All language subtitles for Night.Of.The.Dead.Sorority.Babes.2025.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,158 --> 00:00:17,158 (gentle music) (singer vocalizing) 4 00:00:17,580 --> 00:00:22,581 (birds chirping) (wind rustling) 5 00:00:26,330 --> 00:00:28,216 (suspenseful music) 6 00:00:28,217 --> 00:00:31,467 (door handle clunking) 7 00:00:32,928 --> 00:00:33,903 (Tiffany breathing deeply) 8 00:00:33,904 --> 00:00:37,153 (door handle clunking) 9 00:00:43,796 --> 00:00:46,796 (suspenseful music) 10 00:00:49,233 --> 00:00:52,184 (door creaking) (door thuds) 11 00:00:52,185 --> 00:00:53,926 (Tiffany breathing deeply) 12 00:00:53,927 --> 00:00:56,927 (suspenseful music) 13 00:01:02,160 --> 00:01:04,147 (eyeball thuds) 14 00:01:04,148 --> 00:01:05,898 (door creaking) 15 00:01:05,899 --> 00:01:07,359 - No, no, please. 16 00:01:07,360 --> 00:01:10,904 Please. (screams) 17 00:01:10,905 --> 00:01:13,822 (slow tense music) 18 00:01:20,998 --> 00:01:25,998 (singer vocalizing) (upbeat music) 19 00:01:56,924 --> 00:02:01,924 (singer vocalizing) (upbeat music) 20 00:02:39,255 --> 00:02:44,255 (singer vocalizing) (upbeat music) 21 00:03:14,391 --> 00:03:19,391 (singer vocalizing) (upbeat music) 22 00:03:30,333 --> 00:03:35,334 (birds chirping) (waves roaring) 23 00:03:42,475 --> 00:03:46,274 (footsteps plodding) (birds chirping) 24 00:03:46,275 --> 00:03:51,275 (wind chimes tinkling) (birds chirping) 25 00:03:59,271 --> 00:04:01,327 (slow tense music) 26 00:04:01,328 --> 00:04:04,412 (footsteps plodding) 27 00:04:12,212 --> 00:04:14,637 (wind chimes tinkling) 28 00:04:14,638 --> 00:04:17,842 - I wonder if we should just like go in. 29 00:04:17,843 --> 00:04:20,926 (footsteps plodding) 30 00:04:22,497 --> 00:04:27,497 (slow tense music) (footsteps plodding) 31 00:04:28,281 --> 00:04:31,115 (birds chirping) 32 00:04:47,241 --> 00:04:49,367 You're an artist? 33 00:04:49,368 --> 00:04:50,420 - I am. 34 00:04:50,421 --> 00:04:51,950 Would you like to see some of my work? 35 00:04:51,951 --> 00:04:52,944 - I duh. 36 00:04:57,771 --> 00:04:58,731 Oh, wow. 37 00:04:58,732 --> 00:05:00,487 You're really good. 38 00:05:00,488 --> 00:05:01,488 - Thank you. 39 00:05:02,489 --> 00:05:04,851 - You know, I'm pretty hot, 40 00:05:04,852 --> 00:05:06,502 maybe you could draw me sometime? 41 00:05:08,152 --> 00:05:09,965 - I would love to. 42 00:05:09,966 --> 00:05:10,799 (Vickie laughs) 43 00:05:10,800 --> 00:05:12,291 I'm Veronica, by the way. 44 00:05:12,292 --> 00:05:13,125 - Vickie. 45 00:05:14,512 --> 00:05:15,565 - Let me see. 46 00:05:17,962 --> 00:05:19,375 - That fucking sucks. 47 00:05:20,362 --> 00:05:21,801 - Wow. 48 00:05:21,802 --> 00:05:23,631 Art is subjective. 49 00:05:23,632 --> 00:05:25,281 - That's what you call that? 50 00:05:25,282 --> 00:05:26,811 Art? 51 00:05:26,812 --> 00:05:28,192 - What's your problem? 52 00:05:28,193 --> 00:05:30,412 - I don't have a problem. 53 00:05:30,413 --> 00:05:32,182 I'm just being honest. 54 00:05:32,183 --> 00:05:33,922 Mind your business. 55 00:05:33,923 --> 00:05:35,872 - I think it's pretty good. 56 00:05:35,873 --> 00:05:37,102 She's right. 57 00:05:37,103 --> 00:05:39,412 Art is in the eye of the beholder. 58 00:05:39,413 --> 00:05:41,366 - Yeah, if they're blind. 59 00:05:42,773 --> 00:05:44,546 - Hey, Veronica is it? 60 00:05:45,533 --> 00:05:47,272 Don't listen to her. 61 00:05:47,273 --> 00:05:48,922 I think it's great. 62 00:05:48,923 --> 00:05:50,272 - [Veronica] Thanks. 63 00:05:50,273 --> 00:05:51,674 - I'm Bambi. 64 00:05:51,675 --> 00:05:52,725 - (coughs) Porn star. 65 00:05:55,074 --> 00:05:56,877 - Hey, do you talk? 66 00:05:58,404 --> 00:05:59,607 - Not really. - What? 67 00:06:03,264 --> 00:06:05,183 - Sure, come on in. 68 00:06:05,184 --> 00:06:07,373 Can I get you ladies anything? A drink? 69 00:06:07,374 --> 00:06:09,293 Maybe some manicures. 70 00:06:09,294 --> 00:06:11,693 - Actually, I could use a manicure. 71 00:06:11,694 --> 00:06:12,994 - Shut up and get in here. 72 00:06:15,174 --> 00:06:16,763 Turn off your phones. 73 00:06:16,764 --> 00:06:18,203 Put them in the basket. 74 00:06:18,204 --> 00:06:20,753 Give me our invitations. 75 00:06:20,754 --> 00:06:22,523 Thank you. 76 00:06:22,524 --> 00:06:23,574 - Really? 77 00:06:23,575 --> 00:06:24,478 - Really. 78 00:06:26,065 --> 00:06:28,104 Come on ladies hustle. 79 00:06:28,105 --> 00:06:28,945 Very nice. 80 00:06:28,946 --> 00:06:30,534 Very nice. 81 00:06:30,535 --> 00:06:32,154 Thank you. 82 00:06:32,155 --> 00:06:34,224 Oh, the smile on that one. 83 00:06:34,225 --> 00:06:35,244 I like it. 84 00:06:35,245 --> 00:06:36,298 Thank you. 85 00:06:38,425 --> 00:06:39,504 All right. 86 00:06:39,505 --> 00:06:40,338 Line up. 87 00:06:49,525 --> 00:06:50,664 Bitches. 88 00:06:50,665 --> 00:06:53,725 You have been handpicked to rush Gamma Rho Kappa, 89 00:06:53,726 --> 00:06:56,635 the most prestigious sorority around. 90 00:06:56,636 --> 00:06:57,955 Founded in 1912 91 00:06:57,956 --> 00:07:01,495 by Kimberly Blake and Angelica Grace. (claps) 92 00:07:01,496 --> 00:07:04,315 This sorority accepts only the finest young women 93 00:07:04,316 --> 00:07:07,795 who can demonstrate dignity and pride. 94 00:07:07,796 --> 00:07:11,155 This weekend, you'll be put through a rigorous initiation, 95 00:07:11,156 --> 00:07:13,795 which will find you getting as drunk as possible, 96 00:07:13,796 --> 00:07:16,645 as high as possible, all while performing tasks 97 00:07:16,646 --> 00:07:17,785 that will test your loyalty, 98 00:07:17,786 --> 00:07:19,676 not only to the sorority, 99 00:07:19,677 --> 00:07:21,686 but to each other. 100 00:07:21,687 --> 00:07:23,576 Now, are there any questions? Good. (claps) 101 00:07:23,577 --> 00:07:24,927 Strip down to your panties. 102 00:07:26,937 --> 00:07:29,666 Did I speak in a language you don't understand? 103 00:07:29,667 --> 00:07:31,376 - Excuse me, 104 00:07:31,377 --> 00:07:35,216 I fail to see the reasoning behind us getting naked. 105 00:07:35,217 --> 00:07:36,416 - Is there ever a reason? 106 00:07:36,417 --> 00:07:37,410 Strip bitch. 107 00:07:57,028 --> 00:07:58,347 Have a hard time hearing? 108 00:07:58,348 --> 00:07:59,667 - I can hear just fine. 109 00:07:59,668 --> 00:08:00,777 - Hmm. 110 00:08:00,778 --> 00:08:02,277 Badass, huh? 111 00:08:02,278 --> 00:08:03,931 - I can be if you push me. 112 00:08:05,578 --> 00:08:07,797 - Name. Major. 113 00:08:07,798 --> 00:08:08,758 - Lucy Livengood. 114 00:08:08,759 --> 00:08:09,807 Photography. 115 00:08:09,808 --> 00:08:11,097 - Photography? 116 00:08:11,098 --> 00:08:12,777 What kind of pictures are you gonna be taking? 117 00:08:12,778 --> 00:08:14,277 - Well, the first one will be of your face 118 00:08:14,278 --> 00:08:16,379 after I pound on it if you don't back off. 119 00:08:17,249 --> 00:08:19,768 - Are we gonna have a problem, Lucy? 120 00:08:19,769 --> 00:08:21,120 - Time will tell, won't it? 121 00:08:22,170 --> 00:08:24,603 - You're gonna be a fun nut to crack. 122 00:08:26,820 --> 00:08:28,289 Impressive. 123 00:08:28,290 --> 00:08:29,123 - Thanks. 124 00:08:29,124 --> 00:08:31,859 I know this awesome surgeon who gave me a discount on them. 125 00:08:31,860 --> 00:08:34,709 - Oh, did you spit or swallow for that discount? 126 00:08:34,710 --> 00:08:35,988 Name. 127 00:08:35,989 --> 00:08:37,019 - Vickie Vanderwall. 128 00:08:37,020 --> 00:08:37,860 - Major. 129 00:08:37,861 --> 00:08:39,869 - No, it's Vickie. 130 00:08:39,870 --> 00:08:42,277 - What are you majoring in dumbass! 131 00:08:42,278 --> 00:08:45,420 - (laughs) Oh, abnormal psychology. 132 00:08:45,421 --> 00:08:48,060 I love learning about the BDSM. 133 00:08:48,061 --> 00:08:48,894 - Mm. 134 00:08:48,895 --> 00:08:50,044 I'm sure you do. 135 00:08:51,001 --> 00:08:52,770 Abnormal psychology. 136 00:08:52,771 --> 00:08:54,630 Pretty heavy subject. 137 00:08:54,631 --> 00:08:58,140 You sure you got enough brain cells to figure that one out? 138 00:08:58,141 --> 00:08:59,370 - Well, I like to think 139 00:08:59,371 --> 00:09:01,890 that I'm smarter than I let people believe. 140 00:09:01,891 --> 00:09:03,394 - Hmm, doubtful. 141 00:09:05,071 --> 00:09:07,560 And who do we have here? 142 00:09:07,561 --> 00:09:09,090 - Blair Layne. 143 00:09:09,091 --> 00:09:10,032 - [Roxie] Huh? 144 00:09:10,033 --> 00:09:12,181 - (clears throat) Blair Layne. 145 00:09:12,182 --> 00:09:14,431 - What's that, you wanna get laid? 146 00:09:14,432 --> 00:09:17,401 Any of you bitches wanna how about Miss loudmouth over here? 147 00:09:17,402 --> 00:09:18,511 What's your major? 148 00:09:18,512 --> 00:09:20,311 - Culinary Arts. 149 00:09:20,312 --> 00:09:21,601 - Cook, huh? 150 00:09:21,602 --> 00:09:23,611 Gonna cook us something that won't kill us? 151 00:09:23,612 --> 00:09:24,901 - I can try. 152 00:09:24,902 --> 00:09:26,852 - What's your favorite dish to cook? 153 00:09:26,853 --> 00:09:28,884 - I don't have one. 154 00:09:28,885 --> 00:09:29,997 - Huh? 155 00:09:29,998 --> 00:09:32,371 - [Blair] I said I don't have one. 156 00:09:32,372 --> 00:09:35,131 - Learn to speak up or don't say a word. 157 00:09:35,132 --> 00:09:35,965 Okay? 158 00:09:37,772 --> 00:09:40,682 And onto the one who listens. 159 00:09:40,683 --> 00:09:42,152 Name. Major. 160 00:09:42,153 --> 00:09:44,432 - Veronica Harper. Art. 161 00:09:44,433 --> 00:09:45,632 - You're an artist, huh? 162 00:09:45,633 --> 00:09:46,783 Let's see what you got. 163 00:09:48,453 --> 00:09:49,323 Okay. 164 00:09:49,323 --> 00:09:50,156 Crap. 165 00:09:51,063 --> 00:09:54,242 Crap. Crap. 166 00:09:54,243 --> 00:09:55,343 What the fuck is that? 167 00:09:56,853 --> 00:10:00,962 - Um, well, that's either a big guy 168 00:10:00,963 --> 00:10:05,963 with huge saggy, tits, or... 169 00:10:07,294 --> 00:10:10,173 No, that is definitely a dude. 170 00:10:10,174 --> 00:10:11,677 - Whatever it is, it's crap. 171 00:10:13,143 --> 00:10:14,014 (drawing pad thuds) 172 00:10:14,015 --> 00:10:16,923 - I've had several esteemed artists say to me 173 00:10:16,924 --> 00:10:19,953 that my work is exceptional. 174 00:10:19,954 --> 00:10:22,233 - Were they looking at your tits when they said that? 175 00:10:22,234 --> 00:10:23,067 Pick a new major. 176 00:10:23,068 --> 00:10:25,083 You suck! 177 00:10:25,084 --> 00:10:26,677 - Megan Anderson. Theater. 178 00:10:27,904 --> 00:10:29,133 Hey! 179 00:10:29,134 --> 00:10:31,203 Don't you have anything to say to me? 180 00:10:31,204 --> 00:10:34,864 I promise you, I'm better than these low-life bitches. 181 00:10:34,865 --> 00:10:36,304 - Oh, yeah. 182 00:10:36,305 --> 00:10:38,164 You're better than everyone else here, huh? 183 00:10:38,165 --> 00:10:38,998 Even me. 184 00:10:38,999 --> 00:10:40,084 - Probably. 185 00:10:40,085 --> 00:10:41,464 - What makes you say that? 186 00:10:41,465 --> 00:10:44,764 - Well, there's a bitch that thinks she's tough shit, 187 00:10:44,765 --> 00:10:46,294 but probably isn't. 188 00:10:46,295 --> 00:10:48,574 A dumbass, a soft-spoken slut 189 00:10:48,575 --> 00:10:49,834 who's going nowhere in life. 190 00:10:49,835 --> 00:10:53,284 And finally, a bitch with a literal stripper name. 191 00:10:53,285 --> 00:10:55,234 So yeah, I'm better than them. 192 00:10:55,235 --> 00:10:56,284 - How about me? 193 00:10:56,285 --> 00:10:58,474 - You act tough, but it's probably 194 00:10:58,475 --> 00:11:02,194 because you haven't been laid in a long, long time. 195 00:11:02,195 --> 00:11:04,085 So you're venting your frustrations 196 00:11:04,086 --> 00:11:06,489 by looking at all of our naked bodies, 197 00:11:08,376 --> 00:11:11,585 which taking a look at it, 198 00:11:11,586 --> 00:11:14,135 none of them are as perfect as mine. 199 00:11:14,136 --> 00:11:15,785 You're welcome. 200 00:11:15,786 --> 00:11:17,375 - Hmm. 201 00:11:17,376 --> 00:11:20,165 Let me give you a little piece of advice. 202 00:11:20,166 --> 00:11:22,145 Keep the attitude in check 203 00:11:22,146 --> 00:11:24,875 or your ass is gonna be watching from the outside in. 204 00:11:24,876 --> 00:11:25,709 Okay? 205 00:11:27,546 --> 00:11:29,285 Name. Major. 206 00:11:29,286 --> 00:11:31,120 - Bambi Hamilton. Law. 207 00:11:32,197 --> 00:11:33,696 - Law, huh? 208 00:11:33,697 --> 00:11:36,006 You think you're smarter than the rest of these girls? 209 00:11:36,007 --> 00:11:38,736 - I don't like to put myself over the other girls. 210 00:11:38,737 --> 00:11:41,919 I think they are just as smart as I am. 211 00:11:41,920 --> 00:11:43,930 - Huh? I doubt that. 212 00:11:44,767 --> 00:11:46,788 So what's the deal with your name? 213 00:11:46,789 --> 00:11:48,486 Is dipshit in next to you, right? 214 00:11:48,487 --> 00:11:50,053 You got a sign between your legs that says, 215 00:11:50,054 --> 00:11:51,606 "Open for business." 216 00:11:51,607 --> 00:11:55,056 - Just because I have the same name that is sometimes used 217 00:11:55,057 --> 00:11:57,126 by people in the porn industry, 218 00:11:57,127 --> 00:11:59,377 doesn't mean that I am like that. 219 00:11:59,378 --> 00:12:02,017 My name comes from my mother liking a movie 220 00:12:02,018 --> 00:12:03,847 with the same title. 