Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,874 --> 00:01:13,890
##
2
00:01:24,690 --> 00:01:27,160
##
3
00:01:27,960 --> 00:01:30,078
ADAM: I was a good soldier.
4
00:01:30,079 --> 00:01:32,197
I had purpose,
5
00:01:32,198 --> 00:01:34,909
and I loved it.
6
00:01:43,709 --> 00:01:46,244
[GUNFIRE]
7
00:01:46,245 --> 00:01:48,914
I rode shotgun in a lead Humvee,
8
00:01:48,915 --> 00:01:51,885
and I looked for bombs.
9
00:01:53,005 --> 00:01:56,121
You don't see the bomb unless they want you to.
10
00:01:56,122 --> 00:01:58,757
You sense it.
11
00:01:58,758 --> 00:02:04,028
- You just know.
- [DISTANT EXPLOSIONS]
12
00:02:04,029 --> 00:02:06,664
I avoided the bomb that day...
13
00:02:06,665 --> 00:02:09,534
but led us right into an ambush.
14
00:02:09,535 --> 00:02:10,170
[GUNFIRE]
15
00:02:10,171 --> 00:02:12,871
- That's how Emory happened.
- Clear.
16
00:02:12,872 --> 00:02:16,112
[GUNFIRE CONTINUES]
17
00:02:19,912 --> 00:02:21,148
[UNDER BREATH] Fuck.
18
00:02:22,948 --> 00:02:24,015
[GUNSHOT ECHOING]
19
00:02:24,016 --> 00:02:26,357
Man down!
20
00:02:31,857 --> 00:02:34,025
Hang on, Emory. I got you.
21
00:02:34,026 --> 00:02:36,127
[GUNFIRE CONTINUES]
22
00:02:36,128 --> 00:02:38,365
[GRUNTING, PANTING]
23
00:02:39,165 --> 00:02:41,169
[EMORY GROANING QUIETLY]
24
00:02:43,969 --> 00:02:45,370
Hang on, Emory.
25
00:02:45,371 --> 00:02:46,938
Hang on.
26
00:02:46,939 --> 00:02:48,507
- I got you.
- [EMORY GROANS]
27
00:02:48,508 --> 00:02:50,975
Hang on, buddy. Hang on.
28
00:02:50,976 --> 00:02:53,287
[GRUNTING, PANTING]
29
00:03:01,087 --> 00:03:04,026
[EMORY GROANING LOUDLY]
30
00:03:06,826 --> 00:03:09,668
[GRUNTING]
31
00:03:15,468 --> 00:03:18,180
[PANTING]
32
00:03:27,980 --> 00:03:30,651
[GASPING]
33
00:03:32,951 --> 00:03:38,046
- MAN: [OVER RADIO] Uh, 1-4-1-3-1-7.
- Roger that. Waiting on 1-1.
34
00:04:00,846 --> 00:04:03,360
##
35
00:04:14,160 --> 00:04:17,033
[LAUGHTER NEARBY]
36
00:04:21,233 --> 00:04:24,268
Oh, my God. Why are fat people so funny?
37
00:04:24,269 --> 00:04:26,871
I swear, the funniest fuckers
that ever lived, they're always
38
00:04:26,872 --> 00:04:29,574
- they're always fat motherfuckers, you know?
- What, is that why you're getting out?
39
00:04:29,575 --> 00:04:33,111
- You're gonna get fat?
- Yeah. Yeah.
40
00:04:33,112 --> 00:04:35,513
- I'm getting fat.
- Chappelle isn't fat.
41
00:04:35,514 --> 00:04:37,648
- Then you got Chris Rock...
- Nah, nah, you're doing...
42
00:04:37,649 --> 00:04:39,851
- you're doing a black thing.
- What?
43
00:04:39,852 --> 00:04:42,286
- No... doing a black thing?
- You're doing a black thing.
44
00:04:42,287 --> 00:04:42,733
No, I'm not, man. I'm doing...
45
00:04:42,734 --> 00:04:43,821
- doing a funny thing.
- What, black don't count?
46
00:04:43,822 --> 00:04:45,156
Yeah, nice try, Samo.
47
00:04:45,157 --> 00:04:48,526
- You're barely black. I've seen you naked.
- Ooh. I've seen your weak shit, too, boy.
48
00:04:48,527 --> 00:04:50,528
One and done, and didn't see shit.
49
00:04:50,529 --> 00:04:51,997
Yeah, you've been one and done your whole life.
50
00:04:51,998 --> 00:04:55,533
- This my second deployment, dumb fuck.
- Yeah, if you had any fucking brains up there,
51
00:04:55,534 --> 00:05:00,207
- it'd be your fucking last.
- Fuck that. Army saved my life.
52
00:05:01,607 --> 00:05:04,944
Yeah. Okay.
53
00:05:05,444 --> 00:05:07,912
So, when's the bachelor party, champ?
54
00:05:07,913 --> 00:05:10,882
Oh, man, I can't have a bachelor party.
55
00:05:10,883 --> 00:05:11,783
You've seen me drunk.
56
00:05:11,784 --> 00:05:15,086
- Yeah, you'd fuck a blister.
- So what?
57
00:05:15,087 --> 00:05:18,456
Nah, nah. My girl's not into it, and...
58
00:05:18,457 --> 00:05:19,958
you know, I just don't want
to fuck this up, all right?
59
00:05:19,959 --> 00:05:21,360
- So much for balls, man.
- Hey, look.
60
00:05:21,361 --> 00:05:24,229
The bachelor party's none of her business,
all right? That's our thing.
61
00:05:24,230 --> 00:05:27,762
Look, I... I want you guys to come meet
her before the wedding, though.
62
00:05:27,763 --> 00:05:30,935
Shit, th... this guy, that's all he talked
about for the past 11 months.
63
00:05:30,936 --> 00:05:33,171
- I feel like I'm married to her.
- Dude, in that fucking video,
64
00:05:33,172 --> 00:05:34,572
when you're going like that and...
65
00:05:34,573 --> 00:05:36,107
- [LAUGHING] Oh! Ooh!
- Fuck you, man.
66
00:05:36,108 --> 00:05:37,342
- You serious?
- Yeah.
67
00:05:37,343 --> 00:05:39,144
If she found out you saw that, seriously...
68
00:05:39,145 --> 00:05:41,579
- I just didn't know you're left-handed. That's...
- Dude...
69
00:05:41,580 --> 00:05:43,615
Guys, don't fuck with me, man.
Seriously, don't fuck with me.
70
00:05:43,616 --> 00:05:45,050
Hey, nobody saw shit, all right?
71
00:05:45,051 --> 00:05:51,222
- That stays here.
- It's a fucking joke. Okay? OPSEC.
72
00:05:51,223 --> 00:05:55,094
[CHUCKLING] It was a pretty great video, dude.
73
00:05:55,095 --> 00:05:58,471
[CHEERING]
74
00:06:05,271 --> 00:06:09,307
- Hey, stay off the streets, all right?
- I'm back in the sand in three months.
75
00:06:09,308 --> 00:06:11,680
That's not what I said.
76
00:06:15,380 --> 00:06:17,116
MAN: Private Morgan.
77
00:06:17,516 --> 00:06:19,250
- PFC Waller.
- All right.
78
00:06:19,251 --> 00:06:20,985
MAN: Specialist Watkins.
79
00:06:20,986 --> 00:06:22,654
Thank you.
80
00:06:22,655 --> 00:06:25,422
Sergeant Schumann.
81
00:06:25,423 --> 00:06:27,024
Welcome home, Sergeant Schumann.
82
00:06:27,025 --> 00:06:29,161
MAN: Private McGarrett.
83
00:06:29,561 --> 00:06:31,663
Specialist Aieti.
84
00:06:31,664 --> 00:06:34,384
[CHEERING CONTINUES]
85
00:06:52,184 --> 00:06:55,453
Sergeant Schumann. I'm Amanda Doster.
86
00:06:55,454 --> 00:06:58,289
I need you to tell me how my husband died.
87
00:06:58,290 --> 00:06:59,924
Sergeant Doster.
88
00:06:59,925 --> 00:07:02,360
James Doster.
89
00:07:02,361 --> 00:07:06,164
Were you there... when he died?
90
00:07:06,165 --> 00:07:08,032
- No.
- Did he suffer?
91
00:07:08,033 --> 00:07:10,534
What did he say? I need to know.
92
00:07:10,535 --> 00:07:12,505
Tell me how my husband died.
93
00:07:13,805 --> 00:07:17,008
Nom, nom, nom, nom, nom, nom, nom.
94
00:07:17,509 --> 00:07:18,710
Can we get a pie?
95
00:07:18,711 --> 00:07:20,211
Of course we can.
96
00:07:20,212 --> 00:07:22,213
Eat your dinner first.
97
00:07:22,214 --> 00:07:24,649
You girls look so pretty.
98
00:07:24,650 --> 00:07:28,052
- [BABY COOS]
- What about Jaxy?
99
00:07:28,053 --> 00:07:29,554
[BABBLES]
100
00:07:29,555 --> 00:07:31,022
And Jaxy, yeah.
101
00:07:31,023 --> 00:07:33,725
That's a sweet little jumper there, buddy.
102
00:07:33,726 --> 00:07:36,194
[LIGHT LAUGHTER]
103
00:07:36,195 --> 00:07:37,698
[JAXSON COOING]
104
00:07:39,498 --> 00:07:42,200
I can't believe Amanda did that.
105
00:07:42,201 --> 00:07:45,536
- She ruined everything.
- Doesn't matter.
106
00:07:45,537 --> 00:07:49,307
- We wanted to make it nice for you.
- It is nice.
107
00:07:49,308 --> 00:07:51,109
That was supposed to be perfect.
108
00:07:51,110 --> 00:07:54,612
- We wanted it to be perfect.
- It is perfect.
109
00:07:54,613 --> 00:08:01,019
I'm here. I got all my limbs. I got all
my pieces, with my favorite girls.
110
00:08:01,020 --> 00:08:03,187
And Jax.
111
00:08:03,188 --> 00:08:05,456
It's perfect, baby.
112
00:08:05,457 --> 00:08:07,697
[TRAIN HORN BLOWING]
113
00:08:11,697 --> 00:08:14,032
I want to have a baby, Sol.
114
00:08:14,033 --> 00:08:17,713
[CHUCKLES SOFTLY] You
can't wait till we're home?
115
00:08:22,705 --> 00:08:25,961
My beautiful wife...
116
00:08:28,113 --> 00:08:30,982
You are getting out, right?
117
00:08:30,983 --> 00:08:34,152
They'd probably come after me to reenlist, but...
118
00:08:34,153 --> 00:08:36,254
Solo.
119
00:08:36,255 --> 00:08:39,393
I'm just saying.
120
00:08:41,893 --> 00:08:44,128
MAN: You back from Iraq?
121
00:08:44,129 --> 00:08:45,463
Yes, sir.
122
00:08:45,464 --> 00:08:48,132
11 months and 19 days.
123
00:08:48,133 --> 00:08:51,704
You kick some ass over there?
124
00:08:52,404 --> 00:08:54,205
Yeah.
125
00:08:54,206 --> 00:08:56,227
Yeah, man.
126
00:09:15,527 --> 00:09:19,464
- SASKIA: Where are you going?
- I want to swing by the old house.
127
00:09:19,465 --> 00:09:22,333
Are you trying to make yourself crazy?
128
00:09:22,334 --> 00:09:24,504
Maybe.
129
00:09:25,304 --> 00:09:27,171
How are the renters?
130
00:09:27,172 --> 00:09:31,744
I'd like 'em a whole lot more if they
didn't live in our fucking house.
131
00:09:32,544 --> 00:09:35,713
They're not watering my lawn.
132
00:09:35,714 --> 00:09:39,150
We'd probably still live here if
you hadn't bought that pool.
133
00:09:39,151 --> 00:09:42,820
- Our kids are gonna learn to swim in that pool.
- Oh, yeah?
134
00:09:42,821 --> 00:09:47,333
Are they gonna learn how to swim
when they're teenagers?
135
00:09:54,133 --> 00:09:56,267
Where did that come from?
136
00:09:56,268 --> 00:09:59,812
We're getting back in this house.
137
00:10:05,612 --> 00:10:07,549
Hello?
138
00:10:09,349 --> 00:10:11,359
Tracey?
139
00:10:18,959 --> 00:10:21,293
Tray.
140
00:10:21,294 --> 00:10:22,700
Baby.
141
00:10:27,700 --> 00:10:29,501
[UNDER BREATH] Fucking...
142
00:10:29,502 --> 00:10:31,704
##
143
00:10:32,804 --> 00:10:34,239
[RECORDING, OVER PHONE] This is Tracey.
144
00:10:34,240 --> 00:10:35,841
Please leave a message, and I'll get back to you
145
00:10:35,842 --> 00:10:37,176
- when I can.
- [BEEP]
146
00:10:37,177 --> 00:10:41,012
Tracey, where are you? Where's our furniture?
147
00:10:41,013 --> 00:10:44,550
I'm trying not to freak out,
but I just got back, and...
148
00:10:44,551 --> 00:10:46,952
the electricity's off.
149
00:10:46,953 --> 00:10:49,555
My debit card isn't working.
150
00:10:49,556 --> 00:10:51,556
Can you call me?
151
00:10:51,557 --> 00:10:56,604
I love you. Just... just call me, all right?
152
00:11:04,404 --> 00:11:08,612
[OBJECTS RUSTLING]
153
00:11:12,412 --> 00:11:15,621
[PANTING]
154
00:11:21,421 --> 00:11:23,021
This is Tracey. Please leave a message,
155
00:11:23,022 --> 00:11:25,024
- and I'll get back to you when I can.
- [BEEP]
156
00:11:25,025 --> 00:11:28,499
Tracey, where the fuck are you?
157
00:11:33,299 --> 00:11:37,623
- ADAM: How much we save by living here?
- SASKIA: Not enough.
158
00:11:57,523 --> 00:11:59,558
["FADE INTO YOU" BY MAZZY STAR PLAYS]
159
00:11:59,559 --> 00:12:04,596
- Am I getting laid or what?
- Oh, yeah, you're getting laid.
160
00:12:04,597 --> 00:12:10,702
- In fact, I might lay an egg up in here.
- No more eggs or seeds or any of that.
161
00:12:10,703 --> 00:12:12,437
Come on, you don't want another one?
162
00:12:12,438 --> 00:12:16,742
Let's see how you feel after
a weekend alone with them.
163
00:12:16,743 --> 00:12:19,478
And where do you think you're going?
164
00:12:19,479 --> 00:12:21,513
- Hmm.
- Hmm?
165
00:12:21,514 --> 00:12:23,548
You left three times.
166
00:12:23,549 --> 00:12:25,784
Now it's my turn.
167
00:12:25,785 --> 00:12:28,620
Well, I'm not leaving again.
168
00:12:28,621 --> 00:12:31,662
I'm home for good.
169
00:12:35,662 --> 00:12:41,604
# I look to you and I see nothing #
170
00:12:44,904 --> 00:12:46,772
# Close your eyes... #
171
00:12:46,773 --> 00:12:50,274
Do you remember who we were before all this?
172
00:12:50,275 --> 00:12:55,714
- Couple dumb, horny kids.
- Pretty much.
173
00:12:55,715 --> 00:13:00,723
- Still dumb and horny.
- With a couple kids.
174
00:13:03,423 --> 00:13:06,590
- [DOG BARKING IN DISTANCE]
- # Fade #
175
00:13:06,591 --> 00:13:10,062
[TRAIN HORN BLOWS IN DISTANCE]
176
00:13:10,063 --> 00:13:12,202
[WHIPPING, SCRAPING]
177
00:13:16,002 --> 00:13:18,655
##
178
00:13:35,455 --> 00:13:38,601
[PANTING]
179
00:13:48,601 --> 00:13:50,102
How long you been up?
