All language subtitles for The.Flash.2014.S04E14.720p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,127 --> 00:00:06,087 My name is Barry Allen, and I am the fastest man alive. 2 00:00:06,173 --> 00:00:09,166 To the outside world, I'm an ordinary forensic scientist, 3 00:00:09,259 --> 00:00:12,218 but secretly, with the help of my friends at S.T.A.R. Labs, 4 00:00:12,304 --> 00:00:14,796 I fight crime and find other meta-humans like me. 5 00:00:15,432 --> 00:00:17,219 But I became lost in time. 6 00:00:17,309 --> 00:00:20,097 It took everything in my friends' power to bring me back. 7 00:00:20,187 --> 00:00:23,100 And in doing so, our world was opened up to new threats. 8 00:00:23,315 --> 00:00:25,682 And I'm the only one fast enough to stop them. 9 00:00:25,984 --> 00:00:28,146 I am the Flash. 10 00:00:29,363 --> 00:00:30,774 Previously on The Flash... 11 00:00:30,864 --> 00:00:32,196 Twelve markers, twelve metas. 12 00:00:32,282 --> 00:00:35,025 Your body's deteriorating faster than the chair can handle. 13 00:00:35,118 --> 00:00:37,576 I didn't just take Dominic's body, I took his ability. 14 00:00:37,663 --> 00:00:39,120 Sylbert Rundine can shrink objects 15 00:00:39,206 --> 00:00:40,788 and return them to original size. 16 00:00:40,874 --> 00:00:42,490 Deacon controls technology. 17 00:00:42,584 --> 00:00:44,496 Becky Sharpe can manipulate luck. 18 00:00:44,586 --> 00:00:45,747 There was nothing keeping him 19 00:00:45,837 --> 00:00:48,045 from going in the meta-wing and absorbing the powers. 20 00:00:48,131 --> 00:00:50,544 You should be able to change into anyone you can think of. 21 00:00:50,634 --> 00:00:51,624 How's this? 22 00:00:51,718 --> 00:00:53,505 - I believe you're looking for me. - It's Ralph. 23 00:00:53,595 --> 00:00:55,712 Barry Allen is hereby released immediately. 24 00:00:55,806 --> 00:00:58,014 He only wants the bus metas, he wants their powers. 25 00:00:58,100 --> 00:01:00,057 Why is everyone looking at me like I'm a dead man? 26 00:01:18,537 --> 00:01:20,324 Addie, hey, what's going on? 27 00:01:21,540 --> 00:01:23,327 - I think you should talk to Cap. - About what? 28 00:01:24,084 --> 00:01:25,495 Just go see him, Allen. 29 00:01:26,670 --> 00:01:27,660 Okay. 30 00:01:28,964 --> 00:01:30,751 ...will no longer tolerate 31 00:01:30,841 --> 00:01:32,753 the behavior that the previous administration practiced. 32 00:01:32,843 --> 00:01:34,004 Addie said you wanted to see me. 33 00:01:34,094 --> 00:01:35,380 - Yeah. Shut the door. - I promise you. 34 00:01:35,470 --> 00:01:38,838 We will root out all corruption at all levels... 35 00:01:38,932 --> 00:01:41,265 ...and restore your faith in public servants. 36 00:01:42,519 --> 00:01:46,308 The name Van Buren is a name that has always stood for integrity. 37 00:01:46,523 --> 00:01:47,809 I may be the mayor... 38 00:01:48,233 --> 00:01:50,350 We've got a problem that I'm not sure how to fix. 39 00:01:50,444 --> 00:01:51,560 All right. 40 00:01:51,653 --> 00:01:53,645 Some people don't think you should be back on the force. 41 00:01:54,323 --> 00:01:55,859 - Because of DeVoe? - Hmm. 42 00:01:56,116 --> 00:01:57,402 I was cleared of all charges. 43 00:01:57,576 --> 00:01:59,738 I didn't do anything. I mean, he is alive. 44 00:01:59,828 --> 00:02:03,071 I know, and he's been cooperating. Coming in, answering questions. 45 00:02:03,165 --> 00:02:04,372 So, what's the problem? 46 00:02:04,458 --> 00:02:08,042 Look, people nowadays will believe anything. 47 00:02:09,212 --> 00:02:10,828 Fake news, social media. 48 00:02:10,922 --> 00:02:13,130 Allegations are treated as facts. 49 00:02:13,675 --> 00:02:15,132 But DeVoe being alive, 50 00:02:16,345 --> 00:02:18,678 showing up in the courtroom at your appeal hearing? 51 00:02:18,930 --> 00:02:21,547 Some people in Central City don't buy it's actually him. 52 00:02:21,808 --> 00:02:23,891 - Who do they think it was? - Who the hell knows? 53 00:02:23,977 --> 00:02:25,809 But we live in a city full of meta-humans. 54 00:02:25,896 --> 00:02:27,808 It's a conspiracy theorist's dream. 55 00:02:28,482 --> 00:02:29,768 So, what does this mean? 56 00:02:30,442 --> 00:02:31,432 Are you firing me? 57 00:02:31,735 --> 00:02:32,851 Not firing. 58 00:02:33,987 --> 00:02:37,776 But I have been asked to request that you take a leave of absence. 59 00:02:39,201 --> 00:02:40,191 By whom? 60 00:02:44,831 --> 00:02:46,447 Thinks it will be easier for everyone. 61 00:02:46,667 --> 00:02:48,283 Restoring the faith and all that. 62 00:02:48,377 --> 00:02:49,413 For how long? 63 00:02:49,628 --> 00:02:50,618 Indefinitely. 64 00:02:50,962 --> 00:02:52,498 Look, Barry. 65 00:02:53,757 --> 00:02:55,623 If you want me to fight this thing, I'll do what I can, 66 00:02:56,385 --> 00:02:59,128 but this new mayor, she's got a lot to prove since the Bellows' debacle. 67 00:03:00,389 --> 00:03:02,005 When do you think I can come back? 68 00:03:02,391 --> 00:03:05,054 When everyone believes DeVoe is really alive and well. 69 00:03:13,360 --> 00:03:14,851 It's not permanent, is it? 70 00:03:15,278 --> 00:03:16,689 Well, he said it was indefinite. 71 00:03:16,780 --> 00:03:18,897 They wouldn't have given you your ID back if it was for good. 72 00:03:18,990 --> 00:03:20,982 I mean, maybe this is for the best, Barry. 73 00:03:21,076 --> 00:03:23,159 I mean, you need to prove that DeVoe is still alive 74 00:03:23,245 --> 00:03:24,952 and you can do that now as the Flash. 75 00:03:25,038 --> 00:03:26,199 Yeah, maybe. 76 00:03:26,289 --> 00:03:27,780 How are we doing with him by the way? 77 00:03:27,874 --> 00:03:30,617 We know that we still have four bus-metas left to find. 78 00:03:30,711 --> 00:03:32,327 And that DeVoe has absorbed the powers 79 00:03:32,421 --> 00:03:35,755 of Kilg%re, Hazard, Black Bison, Brainstorm and Dwarfstar. 80 00:03:35,841 --> 00:03:36,957 Fallout is safe with Tracy. 81 00:03:37,050 --> 00:03:39,167 But the Weeper is MIA. 82 00:03:39,261 --> 00:03:40,342 DeVoe must have him. 83 00:03:40,429 --> 00:03:41,636 Well, that just leaves Ralph. 84 00:03:41,722 --> 00:03:44,339 Ralph is safe with us, but the other four metas aren't. 85 00:03:44,891 --> 00:03:47,224 DeVoe will absolutely kill them and take their powers. 86 00:03:47,310 --> 00:03:48,642 But why does he need their powers? 87 00:03:48,729 --> 00:03:50,186 I can't figure out his endgame. 88 00:03:50,272 --> 00:03:52,605 I don't know. I just know that these last four metas are the key. 89 00:03:52,691 --> 00:03:55,104 - That's why we need to find them. - Find them we will. 90 00:03:55,986 --> 00:03:56,976 Where have you guys been? 91 00:03:57,070 --> 00:03:59,653 A little home away from home, otherwise known as the bus depot. 