221 00:12:03,848 --> 00:12:05,287 - Aw, wait, that's actually really cute. 222 00:12:05,288 --> 00:12:06,121 I love that movie. 223 00:12:06,121 --> 00:12:07,058 It's my favorite. 224 00:12:07,058 --> 00:12:07,891 - Is it? 225 00:12:07,891 --> 00:12:08,724 - Yeah. 226 00:12:08,725 --> 00:12:10,528 Especially when the mother gets shot. 227 00:12:11,468 --> 00:12:12,731 All right bitches. 228 00:12:13,898 --> 00:12:15,097 These shirts 229 00:12:15,098 --> 00:12:18,097 are to be worn at all times when you are in the house. 230 00:12:18,098 --> 00:12:21,367 Except when you go to bed and when you are in the hot tub. 231 00:12:21,368 --> 00:12:23,137 That much should be obvious. 232 00:12:23,138 --> 00:12:24,997 If I find you bitches sleeping in these shirts, 233 00:12:24,998 --> 00:12:27,612 your asses will be kicked to the curb. 234 00:12:28,509 --> 00:12:30,698 Shirts only. 235 00:12:30,699 --> 00:12:32,768 - You mean to tell me you want us to wear just this 236 00:12:32,769 --> 00:12:33,721 and nothing else? 237 00:12:33,722 --> 00:12:34,766 - Yeah, you got a problem with that? 238 00:12:34,767 --> 00:12:36,152 - Yeah, I do. 239 00:12:36,153 --> 00:12:37,328 - Look at this face. 240 00:12:37,329 --> 00:12:39,252 It's a face that doesn't give a fuck! 241 00:12:41,079 --> 00:12:43,718 - Aren't there supposed to be other sorority girls here? 242 00:12:43,719 --> 00:12:46,478 - Aren't there supposed to be other sorority girls here? 243 00:12:46,479 --> 00:12:47,768 I'm the one asking the questions. 244 00:12:47,769 --> 00:12:48,699 Got it? 245 00:12:48,700 --> 00:12:50,034 Stand up straight. 246 00:12:50,035 --> 00:12:51,998 (gentle music) 247 00:12:51,999 --> 00:12:54,369 - Very impressive, Roxie. 248 00:12:54,370 --> 00:12:55,203 - On your right knee. 249 00:12:55,203 --> 00:12:56,036 Now. 250 00:12:56,920 --> 00:12:59,979 They have been informed of the rules your highnesses. 251 00:12:59,980 --> 00:13:01,239 - Well done, Roxie. 252 00:13:01,240 --> 00:13:02,439 Now rise. 253 00:13:02,440 --> 00:13:04,059 - Rise bitches. 254 00:13:04,060 --> 00:13:06,759 - My, my, what an impressive group we have here. 255 00:13:06,760 --> 00:13:08,919 Don't you agree sister? 256 00:13:08,920 --> 00:13:10,483 - Yes, we do. 257 00:13:11,685 --> 00:13:14,979 I look forward to getting to know them all better. 258 00:13:14,980 --> 00:13:17,229 - In case you're wondering who we are, 259 00:13:17,230 --> 00:13:19,569 my name is Kimberly Blake 260 00:13:19,570 --> 00:13:24,571 and this lovely lady beside me is my sister, Angelica Grace. 261 00:13:25,061 --> 00:13:27,640 Now, I'm sure that Roxie has informed you 262 00:13:27,641 --> 00:13:29,230 about the sorority, 263 00:13:29,231 --> 00:13:31,424 so we won't waste time repeating. 264 00:13:32,831 --> 00:13:35,740 - My sister and I have spent decades building 265 00:13:35,741 --> 00:13:37,630 this fine establishment 266 00:13:37,631 --> 00:13:41,680 and we chose you fine six young ladies 267 00:13:41,681 --> 00:13:43,897 due to your uniqueness. 268 00:13:43,898 --> 00:13:44,731 - Oh, yes. 269 00:13:44,732 --> 00:13:49,731 We feel that you will be a great addition to us. 270 00:13:49,931 --> 00:13:51,701 - A fine addition. 271 00:13:51,702 --> 00:13:56,145 - An addition if we feel that you are worthy to join us. 272 00:13:57,192 --> 00:14:01,661 Do you think that you've got what it takes to be part of us? 273 00:14:01,662 --> 00:14:05,321 - I think my academic credentials speak for themselves. 274 00:14:05,322 --> 00:14:06,581 - Ooh, smart one. 275 00:14:06,582 --> 00:14:07,572 I like that. 276 00:14:07,573 --> 00:14:09,322 - As do I sister. 277 00:14:09,323 --> 00:14:10,931 (Megan huffs) 278 00:14:10,932 --> 00:14:11,765 Oh, what? 279 00:14:11,766 --> 00:14:13,631 Do you disagree with what she said? 280 00:14:13,632 --> 00:14:14,465 - No. 281 00:14:17,952 --> 00:14:21,222 - I don't think you should be so shy. Come on. 282 00:14:21,223 --> 00:14:23,802 - I guarantee you will find me a better addition 283 00:14:23,803 --> 00:14:25,152 than all of them. 284 00:14:25,153 --> 00:14:27,162 - And why would you say that? 285 00:14:27,163 --> 00:14:29,742 - Because I'm better than them in every way. 286 00:14:29,743 --> 00:14:32,142 My looks, my personality. 287 00:14:32,143 --> 00:14:35,296 If I was you, I wouldn't waste my time on any of them. 288 00:14:36,343 --> 00:14:37,812 - Oh, we appreciate your honesty, 289 00:14:37,813 --> 00:14:40,606 but that decision will be up to us. 290 00:14:41,683 --> 00:14:44,832 - My sister and I will be watching, 291 00:14:44,833 --> 00:14:48,703 and when the time comes during the weekend, 292 00:14:48,704 --> 00:14:53,704 you will be called for your ritual of initiation. 293 00:14:54,374 --> 00:14:57,253 Now, you may be called at any time 294 00:14:57,254 --> 00:14:59,323 and failing this ritual 295 00:14:59,324 --> 00:15:03,587 will result in termination. 296 00:15:04,784 --> 00:15:08,233 - In the meantime, we'll subject you to various tests 297 00:15:08,234 --> 00:15:12,703 to see your worthiness, to the sorority and to each other. 298 00:15:12,704 --> 00:15:15,884 Only a few past these tests. 299 00:15:15,885 --> 00:15:18,734 - Roxie will make sure that you girls obey. 300 00:15:18,735 --> 00:15:21,404 She is our right hand 301 00:15:21,405 --> 00:15:25,094 and you will obey her just as you would obey us. 302 00:15:25,095 --> 00:15:29,144 You will do what she asks, no questions asked. You will do. 303 00:15:29,145 --> 00:15:30,914 You will do everything that we ask. 304 00:15:30,915 --> 00:15:32,384 No questions asked. 305 00:15:32,385 --> 00:15:33,588 Questions? 306 00:15:35,085 --> 00:15:36,884 - No, ma'am. - Good. 307 00:15:36,885 --> 00:15:40,094 Then let the party begin! 308 00:15:40,095 --> 00:15:42,825 - Roxie will let you know when it's time for one of you 309 00:15:42,826 --> 00:15:44,659 to see if you are worthy. 310 00:15:46,126 --> 00:15:47,026 - That's right. 311 00:15:47,027 --> 00:15:48,675 We, we will. 312 00:15:48,676 --> 00:15:53,175 And you will never know when or where you will be called. 313 00:15:53,176 --> 00:15:57,285 So ladies, enjoy your time with us 314 00:15:57,286 --> 00:16:01,695 and we wish you all the best of luck. 315 00:16:01,696 --> 00:16:03,829 - Yes, the best of luck. 316 00:16:05,146 --> 00:16:07,755 - Bitches, (claps) on the table you'll find bottles 317 00:16:07,756 --> 00:16:10,426 of only the finest grain alcohol. 318 00:16:10,427 --> 00:16:12,226 You are to each take one and finish it 319 00:16:12,227 --> 00:16:13,696 before the night is up. 320 00:16:13,697 --> 00:16:16,546 If I find even a drop left at the bottom of your bottles, 321 00:16:16,547 --> 00:16:18,766 you're all gonna spend the next day stripped down to nothing 322 00:16:18,767 --> 00:16:19,757 and cleaning this house 323 00:16:19,758 --> 00:16:22,966 from top to bottom while I spank your asses with paddles. 324 00:16:22,967 --> 00:16:25,216 You two, you're gonna take the room on the right. 325 00:16:25,217 --> 00:16:27,136 - I'm not sharing a room with her. 326 00:16:27,137 --> 00:16:29,296 - Would you rather share a room with me? 327 00:16:29,297 --> 00:16:30,130 - Fine. 328 00:16:30,131 --> 00:16:31,396 - That's what I thought. 329 00:16:31,397 --> 00:16:33,166 You two are gonna take the room in the middle 330 00:16:33,167 --> 00:16:34,730 and you two on the left. 331 00:16:37,487 --> 00:16:38,571 - I don't drink. 332 00:16:40,158 --> 00:16:42,407 - No better time to start than now. 333 00:16:42,408 --> 00:16:45,231 - Hustle ladies. (claps) 334 00:16:58,502 --> 00:17:01,580 (door creaking) 335 00:17:01,581 --> 00:17:04,748 (footsteps plodding) 336 00:17:06,919 --> 00:17:09,952 - So do we like take turns sleeping in the bed? 337 00:17:10,909 --> 00:17:13,439 - I think we're supposed to share it. 338 00:17:13,440 --> 00:17:14,690 - Hmm. 339 00:17:14,691 --> 00:17:17,366 I'm okay with it if you are. 340 00:17:17,367 --> 00:17:20,027 - I'm totally down for it. 341 00:17:20,028 --> 00:17:22,598 (Vickie laughing) 342 00:17:22,599 --> 00:17:23,613 (footsteps plodding) 343 00:17:23,614 --> 00:17:28,614 (door handle clunking) (door creaking) 344 00:17:32,359 --> 00:17:33,408 - Wonderful. 345 00:17:33,409 --> 00:17:35,359 I'll be taking the floor. 346 00:17:35,360 --> 00:17:37,999 - We can share the bed if you want. 347 00:17:38,000 --> 00:17:39,049 - Are you sure? 348 00:17:39,050 --> 00:17:40,103 - Yeah, it's fine. 349 00:17:41,060 --> 00:17:43,060 - Don't worry. I won't roll over on you. 350 00:17:44,270 --> 00:17:46,392 Come on, let's go get the others and get drunk. 351 00:17:46,393 --> 00:17:47,541 (footsteps plodding) 352 00:17:47,542 --> 00:17:49,072 (door handle clunking) (door creaking) 353 00:17:49,073 --> 00:17:51,529 (switch clicks) 354 00:17:51,530 --> 00:17:53,843 - Hope you like sleeping on the floor. 355 00:17:57,950 --> 00:18:02,330 - The appropriate thing to do would be to alternate nights. 356 00:18:02,331 --> 00:18:04,850 - You expect me to sleep on the floor? 357 00:18:04,851 --> 00:18:06,774 Yeah, no, not gonna happen. 358 00:18:08,031 --> 00:18:09,920 Sleep over there so if I have to get up at night, 359 00:18:09,921 --> 00:18:11,544 I don't have to step over you. 360 00:18:13,371 --> 00:18:14,780 - We could share the bed. 361 00:18:14,781 --> 00:18:15,614 - Ew, no. 362 00:18:18,818 --> 00:18:21,568 (birds chirping) 363 00:18:26,151 --> 00:18:29,401 (footsteps crunching) 364 00:18:45,664 --> 00:18:49,341 - It is a nice sleeping arrange, huh? 365 00:18:49,342 --> 00:18:51,205 - No doubt it was planned this way. 366 00:18:52,582 --> 00:18:53,485 - Why? 367 00:18:54,712 --> 00:18:56,635 - Duh, to get us to sleep together. 368 00:18:57,833 --> 00:18:58,666 - I'm game. 369 00:19:00,084 --> 00:19:01,402 - Me too. 370 00:19:01,403 --> 00:19:03,596 - Shut the fuck up and let's get going. 371 00:19:06,651 --> 00:19:11,651 (glass clinking) (footsteps plodding) 372 00:19:14,603 --> 00:19:16,912 - Hey, you guys, I forgot my bottle. 373 00:19:16,913 --> 00:19:17,936 I'll be right back. 374 00:19:24,636 --> 00:19:25,469 (door thuds) 375 00:19:25,469 --> 00:19:26,303 - Forgetting something? 376 00:19:26,303 --> 00:19:27,237 - Yes. I'm sorry. 377 00:19:28,134 --> 00:19:32,033 - You and I are gonna get real close. 378 00:19:32,034 --> 00:19:33,432 - Closer than this? 379 00:19:33,433 --> 00:19:34,927 - Hmm. 380 00:19:34,928 --> 00:19:37,206 - Hold on. Hmm. 381 00:19:37,207 --> 00:19:38,963 I don't think right now is the right time 382 00:19:38,964 --> 00:19:40,943 to be talking about something like this. 383 00:19:40,944 --> 00:19:41,777 - Why not? 384 00:19:43,056 --> 00:19:44,456 - Can I just have my bottle? 385 00:19:46,044 --> 00:19:47,723 - All right, go. 386 00:19:47,724 --> 00:19:52,447 But just remember, I've got my eyes on you. (laughs) 387 00:19:53,502 --> 00:19:56,502 (insects chirping) 388 00:20:01,915 --> 00:20:04,164 - This isn't even that strong. 389 00:20:04,165 --> 00:20:05,484 - You would think your body 390 00:20:05,485 --> 00:20:07,528 would consume most of the alcohol. 391 00:20:10,195 --> 00:20:12,504 - Considering my body weight 392 00:20:12,505 --> 00:20:15,174 and the amount that I've consumed. 393 00:20:15,175 --> 00:20:16,978 Factor in we haven't eaten yet. 394 00:20:17,845 --> 00:20:22,846 I would presume this is approximately 70% alcohol. 395 00:20:23,546 --> 00:20:26,335 - Surrounded by losers. 396 00:20:26,336 --> 00:20:27,169 Hey! 397 00:20:29,126 --> 00:20:30,895 You need to start drinking. 398 00:20:30,896 --> 00:20:33,115 I am not having my perfect ass paddle 399 00:20:33,116 --> 00:20:35,185 because you can't handle your alcohol. 400 00:20:35,186 --> 00:20:36,209 - Leave her alone. 401 00:20:38,696 --> 00:20:40,915 - Somebody should go talk to her. 402 00:20:40,916 --> 00:20:41,749 - Oh. 403 00:20:53,277 --> 00:20:54,600 - What are you looking at? 404 00:20:56,108 --> 00:20:58,237 - You know, 405 00:20:58,238 --> 00:21:02,790 your eyes are very captivating. 406 00:21:03,687 --> 00:21:06,360 - Why are you looking at my eyes you freak? 407 00:21:17,127 --> 00:21:18,778 - It's not so bad once you start. 408 00:21:22,348 --> 00:21:24,897 Hey, I have a question. 409 00:21:24,898 --> 00:21:25,948 Why are you so quiet? 410 00:21:27,628 --> 00:21:28,461 - I don't know. 411 00:21:30,268 --> 00:21:31,168 - Come on. 412 00:21:31,169 --> 00:21:32,397 You can tell me. 413 00:21:32,398 --> 00:21:33,507 Were you bullied? 414 00:21:33,508 --> 00:21:35,008 I can tell you all about that. 415 00:21:36,178 --> 00:21:37,168 - Really? 416 00:21:37,169 --> 00:21:38,307 - Yeah, I mean, look at me. 417 00:21:38,308 --> 00:21:40,137 I'm a walking billboard to be verbal, 418 00:21:40,138 --> 00:21:41,791 punching bag for a lot of people. 419 00:21:42,688 --> 00:21:43,521 Going through high school 420 00:21:43,522 --> 00:21:45,418 was like going through hell itself. 421 00:21:45,419 --> 00:21:47,369 And their voices still echo in my head. 422 00:21:48,659 --> 00:21:51,259 One day, I decided to leave and I never looked back. 423 00:21:52,429 --> 00:21:54,088 - I'm sorry you went through that. 424 00:21:54,089 --> 00:21:55,168 - Don't be. 425 00:21:55,169 --> 00:21:56,758 Made me who I am today. 