All language subtitles for 金瓶風月 (1991) The Golden Lotus Love and Desire (1991)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,661 「金瓶梅」是古典文學名著 2 00:00:03,136 --> 00:00:04,763 被稱為中國六才子之一的 3 00:00:05,105 --> 00:00:06,629 “天下第一奇書” 4 00:00:07,173 --> 00:00:10,267 如今全世界有數十種不同語言的譯本 5 00:00:10,777 --> 00:00:12,540 海峽兩岸也出了三百多本 6 00:00:12,746 --> 00:00:14,475 研究「金瓶梅」的著作 7 00:00:14,814 --> 00:00:17,339 與研究「紅樓夢」的「紅學」一樣 8 00:00:17,650 --> 00:00:19,117 被稱為“金學” 9 00:00:19,853 --> 00:00:22,515 書中的女主角是潘「金」蓮 10 00:00:23,189 --> 00:00:25,680 李“瓶”兒,春“梅” 11 00:00:26,259 --> 00:00:29,592 至於男主角就是復姓西門的西門慶 12 00:00:30,463 --> 00:00:32,328 他是個破落戶的財主 13 00:00:32,665 --> 00:00:33,791 沒念過什麼書 14 00:00:34,267 --> 00:00:36,394 但會些刀、槍、棍、棒 15 00:00:37,203 --> 00:00:39,831 商場上長袖善舞,勾結官府 16 00:00:40,240 --> 00:00:41,332 賣官鬻爵 17 00:00:41,674 --> 00:00:44,609 身為「清河縣」掌刑副千戶之職 18 00:00:45,145 --> 00:00:47,841 等於如今的警察局副局長 19 00:00:48,715 --> 00:00:50,842 他在地方上結交了一批地痞流氓 20 00:00:51,317 --> 00:00:54,150 是古代的花花公子,山東省的教父 21 00:00:54,454 --> 00:00:57,082 等於如今黑社會的大哥大 22 00:00:57,457 --> 00:00:59,186 攝映機拍這一邊,低一點 23 00:01:01,594 --> 00:01:03,425 你們謹記自己的位置 24 00:01:04,297 --> 00:01:05,787 你過來 是的 25 00:01:06,666 --> 00:01:08,657 你們稍後會在這裡開始 26 00:01:09,269 --> 00:01:11,134 他們會跟著路軌走過來 27 00:01:11,371 --> 00:01:14,397 我們該怎做? 一直跟著他就行 28 00:01:14,674 --> 00:01:18,269 他們從那邊來,我從這裡走過去 29 00:01:19,446 --> 00:01:21,710 預備,開始 30 00:01:56,816 --> 00:01:58,147 周老兄! 31 00:01:58,551 --> 00:01:59,279 你認識她嗎? 32 00:01:59,786 --> 00:02:02,084 這個你連想都不用想了 33 00:02:02,689 --> 00:02:03,348 為什麼? 34 00:02:03,656 --> 00:02:05,351 朋友妻,不可窺呀 35 00:02:06,526 --> 00:02:07,390 她是誰的老婆? 36 00:02:08,094 --> 00:02:10,358 是我們結拜兄弟花子虛的老婆 37 00:02:12,298 --> 00:02:14,562 原來花子虛有個這麼漂亮的老婆 38 00:02:17,170 --> 00:02:19,764 你不是說過花子虛常常打軟鞭嗎? 39 00:02:20,874 --> 00:02:23,308 是他堂叔叔用他的名義娶回來的 40 00:02:24,110 --> 00:02:25,668 那不就是… 41 00:02:28,615 --> 00:02:30,879 李瓶兒是正月十五生日 42 00:02:31,551 --> 00:02:35,078 滿月那天有人送了一對魚瓶 43 00:02:35,388 --> 00:02:37,754 所以小名就叫瓶兒 44 00:02:38,791 --> 00:02:41,282 原來當朝蔡太師的女婿 45 00:02:41,594 --> 00:02:43,858 大名府樑中書的小妾 46 00:02:44,731 --> 00:02:48,360 生得是花容月貌,國色天香 47 00:02:49,302 --> 00:02:54,535 被窩裡千嬌百媚,枕頭上是輾轉纏綿 48 00:02:56,509 --> 00:03:00,343 另外她有個綽號,叫大鬍子 49 00:03:01,514 --> 00:03:05,507 陰毛黑莊一片,賽張飛,不讓李進 50 00:03:06,886 --> 00:03:11,653 盧俊義火燒大名府,梁中書逃亡在外 51 00:03:12,492 --> 00:03:14,687 李瓶兒帶著十八顆大珍珠 52 00:03:15,128 --> 00:03:19,258 嫁給內府總管花老太監的姪子花子虛 53 00:03:20,400 --> 00:03:22,698 花子虛外表是個男人 54 00:03:23,503 --> 00:03:25,130 骨子裡卻是個天閹 55 00:03:26,339 --> 00:03:27,533 所以名叫子虛 56 00:03:28,508 --> 00:03:30,738 就是「子虛烏有」的意思 57 00:03:32,612 --> 00:03:35,240 花太監名義上是給姪子娶媳婦 58 00:03:36,182 --> 00:03:37,649 其實是為自己納妾 59 00:03:38,751 --> 00:03:41,618 太監娶老婆,當然是望陰興嘆 60 00:03:42,222 --> 00:03:43,246 急都沒用 61 00:03:43,890 --> 00:03:46,256 所以用手抿、用牙咬 62 00:03:46,726 --> 00:03:48,717 用繩索綁、用蠟燒 63 00:03:49,462 --> 00:03:54,092 高高吊起,火燒陰毛,是無奇不有 64 00:05:56,622 --> 00:05:57,884 花太監死了之後 65 00:05:58,591 --> 00:06:00,684 給李瓶兒留下了內府的八箱珠寶 66 00:06:01,160 --> 00:06:03,424 和萬貫家財 67 00:06:04,430 --> 00:06:06,796 花子虛的堂兄弟是四個人 68 00:06:07,400 --> 00:06:09,630 油、光、虛、華 69 00:06:10,503 --> 00:06:13,336 花子油、花子光、花子虛、花子華 70 00:06:14,240 --> 00:06:16,174 財產本來應該均分的 71 00:06:16,909 --> 00:06:19,343 因為清冊都在李瓶兒手中 72 00:06:19,746 --> 00:06:22,180 一直糾纏不清 73 00:06:23,249 --> 00:06:27,276 花子虛又是不務正業,日夜在百花樓 74 00:06:27,587 --> 00:06:31,853 吃、喝、嫖、賭,無所不為 75 00:06:33,126 --> 