:30,735 --> 00:48:32,530
- Where do you suggest we eat?
643
00:48:34,256 --> 00:48:36,189
- Well, if it's not off limits.
644
00:48:38,743 --> 00:48:42,057
Okay, well, it's like this.
645
00:48:42,160 --> 00:48:44,542
I'm terrible at
picking out shoes, okay?
646
00:48:44,645 --> 00:48:46,785
In the past, I'd always
try to buy cool shoes,
647
00:48:46,889 --> 00:48:49,616
and they would always just
come out, like, slightly off.
648
00:48:49,719 --> 00:48:50,651
- You mean uncool?
649
00:48:50,755 --> 00:48:51,687
- Oh, so uncool.
650
00:48:51,790 --> 00:48:53,861
The most uncool.
651
00:48:53,965 --> 00:48:56,554
So now, in order to remedy
this predicament,
652
00:48:56,657 --> 00:48:58,970
I go into the store, and I
look for the ugliest shoes
653
00:48:59,074 --> 00:49:00,868
I can find.
654
00:49:00,972 --> 00:49:03,733
And if they got them
in my size, I buy them.
655
00:49:03,837 --> 00:49:05,839
- Okay.
656
00:49:05,943 --> 00:49:08,083
- I just feel like there's
nothing worse than trying to be
657
00:49:08,186 --> 00:49:10,257
cool and failing, you know?
658
00:49:10,361 --> 00:49:12,604
I mean, to me,
that feels like so much worse
659
00:49:12,708 --> 00:49:14,192
than simply being uncool.
660
00:49:14,296 --> 00:49:18,058
But--but if you aim
for the opposite
661
00:49:18,162 --> 00:49:21,165
and you succeed,
well, in a way,
662
00:49:21,268 --> 00:49:24,064
you become cool, you know?
663
00:49:27,240 --> 00:49:29,000
- Yeah, I'm sorry.
664
00:49:29,104 --> 00:49:29,932
There's just nothing cool
about those shoes.
665
00:49:30,036 --> 00:49:31,106
- No, I know.
I know.
666
00:49:31,209 --> 00:49:32,797
I know.
They're--no, I know.
667
00:49:32,900 --> 00:49:34,626
But, you know,
they're my happy shoes.
668
00:49:34,730 --> 00:49:39,079
- [laughs] Oh.
669
00:49:39,183 --> 00:49:42,427
- Okay, so can I
ask you something?
670
00:49:42,531 --> 00:49:44,222
- Mm-hmm, yeah.
671
00:49:44,326 --> 00:49:46,293
- Are you still in mourning?
672
00:49:50,435 --> 00:49:53,335
Mm, honest?
673
00:49:58,996 --> 00:49:59,927
- [chuckles]
674
00:50:00,031 --> 00:50:01,515
- Mm-hmm, mm.
675
00:50:01,619 --> 00:50:02,792
That's an honest answer.
676
00:50:02,896 --> 00:50:04,380
That's cool.
Okay.
677
00:50:04,484 --> 00:50:05,416
- [chuckles]
678
00:50:05,519 --> 00:50:06,658
- It's all right.
679
00:50:06,762 --> 00:50:08,143
[phone notification tone]
680
00:50:14,218 --> 00:50:18,429
Uh, okay, I will be right back.
681
00:50:18,532 --> 00:50:25,332
♪
682
00:51:03,922 --> 00:51:06,373
[suspenseful music]
683
00:51:06,477 --> 00:51:13,277
♪
684
00:51:18,765 --> 00:51:20,525
- Kyle?
685
00:51:34,401 --> 00:51:35,609
Kyle?
686
00:51:41,339 --> 00:51:44,377
- I was walking
down the street.
687
00:51:44,480 --> 00:51:46,517
I was headed for the train.
688
00:51:48,760 --> 00:51:50,831
I put in my earbuds,
and I stepped off the curb.
689
00:51:53,317 --> 00:51:56,009
That's when I heard it.
690
00:51:56,113 --> 00:51:57,631
You got a match.
691
00:51:59,840 --> 00:52:02,498
I look down.
692
00:52:02,602 --> 00:52:04,259
Cute girl.
693
00:52:04,362 --> 00:52:07,227
Really cute girl.
694
00:52:07,331 --> 00:52:11,576
University of Miami sweatshirt.
695
00:52:11,680 --> 00:52:14,821
I pressed Connect on my phone,
and it starts
696
00:52:14,924 --> 00:52:20,620
to drift away from my hand,
like it's in slow motion.
697
00:52:23,588 --> 00:52:26,729
And I realize I'm spinning.
698
00:52:26,833 --> 00:52:28,041
There's no sound.
699
00:52:28,145 --> 00:52:29,732
There's nothing.
700
00:52:29,836 --> 00:52:34,979
Just a faint taste of blood.
701
00:52:35,082 --> 00:52:39,086
My only thought--
my only thought
702
00:52:39,190 --> 00:52:45,127
is I wonder when she can meet.
703
00:52:45,231 --> 00:52:47,440
I wonder if
she can meet tonight.
704
00:52:50,684 --> 00:52:52,928
I slept with so many women
in my time.
705
00:52:56,414 --> 00:52:57,933
And I thought it
would never end.
706
00:53:01,281 --> 00:53:04,802
Then you--you took it
away from me.