426 00:21:56,759 --> 00:22:00,238 Made me learn how to stand up for myself and be tough. 427 00:22:00,239 --> 00:22:02,278 And I just decided that I had to be better, 428 00:22:02,279 --> 00:22:03,868 so that way I would be better than most people 429 00:22:03,869 --> 00:22:05,319 that inflicted all that pain. 430 00:22:07,469 --> 00:22:12,122 - My parents were always fighting. 431 00:22:13,229 --> 00:22:16,889 And anytime I would try to stop them, 432 00:22:16,890 --> 00:22:21,269 they would just yell at me, gang up on me, basically. 433 00:22:21,270 --> 00:22:26,099 And tell me how much about life that I didn't know, 434 00:22:26,100 --> 00:22:29,223 which isn't fair because I've been through a lot. 435 00:22:30,540 --> 00:22:32,879 I just figured keeping my mouth shut 436 00:22:32,880 --> 00:22:34,859 would make things easier. 437 00:22:34,860 --> 00:22:37,443 And I guess that's why I'm so quiet. 438 00:22:38,580 --> 00:22:40,979 I ended up coming to college 439 00:22:40,980 --> 00:22:44,520 and I met somebody, 440 00:22:44,521 --> 00:22:47,524 but I haven't talked to my parents since I've been here so. 441 00:22:49,051 --> 00:22:50,820 - You know what will help? 442 00:22:50,821 --> 00:22:51,654 - What? 443 00:22:51,655 --> 00:22:52,890 - Taking a drink. 444 00:22:52,891 --> 00:22:54,060 I know, it sounds crazy, 445 00:22:54,061 --> 00:22:55,080 but it'll make you forget 446 00:22:55,081 --> 00:22:56,790 about all those feelings right now. 447 00:22:56,791 --> 00:22:59,541 And on the bright side, you won't remember it tomorrow. 448 00:23:05,041 --> 00:23:06,090 - But that is some trouble you. 449 00:23:06,091 --> 00:23:06,924 Help. 450 00:23:12,122 --> 00:23:13,345 Cheers. 451 00:23:13,346 --> 00:23:16,179 (glass clinking) 452 00:23:20,612 --> 00:23:22,025 - See that's not so bad. 453 00:23:23,552 --> 00:23:25,621 - Okay. It's not that bad. 454 00:23:25,622 --> 00:23:27,991 - And hey, feel free to talk to me anytime. 455 00:23:27,992 --> 00:23:29,671 I won't let anyone yell at you. 456 00:23:29,672 --> 00:23:31,503 And if they do, I'll kick their asses. 457 00:23:31,504 --> 00:23:34,254 (Blair laughing) 458 00:23:39,662 --> 00:23:40,495 (Vickie exhales sharply) 459 00:23:40,496 --> 00:23:41,792 - Can I put my arms down yet? 460 00:23:41,793 --> 00:23:43,622 I'm tired. 461 00:23:43,623 --> 00:23:45,962 - You can't rush art. 462 00:23:45,963 --> 00:23:49,412 The Mona Lisa wasn't painted in an hour. 463 00:23:49,413 --> 00:23:50,972 - Who's the Mona Lisa? 464 00:23:50,973 --> 00:23:52,656 Is she like a friend of yours? 465 00:23:53,943 --> 00:23:56,192 - The Mona Lisa's only one of the greatest 466 00:23:56,193 --> 00:23:58,562 pieces of art ever created. 467 00:23:58,563 --> 00:24:01,296 - Oh, did like, Disney draw her? 468 00:24:02,941 --> 00:24:04,982 - I bet you better be joking. 469 00:24:04,983 --> 00:24:05,817 - No. 470 00:24:07,624 --> 00:24:09,363 - Are you serious? 471 00:24:09,364 --> 00:24:10,294 - About what? 472 00:24:10,295 --> 00:24:13,623 That some people think she's an unfinished masterpiece 473 00:24:13,624 --> 00:24:16,474 or that some people think she hung in Napoleon's bedroom. 474 00:24:18,304 --> 00:24:20,043 Am I right? (laughs) 475 00:24:20,044 --> 00:24:21,243 - Yeah. 476 00:24:21,244 --> 00:24:22,744 You can put your arm down now. 477 00:24:25,264 --> 00:24:26,097 - Can I see? 478 00:24:26,097 --> 00:24:26,930 - No! 479 00:24:26,931 --> 00:24:28,447 I'm not finished yet. 480 00:24:29,884 --> 00:24:34,088 So tell me, why did you decide to go to college? 481 00:24:35,165 --> 00:24:37,144 - Well, I wanted to challenge myself 482 00:24:37,145 --> 00:24:39,334 with a difficult subject. 483 00:24:39,335 --> 00:24:42,184 And check out the cute boys. 484 00:24:42,185 --> 00:24:46,384 - Hey, I'm in the same boat, (exhales sharply) 485 00:24:46,385 --> 00:24:48,034 except whenever I draw them 486 00:24:48,035 --> 00:24:52,954 I find myself drawn to a certain body part, 487 00:24:52,955 --> 00:24:54,694 if you know what I mean. (laughs) 488 00:24:54,695 --> 00:24:57,304 - I definitely think I do. 489 00:24:57,305 --> 00:25:00,249 - Check out this last guy that modeled for me. 490 00:25:01,971 --> 00:25:03,336 (Vickie gasps) 491 00:25:03,337 --> 00:25:05,316 - Wow! 492 00:25:05,317 --> 00:25:08,046 Was he really that big? 493 00:25:08,047 --> 00:25:09,786 - Well, not actually, 494 00:25:09,787 --> 00:25:14,256 but artists are known to embellish at times. 495 00:25:14,257 --> 00:25:15,090 - Hmm. 496 00:25:16,207 --> 00:25:17,757 - So what was your major again? 497 00:25:18,637 --> 00:25:20,526 - Abnormal psychology, 498 00:25:20,527 --> 00:25:22,596 that way once I learn about the BDSM, 499 00:25:22,597 --> 00:25:25,446 I can have any man I want. 500 00:25:25,447 --> 00:25:26,856 - You should get a degree in something 501 00:25:26,857 --> 00:25:29,261 that's actually useful in life. 502 00:25:30,428 --> 00:25:33,217 - You don't even know what it is. 503 00:25:33,218 --> 00:25:36,127 - If it's used to get into BDSM, 504 00:25:36,128 --> 00:25:38,137 I fail to see the use. 505 00:25:38,138 --> 00:25:40,417 - It's more than that. 506 00:25:40,418 --> 00:25:43,657 - I think it's a great major. 507 00:25:43,658 --> 00:25:44,917 - Thank you. 508 00:25:44,918 --> 00:25:47,063 - Still sucks. 509 00:25:47,064 --> 00:25:48,487 (pillows thuds) 510 00:25:48,488 --> 00:25:50,194 You really wanna go there? 511 00:25:50,195 --> 00:25:51,938 (pillow thuds) 512 00:25:51,939 --> 00:25:53,189 - Pillow fight! 513 00:25:54,577 --> 00:25:57,245 (pillows thuds) 514 00:25:58,982 --> 00:26:03,982 (all laughing) (pillows thuds) 515 00:26:26,523 --> 00:26:29,451 - Get off of me you freak! 516 00:26:29,452 --> 00:26:30,369 - Children! 517 00:26:35,169 --> 00:26:36,669 What the hell's going on here? 518 00:26:39,220 --> 00:26:40,060 You know what? Nevermind. 519 00:26:40,060 --> 00:26:40,893 I don't wanna know. 520 00:26:40,894 --> 00:26:43,420 It's bottle check time. 521 00:26:43,421 --> 00:26:46,088 (upbeat music) 522 00:26:49,120 --> 00:26:50,559 Nice saves. 523 00:26:50,560 --> 00:26:52,629 Well, I suggest y'all hit the sack, 524 00:26:52,630 --> 00:26:54,550 'cause 6:00 AM comes real early 525 00:26:54,551 --> 00:26:56,001 for of you to start cleaning. 526 00:26:57,131 --> 00:26:59,391 - I do believe you said 527 00:27:01,184 --> 00:27:06,040 that if we finish our bottles, we wouldn't have to clean. 528 00:27:06,041 --> 00:27:07,780 - Oh, my God. Yeah. 529 00:27:07,781 --> 00:27:09,040 Yeah, no, yeah, I did say that. 530 00:27:09,041 --> 00:27:10,480 You are right. 531 00:27:10,481 --> 00:27:11,661 Yeah, I lied. 532 00:27:14,801 --> 00:27:17,020 (Blair thuds) 533 00:27:17,021 --> 00:27:18,871 Pick her up and take her to her room. 534 00:27:20,111 --> 00:27:21,362 Now bitches! 535 00:27:21,363 --> 00:27:23,946 (upbeat music) 536 00:27:42,437 --> 00:27:43,719 (insects chirping) 537 00:27:43,720 --> 00:27:46,220 (owl hooting) 538 00:27:57,946 --> 00:28:02,772 - I've never been so drunk in my life. 539 00:28:02,773 --> 00:28:05,292 - Congratulations. 540 00:28:05,293 --> 00:28:07,696 Now be quiet so I can get some sleep. 541 00:28:10,003 --> 00:28:15,003 - My parents would be so disappointed in me. (chuckles) 542 00:28:16,814 --> 00:28:20,443 Alcohol kills brain cells, Bambi, 543 00:28:20,444 --> 00:28:24,133 so stay away from it. (chuckles) 544 00:28:24,134 --> 00:28:26,357 - Did you not hear what I just said? 545 00:28:27,854 --> 00:28:28,997 - Sorry. 546 00:28:32,024 --> 00:28:35,597 You know when the cavemen were around, 547 00:28:36,434 --> 00:28:39,913 they made mattresses out of stems, 548 00:28:39,914 --> 00:28:42,917 leaves and other plant material. 549 00:28:44,685 --> 00:28:46,934 I've always wanted to experiment 550 00:28:46,935 --> 00:28:49,488 and see how that must have felt. 551 00:28:51,345 --> 00:28:53,864 - Then take your sorry ass outside 552 00:28:53,865 --> 00:28:55,038 and give it a try. 553 00:28:56,835 --> 00:29:00,348 - If I didn't think I would get in trouble, I would. 554 00:29:01,635 --> 00:29:03,374 - I won't say anything if you won't. 555 00:29:03,375 --> 00:29:05,958 Now, shut up and let me get some sleep. 556 00:29:27,856 --> 00:29:29,006 - What are you writing? 557 00:29:31,006 --> 00:29:32,715 - Just keeping a journal, you know, 558 00:29:32,716 --> 00:29:34,935 so I can remember everything that happened 559 00:29:34,936 --> 00:29:37,545 and my experiences, you know, with everyone here. 560 00:29:37,546 --> 00:29:38,379 - Yeah. 561 00:29:38,380 --> 00:29:39,606 - Something to look back on. 562 00:29:40,997 --> 00:29:42,230 So what's your story? 563 00:29:43,098 --> 00:29:44,986 - (exhales sharply) It's just kind of one of those things 564 00:29:44,987 --> 00:29:48,556 where father is an artist, my mother is an artist, 565 00:29:48,557 --> 00:29:52,816 and so I was just kind of pushed into the profession. 566 00:29:52,817 --> 00:29:54,080 - Is that what you want? 567 00:29:55,187 --> 00:29:59,030 - I mean, it's not like I don't enjoy drawing, 568 00:30:00,098 --> 00:30:02,259 it's just that- 569 00:30:02,260 --> 00:30:03,919 - What is it? 570 00:30:03,920 --> 00:30:05,000 - It's nothing. 571 00:30:06,707 --> 00:30:08,506 - Do you mind if I ask you a question? 572 00:30:08,507 --> 00:30:09,341 - Sure. 573 00:30:10,518 --> 00:30:13,221 - Why did you decide to rush Gamma Rho Kappa anyway? 574 00:30:14,118 --> 00:30:15,887 - I don't know. 575 00:30:15,888 --> 00:30:20,357 It's just maybe like the whole secrecy thing is kind of fun. 576 00:30:20,358 --> 00:30:23,897 - And you don't find that kind of odd. 577 00:30:23,898 --> 00:30:24,731 - No. 578 00:30:25,818 --> 00:30:27,407 - Get your asses up. 579 00:30:27,408 --> 00:30:28,547 - [Veronica] Why? 580 00:30:28,548 --> 00:30:30,257 - It's cleaning time. 581 00:30:30,258 --> 00:30:31,971 - But we finished our bottles. 582 00:30:32,808 --> 00:30:34,907 - Both of you left drops in the bottom of your bottles, 583 00:30:34,908 --> 00:30:35,808 unfortunately. 584 00:30:35,809 --> 00:30:36,992 So let's go. 585 00:30:47,303 --> 00:30:48,136 (paddle swats) 586 00:30:48,137 --> 00:30:51,053 (slow tense music) 587 00:30:54,568 --> 00:30:55,401 (door thuds) 588 00:30:55,402 --> 00:30:58,746 (birds chirping) 589 00:30:58,747 --> 00:31:03,747 (water splattering) (slow tense music) 590 00:31:34,317 --> 00:31:37,841 - Veronica? (water splattering) 591 00:31:37,842 --> 00:31:40,842 (suspenseful music) 592 00:31:56,648 --> 00:31:57,752 Veronica? 593 00:31:57,753 --> 00:32:02,754 (suspenseful music) (water splattering) 594 00:32:11,781 --> 00:32:14,281 (brush thuds) 595 00:32:16,140 --> 00:32:16,973 Veronica? 596 00:32:18,915 --> 00:32:21,415 (tense music) 597 00:32:26,467 --> 00:32:31,468 Veronica? (tense music) 598 00:32:40,767 --> 00:32:43,850 (footsteps plodding) 599 00:32:48,106 --> 00:32:49,068 Bambi? 600 00:32:49,068 --> 00:32:49,901 Megan? 601 00:32:50,905 --> 00:32:53,243 (suspenseful music) (door thuds) 602 00:32:53,244 --> 00:32:54,077 (tense music) 603 00:32:54,077 --> 00:32:54,910 Hey! 604 00:32:58,734 --> 00:33:01,343 You know, if this is some sort of game, 605 00:33:01,344 --> 00:33:04,583 you guys could have been what you told me about it. 606 00:33:04,584 --> 00:33:07,253 - So how's your ass feeling? 607 00:33:07,254 --> 00:33:09,263 Oh, that's right. 608 00:33:09,264 --> 00:33:10,254 You got to sleep it off 609 00:33:10,255 --> 00:33:13,073 while the rest of us got our asses paddled. 610 00:33:13,074 --> 00:33:14,813 - Leave her alone. 611 00:33:14,814 --> 00:33:16,793 She tried. 612 00:33:16,794 --> 00:33:18,027 - I am sorry. 613 00:33:19,584 --> 00:33:23,667 - You know I've never heard anyone puke as much as you did. 614 00:33:24,933 --> 00:33:27,324 - I said I'm sorry. 615 00:33:27,325 --> 00:33:28,378 - As you should be. 616 00:33:31,825 --> 00:33:32,938 - Where's Lucy? 617 00:33:34,075 --> 00:33:36,354 - She got mouthy with Roxie, 618 00:33:36,355 --> 00:33:40,644 so she's in one of the bathrooms cleaning the toilet 619 00:33:40,645 --> 00:33:42,233 with a toothbrush. 620 00:33:42,234 --> 00:33:45,114 (water burbling) 621 00:33:45,115 --> 00:33:47,364 - Hey, you guys wanna know a secret? 622 00:33:47,365 --> 00:33:48,508 - Not really, no. 623 00:33:50,545 --> 00:33:51,408 - What is it? 624 00:33:52,556 --> 00:33:57,299 - Okay, well, being an artist isn't like my true calling. 625 00:33:58,256 --> 00:33:59,780 - Then what is? 626 00:33:59,781 --> 00:34:01,585 (water burbling) 627 00:34:01,586 --> 00:34:03,415 - You really wanna know? 628 00:34:03,416 --> 00:34:04,249 - [Blair] Sure. 629 00:34:06,326 --> 00:34:08,729 - Exotic dancer. 