00:06:36,687 放下如花似玉的李瓶兒獨守閨房 76 00:06:37,397 --> 00:06:38,659 好不寂寞 77 00:06:39,866 --> 00:06:43,768 看著花太監留下的“仇十洲春意圖” 78 00:06:45,104 --> 00:06:47,572 不禁春意盎然 79 00:06:48,474 --> 00:06:52,137 那時候沒有人打麻雀 80 00:06:52,712 --> 00:06:57,206 可是早就有了自摸平糊加一番了 81 00:07:21,541 --> 00:07:23,668 五娘,我怕… 82 00:07:23,910 --> 00:07:26,902 傻孩子,怕什麼 83 00:07:27,547 --> 00:07:29,845 大官人嫖院三天沒回家 84 00:07:30,450 --> 00:07:32,782 不,要被大爺知道… 85 00:07:33,119 --> 00:07:33,710 快點嘛! 86 00:07:33,920 --> 00:07:35,751 被大爺知道要打死我的 87 00:07:36,222 --> 00:07:38,588 傻小子,我能叫你來就不用怕了 88 00:07:39,091 --> 00:07:40,217 還是不要… 89 00:07:40,560 --> 00:07:41,720 快點呀! 90 00:07:42,261 --> 00:07:43,626 我怕被看見 91 00:07:43,830 --> 00:07:46,390 你太膽小了,來吧! 92 00:07:47,300 --> 00:07:49,530 不要呀,不要… 93 00:07:49,802 --> 00:07:53,294 春梅、秋菊都睡了,怕什麼? 94 00:07:53,840 --> 00:07:54,864 不行呀! 95 00:07:55,508 --> 00:07:57,738 這邊呀! 96 00:07:59,212 --> 00:08:03,342 不行…我還是回去睡覺 97 00:08:03,716 --> 00:08:05,513 你快來呀! 98 00:08:56,135 --> 00:08:58,194 花大爺喫醉了,小心點 99 00:08:58,437 --> 00:08:58,801 是! 100 00:09:10,316 --> 00:09:11,783 馮媽媽,快去預備熱水 101 00:09:12,251 --> 00:09:12,649 是! 102 00:09:17,623 --> 00:09:20,148 走開,我沒醉 103 00:09:21,127 --> 00:09:21,718 我來扶他 104 00:09:22,094 --> 00:09:22,560 小心點! 105 00:09:23,529 --> 00:09:25,087 你喝那麼多幹什麼? 106 00:09:25,264 --> 00:09:26,094 我不用扶 107 00:09:26,432 --> 00:09:27,592 好了! 108 00:09:27,867 --> 00:09:29,095 我沒醉,走開! 109 00:09:29,201 --> 00:09:30,361 很晚了,別鬧了! 110 00:09:31,537 --> 00:09:36,839 我還沒喝夠,再來! 111 00:09:37,643 --> 00:09:39,201 想必是嫂嫂夫人? 112 00:09:39,712 --> 00:09:42,340 不敢,你是? 113 00:09:44,250 --> 00:09:47,515 復姓西門,名慶,字四泉 114 00:09:48,321 --> 00:09:49,879 原來是西門大官人 115 00:09:51,090 --> 00:09:53,320 我再喝他三天三夜,也醉不了! 116 00:09:54,160 --> 00:09:56,253 你看你,醉成這個樣子還逞強 117 00:09:56,562 --> 00:09:57,290 走! 118 00:09:59,632 --> 00:10:00,257 小心! 119 00:10:00,733 --> 00:10:01,563 我沒醉! 120 00:10:01,801 --> 00:10:02,790 看著走! 121 00:10:03,269 --> 00:10:05,464 我還要喝… 122 00:10:05,605 --> 00:10:07,095 喝,再喝! … 123 00:10:07,506 --> 00:10:08,666 我還要喝… 124 00:10:08,774 --> 00:10:10,241 好,好,我們再來喝 125 00:10:10,710 --> 00:10:12,507 馮媽媽,快呀! 126 00:10:12,878 --> 00:10:14,345 來了,來了! 127 00:10:22,722 --> 00:10:23,780 我們來喝! 128 00:10:24,390 --> 00:10:25,357 叩謝西門大官人 129 00:10:25,591 --> 00:10:28,219 嫂太太不必多禮,請起! 130 00:10:29,095 --> 00:10:29,754 陪我喝酒! 131 00:10:58,824 --> 00:11:01,384 大官人,你好大哦! 132 00:11:19,278 --> 00:11:19,835 誰? 133 00:11:21,147 --> 00:11:22,375 馮媽媽是我的奶娘 134 00:11:22,882 --> 00:11:26,283 繡春、迎春是我帖身丫頭 135 00:11:26,552 --> 00:11:27,746 都是自己人 136 00:11:31,424 --> 00:11:32,584 大官人就住在隔壁? 137 00:11:35,728 --> 00:11:36,387 對 138 00:11:37,096 --> 00:11:39,656 我的第五房小妾就住在花園角門外 139 00:11:40,666 --> 00:11:41,860 是潘氏夫人吧 140 00:11:42,501 --> 00:11:45,766 是,名叫金蓮,剛過門不久 141 00:11:51,410 --> 00:11:55,870 五娘好福氣,能嫁給你這麼一位夫君 142 00:11:57,817 --> 00:11:59,478 我看是我七弟福氣好 143 00:12:01,187 --> 00:12:04,623 娶著你這麼一個如花似玉的夫人 144 00:12:05,424 --> 00:12:06,516 大官人! 145 00:12:26,178 --> 00:12:28,339 出去,出去! 146 00:14:08,714 --> 00:14:16,450 大哥,你搞我老婆,你搞我老婆 147 00:14:23,662 --> 00:14:24,720 不要了嘛! 148 00:14:31,170 --> 00:14:33,866 大官人,不要了嘛! 149 00:16:35,594 --> 00:16:36,458 快躲起來 150 00:16:38,497 --> 00:16:39,122 床底下面 151 00:17:51,136 --> 00:17:55,334 你,你這個不得好死的東西 152 00:17:58,877 --> 00:18:03,337 你個賤貨,趁我不在家,偷漢子啊? 153 00:18:08,387 --> 00:18:11,652 對,我是賤,你也好不到哪裡去 154 00:18:13,425 --> 00:18:14,824 你不一樣在外邊尋花問柳嗎? 