All language subtitles for The.Five.Pennies.1959.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:18,008 --> 00:02:21,740 Will lead you to my blue heaven 4 00:02:23,814 --> 00:02:28,548 You'll see a smiling face, a fireplace 5 00:02:29,653 --> 00:02:31,849 a cozy room 6 00:02:34,324 --> 00:02:38,227 A little nest that's nestled where 7 00:02:38,328 --> 00:02:40,957 the roses bloom 8 00:02:41,065 --> 00:02:43,432 Just Molly and me 9 00:02:45,235 --> 00:02:47,431 and my baby makes three 10 00:02:49,440 --> 00:02:52,137 We're happy in my 11 00:02:54,044 --> 00:02:58,345 blue heaven 12 00:03:00,417 --> 00:03:02,283 That's pretty lousy. 13 00:03:02,753 --> 00:03:05,780 Maybe it'll sound better tonight with colored lights. 14 00:03:05,989 --> 00:03:09,118 We got a visitor from the outside world where they shave. 15 00:03:10,127 --> 00:03:12,528 - Who let you in? - I let myself in. 16 00:03:12,830 --> 00:03:16,323 I'm Red Nichols from Ogden, Utah. I'm your new cornet player, remember? 17 00:03:16,433 --> 00:03:17,696 You're late. 18 00:03:17,801 --> 00:03:20,965 Well, I'm sorry about that, but I've never been in New York before... 19 00:03:21,071 --> 00:03:24,132 and I got a little mixed up with the subways. The.... 20 00:03:24,274 --> 00:03:27,267 Did you know the BMT comes up here, and the IRT doesn't? 21 00:03:27,745 --> 00:03:29,577 And neither does the Chesapeake & Ohio. 22 00:03:29,680 --> 00:03:31,672 You're the first to complain about it. 23 00:03:31,815 --> 00:03:33,340 Get your chair. 24 00:03:35,586 --> 00:03:37,020 You a sight man? 25 00:03:37,154 --> 00:03:38,713 I can read anything that's written. 26 00:03:40,057 --> 00:03:43,516 Okay, you crooks, go ahead and laugh. I found this kid in the desert... 27 00:03:43,627 --> 00:03:46,756 and he can blow rings around any of you, and he works at half the price. 28 00:03:46,864 --> 00:03:48,196 Sweetest music you ever heard. 29 00:03:48,298 --> 00:03:52,030 I got a guy in a boiler factory in Joplin, warming up for your job, Dorsey. 30 00:03:52,136 --> 00:03:53,900 Don't buy anything on time. 31 00:03:55,672 --> 00:03:56,901 Okay, let's try it again. 32 00:03:57,040 --> 00:03:59,908 Can I just play a few notes here so I won't hit a clam? 33 00:04:00,043 --> 00:04:01,238 Help yourself. 34 00:04:05,449 --> 00:04:08,510 Are you ready, maestro? From the top. 35 00:04:09,586 --> 00:04:12,021 That means from here. Don't take the IRT. 36 00:04:18,829 --> 00:04:19,990 You... 37 00:04:20,798 --> 00:04:24,030 - where's that town you're from? - Ogden, Utah. Why? 38 00:04:24,368 --> 00:04:26,894 Well, don't play that horn so the folks back home can hear you. 39 00:04:27,004 --> 00:04:28,165 You got a mute? 40 00:04:28,272 --> 00:04:31,731 - Yeah. - Well, use it. Use it all the time. 41 00:04:32,342 --> 00:04:35,176 All right, the only thing is, Mr. Paradise, I play New Orleans style. 42 00:04:35,279 --> 00:04:37,439 You know, it's the newest thing. As a matter of fact... 43 00:04:37,514 --> 00:04:40,074 I've got an arrangement in here of the very number you're doing-- 44 00:04:40,150 --> 00:04:42,085 Put that thing away. Sit down. 45 00:04:43,520 --> 00:04:44,998 Can't you take a little friendly advice? 46 00:04:45,022 --> 00:04:47,491 Put that horn in your big mouth and blow. 47 00:04:48,492 --> 00:04:49,960 Welcome to paradise. 48 00:04:50,427 --> 00:04:53,795 That's all right. Pretty soon, you'll all be working for me. 49 00:04:59,369 --> 00:05:00,980 Come on. Look, will you make up your mind? 50 00:05:01,004 --> 00:05:02,063 The girls are waiting. 51 00:05:02,172 --> 00:05:04,801 Look, I appreciate it, Tony. Don't get me wrong. 52 00:05:04,942 --> 00:05:08,003 - Who is this guy? - He works in a band. 53 00:05:08,212 --> 00:05:10,147 There's a new trumpet player up in Harlem. 54 00:05:10,280 --> 00:05:12,943 He just came from New Orleans. The boys told me he was just great. 55 00:05:13,050 --> 00:05:15,161 They're going up to listen to him tonight. I thought-- 56 00:05:15,185 --> 00:05:17,279 They go up every night. You can catch him anytime. 57 00:05:17,387 --> 00:05:21,222 Well, frankly, Tony, I'd like to steer clear of chorus girls. 58 00:05:21,892 --> 00:05:24,384 My mother gave me a note to a lady in Brooklyn... 59 00:05:24,494 --> 00:05:26,622 - and this lady's got a daughter. - Naturally. 60 00:05:26,730 --> 00:05:27,823 - What? - Naturally. 61 00:05:27,931 --> 00:05:30,059 Brooklyn is solid mothers and daughters. 62 00:05:30,167 --> 00:05:32,261 Every auto horn plays Mendelssohn's Wedding March... 63 00:05:32,369 --> 00:05:34,201 and Mendelssohn's driving the car. 64 00:05:34,304 --> 00:05:37,138 You're quite a character. I haven't even met the girl in Brooklyn yet. 65 00:05:37,274 --> 00:05:39,834 - You've got me married to her. - Well, you see how easy it is? 66 00:05:39,977 --> 00:05:42,310 Now, these Broadway frails, it's a different league. 67 00:05:42,412 --> 00:05:44,108 There's no home games. 68 00:05:44,481 --> 00:05:46,416 Tony, why are you doing all this for me? 69 00:05:46,550 --> 00:05:49,145 You're an awfully nice fellow, but you hardly know me, really. 70 00:05:49,253 --> 00:05:51,484 I take in strays. I don't like anybody should be lonely. 71 00:05:51,588 --> 00:05:53,800 - I'm not lonely-- - I got a heart as big as all outdoors. 72 00:05:53,824 --> 00:05:55,725 How much money you say you got on you? 73 00:05:55,826 --> 00:05:58,227 $20, Tony, but that's room rent. 74 00:05:58,328 --> 00:05:59,887 Red, will you forget about the room? 75 00:05:59,997 --> 00:06:01,989 We may never have to get out of the car. 76 00:06:02,099 --> 00:06:05,365 Look, I'll tell you what we'll do. We'll drive up to Harlem, catch the bugle... 77 00:06:05,469 --> 00:06:07,529 and from then on in, we play by ear, all right? 78 00:06:07,638 --> 00:06:08,765 All right. 79 00:06:14,177 --> 00:06:16,556 - You ready, girls? Come on. Lets go. - Tony, I don't think so. 80 00:06:16,580 --> 00:06:18,776 - Let's go. - Honestly, where's this guy come from? 81 00:06:18,882 --> 00:06:21,317 What difference does it make? He's from Ogden, Utah. 82 00:06:21,418 --> 00:06:23,614 Utah? Is that in the Union? 83 00:06:24,388 --> 00:06:26,348 Well, you wanted me to get you a date, didn't you? 84 00:06:26,390 --> 00:06:28,689 - Must be Aaron Slick from Punkin. - You be quiet. 85 00:06:28,792 --> 00:06:31,037 - It's her date, not yours. - Well, she's a friend of mine. 86 00:06:31,061 --> 00:06:34,031 Oh, Tony, why should I go out with some farm boy from Utah? 87 00:06:34,264 --> 00:06:35,562 He's a nice guy. 88 00:06:36,767 --> 00:06:40,636 - I guess I'm stuck. - All right, wait here. I'll be right back. 89 00:06:42,272 --> 00:06:43,950 It's all set. She's dying to go out with you. 90 00:06:43,974 --> 00:06:44,974 Yeah. 91 00:06:45,108 --> 00:06:47,320 I don't know how you do it, boy. From this distance, too. 92 00:06:47,344 --> 00:06:49,245 Must be the smell of the silo. 93 00:06:51,181 --> 00:06:54,151 What did you say his name is? Huckleberry Finn? 94 00:06:54,251 --> 00:06:57,710 You can't leave him standing there now. You've got a date with him. 95 00:07:02,426 --> 00:07:06,659 Red, this is my girl Tommye Eden. She's a dancer. 96 00:07:06,763 --> 00:07:10,256 - And this is Bobbie Meredith. She sings. - How doody, ma'am. 97 00:07:10,701 --> 00:07:12,829 How do you do? I've got to be home early. 98 00:07:12,936 --> 00:07:15,770 That's all right, ma'am. Just don't pay it no never mind. 99 00:07:15,872 --> 00:07:18,205 You'll get home just as early as you please. 100 00:07:18,542 --> 00:07:21,979 Oh, brother.... I bet the cows back in Ogden just loved you. 101 00:07:22,212 --> 00:07:24,147 Well, ma'am, I didn't shake their hands. 102 00:07:27,184 --> 00:07:28,948 That were a zinger, weren't it, ma'am? 103 00:07:29,052 --> 00:07:31,453 Now, we better get in the car. Come on. 104 00:07:32,289 --> 00:07:35,748 Boy, before the night's over I may poison him. 105 00:07:36,059 --> 00:07:37,618 I'll toss you for it. 106 00:07:58,882 --> 00:08:02,250 Say, plowboy, are you sure you ever danced before? 107 00:08:02,352 --> 00:08:04,412 Oh, yes, ma'am, lots of times. 108 00:08:05,555 --> 00:08:06,750 With girls? 109 00:08:06,857 --> 00:08:09,292 Well, when I couldn't get nothing better. 110 00:08:11,461 --> 00:08:12,861 Oh, now, look. Look. 111 00:08:12,963 --> 00:08:15,626 I know this may seem like some weird tribal rite or something... 112 00:08:15,732 --> 00:08:17,928 but this is how the dance is usually done. 113 00:08:19,002 --> 00:08:21,301 One, two, three. One, two, three. 114 00:08:21,605 --> 00:08:23,836 One, two, three. One, two, three. 115 00:08:24,574 --> 00:08:26,202 I think I've got it now. 116 00:08:29,479 --> 00:08:31,448 - Why, you.... - Yes, ma'am. 117 00:08:38,789 --> 00:08:41,281 - Set it right here, baby. - Thank you, Tony. 118 00:08:41,425 --> 00:08:43,269 I should have warned you, Bobbie. This kid is hip. 119 00:08:43,293 --> 00:08:44,352 Thanks. 120 00:08:44,461 --> 00:08:46,259 We didn't order any tea. Did you order.... 121 00:08:46,363 --> 00:08:48,274 - Oh, maybe the girls ordered some tea. - Red. Red. 122 00:08:48,298 --> 00:08:49,994 This is tea like my mother used to make... 123 00:08:50,100 --> 00:08:53,332 for Sunday afternoon with the Mafia. Ninety proof. 124 00:08:53,970 --> 00:08:56,064 It's in teacups in case of a raid. 125 00:08:56,773 --> 00:08:58,241 Don't you think I know that? 126 00:08:58,375 --> 00:09:01,345 No. You ever been in a speakeasy before? 127 00:09:01,511 --> 00:09:04,242 Oh, come on. I've been in dozens of them. 128 00:09:05,148 --> 00:09:06,707 Here's mud in your eye. 129 00:09:07,751 --> 00:09:08,844 Yeah. 130 00:09:13,390 --> 00:09:18,124 We got a real live one here. Have some more tea, plowboy. 131 00:09:18,528 --> 00:09:21,191 It just.... "Plowboy"? 132 00:09:22,999 --> 00:09:26,800 I'll show you "plowboy." Well, here's some more mud. 133 00:09:34,711 --> 00:09:36,270 Wood alcohol. I've gone blind! 134 00:09:36,413 --> 00:09:39,349 Oh, Red. They just turned out the lights. That's all. 135 00:09:40,584 --> 00:09:42,462 I was only kidding. Don't you think I know that? 136 00:09:42,486 --> 00:09:43,510 No. 137 00:10:25,962 --> 00:10:29,421 - Red, how about that bugle? - Like the music? 138 00:10:30,200 --> 00:10:33,796 Next to my father, that's the greatest trumpet I ever heard in my whole life. 139 00:10:33,904 --> 00:10:35,532 We'll let you drink to that. 140 00:11:40,403 --> 00:11:42,429 Won't you come home, Bill Bailey 141 00:11:42,706 --> 00:11:44,174 Won't you come home? 142 00:11:44,774 --> 00:11:47,300 I'm feeling all alone 143 00:11:49,045 --> 00:11:50,946 I'll do the cooking, darling 144 00:11:51,214 --> 00:11:52,512 I'll pay the rent 145 00:11:53,450 --> 00:11:55,942 I know I've done you wrong 146 00:11:57,254 --> 00:12:01,021 Remember that rainy eve That I drove you out 147 00:12:01,625 --> 00:12:04,322 With nothing but a fine-tooth comb? 148 00:12:05,695 --> 00:12:07,493 I know I'm to blame 149 00:12:07,831 --> 00:12:09,527 Well, ain't that a shame 150 00:12:09,899 --> 00:12:12,698 Bill Bailey, won't you please come home 151 00:12:14,237 --> 00:12:16,672 Yes, won't you come home, Bill Bailey 152 00:12:16,873 --> 00:12:18,364 Won't you come home 153 00:12:18,875 --> 00:12:21,242 I'm feeling all alone 154 00:12:21,578 --> 00:12:22,910 Here you go, Red. 155 00:12:23,046 --> 00:12:25,072 Won't you come home, Bill Bailey 156 00:12:25,282 --> 00:12:26,716 Won't you come home 157 00:12:27,217 --> 00:12:29,686 I'm gonna love you long 158 00:12:30,654 --> 00:12:31,952 It's all right, Mac. 159 00:12:32,055 --> 00:12:35,457 Won't you come home, Bill Bailey Won't you come home, Bill Bailey 160 00:12:35,725 --> 00:12:38,251 With nothing but a fine-tooth comb 161 00:12:39,829 --> 00:12:41,559 I know I'm to blame 162 00:12:41,665 --> 00:12:43,429 Ain't that a shame 163 00:12:43,533 --> 00:12:46,901 Bill Bailey, won't you please come home 164 00:12:52,175 --> 00:12:55,373 Oh, he's changing weapons. Where's my horn? 165 00:12:55,478 --> 00:12:59,006 Red. Red, don't start that. They'll blow you right out of the room. 166 00:13:02,052 --> 00:13:05,284 One.... One more chorus, boys, huh? One.... One.... One.... 167 00:13:05,388 --> 00:13:06,908 Would you play one more chorus, please? 168 00:13:06,956 --> 00:13:07,980 What can I do for you? 169 00:13:08,091 --> 00:13:10,925 Well, I.... I'd like to show you how to really play this thing. 170 00:13:11,695 --> 00:13:15,564 You look a little shaky there, son. You better sit this one out. 171 00:13:16,032 --> 00:13:17,398 We'll get to the volunteers later. 172 00:13:17,500 --> 00:13:20,368 Yeah, well, I.... You don't believe I can play this, huh? 173 00:13:20,470 --> 00:13:24,407 Well, I'd like to inform you about one information of piece of fact... 174 00:13:24,708 --> 00:13:28,338 that I happen to be the second-greatest cornet player... 175 00:13:28,611 --> 00:13:32,048 - in Ogden, Utah. - North Ogden or South Ogden? 176 00:13:38,054 --> 00:13:42,549 You don't think that's much, do you? Well, my father happens to live there... 177 00:13:42,659 --> 00:13:46,960 and he's the greatest cornet player in the whole world. Ask anybody. 178 00:13:47,764 --> 00:13:51,326 If he ain't Gabriel, you're in trouble. Play it. 179 00:13:52,068 --> 00:13:53,969 - Where's the arrangement? - Arrangement? 