92 00:04:00,115 --> 00:04:01,276 Thought I'd show Cisco here 93 00:04:01,366 --> 00:04:04,359 an old PI trick I learned from my mentor, Columbo. 94 00:04:05,162 --> 00:04:07,575 Lost and found box from meta bus 405. 95 00:04:07,664 --> 00:04:08,780 Question for the room. 96 00:04:08,874 --> 00:04:11,617 How did I get stuck doing the buddy-system thing with Ralph? 97 00:04:11,710 --> 00:04:14,669 It's the best way to keep Ralph safe, Cisco. 98 00:04:14,755 --> 00:04:17,418 Yeah, it's the best way to keep Ralph safe, Cisco. 99 00:04:17,507 --> 00:04:20,250 Oh, clearly, you've never had to stay over at an apartment 100 00:04:20,343 --> 00:04:24,087 that uses neon beer signs for lamps and a kitchen sink for a shower. 101 00:04:24,181 --> 00:04:26,594 Ralph, I love you, but you sleep on a futon. 102 00:04:26,683 --> 00:04:27,799 Futon is not that bad. 103 00:04:27,893 --> 00:04:29,100 It is when it's damp. 104 00:04:29,186 --> 00:04:30,176 Why is it damp? 105 00:04:30,645 --> 00:04:31,931 I sweat a lot when I sleep. 106 00:04:32,230 --> 00:04:33,311 You're nasty. 107 00:04:35,400 --> 00:04:36,390 Huh. 108 00:04:36,485 --> 00:04:38,568 Hey, my retainer. I've been looking for this. 109 00:04:38,820 --> 00:04:40,686 Retainer. 110 00:04:41,990 --> 00:04:42,980 Okay. You've made your point. 111 00:04:43,074 --> 00:04:45,862 Not that the point needed to be made. I'll take the next shift. 112 00:04:45,952 --> 00:04:47,159 You're a good man, Barry Allen. 113 00:04:47,412 --> 00:04:49,153 Really, who uses CDs anymore? 114 00:04:50,665 --> 00:04:52,748 A musician trying to catch their break. 115 00:04:54,586 --> 00:04:55,918 Izzy Bowin. 116 00:05:00,175 --> 00:05:01,256 Ugh. 117 00:05:01,635 --> 00:05:03,718 Country. Music's tone-deaf step-child. 118 00:05:03,804 --> 00:05:05,761 All right. You remember anyone on the bus with a fiddle? 119 00:05:05,847 --> 00:05:08,715 There was a guy with a cowboy hat on sitting behind me. 120 00:05:08,850 --> 00:05:09,886 Maybe it was him? 121 00:05:09,976 --> 00:05:11,717 Boy, I sure wish we had a way of finding out. 122 00:05:15,982 --> 00:05:17,439 Izzy Bowin. 123 00:05:29,913 --> 00:05:31,529 Izzy, you wanna give us a little mic check? 124 00:05:32,541 --> 00:05:34,874 Check one. Check, check one, two. 125 00:05:37,712 --> 00:05:39,829 Okay, well, it's a her, not a him. 126 00:05:39,923 --> 00:05:42,085 And she's playing a gig at The Busted Saddle. 127 00:05:42,175 --> 00:05:44,167 All right. Ralph, let's go. 128 00:05:44,261 --> 00:05:46,423 No, no way. I hate country music. 129 00:05:46,930 --> 00:05:49,013 Well, buddy system. It's my turn. Come on. 130 00:05:49,099 --> 00:05:50,715 If you insist. 131 00:06:22,841 --> 00:06:23,831 She's good. 132 00:06:24,926 --> 00:06:28,966 She's improving, but she lacks refinement. 133 00:06:29,306 --> 00:06:31,764 So you're not impressed by her at all? 134 00:06:33,268 --> 00:06:36,261 The resting face of my current visage 135 00:06:36,354 --> 00:06:40,143 may be more pleasant than the one I used to display. 136 00:06:40,734 --> 00:06:42,191 But I assure you, 137 00:06:42,277 --> 00:06:45,111 this is not the look of a man 138 00:06:45,196 --> 00:06:47,984 awed by symphonic greatness. 139 00:06:48,074 --> 00:06:50,532 Clifford. Clifford. 140 00:06:51,828 --> 00:06:54,571 This body, it's deteriorating. 141 00:06:55,206 --> 00:06:56,196 Rapidly. 142 00:06:57,083 --> 00:06:58,824 The additional dark matter in your system 143 00:06:58,919 --> 00:07:01,377 from each of your new powers is wearing down your host. 144 00:07:01,463 --> 00:07:04,206 It's draining too much of this body's new energy. 145 00:07:04,758 --> 00:07:07,592 Then I must move into the next one. 146 00:07:08,303 --> 00:07:10,044 But you said that Izzy Bowin wasn't ready, 147 00:07:10,138 --> 00:07:11,470 that we needed to find another. 148 00:07:11,598 --> 00:07:13,260 We don't have time. 149 00:07:14,225 --> 00:07:16,012 We must act now. 150 00:07:18,229 --> 00:07:19,515 We may be too late. 151 00:07:30,533 --> 00:07:32,900 - Izzy Bowin? - That's me. 152 00:07:32,994 --> 00:07:35,156 My name is Barry Allen. I'm with C.C.P.D... 153 00:07:38,583 --> 00:07:39,699 Is that a label? 154 00:07:40,001 --> 00:07:41,788 - Um... - Maybe on another Earth. 155 00:07:43,004 --> 00:07:46,588 Okay. Well, you want an autograph or a phone number or something? 156 00:07:47,050 --> 00:07:49,713 Uh... No, no, nothing like that. 157 00:07:49,803 --> 00:07:52,591 Okay. If it ain't business, and it ain't pleasure, 158 00:07:52,681 --> 00:07:55,173 then we got nothin' left to talk about now, do we? 159 00:07:55,725 --> 00:07:56,715 Oh. 160 00:07:57,394 --> 00:07:59,602 - Do it again next week. Great work. - Thank you. 161 00:08:01,398 --> 00:08:04,687 Okay, I'm sorry. Let me explain. Um... 162 00:08:07,988 --> 00:08:08,978 Uh... 163 00:08:10,073 --> 00:08:12,611 Someone very smart 164 00:08:13,118 --> 00:08:16,327 and very dangerous is coming after you. 165 00:08:16,413 --> 00:08:17,403 Me? 166 00:08:18,707 --> 00:08:19,697 Yeah. 167 00:08:23,086 --> 00:08:24,793 Okay, now, why in the name of God 168 00:08:24,879 --> 00:08:27,166 would anybody dangerous be coming after me? 169 00:08:27,257 --> 00:08:28,589 Because you have powers. 170 00:08:29,759 --> 00:08:32,627 Four months ago, you were on Central City bus 405. 171 00:08:33,138 --> 00:08:34,800 That bus got showered with dark matter 172 00:08:34,889 --> 00:08:36,471 and made everyone on it a meta-human. 173 00:08:37,142 --> 00:08:40,510 Now the person responsible for doing that wants those powers for themself. 174 00:08:42,147 --> 00:08:43,979 Okay, and let me guess. 175 00:08:44,065 --> 00:08:45,852 You boys are here to protect me? 176 00:08:46,693 --> 00:08:47,683 Something like that. 177 00:08:48,111 --> 00:08:50,569 Look, we can explain more later, 178 00:08:50,655 --> 00:08:51,771 but now, we just need you to come with us. 179 00:08:52,282 --> 00:08:53,773 Oh, no. That's not necessary. 180 00:08:54,367 --> 00:08:57,826 My daddy bailed, Mama bailed not long after. 181 00:08:57,912 --> 00:09:00,325 I have been looking out for myself my entire life. 182 00:09:00,957 --> 00:09:02,949 This time, it's different. You can't. 183 00:09:03,543 --> 00:09:04,750 Please, we need to go. 184 00:09:04,836 --> 00:09:06,202 I ain't going anywhere with either of you. 185 00:09:06,296 --> 00:09:07,832 I think you should reconsider that. 186 00:09:08,173 --> 00:09:10,085 I don't give a damn what you think. 187 00:09:20,685 --> 00:09:22,426 I guess now we know what her power is. 188 00:09:23,730 --> 00:09:24,937 - What? - What? 189 00:09:26,316 --> 00:09:27,932 - Yeah. - Yeah. 190 00:09:32,697 --> 00:09:33,687 You two are lucky. 