155 00:18:38,750 --> 00:18:41,514 你給我死在外邊好了 156 00:18:43,422 --> 00:18:46,482 那麼多天不回家,快把人想死了 157 00:21:32,357 --> 00:21:33,619 酒是多年珍藏 158 00:21:40,299 --> 00:21:41,129 你們慢用 159 00:21:45,270 --> 00:21:47,898 馮媽媽今年多大了? 160 00:21:48,407 --> 00:21:49,499 五十二了 161 00:21:50,475 --> 00:21:51,203 你呢? 162 00:21:52,678 --> 00:21:53,508 我屬羊 163 00:21:56,715 --> 00:21:57,841 今年二十三歲? 164 00:21:58,517 --> 00:21:59,245 對! 165 00:22:00,352 --> 00:22:02,377 我今年二十八歲,屬虎 166 00:22:05,324 --> 00:22:07,884 糟了,菩薩保佑 167 00:22:08,327 --> 00:22:08,793 怎麼了? 168 00:22:10,662 --> 00:22:12,857 你想想,這樣我豈不是送羊入虎口? 169 00:22:14,399 --> 00:22:16,697 不,是虎落平陽才對 170 00:22:17,135 --> 00:22:17,863 來,喝! 171 00:22:19,504 --> 00:22:20,903 慢著! 172 00:22:32,384 --> 00:22:33,180 你餵我! 173 00:22:53,672 --> 00:22:56,732 這是我公公由宮裡拿出來的 174 00:22:57,676 --> 00:22:59,473 二十四式春意圖 175 00:23:04,116 --> 00:23:06,209 來,我們一起看 176 00:23:44,122 --> 00:23:44,645 我們學著做 177 00:23:45,223 --> 00:23:46,121 好! 178 00:25:01,166 --> 00:25:01,689 你們在看什麼? 179 00:26:03,194 --> 00:26:03,853 我要過去了 180 00:26:07,599 --> 00:26:08,224 小心! 181 00:26:35,160 --> 00:26:37,788 大早的,你這是乾嗎? 182 00:26:38,663 --> 00:26:41,257 是啊,大清早的,你幹嗎登梯子爬高 183 00:26:41,600 --> 00:26:43,864 男人嘛,男人有男人的事兒 184 00:26:44,169 --> 00:26:44,794 你會有什麼好事? 185 00:26:46,438 --> 00:26:47,427 什麼好事不好事的 186 00:26:48,273 --> 00:26:49,501 總之我的事別管 187 00:26:50,675 --> 00:26:55,578 做什麼? 你拿我東西幹嘛? 188 00:26:56,381 --> 00:26:56,847 還給我! 189 00:26:58,216 --> 00:27:00,309 別走呀! 190 00:27:20,605 --> 00:27:21,230 她給你的? 191 00:27:21,806 --> 00:27:23,205 你說那個她呀? 192 00:27:23,441 --> 00:27:24,430 你們學她這樣做? 193 00:27:24,843 --> 00:27:28,210 沒有,別亂說 194 00:30:44,676 --> 00:30:46,268 官人,你回來了 195 00:31:19,711 --> 00:31:21,838 官人,怎麼剛回來又要走呢? 196 00:33:12,190 --> 00:33:14,624 西門慶不只好色,而且貪財 197 00:33:15,360 --> 00:33:18,591 對女人巧言吝色,既哄又騙 198 00:33:19,297 --> 00:33:22,391 對金錢巧取豪奪,傷天害理 199 00:33:23,368 --> 00:33:24,835 他挑唆花氏三兄弟 200 00:33:25,336 --> 00:33:27,133 控告花子虛和李瓶兒 201 00:33:27,405 --> 00:33:28,895 獨吞花太監的遺產 202 00:33:29,707 --> 00:33:33,575 又利用他的官職將花子虛收入監牢 203 00:33:38,583 --> 00:33:41,143 大哥,看見瓶兒了吧? 204 00:33:41,319 --> 00:33:45,653 見過…她說你再不出去,她要上吊了 205 00:33:53,297 --> 00:33:54,559 我今天特別來告訴你 206 00:33:55,400 --> 00:33:56,526 差不多都打點好了 207 00:33:56,734 --> 00:33:59,430 西門慶一邊對花子虛假仁假義 208 00:33:59,837 --> 00:34:01,395 一邊又唆擺花氏三兄弟 209 00:34:01,572 --> 00:34:03,233 多次到衙門告狀 210 00:34:03,641 --> 00:34:05,370 價錢太貴,一時還不能脫手 211 00:34:05,810 --> 00:34:09,109 大哥,你就幫忙到底,我想早點出去 212 00:34:10,281 --> 00:34:11,612 不是我不肯幫你 213 00:34:11,883 --> 00:34:14,215 只是怕人家說我西門慶乘人之危 214 00:34:15,653 --> 00:34:16,813 大哥是濟人之急嘛 215 00:34:19,590 --> 00:34:20,682 你作主好了 216 00:34:23,594 --> 00:34:25,152 好吧,我幫你! 217 00:34:30,768 --> 00:34:32,201 好啦,不用了! 218 00:34:36,507 --> 00:34:37,769 謝謝,謝謝… 219 00:34:46,250 --> 00:34:48,411 慢慢說,別七嘴八舌 220 00:34:49,287 --> 00:34:50,447 花子華,你說 221 00:34:51,322 --> 00:34:52,084 啟稟大人 222 00:34:52,523 --> 00:34:56,152 我叔父死後,遺產本是分成四分的 223 00:34:56,761 --> 00:34:59,389 但花子虛聽他妻子李瓶兒的說話 224 00:34:59,831 --> 00:35:00,889 獨吞獨佔 225 00:35:01,799 --> 00:35:04,427 現在判你們跟花子虛分遺產 226 00:35:05,136 --> 00:35:07,127 這就好了,退堂 227 00:35:07,805 --> 00:35:10,672 但聽說李瓶兒還有八箱珠寶 228 00:35:11,342 --> 00:35:12,741 你說誰說的? 