180 00:13:54,070 --> 00:13:58,132 Man, nobody write down Dixieland. You just let it happen. 181 00:13:58,274 --> 00:14:02,109 Well, suppose it happens great one.... Suppose it happens great one time... 182 00:14:02,212 --> 00:14:06,013 and you'd like it to happen exactly the same way. What do you do then? 183 00:14:06,116 --> 00:14:09,211 Just like tapping a nightingale on the shoulder, saying: 184 00:14:09,319 --> 00:14:11,379 "How's that again, Dicky-bird?" 185 00:14:12,889 --> 00:14:14,118 Well, I write it down. 186 00:14:14,224 --> 00:14:17,023 I've been writing it down since I was 13 years old. 187 00:14:17,127 --> 00:14:21,394 Here, I've got it right here. Here's the drum part right there. 188 00:14:25,235 --> 00:14:28,069 Would you just hold this here right there? Thank you very much. 189 00:14:28,671 --> 00:14:32,403 The.... That's right there. The.... Right there. 190 00:14:32,542 --> 00:14:34,534 The Battle Hymn of the Republic. 191 00:14:34,677 --> 00:14:36,373 Maybe you better come back Sunday. 192 00:14:36,479 --> 00:14:38,591 This prayer meeting ain't ready for that kind of music. 193 00:14:38,615 --> 00:14:41,380 Just try to stay with me, huh, boys? 194 00:14:41,851 --> 00:14:44,514 Don't look back, or you'll be trampled to death. 195 00:15:00,003 --> 00:15:02,598 I'm gonna be very sick. 196 00:15:06,910 --> 00:15:07,910 Excuse it, folks. 197 00:15:08,011 --> 00:15:10,503 Somebody must have put alcohol in our liquor. 198 00:15:25,728 --> 00:15:27,993 - Feel better? - Where's my horn? 199 00:15:29,098 --> 00:15:30,430 You feel better. 200 00:15:32,101 --> 00:15:34,161 I wouldn't want anything to happen to this horn. 201 00:15:34,270 --> 00:15:37,138 There's not another one like it in the entire world... 202 00:15:37,807 --> 00:15:39,833 and my father gave this to me. 203 00:15:41,611 --> 00:15:43,978 You know that tea we had before... 204 00:15:45,548 --> 00:15:47,326 that's the first drink of liquor I ever had... 205 00:15:47,350 --> 00:15:49,945 in my whole entire life ever since I was born. 206 00:15:51,287 --> 00:15:52,983 I wish I hadn't been.... 207 00:15:53,857 --> 00:15:56,349 I'd never have guessed it, Red. 208 00:15:57,727 --> 00:16:01,562 While we're on the subject of confession, I may as well tell you... 209 00:16:02,165 --> 00:16:04,566 that nobody in Ogden calls me Red, except me. 210 00:16:05,768 --> 00:16:07,134 My name is Loring. 211 00:16:08,404 --> 00:16:13,342 I couldn't help it. Actually, it's Ernest Loring Nichols. 212 00:16:14,110 --> 00:16:16,306 Now, you're ashamed of all the wrong things. 213 00:16:16,412 --> 00:16:18,677 You know what my real name is? 214 00:16:18,781 --> 00:16:20,716 - Willa. - What? 215 00:16:20,850 --> 00:16:23,342 Willa. Willa Steutesman. 216 00:16:24,787 --> 00:16:27,416 - Willa what? - Steutesman. 217 00:16:27,891 --> 00:16:32,659 Willa Steutesman? Oh, you're kidding. 218 00:16:34,430 --> 00:16:35,898 Willa? 219 00:16:39,702 --> 00:16:41,694 - Hi, Willa. - Hi, Loring. 220 00:16:42,205 --> 00:16:44,645 Now you just take it easy, and I'll get your hat, and then.... 221 00:16:44,707 --> 00:16:48,109 And you can take me home. Let's not wait for Tony. 222 00:16:48,645 --> 00:16:51,274 You mean you want just me alone... 223 00:16:51,381 --> 00:16:54,647 to take you home all by myself with nobody else but just me? 224 00:16:55,952 --> 00:16:57,318 And remember... 225 00:16:57,587 --> 00:16:58,864 it doesn't really matter that... 226 00:16:58,888 --> 00:17:01,585 you'll never be the greatest cornet player in the world. 227 00:17:02,492 --> 00:17:04,256 Doesn't really matter? 228 00:17:05,962 --> 00:17:10,798 - You don't believe me, either. - Oh, please. Now just wait here, Loring. 229 00:17:11,701 --> 00:17:13,033 Just call me Red. 230 00:18:39,789 --> 00:18:41,883 Glory, glory 231 00:18:42,959 --> 00:18:45,622 hallelujah 232 00:18:46,896 --> 00:18:49,422 Oh, yes 233 00:18:51,467 --> 00:18:53,197 Gloried man 234 00:18:54,504 --> 00:18:59,374 Oh, yes, oh, yes, oh, yes 235 00:19:00,543 --> 00:19:05,447 Oh, yes, oh, yes 236 00:20:03,806 --> 00:20:04,806 Yeah! 237 00:20:12,782 --> 00:20:16,719 Yeah, get that boy's license number. He caught the nightingale. 238 00:20:26,496 --> 00:20:29,432 - More! More! - More! More! 239 00:20:34,237 --> 00:20:36,968 And when I was 5 years old, I was playing Carnival in Venice... 240 00:20:37,106 --> 00:20:38,267 at church festivals. 241 00:20:39,242 --> 00:20:42,235 Have you ever been at a church festival in Ogden, Utah? 242 00:20:46,916 --> 00:20:48,407 I don't think so. 243 00:20:48,518 --> 00:20:50,749 Well, you don't know what you've missed. 244 00:20:50,920 --> 00:20:53,549 "And now, Professor E. W. Nichols... 245 00:20:53,656 --> 00:20:56,455 "and the entire Nichols family orchestra... 246 00:20:56,859 --> 00:20:59,852 "featuring Master Loring Nichols, aged five... 247 00:21:00,229 --> 00:21:02,994 "will play The Carnival in Venice on the silver".... 248 00:21:03,132 --> 00:21:04,896 You know, it was real silver, too. 249 00:21:05,001 --> 00:21:07,470 My father's still got it, as a matter of fact. 250 00:21:51,314 --> 00:21:52,748 Let me finish, honey. 251 00:21:58,588 --> 00:22:00,523 How much longer is the cab ride? 252 00:22:01,557 --> 00:22:05,016 - Oh, it's a long way to Brooklyn. - Good. 253 00:22:09,498 --> 00:22:11,399 You live in Brooklyn? 254 00:22:12,101 --> 00:22:15,538 And it's so late. I know I'm gonna catch it from my mother. 255 00:22:18,841 --> 00:22:20,036 You have a mother? 256 00:22:20,176 --> 00:22:23,578 Well, sure. It happens, even to showgirls. 257 00:22:26,249 --> 00:22:27,683 Brooklyn and mother. 258 00:22:43,032 --> 00:22:45,399 - Did you just hear what I heard? - What? 259 00:22:47,703 --> 00:22:49,194 Never mind. You will. 260 00:22:56,979 --> 00:22:59,574 You had to go to Brooklyn, huh? You went to Brooklyn. 261 00:22:59,682 --> 00:23:00,911 I told you.... 262 00:23:05,688 --> 00:23:07,156 What's going on here? 263 00:23:07,256 --> 00:23:09,020 Meet the blushing bride, my friend. 264 00:23:09,125 --> 00:23:11,321 - Willa and I just got married. - Who's Willa? 265 00:23:11,427 --> 00:23:13,521 - Me, Bobbie. - Good luck. 266 00:23:13,829 --> 00:23:16,094 Thanks. Say, I wanna know if we could... 267 00:23:16,198 --> 00:23:17,809 have a little time off for the honeymoon? 268 00:23:17,833 --> 00:23:20,145 - Just, you know-- - You get five-minute breaks, don't you? 269 00:23:20,169 --> 00:23:22,297 That's two choruses and a reprise. 270 00:23:22,405 --> 00:23:25,933 - Get out 43, 56, and 42. - Real sweet fellow, isn't he? 271 00:23:26,075 --> 00:23:29,477 - Keep your mind on the music, will you? - Yeah, I'll do that. Don't worry about it. 272 00:23:29,578 --> 00:23:31,523 By the way, you didn't get a chance to look over... 273 00:23:31,547 --> 00:23:33,058 those arrangements I did for you, did you? 274 00:23:33,082 --> 00:23:34,927 - If you want them, they're in the ashcan. - What? 275 00:23:34,951 --> 00:23:37,921 You trying to put me out of business with that broken-down Dixieland? 276 00:23:38,020 --> 00:23:40,956 - What are you talking about? It's-- - I gave your tone-deaf canary a job. 277 00:23:41,057 --> 00:23:42,252 What else do you want? 278 00:23:42,358 --> 00:23:45,294 - Now wait a minute-- - Now sit down, shut up, and blow. 279 00:23:54,737 --> 00:23:56,262 High-ho, one and all... 280 00:23:56,439 --> 00:23:59,807 and a very fond welcome to the sweetest music ever played. 281 00:24:00,643 --> 00:24:04,171 We're a little misty-eyed tonight. For our own Loring "Red" Nichols... 282 00:24:04,313 --> 00:24:07,715 the finest cornet in the country, has taken to himself a bride... 283 00:24:08,150 --> 00:24:11,086 none other than the new addition to our happy family... 284 00:24:11,654 --> 00:24:15,989 our society chanteuse, the lovely Miss Bobbie Meredith. 285 00:24:38,414 --> 00:24:43,352 For our loving couple, we dedicate our theme with all of our blessings. 286 00:24:46,222 --> 00:24:50,489 If you will hold my hand 287 00:24:51,460 --> 00:24:55,022 Misty-eyed, huh? I'll show him misty-eyed. 288 00:24:55,131 --> 00:24:59,364 Loring, don't do anything crazy. We need him more than he needs us. 289 00:25:04,040 --> 00:25:06,874 With eyes afire 290 00:25:08,310 --> 00:25:11,610 I'll know your desire 291 00:25:12,848 --> 00:25:16,012 Then a heavenly kiss 292 00:25:17,620 --> 00:25:19,521 I won't resist 293 00:25:19,789 --> 00:25:24,193 For you will dim the lights 294 00:25:28,597 --> 00:25:31,692 Then I will hold you tight 295 00:25:45,281 --> 00:25:47,614 I'll take you 296 00:25:47,850 --> 00:25:52,720 to paradise 297 00:26:11,507 --> 00:26:12,507 Hello. 298 00:26:12,641 --> 00:26:15,110 Did you apologize to him like I asked you to? 299 00:26:15,478 --> 00:26:18,414 Well, I had a little talk with him after the show. 300 00:26:18,547 --> 00:26:20,539 - Well? - Well... 301 00:26:22,818 --> 00:26:26,016 you wouldn't want me to stay in the band if I weren't happy, would you? 302 00:26:26,122 --> 00:26:28,122 I mean, can you imagine another couple of months... 303 00:26:28,157 --> 00:26:29,853 of, "Good evening, one and all. 304 00:26:29,959 --> 00:26:32,224 "I'm a little misty-eyed tonight, oh, misty-eyed"-- 305 00:26:32,328 --> 00:26:36,925 - Oh, Loring, you didn't even try. - Yes, I did try, baby. I tried my best... 306 00:26:37,032 --> 00:26:40,230 but he wouldn't listen to reason, so I hit him in the eye and quit. 307 00:26:40,336 --> 00:26:43,135 - Oh, but, Loring, we just got married. - I know. 308 00:26:45,207 --> 00:26:48,268 Oh, well. At least I still have a job. 309 00:26:52,148 --> 00:26:54,777 I better tell you now, honey. I hit him for both of us. 310 00:26:54,884 --> 00:26:56,079 You what? 311 00:26:56,185 --> 00:26:57,562 - Oh, Loring. - I couldn't have my wife... 312 00:26:57,586 --> 00:27:00,055 working for a guy like that. Now look. 313 00:27:00,156 --> 00:27:03,786 Honey, will you stop worrying. Pretty soon he'll be working for me. 314 00:27:04,059 --> 00:27:06,051 I don't even know you. You're a stranger. 315 00:27:06,162 --> 00:27:07,186 No, I'm not. 316 00:27:07,296 --> 00:27:09,322 My mother was right. She said you were unstable. 317 00:27:09,431 --> 00:27:11,476 - You do crazy things all the time. - No. No. Please, no. 318 00:27:11,500 --> 00:27:14,163 No, I don't, honey. Why don't we talk about that tomorrow? 319 00:27:14,270 --> 00:27:18,867 - After all, this is our wedding night. - It was all a mistake, a horrible mistake. 320 00:27:19,008 --> 00:27:21,944 Bobbie, will you-- 321 00:27:24,613 --> 00:27:29,278 Bobbie, listen. What kind of a bridal suite is this anyway? 322 00:27:29,385 --> 00:27:32,446 - The doors lock. - You can sleep in there on the couch. 323 00:27:32,588 --> 00:27:34,147 We'll both get a night's rest. 324 00:27:34,256 --> 00:27:36,418 I don't want a night's rest. 325 00:27:36,525 --> 00:27:37,720 Hello. 326 00:27:37,826 --> 00:27:39,666 Now, here are your pajamas and your toothbrush. 327 00:27:39,695 --> 00:27:43,496 Bobbie, listen. I'll do anything you say. I'll go back and beg Wil for the job. 328 00:27:43,599 --> 00:27:45,710 I'll play so softly nobody will know I'm there. Please. 329 00:27:45,734 --> 00:27:47,396 No. No, you won't, Loring. 330 00:27:47,570 --> 00:27:51,632 Do you know why you quit Wil's band? He didn't like your arrangements. 331 00:27:51,774 --> 00:27:54,505 - Now, isn't that true? - Hello. Well, what if it is? 332 00:27:55,544 --> 00:27:57,342 Bobbie, listen. I.... 333 00:27:57,980 --> 00:27:59,991 If you don't even think of me on our wedding night... 334 00:28:00,015 --> 00:28:02,484 what chance have I got on our anniversary? 335 00:28:08,324 --> 00:28:11,590 - Hello? - I forgot to give you the toothpaste. 336 00:28:11,994 --> 00:28:14,122 Well, squeeze it under the door. 337 00:28:15,297 --> 00:28:16,595 Bobbie.... Willa. 338 00:28:18,367 --> 00:28:19,367 - Oh, Loring. - I'm sorry. 339 00:28:19,435 --> 00:28:21,780 I'll apologize to the toothpaste. I'll apologize to anybody. 340 00:28:21,804 --> 00:28:22,863 Go on. 341 00:28:36,352 --> 00:28:38,583 - Loring? - What? 342 00:28:40,155 --> 00:28:42,283 - Good night. - Good night. 343 00:28:43,692 --> 00:28:45,126 Sleep tight. 344 00:28:51,100 --> 00:28:55,265 Loring, I've never slept in a bridal suite before. 345 00:28:55,771 --> 00:28:57,535 Well, let me know what it's like. 346 00:28:59,375 --> 00:29:01,867 How much did this suite cost you for the night? 347 00:29:02,244 --> 00:29:06,011 - Will you stop that? - Yes, but I want to know. 348 00:29:06,649 --> 00:29:10,381 $50, but it's all right. We're using both rooms. 349 00:29:10,486 --> 00:29:14,981 $50? What a crazy thing to do. 350 00:29:15,090 --> 00:29:16,786 Well, I wanted you to have the best. 351 00:29:17,893 --> 00:29:19,987 After all, a wedding night is something... 352 00:29:20,095 --> 00:29:22,724 you wanna remember for the rest of your life. 353 00:29:24,400 --> 00:29:26,460 I'll remember this one after I'm dead. 354 00:29:26,568 --> 00:29:30,630 - Well, where did you get the money? - What difference does it make? 355 00:29:30,773 --> 00:29:31,900 But the money.... 356 00:29:32,041 --> 00:29:34,704 I hocked my horn after I got fired. 357 00:29:36,945 --> 00:29:38,106 You what? 358 00:29:38,447 --> 00:29:40,609 There's an all-night hock shop open on Sixth Avenue. 359 00:29:40,716 --> 00:29:43,481 It's a public necessity, like the fire department. 