707
00:53:08,909 --> 00:53:10,497
I don't want to go.
708
00:53:13,259 --> 00:53:14,777
I don't know what will happen.
709
00:53:18,264 --> 00:53:24,925
And I can see it,
the darkness creeping in
710
00:53:25,029 --> 00:53:30,655
at the end of every room,
at the edge of every street.
711
00:53:49,536 --> 00:53:51,676
- You don't have to go.
712
00:53:55,956 --> 00:53:58,787
[kissing]
713
00:54:07,830 --> 00:54:09,901
- You're right.
714
00:54:10,005 --> 00:54:11,731
We're alive.
715
00:54:14,216 --> 00:54:17,046
[eerie music]
716
00:54:17,150 --> 00:54:23,294
♪
717
00:54:23,398 --> 00:54:26,366
[kissing]
718
00:54:26,470 --> 00:54:29,473
[heavy breathing]
719
00:54:29,576 --> 00:54:35,272
♪
720
00:54:35,375 --> 00:54:37,791
- [moaning]
721
00:54:37,895 --> 00:54:44,695
♪
722
00:54:53,048 --> 00:54:56,879
- I can feel all of you.
723
00:55:06,993 --> 00:55:09,789
- [gasping]
724
00:55:13,344 --> 00:55:15,312
[coughing]
725
00:55:17,900 --> 00:55:20,800
[panting]
726
00:55:20,903 --> 00:55:27,703
♪
727
00:55:53,522 --> 00:55:56,180
- Am I the only one?
728
00:55:56,283 --> 00:55:59,114
[mysterious music]
729
00:55:59,217 --> 00:56:06,017
♪
730
00:57:20,367 --> 00:57:22,749
- You were right.
731
00:57:22,853 --> 00:57:25,234
He's an asshole, and I got
to see his true colors.
732
00:57:25,338 --> 00:57:28,548
So I guess better now than
in five years when I'm fat.
733
00:57:31,586 --> 00:57:34,520
I'm sorry for being
such a miserable bitch.
734
00:57:34,623 --> 00:57:36,936
- I'm sorry I tore your dress.
735
00:57:37,039 --> 00:57:38,040
- Ugh.
736
00:57:38,144 --> 00:57:39,110
I don't know.
737
00:57:39,214 --> 00:57:40,457
I'm gonna eBay it, so.
738
00:57:40,560 --> 00:57:42,700
[chuckles]
739
00:57:42,804 --> 00:57:45,703
We need some serious
hangout time.
740
00:57:45,807 --> 00:57:47,187
- I have to go to work.
741
00:57:47,291 --> 00:57:49,051
- Well, not now.
742
00:57:49,155 --> 00:57:50,639
Like, we could--I don't
know--this weekend,
743
00:57:50,743 --> 00:57:51,502
we can get an Airbnb
like we used to.
744
00:57:51,606 --> 00:57:53,262
Tan, drink.
745
00:57:53,366 --> 00:57:55,782
- Yeah.
746
00:57:55,886 --> 00:57:57,404
- Come on.
747
00:57:57,508 --> 00:57:59,614
I miss us.
748
00:58:01,443 --> 00:58:03,307
- Me, too.
749
00:58:03,410 --> 00:58:05,482
- Okay, whatever.
I know you're busy.
750
00:58:05,585 --> 00:58:06,862
Just let me know when your
calendar opens up, okay?
751
00:58:16,458 --> 00:58:19,254
[mysterious music]
752
00:58:19,357 --> 00:58:25,571
♪
753
00:58:25,674 --> 00:58:27,642
[clattering]
754
00:58:30,058 --> 00:58:32,474
[foreboding music]
755
00:58:32,578 --> 00:58:39,481
♪
756
00:58:39,585 --> 00:58:42,380
[unsettling music]
757
00:58:42,484 --> 00:58:49,249
♪
758
00:58:49,353 --> 00:58:50,423
- Amazing.
759
00:58:50,527 --> 00:58:52,667
You finally answered.
760
00:58:52,770 --> 00:58:54,185
I found a bunch of your stuff.
761
00:58:54,289 --> 00:58:55,670
There's like more things.
762
00:58:55,773 --> 00:58:58,707
You can just come
pick it up whenever.
763
00:58:58,811 --> 00:58:59,846
Yeah, I don't know.
764
00:58:59,950 --> 00:59:01,123
Just things.
765
00:59:01,227 --> 00:59:02,918
Just--Okay. Yeah.
766
00:59:13,653 --> 00:59:16,069
♪ Is blood spilling through
767
00:59:16,173 --> 00:59:19,521
♪ But try switching
the lenses ♪
768
00:59:19,625 --> 00:59:22,041
♪ But find out your senses
769
00:59:22,144 --> 00:59:23,456
[scanner whirring]
770
00:59:23,560 --> 00:59:26,597
- Hey.
771
00:59:26,701 --> 00:59:28,806
You, uh, forget
to set your alarm?
772
00:59:28,910 --> 00:59:31,775
[Grady Strange, "Let It Slide"]
773
00:59:31,878 --> 00:59:38,678
♪
774
00:59:45,720 --> 00:59:48,585
[foreboding music]
775
00:59:48,688 --> 00:59:55,661
♪
776
01:00:52,303 --> 01:00:55,065
[eerie music intensifying]
777
01:00:55,168 --> 01:01:01,968
♪
778
01:01:12,772 --> 01:01:14,360
- [gasps]
779
01:01:17,501 --> 01:01:18,951
[chuckles]
780
01:02:00,440 --> 01:02:03,512
Mm.