180
00:13:50,103 --> 00:13:52,971
It's already 4:00 p.m. in Baghdad.
181
00:13:52,972 --> 00:13:55,949
You guys ready for some hotcakes?
182
00:14:02,849 --> 00:14:05,185
Are you chewing gum?
183
00:14:06,185 --> 00:14:09,554
When did you become a gum chewer?
184
00:14:09,555 --> 00:14:14,126
Tell me... you didn't miss my pancakes.
185
00:14:14,127 --> 00:14:16,294
Smells good.
186
00:14:16,895 --> 00:14:19,765
I need you to watch the kids today.
187
00:14:19,766 --> 00:14:23,135
- Can you handle them for a couple hours?
- Yeah.
188
00:14:23,136 --> 00:14:25,437
Sure can.
189
00:14:25,438 --> 00:14:27,472
All right.
190
00:14:27,473 --> 00:14:29,141
I got some bacon here.
191
00:14:29,142 --> 00:14:30,575
It's you and me today, Zo.
192
00:14:30,576 --> 00:14:32,077
[CHUCKLES]
193
00:14:32,078 --> 00:14:33,945
And Jax.
194
00:14:33,946 --> 00:14:36,515
And the Jax-man. Got it.
195
00:14:36,516 --> 00:14:39,785
I was thinking... my mom could babysit tonight,
196
00:14:39,786 --> 00:14:42,154
and we could go to the speedway.
197
00:14:42,155 --> 00:14:44,455
You know I like that.
198
00:14:44,456 --> 00:14:45,923
Hey.
199
00:14:45,924 --> 00:14:50,128
I'm gonna stop by the golf course later,
see if they need any greensmen.
200
00:14:50,129 --> 00:14:52,533
Okay.
201
00:14:54,033 --> 00:14:59,171
- What?
- It's a kid's job.
202
00:14:59,172 --> 00:15:01,139
Same job I had before.
203
00:15:01,140 --> 00:15:06,878
You were just in charge of a dozen men,
and now you're gonna mow grass?
204
00:15:06,879 --> 00:15:08,580
[INDISTINCT PROGRAM PLAYING OVER PHONE]
205
00:15:08,581 --> 00:15:13,256
- Hey, could you turn that off, Zo?
- No.
206
00:15:17,056 --> 00:15:18,725
All right.
207
00:15:19,525 --> 00:15:22,794
Got one chocolate chip smiley
face pancake for you.
208
00:15:22,795 --> 00:15:24,930
I hate chocolate.
209
00:15:24,931 --> 00:15:26,064
You do?
210
00:15:26,065 --> 00:15:29,468
- Yes, silly bum-bum.
- Hey.
211
00:15:29,469 --> 00:15:32,706
She doesn't like chocolate.
212
00:15:33,706 --> 00:15:37,041
Okay. I guess I missed that part.
213
00:15:37,042 --> 00:15:40,616
What else? Anything else that I missed?
214
00:15:43,516 --> 00:15:45,885
Here you go, Specialist.
215
00:15:46,185 --> 00:15:48,357
##
216
00:15:51,257 --> 00:15:54,659
MAN: What are you taking the Somex for?
217
00:15:54,660 --> 00:15:56,828
It was to sleep over there.
218
00:15:56,829 --> 00:16:00,198
And what about the propranolol?
219
00:16:00,199 --> 00:16:03,334
Yeah, don't think I was taking that.
220
00:16:03,335 --> 00:16:06,571
Are you bothered by racing thoughts?
221
00:16:06,572 --> 00:16:08,006
No, sir.
222
00:16:08,007 --> 00:16:11,109
Reliving past events?
223
00:16:11,110 --> 00:16:12,911
Not really.
224
00:16:12,912 --> 00:16:15,780
Any lapse in memory?
225
00:16:15,781 --> 00:16:21,019
- Well, I lose stuff sometimes.
- You mean you misplace things?
226
00:16:21,020 --> 00:16:27,859
Yeah, or things I was gonna do
or... trying to remember if I did.
227
00:16:27,860 --> 00:16:30,729
How about mood swings?
228
00:16:30,730 --> 00:16:32,764
No.
229
00:16:32,765 --> 00:16:37,705
When you were hit with the IED, did you
experience discharge from the ears?
230
00:16:39,005 --> 00:16:42,140
I just want to get back to my unit.
231
00:16:42,141 --> 00:16:44,642
The company physician at Rustamiyah
documented complaints
232
00:16:44,643 --> 00:16:47,914
consistent with traumatic brain injury.
233
00:16:48,514 --> 00:16:50,315
I feel good.
234
00:16:50,316 --> 00:16:53,055
I'm ready to go back.
235
00:16:55,855 --> 00:16:59,033
[ANNOUNCER SPEAKING INDISTINCTLY]
236
00:17:07,833 --> 00:17:10,737
Do you want a blow job?
237
00:17:11,537 --> 00:17:15,482
- Right here?
- If it'll make you feel better.
238
00:17:22,582 --> 00:17:25,721
Don't underestimate me.
239
00:17:28,821 --> 00:17:30,288
I'm tougher than you are,
240
00:17:30,289 --> 00:17:35,496
so you don't have to spare me the details
'cause you think I can't take it.
241
00:17:37,096 --> 00:17:40,065
I can take anything you can.
242
00:17:40,066 --> 00:17:43,608
Anything but quiet.
243
00:17:48,808 --> 00:17:51,743
It was just different this time.
244
00:17:51,744 --> 00:17:54,080
Different how?
245
00:17:54,880 --> 00:17:58,689
This one felt a lot longer.
246
00:18:03,089 --> 00:18:07,400
Towards the end, things took
a turn and got really bad.
247
00:18:14,100 --> 00:18:17,407
Were you with Doster when he died?
248
00:18:21,807 --> 00:18:26,100
No. I wasn't there.
249
00:18:47,400 --> 00:18:50,802
[QUIET CHATTER, MUSIC PLAYING FAINTLY]
250
00:18:50,803 --> 00:18:53,872
Sometimes they go a little crazy
when we're gone, right?
251
00:18:53,873 --> 00:18:58,076
- You just got to give her a minute.
- It's not like she packed a bag, dude.
252
00:18:58,077 --> 00:19:00,077
She cleaned me out.
253
00:19:00,078 --> 00:19:02,881
I got to figure this out, you know?
254
00:19:02,882 --> 00:19:07,185
- Well, can we see that nudie video, then?
- Su... such a dog.
255
00:19:07,186 --> 00:19:09,187
What, you got a video, Shoe? She's hot, man.
256
00:19:09,188 --> 00:19:10,989
- I will fuck you up.
- You promise?
257
00:19:10,990 --> 00:19:14,826
I swear, it's like, the whole time you're out
there, all you want to do is come home.
258
00:19:14,827 --> 00:19:18,015
Come home, and home is
just fucked, you know?
259
00:19:18,016 --> 00:19:23,068
- Hey, you had a rough landing, buddy.
- SOLO: Yeah, fucking crash landing.
260
00:19:23,069 --> 00:19:25,670
I got to make some money.
261
00:19:25,671 --> 00:19:28,039
That video, bro.
262
00:19:28,040 --> 00:19:31,743
- You serious?
- I'll give you 20 bucks for it.
263
00:19:31,744 --> 00:19:35,448
- You, too, Shoe?
- Yeah... 20 bucks.
264
00:19:36,448 --> 00:19:39,050
Hey, maybe I'll just redeploy with you, Solo,
265
00:19:39,051 --> 00:19:41,453
stack checks for nine months, you know?
266
00:19:42,154 --> 00:19:45,724
Hey, I tell you what, I fucking
love you, man. Okay?
267
00:19:45,725 --> 00:19:47,192
But you're a bomb magnet.
268
00:19:47,193 --> 00:19:48,927
You got blown up seven times.
269
00:19:48,928 --> 00:19:52,663
Hey, you can come stay with me
until we square your shit up.
270
00:19:52,664 --> 00:19:54,332
We should get a house.
271
00:19:54,333 --> 00:19:55,333
Just us.
272
00:19:55,334 --> 00:19:57,402
Man Love Thursdays every day.
273
00:19:57,403 --> 00:19:59,304
That's supposed to make me feel better?
274
00:19:59,305 --> 00:20:00,438
- Yeah?
- Yeah.
275
00:20:00,439 --> 00:20:03,608
- Yeah, fagging out with your cocoa ass?
- Oh, my "cocoa ass," huh?
276
00:20:03,609 --> 00:20:05,679
ADAM: Shots fired.
277
00:20:06,479 --> 00:20:08,381
Whoo!
278
00:20:09,081 --> 00:20:12,417
Do you ever think about Emory?
279
00:20:12,418 --> 00:20:17,855
Emory's alive, man. He's, uh...
he's back home in Arkansas.
280
00:20:17,856 --> 00:20:20,524
Maybe we should go visit him.
281
00:20:20,525 --> 00:20:23,597
Yeah, you should drive down there.
282
00:20:24,997 --> 00:20:28,101
Do you ever think about Doster?
283
00:20:29,001 --> 00:20:31,472
Let it go.
284
00:20:33,272 --> 00:20:36,910
They teach us that in Basic.
285
00:20:38,410 --> 00:20:40,378
All right.
286
00:20:40,379 --> 00:20:42,613
- # What is love? Baby, #
- Oh, shit!
287
00:20:42,614 --> 00:20:43,917
- # don't hurt me #
- [LAUGHING] Oh...
288
00:20:43,918 --> 00:20:47,418
- this is it!
- # Don't hurt me no more #
289
00:20:47,419 --> 00:20:53,958
- Yeah, Will. It's your song, boy.
- # Baby, don't hurt me, don't hurt me #
290
00:20:53,959 --> 00:20:55,693
# No more #
291
00:20:55,694 --> 00:20:57,262
##
292
00:20:57,263 --> 00:21:00,468
[BOTH GRUNTING, BARKING]
293
00:21:02,268 --> 00:21:03,702
[GRUNTING AND BARKING RAPIDLY]
294
00:21:03,703 --> 00:21:05,970
# What is love? #
295
00:21:05,971 --> 00:21:09,477
[ALL YELLING]
296
00:21:11,277 --> 00:21:13,411
# Yeah, yeah #
297
00:21:13,412 --> 00:21:15,313
##
298
00:21:15,314 --> 00:21:18,016
[ALL GRUNTING TO BEAT]
299
00:21:18,017 --> 00:21:20,585
[SINGING ALONG] # Ooh, ooh #
300
00:21:20,586 --> 00:21:22,487
# I don't know #
301
00:21:22,488 --> 00:21:24,389
# You're not there #
302
00:21:24,390 --> 00:21:28,159
# I give you my love, but you don't care #
303
00:21:28,160 --> 00:21:30,295
# So what is right? #
304
00:21:30,296 --> 00:21:32,263
# What is wrong? #
305
00:21:32,264 --> 00:21:34,232
# Give me a sign #
306
00:21:34,233 --> 00:21:35,466
# What is love? #
307
00:21:35,467 --> 00:21:36,771
- [LAUGHING] What the...?
- Shh.
308
00:21:38,571 --> 00:21:39,971
- [DOOR SLAMS]
- Oh, no.
309
00:21:39,972 --> 00:21:42,106
[LAUGHING] Oh, shit.
310
00:21:42,107 --> 00:21:43,408
[QUIETLY] Hey, man.
311
00:21:43,409 --> 00:21:45,943
- I got kids, man.
- [LAUGHING]
312
00:21:45,944 --> 00:21:47,679
- Sorry, man.
- All right, get your ass on the couch.
313
00:21:47,680 --> 00:21:49,380
Hey, I'm not... I'm not staying here, bro.
314
00:21:49,381 --> 00:21:50,815
- What?
- It's a fucking dump, man.
315
00:21:50,816 --> 00:21:52,482
What do you mean, man? My house is beautiful.
316
00:21:52,483 --> 00:21:54,252
Come on. There you go. That's all you.
317
00:21:54,253 --> 00:21:55,987
- Oh, this is me?
- That's you right there.
318
00:21:55,988 --> 00:21:57,288
- Get...
- [GRUNTS] Fuck you.
319
00:21:57,289 --> 00:21:59,924
- [LAUGHING]
- Such an asshole, man.
320
00:21:59,925 --> 00:22:02,430
[LAUGHING CONTINUES]
321
00:22:04,230 --> 00:22:07,532
Hey, man, seriously, I'm about to kick your ass.
322
00:22:07,533 --> 00:22:08,933
Hey, take your shoes off.
323
00:22:08,934 --> 00:22:12,405
- They're muddy as shit.
- Sorry, bro.
324
00:22:13,205 --> 00:22:16,808
You're not gonna come snuggle, Shoe?
325
00:22:16,809 --> 00:22:18,443
Nah, you're not my type.
326
00:22:18,444 --> 00:22:24,341
- I don't like redheaded, ugly-looking dudes.
- [BOTH LAUGHING]
327
00:22:24,342 --> 00:22:26,720
Here you go, princess.
328
00:22:27,720 --> 00:22:30,088
All right, you cool, man?
329
00:22:30,089 --> 00:22:32,356
- Yeah.
- All right.
330
00:22:32,357 --> 00:22:34,292
Hey, this couch is yours for
as long as you need it.
331
00:22:34,293 --> 00:22:35,862
All right?
332
00:22:36,662 --> 00:22:38,229
Yeah.
333
00:22:38,230 --> 00:22:41,635
You're a good man, Sergeant. You know that.
334
00:22:42,935 --> 00:22:44,369
All right.
335
00:22:44,370 --> 00:22:46,744
See you tomorrow, man.
336
00:22:52,044 --> 00:22:54,186
[BIRDS CHIRPING]
337
00:23:00,986 --> 00:23:02,770
##
338
00:23:18,570 --> 00:23:20,071
[CAR DOOR CLOSES]
339
00:23:20,072 --> 00:23:21,749
##
340
00:23:30,549 --> 00:23:32,317
- Will.
- Why are you doing this?
341
00:23:32,318 --> 00:23:33,385
- Don't.
- Don't what?
342
00:23:33,386 --> 00:23:35,453
Please don't. Not here.
343
00:23:35,454 --> 00:23:38,990
- What?
- It's over. I am sorry, but it's over.
344
00:23:38,991 --> 00:23:41,626
We were gonna get married.
345
00:23:42,027 --> 00:23:43,663
Cleaned me out.
346
00:23:44,063 --> 00:23:47,899
- Took my daughter.
- She is my daughter, not yours.
347
00:23:47,900 --> 00:23:50,101
How can you say that?
348
00:23:50,102 --> 00:23:54,138
- Now, I... I've been there since she was born.
- You were gone forever.
349
00:23:54,139 --> 00:23:56,641
That was 'cause of us.
350
00:23:56,642 --> 00:24:00,311
- I enlisted for us.
- I... I can't do this with you.
351
00:24:00,312 --> 00:24:02,616
Do... do what?
352
00:24:04,016 --> 00:24:08,252
- Do what? I...
- Don't make me call security.
353
00:24:08,253 --> 00:24:12,392
You've got to go.
354
00:24:13,192 --> 00:24:15,963
Where do I go?
355
00:24:17,763 --> 00:24:20,505
[SNIFFS]
356
00:24:26,305 --> 00:24:28,284
##
357
00:24:38,884 --> 00:24:41,519
Told him to stay.
358
00:24:42,120 --> 00:24:45,661
Why wouldn't he just stay on the fucking couch?
359
00:24:48,861 --> 00:24:52,764
- Fuck.
- He got blown up seven times.
360
00:24:52,765 --> 00:24:54,166
He was fucked up.