360 00:29:44,153 --> 00:29:45,678 Oh, Loring. 361 00:29:45,921 --> 00:29:49,016 That's not so terrible. All the fellows do it when they run short. 362 00:29:50,192 --> 00:29:53,720 But you once told me that there wasn't another horn like it in the whole world... 363 00:29:53,829 --> 00:29:58,358 - and you wouldn't let it go for anything. - Well, I'm crazy. Ask your mother. 364 00:30:27,663 --> 00:30:29,154 It's a lovely suite. 365 00:30:32,835 --> 00:30:34,667 Here. Have an apple. 366 00:30:36,271 --> 00:30:38,638 The manager sent it up. Free. 367 00:30:39,975 --> 00:30:41,102 Thanks. 368 00:30:46,515 --> 00:30:49,110 You know, you're gonna make a terrible husband. 369 00:30:49,218 --> 00:30:52,552 I'll never know from one minute to the next what you're gonna do. 370 00:30:52,654 --> 00:30:54,714 That's all right. Neither will I. 371 00:31:16,412 --> 00:31:18,347 Isn't it wonderful to be rich? 372 00:31:27,322 --> 00:31:30,451 The Clicquot Club Eskimos are on the air... 373 00:31:33,095 --> 00:31:35,758 with a dogsled full of beverages for your local grocer. 374 00:31:35,864 --> 00:31:37,560 And to start the show off tonight... 375 00:31:37,666 --> 00:31:39,191 here's that sensational hit... 376 00:31:39,301 --> 00:31:40,997 Back home in Indiana. 377 00:31:46,108 --> 00:31:47,804 Back home again 378 00:31:48,010 --> 00:31:49,945 in Indiana 379 00:31:50,245 --> 00:31:53,511 In the fields I used to roam 380 00:31:54,516 --> 00:31:58,112 When I dream About the moonlight on the Wabash 381 00:31:58,587 --> 00:32:01,523 Then I long for my Indiana home 382 00:32:26,215 --> 00:32:28,650 The Sunflow pineapple company presents... 383 00:32:28,750 --> 00:32:30,719 the authentic Hawaiian music... 384 00:32:30,819 --> 00:32:34,278 of Sam Weiskopf and his romantic islanders. 385 00:33:01,917 --> 00:33:06,355 Indiana Home 386 00:33:34,216 --> 00:33:35,216 Presenting to you... 387 00:33:36,451 --> 00:33:37,680 the Samovar Tea Cossacks. 388 00:35:16,051 --> 00:35:18,543 The Canada Dry Mounties are on the air. 389 00:35:30,766 --> 00:35:33,827 Back home again 390 00:35:44,046 --> 00:35:48,950 in Indiana 391 00:35:57,592 --> 00:36:02,360 In the fields of new mown hay 392 00:36:26,755 --> 00:36:28,018 Help! 393 00:36:38,200 --> 00:36:40,829 They warned me against this guy, Nichols. He'll never work again. 394 00:36:40,936 --> 00:36:41,995 What about the horse? 395 00:36:56,885 --> 00:36:59,650 Murray, bring me a cup of coffee and some cheesecake. 396 00:36:59,755 --> 00:37:01,189 Remember, no more credit. 397 00:37:01,289 --> 00:37:04,384 Your husband promised to pay the bill when he got another job. 398 00:37:04,493 --> 00:37:06,325 Salami could be out of style by then. 399 00:37:06,428 --> 00:37:09,523 - Hey, Bobbie, come on over and join us. - All right. 400 00:37:09,798 --> 00:37:10,925 You know all the boys? 401 00:37:11,032 --> 00:37:13,729 Jimmy Dorsey, Glenn Miller, Artie Shaw, and Dave Tough. 402 00:37:13,835 --> 00:37:15,633 - Hello. - Hi. Please sit down. 403 00:37:17,606 --> 00:37:20,667 Oh, I'm beat. I've been job hunting all day. 404 00:37:21,076 --> 00:37:24,103 Nobody seems to be hiring society chanteuses. 405 00:37:24,246 --> 00:37:25,446 You picked a great day for it. 406 00:37:25,547 --> 00:37:27,658 You know, I tried calling Red at the hotel the other day. 407 00:37:27,682 --> 00:37:28,843 You're not registered. 408 00:37:28,950 --> 00:37:32,580 Well, we've been living with my mother. She loves him. 409 00:37:32,687 --> 00:37:35,367 Incidentally, Bobbie, would you give these arrangements back to Red? 410 00:37:35,457 --> 00:37:37,323 He wanted us to cut some sides with him. 411 00:37:37,425 --> 00:37:38,970 But he was a little vague about the salary. 412 00:37:38,994 --> 00:37:40,121 He didn't even mention it. 413 00:37:40,228 --> 00:37:42,993 - I think he's gonna float a bond issue. - Or toss us for it. 414 00:37:43,098 --> 00:37:47,194 Me, I can't stand cheesecake. Lays on my stomach like a lump. Enjoy. 415 00:37:47,302 --> 00:37:49,533 Red hasn't decided where he was gonna record, either. 416 00:37:49,704 --> 00:37:54,642 Well, I think it was a tossup between the Yankee Stadium and Carnegie Hall. 417 00:37:54,876 --> 00:37:56,811 Any of you bother to look at his arrangements? 418 00:37:56,945 --> 00:37:59,881 Honey, come on. It's that Dixieland. 419 00:38:00,081 --> 00:38:01,121 You can't see the notes... 420 00:38:01,149 --> 00:38:02,829 - through the tall cotton. - The tall corn. 421 00:38:03,218 --> 00:38:05,551 Let me tell you stupid idiots something. 422 00:38:05,687 --> 00:38:08,987 If Loring says that he's gonna play in Carnegie Hall, don't bet against it. 423 00:38:09,090 --> 00:38:12,117 And if he has a new idea about music, he'll bring it off... 424 00:38:12,227 --> 00:38:14,822 while the rest of you sit around in your rented tuxedos... 425 00:38:14,930 --> 00:38:17,331 - blowing syrup out of your horns. - Bobbie, we were just-- 426 00:38:17,432 --> 00:38:20,834 - Oh, be quiet! My name's Willa. - I thought it was Bobbie. 427 00:38:20,936 --> 00:38:24,771 You ought to be flattered he asked you to play, because he only wants the best. 428 00:38:24,873 --> 00:38:29,140 And so do I. That's why I married him instead of you or you or you. 429 00:38:29,277 --> 00:38:31,212 - I'm married. - Keep quiet! 430 00:38:31,513 --> 00:38:33,607 - Where's my check? - I'll take it. 431 00:38:33,715 --> 00:38:35,581 No, you won't. 432 00:38:37,152 --> 00:38:39,451 - Put it on the bill. - Let him take it. 433 00:38:39,754 --> 00:38:43,282 - You didn't eat your cheesecake. - No, I can't. I don't feel well. 434 00:38:43,391 --> 00:38:45,360 I told you, it lays on your stomach. 435 00:38:45,493 --> 00:38:47,533 I'm a little dizzy. Where can I get some cold water? 436 00:38:47,629 --> 00:38:51,191 Back here. Ladies' lounge. You feel all right, Bobbie? 437 00:38:51,299 --> 00:38:54,394 Listen, please, don't say anything to Loring, huh? 438 00:38:54,502 --> 00:38:55,731 I wouldn't want to worry him. 439 00:38:55,837 --> 00:38:58,534 Sure, let him be the only one who ain't worried. 440 00:39:00,108 --> 00:39:02,420 - Glenn, what's with her? - You've been living on the moon? 441 00:39:02,444 --> 00:39:05,107 - I'll bet you she's in her second month. - No, it's her first. 442 00:39:05,213 --> 00:39:06,858 - I didn't know that. - You guys are all wrong. 443 00:39:06,882 --> 00:39:08,077 $5 says it's the third. 444 00:39:08,183 --> 00:39:10,461 - I'll take the fourth. - This is becoming interesting now. 445 00:39:10,485 --> 00:39:11,748 - Covered. - Wanna get in? 446 00:39:11,853 --> 00:39:13,653 No, not me. There aren't any good months left. 447 00:39:13,688 --> 00:39:15,850 - I got change. - That poor kid. 448 00:39:15,957 --> 00:39:17,152 Living with her mother, too. 449 00:39:17,259 --> 00:39:18,750 Living with Red. That's worse. 450 00:39:18,860 --> 00:39:20,988 Fellows, here. Take a look at this. 451 00:39:32,207 --> 00:39:33,869 Hi, Murray. 452 00:39:34,309 --> 00:39:36,749 Could you get me a half corned beef sandwich on a seeded roll? 453 00:39:36,845 --> 00:39:38,780 And trim all the fat off this time, will you? 454 00:39:38,947 --> 00:39:40,779 Why don't you eat your wife's cheesecake? 455 00:39:40,882 --> 00:39:43,078 Why don't you get some new pickles? 456 00:39:56,364 --> 00:39:57,642 That's not bad. It's kind of like-- 457 00:39:57,666 --> 00:40:01,831 No, it's not bad. It's fine. It's.... The notes are all great, boys... 458 00:40:01,937 --> 00:40:04,236 - but the tempo is just deadly. - It's the first time. 459 00:40:04,339 --> 00:40:06,808 I know it's the first time but it's still too beat, you know? 460 00:40:06,908 --> 00:40:07,967 You gotta move it. 461 00:40:08,109 --> 00:40:09,909 Sure, here. Do it. Let me do it with you once. 462 00:40:30,031 --> 00:40:32,023 Next week, Carnegie Hall. 463 00:42:03,291 --> 00:42:07,228 Everybody, grab a partner And just let yourself go 464 00:42:07,328 --> 00:42:11,231 Follow that leader Just follow that Joe 465 00:42:12,634 --> 00:42:14,796 He can teach you He can reach you 466 00:42:14,903 --> 00:42:16,633 Like nobody else can 467 00:42:16,738 --> 00:42:20,732 Follow that leader Just follow that man 468 00:42:21,709 --> 00:42:25,043 If you do what he do What he do, what he do, what he does 469 00:42:25,146 --> 00:42:29,481 You'll be really dancing Come on and take a chance in 470 00:42:29,584 --> 00:42:31,678 Razzmatazz Jazz 471 00:42:31,786 --> 00:42:35,951 Butcher, baker, candlestick maker Are all joining the clan 472 00:42:36,091 --> 00:42:40,654 So, pleedge, colleege, or flappa Or Phi Beta Kappa 473 00:42:40,895 --> 00:42:43,592 Just follow that, follow that Follow that leader 474 00:42:43,698 --> 00:42:48,295 Follow that, follow that Follow that leader 475 00:42:48,436 --> 00:42:50,871 man 476 00:43:01,349 --> 00:43:03,494 He better take it easy with her, or you'll lose the pool. 477 00:43:03,518 --> 00:43:06,613 - I don't think she's told him, yet. - She hasn't told him yet? 478 00:43:06,721 --> 00:43:08,781 Everybody, follow the leader 479 00:43:08,890 --> 00:43:10,950 Everybody, follow the leader 480 00:43:11,059 --> 00:43:13,893 Everybody, follow the leader man 481 00:43:19,601 --> 00:43:23,231 Easy! She's out of her mind. 482 00:43:24,906 --> 00:43:26,932 Everybody, Peabody! 483 00:43:34,215 --> 00:43:36,810 Change partners, and Charleston! 484 00:43:57,405 --> 00:43:59,670 Everybody, change partners! 485 00:44:08,650 --> 00:44:10,084 You know something? 486 00:44:10,652 --> 00:44:12,951 You know you're the prettiest girl at this prom? 487 00:44:13,054 --> 00:44:14,181 - Me? - Yeah. 488 00:44:14,289 --> 00:44:15,587 I'm an old married lady. 489 00:44:15,690 --> 00:44:17,716 Never. Never happened. 490 00:44:19,194 --> 00:44:22,323 We've got it beat, honey. What do they call it? 491 00:44:22,730 --> 00:44:26,792 Companionate marriage, huh? Carefree, gay, legal. 492 00:44:26,901 --> 00:44:29,894 - It's been wonderful. - And you know something? 493 00:44:30,004 --> 00:44:32,166 If the band keeps going the way it has been... 494 00:44:32,307 --> 00:44:34,572 in a couple of years, we can settle down... 495 00:44:34,709 --> 00:44:38,578 stop traveling, and we can have a real corny, old-fashioned family. 496 00:44:38,980 --> 00:44:40,915 - You mean it? - Absolutely. 497 00:44:41,049 --> 00:44:43,450 We'll have a little golden-haired corny girl. 498 00:44:43,551 --> 00:44:46,180 And a corny little redheaded boy. 499 00:44:46,287 --> 00:44:47,687 - Loring. - What? 500 00:44:47,789 --> 00:44:49,883 - I went to the doctor the other day. - Yeah? 501 00:44:49,991 --> 00:44:52,153 And he has a rabbit that says I'm three months corny. 502 00:44:52,260 --> 00:44:55,662 Oh, that's sweet because.... What? 503 00:44:55,897 --> 00:44:57,331 Well, do you mind? I mean.... 504 00:44:57,432 --> 00:44:59,901 I mean, a rabbit knowing all about us and everything? 505 00:45:00,001 --> 00:45:03,165 No, I don't mind. Honey, I.... 506 00:45:03,271 --> 00:45:04,864 No, if it's got to be, it's great... 507 00:45:04,973 --> 00:45:07,533 but should you be dancing like this, baby? 508 00:45:07,675 --> 00:45:09,166 Oh, I feel fine. 509 00:45:09,310 --> 00:45:13,213 I know, but maybe you ought to lie down. Slow down, honey. 510 00:45:13,314 --> 00:45:14,407 No, I feel fine. 511 00:45:14,515 --> 00:45:16,126 Maybe you ought to take some mineral oil... 512 00:45:16,150 --> 00:45:17,243 - or something, huh? - No. 513 00:45:17,352 --> 00:45:19,872 - How do we get you off the floor. - Everybody, change partners! 514 00:45:19,921 --> 00:45:20,921 I feel fine. 515 00:45:21,022 --> 00:45:22,854 How can you feel fine when I'm nauseous? 516 00:45:22,957 --> 00:45:24,448 Look, I'll get you off the floor. 517 00:45:24,592 --> 00:45:27,112 - We'll find a place for you to sit. - No, Loring. Honestly, no. 518 00:45:27,161 --> 00:45:28,161 Hey, look.... 519 00:45:29,897 --> 00:45:32,992 Play a waltz! Minuet! Stop the music! 520 00:45:36,237 --> 00:45:38,866 Bobbie! Bobbie, tell him about the rabbit! 521 00:45:39,240 --> 00:45:40,674 Put her down! 522 00:45:41,676 --> 00:45:43,110 Stop it! 523 00:45:44,912 --> 00:45:46,403 Oh, Loring. 524 00:45:47,348 --> 00:45:50,477 Oh, Loring, don't be silly. I'm all right. Put me down. 525 00:45:50,585 --> 00:45:53,953 - I've got to sing the next number. - Well, you're fired, both of you. 526 00:46:10,171 --> 00:46:12,072 Does she really look like me? 527 00:46:16,611 --> 00:46:19,103 What are you crying about? I'm the one who has to go back... 528 00:46:19,247 --> 00:46:20,943 to the Canada Dry Mounties. 529 00:46:25,353 --> 00:46:27,515 We've been waiting for you, Mr. Nichols. 530 00:46:27,622 --> 00:46:29,147 How's my little baby? 531 00:46:33,394 --> 00:46:35,522 - How are you? - Did you see the baby? 532 00:46:35,763 --> 00:46:37,891 Yes, but I still love you. 533 00:46:38,966 --> 00:46:40,901 Everything is gonna be fine, honey. 534 00:46:41,002 --> 00:46:43,699 I'm gonna find us a little apartment in Brooklyn, and-- 535 00:46:43,805 --> 00:46:45,296 - In Brooklyn? - Yeah. 536 00:46:45,406 --> 00:46:48,308 - What for? - To raise our daughter. 537 00:46:48,409 --> 00:46:49,968 That's the best climate for daughters. 