781
01:02:03,616 --> 01:02:07,240
[laughs] I thought you left.
782
01:02:07,344 --> 01:02:08,863
- I was waiting for you.
783
01:02:12,763 --> 01:02:13,902
I missed you.
784
01:02:14,006 --> 01:02:16,215
- I missed you, too.
785
01:02:16,318 --> 01:02:19,183
[soft music]
786
01:02:19,287 --> 01:02:26,087
♪
787
01:02:37,201 --> 01:02:39,479
[sighing deeply]
788
01:02:39,583 --> 01:02:44,484
♪
789
01:02:44,588 --> 01:02:47,453
[distorted audio]
790
01:02:47,556 --> 01:02:54,356
♪
791
01:02:56,565 --> 01:02:59,396
[heavy breathing]
792
01:02:59,499 --> 01:03:06,299
♪
793
01:03:15,515 --> 01:03:16,965
- Do you need me?
794
01:03:26,664 --> 01:03:29,460
- [moaning]
795
01:03:34,293 --> 01:03:36,157
- I need you.
796
01:03:42,025 --> 01:03:45,614
We can go wherever you want.
797
01:04:00,698 --> 01:04:05,565
We can leave,
798
01:04:05,669 --> 01:04:08,603
just you and me.
799
01:04:08,706 --> 01:04:11,502
- [breathing heavily]
800
01:04:11,606 --> 01:04:18,406
♪
801
01:04:46,054 --> 01:04:47,400
- Say that you need me.
802
01:04:59,792 --> 01:05:01,414
Say that you need me.
803
01:05:05,039 --> 01:05:07,110
Say that you need me.
804
01:05:07,213 --> 01:05:14,013
♪
805
01:05:36,863 --> 01:05:41,385
Our love, we can be unending.
806
01:05:48,530 --> 01:05:51,395
- [panting]
807
01:05:52,983 --> 01:05:55,848
[eerie music]
808
01:05:55,952 --> 01:06:00,749
♪
809
01:06:00,853 --> 01:06:03,580
[panting]
810
01:06:03,683 --> 01:06:04,961
- We were so close.
811
01:06:05,064 --> 01:06:06,341
Did you feel it?
812
01:06:06,445 --> 01:06:08,378
- Uh-huh.
813
01:06:08,481 --> 01:06:10,069
- Hey, it's okay.
814
01:06:10,173 --> 01:06:11,312
I'm not gonna let
anything happen to you.
815
01:06:14,867 --> 01:06:15,764
- Fuck.
816
01:06:15,868 --> 01:06:17,352
- What?
817
01:06:17,456 --> 01:06:18,802
- I'm late.
818
01:06:18,905 --> 01:06:20,459
- Call in sick.
819
01:06:20,562 --> 01:06:21,839
- I can't.
I can't.
820
01:06:21,943 --> 01:06:22,979
I have to--
- Come on, stay.
821
01:06:23,082 --> 01:06:24,428
- I can't.
822
01:06:24,532 --> 01:06:25,360
I have to go to work.
- You can.
823
01:06:25,464 --> 01:06:26,327
Just call him.
824
01:06:26,430 --> 01:06:27,880
- No, I really--
825
01:06:27,984 --> 01:06:29,054
I really have to go.
I have to go.
826
01:06:29,157 --> 01:06:30,020
I haven't--
827
01:06:30,124 --> 01:06:31,263
- Please.
828
01:06:31,366 --> 01:06:32,712
- Kyle, please, just let go.
829
01:06:32,816 --> 01:06:34,024
I have to go.
- I want you.
830
01:06:34,128 --> 01:06:35,715
- I have to go. Ugh!
831
01:06:35,819 --> 01:06:36,889
[dramatic beat]
832
01:06:36,993 --> 01:06:39,581
What the fuck?
833
01:06:39,685 --> 01:06:40,479
- I'm sorry.
834
01:06:40,582 --> 01:06:41,480
Hey.
835
01:06:44,345 --> 01:06:45,449
I didn't mean to, okay?
836
01:06:45,553 --> 01:06:46,623
- Um--
837
01:06:46,726 --> 01:06:49,902
- Please, just stay.
838
01:06:50,006 --> 01:06:51,800
Kiss?
839
01:06:51,904 --> 01:06:53,354
- [sighs]
840
01:06:56,115 --> 01:06:57,703
It's okay.
841
01:07:04,779 --> 01:07:06,125
[door shuts]
842
01:07:07,747 --> 01:07:10,612
[unsettling music]
843
01:07:10,716 --> 01:07:17,516
♪
844
01:07:23,142 --> 01:07:24,937
Sorry I'm late.
845
01:07:25,041 --> 01:07:27,629
- Um, what happened?
846
01:07:27,733 --> 01:07:32,565
- Um, I just had a really
hard time getting an Uber.
847
01:07:32,669 --> 01:07:34,360
- No, seriously.
848
01:07:34,464 --> 01:07:36,983
- I'm--I'm not that late.
849
01:07:37,087 --> 01:07:39,227
- You got my messages, right?