361
00:24:54,167 --> 00:24:56,401
- Normal people don't get blown up.
- Normal people don't get robbed blind
362
00:24:56,402 --> 00:25:01,307
- by their fucking fiancée, man.
- They don't get blown up, bro.
363
00:25:02,307 --> 00:25:06,648
If he was so fucked up, why
didn't he say anything?
364
00:25:09,948 --> 00:25:14,985
Army won't let me redeploy. They're
trying to discharge me.
365
00:25:14,986 --> 00:25:16,054
For what?
366
00:25:16,055 --> 00:25:18,391
What do you think?
367
00:25:19,191 --> 00:25:21,696
My shit's scrambled.
368
00:25:25,496 --> 00:25:28,668
I don't belong here.
369
00:25:29,068 --> 00:25:31,338
##
370
00:25:33,138 --> 00:25:35,039
WOMAN: My boy...
371
00:25:35,040 --> 00:25:37,809
was hurt.
372
00:25:37,810 --> 00:25:39,911
He was injured.
373
00:25:39,912 --> 00:25:44,517
You couldn't see it, but, uh... but he was.
374
00:25:45,117 --> 00:25:48,118
I could hear it in his voice.
375
00:25:48,119 --> 00:25:52,022
In the way he talked to me on the phone.
376
00:25:52,023 --> 00:25:56,694
But there was only so much he would let me do.
377
00:25:56,695 --> 00:26:00,364
If you're hurt like he was...
378
00:26:00,365 --> 00:26:02,333
talk to someone.
379
00:26:02,334 --> 00:26:04,937
Please don't do this.
380
00:26:05,637 --> 00:26:07,805
Fire party, atten-hut!
381
00:26:07,806 --> 00:26:10,107
Port arms.
382
00:26:10,108 --> 00:26:12,743
Fire party, prepare for three volleys.
383
00:26:12,744 --> 00:26:15,146
Half-right face.
384
00:26:15,147 --> 00:26:16,714
Ten-hut.
385
00:26:16,715 --> 00:26:19,823
Ready. Aim.
386
00:26:23,623 --> 00:26:26,157
Adam Schumann?
387
00:26:26,158 --> 00:26:27,825
Yes, ma'am.
388
00:26:27,826 --> 00:26:31,161
I'm sorry. I was gonna come
and introduce myself earlier.
389
00:26:31,162 --> 00:26:32,797
WILL'S MOM: I just wanted to say thank you
390
00:26:32,798 --> 00:26:36,767
- for looking after my son over there.
- He was my brother.
391
00:26:36,768 --> 00:26:39,336
We looked after each other.
392
00:26:39,337 --> 00:26:42,305
He'd been struggling for months over there.
393
00:26:42,306 --> 00:26:45,777
We planned ahead. We found a
treatment facility in California.
394
00:26:45,778 --> 00:26:48,246
The guy who runs this place,
uh, he was a soldier.
395
00:26:48,247 --> 00:26:50,914
He's been doing it for 30 years.
396
00:26:50,915 --> 00:26:53,589
So, if you know anybody who needs...
397
00:26:56,889 --> 00:26:58,492
ADAM: Thank you.
398
00:27:00,492 --> 00:27:03,463
I'm really glad you're here.
399
00:27:04,263 --> 00:27:06,515
##
400
00:27:23,315 --> 00:27:27,688
When did she become friends with Doster's wife?
401
00:27:28,988 --> 00:27:31,824
When he took over our platoon.
402
00:27:32,524 --> 00:27:36,899
Well, does she know that he
took your place on the rig?
403
00:27:40,800 --> 00:27:43,444
No.
404
00:27:51,244 --> 00:27:54,015
Let's go, bro.
405
00:27:55,415 --> 00:27:57,282
Can we go?
406
00:27:57,283 --> 00:27:59,718
Thought you were on Klonopin.
407
00:27:59,719 --> 00:28:02,155
It... doesn't work.
408
00:28:02,655 --> 00:28:05,592
None of it works.
409
00:28:06,292 --> 00:28:09,228
ADAM: Will liked to hunt,
so we're going hunting.
410
00:28:09,229 --> 00:28:13,034
- Be careful.
- I'm Captain Careful.
411
00:28:14,834 --> 00:28:16,771
[DOOR OPENS]
412
00:28:18,571 --> 00:28:22,645
- [DOOR CLOSES]
- Let's go shoot something.
413
00:28:25,445 --> 00:28:28,186
[INSECTS CHIRPING]
414
00:28:33,086 --> 00:28:37,623
Nobody knows you fought unless you
got your fucking arm blown off.
415
00:28:37,624 --> 00:28:39,091
I'd take it.
416
00:28:39,092 --> 00:28:44,196
I'd rather be a hero with my
ass blown off than this shit.
417
00:28:44,197 --> 00:28:47,335
Don't even feel like me anymore.
418
00:28:48,735 --> 00:28:52,738
Guess you don't know what I mean.
419
00:28:52,739 --> 00:28:56,341
You don't got stress.
420
00:28:56,342 --> 00:28:58,580
You're good, right?
421
00:29:00,380 --> 00:29:03,482
I don't think that guy lost his
arm picking flowers, man.
422
00:29:03,483 --> 00:29:04,950
What the fuck does that mean?
423
00:29:04,951 --> 00:29:08,490
Means we don't know shit about him.
424
00:29:10,790 --> 00:29:13,725
Would you rather lose your leg than this?
425
00:29:13,726 --> 00:29:18,265
- What, below the knee?
- Nah, above the knee.
426
00:29:18,765 --> 00:29:21,568
Fuck it... I'll take it.
427
00:29:23,168 --> 00:29:25,604
- How about your ear?
- Well, can I still hear?
428
00:29:25,605 --> 00:29:26,905
Nope.
429
00:29:26,906 --> 00:29:29,641
But you can still finger-fuck it.
430
00:29:29,642 --> 00:29:31,810
And you can hear out of your other ear.
431
00:29:31,811 --> 00:29:32,911
[CHUCKLING]
432
00:29:32,912 --> 00:29:38,016
But I won't look like no war hero.
Just... just some freak with no ear.
433
00:29:38,017 --> 00:29:41,720
Hey, what was that... you remember
that Bravo got his lips blown off?
434
00:29:41,721 --> 00:29:43,056
Who? Pussy Face?
435
00:29:43,057 --> 00:29:44,790
- Yeah, Pussy Face.
- [CHUCKLING] Oh, fuck.
436
00:29:44,791 --> 00:29:48,598
- That's what you want?
- Hell no.
437
00:29:52,398 --> 00:29:56,504
You remember what you said
to me the day Doster died?
438
00:29:57,804 --> 00:30:01,973
When we were dragging him inside?
439
00:30:01,974 --> 00:30:06,682
I remember his skin was
so burnt, it was falling off.
440
00:30:09,282 --> 00:30:10,982
The smell.
441
00:30:10,983 --> 00:30:13,819
- You don't remember what you said?
- No, bro. I don't remember shit.
442
00:30:13,820 --> 00:30:15,954
My memory's shot. What did I say?
443
00:30:15,955 --> 00:30:20,230
You said that none of it would have
happened if I'd have been there.
444
00:30:24,530 --> 00:30:28,574
That's a fucked thing to say, man.
445
00:30:35,574 --> 00:30:38,771
[RUMMAGING]
446
00:31:05,571 --> 00:31:07,973
All right. I'm gonna scare
'em towards the water.
447
00:31:07,974 --> 00:31:10,515
You push up from that bend.
448
00:31:15,515 --> 00:31:18,063
[INSECTS CHIRPING]
449
00:31:30,863 --> 00:31:32,909
[FOOTSTEPS SLOSHING]
450
00:31:43,709 --> 00:31:46,645
[BEEP, WHIRRING]
451
00:31:46,646 --> 00:31:49,883
[SIGHS, SNIFFS]
452
00:31:50,683 --> 00:31:52,894
##
453
00:32:01,694 --> 00:32:04,196
[BRANCH SNAPS]
454
00:32:04,197 --> 00:32:05,873
[LOW GROWLING]
455
00:32:13,673 --> 00:32:16,011
##
456
00:32:18,811 --> 00:32:20,815
[BEEP, WHIRRING]
457
00:32:22,615 --> 00:32:24,355
Solo!
458
00:32:29,155 --> 00:32:31,389
Hey.
459
00:32:31,390 --> 00:32:33,532
Solo!
460
00:32:39,832 --> 00:32:41,445
[BRANCHES SNAP]
461
00:32:52,245 --> 00:32:54,986
[PANTING]
462
00:33:00,786 --> 00:33:03,299
[GASPS]
463
00:33:13,099 --> 00:33:15,267
Hey. You trying to get fucking shot?
464
00:33:15,268 --> 00:33:17,936
- What?
- What the fuck are you doing out there?
465
00:33:17,937 --> 00:33:20,707
I wasn't out there.
466
00:33:21,207 --> 00:33:25,944
- Yeah, you were. I saw you out there.
- I didn't even make it out there.
467
00:33:25,945 --> 00:33:28,746
It's too dark. I forgot my goggles.
468
00:33:28,747 --> 00:33:34,530
- I saw you.
- No, you didn't. It wasn't me.
469
00:33:44,630 --> 00:33:46,600
SOLO: You all right?
470
00:33:48,000 --> 00:33:50,805
No, man, I'm not all right.
471
00:33:53,105 --> 00:33:55,350
Fuck.
472
00:34:04,150 --> 00:34:08,758
I still... taste his blood.
473
00:34:12,758 --> 00:34:16,027
I carried him down those stairs.
474
00:34:16,028 --> 00:34:19,502
I can still taste his blood.
475
00:34:23,302 --> 00:34:25,876
What do we do?
476
00:34:30,776 --> 00:34:32,786
[SNIFFS]
477
00:34:39,986 --> 00:34:42,824
We get some help.
478
00:34:44,824 --> 00:34:46,395
Yeah.
479
00:34:49,195 --> 00:34:51,264
Okay.
480
00:34:51,664 --> 00:34:53,898
[DOG BARKS IN DISTANCE]
481
00:34:53,899 --> 00:34:55,900
[FOOTSTEPS APPROACHING]
482
00:34:55,901 --> 00:35:00,205
- SASKIA: Are you coming to bed?
- Yeah.
483
00:35:00,206 --> 00:35:04,175
Think I'm gonna try and find
a job early tomorrow.
484
00:35:04,176 --> 00:35:06,144
[SASKIA SIGHS]
485
00:35:06,145 --> 00:35:08,483
Okay.
486
00:35:11,283 --> 00:35:12,784
You all right?
487
00:35:12,785 --> 00:35:14,753
ADAM: I'm good.
488
00:35:14,754 --> 00:35:17,391
You got mud everywhere, so...
489
00:35:18,791 --> 00:35:21,525
Clean up. Come to bed.
490
00:35:21,526 --> 00:35:23,639
##
491
00:35:33,439 --> 00:35:35,892
[QUIET CHATTER]
492
00:35:52,692 --> 00:35:54,956
##
493
00:36:23,556 --> 00:36:25,590
Alea's pregnant.
494
00:36:25,591 --> 00:36:29,327
Yeah? Nice, man. That's great.
495
00:36:29,328 --> 00:36:31,095
Hell yeah.
496
00:36:31,096 --> 00:36:33,667
You're gonna do great. Seriously.
497
00:36:34,867 --> 00:36:37,368
Kids change everything.
498
00:36:37,369 --> 00:36:41,984
I'm gonna name him after me
so I don't forget his name.
499
00:36:52,084 --> 00:36:53,985
Can I have your VA card, sir?
500
00:36:53,986 --> 00:36:57,155
- My VA card?
- Mm-hmm.
501
00:36:57,156 --> 00:36:59,124
What, am I supposed to have one of those?
502
00:36:59,125 --> 00:37:03,398
Well, if you don't have one, you
need to go to the second floor.
503
00:37:05,798 --> 00:37:08,471
Okay? You understand?
504
00:37:12,071 --> 00:37:16,541
Special Forces guy was telling
me Ecstasy cures all this shit.
505
00:37:16,542 --> 00:37:17,508
Yeah?
506
00:37:17,509 --> 00:37:19,444
What the hell are we doing here?
507
00:37:19,445 --> 00:37:21,012
[SOLO CHUCKLES]
508
00:37:21,013 --> 00:37:22,981
Sergeant Schumann.
509
00:37:22,982 --> 00:37:24,749
Yes, sir.
510
00:37:24,750 --> 00:37:26,951
At ease.
511
00:37:26,952 --> 00:37:29,354
I didn't recognize you in civvies.
512
00:37:29,355 --> 00:37:32,023
I don't recognize myself sometimes, either, sir.
513
00:37:32,024 --> 00:37:33,792
Got out a few months back.
514
00:37:33,793 --> 00:37:35,526
Why'd you go and do that?
515
00:37:35,527 --> 00:37:39,097
The wife. I was downrange
three times with two kids.
516
00:37:39,098 --> 00:37:40,932
Roger that.
517
00:37:40,933 --> 00:37:43,368
What's this line you're in?
518
00:37:43,369 --> 00:37:46,707
We're applying for a service connection, sir.
519
00:37:48,507 --> 00:37:52,076
Shoe, you were my hammer out there.
520
00:37:52,077 --> 00:37:54,879
Don't let these young guys
see you fold like this.
521
00:37:54,880 --> 00:37:56,848
It's bad for morale.
522
00:37:56,849 --> 00:37:59,417
Bad for Big Army.
523
00:37:59,418 --> 00:38:01,061
[PATS ARM]
524
00:38:08,861 --> 00:38:11,668
##
525
00:38:16,468 --> 00:38:19,838
ADAM: That shiny-medal motherfucker.
526
00:38:19,839 --> 00:38:22,139
He didn't do our war.
527
00:38:22,140 --> 00:38:24,475
He wasn't fucking kicking in doors.
528
00:38:24,476 --> 00:38:27,384
He fought his war at a fucking computer.
529
00:38:32,484 --> 00:38:34,529
Anybody home?
530
00:38:44,529 --> 00:38:46,089
Fuck 'em.
531
00:39:10,489 --> 00:39:13,090
- [JAXSON CRYING]
- ADAM: Eggs, no chocolate chips.
532
00:39:13,091 --> 00:39:14,525
ZOE: Come on, Jaxy. Just sing it.
533
00:39:14,526 --> 00:39:17,098
SASKIA: Hurry up, Zo. We got to get to school.
534
00:39:21,198 --> 00:39:25,303
Will's mom gave me the number to
this treatment facility out West.
535
00:39:25,304 --> 00:39:27,305
Out West?
536
00:39:27,306 --> 00:39:29,307
California.
537
00:39:29,308 --> 00:39:31,248
Fuck.
538
00:39:36,048 --> 00:39:39,186
This shit could give me PTSD.
539
00:39:41,486 --> 00:39:44,188
MAN: This is our care package. Fill it out,
540
00:39:44,189 --> 00:39:49,530
and on review, you will be directed to a
primary care physician and psychiatrist.
541
00:39:51,330 --> 00:39:56,067
- How long does that take?
- Usually 12 weeks, but we're in arrears, so...
542
00:39:56,068 --> 00:39:58,036
- Arrears?
- Yeah, we're backed up.
543
00:39:58,037 --> 00:40:01,039
It could be six to nine months.
544
00:40:01,040 --> 00:40:02,674
Are you kidding?
545
00:40:02,675 --> 00:40:04,175
[CHUCKLES]
546
00:40:04,176 --> 00:40:07,578
- You think these guys can wait that long?
- Excuse me?
547
00:40:07,579 --> 00:40:11,549
I said, how many of these guys
in this room do you think
548
00:40:11,550 --> 00:40:13,517
- will make it six to nine months?