229 00:35:13,377 --> 00:35:14,605 很多人都這麼說 230 00:35:15,246 --> 00:35:16,838 混帳,口講無憑 231 00:35:17,582 --> 00:35:18,241 退下 232 00:35:19,117 --> 00:35:19,606 是 233 00:35:22,887 --> 00:35:25,754 西門慶又花言巧語跟李瓶兒說 234 00:35:26,424 --> 00:35:31,088 叫她把珠寶抬往他府上以免官府搜查 235 00:35:32,196 --> 00:35:35,723 他就是這樣財色兼收了 236 00:37:09,760 --> 00:37:13,662 花子虛眼看著萬貫家財不翼而飛 237 00:37:14,465 --> 00:37:17,491 所謂王八好當氣難生 238 00:37:18,135 --> 00:37:20,831 不久就一命嗚呼 239 00:37:22,340 --> 00:37:25,104 李瓶兒一心想嫁給西門慶 240 00:37:25,676 --> 00:37:27,109 天天叫人打探消息 241 00:37:27,878 --> 00:37:30,870 都說西門慶家中有事不見客 242 00:37:31,749 --> 00:37:35,276 所以就心煩氣燥 243 00:37:35,720 --> 00:37:38,814 頭暈眼花,一病不起 244 00:37:40,258 --> 00:37:44,160 這個病還來得個怪,每晚都夢見與鬼交 245 00:37:44,762 --> 00:37:47,253 一會兒五通神和她顯鳳 246 00:37:47,698 --> 00:37:50,326 一會兒西門慶又跟她雲雨巫山 247 00:37:51,302 --> 00:37:55,796 醒來之後,陰精流滿床,四肢軟無力 248 00:37:56,674 --> 00:37:59,404 請來的巫婆也無濟於事 249 00:38:01,545 --> 00:38:06,505 走,我沒病,走,我沒病呀 250 00:38:06,784 --> 00:38:09,116 不用你在這裡,快走! 251 00:38:09,320 --> 00:38:10,218 幹什麼? 252 00:38:10,554 --> 00:38:13,387 不用你在這裡,我不要你來作法 253 00:38:14,292 --> 00:38:20,720 走,我沒病,走,我沒病呀… 254 00:38:21,232 --> 00:38:23,826 走呀! 255 00:38:38,883 --> 00:38:44,412 開門,請開門,開門呀,請快開門! 256 00:38:44,588 --> 00:38:45,646 來了! 257 00:38:50,528 --> 00:38:51,153 什麼事? 258 00:38:51,762 --> 00:38:53,559 我們家夫人想見西門大爺 259 00:38:53,798 --> 00:38:55,322 大爺家中有事不見客 260 00:38:55,800 --> 00:38:56,425 那… 261 00:38:56,767 --> 00:38:57,358 對不起! 262 00:39:00,504 --> 00:39:02,904 馮媽媽和迎春趕到西門府 263 00:39:03,407 --> 00:39:04,669 也碰了個閉門羹 264 00:39:05,343 --> 00:39:07,573 他們不知道西門慶官場上 265 00:39:07,812 --> 00:39:09,677 的靠山蔡京蔡太師 266 00:39:10,114 --> 00:39:12,241 因為政變失敗,受了牽連 267 00:39:12,550 --> 00:39:16,145 只好消聲斂跡,閉門思過 268 00:39:16,554 --> 00:39:17,816 所以才演變出 269 00:39:18,089 --> 00:39:20,683 李瓶嫁給世醫蔣竹山的一幕 270 00:39:21,859 --> 00:39:22,518 蔣大夫! 271 00:39:23,294 --> 00:39:24,226 你去扶夫人出來 272 00:39:25,429 --> 00:39:27,556 蔣大夫,請! 273 00:39:27,732 --> 00:39:28,357 謝謝! 274 00:40:01,832 --> 00:40:02,594 你出去! 275 00:40:13,477 --> 00:40:15,172 請夫人咳嗽一聲 276 00:40:19,383 --> 00:40:23,547 聲音沙啞,肺火甚旺,有沒有咳嗽? 277 00:40:25,289 --> 00:40:27,484 間中也會有兩三聲 278 00:40:28,592 --> 00:40:30,219 有痰還是無痰? 279 00:40:31,662 --> 00:40:32,651 略有一點 280 00:40:33,864 --> 00:40:35,297 白痰還是黃痰? 281 00:40:36,667 --> 00:40:39,693 都有,應該說是白中帶黃 282 00:40:43,140 --> 00:40:45,608 夫人,你得的是鬼交之症 283 00:40:46,544 --> 00:40:47,340 什麼是鬼交? 284 00:40:48,612 --> 00:40:52,548 就是睡不安穩,似夢非夢 285 00:40:53,317 --> 00:40:54,807 輾轉不安 286 00:40:55,553 --> 00:40:59,580 夢中似與人交,又似人非人 287 00:41:00,191 --> 00:41:03,683 似與鬼交,又似鬼非鬼 288 00:41:04,261 --> 00:41:07,697 似與狐交,又似狐非狐 289 00:41:08,866 --> 00:41:09,890 這交是什麼意思? 290 00:41:10,768 --> 00:41:14,795 交者交配也,性交也 291 00:41:15,673 --> 00:41:19,234 男女雙雙纏綿於床第之間也 292 00:41:19,543 --> 00:41:23,343 行雲布雨,倒鳳顯謂之交 293 00:41:23,714 --> 00:41:28,481 有時是先痛後快,而有時是痛而且快 294 00:41:28,853 --> 00:41:30,514 不知下所言可對? 295 00:41:31,288 --> 00:41:33,153 對! 有時還… 296 00:41:34,458 --> 00:41:38,360 怎麼樣? 有時還會怎樣? 297 00:41:42,533 --> 00:41:48,403 似痛非痛,似癢非癢 298 00:41:51,642 --> 00:41:56,545 那應該是痛而後快呢還是癢而後快? 299 00:42:00,918 --> 00:42:01,748 快嗎? 300 00:42:03,153 --> 00:42:03,642 快! 301 00:42:04,822 --> 00:42:05,686 美嗎? 302 00:42:07,758 --> 00:42:08,417 美! 303 00:42:16,200 --> 00:42:20,534 快美之後,是否有如昇天,有如墮地 304 00:42:20,905 --> 00:42:26,343 如在雲霧之中,飄飄然,蕩蕩然 305 00:42:26,710 --> 00:42:30,407 飄飄蕩蕩,蕩蕩飄飄,突然大叫一聲 306 00:42:35,586 --> 00:42:39,488 淋漓盡至,方由夢中驚醒 307 00:42:39,823 --> 00:42:42,883 醒後床衾皆濕,精髓盡喪 308 00:42:43,427 --> 00:42:46,453 四肢無力,癢氣在枕蓆間 309 00:42:46,864 --> 00:42:51,301 心思思,意思思,妙不可言 310 00:42:51,735 --> 00:42:54,863 不可言妙…可對? 311 00:42:56,340 --> 00:42:58,365 先生真乃神人也! 