850
01:07:39,331 --> 01:07:42,161
Dale left some, too.
851
01:07:42,265 --> 01:07:44,922
- No, I--I don't think so.
852
01:07:45,026 --> 01:07:47,822
- No?
853
01:07:47,925 --> 01:07:49,203
- No.
854
01:07:49,306 --> 01:07:53,552
- They thought you left town?
855
01:07:53,655 --> 01:07:56,486
[eerie music]
856
01:07:56,589 --> 01:08:02,147
♪
857
01:08:02,250 --> 01:08:04,010
- They replaced me?
858
01:08:04,114 --> 01:08:06,220
- Well, yeah, you didn't show
for over a week.
859
01:08:11,984 --> 01:08:13,296
- What?
860
01:08:13,399 --> 01:08:17,127
- It's been nine days.
861
01:08:17,231 --> 01:08:19,371
Is everything okay?
862
01:08:19,474 --> 01:08:26,274
♪
863
01:08:32,556 --> 01:08:37,768
- Um--yeah.
864
01:08:44,603 --> 01:08:46,570
- Hey, are you--
865
01:08:46,674 --> 01:08:47,537
are you all right?
866
01:08:47,640 --> 01:08:48,572
Like, it's okay.
- Da, da, da.
867
01:08:48,676 --> 01:08:49,504
Don't, please.
868
01:08:49,608 --> 01:08:51,265
- Whoa.
869
01:08:51,368 --> 01:08:55,821
Do you wanna--do you wanna
tell me what happened?
870
01:08:55,924 --> 01:08:56,925
- Why do you even care?
871
01:08:57,029 --> 01:08:58,651
- Well, because I thought--
872
01:08:58,755 --> 01:09:00,205
I was worried about you.
873
01:09:00,308 --> 01:09:01,654
I thought something
had happened.
874
01:09:01,758 --> 01:09:02,759
You--you were gone
for over a week.
875
01:09:02,862 --> 01:09:03,794
- Yeah.
I know.
876
01:09:03,898 --> 01:09:05,037
You said that.
877
01:09:05,141 --> 01:09:07,143
- Okay.
878
01:09:07,246 --> 01:09:09,869
Okay.
879
01:09:09,973 --> 01:09:13,597
Okay, hey.
880
01:09:13,701 --> 01:09:14,909
[dramatic music]
881
01:09:15,012 --> 01:09:16,013
- I can't breathe.
- Okay, okay.
882
01:09:16,117 --> 01:09:17,463
- [panting]
883
01:09:17,567 --> 01:09:18,326
- All right.
884
01:09:18,430 --> 01:09:19,534
Shh, it's all right.
885
01:09:19,638 --> 01:09:22,088
Just breathe. Just breathe.
886
01:09:22,192 --> 01:09:23,538
- Okay.
887
01:09:23,642 --> 01:09:24,988
I'm sorry.
- It's--it's okay.
888
01:09:25,091 --> 01:09:27,266
- No.
- Okay.
889
01:09:27,370 --> 01:09:28,923
- All right, I have to go home.
890
01:09:29,026 --> 01:09:30,856
- Alex, could--could you
just at least just call me
891
01:09:30,959 --> 01:09:32,409
if--if you need anything?
892
01:09:32,513 --> 01:09:33,824
- Yeah.
893
01:09:33,928 --> 01:09:34,791
Sure.
894
01:09:43,075 --> 01:09:44,628
[knocking]
895
01:09:44,732 --> 01:09:46,458
[door unlocking]
896
01:09:54,224 --> 01:09:57,089
[tense music]
897
01:09:57,193 --> 01:10:00,782
♪
898
01:10:00,886 --> 01:10:03,992
- Kara?
899
01:10:04,096 --> 01:10:05,408
Are you home?
900
01:10:09,066 --> 01:10:11,931
[foreboding music]
901
01:10:12,035 --> 01:10:18,835
♪
902
01:10:25,393 --> 01:10:27,499
[door opening]
903
01:10:30,916 --> 01:10:31,848
- Hello?
904
01:10:34,678 --> 01:10:35,679
Alex?
905
01:10:39,373 --> 01:10:40,788
What are you doing?
906
01:10:40,891 --> 01:10:42,238
- You said to get my stuff.
I was--
907
01:10:42,341 --> 01:10:42,962
- What are you
doing in my room?
908
01:10:43,066 --> 01:10:44,516
Get out.
909
01:10:44,619 --> 01:10:45,310
- I just wanted
to leave you a note.
910
01:10:45,413 --> 01:10:49,037
- [sighs] Fuck you.
911
01:10:49,141 --> 01:10:50,142
- Please.
912
01:10:50,246 --> 01:10:51,281
- No, get out.
913
01:10:51,385 --> 01:10:52,178
Get out of my house.
914
01:10:52,282 --> 01:10:53,214
Get out.
915
01:10:53,318 --> 01:10:55,527
Go.
916
01:10:55,630 --> 01:10:56,942
Bye.
917
01:11:03,328 --> 01:11:06,710
You left your fucking box.
918
01:11:06,814 --> 01:11:09,506
[tense music]
919
01:11:09,610 --> 01:11:11,301
♪
920
01:11:11,405 --> 01:11:13,269
[door unlocking]
921
01:11:13,372 --> 01:11:20,345
♪
922
01:11:26,868 --> 01:11:28,076
[eerie beat]
923
01:11:31,010 --> 01:11:32,495
How?