- All right...
549
00:40:13,518 --> 00:40:15,586
- If you're finished...
- No, I'm not finished, man.
550
00:40:15,587 --> 00:40:19,057
Look... we need to see somebody, okay?
551
00:40:19,058 --> 00:40:21,292
You're feeding me this
fucking "arrears" bullshit.
552
00:40:21,293 --> 00:40:23,394
My boy here fought his ass off.
553
00:40:23,395 --> 00:40:25,363
- Yeah.
- All right? He did his job.
554
00:40:25,364 --> 00:40:28,466
- Now do yours.
- I'll see him.
555
00:40:28,467 --> 00:40:32,236
Okay? I... I've got 20 minutes left on my lunch.
Just have him come around the side.
556
00:40:32,237 --> 00:40:34,575
Okay. Thank you.
557
00:40:36,475 --> 00:40:39,811
- All right, look alive.
- You're up.
558
00:40:39,812 --> 00:40:41,646
What about you?
559
00:40:41,647 --> 00:40:44,559
Nah, you go first. I'll get the next one.
560
00:40:53,659 --> 00:40:56,995
WOMAN: It says here you're
having trouble remembering.
561
00:40:56,996 --> 00:40:59,430
Can you tell me the date?
562
00:40:59,431 --> 00:41:01,332
It's... it's May.
563
00:41:01,333 --> 00:41:04,401
Good. How about day and date?
564
00:41:04,402 --> 00:41:06,104
Um...
565
00:41:06,105 --> 00:41:07,537
Thursday.
566
00:41:07,538 --> 00:41:10,708
Today is Wednesday, May 7.
567
00:41:10,709 --> 00:41:11,508
[CHUCKLES]
568
00:41:11,509 --> 00:41:15,248
Are you having any suicidal ideation?
569
00:41:16,048 --> 00:41:18,548
I... I just want to get back to my unit.
570
00:41:18,549 --> 00:41:22,186
It must be hard to be separated
from your brothers like that.
571
00:41:22,187 --> 00:41:23,892
Yeah.
572
00:41:26,592 --> 00:41:28,292
We're having a baby.
573
00:41:28,293 --> 00:41:32,533
That's great. So you'll have a new unit.
574
00:41:34,333 --> 00:41:37,637
Do you remember the date?
575
00:41:38,437 --> 00:41:43,410
Um... yeah, you said, uh... Thursday, May.
576
00:41:44,610 --> 00:41:48,146
So we're having a little trouble with
that. Let's try word association.
577
00:41:48,147 --> 00:41:51,249
To me, the word "Wednesday"
sounds like "wedding day."
578
00:41:51,250 --> 00:41:53,384
I always wanted a big wedding.
579
00:41:53,385 --> 00:41:56,721
Did you have a wedding?
580
00:41:56,722 --> 00:41:58,322
Yes, ma'am.
581
00:41:58,323 --> 00:42:02,526
So, when I ask you what day it is, I
want you to think of your wedding.
582
00:42:02,527 --> 00:42:06,634
[SIGHS] Are you still having nightmares?
583
00:42:08,534 --> 00:42:13,606
Sometimes I see Doster. He's on fire.
584
00:42:14,406 --> 00:42:17,108
But mostly I'm awake.
585
00:42:17,109 --> 00:42:19,682
You see him when you're awake?
586
00:42:23,082 --> 00:42:25,550
And the smell.
587
00:42:25,551 --> 00:42:28,790
Do you remember what day it is?
588
00:42:31,190 --> 00:42:33,724
Wednesday, wedding day.
589
00:42:33,725 --> 00:42:35,326
Good job.
590
00:42:35,327 --> 00:42:36,427
You see, that's great.
591
00:42:36,428 --> 00:42:40,064
And we can use that to remember anything.
592
00:42:40,065 --> 00:42:44,435
So you could help me fill this out?
593
00:42:44,436 --> 00:42:45,837
[SIGHING] Oh, God.
594
00:42:45,838 --> 00:42:49,340
I'm sorry. I'm... I'm booked with patients
during my lunch all week.
595
00:42:49,341 --> 00:42:54,581
- Can your wife help us?
- I... I haven't told her.
596
00:42:55,581 --> 00:42:58,498
You got to share this with her.
597
00:43:13,298 --> 00:43:15,011
##
598
00:43:25,811 --> 00:43:27,915
[SETS PAPERS ASIDE]
599
00:43:29,715 --> 00:43:32,534
[SNIFFS, SIGHS]
600
00:43:49,834 --> 00:43:53,772
ALEA: "Have you used drugs other than
those required for medical reasons?"
601
00:43:53,773 --> 00:43:55,907
Never. [CHUCKLES]
602
00:43:56,908 --> 00:44:00,344
"Are you always able to stop
using drugs when you want?"
603
00:44:00,345 --> 00:44:02,349
Mostly.
604
00:44:03,349 --> 00:44:06,383
They're drugs. It's a stupid question.
605
00:44:06,384 --> 00:44:10,221
"Have drugs ever created a problem
between you and your spouse?"
606
00:44:10,222 --> 00:44:13,958
- No.
- You were arrested for possession four times.
607
00:44:13,959 --> 00:44:15,593
That wasn't a problem?
608
00:44:15,594 --> 00:44:17,928
Well, we weren't married.
609
00:44:17,929 --> 00:44:19,000
[CHUCKLES]
610
00:44:21,600 --> 00:44:26,136
Okay, the next section is
"exposure to combat scale."
611
00:44:26,137 --> 00:44:29,711
"Were you ever under enemy fire?"
612
00:44:33,511 --> 00:44:36,447
I feel like I am right now.
613
00:44:36,448 --> 00:44:39,919
Hey. Baby, you're doing good.
614
00:44:40,419 --> 00:44:43,756
"Were you ever pinned down?"
615
00:44:44,256 --> 00:44:45,893
No.
616
00:44:47,693 --> 00:44:51,667
"How often did you fire rounds at the enemy?"
617
00:44:55,567 --> 00:44:59,937
- Uh, I'm supposed to count?
- Options are: "never,"
618
00:44:59,938 --> 00:45:03,674
"one to two times," "three to 12 times,"
619
00:45:03,675 --> 00:45:06,979
"13 to 50 times," "over 50."
620
00:45:07,779 --> 00:45:10,055
- Over 50.
- [LOUD METALLIC SCRAPING]
621
00:45:16,955 --> 00:45:23,397
"How often did you see someone get hit
by incoming or outgoing rounds?"
622
00:45:24,797 --> 00:45:30,468
[VOICE ECHOING] "Never," "one to two
times," "three to 12 times," "13 to 50,"
623
00:45:30,469 --> 00:45:33,040
"over 50."
624
00:45:34,340 --> 00:45:36,574
##
625
00:45:36,575 --> 00:45:38,577
[SCREAMS]
626
00:45:38,578 --> 00:45:41,584
[SCREAMING CONTINUES]
627
00:45:44,384 --> 00:45:46,418
ALEA: Solo.
628
00:45:46,419 --> 00:45:47,932
Hey.
629
00:45:59,732 --> 00:46:02,111
[ADAM AND ZOE TALKING INDISTINCTLY IN DISTANCE]
630
00:46:11,911 --> 00:46:14,597
##
631
00:46:31,397 --> 00:46:33,765
##
632
00:46:33,766 --> 00:46:36,882
[MUFFLED CHATTER]
633
00:46:49,682 --> 00:46:51,926
[MUFFLED CHATTER CONTINUES]
634
00:46:59,726 --> 00:47:03,145
- ADAM: Oh, it's nice in here.
- ZOE: I know.
635
00:47:18,945 --> 00:47:21,818
["SWEET LULLABY" BY T
BONE BURNETT PLAYING]
636
00:47:25,618 --> 00:47:27,152
Damn.
637
00:47:27,153 --> 00:47:29,301
Look at you.
638
00:47:41,601 --> 00:47:43,468
Where'd that come from?
639
00:47:43,469 --> 00:47:46,373
Don't worry about it.
640
00:47:47,673 --> 00:47:52,244
# In blood we sit in dark, we die #
641
00:47:52,245 --> 00:47:59,584
# Don't blink now, sweet lullaby... #
642
00:47:59,585 --> 00:48:03,224
[DISTORTED BANGING AND CREAKING]
643
00:48:05,024 --> 00:48:08,129
[BATTLE GUNFIRE]
644
00:48:09,929 --> 00:48:12,464
[DISTANT GUNSHOT, WHIZZING BULLET]
645
00:48:12,465 --> 00:48:13,701
[LOUD BANG]
646
00:48:15,501 --> 00:48:18,669
Get off! [PANTING]
647
00:48:18,670 --> 00:48:20,772
SASKIA: What happened?
648
00:48:20,773 --> 00:48:22,307
What'd I do?
649
00:48:22,308 --> 00:48:25,553
I don't understand. Tell me what to do.
650
00:48:33,653 --> 00:48:36,154
I need you to talk to me, Adam.
651
00:48:36,155 --> 00:48:38,623
It's time. I've given you months.
652
00:48:38,624 --> 00:48:42,160
I thought we were broke. You're
buying fucking lingerie.
653
00:48:42,161 --> 00:48:44,996
I thought you were fine.
654
00:48:44,997 --> 00:48:47,132
You're lying to me. I found
your VA questionnaire.
655
00:48:47,133 --> 00:48:49,001
- Everything's a lie.
- I'm not lying.
656
00:48:49,002 --> 00:48:50,669
You're fucked up.
657
00:48:50,670 --> 00:48:52,103
You're not looking for a job.
658
00:48:52,104 --> 00:48:57,644
You're sick, and I can't do anything if
you don't fucking talk to me, Adam.
659
00:48:58,544 --> 00:49:04,819
I have to be sick, or I can't get my benefits.
660
00:49:06,919 --> 00:49:09,694
So, you don't want to die?
661
00:49:14,594 --> 00:49:19,660
It was multiple choice, and
you said you wanted to die.
662
00:49:20,066 --> 00:49:22,605
Was that a lie?
663
00:49:25,605 --> 00:49:27,242
Hmm?
664
00:49:29,542 --> 00:49:32,347
Adam.
665
00:49:35,147 --> 00:49:37,584
I don't know.
666
00:49:39,384 --> 00:49:43,395
I want to go to the VA with you next time.
667
00:49:49,195 --> 00:49:51,400
All right.
668
00:49:54,200 --> 00:49:56,868
Adam talked about a treatment
place in California.
669
00:49:56,869 --> 00:49:58,904
- Could I go there?
- Look, the problem is,
670
00:49:58,905 --> 00:50:01,206
is the Army doesn't have
record of you participating
671
00:50:01,207 --> 00:50:05,010
in this incident that caused your TBI, and
so I can't get you service-connected.
672
00:50:05,011 --> 00:50:07,713
- What, there's no record?
- You didn't report an injury
673
00:50:07,714 --> 00:50:10,748
at the time of the incident.
674
00:50:10,749 --> 00:50:14,920
- Doster was dead. I dragged him out.
- They're denying benefits
675
00:50:14,921 --> 00:50:17,922
until we prove that you were in the Humvee.
676
00:50:17,923 --> 00:50:21,492
We need to go back to your COs
and get written testimony.
677
00:50:21,493 --> 00:50:26,769
- What, they didn't believe I was there?
- We just need to go back and get proof.
678
00:50:29,769 --> 00:50:33,038
MAN: Come on, Specialist. Sit down.
679
00:50:33,039 --> 00:50:35,907
Do you know why this is the greatest country...
680
00:50:35,908 --> 00:50:40,344
on the planet? Well, I'll tell you. It's
because, with a click of a finger,
681
00:50:40,345 --> 00:50:44,816
I can order 20 pounds of beef and have
it delivered to my door in 24 hours.
682
00:50:44,817 --> 00:50:49,254
The terrorists cannot do that, and
that is why they will never win.
683
00:50:49,255 --> 00:50:50,822
[SIGHING] So...
684
00:50:50,823 --> 00:50:54,492
- sounds like you got some bad paper.
- Yes, sir.
685
00:50:54,993 --> 00:50:56,261
I'm glad that you're seeking treatment,
686
00:50:56,262 --> 00:51:01,333
because we got 22 veterans a day killing
themselves. And I don't get it.
687
00:51:01,334 --> 00:51:02,934
Warriors get stressed.
688
00:51:02,935 --> 00:51:04,702
We know this.
689
00:51:05,203 --> 00:51:08,640
But this obsession to end your own life?
690
00:51:08,641 --> 00:51:11,175
I can't wrap my head around it.
691
00:51:11,676 --> 00:51:14,245
We don't want you to be a
statistic, though, do we?
692
00:51:14,246 --> 00:51:16,014
No, sir.
693
00:51:16,015 --> 00:51:18,683
You signed up during wartime.
694
00:51:18,684 --> 00:51:20,719
You got yourself a war.
695
00:51:20,720 --> 00:51:23,221
But they don't believe that I was there, sir.
696
00:51:23,222 --> 00:51:28,494
They're as wrong as two boys fucking in church.
Give me that file. Let me see what you got.
697
00:51:28,794 --> 00:51:30,261
[SIGHS]
698
00:51:30,262 --> 00:51:35,667
I just need a statement saying that I was
driving the rig when Doster was hit, sir.
699
00:51:35,668 --> 00:51:40,772
- American Samoa? Where is that?
- South Pacific, sir.
700
00:51:40,773 --> 00:51:44,743
- It's a territory.
- So, does that make you a...
701
00:51:44,744 --> 00:51:46,411
a citizen or...?
702
00:51:46,412 --> 00:51:47,779
How's that work?
703
00:51:47,780 --> 00:51:53,523
I was able to apply for citizenship
after basic training, sir.
704
00:51:57,323 --> 00:52:00,125
I'm going for the New Yorks. [SIGHS]
705
00:52:00,126 --> 00:52:02,127
Fuck it, you know?
706
00:52:02,128 --> 00:52:06,945
Yeah. Boom, boom, boom.
707
00:52:19,245 --> 00:52:23,415
Why are you braking? Why?!
708
00:52:23,416 --> 00:52:25,120
[TIRES SQUEALING]
709
00:52:27,920 --> 00:52:29,187
[TIRES SQUEAK]
710
00:52:29,588 --> 00:52:32,090
You'd have done great in Iraq, babe.
711
00:52:32,091 --> 00:52:35,427
We never slowed down. We just ran 'em over.
712
00:52:35,428 --> 00:52:37,929
Did you drive?
713
00:52:37,930 --> 00:52:41,966
I rode shotgun and looked for the IEDs.
714
00:52:41,967 --> 00:52:44,903
They'd hide 'em in trash like that, or...
715
00:52:44,904 --> 00:52:48,473
once they got smarter, they just
started cementing 'em in curbs.
716
00:52:48,474 --> 00:52:52,210
So, when you see trash on the road here...?
717
00:52:52,211 --> 00:52:54,482
I look.
718
00:52:56,282 --> 00:53:00,885
That's the first real thing you've
told me about the war.
719
00:53:00,886 --> 00:53:05,757
- I feel so much better now.
- SASKIA: Hey, don't be an asshole.
720
00:53:05,758 --> 00:53:09,894
Two Army Commendation Medals.
721
00:53:09,895 --> 00:53:12,930
An Army Achievement Medal.
722
00:53:12,931 --> 00:53:14,332
Impressive.
723
00:53:14,333 --> 00:53:18,038
You never told me about those.
724
00:53:19,438 --> 00:53:22,950
Is there a specific incident that troubles you?
725
00:53:30,950 --> 00:53:33,654
Maybe a name?
726
00:53:34,954 --> 00:53:37,122
Emory.
727
00:53:37,123 --> 00:53:39,960
What happened with Emory?