538 00:46:50,111 --> 00:46:52,637 Yeah, but what about fathers? You're supposed to open... 539 00:46:52,780 --> 00:46:54,291 - in Pittsburgh on Friday. - I know. I know. 540 00:46:54,315 --> 00:46:56,216 Will you stop being concerned about it? 541 00:46:56,617 --> 00:47:00,076 It's time I settled down. I'm gonna open right here. 542 00:47:00,188 --> 00:47:02,089 Red Nichols and his One Penny. 543 00:47:04,225 --> 00:47:07,423 I got you something. It's kind of cute. 544 00:47:10,565 --> 00:47:12,295 I caught him and had him stuffed. 545 00:47:12,567 --> 00:47:15,162 That'll teach him to shoot his big mouth off. 546 00:47:16,771 --> 00:47:18,467 - No, Loring. - What? 547 00:47:18,573 --> 00:47:20,542 No, I'm not gonna let the baby change our lives. 548 00:47:20,641 --> 00:47:23,601 - The baby's not gonna change anything. - You've wanted this for so long... 549 00:47:23,711 --> 00:47:25,556 - and worked so hard for it. - I know, sweetheart-- 550 00:47:25,580 --> 00:47:29,210 As soon as the baby's strong enough, we'll join you on that bus. 551 00:47:29,650 --> 00:47:31,380 You can't afford to give up the band now. 552 00:47:31,486 --> 00:47:33,921 You've got another mouth to feed. 553 00:47:34,021 --> 00:47:38,755 - I thought you were gonna feed it. - I am, and I'll be very happy doing it. 554 00:47:38,860 --> 00:47:40,704 And I want you to do what you'll be happy doing. 555 00:47:40,728 --> 00:47:42,162 I'm happy doing what I'm doing. 556 00:47:42,263 --> 00:47:43,841 Not barking for the Clicquot Club Eskimos. 557 00:47:43,865 --> 00:47:45,665 I know, but that isn't too bad, honey. I was-- 558 00:47:45,733 --> 00:47:47,201 - Loring. - What? 559 00:47:48,136 --> 00:47:51,004 Deep down, what do you really wanna do? 560 00:47:57,712 --> 00:47:59,977 Have I told you how wonderful you are? 561 00:48:00,882 --> 00:48:02,316 Not lately. 562 00:48:19,634 --> 00:48:21,762 Loring. Loring, stop it! 563 00:48:21,869 --> 00:48:23,997 How do you expect Dorothy to sleep with that? 564 00:48:24,105 --> 00:48:26,006 How do you expect us to sleep with that? 565 00:48:26,140 --> 00:48:29,941 Well, honey, it's a lullaby. I wrote it. It's a lullaby called Lullaby in Ragtime. 566 00:48:30,044 --> 00:48:31,842 I wrote it for the baby, too, didn't I? 567 00:48:31,946 --> 00:48:35,178 I know it's a lullaby. You know it's a lullaby. But the baby doesn't. 568 00:48:35,283 --> 00:48:37,775 Stop making it sound like The Anvil Chorus. 569 00:48:38,519 --> 00:48:41,114 Fellows, you heard what the lady said, didn't you? 570 00:48:41,222 --> 00:48:45,284 Let's play it pianininimissimo and andanterini. 571 00:48:45,493 --> 00:48:47,438 In case any of you have had any musical training... 572 00:48:47,462 --> 00:48:48,589 you know what that means. 573 00:48:48,696 --> 00:48:50,528 What does it mean? 574 00:48:51,799 --> 00:48:53,324 Softly. 575 00:48:54,735 --> 00:48:58,194 Won't you play the music so the cradle can rock 576 00:48:59,340 --> 00:49:02,777 to a lullaby in ragtime 577 00:49:03,911 --> 00:49:07,643 Sleepy hands are creeping to the end of the clock 578 00:49:08,649 --> 00:49:12,108 play a lullaby in ragtime 579 00:49:13,254 --> 00:49:16,713 You can tell the sandman is on his way 580 00:49:18,259 --> 00:49:21,889 by the way that they play 581 00:49:22,263 --> 00:49:25,256 As still as the trill of a thrush 582 00:49:25,600 --> 00:49:27,592 in a twilight hush 583 00:49:29,637 --> 00:49:32,903 So you can hear the rhythm of the ripples 584 00:49:33,040 --> 00:49:35,441 on the side of the boat 585 00:49:35,943 --> 00:49:39,175 as you sail away to dreamland 586 00:49:40,648 --> 00:49:44,050 High above the moon you hear a silvery note 587 00:49:44,819 --> 00:49:48,051 as the sandman takes your hand 588 00:49:49,190 --> 00:49:53,992 So rock-a-by, my baby don't you cry, my baby 589 00:49:54,929 --> 00:49:57,728 sleepy-time is nigh 590 00:49:57,832 --> 00:50:00,927 Won't you rock me 591 00:50:01,669 --> 00:50:06,403 to a ragtime lullaby 592 00:50:10,511 --> 00:50:11,672 Won't you play the music 593 00:50:11,812 --> 00:50:13,940 so the cradle can rock Goodnight 594 00:50:14,949 --> 00:50:18,784 to a lullaby in ragtime time to call it a day 595 00:50:19,587 --> 00:50:21,579 Sleepy hands are creeping 596 00:50:21,689 --> 00:50:23,817 to the end of the clock Sleep tight 597 00:50:24,058 --> 00:50:28,154 play a lullaby in ragtime dream your troubles away 598 00:50:28,729 --> 00:50:32,723 You can tell the sandman is on his way Goodnight 599 00:50:33,334 --> 00:50:37,704 by the way that they play in spite of any sorrow 600 00:50:37,805 --> 00:50:40,969 as still as the trill of a thrush There's a brand-new day 601 00:50:41,108 --> 00:50:45,011 in a twilight hush on its way tomorrow 602 00:50:45,112 --> 00:50:48,514 So you can hear the rhythm of the ripples 603 00:50:48,649 --> 00:50:50,777 on the side of the boat Someday 604 00:50:51,185 --> 00:50:56,021 as you sail away to dreamland all your dreams will come true 605 00:50:56,123 --> 00:50:57,591 High above the moon 606 00:50:57,692 --> 00:50:59,661 you hear a silvery note Some way 607 00:50:59,927 --> 00:51:03,091 as the sandman takes your hand for me and you 608 00:51:04,231 --> 00:51:07,099 So rock-a-by, my baby So close 609 00:51:07,234 --> 00:51:09,294 don't you cry, my baby your eyes 610 00:51:09,437 --> 00:51:12,930 sleepy time is nigh and dream of it, my darling 611 00:51:13,074 --> 00:51:16,841 Won't you rock me Till then, goodnight 612 00:51:16,944 --> 00:51:21,848 to a ragtime lullaby goodnight, sleep tight 613 00:51:27,254 --> 00:51:31,123 How do you like this? With all this racket, now she's asleep. 614 00:51:31,292 --> 00:51:32,624 Keep her that way, honey. 615 00:51:32,727 --> 00:51:34,423 Good night, boys. 616 00:51:46,741 --> 00:51:48,710 I blow it through here 617 00:51:49,810 --> 00:51:52,405 And the music goes down and around 618 00:51:54,949 --> 00:51:56,383 And it comes out here 619 00:51:56,484 --> 00:51:57,543 - Here? - No, there. 620 00:51:57,652 --> 00:51:59,085 - Oh, there. - Yes, dear. 621 00:51:59,086 --> 00:52:00,816 I push the first valve down 622 00:52:00,921 --> 00:52:02,082 - Up? - No, down. 623 00:52:02,189 --> 00:52:04,090 The music goes down and around 624 00:52:06,961 --> 00:52:08,190 And it comes out here 625 00:52:08,295 --> 00:52:09,295 Here? 626 00:52:09,363 --> 00:52:11,083 Now, let's not go through that again, honey. 627 00:52:11,132 --> 00:52:13,124 I push the middle valve down 628 00:52:14,101 --> 00:52:15,967 The music goes down and around 629 00:52:16,070 --> 00:52:19,973 Below, below, below, didlio 630 00:52:20,107 --> 00:52:22,042 Listen to the jazz come out 631 00:52:23,077 --> 00:52:25,637 I push the other valve down 632 00:52:26,280 --> 00:52:28,511 The music goes round and round 633 00:52:31,218 --> 00:52:32,345 And it comes out here 634 00:52:32,453 --> 00:52:33,453 - Where? - Here. 635 00:52:33,554 --> 00:52:34,554 - There? - No-- 636 00:52:34,655 --> 00:52:35,655 - There? - No, there. 637 00:52:35,723 --> 00:52:38,557 - Oh, there. - Yes, dear. That's it. 638 00:52:38,659 --> 00:52:41,823 Very good. Let's take it from where the kid comes in again. She was wonderful. 639 00:52:41,929 --> 00:52:43,056 - Oh, hello, honey. - Hi. 640 00:52:43,164 --> 00:52:44,164 Hi. 641 00:52:44,265 --> 00:52:45,809 What's this supposed to be, a rehearsal? 642 00:52:45,833 --> 00:52:49,167 Well, kind of a.... Well, yes. It is a rehearsal because.... 643 00:52:49,270 --> 00:52:53,105 I got a great idea, honey, a great idea. You know the early show? 644 00:52:53,240 --> 00:52:57,302 Well, Dorothy and I.... It's a terrible idea. What do you think? 645 00:52:57,445 --> 00:53:00,438 I think it'd be a great idea if we got her off the road. Don't you? 646 00:53:00,581 --> 00:53:03,517 Yeah, I.... It'd be a great idea. Why didn't I think of that? 647 00:53:04,852 --> 00:53:07,083 Well, you weren't in show business very long, were you? 648 00:53:07,188 --> 00:53:09,123 That's all right, honey. You can be a bandleader. 649 00:53:09,223 --> 00:53:11,317 Here. Have an all-girls band, all right? 650 00:53:11,659 --> 00:53:13,560 Okay, new leader, boys. Here we go. 651 00:53:13,661 --> 00:53:14,890 One, two! 652 00:53:19,834 --> 00:53:21,132 Let's go home. 653 00:53:35,616 --> 00:53:37,949 You fellows smoking old socks or something? 654 00:53:38,052 --> 00:53:39,796 There's so much smoke in here, it looks like... 655 00:53:39,820 --> 00:53:42,517 the San Francisco fire all over again. 656 00:53:43,657 --> 00:53:45,577 Hey, Tony, did you get that contract set already? 657 00:53:45,626 --> 00:53:46,626 - Of course. - Did you? 658 00:53:46,727 --> 00:53:49,196 - Another solid 10 months on the road. - 10 months? 659 00:53:49,296 --> 00:53:51,197 - That's a lot of loot. - Yeah, for him. 660 00:53:51,298 --> 00:53:53,995 You know, I should have made you my road manager a long time ago. 661 00:53:54,101 --> 00:53:56,382 - You never could play the sax anyway. - What do you mean? 662 00:53:56,437 --> 00:53:58,281 He handles those bookers like they were blondes. 663 00:53:58,305 --> 00:53:59,773 One of them is. 664 00:53:59,907 --> 00:54:02,285 We'll have to take on a couple of side men. Make them feel... 665 00:54:02,309 --> 00:54:04,821 - like they're getting their money's worth. - That's easily done. 666 00:54:04,845 --> 00:54:07,007 - Artie Shaw's available. So is Goodman. - I'm out. 667 00:54:07,715 --> 00:54:09,675 - I don't think I'm in, either, boys. - Four aces. 668 00:54:09,717 --> 00:54:12,551 - Are you kidding? - Glenn Miller, boy card-genius. 669 00:54:12,653 --> 00:54:14,333 If he makes any more money playing cards... 670 00:54:14,421 --> 00:54:15,821 he's gonna start a band of his own. 671 00:54:15,890 --> 00:54:17,400 - Yeah, he's just the type, too. - Let's fold up. 672 00:54:17,424 --> 00:54:19,689 - Why don't we go down, catch Louis? - Yeah, Louis. 673 00:54:19,794 --> 00:54:22,662 - Spoken like a loser. - Daddy, I can't sleep. 674 00:54:22,763 --> 00:54:24,925 Dorothy, what are you doing up at 2:00 in the morning? 675 00:54:25,032 --> 00:54:26,125 Where's Mommy? 676 00:54:26,233 --> 00:54:28,930 I told you. She's in Las Vegas watching her friend get married. 677 00:54:29,036 --> 00:54:32,131 Now go to bed, honey. If she knows you're up at this hour, she'll shoot me. 678 00:54:32,239 --> 00:54:34,718 - Come on, Red. Let's go. - Louis's playing right down the block. 679 00:54:34,742 --> 00:54:37,007 - Can't you break away? - Mother would shoot him. 680 00:54:37,111 --> 00:54:39,774 Dorothy, will you go to bed? You're beginning to get on my nerves. 681 00:54:39,880 --> 00:54:41,974 And put those cards down. Now go on to bed. 682 00:54:42,183 --> 00:54:43,310 Go on, honey. 683 00:54:44,985 --> 00:54:48,478 - What do you say, a couple of hands? - You murderer. 684 00:55:14,582 --> 00:55:15,914 I'm sorry, baby. 685 00:55:17,585 --> 00:55:18,917 Really, I'm sorry. 686 00:55:19,386 --> 00:55:21,548 I know you're lonesome for your mommy. 687 00:55:23,290 --> 00:55:25,987 Come on. Aren't we pals? 688 00:55:28,062 --> 00:55:29,325 Blood brothers? 689 00:55:29,797 --> 00:55:33,791 Blood brothers of the Mohawk, Blackfoot, Iroquois, Hiawatha tribe? 690 00:55:34,268 --> 00:55:35,861 Alakazam kazam? 691 00:55:41,976 --> 00:55:44,810 Whither thou goest, I goest. Till death do us part. 692 00:55:45,312 --> 00:55:47,144 I don't know. 693 00:55:47,848 --> 00:55:50,113 Come on, honey, why don't you go to bed? 694 00:55:50,217 --> 00:55:51,446 I don't wanna go to sleep. 695 00:55:51,552 --> 00:55:53,196 I didn't say anything about going to sleep. 696 00:55:53,220 --> 00:55:56,349 Why don't you just get into bed? And then maybe you'll fall asleep better. 697 00:55:56,457 --> 00:55:59,325 - I don't wanna go to bed. - Honey, it's the middle of the night. 698 00:55:59,426 --> 00:56:02,225 What do you wanna do, go dancing all night or something? 699 00:56:02,429 --> 00:56:03,429 Oh, fine. 700 00:56:10,704 --> 00:56:14,607 Madam, may I have this dance, please? 701 00:56:16,877 --> 00:56:19,346 No, I'm gonna lead, okay? 702 00:56:33,327 --> 00:56:35,455 - You fooled me. - No, I didn't. Come on. Come on. 703 00:56:35,562 --> 00:56:38,726 Wait. Hold it. No wrestling, dear. 704 00:56:39,533 --> 00:56:42,435 Come on. Now that we've got you here, let's discuss this like grown-up... 705 00:56:42,536 --> 00:56:45,005 - mature people, shall we? - No. 706 00:56:47,308 --> 00:56:48,936 Hey, remember me? 707 00:56:49,376 --> 00:56:51,845 I'm the fellow who wrote a whole song for you. 708 00:56:51,979 --> 00:56:54,574 Which is more than Mozart ever did for his kids. 709 00:57:05,526 --> 00:57:08,860 This little penny is to wish on 710 00:57:11,131 --> 00:57:14,067 And make your wishes come true 711 00:57:16,337 --> 00:57:19,569 This little penny is to dream on 712 00:57:21,475 --> 00:57:24,468 And dream of all you can do 713 00:57:26,647 --> 00:57:31,017 This little penny is a dancing penny 714 00:57:31,852 --> 00:57:34,515 See how it glitters and it glows 715 00:57:36,190 --> 00:57:40,890 As bright as a whistle Light as a thistle 716 00:57:41,662 --> 00:57:45,997 Quick, quick as a wink Up on its twinkling toes 717 00:57:46,900 --> 00:57:51,395 This little penny is to laugh on 718 00:57:52,439 --> 00:57:55,375 To see that tears never fall 719 00:57:57,411 --> 00:58:00,779 This little penny Is the last little penny 720 00:58:02,516 --> 00:58:05,315 And most important of all 721 00:58:07,488 --> 00:58:10,549 For this penny is to love on 722 00:58:11,692 --> 00:58:15,823 And where love is, heaven is there 723 00:58:16,830 --> 00:58:19,265 So with just five pennies 724 00:58:19,366 --> 00:58:22,302 if they're these five pennies 725 00:58:22,436 --> 00:58:25,895 You'll be a millionaire 726 00:58:31,712 --> 00:58:36,514 Gonna go to sleep now? All right, into bed. Come on. 727 00:58:37,985 --> 00:58:41,888 - Attagirl. Night-night. - Night-night. 