630 00:34:09,686 --> 00:34:13,645 Don't you just think these will make the boys go wild. 631 00:34:13,646 --> 00:34:17,245 - Don't put your breasts in her face. 632 00:34:17,246 --> 00:34:20,005 Besides, do you think there's a guy out there 633 00:34:20,006 --> 00:34:21,992 who hasn't already seen them? 634 00:34:21,993 --> 00:34:24,465 (water burbling) 635 00:34:24,466 --> 00:34:27,476 (footsteps plodding) 636 00:34:27,477 --> 00:34:28,616 - Are you okay? 637 00:34:28,617 --> 00:34:31,406 - Were one of you guys just like fucking with me just now? 638 00:34:31,407 --> 00:34:34,560 - [Bambi] No, we've been here the whole time. 639 00:34:34,561 --> 00:34:36,049 - [Megan] What are you talking about? 640 00:34:36,050 --> 00:34:38,786 - Well, I was sitting a shower and there was this girl 641 00:34:38,787 --> 00:34:41,156 and I went out to go check and see who she was. 642 00:34:41,157 --> 00:34:41,990 I thought it was one of you. 643 00:34:41,990 --> 00:34:42,823 And then, 644 00:34:42,824 --> 00:34:44,130 then she just disappeared. 645 00:34:45,027 --> 00:34:46,527 - [Bambi] Could be a new girl. 646 00:34:47,397 --> 00:34:50,095 - [Megan] Or you're just seeing things. 647 00:34:50,096 --> 00:34:51,546 - (sighs) Maybe you're right. 648 00:34:54,178 --> 00:34:57,087 - [Bambi] You know, Vickie had a good point during drill. 649 00:34:57,088 --> 00:34:59,427 Where are the other girls? 650 00:34:59,428 --> 00:35:03,447 - Maybe this is the way it's always been done. 651 00:35:03,448 --> 00:35:04,707 - It has been the way 652 00:35:04,708 --> 00:35:06,927 since the beginning of Gamma Rho Kappa. 653 00:35:06,928 --> 00:35:09,507 You bitches got a problem with the way initiation is going? 654 00:35:09,508 --> 00:35:11,817 - No, ma'am. - Good. 655 00:35:11,818 --> 00:35:13,167 Go get your sorority shirts on 656 00:35:13,168 --> 00:35:14,918 and I'll meet up with you in a few. 657 00:35:16,787 --> 00:35:17,704 Except you. 658 00:35:20,475 --> 00:35:23,308 (water splashing) 659 00:35:30,108 --> 00:35:32,548 (bra straps snaps) 660 00:35:32,549 --> 00:35:35,552 You bitches talking about me, so I hope it was all bad. 661 00:35:38,099 --> 00:35:41,848 - No, we were just talking about the sisters 662 00:35:41,849 --> 00:35:43,348 in the sorority. 663 00:35:43,349 --> 00:35:45,119 Nothing bad. 664 00:35:45,120 --> 00:35:47,870 (water burbling) 665 00:36:00,810 --> 00:36:03,299 - When are you gonna drop the shy applied act? 666 00:36:03,300 --> 00:36:04,709 - What are you talking about? 667 00:36:04,710 --> 00:36:06,749 - You know exactly what I'm talking about. 668 00:36:06,750 --> 00:36:08,450 - You know, I'm afraid I, I don't. 669 00:36:09,681 --> 00:36:11,399 - Don't pretend you don't want this. 670 00:36:11,400 --> 00:36:13,590 - Is this part of the initiation? 671 00:36:13,591 --> 00:36:14,640 - What if it was? 672 00:36:14,641 --> 00:36:16,639 Would that change anything? 673 00:36:16,640 --> 00:36:17,473 (slow tense music) 674 00:36:17,473 --> 00:36:18,361 - Roxie. 675 00:36:18,362 --> 00:36:21,600 What are you doing in the tub with a pledge? 676 00:36:21,601 --> 00:36:22,620 - My apology sister. 677 00:36:22,621 --> 00:36:24,810 We were having a discussion. 678 00:36:24,811 --> 00:36:26,190 - I'm sure you were. 679 00:36:26,191 --> 00:36:28,835 - You are dismissed. 680 00:36:28,836 --> 00:36:31,753 (water splashing) 681 00:36:39,220 --> 00:36:43,531 You have served us well for many years Roxie, 682 00:36:43,532 --> 00:36:46,021 would be a shamed to throw it all away. 683 00:36:46,022 --> 00:36:48,361 - My apologies sisters. 684 00:36:48,362 --> 00:36:50,701 But I feel like she's hiding something. 685 00:36:50,702 --> 00:36:53,431 - You feel something for that one? 686 00:36:53,432 --> 00:36:55,651 - No, but I feel there's more to her 687 00:36:55,652 --> 00:36:56,485 than she's letting on. 688 00:36:56,486 --> 00:36:58,895 - That's not what Angelica meant. 689 00:37:00,392 --> 00:37:02,255 - No, I feel nothing for her. 690 00:37:03,272 --> 00:37:05,911 - You served us well for many years, Roxie, 691 00:37:05,912 --> 00:37:08,852 it would be a shame to throw that all away. 692 00:37:08,853 --> 00:37:11,552 - We need to know where your loyalty lies. 693 00:37:11,553 --> 00:37:14,046 - My loyalty lies with you and the sorority. 694 00:37:15,276 --> 00:37:16,712 - That's good, because we would hate 695 00:37:16,713 --> 00:37:18,782 to see the same thing happen to you 696 00:37:18,783 --> 00:37:21,062 that happened to your counterpart, 697 00:37:21,063 --> 00:37:23,466 which she lost sight for duties. 698 00:37:24,423 --> 00:37:29,046 - It was such a shame when she gave in to a pledge. 699 00:37:29,973 --> 00:37:33,062 I mean, the two of you were an extraordinary duo. 700 00:37:33,063 --> 00:37:36,144 We were heartbroken when she had to be... 701 00:37:37,174 --> 00:37:39,667 Let go, from the sorority. 702 00:37:41,134 --> 00:37:44,313 - We appreciate how loyal you've been, (laughs) 703 00:37:44,314 --> 00:37:46,443 even after what happened to her. 704 00:37:46,444 --> 00:37:47,744 We'll forever be grateful. 705 00:37:48,964 --> 00:37:51,393 - Thank you, sisters. 706 00:37:51,394 --> 00:37:54,753 - So you'll dispose of the phones, 707 00:37:54,754 --> 00:37:57,993 you will bring the shy one before us tonight. 708 00:37:57,994 --> 00:38:02,463 We will eliminate any interest you may have in her. 709 00:38:02,464 --> 00:38:04,174 Understood? 710 00:38:04,175 --> 00:38:05,706 - Understood. 711 00:38:05,707 --> 00:38:10,707 (water burbling) (gentle music) 712 00:38:12,757 --> 00:38:13,997 (water splashing) 713 00:38:13,998 --> 00:38:18,998 (insects chirping) (gentle music) 714 00:38:33,143 --> 00:38:35,476 - We call upon our ancestors 715 00:38:36,666 --> 00:38:39,245 to give us the strength 716 00:38:39,246 --> 00:38:42,245 to continue our revenge 717 00:38:42,246 --> 00:38:46,985 on all mortals who come before us. 718 00:38:46,986 --> 00:38:49,355 - With the flames before us, 719 00:38:49,356 --> 00:38:50,316 like our families 720 00:38:50,317 --> 00:38:54,605 who perished on the stakes of hell long ago, 721 00:38:54,606 --> 00:38:59,606 we seek to carry out our promise that all must suffer. 722 00:38:59,767 --> 00:39:01,896 - Flames of life. 723 00:39:01,897 --> 00:39:03,786 - Flames of death. 724 00:39:03,787 --> 00:39:04,986 - Their blood. 725 00:39:04,987 --> 00:39:06,486 - Their flesh. 726 00:39:06,487 --> 00:39:10,146 - Their sacrifice will give us the strength 727 00:39:10,147 --> 00:39:13,176 to do the bidding of our dear families, 728 00:39:13,177 --> 00:39:16,716 and all families who were wrongfully accused 729 00:39:16,717 --> 00:39:20,500 in trials during the last centuries. 730 00:39:21,577 --> 00:39:24,246 - Dala, en nisa. 731 00:39:24,247 --> 00:39:25,504 - Gamma Rho Kappa. 732 00:39:27,243 --> 00:39:32,244 (suspenseful music) (singer vocalizing) 733 00:39:36,316 --> 00:39:39,066 (both laughing) 734 00:39:45,278 --> 00:39:50,077 - So what are we supposed to be doing again? 735 00:39:50,078 --> 00:39:52,327 - We spin the bottle and wherever the neck lands 736 00:39:52,328 --> 00:39:53,978 that person has to tell a secret. 737 00:39:55,208 --> 00:39:58,748 - It's called, never have I ever. 738 00:39:58,749 --> 00:40:00,372 - Why are we doing this again? 739 00:40:01,269 --> 00:40:03,398 - Roxie said it would help us bond. 740 00:40:03,399 --> 00:40:06,128 And while I think that's a good idea, 741 00:40:06,129 --> 00:40:09,218 I don't know if this is the way to go about it. 742 00:40:09,219 --> 00:40:10,512 - Well, I'll go first. 743 00:40:16,869 --> 00:40:18,098 All right, 744 00:40:18,099 --> 00:40:22,544 never have I ever been laid. 745 00:40:22,545 --> 00:40:23,829 (Megan huffs) 746 00:40:23,830 --> 00:40:25,149 What? 747 00:40:25,150 --> 00:40:28,599 - The one studying BDSM has never been laid. 748 00:40:28,600 --> 00:40:29,829 I don't buy it. 749 00:40:29,830 --> 00:40:31,119 - It's true. 750 00:40:31,120 --> 00:40:33,703 In fact, I've only even kissed a few boys. 751 00:40:34,990 --> 00:40:39,990 - You know, I've never had actual sex either with a guy. 752 00:40:42,340 --> 00:40:43,173 - Me either. 753 00:40:47,920 --> 00:40:49,899 - Congratulations, we're all virgins. 754 00:40:49,900 --> 00:40:51,133 Spin the fucking bottle. 755 00:40:58,301 --> 00:41:00,760 - Okay, let's see. 756 00:41:00,761 --> 00:41:05,708 Never have I ever made my parents proud of me. 757 00:41:10,451 --> 00:41:11,501 - Oh, nice buzz kill. 758 00:41:13,661 --> 00:41:16,274 - What makes you say that? 759 00:41:18,757 --> 00:41:22,362 - They don't understand the pressure they are putting on me. 760 00:41:24,679 --> 00:41:28,121 "Always enrich yourself Bambi with knowledge. 761 00:41:28,122 --> 00:41:31,361 Never give into the temptation to be a lesser person 762 00:41:31,362 --> 00:41:33,609 because that's not who you are." 763 00:41:35,472 --> 00:41:38,888 They don't know what it's like to not be able to go out 764 00:41:38,889 --> 00:41:40,426 and make friends. 765 00:41:41,929 --> 00:41:44,026 To be able to go out and enjoy myself. 766 00:41:46,063 --> 00:41:47,056 Once, just once. 767 00:41:50,615 --> 00:41:52,483 I don't wanna tell them 768 00:41:52,484 --> 00:41:56,627 that they're being too hard on me to be better. (cries) 769 00:42:02,676 --> 00:42:07,022 I wanna go out to have a life. 770 00:42:07,023 --> 00:42:11,897 All I want is to go and make friends. (cries) 771 00:42:13,017 --> 00:42:13,850 All I want is to break free from this chains 772 00:42:17,782 --> 00:42:22,655 they have put around me and to be my own person. 773 00:42:22,656 --> 00:42:26,774 (Bambi breathing deeply) 774 00:42:26,775 --> 00:42:28,638 - I'm so sorry. 775 00:42:32,715 --> 00:42:34,814 - No. (cries) 776 00:42:34,815 --> 00:42:35,658 I'm sorry. 777 00:42:36,645 --> 00:42:41,174 I know this was supposed to be about like sexual stuff, 778 00:42:41,175 --> 00:42:45,259 but I don't have anything spicy to say. 779 00:42:46,696 --> 00:42:51,229 - It doesn't really sound like any of us do. 780 00:42:55,096 --> 00:42:56,996 - I'm going to go back up to our room. 781 00:43:02,476 --> 00:43:04,425 - You know, it might be a good idea 782 00:43:04,426 --> 00:43:06,555 to go have a conversation with her. 783 00:43:06,556 --> 00:43:08,715 I mean, she is your roommate. 784 00:43:08,716 --> 00:43:11,235 - I've got my own shit I'm going through. 785 00:43:11,236 --> 00:43:14,030 I don't need to listen to more of her problems. 786 00:43:16,367 --> 00:43:18,466 - Have you been a raging bitch your entire life? 787 00:43:18,467 --> 00:43:20,326 Or do you just have mommy and daddy issues? 788 00:43:20,327 --> 00:43:23,236 - It's none of your fucking business. 789 00:43:23,237 --> 00:43:24,466 You don't know me 790 00:43:24,467 --> 00:43:26,416 and I'd like to keep it that way. 791 00:43:26,417 --> 00:43:29,026 - You're not the only one who has issues, you know? 792 00:43:29,027 --> 00:43:30,680 - I don't have any issues. 793 00:43:36,047 --> 00:43:37,997 I have to go to the little girl's room. 794 00:43:43,188 --> 00:43:44,061 - Bitches bond? 795 00:43:45,768 --> 00:43:47,668 Come on, you're up for the first test. 796 00:43:49,368 --> 00:43:50,897 - I'm first? 797 00:43:50,898 --> 00:43:52,977 - That's why I'm telling you to come. 798 00:43:52,978 --> 00:43:53,811 Come on. 799 00:43:53,812 --> 00:43:56,894 (suspenseful music) 800 00:43:59,974 --> 00:44:04,057 - Good luck. (suspenseful music) 801 00:44:07,699 --> 00:44:09,378 - Any suggestions? 802 00:44:09,379 --> 00:44:10,312 - Yes. 803 00:44:12,649 --> 00:44:14,088 Drink that. 804 00:44:14,089 --> 00:44:15,378 - Before I go in? 805 00:44:15,379 --> 00:44:16,727 - Just drink it. 806 00:44:16,728 --> 00:44:19,811 (suspenseful music) 807 00:44:28,969 --> 00:44:31,638 - Please, come in dear. 808 00:44:31,639 --> 00:44:32,692 - Join us. 809 00:44:34,969 --> 00:44:36,278 - Are you nervous? 810 00:44:37,258 --> 00:44:38,899 - Yes, ma'am. 811 00:44:38,900 --> 00:44:39,733 - So quiet. 812 00:44:39,733 --> 00:44:40,566 - Oh. 813 00:44:41,553 --> 00:44:43,969 Well, don't be shy. 814 00:44:43,970 --> 00:44:47,719 We offer a relaxed situation here, 815 00:44:47,720 --> 00:44:49,883 unlike the one you felt at home. 816 00:44:50,900 --> 00:44:53,089 - You know about that? 817 00:44:53,090 --> 00:44:56,629 - There's not much we don't know about you, Blair Layne. 818 00:44:56,630 --> 00:45:00,139 - I'm sure spending your life amongst chaos 819 00:45:00,140 --> 00:45:01,969 must have been difficult. 820 00:45:01,970 --> 00:45:05,904 All that screaming and fighting must have been hard on you. 821 00:45:07,191 --> 00:45:10,130 - It was hard waking up in the mornings knowing 822 00:45:10,131 --> 00:45:12,080 what the day was gonna bring. 823 00:45:12,081 --> 00:45:15,684 - Well, you are safe here, dear. 824 00:45:17,091 --> 00:45:18,320 - Drink this. 825 00:45:18,321 --> 00:45:19,471 It will help you relax. 826 00:45:21,086 --> 00:45:24,003 (slow tense music) 827 00:45:29,320 --> 00:45:30,576 (bright music) (finger snaps) 828 00:45:30,577 --> 00:45:33,578 (slow tense music) 829 00:45:39,502 --> 00:45:44,301 - It's time for your culinary class. (laughs) 830 00:45:44,302 --> 00:45:47,451 - What you mean you can't move? 831 00:45:47,452 --> 00:45:48,831 - You can't speak? 