728
00:53:41,260 --> 00:53:43,697
I dropped him.
729
00:53:45,497 --> 00:53:48,233
I was carrying him.
730
00:53:48,234 --> 00:53:54,213
I dropped him. And they had to
cut two inches of his brain out.
731
00:54:00,813 --> 00:54:02,881
And then Doster happened.
732
00:54:02,882 --> 00:54:05,557
What happened to Doster?
733
00:54:11,357 --> 00:54:15,325
Why don't you tell us our options?
734
00:54:15,326 --> 00:54:18,002
There is no cure for trauma,
735
00:54:18,003 --> 00:54:20,063
but we can learn to manage it.
736
00:54:20,064 --> 00:54:23,968
Long-term care has the best results,
but every facility is different.
737
00:54:23,969 --> 00:54:26,304
Some are four weeks. Some are nine months.
738
00:54:26,305 --> 00:54:29,407
What works for one person
may not work for another.
739
00:54:29,408 --> 00:54:33,378
But all these places are equally
difficult to get into,
740
00:54:33,379 --> 00:54:37,182
so the smartest thing to do would
be to apply everywhere
741
00:54:37,183 --> 00:54:38,917
and cross our fingers.
742
00:54:38,918 --> 00:54:41,019
Cross our fingers?
743
00:54:41,020 --> 00:54:43,955
There are hundreds of thousands
of men and women seeking help.
744
00:54:43,956 --> 00:54:45,516
SASKIA: But he's a veteran.
745
00:54:45,517 --> 00:54:47,558
That's what I mean.
746
00:54:47,559 --> 00:54:51,264
There are hundreds of thousands
of veterans seeking help.
747
00:54:52,164 --> 00:54:56,067
Will we get priority to places closest to us?
748
00:54:56,068 --> 00:54:57,302
I'm afraid not.
749
00:54:57,303 --> 00:55:02,542
- What do we do in the meantime?
- What if I had a job?
750
00:55:03,142 --> 00:55:06,177
- I think a job would help.
- A job is good.
751
00:55:06,178 --> 00:55:09,814
Your benefits won't be kicking in for
another couple of months, so...
752
00:55:09,815 --> 00:55:11,449
Another couple months?
753
00:55:11,450 --> 00:55:15,253
Wow. I mean, what the fuck
is going on around here?
754
00:55:15,254 --> 00:55:19,290
- [PAPERS RUSTLING]
- [SIGHS]
755
00:55:19,291 --> 00:55:23,328
I have a position at a heavy-ordnance range.
756
00:55:23,329 --> 00:55:25,496
Okay, he wants to kill himself,
757
00:55:25,497 --> 00:55:30,101
and you want him to work at a gun range?
758
00:55:30,102 --> 00:55:33,471
It's a tank range.
759
00:55:33,472 --> 00:55:37,675
- You think I could kill myself with a tank?
- Maybe.
760
00:55:37,676 --> 00:55:42,618
- Well, it would take some serious planning.
- Well, you're pretty fucking resourceful.
761
00:55:45,618 --> 00:55:48,787
- [SASKIA CHUCKLES]
- I used to be good at that.
762
00:55:48,788 --> 00:55:50,622
At what?
763
00:55:50,623 --> 00:55:53,091
Making you laugh.
764
00:55:53,092 --> 00:55:55,660
[SNIFFLING]
765
00:55:55,661 --> 00:55:57,527
Was I laughing?
766
00:55:57,528 --> 00:56:00,637
[CHUCKLES, CRIES]
767
00:56:05,937 --> 00:56:08,472
You should have told me
I was married to a hero.
768
00:56:08,473 --> 00:56:10,007
I'm not a hero.
769
00:56:10,008 --> 00:56:12,444
Hero enough.
770
00:56:13,344 --> 00:56:16,546
I just want to get back in our house.
771
00:56:16,547 --> 00:56:19,149
- Me, too. We're not that far off.
- Oh, yeah?
772
00:56:19,150 --> 00:56:22,787
- You win the Powerball and not tell me?
- Amanda loaned us some money.
773
00:56:22,788 --> 00:56:25,355
Amanda Doster?
774
00:56:25,856 --> 00:56:27,024
Yeah.
775
00:56:27,025 --> 00:56:29,960
- We were at Will's funeral, and she offered.
- What the fuck are you doing?
776
00:56:29,961 --> 00:56:31,862
I told her we were trying to
get back into our house.
777
00:56:31,863 --> 00:56:36,266
Do you not fucking get that she has that
money because her husband's dead?
778
00:56:36,267 --> 00:56:39,305
And that her husband is dead because of me?
779
00:56:40,305 --> 00:56:42,675
What the fuck, Saskia?
780
00:56:44,975 --> 00:56:47,761
- Fucking Christ.
- ##
781
00:57:02,561 --> 00:57:04,878
##
782
00:57:20,578 --> 00:57:24,003
[GARAGE DOOR CLANKING AND WHIRRING]
783
00:57:44,203 --> 00:57:45,814
##
784
00:57:55,614 --> 00:57:58,385
[QUIET CHATTER]
785
00:58:00,185 --> 00:58:04,222
What's up, homey? What you want? I
got nickels, dimes, two finger sacks.
786
00:58:04,223 --> 00:58:06,157
What about some Ecstasy?
787
00:58:06,158 --> 00:58:07,758
Some Ecstasy? Man, I don't
sell that around here.
788
00:58:07,759 --> 00:58:10,728
- Get the fuck out of here.
- Come on, man. Roll it up. Who I got to see?
789
00:58:10,729 --> 00:58:14,299
Fuck does that mean? Fuck, is you
12? Show me some bread, dawg.
790
00:58:14,300 --> 00:58:16,934
- I got some pills.
- I don't fucking take pills.
791
00:58:16,935 --> 00:58:19,203
I look like a fucking pawnshop
or something to you, nigga?
792
00:58:19,204 --> 00:58:24,346
Well, you look like your fucking balls ain't
dropped. Huh? How about this, motherfucker?
793
00:58:27,746 --> 00:58:30,564
[INDISTINCT ARGUING]
794
00:58:45,364 --> 00:58:46,873
##
795
00:58:54,673 --> 00:58:56,107
[DOG GROWLS]
796
00:58:56,108 --> 00:58:58,813
[INDISTINCT, EXCITED CHATTER]
797
00:59:01,613 --> 00:59:04,431
[GROWLING, CHATTER CONTINUE]
798
00:59:19,231 --> 00:59:21,565
[BOTTLE POPS OPEN]
799
00:59:21,566 --> 00:59:23,534
What up, Big Army?
800
00:59:23,535 --> 00:59:27,108
You all out of pocket here.
801
00:59:29,408 --> 00:59:31,376
How'd you know I was military?
802
00:59:31,377 --> 00:59:36,447
Yeah, I stormed that desert myself
back in '91. 24th Infantry.
803
00:59:36,448 --> 00:59:38,685
All right.
804
00:59:39,385 --> 00:59:41,652
Did you get in on waivers?
805
00:59:41,653 --> 00:59:44,291
You got that look.
806
00:59:45,591 --> 00:59:49,196
Army saved my life.
807
00:59:51,206 --> 00:59:54,097
What they doing for you now?
808
00:59:54,098 --> 00:59:56,767
Got to make your own way now.
809
00:59:56,768 --> 00:59:58,535
MAN: Ah, yeah!
810
00:59:58,536 --> 00:59:59,996
[MEN EXCLAIMING]
811
01:00:02,173 --> 01:00:03,207
MAN: Oh, shit!
812
01:00:03,208 --> 01:00:05,679
[INDISTINCT, EXCITED CHATTER]
813
01:00:07,479 --> 01:00:11,649
- You know where I can score some Ecstasy?
- Ecstasy?
814
01:00:11,650 --> 01:00:15,002
[CHUCKLING] Man, does this
look like a goddamn rave?
815
01:00:15,003 --> 01:00:17,788
It's not for a rave.
816
01:00:17,789 --> 01:00:20,823
- It's for an injury.
- Shit, if you're injured, man,
817
01:00:20,824 --> 01:00:24,928
doctors up there at Fort Riley giving
out that oxy like it's candy.
818
01:00:24,929 --> 01:00:27,799
It's not that kind of injury.
819
01:00:28,499 --> 01:00:30,403
[DOGS GROWLING, SPECTATORS EXCLAIMING]
820
01:00:31,203 --> 01:00:34,940
You was all in it, wasn't you?
821
01:00:35,340 --> 01:00:38,578
Did you lose some guys?
822
01:00:39,378 --> 01:00:41,912
Or you one of them murdering motherfuckers?
823
01:00:41,913 --> 01:00:44,652
- [VICIOUS GROWLING]
- [BANGING]
824
01:00:47,452 --> 01:00:49,253
[DOG YELPING IN PAIN]
825
01:00:49,254 --> 01:00:51,589
[CROWD QUIETS]
826
01:00:51,590 --> 01:00:53,966
[MURMURING, SCATTERED SHOUTS]
827
01:01:00,766 --> 01:01:03,138
[DOG WHIMPERING]
828
01:01:05,938 --> 01:01:08,610
[WEAK, GRUFF BREATHING]
829
01:01:11,410 --> 01:01:14,147
Hey, buddy. It's okay.
830
01:01:14,947 --> 01:01:16,781
It's all right.
831
01:01:16,782 --> 01:01:18,983
I got you.
832
01:01:18,984 --> 01:01:20,922
It's okay.
833
01:01:23,922 --> 01:01:25,790
- It's okay. It's okay.
- [WHIMPERING]
834
01:01:25,791 --> 01:01:28,559
- I got you.
- ADAM: Was this dog fight downtown?
835
01:01:28,560 --> 01:01:30,160
You're gonna make it. You're
gonna be all right, buddy.
836
01:01:30,161 --> 01:01:31,229
ADAM: Can't be going down there, man.
837
01:01:31,230 --> 01:01:33,567
- You got a kid coming.
- I got you.
838
01:01:35,667 --> 01:01:39,971
Hey, stop moving, man. You're
vibrating the whole damn table.
839
01:01:41,271 --> 01:01:44,475
Do you remember the dogs in Rustamiyah?
840
01:01:44,476 --> 01:01:49,345
- That runt that went on raids?
- Little Caesar.
841
01:01:49,346 --> 01:01:52,686
He was Emory's dog, wasn't he?
842
01:01:53,986 --> 01:01:56,020
You ever talk to him?
843
01:01:56,021 --> 01:01:58,188
No.
844
01:01:58,689 --> 01:02:00,391
Do you think he's like us?
845
01:02:00,392 --> 01:02:04,997
I just told you, man, I haven't
fucking talked to him.
846
01:02:05,917 --> 01:02:09,533
Do you remember what that
Iraqi cop did to Caesar?
847
01:02:09,534 --> 01:02:11,569
Yeah.
848
01:02:11,570 --> 01:02:14,707
Wanted to kill that motherfucker.
849
01:02:15,607 --> 01:02:17,440
Two guys in Bravo got back at him.
850
01:02:17,441 --> 01:02:21,213
- You hear about that?
- No. What'd they do?
851
01:02:21,613 --> 01:02:24,815
Same shit he did to Caesar.
852
01:02:24,816 --> 01:02:29,821
Held him down and snipped his fucking
Achilles with a bolt cutter.
853
01:02:30,322 --> 01:02:33,567
Fuck yeah.
854
01:02:42,367 --> 01:02:46,637
- [UNDER BREATH] Fuck...
- We're gonna be all right, man.
855
01:02:46,638 --> 01:02:48,739
[SOLO SNIFFLING, SHUDDERING]
856
01:02:48,740 --> 01:02:51,409
We're gonna get in a treatment
facility somewhere.
857
01:02:51,410 --> 01:02:53,945
And then what?
858
01:02:53,946 --> 01:02:56,647
Huh? Just...
859
01:02:56,648 --> 01:02:59,655
Just goes away?
860
01:03:03,756 --> 01:03:06,193
What is that?
861
01:03:06,993 --> 01:03:08,693
It's a dog.
862
01:03:08,694 --> 01:03:10,662
I can see that.
863
01:03:10,663 --> 01:03:15,734
- Why is it here and not at a vet?
- It... it's a fighting dog.
864
01:03:15,735 --> 01:03:18,837
They won't let dogs like this in.
865
01:03:18,838 --> 01:03:20,008
[SASKIA SCOFFS]
866
01:03:21,808 --> 01:03:25,713
Were you outside of Amanda's earlier tonight?
867
01:03:27,113 --> 01:03:28,547
Nope.
868
01:03:28,548 --> 01:03:30,548
She said you were.
869
01:03:30,549 --> 01:03:33,686
She saw your truck.
870
01:03:34,586 --> 01:03:39,758
Well, if you weren't sucking money off her,
you probably wouldn't fucking care.
871
01:03:39,759 --> 01:03:43,561
I care about you, not her.
872
01:03:43,562 --> 01:03:44,696
The dog has to go.
873
01:03:44,697 --> 01:03:47,799
It's a pit bull. We have kids.
874
01:03:47,900 --> 01:03:50,774
- [DOOR CLOSES]
- [FRUSTRATED GROAN]
875
01:03:54,574 --> 01:03:57,275
[OBJECTS CLATTERING ON FLOOR]
876
01:03:57,276 --> 01:04:00,645
We're not allowed dogs in our apartment.
877
01:04:00,646 --> 01:04:02,316
[ADAM CHUCKLES]
878
01:04:03,016 --> 01:04:05,150
Well, shit.
879
01:04:05,151 --> 01:04:07,919
I guess I got a dog.
880
01:04:07,920 --> 01:04:11,625
[INDISTINCT RADIO CHATTER ON VIDEO GAME]
881
01:04:12,825 --> 01:04:16,129
[PHONE RINGING]
882
01:04:16,929 --> 01:04:18,499
Hello?
883
01:04:19,799 --> 01:04:22,401
[HEAVY GUNFIRE ON VIDEO GAME]
884
01:04:22,402 --> 01:04:25,103
[BATTLE SOUND EFFECTS CONTINUE]
885
01:04:25,104 --> 01:04:26,711
[SIZZLING]
886
01:04:32,611 --> 01:04:35,851
Something's burning.
887
01:04:38,151 --> 01:04:40,423
Alea.
888
01:04:43,623 --> 01:04:47,168
[BATTLE SOUND EFFECTS CONTINUE]
889
01:04:55,968 --> 01:04:58,136
[SCREAMS]
890
01:04:58,137 --> 01:04:59,905
Fuck! [GRUNTS]
891
01:04:59,906 --> 01:05:02,674
[GRUNTING, YELLING]
892
01:05:02,675 --> 01:05:07,212
- Oh, my God! Oh, my God!
- [GRUNTING, YELLING CONTINUE]
893
01:05:07,713 --> 01:05:11,049
[ALEA SCREAMING]
894
01:05:11,050 --> 01:05:12,517
[WHIMPERING]
895
01:05:12,518 --> 01:05:14,656
Mom, call the police!
896
01:05:16,956 --> 01:05:18,834
[WHISPERING] It's okay.
897
01:05:28,634 --> 01:05:31,439
[TRAIN HORN BLOWING]
898
01:05:33,239 --> 01:05:35,109
- [THUD]
- [JAXSON CRYING]
899
01:05:37,409 --> 01:05:39,310
- Oh, my God, the baby!
- ADAM: I'm so sorry.
900
01:05:39,311 --> 01:05:40,279
SASKIA: Jaxy, come here, baby.
901
01:05:40,280 --> 01:05:43,046
It's okay. Mommy's got you.
902
01:05:43,047 --> 01:05:43,782
What happened?
903
01:05:43,783 --> 01:05:45,583
- Did you drop him?
- I don't know.
904
01:05:45,584 --> 01:05:47,953
- Shh.