728 00:59:18,092 --> 00:59:19,651 I can play poker. 729 00:59:20,327 --> 00:59:23,388 - I thought you were fast asleep. - You hum too loud. 730 00:59:23,897 --> 00:59:27,334 Dorothy, will you do me a favor, please, blood brother, and go to bed? 731 00:59:27,434 --> 00:59:29,699 - Mr. Miller taught me. Can't I play? - No. 732 00:59:29,803 --> 00:59:30,803 - Please. - No. 733 00:59:30,904 --> 00:59:32,984 Now, Dorothy, you go to bed this minute. Do you hear? 734 00:59:33,040 --> 00:59:34,975 - Please? - No. Now go on to bed. 735 00:59:39,179 --> 00:59:43,844 - Dorothy, are you crying again? - No. Murderer. 736 00:59:50,457 --> 00:59:53,427 One hand, but if I beat you, will you go to sleep? 737 00:59:53,560 --> 00:59:56,052 Oh, yes. If you win, I'll go right to bed. 738 00:59:56,797 --> 00:59:58,231 Take a chair. 739 01:00:02,069 --> 01:00:04,504 Draw poker, open on anything, okay? 740 01:00:05,506 --> 01:00:08,101 - How much are we playing for? - What? 741 01:00:08,509 --> 01:00:11,274 Mr. Miller said you should always find out first. 742 01:00:11,945 --> 01:00:14,540 I see. Well, what are your usual stakes? 743 01:00:14,648 --> 01:00:16,276 Peanuts. 744 01:00:21,288 --> 01:00:24,019 - Okay? - I won't even count them. 745 01:00:24,124 --> 01:00:25,854 That's real big of you. 746 01:00:33,734 --> 01:00:35,225 Thanks. 747 01:00:37,704 --> 01:00:41,766 One, two, three, four, five. 748 01:01:40,867 --> 01:01:42,768 How many? 749 01:02:33,553 --> 01:02:36,421 - I'm out. - Does that mean I win? 750 01:02:36,523 --> 01:02:39,960 - Yeah. - Oh, good. I didn't have anything. 751 01:02:40,460 --> 01:02:42,326 That's called bluffing. 752 01:02:44,298 --> 01:02:46,529 - Another hand? - No. 753 01:02:47,167 --> 01:02:49,136 - I'll let you win. - No. 754 01:02:52,172 --> 01:02:54,232 - Aren't you sleepy yet? - No. 755 01:02:55,175 --> 01:02:57,303 Look, Pittsburgh Phil, it's a very nice night out... 756 01:02:57,444 --> 01:02:58,564 and the moon is very bright. 757 01:02:58,612 --> 01:03:01,241 What do you say we get dressed and go out for a walk? 758 01:03:01,348 --> 01:03:02,611 Oh, I'd love it. 759 01:03:02,716 --> 01:03:05,481 Yeah, I'm sure you would. Well, let's go put some clothes on. 760 01:03:06,019 --> 01:03:07,954 - Will they let me in? - Where? 761 01:03:08,055 --> 01:03:09,921 Where Louis's playing. 762 01:03:10,290 --> 01:03:12,987 - I won't tell mother. - Are you sure? 763 01:03:13,660 --> 01:03:15,720 Oh, good. Neither will I. Here, let's get some-- 764 01:03:15,829 --> 01:03:16,990 - Daddy? - What? 765 01:03:17,097 --> 01:03:18,656 Are we blood brothers? 766 01:03:20,200 --> 01:03:21,429 Whither thou goest. 767 01:03:21,535 --> 01:03:23,026 Till death do us part. 768 01:03:23,136 --> 01:03:24,502 It wouldn't dare. 769 01:03:25,405 --> 01:03:29,308 Alakazam kazam kazam. 770 01:03:31,745 --> 01:03:33,236 Let's get your clothes on. 771 01:03:33,814 --> 01:03:35,112 Daddy! 772 01:03:35,716 --> 01:03:37,810 Goodnight 773 01:03:39,953 --> 01:03:43,185 time to call it a day 774 01:03:44,291 --> 01:03:46,522 Sleep tight 775 01:03:48,795 --> 01:03:51,924 dream your troubles away 776 01:03:53,066 --> 01:03:55,831 Goodnight 777 01:03:55,969 --> 01:03:59,770 in spite of any sorrow 778 01:04:00,173 --> 01:04:04,440 There's a brand-new day 779 01:04:04,745 --> 01:04:09,547 on its way tomorrow 780 01:04:10,584 --> 01:04:13,452 Someday 781 01:04:14,855 --> 01:04:18,951 all your dreams will come true 782 01:04:19,226 --> 01:04:22,196 Some way 783 01:04:23,196 --> 01:04:25,859 for me and you 784 01:04:26,566 --> 01:04:30,799 So close your eyes 785 01:04:30,904 --> 01:04:35,308 and dream of it, my darling 786 01:04:35,409 --> 01:04:39,642 Till then, goodnight 787 01:04:39,746 --> 01:04:41,180 goodnight 788 01:04:41,281 --> 01:04:44,479 sleep tight 789 01:04:45,485 --> 01:04:47,317 Now comes the hard part, baby. 790 01:04:47,421 --> 01:04:49,322 Do you suppose you could sing Five Pennies... 791 01:04:49,423 --> 01:04:50,914 while Pops and I sing something else? 792 01:04:51,024 --> 01:04:53,289 Sure, I can sing as good as he can. 793 01:04:53,393 --> 01:04:55,225 Well, who can't? 794 01:04:58,365 --> 01:04:59,492 Won't you play the music 795 01:04:59,599 --> 01:05:02,159 so the cradle can rock Goodnight 796 01:05:02,269 --> 01:05:07,003 to a lullaby in ragtime time to call it a day 797 01:05:07,140 --> 01:05:09,632 Sleepy hands are creeping Sleep tight 798 01:05:09,776 --> 01:05:11,142 to the end of the clock 799 01:05:11,244 --> 01:05:16,114 play a lullaby in ragtime dream your troubles away 800 01:05:16,216 --> 01:05:19,948 This little penny is a dancing penny 801 01:05:20,053 --> 01:05:23,581 See how it glitters and it glows 802 01:05:23,690 --> 01:05:28,526 As bright as a whistle Light as a thistle 803 01:05:28,628 --> 01:05:32,998 Quick, quick as a wink Up on its twinkling toes 804 01:05:33,099 --> 01:05:37,036 This little penny is to laugh on 805 01:05:37,137 --> 01:05:41,575 To see that tears never fall 806 01:05:41,708 --> 01:05:45,338 This little penny Is the last little penny 807 01:05:45,479 --> 01:05:49,644 And most important of all 808 01:05:49,749 --> 01:05:54,016 For this penny is to love on 809 01:05:54,120 --> 01:05:58,285 And where love is, heaven is there 810 01:05:58,391 --> 01:06:00,383 So with just five pennies 811 01:06:00,494 --> 01:06:02,463 if they're these five pennies 812 01:06:02,562 --> 01:06:06,795 You'll be a millionaire 813 01:06:07,534 --> 01:06:09,025 That was wonderful. 814 01:06:09,135 --> 01:06:12,162 Come on, kitten. I better get you home, or your mother will skin me alive. 815 01:06:12,272 --> 01:06:13,968 I wanna hear Mr. Armstrong sing some more. 816 01:06:14,107 --> 01:06:16,085 - No, we gotta go. - I don't know about you, honey... 817 01:06:16,109 --> 01:06:17,543 but I gotta get my beauty sleep... 818 01:06:17,677 --> 01:06:19,168 or I'm just a mess in the morning. 819 01:06:19,312 --> 01:06:21,304 Please. Do The Saints Go Marching In... 820 01:06:21,448 --> 01:06:24,145 - the way you and Daddy do it. - Come on, baby. We gotta go home. 821 01:06:24,251 --> 01:06:25,561 What do you put in that cat's milk? 822 01:06:25,585 --> 01:06:28,397 - I didn't put nothing in her milk-- - Please. Just one chorus together. 823 01:06:28,421 --> 01:06:29,514 - No. - Maybe two? 824 01:06:29,623 --> 01:06:31,767 - No. No. No. - Then I'll go home, I'll go right to bed. 825 01:06:31,791 --> 01:06:33,225 - No. - I'll even go to sleep. 826 01:06:33,326 --> 01:06:34,521 - No. - I promise. 827 01:06:34,628 --> 01:06:35,687 No. 828 01:06:35,795 --> 01:06:39,061 - She looks like an honest cat to me. - You on her side or something, Pops? 829 01:06:39,165 --> 01:06:42,192 - Let's lay it on her, man. - Well, all right. Just one chorus, miss. 830 01:06:42,302 --> 01:06:44,635 Then we'll go home. Don't tell your mother, huh? 831 01:06:44,738 --> 01:06:48,266 Benny, you wanna give me a key or something? Put me to work. 832 01:06:50,377 --> 01:06:52,608 Oh, when the saints When the saints 833 01:06:52,712 --> 01:06:55,011 go marching in go marching in 834 01:06:55,115 --> 01:06:59,519 When the saints go marching in Oh, yes 835 01:06:59,619 --> 01:07:03,989 I wanna be in that number Oh, in that number 836 01:07:04,090 --> 01:07:07,254 When the saints go marching in 837 01:07:08,228 --> 01:07:10,390 And when the saints Oh, when the saints 838 01:07:10,497 --> 01:07:12,728 go marching in go marching in 839 01:07:12,832 --> 01:07:15,859 Who's gonna play on the day When the saints go marching in 840 01:07:15,969 --> 01:07:17,209 Well, Louis, I'll explain that. 841 01:07:17,304 --> 01:07:21,901 Now, the mostest and the greatest From the oldest to the latest 842 01:07:22,042 --> 01:07:24,477 Going to play in the band In the great grandstand 843 01:07:24,578 --> 01:07:25,841 When the saints go marching in 844 01:07:25,946 --> 01:07:28,438 - Louis, what about Brahms - He laid no bombs 845 01:07:28,582 --> 01:07:30,778 - And Chopin - Solid man 846 01:07:30,884 --> 01:07:32,910 And Bach, that great old massa 847 01:07:33,019 --> 01:07:35,147 Yeah, that great old massa was a gasser 848 01:07:35,255 --> 01:07:37,747 Yes, but Mozart the most with all he has 849 01:07:37,857 --> 01:07:40,326 With the symphonies and operas and all that jazz 850 01:07:40,427 --> 01:07:44,489 When the saints go marching in 851 01:07:44,598 --> 01:07:46,863 - Do you dig Rachmaninoff? - On and off. 852 01:07:46,967 --> 01:07:49,163 - Rimsky? - Of course-ikoff. 853 01:07:49,269 --> 01:07:52,603 - Ravel and Gustav Mahler. - Yeah, but don't forget Fats Waller. 854 01:07:52,706 --> 01:07:53,833 I wouldn't do that. 855 01:07:53,974 --> 01:07:55,534 Liszt has a twist that you can't resist 856 01:07:55,642 --> 01:07:57,634 Yeah. Yeah. Put Liszt on that list. 857 01:07:57,777 --> 01:08:00,611 When the saints go marching in 858 01:08:00,714 --> 01:08:01,977 Here we go, Louis. 859 01:08:02,082 --> 01:08:04,074 When the saints Oh, when the saints 860 01:08:04,184 --> 01:08:05,184 go marching in 861 01:08:05,285 --> 01:08:06,480 Look at this cat digging me. 862 01:08:06,586 --> 01:08:10,079 When the saints go marching in 863 01:08:10,190 --> 01:08:11,214 Face and all. 864 01:08:11,324 --> 01:08:15,762 I wanna be in that number 865 01:08:15,862 --> 01:08:20,095 When the saints go marching in 866 01:08:20,200 --> 01:08:22,169 There's Saint-Saens Saint-Saens c'est bon 867 01:08:22,268 --> 01:08:24,669 And Georges Bizet Très, très Bizet 868 01:08:24,771 --> 01:08:27,741 Vieuxtemps, Suppe, Massenet And Offenbach 869 01:08:27,874 --> 01:08:29,434 - Do you dig him, Jacques? - Very often. 870 01:08:29,509 --> 01:08:31,603 Well, Frère Jacques, Frère Jacques 871 01:08:31,745 --> 01:08:34,290 I dig you, Jacques, I dig you, Jacques Frère Jacques, Frère Jacques 872 01:08:34,314 --> 01:08:35,491 Massenet and Bizet Massenet and Bizet 873 01:08:35,515 --> 01:08:36,692 I dig you, Jacques, I dig you, Jacques 874 01:08:36,716 --> 01:08:37,716 Offenbach, Offenbach 875 01:08:37,784 --> 01:08:38,961 Massanet and Bizet Massenet and Bizet 876 01:08:38,985 --> 01:08:40,476 Often, Offenbach 877 01:08:40,587 --> 01:08:41,646 How about Wagner? 878 01:08:41,755 --> 01:08:43,747 - Devout! - And Haydn? 879 01:08:43,857 --> 01:08:45,018 - Who? - Joseph Haydn. 880 01:08:45,125 --> 01:08:46,149 - Who? - Haydn! 881 01:08:46,259 --> 01:08:47,283 Well, let him come out. 882 01:08:47,394 --> 01:08:48,828 - Paganini. - Rossini. 883 01:08:48,928 --> 01:08:50,055 - Toscanini. - Puccini. 884 01:08:50,163 --> 01:08:51,426 - Khachaturian. - Gesundheit. 885 01:08:51,531 --> 01:08:52,555 Thank you. 886 01:08:52,666 --> 01:08:54,276 - And what's his name? - Mr. Veedle-de-zop 887 01:08:54,300 --> 01:08:55,791 - And you know that cat - Yes 888 01:09:27,867 --> 01:09:29,062 Up too high 889 01:09:29,235 --> 01:09:30,396 Or too low 890 01:09:30,770 --> 01:09:32,966 - Way up there - Oh, yeah 891 01:10:03,670 --> 01:10:05,764 - Come on. Now we've gotta go. - Don't leave, folks. 892 01:10:05,872 --> 01:10:08,239 A little exit music from the greatest horn in the country... 893 01:10:08,374 --> 01:10:10,434 - I can't do it. Come on. - ...Loring "Red" Nichols. 894 01:10:10,577 --> 01:10:13,069 - Blow, Red, blow. - Louis, I'd like to stay-- 895 01:10:13,213 --> 01:10:16,615 - Brand-new horn. Brand-new one, Pops. - All right, here. 896 01:10:16,716 --> 01:10:19,481 - Your chops is percolating. - Yes, it's percolating, all right. 897 01:10:19,586 --> 01:10:20,645 Come on, man. 898 01:10:37,036 --> 01:10:40,302 Oh, when the saints go marching in 899 01:10:41,074 --> 01:10:44,408 Oh, when the saints go marching in 900 01:10:44,744 --> 01:10:48,476 I wanna be in that number 901 01:10:49,249 --> 01:10:51,980 When the saints go marching in 902 01:10:53,553 --> 01:10:56,546 And when the saints go marching in 903 01:10:57,357 --> 01:11:00,020 When the saints go marching in 904 01:11:16,910 --> 01:11:18,469 Home, sweet home. 905 01:11:19,712 --> 01:11:22,147 You know this little monster beat me out of 40 peanuts? 906 01:11:22,248 --> 01:11:23,580 She cheats. 907 01:11:23,683 --> 01:11:25,049 We've only got two choices... 908 01:11:25,151 --> 01:11:28,485 either get Dorothy off the road or teach her how to play the horn. 909 01:11:28,588 --> 01:11:30,420 What did I do that was so terrible? 910 01:11:30,523 --> 01:11:32,048 She had a ball. 911 01:11:32,158 --> 01:11:34,252 I'll get her pajamas. 912 01:11:34,894 --> 01:11:37,227 Then, after that, I'll get your pajamas. 913 01:11:37,964 --> 01:11:41,093 Loring, what about what you said to me the other day? 914 01:11:41,201 --> 01:11:42,328 What did I say? 915 01:11:42,435 --> 01:11:45,599 Some malarkey about taking the band to New York... 916 01:11:45,805 --> 01:11:47,433 and settling down. 917 01:11:48,308 --> 01:11:50,038 You know me like a book, don't you? 918 01:11:50,176 --> 01:11:52,304 Right to the card stamped, "overdue." 919 01:11:52,512 --> 01:11:56,415 I heard about the new contract you signed, extending the tour. 920 01:11:56,549 --> 01:11:58,643 It's a real fat deal, honey. 