191 00:09:33,782 --> 00:09:36,525 Barry, your ear's almost healed. And Dibny, yours just stretched. 192 00:09:36,910 --> 00:09:38,572 I still can't hear all that great. 193 00:09:39,079 --> 00:09:41,662 Consider that a blessing in disguise. Less twang in your future. 194 00:09:41,748 --> 00:09:42,955 Give it an hour, you'll be fine. 195 00:09:43,792 --> 00:09:45,704 So, Izzy Bowin can control music. 196 00:09:45,919 --> 00:09:47,080 More like sound waves. 197 00:09:47,170 --> 00:09:48,627 Soundwave. That's a great name. 198 00:09:48,880 --> 00:09:51,372 It would be, if it wasn't already taken by a Transformer. 199 00:09:51,466 --> 00:09:52,456 Mmm. 200 00:09:52,592 --> 00:09:55,710 Okay, well, it looks like billions of tiny shrapnel ripped through this. 201 00:09:55,804 --> 00:09:59,923 Exactly. Sound is just the force of billions of tiny gas molecules 202 00:10:00,016 --> 00:10:01,348 colliding into one another. 203 00:10:01,434 --> 00:10:03,721 So if you can harness an amplified kinetic energy, you get... 204 00:10:03,812 --> 00:10:05,019 Molecular shrapnel. 205 00:10:05,688 --> 00:10:06,678 Okay. We've got to keep searching. 206 00:10:06,773 --> 00:10:07,809 If we can't track her down soon, 207 00:10:07,899 --> 00:10:09,515 she's gonna fall right into DeVoe's hands. 208 00:10:10,276 --> 00:10:11,812 Speaking of tracking people down, 209 00:10:11,903 --> 00:10:13,644 when is Harry getting back from Earth-2? 210 00:10:19,160 --> 00:10:20,446 DA Cecile Horton. 211 00:10:20,537 --> 00:10:22,824 Harry, hey. When did you get back from your Earth? 212 00:10:22,914 --> 00:10:24,780 Just got back. I'm getting myself a little pick-me-up. 213 00:10:24,874 --> 00:10:26,035 You and me both, kid. 214 00:10:27,585 --> 00:10:29,451 - Okay. Good talk. - Yeah. 215 00:10:30,130 --> 00:10:32,713 Actually, I don't think that pregnant people 216 00:10:32,799 --> 00:10:33,789 are supposed to consume caffeine. 217 00:10:33,967 --> 00:10:37,005 Uh, yeah. Doctor says one cup a day is fine. 218 00:10:37,095 --> 00:10:39,678 And Lord knows I need it... 219 00:10:40,014 --> 00:10:42,301 I need it more than you can possibly imagine. 220 00:10:42,475 --> 00:10:43,886 Apparently. Must be exhausting. 221 00:10:43,977 --> 00:10:45,684 It is. He's keeping me up all night. 222 00:10:45,854 --> 00:10:48,597 He? I thought Allen said you're having a girl. 223 00:10:48,690 --> 00:10:51,148 Yeah. I'm not talking about the baby. I'm talking about Joe. 224 00:10:51,234 --> 00:10:52,770 Joe is keeping me up. 225 00:10:53,153 --> 00:10:55,486 Harry, come here. 226 00:10:59,284 --> 00:11:02,402 My newfound ability to hear people's thoughts. 227 00:11:02,829 --> 00:11:04,821 - Yeah. I can hear... - Oh. I thought... 228 00:11:05,123 --> 00:11:09,333 Joe, his thoughts. I can hear them while he's asleep, all night long. 229 00:11:09,419 --> 00:11:10,955 - You hear his dreams. - Yup. 230 00:11:11,087 --> 00:11:15,001 And they're crazy and fast and, oh, so very loud. 231 00:11:15,091 --> 00:11:18,209 It is like living in the middle of an action movie, Harry. 232 00:11:18,887 --> 00:11:22,380 I love Joe West with all my heart, but I'm telling you I just can't... 233 00:11:22,473 --> 00:11:24,305 I'm sorry. 234 00:11:24,642 --> 00:11:26,224 I can't take it anymore. 235 00:11:26,686 --> 00:11:28,302 Yeah, that sucks to hear, Cecile Horton. 236 00:11:28,396 --> 00:11:30,137 - Yes, it does. - Okay. 237 00:11:30,481 --> 00:11:33,565 Actually, I might be able to build something 238 00:11:33,651 --> 00:11:34,732 that could help you with that. 239 00:11:35,069 --> 00:11:37,152 - Yeah. - Oh, Harry, thank you. 240 00:11:40,825 --> 00:11:41,906 Satellite's been running all day, 241 00:11:41,993 --> 00:11:44,451 but it's still not picking up any irregular sound variances. 242 00:11:46,122 --> 00:11:47,704 I checked the city. I can't find her. 243 00:11:47,790 --> 00:11:49,201 - Babe, you checked the whole city? - Yeah. 244 00:11:49,751 --> 00:11:52,619 Look, we have to find her before DeVoe. Her life's on the line. 245 00:11:52,712 --> 00:11:55,204 She had another gig this week. I doubt she'd skip town. 246 00:11:55,298 --> 00:11:57,506 How would Dibny PI suggest we find her? 247 00:11:57,717 --> 00:12:01,461 Well, since you asked. Has anyone checked her website? 248 00:12:01,804 --> 00:12:04,171 "Has anyone checked her website?" 249 00:12:04,265 --> 00:12:06,177 Dibs, of course, we've checked her website. 250 00:12:09,687 --> 00:12:11,895 No one has checked her website? Iris! 251 00:12:11,981 --> 00:12:14,849 Yeah, I'm on it. I'm looking now. Um... 252 00:12:16,819 --> 00:12:17,855 Guys, she's still in town. 253 00:12:17,946 --> 00:12:19,812 "I just picked up the first run of my next single. 254 00:12:19,906 --> 00:12:21,693 Love the geniuses at Saloon Sounds." 255 00:12:22,325 --> 00:12:23,987 All right, Ralph. Take two. 256 00:12:24,327 --> 00:12:26,489 - Cisco, we might need Vibe's help. - Giddy up. 257 00:12:27,163 --> 00:12:29,780 Come on. Let's go, we're in a hurry. 258 00:12:31,292 --> 00:12:32,624 Izzy Bowin? 259 00:12:32,710 --> 00:12:33,917 We need you to come with us. 260 00:12:34,003 --> 00:12:34,993 Flash? 261 00:12:35,630 --> 00:12:36,620 You're in danger. 262 00:12:37,006 --> 00:12:38,542 I know. Everybody keeps telling me that. 263 00:12:38,633 --> 00:12:40,795 You're gonna keep hearing it until it sinks in. 264 00:12:41,010 --> 00:12:42,000 You just have to trust us. 265 00:12:42,095 --> 00:12:43,927 We're not gonna hurt you, but we know someone who will. 266 00:12:44,055 --> 00:12:45,546 Who is gonna hurt me? 267 00:12:45,640 --> 00:12:46,926 I am. 268 00:12:52,522 --> 00:12:54,605 You all came to warn me about her? 269 00:12:56,484 --> 00:12:57,565 DeVoe. 270 00:12:59,362 --> 00:13:00,728 Hello, Flash. 271 00:13:01,739 --> 00:13:03,150 You're gonna leave Izzy alone. 272 00:13:04,033 --> 00:13:08,152 You know, you really don't learn from our past encounters, do you? 273 00:13:09,163 --> 00:13:12,782 You're not smart enough to stop me from getting what I want. 274 00:13:13,418 --> 00:13:16,206 And what I want now is her. 275 00:13:18,339 --> 00:13:19,500 That's not gonna happen. 276 00:13:20,341 --> 00:13:22,128 It's three against one, genius. 277 00:13:22,593 --> 00:13:26,963 Check your math, Vibe. It's three against six. 278 00:13:27,557 --> 00:13:31,426 Though, I doubt I'll need to use all of my powers against you. 279 00:13:47,535 --> 00:13:49,276 You stay away from me! 280 00:14:01,007 --> 00:14:02,248 You just hurt DeVoe. 281 00:14:02,967 --> 00:14:04,583 Who the hell is DeVoe? 