- [CRYING CONTINUES]
905
01:05:47,954 --> 01:05:51,656
Get away from us, Adam. It's okay, Jaxy.
906
01:05:51,657 --> 01:05:53,192
Mommy's here.
907
01:05:53,193 --> 01:05:55,193
Mommy's here. I'm right here.
908
01:05:55,194 --> 01:05:58,398
I know. I know.
909
01:05:59,498 --> 01:06:03,235
I'm sorry. Fell asleep.
910
01:06:03,236 --> 01:06:04,841
[CRYING CONTINUES]
911
01:06:08,641 --> 01:06:13,512
It's okay, Jaxson. Mommy's
here. I'm right here. I know.
912
01:06:13,513 --> 01:06:15,516
Shh.
913
01:06:16,816 --> 01:06:19,284
[KEYS JINGLING]
914
01:06:19,285 --> 01:06:20,958
SASKIA: Shh.
915
01:06:25,758 --> 01:06:28,463
Baby.
916
01:06:30,263 --> 01:06:33,164
[CRYING]
917
01:06:33,165 --> 01:06:35,436
You need help.
918
01:06:36,736 --> 01:06:40,705
- You have to go away.
- I'm sorry.
919
01:06:40,706 --> 01:06:42,607
You've got to go.
920
01:06:42,608 --> 01:06:46,244
- [KNOCKING]
- MAN: Police!
921
01:06:46,245 --> 01:06:48,613
I can't help you, Sol.
922
01:06:48,614 --> 01:06:49,948
[KNOCKING]
923
01:06:49,949 --> 01:06:52,654
I can't help you.
924
01:06:54,554 --> 01:06:57,113
##
925
01:07:20,913 --> 01:07:23,315
[SHUDDERING BREATHS]
926
01:07:23,316 --> 01:07:25,455
##
927
01:07:29,255 --> 01:07:33,142
[TAKES TWO DEEP BREATHS]
928
01:07:49,942 --> 01:07:52,028
##
929
01:08:08,828 --> 01:08:11,112
##
930
01:08:26,912 --> 01:08:29,558
[GUN DROPS]
931
01:08:39,358 --> 01:08:41,036
[GASPING BREATHS]
932
01:08:50,836 --> 01:08:53,489
[INDISTINCT CHATTER]
933
01:09:10,289 --> 01:09:14,197
[VEHICLE APPROACHING, MUFFLED MUSIC PLAYING]
934
01:09:17,997 --> 01:09:20,265
What up, Big Army?
935
01:09:20,266 --> 01:09:22,867
You still looking for Molly?
936
01:09:22,868 --> 01:09:23,971
Who?
937
01:09:25,671 --> 01:09:27,772
Ecstasy.
938
01:09:27,773 --> 01:09:30,141
I got your medicine.
939
01:09:30,142 --> 01:09:32,513
Get your ass in the car.
940
01:09:34,613 --> 01:09:37,615
- Are you some kind of island nigga?
- Samoan.
941
01:09:37,616 --> 01:09:40,785
Damn, Samo, you looking raggedy, man.
942
01:09:40,786 --> 01:09:42,454
I got your shit.
943
01:09:42,455 --> 01:09:45,056
But here's what I need from you.
944
01:09:45,057 --> 01:09:48,426
I give you a car and an address.
945
01:09:48,427 --> 01:09:51,965
You park the goods and walk away.
946
01:09:52,465 --> 01:09:55,901
- That's it?
- That's it.
947
01:09:55,901 --> 01:09:57,969
Why don't these guys do it?
948
01:09:57,970 --> 01:10:00,038
'Cause these are my guys.
949
01:10:00,039 --> 01:10:04,008
And you're just some grunt nobody recognizes.
950
01:10:04,009 --> 01:10:05,744
And if shit gets hairy,
951
01:10:05,745 --> 01:10:09,386
oh, you can Rambo your way out of it.
952
01:10:13,486 --> 01:10:16,056
I need shoes.
953
01:10:16,956 --> 01:10:18,656
[LAUGHTER]
954
01:10:18,657 --> 01:10:21,826
Hey, Jay, man, stop by the Big 5.
955
01:10:21,827 --> 01:10:26,164
Let's get this big motherfucker a pair of shoes.
956
01:10:26,165 --> 01:10:28,636
[PHONE LINE RINGING]
957
01:10:31,036 --> 01:10:32,973
SASKIA: Adam?
958
01:10:33,973 --> 01:10:35,640
Is Jax okay?
959
01:10:35,641 --> 01:10:37,842
He's fine.
960
01:10:37,843 --> 01:10:41,613
- Where are you?
- I'm in Arkansas.
961
01:10:41,614 --> 01:10:44,650
Arkansas? Why?
962
01:10:45,750 --> 01:10:50,023
I need to find Emory. Babe, I can't live like this.
963
01:10:51,523 --> 01:10:53,925
Adam...
964
01:10:53,926 --> 01:10:59,230
I'm gonna get this job, and we're
gonna move back into our house.
965
01:10:59,231 --> 01:11:01,932
We can move in right away.
966
01:11:01,933 --> 01:11:04,907
It'll be like we're starting over.
967
01:11:08,207 --> 01:11:11,311
Does that sound good?
968
01:11:11,911 --> 01:11:14,879
That sounds great.
969
01:11:14,880 --> 01:11:16,513
I love you.
970
01:11:16,514 --> 01:11:19,109
Love you, too.
971
01:11:43,609 --> 01:11:45,043
[KNOCKING]
972
01:11:45,044 --> 01:11:46,945
Hey, Emory, it's Shoe.
973
01:11:46,946 --> 01:11:49,149
EMORY: Come on in.
974
01:11:50,549 --> 01:11:52,686
What's up, man?
975
01:11:54,386 --> 01:11:56,424
Where you at?
976
01:11:58,224 --> 01:12:00,691
Right here.
977
01:12:00,692 --> 01:12:03,363
- There's my man.
- [CHUCKLING]
978
01:12:04,563 --> 01:12:08,333
- You got skinny.
- Really? Did I?
979
01:12:08,334 --> 01:12:11,838
Hell yeah. Skinnier than you were.
980
01:12:12,238 --> 01:12:14,372
- You got kind of fat.
- [BOTH LAUGH]
981
01:12:14,373 --> 01:12:16,107
Got fat, did I?
982
01:12:16,108 --> 01:12:18,142
- Yeah.
- Well, fuck.
983
01:12:18,143 --> 01:12:21,313
- You just fucking show up, huh?
- Yeah, what do you want me to do?
984
01:12:21,314 --> 01:12:23,315
- You ain't got no phone.
- Fuck you talking...?
985
01:12:23,316 --> 01:12:26,117
I got a phone right there. I got Internet.
986
01:12:26,118 --> 01:12:29,319
What the fuck you think? You think I'm just
living out here eating fucking squirrels?
987
01:12:29,320 --> 01:12:32,229
Yeah, maybe.
988
01:12:37,629 --> 01:12:38,996
Dude, come on. Give me a hand with this.
989
01:12:38,997 --> 01:12:40,431
- I got to get this shit on.
- Need some help?
990
01:12:40,432 --> 01:12:41,566
Hell yeah. I've been trying to get this
991
01:12:41,567 --> 01:12:43,768
- fucking thing on all morning.
- Yeah, man, let's go.
992
01:12:43,769 --> 01:12:46,771
It is physically impossible
to put that on by yourself.
993
01:12:46,772 --> 01:12:47,906
All right. God, man.
994
01:12:47,907 --> 01:12:50,074
- Just tell me what to do.
- Yeah.
995
01:12:50,075 --> 01:12:51,176
[GRUNTING] Yeah, there it is.
996
01:12:51,177 --> 01:12:53,510
Yeah. Nice and snug.
997
01:12:53,511 --> 01:12:57,782
All right, come on. Get up in there. Put
some fucking muscle in it, Shoe.
998
01:12:57,783 --> 01:13:00,751
- You good? Yeah, more? All right, man.
- [GRUNTING]
999
01:13:00,752 --> 01:13:02,420
- There it is.
- Shit, how do you usually
1000
01:13:02,421 --> 01:13:04,022
- get this thing on?
- Fucking roll around on the floor,
1001
01:13:04,023 --> 01:13:06,059
wait for my nurse.
1002
01:13:06,959 --> 01:13:08,359
Here.
1003
01:13:08,360 --> 01:13:09,327
Right over there.
1004
01:13:09,328 --> 01:13:10,929
- All right. There?
- Yep.
1005
01:13:10,930 --> 01:13:14,332
[GRUNTS] There it is. Now,
pull that around there.
1006
01:13:14,333 --> 01:13:17,171
- Come on.
- All right.
1007
01:13:19,071 --> 01:13:21,105
All right. Yeah.
1008
01:13:21,106 --> 01:13:23,141
- Something like that? Tighten you up.
- Yeah.
1009
01:13:23,142 --> 01:13:25,610
- [GRUNTING]
- You're gonna break a rib, man.
1010
01:13:25,611 --> 01:13:27,979
Sorry, all right.
1011
01:13:27,980 --> 01:13:29,247
Piece of cake.
1012
01:13:29,248 --> 01:13:31,485
[EMORY GRUNTING]
1013
01:13:33,285 --> 01:13:35,656
[SIGHS, CLEARS THROAT]
1014
01:13:37,656 --> 01:13:40,325
So I heard Will shot himself.
1015
01:13:40,326 --> 01:13:42,593
Yeah.
1016
01:13:42,594 --> 01:13:48,034
He didn't say shit, either, man,
so we had no idea, you know?
1017
01:13:48,434 --> 01:13:50,535
[SIGHS]
1018
01:13:50,536 --> 01:13:54,241
So you come down here to save me?
1019
01:13:56,041 --> 01:14:01,679
No, man. Came down to see you.
1020
01:14:01,680 --> 01:14:04,453
See how my boy's doing.
1021
01:14:08,253 --> 01:14:09,754
[EMORY WHOOPING]
1022
01:14:09,755 --> 01:14:13,491
EMORY: Yeah, boy! Yeah, boy! Yeah!
1023
01:14:13,492 --> 01:14:16,995
- [LAUGHING]
- You know, you drive like my wife, man.
1024
01:14:16,996 --> 01:14:20,534
Watch this. [GRUNTS, LAUGHS]
1025
01:14:22,234 --> 01:14:23,868
I scared mine off.
1026
01:14:23,869 --> 01:14:25,703
- [LAUGHING] Yeah? I bet.
- Yeah.
1027
01:14:25,704 --> 01:14:28,539
One night, I woke up, I had
my hands around her neck.
1028
01:14:28,540 --> 01:14:32,643
I said I was gonna kill her,
dude. I swear to God.
1029
01:14:32,644 --> 01:14:35,714
- She didn't like that?
- Fuck no, she didn't like that, dude.
1030
01:14:35,715 --> 01:14:38,216
They don't like that.
1031
01:14:38,817 --> 01:14:41,418
- It's good to see you, dude.
- Good to see you, too, man.
1032
01:14:41,419 --> 01:14:43,487
This is how I get my tits off, dude.
1033
01:14:43,488 --> 01:14:46,090
- [ENGINE REVVING]
- EMORY: Get 'em off, dude.
1034
01:14:46,091 --> 01:14:49,093
[EMORY WHOOPING]
1035
01:14:50,094 --> 01:14:51,929
I fucking love it, dude.
1036
01:14:52,330 --> 01:14:55,799
Hey, let me ask you... what's
with all this trash?
1037
01:14:55,800 --> 01:14:58,640
Oh, you still looking for the bomb, huh?
1038
01:15:01,340 --> 01:15:04,210
Why didn't you look me up sooner, dude?
1039
01:15:04,910 --> 01:15:07,382
I should have.
1040
01:15:10,182 --> 01:15:12,885
I dropped my kid last night.
1041
01:15:13,785 --> 01:15:16,721
My baby boy, man... I... was
supposed to hold him.
1042
01:15:16,722 --> 01:15:19,357
Saskia gave him to me. I
fell asleep like a shitbag.
1043
01:15:19,358 --> 01:15:21,261
Fell right off.
1044
01:15:22,661 --> 01:15:27,164
So, you know, I dropped him,
started thinking about you.
1045
01:15:27,165 --> 01:15:30,635
He's gonna be all right, you know,
but... I dropped you, and...
1046
01:15:30,636 --> 01:15:34,009
What, and I'm not all right? Hmm?
1047
01:15:37,609 --> 01:15:41,145
Why don't you help me piss?
1048
01:15:41,146 --> 01:15:44,435
[GRUNTING]
1049
01:16:03,035 --> 01:16:06,405
That fall took out my left side.
1050
01:16:06,705 --> 01:16:09,476
Know that, dude?
1051
01:16:11,276 --> 01:16:15,112
Wasn't the sniper round they
took out of my head or...
1052
01:16:15,113 --> 01:16:19,588
that two inches they cut out of my brain.
It was you fucking dropping me.
1053
01:16:23,488 --> 01:16:25,156
Is that what you think, dude?
1054
01:16:25,157 --> 01:16:28,361
[LAUGHING] That the shit you told yourself?
1055
01:16:29,161 --> 01:16:35,366
- You didn't drop me off a fucking building dude.
- Well, you were alive, and then you weren't.
1056
01:16:35,367 --> 01:16:37,768
I'm alive now, motherfucker.
1057
01:16:37,769 --> 01:16:39,707
[GRUNTING]
1058
01:16:42,507 --> 01:16:47,311
- Hey, you need another one, buddy?
- Hell yeah, I need another one. Fuck you think?
1059
01:16:47,312 --> 01:16:50,751
- You don't think I need another one?
- I got you.
1060
01:16:51,951 --> 01:16:54,852
All right.
1061
01:16:54,853 --> 01:16:57,388
They're fucked up, dude.
1062
01:16:57,389 --> 01:17:00,725
Hey, you see where the shot came from?
1063
01:17:00,726 --> 01:17:03,094
Someone did.
1064
01:17:03,095 --> 01:17:05,863
Solo? Solo did.
1065
01:17:05,864 --> 01:17:11,335
- Yeah, you couldn't get the bastards?
- No, I was carrying you down, man.
1066
01:17:11,336 --> 01:17:12,904
You were.
1067
01:17:12,905 --> 01:17:14,772
Fuck, I should have went after him.
1068
01:17:14,773 --> 01:17:19,043
Me and you were the tallest
ones on that rooftop, dude.
1069
01:17:19,044 --> 01:17:22,313
- They go for the tall ones.
- Yep.
1070
01:17:22,314 --> 01:17:25,082
You know, I think about
that. What if I was short?
1071
01:17:25,083 --> 01:17:28,185
I wonder if I'd still be like this.
1072
01:17:28,186 --> 01:17:32,522
- I think about that, dude.
- Yeah, but you'd be short.
1073
01:17:32,523 --> 01:17:35,125
You'd have to live the rest of your life
as a short guy, man. [CHUCKLES]
1074
01:17:35,126 --> 01:17:37,628
Dude, I'm tall as fuck, dude.
1075
01:17:37,629 --> 01:17:40,697
I can't stand up on my
own, but I'm tall as fuck.
1076
01:17:40,698 --> 01:17:43,201
- [BOTH LAUGHING]
- The girls, they love that.
1077
01:17:43,202 --> 01:17:45,674
Yeah?
1078
01:17:49,474 --> 01:17:52,112
You saved my life.
1079
01:17:54,312 --> 01:17:57,617
I dropped you.
1080
01:17:58,417 --> 01:18:01,555
I'm alive because of you.
1081
01:18:03,955 --> 01:18:09,163
I know this don't look like much of a life,
but every morning I get up, I'm grateful.
1082
01:18:10,963 --> 01:18:13,844
I'm grateful I'm alive.