312 00:42:59,810 --> 00:43:03,177 似神非神! 夫人過獎 313 00:43:03,514 --> 00:43:04,913 有勞先生俯賜良劑 314 00:43:05,583 --> 00:43:08,245 治病之道,在於望、聞、問、切 315 00:43:09,253 --> 00:43:13,747 望者觀氣色也,聞者聽聲音也 316 00:43:14,258 --> 00:43:18,718 問者問病情也,切者切六脈也 317 00:43:19,196 --> 00:43:20,185 缺一不可 318 00:43:20,464 --> 00:43:24,594 如今隔牆如隔山,不知夫人氣色如何 319 00:43:24,802 --> 00:43:27,896 故而很難斷症 320 00:43:28,706 --> 00:43:31,106 請將屏風撤去 321 00:43:31,742 --> 00:43:35,234 好使敝人瞻仰廬山真面目 322 00:43:35,579 --> 00:43:38,139 方可斷症下藥 323 00:43:39,717 --> 00:43:42,584 繡春,將屏風撤去 324 00:43:43,087 --> 00:43:43,485 是! 325 00:44:04,375 --> 00:44:06,707 怎麼樣? 請快看! 326 00:44:07,277 --> 00:44:08,301 快了,快了! 327 00:45:16,313 --> 00:45:17,541 行了… 328 00:47:56,506 --> 00:48:00,670 滾,沒火惹火,惹了火你又沒料 329 00:48:00,911 --> 00:48:04,438 銀樣蠟槍頭,中看不中喫,滾! 330 00:48:06,216 --> 00:48:09,515 真抱歉! 我白天就是不行,晚上… 331 00:48:09,720 --> 00:48:13,417 別誇嘴,晚上你哪天行過? 不害羞! 332 00:48:14,358 --> 00:48:16,223 比西門慶你還差得遠啦 333 00:48:17,794 --> 00:48:19,853 西門慶臭如糞土 334 00:48:20,564 --> 00:48:23,124 蔣竹山雖然是吃藥打針 335 00:48:23,467 --> 00:48:24,798 吞金槍不倒丸 336 00:48:25,302 --> 00:48:28,135 喝三鞭虎骨酒,搽印度神油 337 00:48:28,705 --> 00:48:32,197 也是虛不受補,閨房無力 338 00:48:32,676 --> 00:48:35,770 被李瓶兒一腳踢在床下,趕出門去 339 00:48:36,546 --> 00:48:39,140 馮媽媽幾次三番去求西門慶 340 00:48:39,483 --> 00:48:42,077 說李瓶兒一心一意要嫁給他 341 00:48:42,653 --> 00:48:46,180 剛好西門慶又搭上新官的門路 342 00:48:46,523 --> 00:48:47,512 升官發財 343 00:48:47,858 --> 00:48:51,760 所以也就多個人多雙筷,無所謂了 344 00:49:21,425 --> 00:49:22,824 招待不周,多喝幾杯啊! 345 00:49:23,260 --> 00:49:24,454 大爺,請進洞房! 346 00:49:24,661 --> 00:49:26,253 我不進洞房,我睡在五娘房裡 347 00:49:26,730 --> 00:49:27,856 今天您老是新郎倌 348 00:49:28,131 --> 00:49:29,462 怎麼可以不睡在新房? 349 00:49:39,843 --> 00:49:42,505 不好了,夫人上吊啦! 350 00:49:42,913 --> 00:49:47,714 來人呀,夫人上吊啦! … 351 00:49:48,485 --> 00:49:51,386 走開,你不用管我,出去! 352 00:49:52,255 --> 00:49:54,348 來人呀,給我拿皮鞭來 353 00:50:26,390 --> 00:50:28,483 賤貨,你既然虧心 354 00:50:28,592 --> 00:50:30,219 幹嗎跑到我家來上吊? 355 00:50:31,194 --> 00:50:32,218 你既然嫁了那個活王八 356 00:50:32,629 --> 00:50:33,323 就跟他過一輩子好了 357 00:50:34,464 --> 00:50:34,793 下來! 358 00:50:38,368 --> 00:50:40,768 滾下來,下來! 359 00:50:46,676 --> 00:50:47,301 跪起來! 360 00:50:53,917 --> 00:50:57,182 跪起來,跪! 361 00:51:06,129 --> 00:51:06,595 把衣服脫光 362 00:51:13,136 --> 00:51:13,602 脫! 363 00:51:15,338 --> 00:51:19,331 脫! 脫! … 364 00:51:25,649 --> 00:51:26,308 脫快點! 365 00:51:28,585 --> 00:51:29,108 快點! 366 00:51:42,399 --> 00:51:42,888 賤貨! 367 00:52:00,750 --> 00:52:01,409 上吊? 368 00:52:06,890 --> 00:52:08,517 賤貨,你嫁他 369 00:52:09,192 --> 00:52:10,591 拿錢給他開鋪子,這也就罷了 370 00:52:11,328 --> 00:52:12,818 為什麼告訴他,我吞了你的銀兩? 371 00:52:14,297 --> 00:52:15,264 收聲! 不要哭! 372 00:52:15,699 --> 00:52:16,393 你冤枉我! 373 00:52:17,100 --> 00:52:17,657 你沒有說? 374 00:52:18,668 --> 00:52:20,135 我連想都沒想過 375 00:52:20,670 --> 00:52:21,864 我一心一意的想嫁給你 376 00:52:22,506 --> 00:52:23,666 我要的是你的情意 377 00:52:24,341 --> 00:52:25,808 錢財又算得了什麼? 378 00:52:27,277 --> 00:52:30,872 一心想嫁給我,說得真好聽 379 00:52:40,490 --> 00:52:41,752 那你為什麼嫁給蔣竹山? 380 00:52:43,593 --> 00:52:46,721 你不來,我朝思暮想,想得心斜了 381 00:52:47,697 --> 00:52:49,631 病得不像個人樣,睡覺都夢見你 382 00:52:50,634 --> 00:52:52,761 後來蔣竹山來看病,我就聽他騙了 383 00:52:54,237 --> 00:52:56,501 於是你就告訴他我收了你許多銀兩? 384 00:52:57,674 --> 00:52:59,869 沒有,我發誓,我真的沒說過 385 00:53:03,213 --> 00:53:05,306 我也不怕你說,我問你 386 00:53:06,183 --> 00:53:07,207 我比蔣竹山怎麼樣? 