282 00:14:12,435 --> 00:14:15,678 So you're telling me that this three-foot tall chick 283 00:14:15,772 --> 00:14:18,810 that tried to kill me is actually this 284 00:14:19,150 --> 00:14:20,732 Clifford DeVoe? 285 00:14:20,985 --> 00:14:22,851 Yeah, 100% dude. 286 00:14:23,780 --> 00:14:26,523 Mmm-hmm. DeVoe is transferring his consciousness to the other bodies 287 00:14:26,616 --> 00:14:28,403 of all the other people who were on the bus 288 00:14:28,493 --> 00:14:29,859 and got their powers with you. 289 00:14:29,952 --> 00:14:31,989 Wait. This little girl wants my body? 290 00:14:32,538 --> 00:14:33,949 It's why we were trying to protect you. 291 00:14:34,499 --> 00:14:36,957 DeVoe has already taken most of his targets. 292 00:14:39,295 --> 00:14:41,787 No. This ain't happening. Not now. 293 00:14:41,964 --> 00:14:43,626 I only got my powers recently. 294 00:14:43,800 --> 00:14:46,008 And now it's like I've got a deeper connection 295 00:14:46,094 --> 00:14:48,131 to my music than I've ever had. 296 00:14:49,222 --> 00:14:51,635 I'm about to record the rest of my new album... 297 00:14:51,724 --> 00:14:54,091 Izzy, your album can wait. This threat is real. 298 00:14:54,394 --> 00:14:55,976 So is my big break. 299 00:14:57,105 --> 00:15:00,223 Do you have any idea how hard I've had to work for this? 300 00:15:01,025 --> 00:15:02,106 I left my home. 301 00:15:02,527 --> 00:15:04,564 I lost friends and good men. 302 00:15:04,654 --> 00:15:08,398 And I have put up with more crap than you could imagine, 303 00:15:08,491 --> 00:15:10,232 so that one day I'd get my dream. 304 00:15:11,285 --> 00:15:12,321 And now you're telling me 305 00:15:12,412 --> 00:15:15,621 that some pint-sized lunatic is just gonna take it all away? 306 00:15:16,457 --> 00:15:19,416 Which is exactly why we want you to stay here at S.T.A.R. Labs. 307 00:15:19,502 --> 00:15:22,336 Why? You're all gonna protect me or something? 308 00:15:24,132 --> 00:15:25,122 We're gonna train you. 309 00:15:26,217 --> 00:15:27,628 - We are? - We are? 310 00:15:27,885 --> 00:15:29,968 Guys, her powers weakened DeVoe. 311 00:15:30,263 --> 00:15:32,220 Izzy, that makes you our best shot at stopping him. 312 00:15:32,306 --> 00:15:34,218 No, no. This is all too much. 313 00:15:34,642 --> 00:15:35,803 I don't even know who you people are. 314 00:15:36,561 --> 00:15:37,927 We don't have time for this. 315 00:15:38,604 --> 00:15:39,594 Flash! 316 00:15:42,775 --> 00:15:44,141 You're that guy from before. 317 00:15:44,235 --> 00:15:45,646 Yeah. Barry Allen. 318 00:15:45,736 --> 00:15:47,477 And so are you, aren't you? 319 00:15:48,406 --> 00:15:51,899 Yeah. Ralph. Ralph Dibny. 320 00:15:52,368 --> 00:15:55,406 I'm Cisco. Cisco Ramon. It's nice to meet you. 321 00:15:55,496 --> 00:15:58,239 Okay, thank you. Look, look, I don't need training. 322 00:15:59,000 --> 00:16:00,332 Especially from you. 323 00:16:00,418 --> 00:16:02,910 All I need is my life back. 324 00:16:04,964 --> 00:16:06,375 I don't know, guys. 325 00:16:06,466 --> 00:16:08,708 I kinda feel like if I just followed her into that hallway 326 00:16:08,801 --> 00:16:11,464 and just gave her one of those "hey, look" inspirational talks, 327 00:16:11,554 --> 00:16:12,795 I could probably get her to stay. 328 00:16:13,097 --> 00:16:14,554 Then what are you still doing here? 329 00:16:14,849 --> 00:16:17,091 Sorry, I don't know if you drew straws for this stuff or something. 330 00:16:17,185 --> 00:16:18,642 - No, go! - Okay. 331 00:16:25,818 --> 00:16:26,808 I'd watch out if I were you. 332 00:16:26,903 --> 00:16:28,940 Sometimes, killer robots come out of there. 333 00:16:29,614 --> 00:16:30,821 Keep walking, Stretch. 334 00:16:30,907 --> 00:16:33,991 I don't talk to creeps in dark hallways dressed in purple leather. 335 00:16:34,827 --> 00:16:36,944 It's actually more of a mauve. 336 00:16:37,622 --> 00:16:39,158 And I'm not a creep. 337 00:16:40,249 --> 00:16:42,241 Look, Izzy, I know how you're feeling. 338 00:16:43,336 --> 00:16:46,044 The day you got your powers, I was on the same bus. 339 00:16:46,506 --> 00:16:50,591 So that evil chipmunk, she wants to kill me, too. 340 00:16:51,594 --> 00:16:54,712 Please. I think I'd remember seeing you on my bus. 341 00:16:56,182 --> 00:17:00,347 Actually, I was kind of big-boned back then. 342 00:17:01,145 --> 00:17:03,979 I was on a strict diet of gin, doughnuts, and regret, 343 00:17:04,357 --> 00:17:05,689 but I got another shot at it. 344 00:17:05,775 --> 00:17:07,107 And I worked my tight butt off, 345 00:17:07,193 --> 00:17:09,856 and now I'm the hottest superhero in town. 346 00:17:10,029 --> 00:17:11,019 Please. 347 00:17:11,405 --> 00:17:14,898 My life, it's never been better. Kinda like yours. 348 00:17:15,368 --> 00:17:17,280 Yeah, but aren't you afraid of losing it all? 349 00:17:17,370 --> 00:17:18,952 Yeah, I am. 350 00:17:19,914 --> 00:17:21,371 Which is why I'm a part of this team. 351 00:17:22,583 --> 00:17:24,245 You said that your family bailed on you, 352 00:17:24,335 --> 00:17:27,999 so I can understand why you wouldn't trust someone to look out for you, 353 00:17:28,089 --> 00:17:29,921 but, Izzy, I can tell you firsthand 354 00:17:30,091 --> 00:17:33,755 that these amazing weirdos, they won't bail. 355 00:17:34,929 --> 00:17:36,795 They created a buddy system for me. 356 00:17:38,266 --> 00:17:43,182 And if you'll stay, they'll keep you safe. 357 00:17:45,064 --> 00:17:46,054 I promise. 358 00:17:53,573 --> 00:17:56,907 So, who's gonna be my buddy then? 359 00:17:59,704 --> 00:18:03,618 I may have to pull some strings, but I will see if I'm available. 360 00:18:09,130 --> 00:18:10,621 Subject 9's sonic powers 361 00:18:10,715 --> 00:18:13,298 accelerated the deterioration of your internal organs. 362 00:18:13,634 --> 00:18:17,173 She merely disrupted my atrial flutter and bradycardia. 363 00:18:17,263 --> 00:18:19,550 This body is nearly drained anyway. 364 00:18:19,640 --> 00:18:22,883 Its palliation is a waste of time. 365 00:18:22,977 --> 00:18:25,970 I need these biometric scans to fully assess your ailments. 366 00:18:26,063 --> 00:18:29,056 Then you should have built this to work faster. 367 00:18:31,819 --> 00:18:33,026 I'm doing all I can. 368 00:18:33,362 --> 00:18:36,196 Yet, you achieved precisely 369 00:18:36,282 --> 00:18:37,523 the opposite! 370 00:18:39,452 --> 00:18:41,990 I couldn't idly stand by and watch you be injured. 371 00:18:42,079 --> 00:18:43,786 Your plan was failing. 372 00:18:46,042 --> 00:18:48,079 Is it possible that the repeated transference 373 00:18:48,169 --> 00:18:49,831 has affected your cognitive functioning? 