1083
01:18:25,244 --> 01:18:27,979
["MUTRON ANGEL" BY OUTKAST
FEATURING WHILD PEACH PLAYS]
1084
01:18:27,980 --> 01:18:32,185
# Ooh... #
1085
01:18:32,985 --> 01:18:35,719
# Ooh, ooh #
1086
01:18:35,720 --> 01:18:39,893
# Ooh... #
1087
01:18:42,093 --> 01:18:46,296
- # In the eye of the storm #
- [DOOR OPENS]
1088
01:18:46,297 --> 01:18:50,070
# Looking out through the rain #
1089
01:18:51,870 --> 01:18:53,404
There he is.
1090
01:18:53,405 --> 01:18:55,206
# Gabriel, blow your horn... #
1091
01:18:56,006 --> 01:18:57,808
Rolling.
1092
01:18:57,809 --> 01:18:59,510
How you feel?
1093
01:18:59,511 --> 01:19:05,282
- Good. I feel good.
- Yeah.
1094
01:19:05,283 --> 01:19:11,021
Man, I came back to the same
shit. No job, no help, nothing.
1095
01:19:11,022 --> 01:19:15,459
We're out there fighting their wars for
shit that we ain't even got over here.
1096
01:19:15,460 --> 01:19:17,361
But we're fighters.
1097
01:19:18,162 --> 01:19:19,497
We make do.
1098
01:19:19,498 --> 01:19:21,065
- Yeah.
- Yeah.
1099
01:19:21,066 --> 01:19:24,134
# Powerful, magnificent and so divine #
1100
01:19:24,135 --> 01:19:27,238
# Soldiers stay affronted,
it'll blow your mind... #
1101
01:19:27,239 --> 01:19:29,673
You ready to go again?
1102
01:19:29,674 --> 01:19:31,443
You straight?
1103
01:19:31,443 --> 01:19:35,113
- Yeah, I'm good.
- You better be.
1104
01:19:35,114 --> 01:19:40,518
'Cause this is real right here.
You don't be fucking this up.
1105
01:19:41,019 --> 01:19:44,664
These boys are waiting. You got an hour.
1106
01:19:53,564 --> 01:19:55,738
[RINGTONE PLAYING]
1107
01:20:00,538 --> 01:20:02,073
- Hello.
- MAN: Hi, Adam.
1108
01:20:02,074 --> 01:20:05,643
This is Fred Gusman from
Pathway Home in California.
1109
01:20:05,644 --> 01:20:08,145
I've got your DD 214 here.
1110
01:20:08,146 --> 01:20:13,451
In your message, you said you're looking
to get into a facility as soon as possible.
1111
01:20:13,452 --> 01:20:14,852
Yes, sir.
1112
01:20:14,853 --> 01:20:17,554
Good. Well, then let's get you out here.
1113
01:20:17,555 --> 01:20:19,823
We can get you on a bus tomorrow.
1114
01:20:19,824 --> 01:20:22,295
You ready to commit to this?
1115
01:20:23,695 --> 01:20:26,110
##
1116
01:20:38,910 --> 01:20:41,015
##
1117
01:20:42,815 --> 01:20:44,332
- [TIRES SQUEAL]
- [MAN GRUNTS]
1118
01:20:59,132 --> 01:21:01,433
Fuck.
1119
01:21:01,434 --> 01:21:02,904
[CELL PHONE BUZZING]
1120
01:21:05,704 --> 01:21:06,504
Hello?
1121
01:21:06,505 --> 01:21:09,474
WOMAN: Is this Tausolo Aieti?
1122
01:21:09,475 --> 01:21:13,212
- Who is this?
- I'm a nurse calling from Geary Community.
1123
01:21:13,213 --> 01:21:14,746
Your wife is in labor.
1124
01:21:14,747 --> 01:21:17,782
She arrived by ambulance, and
there are some complications,
1125
01:21:17,783 --> 01:21:23,154
- so we're having to rush her into surgery.
- The baby, the... is the baby okay?
1126
01:21:23,155 --> 01:21:25,589
She just asked you to get here right away, sir.
1127
01:21:25,590 --> 01:21:26,758
Where?
1128
01:21:26,759 --> 01:21:30,395
- That's Geary Community Hospital.
- Where is it?
1129
01:21:30,396 --> 01:21:31,997
We're just off Horne Street.
1130
01:21:31,998 --> 01:21:35,767
Horne Street. H... H... Horne Street.
Like a... like a car horn?
1131
01:21:35,768 --> 01:21:37,710
That's right, sir.
1132
01:21:43,810 --> 01:21:46,387
Alea Aieti.
1133
01:21:54,787 --> 01:21:57,258
[SHUDDERING BREATH]
1134
01:21:59,058 --> 01:22:01,594
You all right?
1135
01:22:02,494 --> 01:22:05,434
Come meet your boy.
1136
01:22:08,534 --> 01:22:11,539
- I... I thought you were...
- It's okay.
1137
01:22:13,639 --> 01:22:15,921
Come here.
1138
01:22:28,821 --> 01:22:30,706
##
1139
01:22:37,955 --> 01:22:40,837
Wellcome little Solo.
1140
01:22:42,480 --> 01:22:45,233
I am so pleased to meet you.
1141
01:22:46,506 --> 01:22:48,108
[BABY COOING]
1142
01:22:49,508 --> 01:22:52,354
Talofa, little man.
1143
01:23:01,754 --> 01:23:05,057
Did you tell Emory you dropped him?
1144
01:23:05,658 --> 01:23:07,592
Yeah.
1145
01:23:07,593 --> 01:23:09,763
Is he like us?
1146
01:23:10,663 --> 01:23:13,632
He's tough as hell, man.
1147
01:23:13,633 --> 01:23:16,902
Wish you could've seen him.
1148
01:23:16,903 --> 01:23:20,138
[CELL PHONE BUZZING]
1149
01:23:20,139 --> 01:23:24,546
I got a bed at that treatment center in California.
1150
01:23:26,946 --> 01:23:31,082
- So you're leaving.
- Yeah.
1151
01:23:31,083 --> 01:23:33,621
Leave tonight.
1152
01:23:34,921 --> 01:23:37,722
They're gonna ask you about Doster.
1153
01:23:37,723 --> 01:23:41,562
You gonna tell them how fucked
it was you weren't there?
1154
01:23:42,962 --> 01:23:46,464
Do you want to know fucked?
1155
01:23:46,465 --> 01:23:51,770
The Humvee was burning.
And I got all the guys out.
1156
01:23:51,771 --> 01:23:54,508
We were huddled in a ditch.
1157
01:23:55,808 --> 01:23:59,148
But I forgot Doster.
1158
01:24:01,748 --> 01:24:04,115
I forgot he was with us.
1159
01:24:04,116 --> 01:24:08,522
Only for a second, but by the time I got back...
1160
01:24:09,322 --> 01:24:11,722
...it was too late.
1161
01:24:11,723 --> 01:24:15,528
How come you never told me that?
1162
01:24:16,028 --> 01:24:19,070
'Cause you never asked.
1163
01:24:24,070 --> 01:24:26,905
None of this would have happened
if you were there.
1164
01:24:26,906 --> 01:24:29,608
You would have seen the bomb.
1165
01:24:29,609 --> 01:24:32,344
You don't forget.
1166
01:24:32,345 --> 01:24:34,548
[CELL PHONE BUZZING]
1167
01:24:35,348 --> 01:24:38,191
ADAM: Why aren't you answering that?
1168
01:24:45,091 --> 01:24:48,096
Look how perfect he is.
1169
01:24:50,096 --> 01:24:53,422
Can't name him after me.
1170
01:24:54,400 --> 01:24:57,068
He's too perfect.
1171
01:24:57,069 --> 01:24:59,150
##
1172
01:25:10,950 --> 01:25:12,384
[KEYS JINGLING]
1173
01:25:12,385 --> 01:25:14,389
[LOCK CLICKS]
1174
01:25:17,289 --> 01:25:19,657
DANTE: You fucked up, Samo.
1175
01:25:19,658 --> 01:25:22,060
You think we don't know where you're at?
1176
01:25:22,061 --> 01:25:24,029
There's a liquor store on Pinkerton.
1177
01:25:24,030 --> 01:25:27,165
Park behind the liquor store and leave the keys.
1178
01:25:27,166 --> 01:25:32,170
- I'm gonna drop this, then we're done.
- You cost me 30 grand, Samo.
1179
01:25:32,171 --> 01:25:35,042
Hell yeah, we're done.
1180
01:25:36,642 --> 01:25:39,944
Liquor store on Pinkerton.
Liquor store on Pinkerton.
1181
01:25:39,945 --> 01:25:40,912
Liquor store on Pinkerton.
1182
01:25:40,913 --> 01:25:43,682
Pink, liquor, pink, liquor, pink...
1183
01:25:43,683 --> 01:25:46,623
Liquor store on Pinkerton.
1184
01:25:50,423 --> 01:25:52,592
I love you, Zo.
1185
01:25:53,392 --> 01:25:56,461
Daddy's gonna be home soon, all right?
1186
01:25:56,462 --> 01:25:59,230
What if she gets scared?
1187
01:25:59,231 --> 01:26:01,001
Who?
1188
01:26:01,801 --> 01:26:04,269
Your doll? [CHUCKLES]
1189
01:26:04,270 --> 01:26:07,672
You just tell her that everything's
gonna be all right.
1190
01:26:07,673 --> 01:26:10,744
That doesn't work, Dad.
1191
01:26:12,244 --> 01:26:16,185
Well... this time, it will.
1192
01:26:19,985 --> 01:26:22,253
[LINE RINGING]
1193
01:26:22,254 --> 01:26:24,989
ADAM: Hey, man. Everything okay?
1194
01:26:24,990 --> 01:26:28,960
Yeah. Yeah, I'm all right, bro. I just, uh...
1195
01:26:28,961 --> 01:26:30,595
just got into some shit.
1196
01:26:30,596 --> 01:26:32,097
ADAM: What kind of shit?
1197
01:26:32,098 --> 01:26:35,834
SOLO: Uh, some guys. I got something
that belongs to them.
1198
01:26:35,835 --> 01:26:39,404
If I get out of this, Shoe, I should
probably leave here a while.
1199
01:26:39,405 --> 01:26:41,572
Where you at?
1200
01:26:41,573 --> 01:26:43,774
SOLO: I'm under that bridge.
1201
01:26:43,775 --> 01:26:45,744
ADAM: Wait there for me, okay?
1202
01:26:45,745 --> 01:26:47,550
I'm on my way.
1203
01:26:50,850 --> 01:26:53,484
Okay, Zo, I need you to be
good for Mommy, okay?
1204
01:26:53,485 --> 01:26:55,021
ZOE: Okay, Daddy.
1205
01:26:55,821 --> 01:26:58,389
Is everything all right?
1206
01:26:58,390 --> 01:27:00,325
I love you.
1207
01:27:00,326 --> 01:27:03,466
I'll call you from the bus.
1208
01:27:07,662 --> 01:27:09,467
SOLO: Pink, liquor, pink, liquor.
1209
01:27:09,468 --> 01:27:12,143
Park behind pink liquor.
1210
01:27:17,943 --> 01:27:19,719
##
1211
01:27:26,519 --> 01:27:28,192
[ENGINE SHUTS OFF]
1212
01:27:32,992 --> 01:27:34,359
[BUZZING]
1213
01:27:34,360 --> 01:27:37,499
Come on, answer your fucking phone.
1214
01:27:41,499 --> 01:27:44,507
[VEHICLE APPROACHING]
1215
01:27:48,307 --> 01:27:51,276
[GUNFIRE, GLASS BREAKING]
1216
01:27:51,277 --> 01:27:53,578
[CAR ALARM WHOOPING]
1217
01:27:53,579 --> 01:27:56,281
[PANTING]
1218
01:27:56,282 --> 01:27:59,030
[TRAIN HORN BLOWING]
1219
01:28:10,830 --> 01:28:13,964
[TRAIN SCREECHING NEARBY]
1220
01:28:13,965 --> 01:28:16,476
DANTE: Get the fuck out and check.
1221
01:28:24,676 --> 01:28:27,348
[TRAIN HORN BLARING]
1222
01:28:29,148 --> 01:28:31,583
Fuck.
1223
01:28:31,584 --> 01:28:34,193
[TRAIN SCREECHING NEARBY]
1224
01:28:40,993 --> 01:28:44,095
[SIREN BLARING]
1225
01:28:44,096 --> 01:28:45,597
DANTE: Fuck! Cops coming!
1226
01:28:45,598 --> 01:28:47,398
Fall back! Let's go!
1227
01:28:47,399 --> 01:28:49,634
[VEHICLE DOORS CLOSE]
1228
01:28:49,635 --> 01:28:52,403
[VEHICLE DRIVES AWAY]
1229
01:28:52,404 --> 01:28:55,087
[SIRENS CONTINUE BLARING]
1230
01:29:07,887 --> 01:29:10,559
[SIRENS CONTINUE BLARING]
1231
01:29:13,359 --> 01:29:16,628
[SIRENS FADE INTO DISTANCE]
1232
01:29:16,629 --> 01:29:19,443
[PANTING]
1233
01:29:31,243 --> 01:29:34,645
- Hey, what the fuck's going on?
- I fucked up.
1234
01:29:34,646 --> 01:29:37,282
What do you mean? Are you hurt?
1235
01:29:37,283 --> 01:29:39,350
Are you all right?
1236
01:29:39,351 --> 01:29:43,655
I... I don't know what I'm doing,
Shoe. I'm... I'm... I'm fucked.
1237
01:29:43,656 --> 01:29:47,460
[PANTING]
1238
01:29:48,460 --> 01:29:51,833
All right, I'm getting you out of here.
1239
01:29:54,733 --> 01:29:57,936
ADAM: You're gonna take my
place at the treatment facility.
1240
01:29:57,937 --> 01:30:01,539
- We're swapping spots. That's all this is.
- And what about you?
1241
01:30:01,540 --> 01:30:05,275
Don't worry about me. First bed opens
up, I'm gonna get out there.
1242
01:30:05,276 --> 01:30:08,780
- But my wife and my boy, bro.
- I got 'em.
1243
01:30:08,781 --> 01:30:13,784
- You trust me? I'm gonna take care of 'em.
- I can't leave you.
1244
01:30:13,785 --> 01:30:17,221
You're getting on this bus.
1245
01:30:17,222 --> 01:30:19,927
Maybe you're just too afraid to go.
1246
01:30:21,727 --> 01:30:24,595
- Maybe.
- Can't leave you behind, Shoe.
1247
01:30:24,596 --> 01:30:29,068
We're not downrange, man. It's not how it
works. All right? You take what comes.
1248
01:30:29,568 --> 01:30:34,507
So I go and get better while
you sit here, broken.
1249
01:30:35,307 --> 01:30:37,278
I'll figure it out.
1250
01:30:39,578 --> 01:30:42,080
- Don't worry about me.
- Yeah...
1251
01:30:42,081 --> 01:30:44,953
Get your ass in this bus.
1252
01:30:47,753 --> 01:30:50,291
[SIGHING] Ah...
1253
01:30:52,091 --> 01:30:54,366
[HANDS SLAP]
1254
01:31:01,166 --> 01:31:04,206
We had some bad days, bro.
1255
01:31:07,206 --> 01:31:12,478
Maybe that's all they were. Just bad days.
1256
01:31:13,178 --> 01:31:15,748
We had some good days, too.
1257
01:31:16,248 --> 01:31:19,291
[BOTH CHUCKLE QUIETLY]
1258
01:31:26,091 --> 01:31:28,529
##
1259
01:31:30,329 --> 01:31:32,063
ADAM: Hey, Fred, it's Adam.