387 00:53:07,817 --> 00:53:11,082 他拿什麼跟你比,你是三十三天上 388 00:53:11,888 --> 00:53:13,515 他是九十九天下 389 00:53:14,224 --> 00:53:15,122 我是真的喜歡你 390 00:53:21,131 --> 00:53:21,654 真的? 391 00:56:22,278 --> 00:56:24,838 有道是侵人財產佔人田 392 00:56:25,382 --> 00:56:26,815 榮華富貴不多年 393 00:56:27,417 --> 00:56:30,113 可是西門慶不只一次謀夫奪婦 394 00:56:30,420 --> 00:56:33,082 毒死武大郎,氣死花子虛 395 00:56:33,423 --> 00:56:36,358 他不但沒有報應,反而升官發財 396 00:56:36,826 --> 00:56:39,659 李瓶兒還替他生了一個兒子一官哥! 397 00:56:40,397 --> 00:56:43,093 不過善有善報,惡有惡報 398 00:56:43,466 --> 00:56:45,661 如若不報,時辰未到 399 00:56:46,302 --> 00:56:48,395 官哥生下來多災多病 400 00:56:48,805 --> 00:56:50,295 加上潘金蓮的嫉妒 401 00:56:50,607 --> 00:56:53,303 更是福無雙至,禍不單行 402 00:57:13,696 --> 00:57:16,893 是嚇了,喫兩劑藥壓壓驚就沒事了 403 00:57:17,367 --> 00:57:17,890 謝謝大夫! 404 00:57:25,575 --> 00:57:26,701 你們先出去! 405 00:58:34,511 --> 00:58:35,705 乖,別哭! 406 00:58:39,916 --> 00:58:41,178 乖啊! 407 00:59:07,176 --> 00:59:09,337 西門慶整天只知道一個官哥兒 408 00:59:09,913 --> 00:59:12,108 這死孩子,死了最好 409 00:59:14,918 --> 00:59:16,146 怎麼會有狗屎? 410 00:59:37,407 --> 00:59:37,839 撿起來! 411 00:59:44,414 --> 00:59:45,438 撿起來,拿過來! 412 00:59:51,487 --> 00:59:52,146 拿過來! 413 01:00:05,568 --> 01:00:11,131 不用怕,我現在不打你,你過來看看 414 01:00:20,717 --> 01:00:21,513 嗅一嗅! 415 01:00:30,593 --> 01:00:31,560 臭不臭? 416 01:00:33,596 --> 01:00:34,358 有一點 417 01:00:35,632 --> 01:00:36,257 把馬鞭子拿來! 418 01:00:37,467 --> 01:00:42,404 賤貨,還想有下次? 去死吧! 419 01:00:46,643 --> 01:00:48,406 快去看看,外面發生什麼事? 420 01:00:52,782 --> 01:00:56,741 別哭,乖! 421 01:01:19,275 --> 01:01:22,301 五娘,少打兩下吧! 422 01:01:22,679 --> 01:01:24,738 你們這麼吵,官哥兒嚇得直哭 423 01:01:25,181 --> 01:01:27,411 六娘叫我來求求您,手下留情吧! 424 01:01:27,717 --> 01:01:31,744 笑話,我管教我的丫頭也要管? 425 01:01:32,689 --> 01:01:35,487 死丫頭,聽見了沒有? 426 01:01:37,727 --> 01:01:41,219 有人不准你哭,你還哭? 427 01:01:53,142 --> 01:01:53,631 去死吧! 428 01:02:30,146 --> 01:02:38,451 孩子,孩子,你別嚇娘了,孩子! 429 01:02:43,826 --> 01:02:49,890 滾,給我滾! 430 01:02:53,469 --> 01:02:54,436 怎麼回事,一下子弄成這樣? 431 01:02:55,204 --> 01:02:58,469 馮媽媽說叫貓嚇了 432 01:02:58,741 --> 01:03:00,174 貓? 什麼貓? 433 01:03:00,910 --> 01:03:03,105 五娘的雪獅子! 434 01:03:16,759 --> 01:03:24,530 雪獅子…你快償我兒子的命來 435 01:03:31,340 --> 01:03:31,806 雪獅子! 436 01:03:55,631 --> 01:03:58,099 雪獅子呢? 給我! 437 01:03:59,435 --> 01:03:59,833 給我! 438 01:04:00,570 --> 01:04:01,366 什麼? 439 01:04:01,671 --> 01:04:02,899 把那個死貓給我! 440 01:04:03,773 --> 01:04:06,139 怎麼? 它招惹你了? 441 01:04:08,878 --> 01:04:11,278 滾開! 滾開啊! 442 01:04:16,652 --> 01:04:19,086 賤貨,滾開啊! 443 01:04:21,858 --> 01:04:22,415 還給我! 444 01:04:22,592 --> 01:04:23,149 別擋著我 445 01:04:23,292 --> 01:04:23,883 還給我呀! 446 01:04:24,193 --> 01:04:24,682 滾開! 447 01:04:28,097 --> 01:04:28,722 王八旦! 448 01:04:34,103 --> 01:04:38,301 官哥,爸給你報仇 449 01:04:39,542 --> 01:04:40,099 去死吧! 450 01:05:22,585 --> 01:05:23,381 六娘! 451 01:05:39,635 --> 01:05:44,299 六娘,五娘她在房間裡跟個男子胡​​混 452 01:05:45,408 --> 01:05:46,272 跟誰? 453 01:05:46,742 --> 01:05:49,802 琴僮,三娘帶來的那個小伙子 454 01:05:50,446 --> 01:05:51,743 今年才十六歲 455 01:05:52,381 --> 01:05:55,248 不會吧,五娘會跟那孩子? 456 01:05:55,851 --> 01:05:59,252 千真萬確,我親眼看見的 457 01:06:00,122 --> 01:06:01,646 五娘把他綁在床上 458 01:06:02,158 --> 01:06:04,456 還用藤鞭不停的打在他身上 459 01:06:04,660 --> 01:06:06,093 琴僮就大聲的叫喊 460 01:09:59,762 --> 01:10:03,459 好孩子,用力呀,好孩子,用力呀 461 01:10:04,099 --> 01:10:07,296 住口,做奴才的 462 01:10:07,469 --> 01:10:08,868 怎能在背後講主子的壞話? 463 01:10:09,872 --> 01:10:11,533 先別說是不是真有其事 464 01:10:11,907 --> 01:10:13,306 就算有,也不可以講 465 01:10:14,276 --> 01:10:15,675 要是讓大爺知道可不得了啦 466 01:10:20,115 --> 01:10:23,209 夫人,不好了,出了事了 467 01:10:23,552 --> 01:10:24,849 什麼事? 