374 00:18:53,466 --> 00:18:58,052 There is nothing wrong with my mind. 375 00:19:08,898 --> 00:19:10,730 Next time, I will keep a level head. 376 00:19:15,821 --> 00:19:17,653 Izzy, this will help focus your powers. 377 00:19:18,491 --> 00:19:22,155 Well, this ain't much help in a fight unless you're dueling the devil. 378 00:19:22,995 --> 00:19:24,486 Don't think of it like a weapon. 379 00:19:25,039 --> 00:19:26,951 Just do what you've always been dreaming to do. 380 00:19:28,459 --> 00:19:29,449 Make your own sound. 381 00:19:39,095 --> 00:19:40,586 You my new target, Stretch? 382 00:19:40,680 --> 00:19:42,592 Yeah, 'cause I don't break so easy. 383 00:19:42,682 --> 00:19:45,971 Please. You're built like a twig. 384 00:20:21,804 --> 00:20:24,342 DA Cecile Horton, you look tired. 385 00:20:24,432 --> 00:20:27,095 Yeah. That's 'cause I am tired. 386 00:20:27,184 --> 00:20:28,720 This thing, it doesn't work. 387 00:20:28,811 --> 00:20:30,803 It works because I built it, 388 00:20:30,896 --> 00:20:32,762 and "this thing," as you so inelegantly put it, 389 00:20:32,857 --> 00:20:34,689 happens to be a mental activity dampener 390 00:20:34,775 --> 00:20:37,392 that is 10 pounds of cerebellum-proof, 391 00:20:37,486 --> 00:20:40,775 anti-telepathy somno-steel. Thank you very much. 392 00:20:41,073 --> 00:20:45,784 Yeah, that's the problem. It is 10 pounds of that stuff. 393 00:20:46,078 --> 00:20:47,819 - So? - Okay. 394 00:20:51,375 --> 00:20:53,867 Okay. 395 00:20:55,171 --> 00:20:56,161 And? 396 00:20:56,839 --> 00:20:59,877 I can't sleep like this, 397 00:20:59,967 --> 00:21:02,175 Harry, does this look comfortable to you? 398 00:21:02,553 --> 00:21:06,342 I was pulling state-of-the-art technology out of my ass 399 00:21:06,432 --> 00:21:07,843 to help you with your problem. 400 00:21:07,933 --> 00:21:10,676 I forgot to make things "comfortable" for you. 401 00:21:10,770 --> 00:21:12,682 Are you kidding me? You know what else I forgot? 402 00:21:12,772 --> 00:21:13,762 I guess I also forgot, 403 00:21:13,856 --> 00:21:15,597 while I was coming up with generational breakthrough 404 00:21:15,691 --> 00:21:17,432 in vibrational brainwave theory, 405 00:21:17,526 --> 00:21:19,438 that I was working for the Princess and the Pea. 406 00:21:19,528 --> 00:21:22,771 Stop it! Stop. Put it down. 407 00:21:24,366 --> 00:21:27,154 Harry, put it down. 408 00:21:30,414 --> 00:21:31,700 Okay, just... 409 00:21:34,126 --> 00:21:35,742 What the hell is wrong with you? 410 00:21:35,878 --> 00:21:36,914 I'm frustrated. 411 00:21:37,004 --> 00:21:39,747 - You're frustrated? - Yes. 412 00:21:39,840 --> 00:21:42,878 You start yelling at me and throwing things. 413 00:21:44,011 --> 00:21:46,048 It's like every awful thought that you have 414 00:21:46,138 --> 00:21:49,848 just comes pouring out of your mouth. Totally unfiltered. I don't even... 415 00:21:51,811 --> 00:21:54,929 Is this normal behavior for you? 416 00:21:55,231 --> 00:21:56,392 Sometimes behavior. 417 00:21:56,690 --> 00:22:00,730 Okay. If I wanna hear a grown man scream like a child, 418 00:22:00,820 --> 00:22:02,561 I will go home and listen to Joe's stress dreams 419 00:22:02,655 --> 00:22:04,112 about showing up naked to math class. 420 00:22:04,198 --> 00:22:06,941 - Ew. - Just take your thing, Harry. 421 00:22:07,910 --> 00:22:09,776 - See you later. - It's heavy. 422 00:22:17,211 --> 00:22:19,703 You missed. Again. 423 00:22:19,797 --> 00:22:22,961 Well, what do you expect, Ralph? I've been doing this all day. 424 00:22:24,051 --> 00:22:25,132 I need a water break. 425 00:22:29,849 --> 00:22:31,681 - Maybe we should call it a night. - Not yet. 426 00:22:31,892 --> 00:22:33,804 She's barely landed another shot on Ralph. 427 00:22:33,894 --> 00:22:35,226 She needs more time, Bar. 428 00:22:35,312 --> 00:22:38,771 She held her own against DeVoe. Totally on raw instinct. 429 00:22:38,858 --> 00:22:40,190 Beginner's luck? 430 00:22:40,693 --> 00:22:42,480 I mean, it took months to train Ralph. 431 00:22:42,570 --> 00:22:43,560 We don't have months. 432 00:22:44,530 --> 00:22:47,944 Look, this is our chance to get ahead for once. 433 00:22:48,033 --> 00:22:49,740 If DeVoe shows up again, 434 00:22:51,328 --> 00:22:52,318 we have to be ready. 435 00:22:54,707 --> 00:22:56,164 All right, Ralph. I'm taking over. 436 00:22:56,959 --> 00:22:59,667 Uh, thanks, Bar, but we kinda got this covered over here. 437 00:23:00,296 --> 00:23:01,537 Gotta push her, Ralph. 438 00:23:02,381 --> 00:23:05,499 All right, Izzy. I wanna see if you can hit a moving target. 439 00:23:06,135 --> 00:23:08,127 - Okay. - You're ready? 440 00:23:16,604 --> 00:23:17,594 Nice. 441 00:23:18,647 --> 00:23:19,637 Take it up a few notches. 442 00:23:31,785 --> 00:23:32,946 Ow! 443 00:23:33,454 --> 00:23:34,786 Barry! 444 00:23:35,039 --> 00:23:36,029 Whoa. 445 00:23:55,768 --> 00:23:56,758 How's Izzy? 446 00:23:57,895 --> 00:24:00,103 She just needs a couple stitches, and she'll be okay. 447 00:24:00,689 --> 00:24:03,682 Ralph won't leave her side. I think he might really like her. 448 00:24:03,776 --> 00:24:05,813 Ralph shouldn't be bothering her at all. 449 00:24:06,153 --> 00:24:07,860 I mean, she needs to stay focused. 450 00:24:08,697 --> 00:24:10,108 Izzy might be scrappy, 451 00:24:10,199 --> 00:24:11,986 but, you know, it's her first day training 452 00:24:12,076 --> 00:24:13,692 with powers she's had for a little while. 453 00:24:13,786 --> 00:24:14,947 I know. 454 00:24:15,079 --> 00:24:16,536 Barry, don't you think you're being a little hard on her? 455 00:24:16,622 --> 00:24:18,830 No. I'm trying to teach her how to protect herself. 456 00:24:19,249 --> 00:24:21,411 No. It seems like you're trying to turn her into a hero. 457 00:24:21,627 --> 00:24:23,835 And that path just isn't meant for everyone, Barry. 458 00:24:23,921 --> 00:24:26,334 I mean, Izzy's just trying to survive. 459 00:24:26,423 --> 00:24:28,540 Well, she's not going to, if I don't push her. 460 00:24:28,926 --> 00:24:31,259 You think this is the only way to fight DeVoe? 461 00:24:31,553 --> 00:24:33,715 It's not just about that. 462 00:24:34,139 --> 00:24:36,506 Iris, you weren't at Iron Heights. 463 00:24:36,600 --> 00:24:40,435 I saw up close what DeVoe did to Becky. To all of them. 464 00:24:40,521 --> 00:24:41,511 They... 465 00:24:41,855 --> 00:24:46,850 And I couldn't do anything except just stand and watch it happen. 466 00:24:48,612 --> 00:24:49,898 DeVoe is ruthless. 467 00:24:50,531 --> 00:24:53,865 He is not gonna stop until he's taken her powers and her life. 468 00:24:54,994 --> 00:24:57,281 He's not gonna go easy on her, so neither can I. 469 00:25:02,710 --> 00:25:05,123 I'm so sorry that you had to experience that, 470 00:25:05,212 --> 00:25:07,750 but Barry, we can't be ruthless like DeVoe. 