1260
01:31:32,064 --> 01:31:36,667
I, uh... sent somebody in my place.
Can you give him my bed?
1261
01:31:36,668 --> 01:31:39,169
FRED: Uh... okay.
1262
01:31:39,170 --> 01:31:42,240
Well, we'll get him squared away,
but where's that leave you?
1263
01:31:42,241 --> 01:31:43,674
I don't know what you mean.
1264
01:31:43,675 --> 01:31:47,745
Well, you were finally gonna get
some help, and you gave it away.
1265
01:31:47,746 --> 01:31:50,248
How does that feel?
1266
01:31:50,249 --> 01:31:57,088
I, uh... I feel alone, man. Yeah,
they're gone, you know?
1267
01:31:57,089 --> 01:32:00,390
Everyone's gone; I'm still here.
1268
01:32:00,391 --> 01:32:03,127
Look, talking about this isn't gonna cure you,
1269
01:32:03,128 --> 01:32:07,131
but it can buy you some relief.
You got to open this up.
1270
01:32:07,132 --> 01:32:09,747
You got to share it.
1271
01:32:22,147 --> 01:32:24,382
[BIRDS CHIRPING AND SQUAWKING]
1272
01:32:24,383 --> 01:32:26,855
[CHILDREN CHATTERING INDISTINCTLY]
1273
01:32:29,855 --> 01:32:33,494
Don't come out too far, 'cause it's chilly, okay?
1274
01:32:35,794 --> 01:32:37,795
Adam?
1275
01:32:37,796 --> 01:32:39,906
Everything okay?
1276
01:32:47,706 --> 01:32:50,775
[SIGHS]
1277
01:32:50,776 --> 01:32:53,051
##
1278
01:32:59,351 --> 01:33:03,688
ADAM: I don't know how much James
talked about the guys in our platoon,
1279
01:33:03,689 --> 01:33:09,497
but I can't tell you how your husband
died unless I tell you about Emory.
1280
01:33:11,797 --> 01:33:15,413
[INDISTINCT RADIO COMMUNICATION]
1281
01:33:28,213 --> 01:33:30,586
##
1282
01:33:34,186 --> 01:33:36,101
Stop the truck.
1283
01:33:49,101 --> 01:33:50,635
What you got?
1284
01:33:50,636 --> 01:33:53,707
MAN: [OVER RADIO] Hey, 1-1,
what's the holdup up there?
1285
01:33:56,507 --> 01:34:01,987
- I don't see nothing, man.
- Shoe don't see it. He feels it.
1286
01:34:08,287 --> 01:34:10,354
This is 1-1. Alternate route.
1287
01:34:10,355 --> 01:34:12,290
We're gonna hang a left here on Dead Girl Road.
1288
01:34:12,291 --> 01:34:14,358
- [OVER RADIO] Copy that.
- Who named that street?
1289
01:34:14,359 --> 01:34:15,492
We did.
1290
01:34:15,493 --> 01:34:17,998
You don't remember her?
1291
01:34:20,198 --> 01:34:22,170
All right, let's go.
1292
01:34:24,970 --> 01:34:27,476
[PERSON WHISTLING LOUDLY]
1293
01:34:31,276 --> 01:34:32,710
[WINGS FLUTTERING]
1294
01:34:32,711 --> 01:34:34,545
[PROJECTILE WHIZZING]
1295
01:34:34,546 --> 01:34:37,118
[LOUD BANG]
1296
01:34:39,918 --> 01:34:43,554
RPG! Everybody get out!
Let's go! Engine's down!
1297
01:34:43,555 --> 01:34:45,923
All right, Building 20, rooftop! Move!
1298
01:34:45,924 --> 01:34:46,591
Fuck!
1299
01:34:46,592 --> 01:34:48,226
[OVER RADIO] Anybody have eyes on it?
1300
01:34:48,227 --> 01:34:51,634
Where did that come from?
Where'd it come from?
1301
01:34:55,434 --> 01:34:57,535
##
1302
01:34:57,536 --> 01:35:01,045
[SHOUTING, GUNFIRE IN DISTANCE]
1303
01:35:07,345 --> 01:35:09,580
EMORY: Stairway to Heaven.
1304
01:35:09,581 --> 01:35:14,494
- EMORY: Go, go. Move, move.
- SOLO: Stick with me.
1305
01:35:22,094 --> 01:35:23,361
EMORY: Where'd they go?
1306
01:35:23,362 --> 01:35:23,931
ADAM: [UNDER BREATH] Fuck.
1307
01:35:25,931 --> 01:35:29,202
[OVER RADIO] What's your
status, 1-1? I need a status.
1308
01:35:30,802 --> 01:35:33,775
We got a hajji fire escape.
1309
01:35:36,875 --> 01:35:39,276
- Where the hell?
- [OVER RADIO] A rep, 1-1. Now.
1310
01:35:39,277 --> 01:35:43,513
This is 1-1. We are clear on Building
20. Building 20 is green.
1311
01:35:43,514 --> 01:35:46,116
[OVER RADIO] Roger. Set security
and take overwatch.
1312
01:35:46,117 --> 01:35:47,517
QRF's still five minutes out.
1313
01:35:47,518 --> 01:35:51,591
This is some fucking Charlie
Foxtrot bullshit, man.
1314
01:35:52,991 --> 01:35:57,361
- Oh, I gotta get juicy.
- That's why you don't eat Indian food in...
1315
01:35:57,362 --> 01:36:00,502
- [GUNSHOT ECHOING]
- Man down!
1316
01:36:03,102 --> 01:36:04,902
Hang on, Emory. I got you.
1317
01:36:05,403 --> 01:36:07,106
Fuck!
1318
01:36:08,406 --> 01:36:10,941
ADAM: I put us on that roof.
1319
01:36:10,942 --> 01:36:13,077
- Those were my orders.
- I got you, bud.
1320
01:36:13,078 --> 01:36:15,313
He took a bullet for it.
1321
01:36:15,314 --> 01:36:17,147
[GRUNTING]
1322
01:36:17,148 --> 01:36:19,082
Then I dropped him.
1323
01:36:19,083 --> 01:36:21,118
I choked on his blood.
1324
01:36:21,119 --> 01:36:22,319
[PANTING, WHEEZING]
1325
01:36:22,320 --> 01:36:23,587
I fucking dropped him.
1326
01:36:23,588 --> 01:36:25,523
[COUGHS, GRUNTS]
1327
01:36:25,524 --> 01:36:28,263
[GRUNTING, GROANING]
1328
01:36:31,063 --> 01:36:33,867
##
1329
01:36:35,667 --> 01:36:41,839
- I can't stop looking at it.
- # That is just so typically me #
1330
01:36:41,840 --> 01:36:43,774
# Oh, baby, baby #
1331
01:36:43,775 --> 01:36:47,510
# Oops, I did it again #
1332
01:36:47,511 --> 01:36:49,714
# I played with your heart #
1333
01:36:49,715 --> 01:36:52,350
# Got lost in the game #
1334
01:36:52,351 --> 01:36:54,618
# Oh, baby, baby, oops... #
1335
01:36:54,619 --> 01:36:57,221
How you boys holding up?
1336
01:36:57,222 --> 01:36:59,856
Any update on Emory?
1337
01:36:59,857 --> 01:37:02,626
Emory has a tough road ahead.
1338
01:37:02,627 --> 01:37:08,066
But, uh, I think there's a real good chance
they get him home with a heartbeat.
1339
01:37:08,067 --> 01:37:10,536
Then what happens?
1340
01:37:11,536 --> 01:37:13,740
Give us a minute, Solo.
1341
01:37:14,440 --> 01:37:16,540
- MAN: Happy birthday, dude!
- [LAUGHTER]
1342
01:37:16,541 --> 01:37:18,976
[LAUGHTER, EXCITED CHATTER]
1343
01:37:19,277 --> 01:37:21,112
DOSTER: Hey!
1344
01:37:21,113 --> 01:37:23,317
Knock it off.
1345
01:37:25,717 --> 01:37:30,121
- Listen, as leaders, we make decisions.
- I made the wrong call.
1346
01:37:30,122 --> 01:37:31,889
You changed the route.
1347
01:37:31,890 --> 01:37:34,324
It was another engagement.
1348
01:37:34,325 --> 01:37:36,627
You have to trust your instincts.
1349
01:37:36,628 --> 01:37:39,000
My instincts were wrong.
1350
01:37:42,200 --> 01:37:45,268
Listen, I'm signed up for a video linkup
tomorrow morning with my wife,
1351
01:37:45,269 --> 01:37:49,642
but I want you to take my call, and
I'm gonna take your place on patrol.
1352
01:37:50,142 --> 01:37:52,609
- Can't let you do that.
- Sure, you can.
1353
01:37:52,610 --> 01:37:57,147
- Nah, those are my guys. I should be out there.
- Take the day off.
1354
01:37:57,148 --> 01:38:00,519
- Sergeant, that's my patrol.
- Schumann.
1355
01:38:00,819 --> 01:38:04,056
You're sitting this one out.
1356
01:38:04,456 --> 01:38:06,857
[AIRCRAFT BUZZING OVERHEAD]
1357
01:38:06,858 --> 01:38:08,963
[VEHICLE HORNS HONKING]
1358
01:38:11,763 --> 01:38:15,635
[HORNS CONTINUE HONKING]
1359
01:38:17,335 --> 01:38:19,338
MAN: Medic! Medic!
1360
01:38:20,439 --> 01:38:22,140
- What happened? What happened?
- Medic! Medic!
1361
01:38:22,141 --> 01:38:23,975
- Medic! We got hit!
- Who is it?
1362
01:38:23,976 --> 01:38:25,644
- Who is it?
- It's Doster.
1363
01:38:25,645 --> 01:38:28,316
- He was in your seat.
- Medic!
1364
01:38:30,116 --> 01:38:33,518
Fuck! Get him! Get him! Get him! Let's go!
1365
01:38:33,519 --> 01:38:35,987
- Go, go!
- Where were you, man?
1366
01:38:35,988 --> 01:38:37,897
[INDISTINCT SHOUTING]
1367
01:38:44,697 --> 01:38:48,202
SOLO: None of this would have
happened if you were there, Shoe.
1368
01:38:50,202 --> 01:38:53,171
None of this would have happened
if you were there.
1369
01:38:53,172 --> 01:38:55,180
[SOLO PANTING]
1370
01:39:00,980 --> 01:39:04,483
- MAN: Private Waller.
- Here, First Sergeant.
1371
01:39:04,484 --> 01:39:07,152
- Sergeant White.
- Here, First Sergeant.
1372
01:39:07,153 --> 01:39:08,954
Specialist Aieti.
1373
01:39:08,955 --> 01:39:11,923
- Here, First Sergeant.
- Sergeant Schumann.
1374
01:39:11,924 --> 01:39:17,164
- Here, First Sergeant.
- Sergeant Doster.
1375
01:39:17,964 --> 01:39:21,902
Sergeant James Doster.
1376
01:39:22,702 --> 01:39:27,841
Sergeant First Class James D. Doster.
1377
01:39:28,441 --> 01:39:32,079
Present arms.
1378
01:39:32,879 --> 01:39:37,311
[BUGLE PLAYING "TAPS"]
1379
01:40:05,111 --> 01:40:06,244
[SIGHS]
1380
01:40:06,245 --> 01:40:09,286
God, Adam.
1381
01:40:13,186 --> 01:40:16,723
Amanda, he took my seat.
1382
01:40:17,223 --> 01:40:21,860
- That was supposed to be me.
- But it wasn't you.
1383
01:40:21,861 --> 01:40:24,597
You're still here.
1384
01:40:25,397 --> 01:40:28,700
James wouldn't want this for you.
1385
01:40:28,701 --> 01:40:31,805
He would want you to live.
1386
01:40:32,505 --> 01:40:34,773
You live.
1387
01:40:34,774 --> 01:40:37,720
That's how you honor him.
1388
01:40:48,220 --> 01:40:49,804
##
1389
01:41:04,604 --> 01:41:07,145
##
1390
01:41:12,945 --> 01:41:15,482
[DOOR CREAKS OPEN]
1391
01:41:16,282 --> 01:41:19,519
[JAXSON YOWLING]
1392
01:41:20,119 --> 01:41:24,542
- Jaxy, sing it.
- Zoe?
1393
01:41:43,342 --> 01:41:45,580
##
1394
01:41:47,580 --> 01:41:49,314
I'm home.
1395
01:41:49,315 --> 01:41:51,955
ZOE: Daddy's home!
1396
01:41:55,755 --> 01:41:58,867
ADAM: Hey, sweetheart.
1397
01:42:08,267 --> 01:42:10,552
##
1398
01:42:26,352 --> 01:42:28,628
##
1399
01:42:35,428 --> 01:42:37,551
##
1400
01:42:59,151 --> 01:43:07,426
# Some say freedom is free
but I tend to disagree #
1401
01:43:07,427 --> 01:43:15,400
# I say freedom is won, through
the barrel of a gun #
1402
01:43:15,401 --> 01:43:23,441
# Had a brother in Iraq
He didn't come back #
1403
01:43:23,442 --> 01:43:31,382
# I asked, "Why, oh, why
do soldiers gotta die?" #
1404
01:43:31,383 --> 01:43:39,480
# Some say freedom is free
but I tend to disagree #
1405
01:43:39,491 --> 01:43:49,115
# I say freedom is won, through
the blood of someone's son #
1406
01:44:03,215 --> 01:44:11,456
# Some say freedom is free
but I tend to disagree #
1407
01:44:11,457 --> 01:44:19,230
# I say freedom is won, through
the barrel of a gun #
1408
01:44:19,231 --> 01:44:27,405
# Daddy died in Vietnam, he
was killed at Khe Sanh #
1409
01:44:27,406 --> 01:44:35,246
# I asked, "Why, oh, why
do soldiers gotta die?" #
1410
01:44:35,247 --> 01:44:43,455
# Some say freedom is free
but I tend to disagree #
1411
01:44:43,456 --> 01:44:52,913
# I say freedom is won, through
the blood of someone's son #
1412
01:45:07,313 --> 01:45:15,486
# Some say freedom is free
but I tend to disagree #
1413
01:45:15,487 --> 01:45:23,328
# I say freedom is won, through
the barrel of a gun #
1414
01:45:23,329 --> 01:45:31,336
# Had a brother in Iraq
He didn't come back #
1415
01:45:31,337 --> 01:45:39,861
# I asked, "Why, oh, why
do soldiers gotta die?" #
1416
01:45:55,861 --> 01:45:59,330
# Mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1417
01:45:59,331 --> 01:46:03,468
# Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1418
01:46:03,469 --> 01:46:07,572
# Mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1419
01:46:07,573 --> 01:46:11,176
# Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1420
01:46:11,177 --> 01:46:15,180
# Mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1421
01:46:15,181 --> 01:46:19,450
# Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1422
01:46:19,451 --> 01:46:23,621
# Mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1423
01:46:23,622 --> 01:46:28,673
# Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1424
01:46:41,673 --> 01:46:45,476
# Mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1425
01:46:45,477 --> 01:46:49,580
# Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1426
01:46:49,581 --> 01:46:53,584
# Mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1427
01:46:53,585 --> 01:46:57,588
# Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1428
01:46:57,589 --> 01:47:01,592
# Mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1429
01:47:01,593 --> 01:47:05,330
# Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1430
01:47:05,331 --> 01:47:09,634
# Mm-mm-mm, mm-mm-mm #
1431
01:47:09,635 --> 01:47:14,402
# Mm-mm-mm-mm, mm-mm-mm. #
1432
01:47:43,702 --> 01:47:45,934
##
1433
01:48:15,734 --> 01:48:17,966
##
1434
01:48:47,766 --> 01:48:50,679
[SONG ENDS]
114741
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.