921 01:11:58,952 --> 01:12:01,114 We're gonna be eating high off the hog. 922 01:12:01,221 --> 01:12:03,713 "Mammy won't have to go barefoot no mo'." 923 01:12:04,357 --> 01:12:06,053 What about Dorothy? 924 01:12:06,893 --> 01:12:08,486 I know I may seem unreasonable... 925 01:12:08,595 --> 01:12:10,188 but until she's at least 8 years old... 926 01:12:10,296 --> 01:12:12,663 I don't want my daughter singing in nightclubs. 927 01:12:12,765 --> 01:12:14,427 She'd sure knock them dead. 928 01:12:14,534 --> 01:12:17,197 Not with her spelling. What about school? 929 01:12:17,303 --> 01:12:18,862 We can get her a tutor. 930 01:12:18,972 --> 01:12:21,942 No, Loring. No, I don't want her with the band anymore. 931 01:12:22,041 --> 01:12:24,601 Next week, they're liable to teach her how to smoke. 932 01:12:24,744 --> 01:12:27,009 Now, look, honey, she loves being around the fellows... 933 01:12:27,113 --> 01:12:29,912 and she's crazy about music. What's wrong with that? 934 01:12:30,016 --> 01:12:32,645 Who says she's gotta go to bed when other kids go to bed... 935 01:12:32,752 --> 01:12:34,220 and get up when they get up? 936 01:12:34,320 --> 01:12:38,655 I say. I want her to get up when other kids get up, at 7:30 in the morning... 937 01:12:39,492 --> 01:12:42,428 have oatmeal and orange juice and Shredded Wheat. 938 01:12:42,528 --> 01:12:46,090 Honestly, she thinks breakfast is black coffee and an aspirin. 939 01:12:46,566 --> 01:12:50,333 Now, listen, Bobbie. We're all on our way, all of us. 940 01:12:51,070 --> 01:12:52,281 Tonight I sat up in the club... 941 01:12:52,305 --> 01:12:55,104 and Louis Armstrong said I was the greatest horn in the country. 942 01:12:55,241 --> 01:12:59,474 Louis Armstrong, that's the mahatma of jazz, the supreme court of cats. 943 01:13:00,046 --> 01:13:03,778 Well, I'll tell you a little secret. I'm not the greatest horn in the country. He is. 944 01:13:03,883 --> 01:13:05,852 But in a little while, maybe I could be. 945 01:13:05,952 --> 01:13:09,047 Then, we can pick our spot. We can get the greatest hotel job in New York... 946 01:13:09,155 --> 01:13:10,748 buy a house out on the Island... 947 01:13:10,857 --> 01:13:12,917 and I'll stack it with oatmeal and fruit juice... 948 01:13:13,026 --> 01:13:16,554 and I'll even get you a padded cell for PTA meetings. 949 01:13:16,696 --> 01:13:17,959 When? 950 01:13:18,064 --> 01:13:19,123 Soon. 951 01:13:19,565 --> 01:13:21,227 Why not now? 952 01:13:22,835 --> 01:13:26,033 Honey, I've got a contract. I couldn't get out of it if I wanted to. 953 01:13:26,139 --> 01:13:27,630 Do you want to? 954 01:13:30,777 --> 01:13:31,777 No. 955 01:13:32,578 --> 01:13:33,841 Well, then... 956 01:13:33,947 --> 01:13:38,282 maybe Dorothy and I should get that house and the oatmeal and wait for you. 957 01:13:39,852 --> 01:13:42,378 What, and leave me alone on the road for 10 months? 958 01:13:42,755 --> 01:13:45,020 Bobbie, what's happened to you? 959 01:13:45,158 --> 01:13:46,669 What happened to the girl who said the baby... 960 01:13:46,693 --> 01:13:48,423 wasn't gonna change anything? 961 01:13:48,528 --> 01:13:49,757 What happened to the girl... 962 01:13:49,862 --> 01:13:52,593 who wanted me to be doing what I'd be happy doing? 963 01:13:56,469 --> 01:13:58,700 You sure scared me for a minute. 964 01:13:58,805 --> 01:14:01,798 For a minute there, you looked exactly like your mother. 965 01:14:02,442 --> 01:14:06,402 I'm sorry. I guess I never really left Brooklyn. 966 01:14:08,548 --> 01:14:13,350 - Loring, what's the answer? - I don't know. 967 01:14:16,489 --> 01:14:21,359 Look, couldn't we put Dorothy in a boarding school for just a little while? 968 01:14:21,561 --> 01:14:23,427 Boarding school? 969 01:14:23,529 --> 01:14:25,464 Don't make it sound like a jail sentence. 970 01:14:25,965 --> 01:14:28,764 It's not like when David Copperfield went to school. 971 01:14:28,868 --> 01:14:30,962 There are a lot of wonderful schools around here... 972 01:14:31,070 --> 01:14:32,470 right around here in San Francisco. 973 01:14:32,572 --> 01:14:34,871 They've got playgrounds and tennis courts... 974 01:14:35,008 --> 01:14:37,136 and swimming pools and swings... 975 01:14:37,310 --> 01:14:40,109 and a couple of teachers thrown in, if you insist. 976 01:14:40,213 --> 01:14:43,274 - I don't know. - It'd only be for a term. 977 01:14:43,383 --> 01:14:44,646 Two terms. 978 01:14:44,751 --> 01:14:47,084 We could visit her every chance we got. 979 01:14:47,754 --> 01:14:51,885 - Bring her a cake with a file in it? - She'll love it. You'll see. 980 01:14:52,825 --> 01:14:55,317 All right, Loring, on one condition. 981 01:14:56,763 --> 01:14:59,232 - What? - You tell her. 982 01:15:01,200 --> 01:15:05,638 Yeah, all right. I'll tell her first thing in the morning. 983 01:15:06,572 --> 01:15:09,064 She'll understand. We're blood brothers. 984 01:15:10,343 --> 01:15:12,335 Alakazam kazam. 985 01:16:23,015 --> 01:16:25,610 There's been a terrible storm here in St. Louis... 986 01:16:25,718 --> 01:16:27,812 and all the planes are grounded. 987 01:16:29,122 --> 01:16:33,355 I'd like to fly out by myself, but I can't flap my arms fast enough. 988 01:16:34,594 --> 01:16:36,654 No, baby. No, there's absolutely no way... 989 01:16:36,762 --> 01:16:39,288 we could get out in time for your birthday. 990 01:16:39,565 --> 01:16:43,127 I'm sorry, honey. You understand, don't you? 991 01:16:44,203 --> 01:16:46,866 Hello? Hello? 992 01:17:15,968 --> 01:17:18,563 ...Blackhawk in the heart of Chicago's Loop. 993 01:17:18,671 --> 01:17:21,903 A merry Christmas from the nation's number one band... 994 01:17:22,041 --> 01:17:24,442 Red Nichols and the Five Pennies. 995 01:17:25,344 --> 01:17:27,836 - A little more white meat? - Yes, please. 996 01:17:29,315 --> 01:17:32,012 You see, my parents always have to work on Christmas. 997 01:17:32,118 --> 01:17:34,246 That's why they can't come for me. 998 01:17:34,587 --> 01:17:37,853 - May I have a piece of skin, please? - We understand, Dorothy. 999 01:17:37,957 --> 01:17:39,585 You don't have to explain. 1000 01:17:39,692 --> 01:17:42,355 They always call me on the telephone though. 1001 01:17:43,129 --> 01:17:45,360 Are there any more potatoes, Miss Wilson? 1002 01:17:45,464 --> 01:17:48,593 Oh, dear. I'll have to go back to the kitchen and get some... 1003 01:17:48,868 --> 01:17:51,895 - and the plum pudding. - I'll help you. 1004 01:19:05,011 --> 01:19:07,480 - Dorothy! - Mommy! 1005 01:19:08,681 --> 01:19:10,172 Oh, baby. 1006 01:19:26,599 --> 01:19:28,568 - Don't worry. - Yeah. Don't worry. 1007 01:19:48,220 --> 01:19:50,655 Barber shop. Who? 1008 01:19:51,457 --> 01:19:54,427 Just a minute. Mr. Nichols, it's for you. 1009 01:19:56,529 --> 01:19:57,529 Hey, what.... 1010 01:19:57,630 --> 01:19:59,963 - Don't shake your head. - Long distance, California. 1011 01:20:00,066 --> 01:20:01,843 - Okay. Hello? - What's the matter? You crazy-- 1012 01:20:01,867 --> 01:20:02,947 Don't worry. Just lie down. 1013 01:20:03,002 --> 01:20:05,995 - Yeah, hello, Bobbie. How are you? - You don't worry. I finish it. 1014 01:20:06,105 --> 01:20:08,545 - How do you like school? - Don't worry. I'll take care of it. 1015 01:20:09,742 --> 01:20:13,042 Was Dorothy surprised? Yeah. 1016 01:20:13,879 --> 01:20:14,903 What? 1017 01:20:15,815 --> 01:20:18,944 When? What happened? 1018 01:20:20,986 --> 01:20:23,512 Listen.... Yeah, I'll take the first plane out. 1019 01:20:26,559 --> 01:20:29,961 - Red, what's the matter? - Your coat! Your coat! 1020 01:20:30,096 --> 01:20:33,123 You're about to enter a contagious disease ward. 1021 01:20:33,232 --> 01:20:37,431 Please be as quiet as possible. Keep your arms at your side. 1022 01:20:37,536 --> 01:20:40,233 Keep your distance from the patients at all times. 1023 01:20:40,339 --> 01:20:43,503 Do not touch anything. Now, follow me. 1024 01:20:44,977 --> 01:20:48,311 If you drop anything, do not pick it up, and do not touch the wall. 1025 01:20:48,414 --> 01:20:49,848 Please do not touch the patients... 1026 01:20:49,949 --> 01:20:52,475 or anything the patients have been in contact with. 1027 01:21:21,514 --> 01:21:23,608 How is she? 1028 01:21:24,917 --> 01:21:27,318 How is she, Doc? 1029 01:21:29,955 --> 01:21:33,892 I'd like to be more encouraging, Mr. Nichols, but it's polio... 1030 01:21:35,361 --> 01:21:37,557 complicated by encephalitis. 1031 01:21:38,063 --> 01:21:40,760 The child's been in a coma for 48 hours. 1032 01:21:41,834 --> 01:21:44,326 I'm afraid the chances are very slim. 1033 01:21:44,437 --> 01:21:46,065 That's your opinion. 1034 01:21:46,172 --> 01:21:49,233 Not only mine. All the doctors on the staff. 1035 01:21:49,542 --> 01:21:50,976 Well, then get another staff... 1036 01:21:51,076 --> 01:21:52,510 - or another hospital. - Loring. 1037 01:21:52,645 --> 01:21:55,114 Listen, you, that's my daughter you're talking about... 1038 01:21:55,247 --> 01:21:57,247 and you're not gonna make a statistic out of her... 1039 01:21:57,283 --> 01:21:58,883 and give up before you even get started. 1040 01:21:58,984 --> 01:22:01,818 If you don't know anything, get somebody who does. 1041 01:22:09,895 --> 01:22:12,387 Do something for her, will you, Doc? 1042 01:22:24,043 --> 01:22:25,170 Hi. 1043 01:22:31,851 --> 01:22:35,811 I finally found an all-night hamburger joint right on the corner. 1044 01:22:39,525 --> 01:22:41,357 Any word? 1045 01:22:49,368 --> 01:22:52,600 Isn't it funny? You live with a man seven or eight years... 1046 01:22:52,705 --> 01:22:56,233 and you forget whether he takes mustard or ketchup on his hamburgers. 1047 01:22:56,809 --> 01:22:58,402 I'm not hungry. 1048 01:22:59,245 --> 01:23:01,737 Now I remember. Ketchup. 1049 01:23:02,448 --> 01:23:06,010 - I couldn't eat it anyway-- - Come on, please. Go on. Eat it, Loring. 1050 01:23:13,826 --> 01:23:17,786 You know, I started out blaming you, too. 1051 01:23:18,764 --> 01:23:23,464 The first few hours, I hated you, and then I got to thinking. 1052 01:23:24,670 --> 01:23:27,606 This could have happened no matter where Dorothy was. 1053 01:23:27,740 --> 01:23:30,232 Even people that never let their kids out of their sight... 1054 01:23:30,376 --> 01:23:34,973 this happens to them. Who can you blame? The whole world? 1055 01:23:37,716 --> 01:23:40,379 I can narrow it down a little better than that. 1056 01:23:44,757 --> 01:23:48,455 When I threw a couple of things together to come out here... 1057 01:23:49,828 --> 01:23:52,889 the first thing I threw in my bag was my cornet. 1058 01:23:53,933 --> 01:23:56,129 That'll give you a rough idea. 1059 01:23:58,137 --> 01:24:00,538 Oh, go on, Loring. You gotta eat something. 1060 01:24:02,942 --> 01:24:06,208 If, by any miracle, that kid comes through this.... 1061 01:24:09,548 --> 01:24:12,313 I'm gonna give up this whole rat race. 1062 01:24:14,687 --> 01:24:17,384 I didn't think you believed in miracles. 1063 01:24:18,791 --> 01:24:21,955 Right now, there's very little else to believe in. 1064 01:24:23,796 --> 01:24:25,264 Loring... 1065 01:24:26,231 --> 01:24:29,224 you remember the lyric to The Battle Hymn of the Republic? 1066 01:24:31,170 --> 01:24:32,934 What brought that up? 1067 01:24:33,606 --> 01:24:38,306 Well, it's been so long since either of us were at a church festival. 1068 01:24:38,444 --> 01:24:41,141 I thought we might be able to remember that one. 1069 01:24:43,816 --> 01:24:47,651 I can't remember it at all and I must've played it 1,000 times. 1070 01:24:50,255 --> 01:24:53,054 "Mine eyes have seen the glory... 1071 01:24:54,393 --> 01:24:56,555 "of the coming of the Lord. 1072 01:24:58,697 --> 01:25:02,429 "He is trampling down the," something... 1073 01:25:03,736 --> 01:25:06,228 "where the grapes of wrath are stored." 1074 01:25:08,874 --> 01:25:11,742 Doesn't seem to fit the situation here, does it? 1075 01:25:12,378 --> 01:25:15,974 It's the only one we know. What's the rest? 1076 01:25:19,718 --> 01:25:22,278 "He has loosed the awful lightning... 1077 01:25:23,489 --> 01:25:26,357 "of His terrible swift sword. 1078 01:25:27,426 --> 01:25:31,488 - "His truth is marching on." - Mrs. Nichols... 1079 01:25:31,597 --> 01:25:33,691 your daughter's calling you. 1080 01:25:34,266 --> 01:25:35,700 She's.... 1081 01:25:36,468 --> 01:25:38,937 Come on, honey. Dorothy's calling. 1082 01:25:39,171 --> 01:25:42,801 Put down the sandwich. You're always eating. 1083 01:25:58,991 --> 01:26:01,586 - Hello, baby. - Darling, hi. 1084 01:26:03,629 --> 01:26:05,154 Hello, sweetheart. 1085 01:26:06,098 --> 01:26:08,124 Alakazam kazam. 1086 01:26:11,370 --> 01:26:14,772 Sorry, but you'd better go now. We don't want to overdo it, you know? 1087 01:26:14,907 --> 01:26:16,842 - Oh, Doctor, please. - Please. 1088 01:26:19,044 --> 01:26:23,914 I'd like my mother to stay. 1089 01:27:44,163 --> 01:27:47,565 Just have to cancel the tour. That's all. Taxi. 1090 01:27:47,666 --> 01:27:49,026 What do you mean, cancel the tour? 1091 01:27:49,101 --> 01:27:52,401 Red, they'll sue you for every dime you should've saved in the past five years. 1092 01:27:52,504 --> 01:27:54,530 - We got a contract. - We'll pay them off. 1093 01:27:54,673 --> 01:27:56,073 Pay them off? With what? 1094 01:27:56,175 --> 01:27:58,269 Look, tell the boys in the band that.... 1095 01:27:58,410 --> 01:28:00,606 Well, I don't know how you're gonna tell them. 1096 01:28:00,712 --> 01:28:02,146 It's still the same as being fired. 