471 00:25:08,298 --> 00:25:12,042 He is willing to sacrifice anyone and anything. 472 00:25:13,637 --> 00:25:16,505 Just remember that the next time you're pushing too hard, okay? 473 00:25:17,766 --> 00:25:20,429 You, of all people, know that heroes aren't made overnight. 474 00:25:29,319 --> 00:25:30,526 Joe's not here. 475 00:25:30,904 --> 00:25:31,894 Why would I want to talk to Joe? 476 00:25:31,989 --> 00:25:34,606 I kinda figured after our last conversation 477 00:25:34,700 --> 00:25:36,566 you would never want to speak to me again. 478 00:25:36,994 --> 00:25:37,984 That's fine. 479 00:25:39,163 --> 00:25:40,950 You do know I can hear your thoughts, right? 480 00:25:41,040 --> 00:25:42,030 Right. 481 00:25:42,124 --> 00:25:44,411 No, Harry, I'm not gonna yell at you again. 482 00:25:44,501 --> 00:25:45,958 Okay. Good. 483 00:25:46,879 --> 00:25:47,869 Here. 484 00:25:49,298 --> 00:25:52,541 - That's a... - Mental activity dampener. 485 00:25:54,094 --> 00:25:55,881 Sorry version 2.0. 486 00:25:55,971 --> 00:25:57,758 You have to adhere it to your supraorbital ridge. 487 00:25:57,848 --> 00:25:58,838 It will block West out. 488 00:25:58,932 --> 00:26:00,389 Look, I'm sorry about... 489 00:26:02,436 --> 00:26:04,894 You know, I just recently can't seem to stop DeVoe. 490 00:26:04,980 --> 00:26:06,687 Can't stop my daughter Jesse from hating me. 491 00:26:06,774 --> 00:26:07,981 Can't seem to stop blowing it 492 00:26:08,067 --> 00:26:09,979 when I'm trying to befriend someone who's my own age. 493 00:26:10,277 --> 00:26:11,438 Did you just say "befriend"? 494 00:26:11,528 --> 00:26:14,236 That's what you've been trying to do? You've been trying to befriend me? 495 00:26:14,323 --> 00:26:16,189 Well, yes, through transitive property. 496 00:26:17,242 --> 00:26:19,404 I respect West, West respects you, so. 497 00:26:19,495 --> 00:26:21,987 Harry, that was borderline sweet. 498 00:26:22,206 --> 00:26:23,196 Thank you. 499 00:26:23,290 --> 00:26:26,283 - Okay, we'll talk. - When? 500 00:26:27,461 --> 00:26:28,793 - Now. - Okay. 501 00:26:28,879 --> 00:26:29,915 Okay. 502 00:26:30,422 --> 00:26:32,084 - I'm not much... - Come on, Harry. 503 00:26:33,967 --> 00:26:35,048 Okay. 504 00:26:36,845 --> 00:26:38,006 What do you wanna talk about? 505 00:26:38,222 --> 00:26:40,384 Oh, okay. I'll start. Um... 506 00:26:40,599 --> 00:26:41,680 You wanna tell me how this thing works? 507 00:26:41,767 --> 00:26:44,976 Does it keep Joe's brainwaves blocked out? 508 00:26:45,062 --> 00:26:47,179 Does it keep my mind reading waves locked in? 509 00:26:47,272 --> 00:26:49,559 Mostly disrupts the inbound brain activity, 510 00:26:49,650 --> 00:26:52,188 but I suppose actually, 511 00:26:53,028 --> 00:26:55,270 if you were to reverse the polarity. 512 00:26:56,615 --> 00:26:58,948 Wow. That is interesting. 513 00:26:59,993 --> 00:27:02,986 - Also... - Yes. Harry, you have to do that. 514 00:27:03,080 --> 00:27:04,696 - Right. - Right now. 515 00:27:05,415 --> 00:27:07,407 - Okay, good chat. - Okay. 516 00:27:11,004 --> 00:27:13,963 Should be good to go. Might leave a little scar though. 517 00:27:14,758 --> 00:27:16,169 Wouldn't be my first, doc. 518 00:27:17,010 --> 00:27:18,126 Probably won't be my last. 519 00:27:18,220 --> 00:27:19,882 It will be if I had anything to do with it. 520 00:27:20,347 --> 00:27:22,009 Why would you have anything to do with it? 521 00:27:23,308 --> 00:27:26,051 I am gonna go. 522 00:27:31,733 --> 00:27:32,769 What are you doing? 523 00:27:32,860 --> 00:27:34,852 The way I see it, I've got more hurt here 524 00:27:34,945 --> 00:27:36,277 than I ever did fighting DeVoe. 525 00:27:36,363 --> 00:27:38,946 So I'm not going to spend another second training. 526 00:27:39,032 --> 00:27:42,150 Okay, that is a really bad idea. 527 00:27:43,120 --> 00:27:44,452 I've already hurt Devoe 528 00:27:44,872 --> 00:27:47,159 by myself without y'all. 529 00:27:47,583 --> 00:27:48,664 I can do it again. 530 00:27:48,750 --> 00:27:53,836 Izzy, the only way for you to stay safe is for you to stay with us. 531 00:27:55,799 --> 00:27:57,381 It's the buddy system, right? 532 00:27:58,051 --> 00:27:59,633 You're not my buddy, Ralph. 533 00:28:01,054 --> 00:28:02,420 Hey, hey, hey. 534 00:28:05,309 --> 00:28:06,390 Don't do this. 535 00:28:17,279 --> 00:28:18,895 Sorry, Ralphy. 536 00:28:20,991 --> 00:28:24,405 Initially, I envisioned the mental activity dampener 537 00:28:24,494 --> 00:28:27,407 as just disrupting inbound brainwave broadcast, 538 00:28:27,497 --> 00:28:29,830 but I talked to DA Cecile Horton, and we had the idea 539 00:28:29,917 --> 00:28:32,534 to invert the polarity, allowing this to disrupt 540 00:28:32,920 --> 00:28:35,583 outbound brainwave broadcast as well. So we... 541 00:28:35,672 --> 00:28:38,665 - We could use this against DeVoe. - "We could use this against DeVoe." 542 00:28:39,134 --> 00:28:40,124 That's brilliant. 543 00:28:40,636 --> 00:28:44,380 I'm totally on board except mental activity dampener. 544 00:28:44,640 --> 00:28:47,223 Ramon, the name's no good. Which is why, drum roll please, 545 00:28:47,935 --> 00:28:52,054 I've decided to rename this the cerebral inhibitor. 546 00:28:52,981 --> 00:28:54,062 This is where we came up 547 00:28:54,149 --> 00:28:57,017 with the cerebral inhibitor to use against DeVoe. 548 00:28:59,279 --> 00:29:01,316 What's that? What are you guys doing? What are those faces? 549 00:29:02,658 --> 00:29:04,240 When Savitar came to S.T.A.R. Labs, 550 00:29:04,326 --> 00:29:07,285 he said that we would build a device to use against DeVoe. 551 00:29:07,371 --> 00:29:08,703 The cerebral inhibitor. 552 00:29:08,789 --> 00:29:10,496 I wish I had known that before I spent all this time 553 00:29:10,582 --> 00:29:11,789 trying to come up with a second name. 554 00:29:11,875 --> 00:29:12,911 Naming is hard. 555 00:29:13,001 --> 00:29:14,742 Okay. So we can use this on DeVoe 556 00:29:14,836 --> 00:29:17,419 to keep him from projecting his consciousness into new bodies? 557 00:29:17,506 --> 00:29:19,372 - Precisely. - How does it work? 558 00:29:19,466 --> 00:29:22,049 Just fix it to his forehead, it activates. Simple as that. 559 00:29:22,135 --> 00:29:24,047 I'll make a few adjustments, you'll be good to go. 560 00:29:24,137 --> 00:29:25,127 All right. 561 00:29:25,222 --> 00:29:26,804 Okay, when Harry's done, we go after DeVoe. 562 00:29:26,890 --> 00:29:29,803 I mean we have Izzy's powers, the cerebral inhibitor. 