832 00:45:48,832 --> 00:45:50,391 We know that. 833 00:45:50,392 --> 00:45:52,581 We can't have you making all kinds of noise 834 00:45:52,582 --> 00:45:54,985 during class now, can we? 835 00:45:56,092 --> 00:45:59,061 - Now, for your first lesson, we're going to teach you 836 00:45:59,062 --> 00:46:00,932 how to cut meat. 837 00:46:00,933 --> 00:46:03,742 - Meat, meat. I don't see any meat. 838 00:46:03,743 --> 00:46:04,877 - Oh, who cares? 839 00:46:04,878 --> 00:46:06,433 (Kimberly and Angelica laughing) 840 00:46:06,434 --> 00:46:09,082 (knife thuds) 841 00:46:09,083 --> 00:46:12,322 Oh, we miss. 842 00:46:12,323 --> 00:46:14,786 - We always have such a bad aim. 843 00:46:15,747 --> 00:46:18,247 (knife thuds) 844 00:46:20,038 --> 00:46:22,102 (Kimberly and Angelica laughing) 845 00:46:22,103 --> 00:46:22,936 - Finger food. 846 00:46:26,183 --> 00:46:28,677 - This little piggy went to market. 847 00:46:30,154 --> 00:46:31,104 (Kimberly and Angelica laughing) 848 00:46:31,105 --> 00:46:33,987 And this little piggy stayed home. 849 00:46:35,244 --> 00:46:37,563 And this little piggy cried, 850 00:46:37,564 --> 00:46:39,983 wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, wee, 851 00:46:39,984 --> 00:46:42,071 all the fucking way home. 852 00:46:42,072 --> 00:46:44,663 (Kimberly and Angelica laughing) 853 00:46:44,664 --> 00:46:47,549 Oh, I know something else we can munch on. 854 00:46:47,550 --> 00:46:50,865 - (gasps) What? - (gasps) Tongue. 855 00:46:50,866 --> 00:46:54,949 (Kimberly and Angelica laughing) 856 00:46:55,968 --> 00:46:59,666 - Oh, it's been a long time since I've had tongue. 857 00:46:59,667 --> 00:47:00,500 - Oh! - Oh! 858 00:47:04,829 --> 00:47:05,662 Oh, what's the matter? 859 00:47:05,663 --> 00:47:07,284 Oh, I dropped your tongue. 860 00:47:07,285 --> 00:47:08,544 I'm so sorry. 861 00:47:08,545 --> 00:47:09,907 What's the matter? 862 00:47:09,908 --> 00:47:12,070 Cat's got your tongue? 863 00:47:12,071 --> 00:47:13,914 (Kimberly and Angelica laughing) 864 00:47:13,915 --> 00:47:17,534 Sister, bring me a bowl so that we may drink. 865 00:47:17,535 --> 00:47:18,954 - Oh, oh, oh, wait! 866 00:47:18,955 --> 00:47:21,898 Let's put her on ice and savor for later. (laughs) 867 00:47:21,899 --> 00:47:23,879 - That's a wonderful idea, sister. 868 00:47:25,293 --> 00:47:27,655 Oh, it is so terrible 869 00:47:27,656 --> 00:47:31,773 that we will never know if you can actually cook. 870 00:47:31,774 --> 00:47:33,547 (neck cracking) (bright music) 871 00:47:33,548 --> 00:47:34,381 (Blair thuds) 872 00:47:34,381 --> 00:47:35,214 Oh, well. 873 00:47:35,215 --> 00:47:38,655 (both laughing) 874 00:47:38,656 --> 00:47:39,626 - Oh, wait. 875 00:47:39,627 --> 00:47:42,226 Let's first find Roxie so she can clean up all this. 876 00:47:43,815 --> 00:47:46,060 And then, we can snack. 877 00:47:46,061 --> 00:47:51,062 (both laughing) (suspenseful music) 878 00:47:58,907 --> 00:48:03,907 - Mmmm. 879 00:48:09,117 --> 00:48:10,167 She's tastes so good. 880 00:48:13,246 --> 00:48:14,079 Mm. 881 00:48:15,567 --> 00:48:17,546 - Some blood to wash it down? 882 00:48:17,547 --> 00:48:18,380 - Wow. 883 00:48:19,828 --> 00:48:20,728 Thank you, sister. 884 00:48:21,792 --> 00:48:22,625 - You're welcome. 885 00:48:24,480 --> 00:48:28,347 A toast, to the girls yet to come. 886 00:48:28,348 --> 00:48:29,587 - The girls to come. 887 00:48:29,588 --> 00:48:30,421 (glass clinking) 888 00:48:30,422 --> 00:48:31,562 Cheers. - Cheers. 889 00:48:31,563 --> 00:48:34,230 (gentle music) 890 00:48:39,148 --> 00:48:40,737 - Wow, (clears throat) 891 00:48:40,738 --> 00:48:43,017 that had a strange kick to it. 892 00:48:43,018 --> 00:48:44,008 - Yeah, that's- 893 00:48:44,009 --> 00:48:46,623 (gentle music) 894 00:48:46,624 --> 00:48:48,806 (glass thuds) 895 00:48:48,807 --> 00:48:52,557 (Kimberly breathing deeply) 896 00:48:56,653 --> 00:49:00,032 - (cries) I hate fire. 897 00:49:01,829 --> 00:49:02,702 - So do I. 898 00:49:04,529 --> 00:49:06,298 - It seems like only yesterday 899 00:49:06,299 --> 00:49:09,798 that we watched our families burned alive. (cries) 900 00:49:09,799 --> 00:49:10,802 Oh, my God. 901 00:49:10,803 --> 00:49:12,636 I miss them so dearly. 902 00:49:13,762 --> 00:49:15,723 - I miss them too, sister. 903 00:49:16,680 --> 00:49:20,403 The laughter of the children in the summertime. 904 00:49:22,050 --> 00:49:23,999 - Remember little Pauline? 905 00:49:24,000 --> 00:49:24,833 - Yes. 906 00:49:24,834 --> 00:49:28,289 - She used to make those figures out of mud 907 00:49:28,290 --> 00:49:29,609 after a day's rain 908 00:49:29,610 --> 00:49:32,069 and then she would, she'd always place one next 909 00:49:32,070 --> 00:49:33,543 to her at the dinner table. 910 00:49:34,620 --> 00:49:35,729 - Yes. 911 00:49:35,730 --> 00:49:37,349 What did she always call him? 912 00:49:37,350 --> 00:49:38,816 - Mary. 913 00:49:38,817 --> 00:49:40,533 - Oh. Oh, yes. 914 00:49:41,410 --> 00:49:44,194 And, and we always had to set a plate for her. 915 00:49:46,711 --> 00:49:49,020 - It's all right, sister. 916 00:49:49,021 --> 00:49:50,554 It's all right. 917 00:49:52,411 --> 00:49:55,751 We will make many mortals pay 918 00:49:57,601 --> 00:49:59,464 for their sacrifice. 919 00:50:04,981 --> 00:50:07,204 - Is everything you said today the truth? 920 00:50:08,911 --> 00:50:11,015 - I have nothing to gain by lying. 921 00:50:11,852 --> 00:50:12,875 Why do you ask? 922 00:50:14,102 --> 00:50:14,935 - It's nothing. 923 00:50:14,936 --> 00:50:17,945 Just be quiet, so I can get some sleep. 924 00:50:20,773 --> 00:50:22,591 - You knew what I was talking about, 925 00:50:22,592 --> 00:50:24,061 didn't you? 926 00:50:24,062 --> 00:50:26,853 - Just shut it so I can... 927 00:50:26,854 --> 00:50:29,854 (slow tense music) 928 00:50:33,632 --> 00:50:37,865 My mother watches me like a hawk. 929 00:50:40,593 --> 00:50:42,216 Everything I eat. 930 00:50:43,863 --> 00:50:45,156 Who I hang out with. 931 00:50:47,853 --> 00:50:52,853 Pushing me to be the best at everything I do. 932 00:50:57,753 --> 00:51:01,116 Being captain of the cheerleading squad, homecoming queen. 933 00:51:05,043 --> 00:51:08,557 If she thinks that I gained even a pound, 934 00:51:14,104 --> 00:51:16,477 she makes me feel guilty for letting her down. 935 00:51:21,338 --> 00:51:23,900 (cries) I want to eat what I want. 936 00:51:23,901 --> 00:51:26,947 I want to go on a date without her permission. 937 00:51:33,454 --> 00:51:35,655 She screwed up her life 938 00:51:38,135 --> 00:51:40,520 and now, she's taking it out on me. 939 00:51:40,521 --> 00:51:43,438 (slow tense music) 940 00:51:48,122 --> 00:51:49,564 (Megan cries) 941 00:51:49,565 --> 00:51:50,558 What are you doing? 942 00:51:52,145 --> 00:51:54,603 - Giving you what you've longed for. 943 00:51:54,604 --> 00:51:58,586 (slow tense music) (Megan cries) 944 00:51:58,587 --> 00:52:00,504 - I'm turning into her. 945 00:52:01,625 --> 00:52:03,323 - No, you are not. 946 00:52:03,324 --> 00:52:07,162 (slow tense music) (Megan cries) 947 00:52:07,163 --> 00:52:08,769 - Do you really think that? 948 00:52:10,020 --> 00:52:10,853 - I know. 949 00:52:11,779 --> 00:52:14,049 - Underneath your smugness, 950 00:52:15,276 --> 00:52:18,793 there's a beautiful young lady waiting to come out. 951 00:52:20,693 --> 00:52:25,223 (Megan sniffs and cries) (slow tense music) 952 00:52:25,224 --> 00:52:26,890 Let it out. 953 00:52:26,891 --> 00:52:27,724 It's okay. 954 00:52:27,725 --> 00:52:30,224 (Megan cries) 955 00:52:31,489 --> 00:52:33,764 (birds chirping) 956 00:52:33,765 --> 00:52:36,348 (gentle music) 957 00:52:39,484 --> 00:52:44,484 (singer vocalizing) (gentle music) 958 00:53:16,434 --> 00:53:17,267 (door thuds) 959 00:53:17,268 --> 00:53:22,267 (singer vocalizing) (gentle music) 960 00:53:45,941 --> 00:53:46,774 - 15th. 961 00:53:48,375 --> 00:53:49,210 2004. 962 00:53:49,211 --> 00:53:51,821 (gentle music) 963 00:53:51,822 --> 00:53:52,979 '54. (indistinct) 964 00:53:52,980 --> 00:53:55,564 (gentle music) 965 00:54:03,085 --> 00:54:04,397 (door thuds) 966 00:54:04,398 --> 00:54:07,398 (suspenseful music) 967 00:54:11,836 --> 00:54:12,669 2004. 968 00:54:14,129 --> 00:54:14,962 '54. 969 00:54:15,926 --> 00:54:18,242 How long have they been doing this? 970 00:54:18,243 --> 00:54:21,560 (suspenseful music) 971 00:54:21,561 --> 00:54:23,145 - Breakfast! - Shit. 972 00:54:27,441 --> 00:54:30,070 - You know, it's kind of sad that Blair didn't make it up. 973 00:54:30,071 --> 00:54:32,170 - Yeah, I was really starting to like her. 974 00:54:32,171 --> 00:54:34,514 - Just one less of you to contend with. 975 00:54:36,311 --> 00:54:37,724 - Mind if I sit here? 976 00:54:42,101 --> 00:54:47,101 - Did something happen last night between the two of you? 977 00:54:47,709 --> 00:54:48,542 - No. 978 00:54:48,543 --> 00:54:50,388 What are you talking about? 979 00:54:50,389 --> 00:54:53,952 - You know, a little. (laughs) 980 00:54:53,953 --> 00:54:54,912 - Ew, gross. 981 00:54:54,913 --> 00:54:55,931 - Come on. 982 00:54:55,932 --> 00:54:57,491 I can see it in your eyes. 983 00:54:57,492 --> 00:54:59,145 - Just change the subject. 984 00:55:00,012 --> 00:55:01,005 - Where's Blair? 985 00:55:02,802 --> 00:55:04,721 - Cook got the boot. 986 00:55:04,722 --> 00:55:07,271 Woke up this morning and all of her stuff was gone, 987 00:55:07,272 --> 00:55:08,972 hence why we're eating croissants. 988 00:55:10,632 --> 00:55:12,582 - They didn't waste any time, did they? 989 00:55:16,452 --> 00:55:18,552 - Morning sunshine. 990 00:55:18,553 --> 00:55:19,576 - Morning. 991 00:55:20,893 --> 00:55:22,486 - Everything good? - Yeah. 992 00:55:23,383 --> 00:55:24,462 What's this? 993 00:55:24,463 --> 00:55:27,492 I thought that Blair was supposed to be making us... 994 00:55:27,493 --> 00:55:29,562 She didn't make it, did she? 995 00:55:29,563 --> 00:55:30,606 - Nope. 996 00:55:30,607 --> 00:55:31,957 - (exhales sharply) Bummer. 997 00:55:33,103 --> 00:55:34,662 What's with the bananas? 998 00:55:34,663 --> 00:55:36,402 - The bananas are a special treat 999 00:55:36,403 --> 00:55:38,622 that we're supposed to keep with us until tonight. 1000 00:55:38,623 --> 00:55:40,632 And if Roxie thinks I'm going down on this, 1001 00:55:40,633 --> 00:55:42,196 she's got another thing coming. 1002 00:55:50,474 --> 00:55:51,347 - What? 1003 00:56:04,934 --> 00:56:05,767 - Thank you. 1004 00:56:06,854 --> 00:56:08,473 - For? 1005 00:56:08,474 --> 00:56:10,588 - Please don't make me say it. 1006 00:56:10,589 --> 00:56:11,923 (cup thuds) 1007 00:56:11,924 --> 00:56:15,764 - Look, I get that you're trying to protect your image 1008 00:56:15,765 --> 00:56:18,978 in front of the others, and I respect that. 1009 00:56:19,905 --> 00:56:24,374 But pretending to be something you're not is not healthy. 1010 00:56:24,375 --> 00:56:26,508 - Don't you do the same thing? 1011 00:56:31,815 --> 00:56:32,988 - I think we all do. 1012 00:56:35,115 --> 00:56:37,158 - Anyways, thank you. 1013 00:56:41,775 --> 00:56:42,626 - You're welcome. 1014 00:57:05,370 --> 00:57:08,895 (slow tense music) 1015 00:57:08,896 --> 00:57:13,897 (door thuds) (slow tense music) 1016 00:57:18,497 --> 00:57:20,750 - [Angelica] Is everything okay, Roxie? 1017 00:57:24,017 --> 00:57:25,430 - Yes, sisters. 1018 00:57:26,447 --> 00:57:27,280 - Roxie? 1019 00:57:29,717 --> 00:57:32,026 - It appears someone may have been in my room. 1020 00:57:32,027 --> 00:57:33,830 - Your room was not locked? 1021 00:57:34,697 --> 00:57:35,956 - My apologies, sisters. 1022 00:57:35,957 --> 00:57:37,407 It must have slipped my mind. 1023 00:57:41,448 --> 00:57:44,777 - You seem to be losing your way, Roxie. 1024 00:57:44,778 --> 00:57:48,887 Is this something that we should be concerned about? 1025 00:57:48,888 --> 00:57:51,077 - First, the pledge in the hot tub 1026 00:57:51,078 --> 00:57:53,027 and now leaving your room unlocked. 1027 00:57:53,028 --> 00:57:55,865 - I have not lost my way, sisters. 1028 00:57:55,866 --> 00:57:56,699 (finger snaps) 1029 00:57:56,700 --> 00:57:58,187 - I hope not. 1030 00:57:58,188 --> 00:57:59,537 We don't wanna keep reminding you 1031 00:57:59,538 --> 00:58:02,177 what will happen if you fail us. 1032 00:58:02,178 --> 00:58:03,887 - You won't have to. 1033 00:58:03,888 --> 00:58:05,958 - I know you loved her, 1034 00:58:05,959 --> 00:58:08,118 but we needed to do what had to be done. 1035 00:58:08,119 --> 00:58:10,218 Do you understand? 1036 00:58:10,219 --> 00:58:11,568 Do you understand? 1037 00:58:11,569 --> 00:58:12,772 - Yes. I'm sorry. 1038 00:58:16,189 --> 00:58:18,288 - I'm the one who should be sorry. 1039 00:58:18,289 --> 00:58:21,173 I let love blind me to what my existence really was. 1040 00:58:22,055 --> 00:58:22,888 - I miss you. 1041 00:58:23,902 --> 00:58:24,735 (finger snaps) 1042 00:58:24,736 --> 00:58:28,223 - You better find out who the intruder was. 1043 00:58:29,330 --> 00:58:34,331 If you don't, it'll be you who goes through the initiation. 1044 00:58:35,121 --> 00:58:36,130 - Yes, sisters. 1045 00:58:36,131 --> 00:58:39,131 (slow tense music) 1046 00:58:48,621 --> 00:58:50,480 I'll make everything right again. 