說啊! 468 01:10:25,187 --> 01:10:27,883 秋菊杷你跟琴僮的事說出來了 469 01:10:28,224 --> 01:10:28,690 什麼? ! 470 01:10:35,130 --> 01:10:36,654 夫人,你到哪裡去? 471 01:10:36,832 --> 01:10:39,892 快,快去叫琴僮馬上跑,知道嗎? 472 01:10:40,269 --> 01:10:40,633 是! 473 01:10:42,471 --> 01:10:45,304 回來! 萬一來不及,大爺要問什麼 474 01:10:45,441 --> 01:10:47,204 你都來個死不認,知道嗎? 475 01:10:49,111 --> 01:10:50,772 春梅,如果大爺問起荷包事來 476 01:10:51,213 --> 01:10:52,805 你就說在花園檢到的,記得! 477 01:11:08,297 --> 01:11:08,626 走! 478 01:11:14,770 --> 01:11:16,328 做什麼? 有什麼事? 479 01:11:16,505 --> 01:11:16,869 走! 480 01:11:17,172 --> 01:11:18,104 你帶我到哪裡去? 481 01:11:18,474 --> 01:11:18,906 別吵! 482 01:11:47,536 --> 01:11:49,595 你什麼時候進來的? 嚇我一跳哪 483 01:11:51,774 --> 01:11:56,473 為人不做虧心事,夜半不怕鬼叫門 484 01:11:57,112 --> 01:11:57,510 你怕什麼? 485 01:12:36,285 --> 01:12:40,881 官人,請用茶,請用茶,官人! 486 01:12:44,827 --> 01:12:45,589 怎麼了? 487 01:12:49,131 --> 01:12:51,622 怎麼了? 你自己心裡明白 488 01:12:56,171 --> 01:12:58,366 你說,你跟琴僮搞過幾次? 489 01:13:01,710 --> 01:13:04,270 你說什麼? 沒頭沒腦的哪個琴僮啊? 490 01:13:05,114 --> 01:13:07,241 你還裝傻? 還有哪個琴僮? 491 01:13:07,750 --> 01:13:09,149 孟玉樓帶來的那個琴僮呀 492 01:13:10,252 --> 01:13:13,483 啊,你說那個十六歲的孩子 493 01:13:14,289 --> 01:13:18,191 孩子,童子雞是嘛 494 01:13:29,238 --> 01:13:30,262 這荷包是誰的? 495 01:13:31,673 --> 01:13:32,537 你在哪裡撿到的? 496 01:13:33,409 --> 01:13:36,901 在哪裡撿到? 在琴僮身上找到的 497 01:13:37,813 --> 01:13:40,805 啊,你就為了這個打我? 498 01:13:41,183 --> 01:13:42,411 你還裝傻充楞? 499 01:13:43,385 --> 01:13:45,683 說,你什麼時候送給他的? 500 01:13:47,556 --> 01:13:48,545 我送給他幹什麼? 501 01:13:49,124 --> 01:13:50,887 那天我和孟三姐在花園裡繡花 502 01:13:51,527 --> 01:13:53,722 回到房裡一看,荷包不見了 503 01:13:54,363 --> 01:13:56,194 回花園左找右找都找不到 504 01:13:57,566 --> 01:13:59,124 原來這孩子撿走了 505 01:14:01,336 --> 01:14:02,598 你用不著騙我了 506 01:14:04,840 --> 01:14:08,241 來人呀,把那小子押進來 507 01:14:15,651 --> 01:14:16,140 出去! 508 01:14:20,422 --> 01:14:23,289 他媽的,小子,膽子不少 509 01:14:25,294 --> 01:14:27,626 你敢剃我眼眉? 玩我老婆? 510 01:14:28,797 --> 01:14:31,288 你整天在外面玩人家的老婆 511 01:14:31,700 --> 01:14:33,497 就以為人家也玩你老婆? 512 01:14:37,339 --> 01:14:38,670 非好好的教訓你不可 513 01:14:41,710 --> 01:14:43,644 大爺,我天大的膽子也不敢哪 514 01:14:44,480 --> 01:14:45,913 我,我才十六歲 515 01:14:46,482 --> 01:14:51,351 十六歲? 你真他媽的小鬼大 516 01:14:59,862 --> 01:15:03,423 王八旦,你他媽的比驢子還大 517 01:15:06,301 --> 01:15:09,429 說,你有沒有跟她搞過? 518 01:15:10,506 --> 01:15:11,768 沒有,真的沒有! 519 01:15:12,374 --> 01:15:12,863 沒有? 520 01:15:15,878 --> 01:15:18,369 說! 有沒有跟她搞過… 521 01:15:18,847 --> 01:15:20,906 真的沒有呀,大爺,請你相信我 522 01:15:22,217 --> 01:15:25,516 我不信,說,說呀! 523 01:15:27,556 --> 01:15:30,457 有沒有? …有沒有? … 524 01:15:30,726 --> 01:15:32,523 有,有兩三回 525 01:15:32,761 --> 01:15:33,625 你說什麼? 526 01:15:35,297 --> 01:15:35,763 賤貨! 527 01:15:38,133 --> 01:15:39,259 真的是兩三回? 528 01:15:39,535 --> 01:15:41,730 是兩三回,真的是兩三回呀 529 01:15:42,170 --> 01:15:43,603 兩回還是三回? 530 01:15:43,839 --> 01:15:46,273 我記不清楚了… 531 01:15:46,408 --> 01:15:47,397 你真的跟五娘搞過? 532 01:15:47,843 --> 01:15:50,676 不,不是跟五娘,是秋菊 533 01:15:53,115 --> 01:15:55,379 胡說八道,你胡說八道、胡說八道! 534 01:15:55,551 --> 01:15:56,313 不要吵! 535 01:16:08,897 --> 01:16:10,262 你真的跟秋菊搞過? 536 01:16:11,166 --> 01:16:12,895 是,她到我房裡 537 01:16:13,268 --> 01:16:14,462 說五娘打了她幾十鞭了 538 01:16:14,770 --> 01:16:17,364 還脫衣服叫我看 539 01:16:18,140 --> 01:16:22,509 我看到她肚臍底下布顆紅痣 540 01:16:23,845 --> 01:16:24,709 你不得好死 541 01:16:25,714 --> 01:16:28,842 你小心,一定會被雷劈的 542 01:16:31,553 --> 01:16:31,882 站住! 543 01:17:12,194 --> 01:17:16,824 大爺,沒有,我敢發誓我還是個閨女 544 01:17:31,813 --> 01:17:32,370 大爺! 545 01:18:14,856 --> 01:18:17,324 她,她昨天的月經… 546 01:18:24,666 --> 01:18:25,462 你們他媽當我是瞎子? 