924
01:11:39,847 --> 01:11:41,366
[slapping]
925
01:11:46,992 --> 01:11:48,096
[slapping]
926
01:11:48,200 --> 01:11:51,307
What the fuck?
927
01:11:51,410 --> 01:11:53,412
[grunting]
928
01:11:56,104 --> 01:11:57,520
Ah!
929
01:12:03,146 --> 01:12:04,803
[bang]
930
01:12:06,080 --> 01:12:07,392
[squelching]
931
01:12:10,049 --> 01:12:12,949
[suspenseful music]
932
01:12:13,052 --> 01:12:19,852
♪
933
01:12:31,381 --> 01:12:34,177
[tense music building]
934
01:12:34,280 --> 01:12:38,871
♪
935
01:12:38,975 --> 01:12:40,217
- [shouts]
936
01:12:40,321 --> 01:12:43,738
- [panting]
937
01:12:43,842 --> 01:12:49,779
♪
938
01:12:49,882 --> 01:12:52,160
[muffled screams]
939
01:12:52,264 --> 01:12:59,064
♪
940
01:13:21,983 --> 01:13:24,641
[suspenseful music]
941
01:13:24,745 --> 01:13:31,545
♪
942
01:13:54,602 --> 01:13:57,778
- I lost my job.
943
01:13:57,881 --> 01:14:00,263
- Hmm?
944
01:14:00,366 --> 01:14:02,472
- I missed a week of work.
945
01:14:04,578 --> 01:14:05,648
So weird.
946
01:14:05,751 --> 01:14:11,136
It was like I was gone.
947
01:14:15,036 --> 01:14:18,212
- I missed you.
948
01:14:18,315 --> 01:14:21,146
Did you miss me?
949
01:14:21,249 --> 01:14:23,666
- I don't even know
what day of the week it is.
950
01:14:23,769 --> 01:14:25,219
- Here, let me hold you.
951
01:14:25,322 --> 01:14:26,841
- Mm--
952
01:14:26,945 --> 01:14:28,256
- Mm, I need to.
953
01:14:28,360 --> 01:14:29,672
- Well, I can't right now.
954
01:14:29,775 --> 01:14:31,052
- Hey, you're tired.
Hey.
955
01:14:31,156 --> 01:14:31,984
Come on.
Lay down.
956
01:14:32,088 --> 01:14:33,538
- I'm not tired.
957
01:14:33,641 --> 01:14:36,092
I'm--[sighs deeply]
958
01:14:36,195 --> 01:14:37,058
- Hey.
959
01:14:39,820 --> 01:14:40,924
Is there something wrong?
960
01:14:44,514 --> 01:14:45,757
- I just told you
what was wrong.
961
01:14:50,382 --> 01:14:52,004
- It's Paul, isn't it?
962
01:14:52,108 --> 01:14:53,558
- Paul?
963
01:15:02,636 --> 01:15:03,913
I don't know--
964
01:15:04,016 --> 01:15:05,639
- Is that who you
want to be with?
965
01:15:08,883 --> 01:15:10,609
Why didn't you
tell me about him?
966
01:15:13,923 --> 01:15:17,927
- Because it has
nothing to do with you.
967
01:15:18,030 --> 01:15:20,654
This happened
before I even knew you.
968
01:15:24,520 --> 01:15:25,486
Did Kara see this?
969
01:15:25,590 --> 01:15:28,765
- Well, she was here, so.
970
01:15:28,869 --> 01:15:30,284
- Fuck.
971
01:15:30,387 --> 01:15:31,734
Fuck.
972
01:15:34,668 --> 01:15:36,393
- Hey, it's okay.
973
01:15:36,497 --> 01:15:38,361
Hey, I'm sorry.
974
01:15:38,464 --> 01:15:39,707
She didn't see it, okay?
See?
975
01:15:39,811 --> 01:15:41,019
Look.
It's okay.
976
01:15:41,122 --> 01:15:42,158
- No, Kyle.
977
01:15:42,261 --> 01:15:43,262
- I'm here for you.
978
01:15:43,366 --> 01:15:44,885
- No!
979
01:15:48,198 --> 01:15:49,372
- Alex, please.
980
01:15:49,475 --> 01:15:51,063
Alex.
[phone clattering]
981
01:15:51,167 --> 01:15:52,306
I'm sorry.
Okay?
982
01:15:52,409 --> 01:15:53,307
Hey, no.
983
01:15:53,410 --> 01:15:54,480
[banging]
984
01:15:54,584 --> 01:15:56,759
You need me.
985
01:15:56,862 --> 01:15:58,968
I know you need me.
986
01:15:59,071 --> 01:16:01,073
- Kyle, get away.
987
01:16:01,177 --> 01:16:03,386
- You're just confused.
988
01:16:03,489 --> 01:16:05,077
I know what's in there.
989
01:16:05,181 --> 01:16:07,045
I felt it.
990
01:16:07,148 --> 01:16:09,357
- I just need space.
991
01:16:09,461 --> 01:16:12,050
- You said I could stay.
992
01:16:12,153 --> 01:16:14,155
- I know.
993
01:16:14,259 --> 01:16:17,711
But it's just not possible.