1047 00:58:50,481 --> 00:58:51,489 Promise. 1048 00:58:51,490 --> 00:58:54,407 (slow tense music) 1049 00:58:56,263 --> 00:58:59,263 (insects chirping) 1050 00:59:01,671 --> 00:59:04,971 - Are you sure you've never blown a guy before? 1051 00:59:04,972 --> 00:59:06,831 - Maybe. 1052 00:59:06,832 --> 00:59:10,645 Or maybe I just really love bananas. 1053 00:59:12,592 --> 00:59:14,164 - Can you bitches beat that? 1054 00:59:14,165 --> 00:59:17,801 - I don't think I could do half of what Veronica did. 1055 00:59:17,802 --> 00:59:18,649 - Shh! 1056 00:59:18,650 --> 00:59:21,316 (gentle music) 1057 00:59:30,383 --> 00:59:31,582 - How about you, Ms. Badass? 1058 00:59:31,583 --> 00:59:33,652 You got a big enough mouth to take two. 1059 00:59:33,653 --> 00:59:35,092 - How would I take both of these bananas 1060 00:59:35,093 --> 00:59:36,202 and shove 'em in your holes? 1061 00:59:36,203 --> 00:59:37,342 - Hmm. 1062 00:59:37,343 --> 00:59:38,176 Come here. 1063 00:59:39,233 --> 00:59:40,066 - Or what? 1064 00:59:40,067 --> 00:59:41,482 You are gonna make me walk around the house naked 1065 00:59:41,483 --> 00:59:43,372 while you spank my ass with a paddle again? 1066 00:59:43,373 --> 00:59:45,682 - Oh, you can spank me with a paddle. 1067 00:59:45,683 --> 00:59:46,702 - Shut up, harlot. 1068 00:59:46,703 --> 00:59:47,536 - Oh. 1069 00:59:52,943 --> 00:59:54,862 - Go ahead, try it. 1070 00:59:54,863 --> 00:59:56,426 I don't think you got the guts. 1071 00:59:58,554 --> 00:59:59,630 - [Roxie] You know what? 1072 00:59:59,631 --> 01:00:02,183 You just got lucky. It's time. 1073 01:00:02,184 --> 01:00:03,353 - You're kidding. 1074 01:00:03,354 --> 01:00:04,254 - [Roxie] Come on. 1075 01:00:07,194 --> 01:00:08,303 Get your ass up. 1076 01:00:08,304 --> 01:00:09,137 Let's go. 1077 01:00:10,074 --> 01:00:11,064 - [Lucy] Wish me luck. 1078 01:00:11,065 --> 01:00:13,047 - Good luck. - Bye. 1079 01:00:17,214 --> 01:00:19,827 So does that mean we still have to blow the bananas? 1080 01:00:20,814 --> 01:00:21,841 - I hope so. 1081 01:00:21,842 --> 01:00:24,425 (all laughing) 1082 01:00:26,365 --> 01:00:28,254 - Say hello to Blair for me. 1083 01:00:28,255 --> 01:00:30,144 - Don't think I have what it takes to get through this. 1084 01:00:30,145 --> 01:00:30,978 - Nope. 1085 01:00:32,853 --> 01:00:35,436 (gentle music) 1086 01:00:41,575 --> 01:00:44,608 - We have been watching you, Lucy. 1087 01:00:45,805 --> 01:00:47,784 - It seems like you're the only one 1088 01:00:47,785 --> 01:00:49,734 who can stand up to Roxie. 1089 01:00:49,735 --> 01:00:51,354 - She doesn't intimidate me. 1090 01:00:51,355 --> 01:00:52,554 - Of course. 1091 01:00:52,555 --> 01:00:56,215 You have learned to stand up for yourself 1092 01:00:56,216 --> 01:00:59,909 when others have humiliated you every chance they got. 1093 01:01:01,376 --> 01:01:04,592 - It seems like it must have just been so horrible for you, 1094 01:01:04,593 --> 01:01:06,325 wasn't it Lucy? 1095 01:01:06,326 --> 01:01:08,665 - It wasn't extremely pleasant. 1096 01:01:08,666 --> 01:01:10,135 What's with the shot? 1097 01:01:10,136 --> 01:01:12,385 - Oh, that's just something to relax you 1098 01:01:12,386 --> 01:01:14,549 before we begin the initiation. 1099 01:01:15,656 --> 01:01:16,674 - Drink. 1100 01:01:16,675 --> 01:01:19,975 (glass thuds) 1101 01:01:19,976 --> 01:01:21,385 - What is this? 1102 01:01:21,386 --> 01:01:22,936 Your blood? 1103 01:01:22,937 --> 01:01:25,376 (both laughing) 1104 01:01:25,377 --> 01:01:28,946 - Well, if it was, you'd become just like us. 1105 01:01:28,947 --> 01:01:30,926 - And what would that be? 1106 01:01:30,927 --> 01:01:32,790 - Just drink. 1107 01:01:39,116 --> 01:01:40,604 (glass thuds) 1108 01:01:40,605 --> 01:01:44,306 (finger snaps) (singer vocalizing) 1109 01:01:44,307 --> 01:01:47,966 Hey, don't even bother trying to move. 1110 01:01:47,967 --> 01:01:51,447 - We wanna get a really good picture of you. 1111 01:01:51,448 --> 01:01:52,654 - What did you do to me? 1112 01:01:52,655 --> 01:01:56,607 - Well, now the question you should be asking is, 1113 01:01:56,608 --> 01:01:58,939 what are we going to do to you? 1114 01:01:58,940 --> 01:02:01,887 (both laughing) 1115 01:02:01,888 --> 01:02:02,731 - Smile. 1116 01:02:04,261 --> 01:02:09,261 (camera clicks) (suspenseful music) 1117 01:02:12,208 --> 01:02:13,287 Let's see. 1118 01:02:13,288 --> 01:02:14,121 - Pick it up. 1119 01:02:15,118 --> 01:02:15,951 - This one. 1120 01:02:17,236 --> 01:02:19,558 - Oh, I really like that. 1121 01:02:19,559 --> 01:02:21,902 But what if I did this? 1122 01:02:23,321 --> 01:02:25,150 (bright music) 1123 01:02:25,151 --> 01:02:26,651 - You can do better than that. 1124 01:02:27,751 --> 01:02:28,615 - Oh! 1125 01:02:28,616 --> 01:02:32,881 How about this! (bright music) 1126 01:02:32,882 --> 01:02:33,958 (singer vocalizing) 1127 01:02:33,959 --> 01:02:35,218 - One more! - One more! 1128 01:02:35,219 --> 01:02:36,752 Wait, right, right. 1129 01:02:36,753 --> 01:02:37,648 (bright music) 1130 01:02:37,649 --> 01:02:40,737 (both laughing) 1131 01:02:40,738 --> 01:02:42,800 (singer vocalizing) (suspenseful music) 1132 01:02:42,801 --> 01:02:43,762 Not sure. 1133 01:02:43,763 --> 01:02:47,133 But I think that your days of humiliation are over. 1134 01:02:48,210 --> 01:02:53,119 - That's so tough now, are you Lucy? (laughs) 1135 01:02:53,120 --> 01:02:56,819 - Oh, maybe we should save this one for desert. 1136 01:02:56,820 --> 01:02:58,467 - Excellent idea, sister. 1137 01:02:58,468 --> 01:03:03,468 (both laughing) (suspenseful music) 1138 01:03:06,840 --> 01:03:09,590 (birds chirping) 1139 01:03:12,960 --> 01:03:15,720 - They really haven't wasted any time, have they? 1140 01:03:15,721 --> 01:03:18,210 - No, it's like they removed any trace 1141 01:03:18,211 --> 01:03:20,430 of them even being here. 1142 01:03:20,431 --> 01:03:22,144 - What's that supposed to mean? 1143 01:03:23,011 --> 01:03:24,690 - Well, I just think that there's more going on 1144 01:03:24,691 --> 01:03:27,507 in the sorority than they're letting us know. 1145 01:03:27,508 --> 01:03:29,217 - You know, I've kind of gotten the same vibe, 1146 01:03:29,218 --> 01:03:34,215 but it's not like they're killing us, right? 1147 01:03:34,216 --> 01:03:35,554 - (laughs) Yeah. 1148 01:03:36,421 --> 01:03:37,254 No. 1149 01:03:38,521 --> 01:03:41,941 Well, I wonder though, 1150 01:03:41,942 --> 01:03:44,075 what would happen if we wanted to leave? 1151 01:03:44,942 --> 01:03:47,221 - You wanna give up? 1152 01:03:47,222 --> 01:03:49,265 - No, I was just wondering. 1153 01:03:52,232 --> 01:03:53,682 I did have a question though. 1154 01:03:54,932 --> 01:03:58,625 I was wondering if you wanted to see me in this outfit. 1155 01:03:59,462 --> 01:04:01,142 I brought a BDSM outfit. 1156 01:04:02,102 --> 01:04:04,002 - And you've been keeping it a secret. 1157 01:04:05,499 --> 01:04:06,721 (Vickie laughs) 1158 01:04:06,722 --> 01:04:09,365 So you want me to draw you in it? 1159 01:04:10,443 --> 01:04:13,953 - And not this time. (laughs) 1160 01:04:13,954 --> 01:04:17,282 - Oh, so are you saying you kind of wanna do 1161 01:04:17,283 --> 01:04:19,772 a little homework with me? 1162 01:04:19,773 --> 01:04:20,676 - Duh. 1163 01:04:24,633 --> 01:04:27,036 - I would really like that. 1164 01:04:28,353 --> 01:04:31,806 - Well, I will catch up to you later. 1165 01:04:32,665 --> 01:04:33,498 Okay? 1166 01:04:36,781 --> 01:04:39,699 (slow tense music) 1167 01:04:42,373 --> 01:04:44,031 (door thuds) 1168 01:04:44,032 --> 01:04:49,032 (footsteps plodding) (slow tense music) 1169 01:05:09,528 --> 01:05:14,528 (page rustling) (slow tense music) 1170 01:05:14,576 --> 01:05:15,993 - Son of a bitch. 1171 01:05:18,592 --> 01:05:21,509 (slow tense music) 1172 01:05:24,485 --> 01:05:26,078 Pardon my intrusion sisters. 1173 01:05:27,754 --> 01:05:30,064 - [Kimberly] What is it, Roxie? 1174 01:05:30,065 --> 01:05:32,344 - I discovered who was in my room. 1175 01:05:32,345 --> 01:05:33,539 - [Angelica] Who is it? 1176 01:05:34,644 --> 01:05:37,227 (gentle music) 1177 01:05:39,953 --> 01:05:42,536 (bright music) 1178 01:05:48,943 --> 01:05:51,935 - You know, I haven't felt like this in a really long time 1179 01:05:51,936 --> 01:05:54,819 and I just wanted to make sure you're okay with- 1180 01:05:54,820 --> 01:05:59,820 - Shh! (gentle music) 1181 01:06:09,307 --> 01:06:11,800 You have no idea how much I want you. 1182 01:06:14,827 --> 01:06:16,149 - What's this? 1183 01:06:16,150 --> 01:06:19,767 - It's a drink for you. 1184 01:06:19,768 --> 01:06:21,696 - I'm not thirsty. 1185 01:06:21,697 --> 01:06:24,940 - You should really take a sip before we begin. 1186 01:06:25,837 --> 01:06:26,710 For me. 1187 01:06:28,652 --> 01:06:29,707 - [Vickie] Okay. 1188 01:06:29,708 --> 01:06:32,137 - You know it's interesting that a law major 1189 01:06:32,138 --> 01:06:36,757 would have such interesting fetishes. 1190 01:06:36,758 --> 01:06:38,141 Not that I mind. 1191 01:06:40,388 --> 01:06:42,667 - Why don't you take a drink? 1192 01:06:42,668 --> 01:06:43,501 - No, thank you. 1193 01:06:46,078 --> 01:06:47,921 - So what do you really want? 1194 01:06:48,938 --> 01:06:51,941 - I wanna give you what you most desire. 1195 01:06:53,138 --> 01:06:55,807 - That's not what I'm talking about. 1196 01:06:55,808 --> 01:06:58,182 Are you Kimberly or Angelica? 1197 01:06:59,229 --> 01:07:04,229 You know, you almost had me until you fucked up 1198 01:07:04,329 --> 01:07:05,382 on my major. 1199 01:07:06,470 --> 01:07:09,368 - I have no idea what you're talking about. 1200 01:07:09,369 --> 01:07:11,592 Don't you wanna make love to me? 1201 01:07:14,589 --> 01:07:17,108 - If you think you bitches are gonna get away with this, 1202 01:07:17,109 --> 01:07:18,222 you're wrong. 1203 01:07:19,059 --> 01:07:21,968 What happened to Blair and Lucy? 1204 01:07:21,969 --> 01:07:23,468 Did you kill them? 1205 01:07:23,469 --> 01:07:24,769 Are you gonna kill us all? 1206 01:07:26,491 --> 01:07:27,669 (finger snaps) (slow tense music) 1207 01:07:27,670 --> 01:07:31,629 - Oh, honey, you really should have drank that. 1208 01:07:31,630 --> 01:07:35,263 - Yes, it would've made things so much easier for you. 1209 01:07:36,190 --> 01:07:38,019 - Who's to say I don't kick both of your asses 1210 01:07:38,020 --> 01:07:40,304 and turn you over to the authority, right now? 1211 01:07:40,305 --> 01:07:42,249 (both laughing) 1212 01:07:42,250 --> 01:07:43,499 - Try. 1213 01:07:43,500 --> 01:07:45,399 - Oh, no, dear. 1214 01:07:45,400 --> 01:07:48,879 Tell us you really wanna see what goes on here. 1215 01:07:48,880 --> 01:07:50,739 - I don't think she's prepared. 1216 01:07:50,740 --> 01:07:51,759 - I don't care. 1217 01:07:51,760 --> 01:07:55,150 I don't give a crap if she's prepared or not. 1218 01:07:55,151 --> 01:07:56,170 Were we prepared 1219 01:07:56,171 --> 01:07:58,720 when we watched what they did to our families? 1220 01:07:58,721 --> 01:08:00,100 - What happened to your family? 1221 01:08:00,101 --> 01:08:01,523 - Shut up! 1222 01:08:01,524 --> 01:08:03,280 You shut up. 1223 01:08:03,281 --> 01:08:05,360 You are gonna pay. 1224 01:08:05,361 --> 01:08:06,238 - Well, I can help you 1225 01:08:06,239 --> 01:08:08,500 if you just gimme the chance, I can help you. 1226 01:08:08,501 --> 01:08:10,480 - Did her friend have the drink? 1227 01:08:10,481 --> 01:08:11,590 - She sure did. 1228 01:08:11,591 --> 01:08:13,090 She's ready to go. 1229 01:08:13,091 --> 01:08:15,010 - You leave Veronica alone! 1230 01:08:15,011 --> 01:08:16,424 - Sister, if you would. 1231 01:08:18,713 --> 01:08:19,546 (finger snaps) 1232 01:08:19,547 --> 01:08:21,191 - What's going on? 1233 01:08:21,192 --> 01:08:23,625 I can't move. 1234 01:08:24,612 --> 01:08:26,381 - I can't move, either. 1235 01:08:26,382 --> 01:08:29,169 - No, shit, you can't move. 1236 01:08:29,170 --> 01:08:30,852 (Angelica laughs) 1237 01:08:30,853 --> 01:08:32,416 - Help! 1238 01:08:32,417 --> 01:08:33,851 Help us! 1239 01:08:33,852 --> 01:08:35,561 Help me! 1240 01:08:35,562 --> 01:08:37,641 - Please, help me! 1241 01:08:37,642 --> 01:08:38,475 - Ah! 1242 01:08:39,882 --> 01:08:41,501 Scream all you want. 1243 01:08:41,502 --> 01:08:43,215 No one can hear you. 1244 01:08:44,142 --> 01:08:44,975 - Let her go 1245 01:08:44,976 --> 01:08:47,711 and I promise I'll forget everything I saw here. 1246 01:08:47,712 --> 01:08:50,262 - Oh, we know you'll forget everything. 1247 01:08:50,263 --> 01:08:51,312 - Tell us, dear. 1248 01:08:51,313 --> 01:08:54,553 Did you really think that we wouldn't find out who you were? 1249 01:08:56,243 --> 01:08:59,052 - Maybe if you weren't sneaking around in Roxie's room, 1250 01:08:59,053 --> 01:09:02,112 you wouldn't find herself in this position. 1251 01:09:02,113 --> 01:09:03,484 - Yes, she would. 1252 01:09:03,485 --> 01:09:06,222 (both laughing) 1253 01:09:06,223 --> 01:09:07,992 - Now, you get to watch your friend 1254 01:09:07,993 --> 01:09:11,352 become part of the sorority right before your eyes. 1255 01:09:11,353 --> 01:09:14,412 Isn't that what you wanted Heather Lestat 1256 01:09:14,413 --> 01:09:16,036 to find out the truth? 