547 01:18:26,401 --> 01:18:28,631 當著我的瞼還眉來眼去 548 01:18:28,870 --> 01:18:31,270 大爺,求求你,求你不要打她 549 01:18:35,243 --> 01:18:36,301 這可我明白了 550 01:18:40,916 --> 01:18:44,352 你搞我老婆…王八旦! 551 01:18:49,758 --> 01:18:51,350 死吧! 552 01:18:56,531 --> 01:18:57,259 打死你! 553 01:19:04,740 --> 01:19:08,642 看你還敢不敢? 搞我老婆? 554 01:19:10,545 --> 01:19:13,673 西門慶的老婆也敢搞,你膽子可不小 555 01:19:15,250 --> 01:19:16,512 今天我非要打死你可 556 01:19:18,386 --> 01:19:20,718 你怎麼不出聲了? 回答我呀! 557 01:19:21,556 --> 01:19:25,151 還敢不敢? 敢不敢呀? ! 558 01:19:39,174 --> 01:19:45,875 來人,把他拖出去,丟在爛崗子裡 559 01:20:23,117 --> 01:20:23,515 跪下! 560 01:20:25,352 --> 01:20:29,686 老天爺,怎麼我好心沒好報呢 561 01:20:30,491 --> 01:20:32,721 我自從嫁給你,沒過一天好日子 562 01:20:33,694 --> 01:20:36,219 你每天在外頭尋花問柳,玩人老婆 563 01:20:36,831 --> 01:20:40,824 還聽人家瞎扯,冤枉自己老婆 564 01:20:41,769 --> 01:20:45,068 閉嘴,跪好! 565 01:20:51,078 --> 01:20:51,703 把衣服脫了 566 01:20:53,347 --> 01:20:54,575 你這個壞蛋,你不得好死 567 01:20:54,682 --> 01:20:55,410 閉嘴,不許吵! 568 01:20:57,585 --> 01:20:58,176 跪下! 569 01:21:12,566 --> 01:21:13,555 我求求你! 570 01:21:14,134 --> 01:21:15,066 把褲子也脫下來 571 01:21:25,279 --> 01:21:25,768 不要… 572 01:21:26,113 --> 01:21:26,579 脫啊! 573 01:21:43,230 --> 01:21:44,254 你這渾蛋! 574 01:21:51,672 --> 01:21:52,764 渾蛋! 575 01:21:57,478 --> 01:21:58,240 你不得好死! 576 01:22:05,486 --> 01:22:09,718 說,你跟他搞過幾次? 幾次,說! 577 01:22:15,763 --> 01:22:16,661 我搞過西門慶 578 01:22:17,731 --> 01:22:20,131 西門慶搞過武大郎的老婆潘金蓮 579 01:22:21,402 --> 01:22:23,461 搞過花子虛的老婆李瓶兒 580 01:22:23,771 --> 01:22:25,568 搞過賁四的老婆賁四嫂 581 01:22:26,774 --> 01:22:29,334 搞過來旺的媳婦宋惠蓮,搞過… 582 01:22:29,476 --> 01:22:33,537 對…對…你個賤貨! 583 01:22:39,053 --> 01:22:42,318 住口,我不准你說話,不准說話 584 01:22:43,257 --> 01:22:46,317 住口! … 585 01:22:53,233 --> 01:22:56,396 對,我是喜歡搞人老婆,怎麼樣? 586 01:22:57,037 --> 01:22:58,026 你能奈我何嗎? 587 01:23:06,814 --> 01:23:09,305 你個賤貨,竟敢管我頭上來 588 01:23:10,351 --> 01:23:11,340 非教訓你不可 589 01:24:38,305 --> 01:24:38,669 誰? 590 01:24:40,407 --> 01:24:41,066 春梅,你過來! 591 01:24:49,216 --> 01:24:50,012 把衣服脫掉! 592 01:24:51,318 --> 01:24:51,784 快脫! 593 01:25:00,461 --> 01:25:01,052 脫! 594 01:25:11,371 --> 01:25:13,134 你也想玩是嗎? 595 01:25:14,475 --> 01:25:15,271 過來! 596 01:25:57,117 --> 01:26:01,816 快! 快! 快呀…快呀! 597 01:26:28,482 --> 01:26:32,816 大爺,不要呀,不要… 598 01:26:40,027 --> 01:26:41,016 不要呀! 599 01:26:52,639 --> 01:26:54,072 不要呀! 600 01:26:54,641 --> 01:26:55,300 放鬆! 601 01:26:59,313 --> 01:27:00,337 不要呀! 602 01:27:01,381 --> 01:27:02,405 很好玩,是嗎? 603 01:27:08,589 --> 01:27:09,613 看在五娘份上 604 01:27:10,424 --> 01:27:12,016 下半截都給你了,好不好? ! 605 01:27:26,273 --> 01:27:27,262 官人! 606 01:27:59,072 --> 01:28:01,267 春梅,春梅! 607 01:28:01,575 --> 01:28:05,477 官人,她沒事的,第一次嘛 608 01:28:05,846 --> 01:28:07,074 你接著幹,她就會醒了 609 01:28:31,371 --> 01:28:35,398 春梅,醒了? ! 610 01:29:01,768 --> 01:29:04,259 官人,不要停、繼續啊… 611 01:29:05,339 --> 01:29:09,241 千萬不要停,繼續下去,繼續幹下去 612 01:29:26,093 --> 01:29:29,153 官人,不要停下來、不要… 613 01:29:29,763 --> 01:29:31,253 一定要繼續下去 614 01:29:32,399 --> 01:29:35,562 繼續幹下去,你不要停下來、不要呀! 615 01:29:43,710 --> 01:29:45,507 西門慶一箭雙雕 616 01:29:46,313 --> 01:29:48,144 李瓶兒獨守閨房 617 01:29:48,648 --> 01:29:51,139 修心養性,萬念俱灰 618 01:29:52,052 --> 01:29:55,818 參透了空即是色,色即是空的道理 619 01:29:56,790 --> 01:30:01,318 阿彌陀佛,善哉,善哉! 41257

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.