994
01:16:17,814 --> 01:16:19,367
- [shouting] What do you mean,
it's not possible?
995
01:16:22,336 --> 01:16:23,199
You're here.
996
01:16:23,302 --> 01:16:25,477
I'm here.
997
01:16:25,581 --> 01:16:28,273
- Kyle, you're--
you're hurting me.
998
01:16:32,622 --> 01:16:37,627
- Alex, don't do this.
999
01:16:37,731 --> 01:16:39,698
I don't know
what's gonna happen.
1000
01:16:39,802 --> 01:16:42,114
I don't know what's next.
1001
01:16:45,462 --> 01:16:47,395
- None of us do.
1002
01:16:55,783 --> 01:16:57,751
I just need you gone.
1003
01:17:04,896 --> 01:17:07,830
[mysterious music]
1004
01:17:07,933 --> 01:17:14,733
♪
1005
01:17:46,109 --> 01:17:48,353
[sighing]
1006
01:17:50,182 --> 01:17:53,013
[uplifting music]
1007
01:17:53,116 --> 01:17:59,916
♪
1008
01:18:13,516 --> 01:18:17,762
- [sighs]
I think I found the way.
1009
01:18:42,683 --> 01:18:45,479
- So how did you
find this place?
1010
01:18:45,582 --> 01:18:49,828
- I just, you know, was hiking
around and saw those rocks,
1011
01:18:49,932 --> 01:18:52,072
and I was like, go for it.
1012
01:18:52,175 --> 01:18:53,073
Stumbled on.
1013
01:18:53,176 --> 01:18:54,591
There it is.
1014
01:18:54,695 --> 01:18:55,523
- So you found it by accident.
1015
01:18:55,627 --> 01:18:56,801
- By accident.
1016
01:18:56,904 --> 01:18:57,629
Yeah, that's how it happened.
1017
01:18:57,733 --> 01:18:59,804
Yeah.
1018
01:18:59,907 --> 01:19:04,256
[chuckles]
1019
01:19:04,360 --> 01:19:06,776
- I really needed this.
1020
01:19:06,880 --> 01:19:08,053
- Obviously.
1021
01:19:08,157 --> 01:19:10,780
[chuckling]
1022
01:19:14,094 --> 01:19:17,614
Um, I'm really glad you called.
1023
01:19:17,718 --> 01:19:24,518
♪
1024
01:19:33,699 --> 01:19:37,151
[uplifting music]
1025
01:19:37,255 --> 01:19:44,055
♪
1026
01:19:51,027 --> 01:19:54,030
[water splashing]
1027
01:20:06,525 --> 01:20:09,425
[sighing]
1028
01:20:17,088 --> 01:20:19,262
- It feels like we're
a million miles from LA.
1029
01:20:19,366 --> 01:20:21,092
- Yeah, it does not
take much, does it?
1030
01:20:29,997 --> 01:20:36,038
Okay, so would you like
to know why I never--
1031
01:20:36,141 --> 01:20:39,351
why I never brought her here?
1032
01:20:39,455 --> 01:20:41,802
- Yeah?
1033
01:20:41,906 --> 01:20:44,770
- Well, she's in Chicago,
1034
01:20:44,874 --> 01:20:49,051
and we broke up before I left.
1035
01:20:49,154 --> 01:20:54,401
And then we got back together.
1036
01:20:54,504 --> 01:20:57,300
And she was actually
supposed to come out.
1037
01:21:00,131 --> 01:21:03,513
And this might sound
really crazy.
1038
01:21:06,758 --> 01:21:09,036
But I told her the truth.
1039
01:21:11,867 --> 01:21:15,491
I told her that I--
1040
01:21:15,594 --> 01:21:17,803
that I met someone.
1041
01:21:17,907 --> 01:21:20,392
- Yeah?
1042
01:21:20,496 --> 01:21:21,807
- Yeah.
1043
01:21:21,911 --> 01:21:25,535
Um, at work, actually.
1044
01:21:29,470 --> 01:21:31,679
[chuckling]
1045
01:21:36,857 --> 01:21:38,617
- [giggles]
1046
01:21:54,771 --> 01:21:57,671
- Um, was that okay?
1047
01:21:57,774 --> 01:21:59,362
- [sighs]
1048
01:21:59,466 --> 01:22:00,916
- What is it?
1049
01:22:06,162 --> 01:22:10,408
- I just don't know
if I'm ready for this.
1050
01:22:10,511 --> 01:22:12,375
- Okay, okay.
1051
01:22:12,479 --> 01:22:17,829
- No, I mean, like, I just
have a couple of things
1052
01:22:17,933 --> 01:22:20,625
that I really need
to take care of before
1053
01:22:20,728 --> 01:22:24,525
I can really be here with you.
1054
01:22:27,804 --> 01:22:28,771
Are you mad?
1055
01:22:28,874 --> 01:22:30,014
- Oh, I'm furious.
1056
01:22:30,117 --> 01:22:31,429
[chuckling]
1057
01:22:31,532 --> 01:22:35,640
No, no, I get it.
1058
01:22:35,743 --> 01:22:37,262
There's no rush, you know?
1059
01:22:42,509 --> 01:22:43,889
- I'm gonna--
1060
01:22:43,993 --> 01:22:45,995
I'm gonna take a shower.