563 00:29:29,893 --> 00:29:31,634 We have everything that we need to stop him. 564 00:29:31,812 --> 00:29:34,475 Except that we don't. Izzy's gone. 565 00:29:34,898 --> 00:29:35,888 What? What happened? 566 00:29:35,983 --> 00:29:36,973 What did you say to her? 567 00:29:37,067 --> 00:29:38,308 - Me? - Yeah. 568 00:29:38,402 --> 00:29:40,735 Rookie, homeslice hit the road because of you. 569 00:29:41,154 --> 00:29:43,146 She's convinced she can take on DeVoe by herself. 570 00:29:43,240 --> 00:29:44,572 That's what she's gone to do. 571 00:29:44,992 --> 00:29:47,951 You kept pushing and pushing. You pushed her right out that door, man. 572 00:29:48,036 --> 00:29:49,072 Okay, that's not fair. 573 00:29:49,162 --> 00:29:51,449 No, it's all right. I did. I pushed her too hard. 574 00:29:51,957 --> 00:29:54,870 It's my fault she's out there, but if DeVoe gets to her before we do... 575 00:29:54,960 --> 00:29:56,576 That cannot happen. 576 00:29:58,422 --> 00:30:00,835 Cisco, you gotta use your E.S.P.N. and find out where she is. 577 00:30:00,924 --> 00:30:01,914 Give me that. 578 00:30:08,890 --> 00:30:10,097 Hey, blondie. 579 00:30:10,726 --> 00:30:13,264 You want trouble? Here I am. 580 00:30:17,274 --> 00:30:18,435 Well. 581 00:30:19,901 --> 00:30:23,269 Look who finally decided to show her sorry face. 582 00:30:26,491 --> 00:30:29,450 Nobody likes a Peeping Tom. 583 00:30:30,162 --> 00:30:32,495 Goodbye, Mr. Ramon. 584 00:30:39,296 --> 00:30:40,787 Cisco, are you okay? Can you hear me? 585 00:30:40,881 --> 00:30:42,622 She's at the warehouse district. 586 00:30:43,175 --> 00:30:44,165 DeVoe is there. 587 00:30:44,676 --> 00:30:46,542 I can't go with you guys. I gotta take care of Cisco. 588 00:30:46,636 --> 00:30:48,252 Okay, Ralph, it's just me and you. Come on. 589 00:30:55,354 --> 00:30:57,016 Bravo, Miss Bowin. 590 00:30:57,105 --> 00:30:59,313 Of all my subjects, you're the only one 591 00:30:59,399 --> 00:31:01,812 to mount a credible defense against me. 592 00:31:01,902 --> 00:31:05,361 Darlin', you talk too much. 593 00:31:11,912 --> 00:31:15,826 A modicum of bad luck at a time like this. 594 00:31:15,916 --> 00:31:17,782 How unfortunate. 595 00:31:18,377 --> 00:31:19,618 You're quite the fiddler. 596 00:31:20,087 --> 00:31:21,123 The Fiddler. 597 00:31:21,213 --> 00:31:24,706 Mr. Ramon might say, "Nailed it in one." 598 00:31:28,887 --> 00:31:29,968 Ralph? 599 00:31:31,098 --> 00:31:32,509 You came after me. 600 00:31:32,599 --> 00:31:33,680 We all did. 601 00:31:34,601 --> 00:31:38,220 All right, Ralph, I'll keep DeVoe busy. You just get the inhibitor on. 602 00:31:38,730 --> 00:31:40,562 Hello, Mr. Allen. 603 00:31:40,649 --> 00:31:42,766 DeVoe, you're not getting her. 604 00:31:56,373 --> 00:31:57,363 Flash! 605 00:32:00,961 --> 00:32:02,168 Poor Dominic. 606 00:32:02,754 --> 00:32:06,247 He didn't know he could affect minds as well as read them. 607 00:32:06,341 --> 00:32:10,426 Now I have taught you what a brain aneurysm feels like. 608 00:32:12,681 --> 00:32:13,671 Get out of here. 609 00:32:25,026 --> 00:32:26,312 Aw, crap! 610 00:32:34,453 --> 00:32:36,820 Thank you, Mr. Rundine. 611 00:32:41,084 --> 00:32:43,121 That will teach you to mess with a country girl. 612 00:32:45,046 --> 00:32:46,662 Cerebral inhibitor is attached. 613 00:32:47,048 --> 00:32:48,914 - Is it working? - It's working. 614 00:32:49,176 --> 00:32:53,090 How did Mr. Deacon put it? 615 00:32:54,055 --> 00:32:55,671 Ah, yes. 616 00:32:56,808 --> 00:32:59,346 Call me Kilg%re. 617 00:33:03,940 --> 00:33:05,272 What the hell? 618 00:33:05,484 --> 00:33:06,600 Did she hack the inhibitor? 619 00:33:06,693 --> 00:33:07,683 No, that's impossible. 620 00:33:07,777 --> 00:33:10,861 There's a kill-switch microchip that prevents the patch from networking. 621 00:33:11,239 --> 00:33:14,573 I can hear your radio signal, Mr. Wells. 622 00:33:15,702 --> 00:33:19,491 You told me once I wasn't as smart as I thought. 623 00:33:19,873 --> 00:33:22,115 Wrong again. 624 00:33:27,923 --> 00:33:28,913 Izzy! 625 00:33:38,391 --> 00:33:40,724 - Ralph? - Hey. 626 00:33:41,770 --> 00:33:42,760 Get her out of there! 627 00:33:42,854 --> 00:33:44,061 Ralph, we can't. 628 00:33:45,190 --> 00:33:46,180 Get her out! 629 00:33:48,902 --> 00:33:49,892 We can't. 630 00:33:58,411 --> 00:34:00,118 Izzy, just look at me. 631 00:34:14,970 --> 00:34:17,303 Izzy, keep looking at me. 632 00:34:44,040 --> 00:34:46,202 Much better. 633 00:34:49,421 --> 00:34:51,083 Please inform Mr. Ramon 634 00:34:51,172 --> 00:34:53,585 that while I had no need for all 635 00:34:53,675 --> 00:34:55,132 six of my powers, 636 00:34:55,468 --> 00:34:57,004 I now have a seventh. 637 00:34:57,345 --> 00:35:01,840 I'm afraid I'm gonna be busy with my wife this weekend, Ralphy. 638 00:35:01,933 --> 00:35:02,923 No. 639 00:35:43,725 --> 00:35:45,307 - How's Ralph? - Not great. 640 00:35:47,020 --> 00:35:48,727 This shouldn't have happened. 641 00:35:49,272 --> 00:35:51,138 DeVoe wasn't supposed to walk away from this. 642 00:35:51,232 --> 00:35:53,315 Yeah, well, he did. Because of me. 643 00:35:53,401 --> 00:35:54,937 We all tried to protect her. 644 00:35:55,028 --> 00:35:56,314 I built the inhibitor, Snow. 645 00:35:56,613 --> 00:35:58,525 If it failed, it's my fault. I don't even know why. 646 00:35:58,615 --> 00:36:00,982 Maybe I overestimated the microcombustion infrastructure. 647 00:36:01,076 --> 00:36:03,568 Maybe I underestimated the amount of time 648 00:36:03,662 --> 00:36:04,903 between each synapse router. 649 00:36:04,996 --> 00:36:06,487 Or maybe it didn't malfunction at all. 650 00:36:06,915 --> 00:36:10,829 Guys, Savitar said that we would use the cerebral inhibitor against DeVoe. 651 00:36:10,919 --> 00:36:12,205 Yeah. He didn't say it was gonna work. 652 00:36:12,295 --> 00:36:14,002 Or it didn't work because... 653 00:36:16,508 --> 00:36:17,919 I'm not smart enough to make it work. 654 00:36:18,218 --> 00:36:20,585 - Harry, where are you going? - Out. 655 00:36:21,888 --> 00:36:24,005 - Guys, we have to find DeVoe again. - How? 656 00:36:24,099 --> 00:36:26,637 Cisco tracked down DeVoe in his Vibe state and almost got himself killed. 657 00:36:26,726 --> 00:36:27,807 Actually, 658 00:36:28,687 --> 00:36:30,679 we might have a different way of pinpointing him. 659 00:36:32,482 --> 00:36:33,472 Check this out. 660 00:36:34,401 --> 00:36:35,482 Space. 661 00:36:35,735 --> 00:36:37,351 The final frontier. 662 00:36:38,113 --> 00:36:39,194 Now you see it. 663 00:36:41,157 --> 00:36:42,147 Now you don't. 664 00:36:42,242 --> 00:36:44,734 That's exactly what it looks like when DeVoe disappears. 