1257 01:09:16,971 --> 01:09:20,636 - Vickie, what the fuck are they talking about? 1258 01:09:20,637 --> 01:09:21,470 - My name, 1259 01:09:21,470 --> 01:09:22,457 my name is Heather 1260 01:09:22,458 --> 01:09:24,433 and, and I'm an investigative journalist 1261 01:09:24,434 --> 01:09:26,233 here to find out what's been going on 1262 01:09:26,234 --> 01:09:28,483 with all the missing pledges. 1263 01:09:28,484 --> 01:09:31,543 You know, the one that's never made it through initiation. 1264 01:09:31,544 --> 01:09:33,613 The ones that have been gone for decades. 1265 01:09:33,614 --> 01:09:35,738 - More like centuries. 1266 01:09:35,739 --> 01:09:37,153 (both laughing) 1267 01:09:37,154 --> 01:09:38,803 - Why wouldn't you tell me? 1268 01:09:38,804 --> 01:09:40,487 I thought we were friends. 1269 01:09:41,804 --> 01:09:44,894 - Because I didn't wanna get any of you girls involved. 1270 01:09:44,895 --> 01:09:46,308 Especially you. 1271 01:09:48,435 --> 01:09:50,534 It's been a long time since I've, 1272 01:09:50,535 --> 01:09:51,735 since I've been in love. 1273 01:09:53,307 --> 01:09:55,304 - Oh. - Oh. 1274 01:09:55,305 --> 01:09:58,608 That didn't turn out so well now, did it? 1275 01:09:59,655 --> 01:10:01,638 - So you love me? 1276 01:10:03,165 --> 01:10:04,694 - I do. 1277 01:10:04,695 --> 01:10:06,798 - Blah, blah, blah. 1278 01:10:07,755 --> 01:10:11,024 - Please just let her live and I'll do whatever you say. 1279 01:10:11,025 --> 01:10:12,885 - Enough talk. 1280 01:10:12,886 --> 01:10:14,299 Let's draw. 1281 01:10:15,196 --> 01:10:16,565 - Wait. No, please. 1282 01:10:16,566 --> 01:10:18,595 I can help you. 1283 01:10:18,596 --> 01:10:21,032 - And what do you have to offer us? 1284 01:10:21,033 --> 01:10:24,645 - I can co, I can cover for everything that's happened here. 1285 01:10:24,646 --> 01:10:25,875 - Well, you know, 1286 01:10:25,876 --> 01:10:28,575 we've been doing this since before you were born 1287 01:10:28,576 --> 01:10:30,615 and we're just fine. 1288 01:10:30,616 --> 01:10:32,167 - Well, I can- 1289 01:10:32,168 --> 01:10:33,126 (finger snaps) 1290 01:10:33,127 --> 01:10:34,575 (gentle music) 1291 01:10:34,576 --> 01:10:35,409 - Thank you. 1292 01:10:36,886 --> 01:10:38,025 - Shall we? 1293 01:10:38,026 --> 01:10:39,451 - Yes. 1294 01:10:39,452 --> 01:10:40,285 - Please. 1295 01:10:41,290 --> 01:10:44,664 (pencil scratching) (gentle music) 1296 01:10:44,665 --> 01:10:48,381 (slow tense music) 1297 01:10:48,382 --> 01:10:50,962 - (gasps) Oh, sister. 1298 01:10:50,963 --> 01:10:52,213 That's so good. 1299 01:10:53,267 --> 01:10:54,600 - I don't like it. 1300 01:10:54,601 --> 01:10:55,464 - Wait. 1301 01:10:55,465 --> 01:10:57,441 I don't wanna die. 1302 01:10:57,442 --> 01:10:59,917 (suspenseful music) 1303 01:10:59,918 --> 01:11:00,917 (paper rips) (Kimberly gasps) 1304 01:11:00,918 --> 01:11:03,360 (Vickie cries) (hand thuds) 1305 01:11:03,361 --> 01:11:06,028 (both laughing) 1306 01:11:11,781 --> 01:11:12,614 (paper rips) (bright music) 1307 01:11:12,615 --> 01:11:17,614 (Vickie cries) (intestine thuds) 1308 01:11:22,810 --> 01:11:25,477 (both laughing) 1309 01:11:28,028 --> 01:11:30,261 - Watch this, sister. (suspenseful music) 1310 01:11:30,262 --> 01:11:31,095 (paper rips) (head thuds) 1311 01:11:31,096 --> 01:11:33,800 (Vickie cries) (suspenseful music) 1312 01:11:33,801 --> 01:11:36,468 (both laughing) 1313 01:11:37,319 --> 01:11:42,319 (paper rips) (both laughing) 1314 01:11:48,551 --> 01:11:51,134 (Vickie cries) 1315 01:11:52,763 --> 01:11:57,185 (Kimberly and Angelica laughing) 1316 01:11:57,186 --> 01:11:58,019 - Oh. 1317 01:11:59,331 --> 01:12:00,799 How do I look? 1318 01:12:00,800 --> 01:12:02,095 - Divine darling. 1319 01:12:02,096 --> 01:12:03,567 Simply divine. 1320 01:12:03,568 --> 01:12:06,132 (Kimberly and Angelica laughing) 1321 01:12:06,133 --> 01:12:06,966 Oh. 1322 01:12:07,927 --> 01:12:10,744 โ™ช Vickie and Veronica sitting in a tree โ™ช 1323 01:12:10,745 --> 01:12:11,929 โ™ช Okay I, yes โ™ช 1324 01:12:11,930 --> 01:12:13,542 Oh, wait, Veronica's dead. 1325 01:12:13,543 --> 01:12:17,626 (Kimberly and Angelica laughing) 1326 01:12:18,902 --> 01:12:20,476 - (gasps) I have an idea. 1327 01:12:20,477 --> 01:12:23,310 (suspenseful music) 1328 01:12:23,311 --> 01:12:26,179 (Vickie breathing deeply) 1329 01:12:26,180 --> 01:12:27,013 (head thuds) 1330 01:12:27,014 --> 01:12:28,369 (Angelica laughing) 1331 01:12:28,370 --> 01:12:30,863 - Next time, give me a heads-up, sis. 1332 01:12:30,864 --> 01:12:33,140 (both laughing) 1333 01:12:33,141 --> 01:12:34,284 - I'm sorry. 1334 01:12:37,212 --> 01:12:38,379 - Bon apatite! 1335 01:12:41,661 --> 01:12:44,578 (insects chirping) 1336 01:12:46,314 --> 01:12:49,104 - Hard to believe it's down to just the two of us. 1337 01:12:50,301 --> 01:12:52,280 - I'm not surprised. 1338 01:12:52,281 --> 01:12:53,904 I knew I'd make it this far. 1339 01:12:56,661 --> 01:12:59,330 To be honest, I don't think you have 1340 01:12:59,331 --> 01:13:01,565 what it takes to get in the sorority. 1341 01:13:01,566 --> 01:13:04,149 (gentle music) 1342 01:13:07,116 --> 01:13:09,895 (exhales sharply) I'm sorry. 1343 01:13:12,202 --> 01:13:15,445 I'm not used to this whole making friends thing. 1344 01:13:18,082 --> 01:13:20,421 - Are you saying you consider me a friend? 1345 01:13:20,422 --> 01:13:21,255 - No. 1346 01:13:23,032 --> 01:13:24,531 I'm just referring to the fact 1347 01:13:24,532 --> 01:13:28,912 that I have a hard time making them. 1348 01:13:28,913 --> 01:13:30,386 - No, you weren't. 1349 01:13:32,193 --> 01:13:33,442 (Megan exhales sharply) 1350 01:13:33,443 --> 01:13:38,283 - Look, just because we shared a tender moment last night 1351 01:13:39,203 --> 01:13:41,902 does not mean that this is going anywhere. 1352 01:13:41,903 --> 01:13:42,736 Got it? 1353 01:13:44,513 --> 01:13:48,686 - Sometimes friends are the only ones we can count on. 1354 01:13:49,853 --> 01:13:52,342 - I know what the definition of friends is. 1355 01:13:52,343 --> 01:13:55,286 - But you don't know what it's like to have one. 1356 01:13:56,213 --> 01:14:00,023 My teenagers were spent with my nose and books 1357 01:14:00,024 --> 01:14:02,517 and I missed out on having one. 1358 01:14:04,824 --> 01:14:06,537 - Too bad, so sad, I guess. 1359 01:14:08,094 --> 01:14:10,827 - With you letting me hold your hands for this long. 1360 01:14:11,784 --> 01:14:14,213 Somewhere in your heart. 1361 01:14:14,214 --> 01:14:18,473 You know, you've made a friend this weekend. 1362 01:14:18,474 --> 01:14:19,763 - Yeah. 1363 01:14:19,764 --> 01:14:22,073 I consider you a friend. 1364 01:14:22,074 --> 01:14:23,174 You should be honored. 1365 01:14:24,557 --> 01:14:25,995 - I am. 1366 01:14:25,996 --> 01:14:28,579 (gentle music) 1367 01:14:33,952 --> 01:14:36,028 I'm gonna go get ready for bed. 1368 01:14:36,925 --> 01:14:39,414 - I'll be there in a little while. 1369 01:14:39,415 --> 01:14:41,117 - Don't be too long. 1370 01:14:41,118 --> 01:14:43,701 (gentle music) 1371 01:14:58,105 --> 01:14:59,760 - Hello? 1372 01:14:59,761 --> 01:15:02,345 (gentle music) 1373 01:15:09,272 --> 01:15:11,399 (suspenseful music) 1374 01:15:11,400 --> 01:15:12,233 Hello. 1375 01:15:15,237 --> 01:15:16,917 - It's initiation time. 1376 01:15:16,918 --> 01:15:21,919 (bright music) (Megan screams) 1377 01:15:23,212 --> 01:15:26,212 (suspenseful music) 1378 01:15:27,718 --> 01:15:30,537 Everything's going back the way it's supposed to be. 1379 01:15:30,538 --> 01:15:32,674 - I can't wait to be with you again. 1380 01:15:32,675 --> 01:15:35,158 (suspenseful music) 1381 01:15:35,159 --> 01:15:38,620 (birds chirping) 1382 01:15:38,621 --> 01:15:41,204 (gentle music) 1383 01:15:48,730 --> 01:15:51,397 (Megan screams) 1384 01:15:55,113 --> 01:15:57,780 (Bambi screams) 1385 01:15:59,424 --> 01:16:00,257 (gentle music) 1386 01:16:00,257 --> 01:16:01,090 - Oh, good. 1387 01:16:01,091 --> 01:16:02,394 You two are awake. 1388 01:16:02,395 --> 01:16:04,978 (gentle music) 1389 01:16:07,139 --> 01:16:09,688 Honey. Try to relax. 1390 01:16:09,689 --> 01:16:11,402 Just enjoy what's about to happen. 1391 01:16:13,934 --> 01:16:15,658 - Oh, yeah. 1392 01:16:15,659 --> 01:16:19,079 What is going on, Roxie? 1393 01:16:19,080 --> 01:16:21,779 - Why are these two here? 1394 01:16:21,780 --> 01:16:24,689 - Sisters, I wanted to demonstrate my appreciation 1395 01:16:24,690 --> 01:16:26,189 for everything that you've done for me. 1396 01:16:26,190 --> 01:16:28,443 This dinner is my way of saying thank you. 1397 01:16:29,657 --> 01:16:30,630 - Well, it's not often 1398 01:16:30,631 --> 01:16:32,669 that someone does something nice for us. 1399 01:16:32,670 --> 01:16:33,503 - I know. 1400 01:16:33,504 --> 01:16:35,789 Thank you, Roxie. 1401 01:16:35,790 --> 01:16:37,880 - Sister Kimberly. - Thank you. 1402 01:16:44,998 --> 01:16:48,874 You look absolutely delicious, dear. 1403 01:16:50,401 --> 01:16:52,188 I can't wait to dig in. 1404 01:16:55,531 --> 01:16:57,630 - Such a wonderful spread, Roxie. 1405 01:16:57,631 --> 01:16:59,030 - [Roxie] Thank you, sister. 1406 01:16:59,031 --> 01:17:00,663 (glass clinking) 1407 01:17:00,664 --> 01:17:03,664 (suspenseful music) 1408 01:17:08,641 --> 01:17:09,474 - Thank you. 1409 01:17:11,634 --> 01:17:13,891 - A toast to our wonderful helper 1410 01:17:13,892 --> 01:17:16,201 and to you, my lovely sister. 1411 01:17:16,202 --> 01:17:17,971 - To you, Roxie, 1412 01:17:17,972 --> 01:17:20,626 and to you, my lovely sister. 1413 01:17:20,627 --> 01:17:25,627 (glass clinking) (suspenseful music) 1414 01:17:31,622 --> 01:17:32,822 - What's wrong, sisters? 1415 01:17:34,502 --> 01:17:38,461 - Roxie, what have you done? 1416 01:17:38,462 --> 01:17:40,296 - What do you mean? 1417 01:17:44,565 --> 01:17:47,042 (sniff) Oh, shit. 1418 01:17:47,043 --> 01:17:48,993 I must have mixed her blood with yours. 1419 01:17:49,994 --> 01:17:51,393 Oops. 1420 01:17:51,394 --> 01:17:53,282 (glass thuds) Hope you can forgive me. 1421 01:17:53,283 --> 01:17:54,833 Think they'll forgive me, babe? 1422 01:17:55,863 --> 01:17:57,992 - Fuck them. 1423 01:17:57,993 --> 01:17:59,582 Help me off this table. 1424 01:17:59,583 --> 01:18:01,356 It is so uncomfortable. 1425 01:18:04,172 --> 01:18:05,922 - What have you done? 1426 01:18:08,991 --> 01:18:11,283 - You almost blew this by not keeping your hands off me. 1427 01:18:11,284 --> 01:18:14,246 - It's not my fault. You're so irresistible. 1428 01:18:14,247 --> 01:18:16,790 - I think I can forgive you. 1429 01:18:16,791 --> 01:18:18,360 - Love you. - Love you too, babe. 1430 01:18:18,361 --> 01:18:23,361 (singer vocalizing) (suspenseful music) 1431 01:18:24,100 --> 01:18:25,203 - You think I'm going to let what you did 1432 01:18:25,204 --> 01:18:27,127 to my sister go unpunished? 1433 01:18:28,941 --> 01:18:30,056 - This one. 1434 01:18:30,057 --> 01:18:31,173 This one. 1435 01:18:31,174 --> 01:18:32,194 She was dead. 1436 01:18:33,104 --> 01:18:34,863 - Well, you see, 1437 01:18:34,864 --> 01:18:38,164 my love muffin decided to give me a shot of your blood 1438 01:18:38,165 --> 01:18:40,114 before my initiation. 1439 01:18:40,115 --> 01:18:42,814 And let me tell you, it tasted like shit, 1440 01:18:42,815 --> 01:18:47,524 but I'm so happy to have my fingers and my tongue back. 1441 01:18:47,525 --> 01:18:51,094 - And when you ate her fingers, your blood mixed together 1442 01:18:51,095 --> 01:18:54,034 and it was all set into motion. 1443 01:18:54,035 --> 01:18:56,554 - You see, I love Roxie so much 1444 01:18:56,555 --> 01:18:58,864 that I'd be willing to do anything for her, 1445 01:18:58,865 --> 01:19:03,544 including getting mutilated by you two dumb bitches. 1446 01:19:03,545 --> 01:19:05,585 Y'all didn't bother to come back and check on me 1447 01:19:05,586 --> 01:19:07,299 and see if I was actually dead. 1448 01:19:08,323 --> 01:19:10,749 - We, we loved you, Roxie. 1449 01:19:12,486 --> 01:19:14,679 - Loved her enough to kill her own sister? 1450 01:19:17,826 --> 01:19:19,265 - It's good to have you back, sister. 1451 01:19:19,266 --> 01:19:20,705 - Same. 1452 01:19:20,706 --> 01:19:23,954 Now if I can get an eye, I'd really appreciate it. 1453 01:19:23,955 --> 01:19:25,295 - I got your back. 1454 01:19:25,296 --> 01:19:26,555 If you don't mind, 1455 01:19:26,556 --> 01:19:28,006 I'll be taking some of these. 1456 01:19:28,841 --> 01:19:29,924 - No, no, no. 1457 01:19:30,976 --> 01:19:33,894 (Angelica screams) 1458 01:19:38,257 --> 01:19:40,960 No. Sister. 1459 01:19:42,967 --> 01:19:44,565 - An eye for an eye. (laughs) 1460 01:19:44,566 --> 01:19:47,232 - Oh, sister. (suspenseful music) 1461 01:19:47,233 --> 01:19:48,150 - Pick one. 1462 01:19:50,046 --> 01:19:51,486 - See this? 1463 01:19:51,487 --> 01:19:53,335 Oh, wait, you can't. 1464 01:19:53,336 --> 01:19:56,912 (Roxie laughing) (suspenseful music) 1465 01:19:56,913 --> 01:19:58,344 - Do it my love. 1466 01:19:58,345 --> 01:19:59,178 Do it! 1467 01:19:59,179 --> 01:20:01,785 - Please, please, spare my sister. 