1061
01:22:46,099 --> 01:22:47,721
Maybe we can go
do something or--
1062
01:22:47,824 --> 01:22:48,998
- Yeah, yeah, yeah.
1063
01:22:49,102 --> 01:22:50,172
- Okay.
1064
01:22:50,275 --> 01:22:53,416
- All right, so have fun.
1065
01:22:53,520 --> 01:22:54,762
[chuckling]
1066
01:23:19,063 --> 01:23:20,616
Oh!
1067
01:23:23,446 --> 01:23:24,723
[gasping]
1068
01:23:26,587 --> 01:23:28,279
[gasping, shouting]
1069
01:23:46,883 --> 01:23:49,783
[ominous music]
1070
01:23:49,886 --> 01:23:56,686
♪
1071
01:23:59,896 --> 01:24:03,797
- I wanna see you.
1072
01:24:03,900 --> 01:24:07,421
I wanna talk to you.
1073
01:24:07,525 --> 01:24:12,633
I--I wanna tell you everything
if--if you'll let me.
1074
01:24:12,737 --> 01:24:15,050
[door creaking]
1075
01:24:16,672 --> 01:24:21,125
Um...[sniffles]
So, yeah, just, um--
1076
01:24:21,228 --> 01:24:22,505
I mean, just call me.
1077
01:24:22,609 --> 01:24:25,267
I'm--I'm around.
1078
01:24:25,370 --> 01:24:28,856
I'm around, so, um, okay.
1079
01:24:28,960 --> 01:24:29,823
I'm sorry.
1080
01:24:29,926 --> 01:24:31,100
Bye.
1081
01:24:31,204 --> 01:24:33,137
[sighs]
1082
01:24:38,521 --> 01:24:39,695
[sighs]
1083
01:24:41,835 --> 01:24:42,836
The shower is nice.
1084
01:24:42,939 --> 01:24:44,320
You should take one.
1085
01:24:50,740 --> 01:24:53,295
Did you, uh--did you
forget your towel?
1086
01:25:00,371 --> 01:25:01,786
Is everything okay?
1087
01:25:07,550 --> 01:25:09,138
Chris?
1088
01:25:12,831 --> 01:25:13,832
Chris?
1089
01:25:13,936 --> 01:25:15,351
[dramatic tone]
1090
01:25:18,768 --> 01:25:20,460
Ugh!
1091
01:25:20,563 --> 01:25:21,806
Chris?
1092
01:25:21,909 --> 01:25:22,807
No!
1093
01:25:22,910 --> 01:25:24,119
No!
1094
01:25:24,222 --> 01:25:26,673
[crying]
1095
01:25:27,674 --> 01:25:30,470
No, no, no.
1096
01:25:30,573 --> 01:25:32,506
[gasping]
1097
01:25:32,610 --> 01:25:33,749
[door banging]
1098
01:25:37,960 --> 01:25:39,203
[grunts]
1099
01:25:40,135 --> 01:25:43,207
[panting]
1100
01:25:44,173 --> 01:25:45,174
Chris.
1101
01:25:49,005 --> 01:25:54,321
- He'll never be able to touch
you, not like I touched you.
1102
01:25:56,944 --> 01:26:00,500
We can be together now always.
1103
01:26:00,603 --> 01:26:03,468
[dramatic music]
1104
01:26:03,572 --> 01:26:06,333
♪
1105
01:26:06,437 --> 01:26:07,783
I'll never hurt you.
1106
01:26:12,028 --> 01:26:14,755
I wanna be inside of you.
1107
01:26:14,859 --> 01:26:16,274
- [panting]
1108
01:26:16,378 --> 01:26:20,244
- And you--you could be
inside of me.
1109
01:26:22,660 --> 01:26:23,937
- No!
1110
01:26:24,040 --> 01:26:26,836
No!
1111
01:26:26,940 --> 01:26:28,355
[door slams]
1112
01:26:31,324 --> 01:26:33,912
[ominous music]
1113
01:26:34,016 --> 01:26:36,674
♪
1114
01:26:36,777 --> 01:26:39,677
[zapping]
1115
01:26:39,780 --> 01:26:46,580
♪
1116
01:26:49,134 --> 01:26:50,895
- There is no one else.
1117
01:26:55,762 --> 01:26:56,728
There's nothing.
1118
01:27:00,387 --> 01:27:03,873
Just you and me.
1119
01:27:18,405 --> 01:27:20,545
- [sighing]
1120
01:27:22,409 --> 01:27:23,790
[inaudible]
1121
01:27:27,552 --> 01:27:29,830
- We're so close now.
1122
01:27:29,934 --> 01:27:31,142
Can you feel it?
1123
01:27:31,246 --> 01:27:34,283
Can you feel us?
1124
01:27:34,387 --> 01:27:39,840
You remember that first
night, how it felt?
1125
01:27:39,944 --> 01:27:43,637
I was with you always,
looking for you.
1126
01:27:43,741 --> 01:27:44,742
- I have to--
1127
01:27:44,845 --> 01:27:46,744
I have to go get Kara.
1128
01:27:46,847 --> 01:27:50,472
- You don't have to worry
about that anymore.
1129
01:27:50,575 --> 01:27:53,129
- [groans] What do you--
1130
01:27:53,233 --> 01:27:54,372
what do you mean?
1131
01:27:54,476 --> 01:27:56,409
- I took care of everything.