1097 01:28:02,247 --> 01:28:04,512 But tell them I'm sorry, and pay them off, too. 1098 01:28:04,616 --> 01:28:07,552 Where am I gonna get it? You've been living like there's no income tax. 1099 01:28:07,653 --> 01:28:09,645 And now, you got doctor bills like crazy. 1100 01:28:09,755 --> 01:28:11,485 - You ever see anything like this? - Yeah. 1101 01:28:11,590 --> 01:28:14,219 That waitress I took out last night. Red, would you listen to me? 1102 01:28:14,326 --> 01:28:15,589 Taxi. 1103 01:28:16,328 --> 01:28:19,355 You know what those doctors had the nerve to tell me? 1104 01:28:19,464 --> 01:28:21,729 I had a big consultation. 1105 01:28:21,934 --> 01:28:24,426 They said that Dorothy would never ever walk again. 1106 01:28:25,270 --> 01:28:26,602 Never ever. 1107 01:28:28,173 --> 01:28:30,108 You think I'm going to take that lying down? 1108 01:28:30,209 --> 01:28:31,905 Sure, Red. Fire the hospital. 1109 01:28:32,444 --> 01:28:35,414 - So long, Tony. - What do you mean? I'm going with you. 1110 01:28:35,547 --> 01:28:38,142 It's been great knowing you. 1111 01:28:39,151 --> 01:28:42,212 So you finally got around to firing me, huh? 1112 01:28:42,588 --> 01:28:45,649 - Who else is left? - Okay. 1113 01:28:46,358 --> 01:28:48,384 Do me a favor, will you, Tony? 1114 01:28:49,061 --> 01:28:51,326 Don't tell the boys what happened. I mean... 1115 01:28:51,430 --> 01:28:54,628 - you just don't know where I am, okay? - Sure. 1116 01:28:54,900 --> 01:28:57,301 I never saw you before in my whole life. 1117 01:28:57,870 --> 01:29:01,272 So long, stranger. About those doctors... 1118 01:29:01,640 --> 01:29:03,973 pretty soon they'll be working for you. 1119 01:29:06,879 --> 01:29:09,678 - Over here! - Look at me, Red! 1120 01:29:09,781 --> 01:29:12,216 Well, take it easy. You're gonna pull the whole roof down. 1121 01:29:12,351 --> 01:29:13,944 I can do it three times. 1122 01:29:14,052 --> 01:29:16,715 You can? I can only do it twice. 1123 01:29:16,822 --> 01:29:18,518 How you getting along with your neighbor? 1124 01:29:18,624 --> 01:29:20,320 Boy, you got a strange one. 1125 01:29:20,425 --> 01:29:23,122 Only exercise she's done since she's been here... 1126 01:29:23,228 --> 01:29:26,062 - was when she tried to spit in my eye. - Shut up. 1127 01:29:26,164 --> 01:29:29,396 - There she goes again. - Well, that's how it goes. 1128 01:29:29,801 --> 01:29:33,329 Honey, I got a nice assortment for you today. 1129 01:29:33,906 --> 01:29:38,844 First, we have what we call a little raggaplumian doll right here. 1130 01:29:39,511 --> 01:29:42,379 And then, we have... Oh, this is the great one. Look. 1131 01:29:42,748 --> 01:29:46,708 All you gotta do is push it down like that, and it'll play the cymbals for you. 1132 01:29:46,818 --> 01:29:48,684 You know I can't reach. 1133 01:29:48,820 --> 01:29:50,948 The doctor says you could if you wanted to. 1134 01:29:51,056 --> 01:29:53,651 Oh, sure. Easy as pie. 1135 01:29:54,159 --> 01:29:56,856 - Hey, Red. - Yeah? 1136 01:29:56,962 --> 01:29:58,897 What about our glee club? 1137 01:29:59,631 --> 01:30:02,396 Not today, Billy. I don't feel up to it. 1138 01:30:02,968 --> 01:30:05,699 Oh, brother. Must run in the family. 1139 01:30:08,540 --> 01:30:10,975 How about it, kids? Have you all done your practicing? 1140 01:30:11,076 --> 01:30:13,011 - Yeah! - Mi, mi, mi, mi, mi. 1141 01:30:13,111 --> 01:30:15,205 Well, don't call me. I'll call you. 1142 01:30:15,347 --> 01:30:18,010 - Let's do Schnitzelbank again. - Yeah! 1143 01:30:18,116 --> 01:30:21,553 Hold. Hold on. Hold the phone. 1144 01:30:21,653 --> 01:30:24,555 We can't do Schnitzelbank. The last time we did Schnitzelbank... 1145 01:30:24,656 --> 01:30:27,251 I beat you by two choruses and a half a "schnitz." 1146 01:30:28,226 --> 01:30:30,491 - All right, here we go. - Why does he come down here... 1147 01:30:30,595 --> 01:30:33,292 and make a regular spectacle out of himself? 1148 01:30:33,432 --> 01:30:35,264 Well, I don't know. 1149 01:30:35,367 --> 01:30:38,735 Maybe for some strange reason he likes to be around you. 1150 01:30:39,004 --> 01:30:43,169 Oh, sure. As soon as I'm better, I'll never see him again. 1151 01:30:44,743 --> 01:30:49,204 We now have a solo with the big soprano here, right? All right. 1152 01:30:49,348 --> 01:30:51,817 Yes, you are ready to sing now? 1153 01:30:52,250 --> 01:30:54,116 Ja. Well, this is nice. All right. 1154 01:31:02,894 --> 01:31:05,921 Ja. Well, you will be the soprano in the first part. 1155 01:31:06,031 --> 01:31:10,230 And then, after, we will come back to the tenors and the baronodes. Ja? 1156 01:31:14,339 --> 01:31:17,798 - Dorothy. - What's that? 1157 01:31:18,076 --> 01:31:19,408 That's my present... 1158 01:31:19,511 --> 01:31:23,073 from that fellow that's making a regular spectacle out of himself. 1159 01:31:24,216 --> 01:31:26,913 - It's a house. - I believe it is. 1160 01:31:27,052 --> 01:31:29,248 We're gonna live in it as soon as you get out of here. 1161 01:31:29,354 --> 01:31:33,052 - All of us? - All of us. All the time. 1162 01:31:33,291 --> 01:31:37,251 Down in Los Angeles, where the doctors say the sunshine's better for you. 1163 01:31:38,697 --> 01:31:41,132 Our own whole house that's ours? 1164 01:31:42,000 --> 01:31:44,367 Ours and the First National Bank. 1165 01:31:45,904 --> 01:31:49,500 - Our own towels? - It's a thought. 1166 01:31:50,342 --> 01:31:52,004 Hold it up again. 1167 01:32:37,823 --> 01:32:39,901 This is the most delicious thing your mother has cooked... 1168 01:32:39,925 --> 01:32:41,757 since we've been in this house. 1169 01:32:41,860 --> 01:32:44,125 Blanket a la mode, it's delicious. 1170 01:32:44,229 --> 01:32:48,929 Don't let him put any more of those hot things on me. They burn. They burn. 1171 01:32:49,034 --> 01:32:52,266 We have to, Dorothy. You've got to understand that we have to. 1172 01:32:52,370 --> 01:32:56,671 All right, nothing is gonna make her cry, is it? Is anything making you cry? 1173 01:32:56,808 --> 01:32:59,277 - No, nothing. - That's a good girl. 1174 01:32:59,411 --> 01:33:02,904 But those hot things won't do any good. Nothing will. 1175 01:33:04,850 --> 01:33:08,218 You think that's real crying? No, it's nothing but a fake. 1176 01:33:08,320 --> 01:33:09,720 When I was Dorothy's age... 1177 01:33:09,821 --> 01:33:12,381 we had some kids on our block who could really cry. 1178 01:33:12,657 --> 01:33:14,819 We had a kid called Fat Tommy. 1179 01:33:14,926 --> 01:33:18,294 Now, there was a crier. When he cried, you could hear him for miles around. 1180 01:33:18,396 --> 01:33:19,396 He'd go.... 1181 01:33:20,699 --> 01:33:22,827 Everybody heard him. Then, there was Meyer the crier. 1182 01:33:22,934 --> 01:33:23,934 Now, he was a fine crier. 1183 01:33:24,035 --> 01:33:27,767 Meyer the crier was a crier fine. Meyer, crier, was a fine crier. 1184 01:33:27,906 --> 01:33:29,204 Did you know that? 1185 01:33:29,341 --> 01:33:33,369 He would hiccup when he cried. He would go.... 1186 01:33:36,882 --> 01:33:39,943 Now, you know.... Did I ever tell you about Silent Sam? 1187 01:33:40,051 --> 01:33:42,077 - There was a fine crier. - No! 1188 01:33:42,187 --> 01:33:45,385 He never made a sound. He was what we'd call a back-draft crier. 1189 01:33:45,490 --> 01:33:46,890 Did you ever hear one of those? 1190 01:33:46,992 --> 01:33:50,520 He didn't make any sound at all on the way out, only on the way back. 1191 01:33:50,629 --> 01:33:52,120 He would go.... 1192 01:34:04,276 --> 01:34:07,110 But you know who was the champ of all? Joe Whiffenbeck. 1193 01:34:07,212 --> 01:34:10,182 He used to cry like he was laughing and laugh like he was crying. 1194 01:34:10,315 --> 01:34:11,339 He used to go.... 1195 01:34:18,823 --> 01:34:21,554 You cry when you laugh, too, don't you? 1196 01:34:23,528 --> 01:34:25,429 Well, Joe Whiffenbeck... 1197 01:34:25,830 --> 01:34:28,459 where have you been all this time? 1198 01:34:28,567 --> 01:34:30,900 Come on, baby. We better give Daddy a hug. 1199 01:34:31,002 --> 01:34:34,564 Just roll over very easily. That's a girl. 1200 01:34:44,482 --> 01:34:47,509 How about putting me down for some extra overtime? I'll take all I can get. 1201 01:34:47,619 --> 01:34:49,986 You trying to stop the war in Europe all by yourself? 1202 01:34:50,088 --> 01:34:52,557 I got a couple of wars. So long. 1203 01:34:52,924 --> 01:34:54,552 Brown, John A. 1204 01:34:56,595 --> 01:34:59,588 - Dorothy? Look what I got. - Give it to me. 1205 01:34:59,698 --> 01:35:02,065 Yeah, well, I will in just a minute. 1206 01:35:03,868 --> 01:35:07,703 Come on. You want it? Come on, baby. Come on. Come on. 1207 01:35:08,273 --> 01:35:12,233 Come on. Come and get it. Come and get it. Come and get it. 1208 01:35:13,945 --> 01:35:15,004 There you go. 1209 01:35:17,148 --> 01:35:19,845 That's a good girl. Come on. 1210 01:35:20,318 --> 01:35:22,651 - That's good. - Come on. That's wonderful. 1211 01:35:22,754 --> 01:35:24,120 Hold it. Hold it. 1212 01:35:25,190 --> 01:35:26,624 Drawbridge. 1213 01:35:27,959 --> 01:35:30,326 Here we go. Here. 1214 01:35:34,065 --> 01:35:37,399 Oh, no, that's a railroad. It's a steamship, honey. 1215 01:35:41,806 --> 01:35:43,604 Now, come on. Try it again. 1216 01:35:59,491 --> 01:36:03,451 There she blows, men! Man the lifeboats! Steady the rudder, boys. 1217 01:36:03,561 --> 01:36:05,621 Look to the harpoons. Ahoy! 1218 01:36:09,334 --> 01:36:13,430 If you put some whiskey with that soda, I'll do it all afternoon with you, okay? 1219 01:36:13,538 --> 01:36:17,168 Stand up, stand up 1220 01:36:17,309 --> 01:36:21,303 Stand up and tell us your name your name 1221 01:36:21,479 --> 01:36:25,007 Stand up, stand up 1222 01:36:25,116 --> 01:36:28,780 Stand up and tell us your name 1223 01:36:30,989 --> 01:36:35,188 My name is Dorothy Nichols, and I'm 14 years old... 1224 01:36:35,760 --> 01:36:38,320 and I'm having a very happy birthday. 1225 01:36:42,000 --> 01:36:44,196 And, Richard Wilson, you've had four sandwiches... 1226 01:36:44,302 --> 01:36:46,047 and you're only getting half a piece of cake. 1227 01:36:46,071 --> 01:36:47,437 Human vacuum cleaner. 1228 01:36:47,539 --> 01:36:49,419 - Make a wish, and blow out the candles. - Okay. 1229 01:36:56,281 --> 01:36:58,459 It's too bad you kids were so hungry you couldn't wait... 1230 01:36:58,483 --> 01:37:00,577 for Dorothy's father to get home from work. 1231 01:37:00,685 --> 01:37:03,484 We can wait. Just bake another cake. 1232 01:37:03,588 --> 01:37:05,318 Hey, let's put on some records. 1233 01:37:05,423 --> 01:37:07,551 - That's a good idea. - Then we can all dance. 1234 01:37:08,093 --> 01:37:09,117 I'm sorry. 1235 01:37:09,227 --> 01:37:11,696 That's all right. You kids go ahead and dance. 1236 01:37:11,796 --> 01:37:15,096 I'll put on the records. Daddy's very fussy about them. 1237 01:37:15,200 --> 01:37:17,829 Oh, one of those. He probably blows his top... 1238 01:37:17,936 --> 01:37:20,804 if you play anything but Jeanie With the Light Brown Hair. 1239 01:37:20,905 --> 01:37:22,669 You'd be surprised. 1240 01:37:24,075 --> 01:37:26,567 You know, Mr. Nichols started the original Five Pennies. 1241 01:37:26,711 --> 01:37:28,543 What's Five Pennies? 1242 01:37:28,646 --> 01:37:30,478 Am I getting that old? 1243 01:37:31,983 --> 01:37:34,885 Is he hip enough to have some Benny Goodman or Jimmy Dorsey here? 1244 01:37:34,986 --> 01:37:38,252 All of them. Jimmy and Benny used to work in his band. 1245 01:37:38,356 --> 01:37:43,056 Mama, don't put it on too thick. Benny Goodman and Jimmy Dorsey? 1246 01:37:43,161 --> 01:37:44,754 Well, don't you remember? 1247 01:37:44,863 --> 01:37:47,992 Jimmy Dorsey used to bring you candy and peanuts. 1248 01:37:49,100 --> 01:37:53,003 Was that the same Jimmy Dorsey? Well, how did he get so famous? 1249 01:37:53,104 --> 01:37:55,733 Stopped working for peanuts. 1250 01:37:55,874 --> 01:37:57,604 You know who else worked for your father? 1251 01:37:57,742 --> 01:38:00,610 Tommy Dorsey and Charlie Teagarden... 1252 01:38:00,745 --> 01:38:03,044 and Glenn Miller and Gene Krupa.... 1253 01:38:03,148 --> 01:38:04,946 And Ludwig von Beethoven. 1254 01:38:05,049 --> 01:38:06,381 Their names are on the labels. 1255 01:38:06,484 --> 01:38:08,419 I'll go find some records and show them to you. 1256 01:38:08,520 --> 01:38:11,649 Really? How about some punch or cookies or anything? 1257 01:38:11,756 --> 01:38:14,282 Dorothy, honestly, don't you really remember? 1258 01:38:14,659 --> 01:38:17,823 Well, I remember he had a band, and he was pretty good, but.... 1259 01:38:18,096 --> 01:38:20,930 Well, if he was that good, why did he quit? 1260 01:38:21,132 --> 01:38:23,897 Well, I guess you wouldn't believe that, either. 1261 01:38:25,870 --> 01:38:28,931 - Come on. Let's get a little jive, huh? - Yeah, man. 1262 01:38:32,143 --> 01:38:36,547 That sounds like Artie Shaw's band, and he used to play for Mr. Nichols, too. 1263 01:38:38,183 --> 01:38:40,379 If your father was such a hotshot bandleader... 1264 01:38:40,485 --> 01:38:43,387 how come he's working with my old man down at the shipyard? 1265 01:38:43,488 --> 01:38:46,322 Oh, I don't know. You know, my mother's 34 years old. 1266 01:38:46,424 --> 01:38:48,086 I think she's getting senile. 