1468 01:20:01,786 --> 01:20:02,619 I beg you. 1469 01:20:04,346 --> 01:20:05,582 - Let me think about it. 1470 01:20:05,583 --> 01:20:08,892 No! (laughs) 1471 01:20:08,893 --> 01:20:11,143 - Oh, oh, my lovely sister. 1472 01:20:19,185 --> 01:20:22,567 - Now, it's time for you to end your miserable existence 1473 01:20:22,568 --> 01:20:27,067 and join your loved ones at the stakes of hell. (laughs) 1474 01:20:27,068 --> 01:20:28,718 - May I? 1475 01:20:28,719 --> 01:20:29,828 - What do you think? 1476 01:20:29,829 --> 01:20:31,131 - Be my guess. 1477 01:20:31,132 --> 01:20:34,605 (Kimberley cries) 1478 01:20:34,606 --> 01:20:35,529 - No. 1479 01:20:35,530 --> 01:20:37,688 No. No. 1480 01:20:37,689 --> 01:20:39,112 Get off me, get off me. 1481 01:20:45,850 --> 01:20:48,350 (glass thuds) 1482 01:20:51,639 --> 01:20:56,640 (Kimberley cries) (gentle music) 1483 01:21:13,314 --> 01:21:15,432 - Don't even think about it. - Chill. 1484 01:21:15,433 --> 01:21:18,243 - [Blair] I've see what happens when this shit gets on you. 1485 01:21:22,210 --> 01:21:23,503 - [Roxie] Go ahead. Run. 1486 01:21:25,061 --> 01:21:27,280 - I really don't have the energy to chase them around. 1487 01:21:27,281 --> 01:21:28,960 I got a eyeball to put back in. 1488 01:21:28,961 --> 01:21:30,520 - No, sister, you go rest. 1489 01:21:30,521 --> 01:21:32,980 We got a long day ahead of us recruiting new pledges, 1490 01:21:32,981 --> 01:21:34,360 like the old times. 1491 01:21:34,361 --> 01:21:35,534 - I look forward to it. 1492 01:21:37,181 --> 01:21:38,031 - You ready, sis? 1493 01:21:43,644 --> 01:21:44,477 (suspenseful music) (footsteps plodding) 1494 01:21:44,478 --> 01:21:46,914 (Bambi and Megan breathing deeply) 1495 01:21:46,915 --> 01:21:48,167 (door handle clunking) 1496 01:21:48,168 --> 01:21:50,620 - Fuck! It won't open! 1497 01:21:50,621 --> 01:21:53,625 - [Roxie] Come out, come out wherever you are. 1498 01:21:53,626 --> 01:21:55,638 - Go, I'll hold them back. 1499 01:21:55,639 --> 01:21:56,791 - I'm not leaving you. (cries) 1500 01:21:56,792 --> 01:21:58,421 - If we split up, 1501 01:21:58,422 --> 01:22:00,157 it'll be harder for them to find. 1502 01:22:00,158 --> 01:22:01,670 - I said I'm not leaving you! 1503 01:22:01,671 --> 01:22:04,635 (footsteps plodding) (suspenseful music) 1504 01:22:04,636 --> 01:22:09,636 (staircase creaking) (slow tense music) 1505 01:22:16,610 --> 01:22:21,611 (footsteps plodding) (slow tense music) 1506 01:22:34,400 --> 01:22:35,233 (bright music) 1507 01:22:35,234 --> 01:22:37,175 (Bambi and Megan breathing deeply) 1508 01:22:37,176 --> 01:22:38,622 - Nowhere to go. 1509 01:22:38,623 --> 01:22:40,302 - Join our sorority, bitches. 1510 01:22:40,303 --> 01:22:41,502 If you drink our special juice, 1511 01:22:41,503 --> 01:22:44,652 I promise it'll make it so much easier for you. 1512 01:22:44,653 --> 01:22:45,493 - Wait. 1513 01:22:45,494 --> 01:22:47,292 Do you know the spell for the special juice? 1514 01:22:47,293 --> 01:22:48,617 - No, I thought you did. 1515 01:22:49,514 --> 01:22:50,488 - There was spell book downstairs. 1516 01:22:50,488 --> 01:22:51,321 It's fine, so it's fine. It's fine. 1517 01:22:52,694 --> 01:22:53,527 - Stand back 1518 01:22:53,528 --> 01:22:55,633 or I swear I'll kill you. 1519 01:22:55,634 --> 01:22:57,737 - Oh, I've been dead before. 1520 01:22:59,775 --> 01:23:00,975 (Blair groans) - Blair! 1521 01:23:03,314 --> 01:23:05,233 - I'm gonna miss you, Roxie. 1522 01:23:05,234 --> 01:23:06,973 - What have you done? 1523 01:23:06,974 --> 01:23:08,113 - Step back. 1524 01:23:08,114 --> 01:23:09,144 Or you'll be next. 1525 01:23:10,964 --> 01:23:12,800 (Megan groans) 1526 01:23:12,801 --> 01:23:16,034 - I thought you were smarter than that. 1527 01:23:16,035 --> 01:23:17,501 - Let her go. 1528 01:23:17,502 --> 01:23:19,334 - How about choice? 1529 01:23:19,335 --> 01:23:21,194 - Don't make a deal with that. 1530 01:23:21,195 --> 01:23:23,144 - We've been looking to expand our operation 1531 01:23:23,145 --> 01:23:25,184 and could use a helping hand. 1532 01:23:25,185 --> 01:23:27,464 You could take that knife, stab your friend 1533 01:23:27,465 --> 01:23:29,594 and become a permanent member of the sorority, 1534 01:23:29,595 --> 01:23:31,308 or we could kill you both. 1535 01:23:32,505 --> 01:23:35,204 Imagine leaving the mortal world behind 1536 01:23:35,205 --> 01:23:37,244 for an everlasting life. 1537 01:23:37,245 --> 01:23:39,074 - You saw what they did to the sisters. 1538 01:23:39,075 --> 01:23:40,844 Don't trust they're bullshit. 1539 01:23:40,845 --> 01:23:42,704 - They had it coming. 1540 01:23:42,705 --> 01:23:45,105 It was time for a new change in leadership anyway. 1541 01:23:45,106 --> 01:23:46,365 - What's it gonna be? 1542 01:23:46,366 --> 01:23:49,039 Your life or your friend? 1543 01:23:49,890 --> 01:23:52,005 - Please. 1544 01:23:52,006 --> 01:23:52,839 - I'm sorry. 1545 01:23:54,618 --> 01:23:57,075 (Roxie and Blair groans) 1546 01:23:57,076 --> 01:23:58,425 - My balls. 1547 01:23:58,426 --> 01:24:01,967 - Let's just kill them both. We don't need them. 1548 01:24:01,968 --> 01:24:02,801 - Okay. 1549 01:24:05,893 --> 01:24:07,536 (both breathing deeply) 1550 01:24:07,537 --> 01:24:10,893 (door creaking) (door thuds) 1551 01:24:10,894 --> 01:24:15,895 (gentle music) (both breathing deeply) 1552 01:24:15,977 --> 01:24:16,850 - Thank you. 1553 01:24:17,837 --> 01:24:19,366 - You said it yourself. 1554 01:24:19,367 --> 01:24:21,196 We're in this together. 1555 01:24:21,197 --> 01:24:22,880 I'm not going to let you go. 1556 01:24:24,332 --> 01:24:27,576 - (cries) We need to come up with a plan. 1557 01:24:27,577 --> 01:24:28,666 - We can't stay here. 1558 01:24:28,667 --> 01:24:30,625 We're sitting ducks. 1559 01:24:30,626 --> 01:24:33,452 (Megan laughing) 1560 01:24:33,453 --> 01:24:35,386 - What can be so funny at a time like this? 1561 01:24:35,387 --> 01:24:37,786 - Do you know what we're dealing with? 1562 01:24:37,787 --> 01:24:40,367 - Life or death, that's what. 1563 01:24:40,368 --> 01:24:43,671 - No, these bitches are actual witches. 1564 01:24:44,688 --> 01:24:46,187 Fucking witches. 1565 01:24:46,188 --> 01:24:48,587 - They can be stopped, we've seen it. 1566 01:24:48,588 --> 01:24:51,317 - You stabbed Blair and it did nothing. 1567 01:24:51,318 --> 01:24:53,297 - We need to get our hands on whatever it was 1568 01:24:53,298 --> 01:24:56,117 that Blair poured down Kimberly's throat. 1569 01:24:56,118 --> 01:24:57,737 We're gonna make it. 1570 01:24:57,738 --> 01:24:58,997 I'm not going to let you go 1571 01:24:58,998 --> 01:25:00,947 without your only friend by your side. 1572 01:25:00,948 --> 01:25:03,377 - When we get out of here, we're going far away. 1573 01:25:03,378 --> 01:25:05,057 - Like where? 1574 01:25:05,058 --> 01:25:06,647 - Anywhere you want. 1575 01:25:06,648 --> 01:25:07,949 - As long as I'm with you. 1576 01:25:09,129 --> 01:25:11,712 (gentle music) 1577 01:25:20,749 --> 01:25:22,578 - You two being naughty in there. 1578 01:25:22,579 --> 01:25:24,442 - If so, can we join? 1579 01:25:25,781 --> 01:25:28,356 (door knocking) 1580 01:25:28,357 --> 01:25:31,190 - (sniffs) Ready? 1581 01:25:32,359 --> 01:25:34,865 - As ready as I'll ever be. 1582 01:25:34,866 --> 01:25:37,083 (door handle clunking) 1583 01:25:37,084 --> 01:25:38,142 (door creaking) 1584 01:25:38,143 --> 01:25:39,321 (door thuds) 1585 01:25:39,322 --> 01:25:40,259 Hold on. 1586 01:25:40,260 --> 01:25:41,259 Almost done. 1587 01:25:42,350 --> 01:25:43,300 - [Both] Holy shit. 1588 01:25:44,985 --> 01:25:47,985 (suspenseful music) 1589 01:25:54,920 --> 01:25:56,183 - I accept your offer. 1590 01:25:57,050 --> 01:25:57,883 - I knew it. 1591 01:25:58,806 --> 01:26:00,049 - Out of everybody here. 1592 01:26:00,050 --> 01:26:03,259 I never would've thought I would've been you, Bambi. 1593 01:26:03,260 --> 01:26:04,640 - In all fairness, 1594 01:26:04,641 --> 01:26:08,030 I had no idea you two had this shit planned. 1595 01:26:08,031 --> 01:26:11,060 And you played that shy crap brilliantly. 1596 01:26:11,061 --> 01:26:13,520 Should have taken up theater instead of cooking. 1597 01:26:13,521 --> 01:26:15,380 - Nah, I like to cook. 1598 01:26:15,381 --> 01:26:17,124 Especially, fresh meat. 1599 01:26:18,411 --> 01:26:20,660 - You ready for your induction? 1600 01:26:20,661 --> 01:26:23,750 - My recent action should have given you that answer. 1601 01:26:23,751 --> 01:26:24,920 - Cut your hand. 1602 01:26:24,921 --> 01:26:25,791 - [Bambi] What? 1603 01:26:25,792 --> 01:26:28,160 - Did I stutter? Cut your hand. 1604 01:26:28,161 --> 01:26:29,210 - Why? 1605 01:26:29,211 --> 01:26:31,362 - You wanna be part of the sorority or not? 1606 01:26:34,972 --> 01:26:36,561 - My blood to yours. 1607 01:26:36,562 --> 01:26:39,415 Our bloodline will continue for all of eternity. 1608 01:26:40,642 --> 01:26:42,625 - Welcome to the sorority. 1609 01:26:43,882 --> 01:26:44,785 - Thanks. 1610 01:26:46,462 --> 01:26:49,281 Hey, should I call you two sisters 1611 01:26:49,282 --> 01:26:52,551 since you are not actually sisters? 1612 01:26:52,552 --> 01:26:53,901 - Good point. 1613 01:26:53,902 --> 01:26:56,691 - You could refer to us as your blood sisters. 1614 01:26:56,692 --> 01:26:57,652 Now, we got a lot of work to do 1615 01:26:57,653 --> 01:26:59,752 before the next school year begins. 1616 01:26:59,753 --> 01:27:02,306 - Can we please eat first, I'm starving. 1617 01:27:03,233 --> 01:27:06,202 - Well, you two actually eat them? 1618 01:27:06,203 --> 01:27:07,103 - Um, yeah. 1619 01:27:07,104 --> 01:27:09,172 How else are we supposed to survive? 1620 01:27:09,173 --> 01:27:11,152 - Do I have to? 1621 01:27:11,153 --> 01:27:11,986 - Yeah. 1622 01:27:13,680 --> 01:27:15,442 - I don't think I can. 1623 01:27:15,443 --> 01:27:16,702 - Mm. 1624 01:27:16,703 --> 01:27:18,952 Well, Bambi, I'm afraid your journey with us 1625 01:27:18,953 --> 01:27:20,486 is about to be cut short. 1626 01:27:21,354 --> 01:27:22,187 (Bambi gasps) 1627 01:27:22,188 --> 01:27:23,286 - No, we're just fucking with you. 1628 01:27:23,287 --> 01:27:24,120 No, you don't have to, 1629 01:27:24,121 --> 01:27:26,722 but you will be on cleanup duty for initiation 1630 01:27:26,723 --> 01:27:29,063 and that's gonna get pretty messy. 1631 01:27:29,064 --> 01:27:29,967 - How messy? 1632 01:27:30,804 --> 01:27:33,357 - You'll just have to wait and see. 1633 01:27:35,364 --> 01:27:37,223 Who should we eat first? 1634 01:27:37,224 --> 01:27:38,753 - I don't care, 1635 01:27:38,754 --> 01:27:39,624 but you know what? 1636 01:27:39,625 --> 01:27:41,513 I was pretty fond of Lucy. 1637 01:27:41,514 --> 01:27:46,514 - Hmm. 1638 01:27:50,393 --> 01:27:54,662 (waves roaring) (birds chirping) 1639 01:27:54,663 --> 01:27:59,664 (footsteps plodding) (waves roaring) 1640 01:28:04,060 --> 01:28:05,893 - Hey, you guys twins? 1641 01:28:09,453 --> 01:28:12,453 (suspenseful music) 1642 01:28:13,555 --> 01:28:15,504 - Should we just go in? 1643 01:28:15,505 --> 01:28:16,648 - I don't see why not. 1644 01:28:17,676 --> 01:28:20,759 (footsteps plodding) 1645 01:28:27,146 --> 01:28:28,711 - Did you see there's a hot tub? 1646 01:28:28,712 --> 01:28:31,295 (all laughing) 1647 01:28:32,696 --> 01:28:35,125 - Seems kind of empty for a sorority house. 1648 01:28:35,126 --> 01:28:37,499 - Yeah. Where are all the sorority girls? 1649 01:28:38,636 --> 01:28:40,555 - Sure thing. Sausage wallets. 1650 01:28:40,556 --> 01:28:43,015 Come on in and make yourselves comfortable. 1651 01:28:43,016 --> 01:28:45,175 - I, we're sorry we, the door was open. 1652 01:28:45,176 --> 01:28:46,166 - Just shut it. 1653 01:28:46,167 --> 01:28:48,505 Drop your bags, grab your phones 1654 01:28:48,506 --> 01:28:50,939 and invitations and come over here. 1655 01:28:55,557 --> 01:28:57,690 Phones and invitations, please. 1656 01:29:05,607 --> 01:29:06,440 Line up! 1657 01:29:10,017 --> 01:29:11,850 - Excellent work, Bambi. 1658 01:29:12,747 --> 01:29:14,086 - Everyone, on your right knee. 1659 01:29:14,087 --> 01:29:14,920 Now! 1660 01:29:14,921 --> 01:29:18,015 (gentle music) 1661 01:29:18,016 --> 01:29:21,237 - My, my, what a fine looking group 1662 01:29:21,238 --> 01:29:23,667 of young ladies you have for us, Bambi. 1663 01:29:23,668 --> 01:29:24,897 - Yes, sisters. 1664 01:29:24,898 --> 01:29:28,947 Tiffany did an excellent job finding only the best. 1665 01:29:28,948 --> 01:29:29,781 - Stand. 1666 01:29:30,700 --> 01:29:33,283 (gentle music) 1667 01:29:36,118 --> 01:29:37,677 Now ladies, 1668 01:29:37,678 --> 01:29:38,581 strip. 1669 01:29:40,738 --> 01:29:42,331 - Do as they say! 1670 01:29:44,668 --> 01:29:46,732 - Let the fun begin. 1671 01:29:46,733 --> 01:29:49,317 (gentle music) 1672 01:30:05,088 --> 01:30:10,088 (singer vocalizing) (gentle music) 1673 01:30:25,857 --> 01:30:30,857 (gentle upbeat music) (singer vocalizing) 1674 01:31:07,748 --> 01:31:12,749 (gentle music) (singer vocalizing) 106375

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.