1132
01:27:56,512 --> 01:27:58,445
- What did you do?
1133
01:27:58,549 --> 01:28:00,516
- And now I'm yours.
1134
01:28:00,620 --> 01:28:02,898
I'm all yours, and you're mine.
1135
01:28:03,001 --> 01:28:04,451
- I will never be yours.
1136
01:28:04,555 --> 01:28:05,970
- [shouting] Why?
1137
01:28:06,073 --> 01:28:09,456
Why are you doing this?
1138
01:28:09,560 --> 01:28:11,009
I know you love me.
1139
01:28:11,113 --> 01:28:13,288
Say you do.
1140
01:28:13,391 --> 01:28:15,186
Say it.
1141
01:28:15,290 --> 01:28:16,912
[shouting] Say it!
1142
01:28:19,052 --> 01:28:20,605
Say it!
1143
01:28:25,990 --> 01:28:29,338
- [gasping]
1144
01:28:31,271 --> 01:28:32,790
This isn't love.
1145
01:28:35,862 --> 01:28:38,243
It can't be.
1146
01:28:38,347 --> 01:28:40,349
- You need me.
1147
01:28:44,215 --> 01:28:45,630
- Never.
1148
01:28:58,781 --> 01:29:00,542
- I need you.
1149
01:29:03,199 --> 01:29:05,340
I just want us to be.
1150
01:29:17,213 --> 01:29:20,596
[pensive music]
1151
01:29:20,700 --> 01:29:25,498
♪
1152
01:29:25,601 --> 01:29:28,535
[line ringing]
1153
01:29:35,231 --> 01:29:35,991
- Hey, this is Kara.
1154
01:29:36,094 --> 01:29:36,992
Leave a message.
1155
01:29:37,095 --> 01:29:38,096
[beep]
1156
01:29:39,374 --> 01:29:43,619
- Hey, uh, it's me.
1157
01:29:43,723 --> 01:29:48,969
It's sometime Saturday.
1158
01:29:52,559 --> 01:29:53,974
I need to talk to you.
1159
01:29:57,495 --> 01:29:59,255
I'm just so sorry.
1160
01:29:59,359 --> 01:30:03,881
And I miss you.
1161
01:30:03,984 --> 01:30:08,161
And I wanna see you.
1162
01:30:08,264 --> 01:30:09,783
And I wanna talk to you.
1163
01:30:09,887 --> 01:30:15,513
I wanna tell you everything,
1164
01:30:15,617 --> 01:30:17,860
if you'll let me.
1165
01:30:22,451 --> 01:30:27,456
So whenever you
get this, call me.
1166
01:30:27,560 --> 01:30:30,425
Call me anytime.
1167
01:30:30,528 --> 01:30:32,357
I'm here.
1168
01:30:32,461 --> 01:30:38,571
♪
1169
01:30:43,127 --> 01:30:45,923
[chatter]
1170
01:30:55,553 --> 01:30:56,899
[glasses clink]
1171
01:30:59,626 --> 01:31:01,490
[phone notification jingle]
1172
01:31:03,699 --> 01:31:06,599
[ominous beat]
1173
01:31:16,471 --> 01:31:19,335
[mysterious music]
1174
01:31:19,439 --> 01:31:26,239
♪
1175
01:31:56,372 --> 01:31:59,203
[chorus vocalizing]
1176
01:31:59,306 --> 01:32:06,106
♪
1177
01:33:38,543 --> 01:33:40,822
[Grady Strange, "Let It Slide"]
1178
01:33:40,925 --> 01:33:45,758
♪ I fly home on a rainbow
1179
01:33:45,861 --> 01:33:48,450
♪ Drunk on these same notes
1180
01:33:48,553 --> 01:33:50,728
♪ And thinking of you
1181
01:33:50,832 --> 01:33:54,629
♪ Not you but the whole thing
1182
01:33:54,732 --> 01:33:58,149
♪ The sky and your shoestring
1183
01:33:58,253 --> 01:33:59,737
♪ All the same view
1184
01:33:59,841 --> 01:34:02,982
♪ 'Cause I saw
where we're going ♪
1185
01:34:03,085 --> 01:34:06,606
♪ The depth of the ocean
1186
01:34:06,710 --> 01:34:09,367
♪ Is calling for you
1187
01:34:09,471 --> 01:34:13,268
♪ Hold mine till we get there
1188
01:34:13,371 --> 01:34:15,615
♪ Your hand is fresh air
1189
01:34:15,719 --> 01:34:18,618
♪ Pulls me right through
1190
01:34:18,722 --> 01:34:21,517
♪ That field full of roses
1191
01:34:21,621 --> 01:34:24,520
♪ When pulled out of focus
1192
01:34:24,624 --> 01:34:26,937
♪ Is blood spilling through
1193
01:34:27,040 --> 01:34:30,803
♪ But try switching
the lenses ♪
1194
01:34:30,906 --> 01:34:33,737
♪ But find out your senses
1195
01:34:33,840 --> 01:34:39,881
♪ Is talking true
1196
01:34:39,984 --> 01:34:46,473
♪ So I let it slide
1197
01:34:47,889 --> 01:34:52,410
♪ Right out of my mind
1198
01:34:54,516 --> 01:34:56,898
♪ I let it
66746
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.