665 00:36:44,994 --> 00:36:47,202 That is the warping signature 666 00:36:47,288 --> 00:36:51,123 of someone moving into a pocket dimension. 667 00:36:51,418 --> 00:36:53,410 Does someone wanna explain what that means? 668 00:36:53,503 --> 00:36:54,539 Einstein postulated 669 00:36:54,629 --> 00:36:57,622 that it was theoretically possible for a region specific fold 670 00:36:57,716 --> 00:37:00,129 in the space-time to exist between 671 00:37:00,218 --> 00:37:02,005 the four dimensions that we typically think of. 672 00:37:02,512 --> 00:37:03,548 Yeah, that doesn't help. 673 00:37:03,638 --> 00:37:06,381 It's another dimension. 674 00:37:06,599 --> 00:37:10,843 One that you can enter or exit at any location in the world. 675 00:37:10,937 --> 00:37:12,724 Like how DeVoe captured me in that alley, 676 00:37:12,814 --> 00:37:15,056 but then he brought me back out just somewhere above the city. 677 00:37:15,692 --> 00:37:18,309 Are you saying that DeVoe's lair is in a pocket dimension? 678 00:37:18,403 --> 00:37:20,144 - Cisco, that is great. - Can we track him? 679 00:37:20,530 --> 00:37:22,396 That I'm still working on. 680 00:37:22,490 --> 00:37:23,480 Okay. Work faster. 681 00:37:26,995 --> 00:37:28,611 Just do your best, all right? Let's find him. 682 00:37:28,997 --> 00:37:29,987 All right. 683 00:37:30,081 --> 00:37:32,118 - I'm gonna go check on Ralph. - All right. 684 00:37:35,462 --> 00:37:36,543 You were right. 685 00:37:37,380 --> 00:37:40,498 As much as I want to get DeVoe, and get back to our lives, 686 00:37:41,468 --> 00:37:42,458 I can't rush this. 687 00:37:43,553 --> 00:37:45,169 It's gonna be a little hard for a speedster. 688 00:37:45,263 --> 00:37:47,380 Especially an unemployed speedster. 689 00:37:47,974 --> 00:37:49,556 Don't worry. You're gonna find something. 690 00:37:50,018 --> 00:37:51,099 And until then? 691 00:37:52,228 --> 00:37:54,060 You can start by kissing your wife. 692 00:38:00,945 --> 00:38:02,811 - Someone looks busy. - Yeah. 693 00:38:03,782 --> 00:38:05,990 I have a little bit of work. Why don't you have it, okay? 694 00:38:07,577 --> 00:38:08,658 - Harry. - Yes. 695 00:38:08,745 --> 00:38:10,077 - I wanted to say thank you. - For what? 696 00:38:10,163 --> 00:38:12,871 The M.A.D. 2.0, it worked like a charm. 697 00:38:12,957 --> 00:38:14,994 I am rested. If you could just do something 698 00:38:15,084 --> 00:38:16,541 about these swollen pregnant ankles of mine. 699 00:38:16,628 --> 00:38:17,789 Edema is a normal thing. 700 00:38:17,879 --> 00:38:19,836 You drink lots of water. Don't cross your legs when you sit. 701 00:38:19,923 --> 00:38:22,131 Okay. Thank you for the info. 702 00:38:22,217 --> 00:38:23,628 It's the least I could do after all the... 703 00:38:24,177 --> 00:38:26,009 Mmm. 704 00:38:26,095 --> 00:38:27,882 Rage. I have a problem with rage. 705 00:38:27,972 --> 00:38:30,430 Apparently, it tends to crop up when I make mistakes. 706 00:38:31,392 --> 00:38:32,633 Makes it tough to be human. 707 00:38:33,895 --> 00:38:36,387 The humans are a tricky species. Anyway, I apologize. 708 00:38:36,856 --> 00:38:38,017 Apology accepted. 709 00:38:38,483 --> 00:38:41,772 - You just needed somebody to talk to. - Yeah. 710 00:38:41,903 --> 00:38:42,893 Yeah, I guess you're... 711 00:38:44,030 --> 00:38:45,441 Are you doing that thing where you're reading my mind? 712 00:38:45,532 --> 00:38:46,522 You're reading my mind, aren't you? 713 00:38:47,659 --> 00:38:49,366 Maybe. Yeah. 714 00:38:49,452 --> 00:38:51,318 Yeah, I am. You should call her Harry. 715 00:38:51,412 --> 00:38:53,404 Jesse's on a different planet, DA Cecile Horton. 716 00:38:53,498 --> 00:38:55,034 But this problem isn't gonna just go away. 717 00:38:55,124 --> 00:38:56,114 What if she... 718 00:38:57,710 --> 00:38:58,917 What if she doesn't come? 719 00:39:00,713 --> 00:39:02,295 You're not gonna know unless you invite her. 720 00:39:20,233 --> 00:39:21,769 That was beautiful. 721 00:39:22,110 --> 00:39:25,274 And a welcome change from the derivative pablum 722 00:39:25,363 --> 00:39:27,400 this body subjected us to before. 723 00:39:28,908 --> 00:39:30,444 Our plan is back on schedule. 724 00:39:31,286 --> 00:39:32,527 Indeed, it is. 725 00:39:33,788 --> 00:39:36,201 Only a few more subjects left to locate. 726 00:40:01,149 --> 00:40:02,139 Hey, man. 727 00:40:03,318 --> 00:40:06,231 - I can come back. - No, it's okay. 728 00:40:09,616 --> 00:40:12,108 Look, um, I totally understand 729 00:40:12,201 --> 00:40:14,033 if you need some time away from the team. 730 00:40:15,163 --> 00:40:19,999 I mean, to lose someone right in front of you. 731 00:40:21,210 --> 00:40:23,293 Especially someone you care about. 732 00:40:24,631 --> 00:40:27,374 Izzy was very special. 733 00:40:28,259 --> 00:40:29,249 Yes, she was. 734 00:40:30,887 --> 00:40:32,753 But, now, 735 00:40:34,432 --> 00:40:36,094 DeVoe is still out there. 736 00:40:37,727 --> 00:40:39,218 And until that threat's over, 737 00:40:40,647 --> 00:40:42,604 you gotta keep this buddy system going. 738 00:40:43,983 --> 00:40:46,600 I thought you might say that, Allen, 739 00:40:47,278 --> 00:40:49,736 which is why I got you this. 740 00:40:53,952 --> 00:40:55,443 You want me to be your partner? 741 00:40:55,828 --> 00:40:59,697 Oh, hey, come on. This Turner don't need no Hooch. 742 00:40:59,791 --> 00:41:03,831 But I do know what it's like to get fired from C.C.P.D. 743 00:41:03,920 --> 00:41:05,832 when you didn't even really break the law. 744 00:41:06,130 --> 00:41:07,712 You absolutely broke the law. 745 00:41:07,799 --> 00:41:10,667 And I remember after I lost my job, 746 00:41:12,220 --> 00:41:13,836 I felt like I lost a piece of my identity. 747 00:41:15,306 --> 00:41:17,047 And now, you won't have to deal with that problem. 748 00:41:18,059 --> 00:41:19,175 So the next time we're out in the field 749 00:41:19,268 --> 00:41:20,804 and somebody asks you who you work for, 750 00:41:20,895 --> 00:41:23,012 you won't have to get all stammery. 751 00:41:24,107 --> 00:41:25,097 You like me. 752 00:41:26,442 --> 00:41:27,728 You really like me. 753 00:41:30,238 --> 00:41:32,821 Don't go getting all soft on me now, rookie. 754 00:41:34,659 --> 00:41:37,322 You and I, we gotta stand up and we gotta fight back. 755 00:41:37,870 --> 00:41:40,112 - Just like Izzy would want it. - That's right. 756 00:41:41,749 --> 00:41:43,741 There's three more people out there who need our help. 757 00:41:43,835 --> 00:41:46,418 And we need to find them before DeVoe does. 758 00:41:47,296 --> 00:41:48,412 And after we do that, 759 00:41:49,799 --> 00:41:51,290 I'm gonna take DeVoe down. 57468

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.