1267 01:38:48,660 --> 01:38:50,686 Don't worry. They'll find a drug or something. 1268 01:38:50,795 --> 01:38:52,388 They better hurry. 1269 01:38:55,667 --> 01:38:57,711 How about a big hand for Glenn Miller and the boys... 1270 01:38:57,735 --> 01:38:59,897 for coming down to give us this show? 1271 01:39:02,273 --> 01:39:04,265 And here's Glenn himself. 1272 01:39:04,509 --> 01:39:06,375 Thank you. Thanks, fellows. 1273 01:39:06,511 --> 01:39:08,139 Now we'd like to do a real oldie... 1274 01:39:08,279 --> 01:39:10,239 one of the jazz classics from the good old days... 1275 01:39:10,348 --> 01:39:12,317 that I used to play when I was first trombone... 1276 01:39:12,417 --> 01:39:16,013 with Red Nichols and the famous Five Pennies: Indiana. 1277 01:39:26,764 --> 01:39:28,630 Hey, Ernie. Where you going? 1278 01:39:29,100 --> 01:39:30,932 I gotta get home. It's my daughter's birthday. 1279 01:39:31,035 --> 01:39:33,903 - Ain't you gonna stay for the music? - I've heard it. 1280 01:40:32,463 --> 01:40:35,797 - Hello. - Hi, Daddy. 1281 01:40:35,900 --> 01:40:37,960 - Happy birthday. - Thank you. 1282 01:40:40,939 --> 01:40:44,205 - Where did you find those old records? - In the closet. 1283 01:40:45,243 --> 01:40:47,337 I thought I asked you to throw all of these out. 1284 01:40:47,478 --> 01:40:50,277 I'm glad you didn't. Some of them are pretty funny. 1285 01:40:50,381 --> 01:40:51,940 Yeah, hilarious. 1286 01:40:52,317 --> 01:40:55,617 Say, Mr. Nichols, was that really you playing that old trumpet? 1287 01:40:55,720 --> 01:40:58,554 The instrument you're referring to is known as a cornet. 1288 01:40:58,656 --> 01:40:59,783 Cornet. 1289 01:41:02,794 --> 01:41:05,730 They still got a few of them left at the Smithsonian Institute... 1290 01:41:05,830 --> 01:41:07,924 right next to the dinosaurs. 1291 01:41:08,499 --> 01:41:10,331 Saving a place for me, too. 1292 01:41:10,435 --> 01:41:14,395 I'm sure that was Dad playing. I can remember. And he was good. 1293 01:41:14,539 --> 01:41:16,804 He played just like Harry James. 1294 01:41:16,941 --> 01:41:20,571 Harry James plays something like me, only not enough. 1295 01:41:20,878 --> 01:41:22,813 - All right. - We believe you. 1296 01:41:22,914 --> 01:41:26,817 There was Bix, and there was Louis, and there was me... 1297 01:41:26,918 --> 01:41:28,352 and that was it. 1298 01:41:28,453 --> 01:41:30,217 - You and Bix and Louis. - That's right. 1299 01:41:30,321 --> 01:41:32,847 - I'll remember. - Just do that, will you, son? 1300 01:41:34,792 --> 01:41:37,261 Mr. Nichols, my father used to listen to you all the time... 1301 01:41:37,362 --> 01:41:39,228 and he told me all about you. 1302 01:41:39,330 --> 01:41:41,709 - Yeah, well, that's something. - He said that you were smart... 1303 01:41:41,733 --> 01:41:44,965 to get out of the business before the parade passed you by. 1304 01:41:49,307 --> 01:41:52,106 I have got a message for your father... 1305 01:41:52,210 --> 01:41:54,145 except you're not old enough to deliver it. 1306 01:41:54,245 --> 01:41:56,090 Dad, would you like to lie down and take a rest? 1307 01:41:56,114 --> 01:41:58,948 No, I'm fine. I wouldn't like anything of the sort. 1308 01:41:59,884 --> 01:42:02,080 Wish I had a horn here. I'd show you kids something. 1309 01:42:02,186 --> 01:42:04,018 Will this do? 1310 01:42:07,525 --> 01:42:09,503 This is one of my old horns. Where did you find it? 1311 01:42:09,527 --> 01:42:11,792 Tony sent it a long time ago. 1312 01:42:12,030 --> 01:42:15,262 He thought some member of the family ought to start playing. 1313 01:42:15,366 --> 01:42:16,595 He did, huh? 1314 01:42:40,324 --> 01:42:42,503 I've got some homework to do. See you tomorrow, Dorothy. 1315 01:42:42,527 --> 01:42:43,927 Nice party. 1316 01:42:44,028 --> 01:42:46,156 Don't you want to stay just a little while? 1317 01:42:47,098 --> 01:42:49,033 Well, you don't have to go now, do you? 1318 01:42:49,133 --> 01:42:50,761 Is he always like this? 1319 01:43:04,215 --> 01:43:07,083 Idiotville, USA, and The Brown Derby is the capital. 1320 01:43:07,185 --> 01:43:10,121 You promised for our anniversary you'd take me anywhere I wanted to go. 1321 01:43:10,221 --> 01:43:11,917 Yeah, I know. 1322 01:43:12,056 --> 01:43:15,288 - It's a long time since we ever went out. - Right. 1323 01:43:15,593 --> 01:43:20,224 - Look. Isn't that Bob Hope? - No, he can't afford to eat here, either. 1324 01:43:20,331 --> 01:43:24,268 - Let's sit where all the movie stars are. - What about under the table? 1325 01:43:24,435 --> 01:43:27,064 If you knew how I hated to go to these places.... 1326 01:43:27,171 --> 01:43:29,834 - Got a table for three, please? - What's the name, please? 1327 01:43:29,974 --> 01:43:31,465 Nichols. 1328 01:43:32,443 --> 01:43:35,709 - Loring "Nobody" Nichols. - I'm sorry. There's a half-an-hour wait. 1329 01:43:35,813 --> 01:43:37,213 Could I try another name? 1330 01:43:37,315 --> 01:43:40,080 I'm sorry. You have to wait just like everybody else. I'm sorry. 1331 01:43:40,184 --> 01:43:43,814 Hey, Red. Paisan, can it be you? It's like out of the blue. 1332 01:43:43,921 --> 01:43:46,390 - Hello, Tony. - What is this? 1333 01:43:46,491 --> 01:43:48,251 You don't see a guy for six or seven years... 1334 01:43:48,292 --> 01:43:50,070 and that's the best you can do? "Hello, Tony." 1335 01:43:50,094 --> 01:43:51,892 - Not even a handshake? - Hello, Tony. 1336 01:43:53,231 --> 01:43:55,512 - Now that's what I call a handshake. - Hello, Mr. Valani. 1337 01:43:55,566 --> 01:43:58,798 Dorothy. Listen, come on, and sit at my table. 1338 01:43:58,936 --> 01:44:00,632 - Wonderful. - It's all right, Lou. 1339 01:44:01,205 --> 01:44:03,697 You know I'm handling bands now for the Morris office? 1340 01:44:03,841 --> 01:44:07,141 They pick up all the checks, and I spend all my time eating. 1341 01:44:07,245 --> 01:44:09,578 - That's fine. - You know, it's just like a miracle. 1342 01:44:09,981 --> 01:44:11,574 I don't hear from you for years... 1343 01:44:11,682 --> 01:44:14,880 and then, just today, I was talking to a couple of the big boys about you. 1344 01:44:15,286 --> 01:44:18,723 What this music business needs right now is another Red Nichols. 1345 01:44:18,823 --> 01:44:21,759 If they can't find a hole in the head. 1346 01:44:22,160 --> 01:44:24,095 Tony, how come the table is set for four? 1347 01:44:24,195 --> 01:44:26,130 Are you expecting the Andrews Sisters? 1348 01:44:26,898 --> 01:44:28,618 As for you, you don't even like movie stars. 1349 01:44:28,699 --> 01:44:29,723 I do. 1350 01:44:29,834 --> 01:44:31,894 All right, Loring. It's a plot. 1351 01:44:32,003 --> 01:44:34,404 I read that Tony was in town, so I called him. 1352 01:44:34,672 --> 01:44:37,506 Of course, I can't start you right off at Carnegie Hall, you know? 1353 01:44:37,642 --> 01:44:40,840 But listen, there's a little club on Ventura Boulevard. It's a beginning. 1354 01:44:40,945 --> 01:44:43,176 Not for me. Let's get out of here, baby. 1355 01:44:43,281 --> 01:44:44,613 Red, what's the matter? 1356 01:44:44,715 --> 01:44:47,412 It's another guy you're talking about, Tony. Just forget it. 1357 01:44:47,518 --> 01:44:49,077 - Red? - Red. 1358 01:44:49,187 --> 01:44:52,419 Hey, Red. Hey, man, where have you been? 1359 01:44:52,523 --> 01:44:55,083 - Hi, Jimmy. Hello, Glenn. How are you? - It's good to see you. 1360 01:44:55,193 --> 01:44:58,288 - And Bobbie. Is that Dorothy? - It is. 1361 01:44:58,396 --> 01:44:59,295 What're you doing with Tony? 1362 01:44:59,397 --> 01:45:01,517 I thought you were out of the music business for good. 1363 01:45:01,566 --> 01:45:05,025 Oh, no, we're just passing through on my way to Hawaii. 1364 01:45:05,136 --> 01:45:08,265 - That's great. Retired, huh? - Yeah. Yeah, I'm retired... 1365 01:45:08,372 --> 01:45:11,536 just sit at home, clipping coupons all the time. 1366 01:45:11,676 --> 01:45:13,770 I never knew any member of the Union ever made it. 1367 01:45:13,911 --> 01:45:15,903 - Well, you're looking at one, Jimmy. - Oh, yeah. 1368 01:45:16,047 --> 01:45:19,040 Well, I'd like to hang around, boys, but I've gotta go and see my broker. 1369 01:45:19,150 --> 01:45:20,550 How about some food? 1370 01:45:20,651 --> 01:45:21,995 - No, thanks. - No, we're not hungry. 1371 01:45:22,019 --> 01:45:23,544 - Mr. Dorsey. - Yeah. 1372 01:45:23,654 --> 01:45:25,589 - Well, I got it. - Well, let me have it! 1373 01:45:25,690 --> 01:45:27,750 No, I can handle it, fellows. 1374 01:45:27,859 --> 01:45:29,794 Jimmy, the next time... 1375 01:45:29,894 --> 01:45:34,525 some lush asks you to play Melancholy Baby just one more time... 1376 01:45:34,632 --> 01:45:36,310 and you're out there breaking your backs... 1377 01:45:36,334 --> 01:45:38,269 on those one-nighters out in the sticks... 1378 01:45:38,369 --> 01:45:40,565 just remember the one fellow who made it, huh? 1379 01:45:40,671 --> 01:45:42,196 The old redhead, remember him? 1380 01:45:42,306 --> 01:45:44,172 - Sure enough. - So long, slaves. 1381 01:45:44,308 --> 01:45:47,676 - Good to see you. Take care. - Good luck, Red. 1382 01:45:59,624 --> 01:46:02,594 It's a great future you and Tony figured out for me. 1383 01:46:02,693 --> 01:46:04,355 Hotlips Nichols, at my age. 1384 01:46:04,462 --> 01:46:07,921 How may I help you fix this sandwich? You've got everything in it but the dog. 1385 01:46:11,569 --> 01:46:14,198 Blowing my brains out in some nightclub. 1386 01:46:14,305 --> 01:46:15,967 You build any good ships lately? 1387 01:46:16,107 --> 01:46:17,985 No. Well, now, honey, you know the music business. 1388 01:46:18,009 --> 01:46:19,238 It's a lot different now. 1389 01:46:19,377 --> 01:46:21,471 People don't want my kind of music anymore. 1390 01:46:21,612 --> 01:46:23,410 That wouldn't have stopped you before. 1391 01:46:23,514 --> 01:46:25,278 I've been sitting around here for years... 1392 01:46:25,383 --> 01:46:27,027 waiting for you to punish yourself enough... 1393 01:46:27,051 --> 01:46:29,463 so you could go back to the only thing that makes you happy... 1394 01:46:29,487 --> 01:46:31,198 but you've been punishing yourself so long... 1395 01:46:31,222 --> 01:46:33,589 - you're beginning to like it. - Bobbie. 1396 01:46:33,691 --> 01:46:35,956 Well, what happened to the wonderful lunatic I married? 1397 01:46:36,060 --> 01:46:38,305 - That was ages ago. - I don't know if it'll be good, bad... 1398 01:46:38,329 --> 01:46:40,423 or terrible, and I don't think that really matters. 1399 01:46:40,531 --> 01:46:43,729 I just wanna get you out of that shipyard before we lose the war. 1400 01:46:43,834 --> 01:46:46,360 I'm beginning to think I've lost mine. 1401 01:46:47,872 --> 01:46:51,604 You can sleep in that sandwich, tonight. Pull the rye bread over you. 1402 01:47:07,525 --> 01:47:10,586 I'm not gonna start all over again like I was 18. 1403 01:47:11,362 --> 01:47:12,830 That's not for me. 1404 01:47:20,504 --> 01:47:23,303 None of us are as young as we used to be, you know. 1405 01:47:23,441 --> 01:47:26,707 Except your mother, of course. She's about four and a half. 1406 01:47:28,612 --> 01:47:31,377 Dad, why did you quit the music business? 1407 01:47:33,617 --> 01:47:34,846 I forget. 1408 01:47:40,257 --> 01:47:42,749 I guess I never even said thank you. 1409 01:47:47,031 --> 01:47:50,365 I can remember so many things now. 1410 01:47:51,302 --> 01:47:53,328 So can I, baby. 1411 01:47:53,871 --> 01:47:56,170 The ice age and the big flood... 1412 01:47:56,741 --> 01:47:58,710 and Noah waving me aboard. 1413 01:48:01,245 --> 01:48:02,338 Daddy? 1414 01:48:03,914 --> 01:48:06,281 Would it be too tough for you... 1415 01:48:07,084 --> 01:48:09,679 to try and pick up where you left off? 1416 01:48:12,957 --> 01:48:15,017 You wanna know the truth? 1417 01:48:16,027 --> 01:48:17,757 Yes, it would be too tough. 1418 01:48:18,496 --> 01:48:20,863 My lip's gone, honey. I've laid off too long... 1419 01:48:20,965 --> 01:48:22,991 and when that happens to a horn player... 1420 01:48:23,934 --> 01:48:25,630 it just never comes back. It.... 1421 01:48:26,604 --> 01:48:28,903 Well, in my case anyway, it would be... 1422 01:48:29,874 --> 01:48:31,934 just impossible. That's all. 1423 01:48:32,209 --> 01:48:33,687 I remember, when I talked like that... 1424 01:48:33,711 --> 01:48:36,613 and you threw a hot blanket on me, right on this table. 1425 01:48:38,983 --> 01:48:40,918 There's a lot of your mother in you, isn't there? 1426 01:48:41,018 --> 01:48:43,715 You don't seem to understand any better than she does. 1427 01:48:43,821 --> 01:48:45,821 All these fellows I started in the band business... 1428 01:48:45,923 --> 01:48:49,985 are all big-time bandleaders now. Benny, Glenn, Jimmy.... 1429 01:48:52,063 --> 01:48:54,532 They'd be laughing up their sleeves at me. 1430 01:48:55,566 --> 01:48:58,730 "There was one kid on our block, Meyer the crier." 1431 01:49:03,441 --> 01:49:05,034 Good night, Meyer. 1432 01:49:13,584 --> 01:49:16,053 Some of the kids still laugh at me. 1433 01:49:49,987 --> 01:49:52,422 - Good night. - Good night, dear. 1434 01:50:27,958 --> 01:50:32,191 Hey, Tony, feast your eyes on this mammoth opening. 1435 01:50:33,664 --> 01:50:36,190 My name outside certainly pulled them in, didn't it? 1436 01:50:37,735 --> 01:50:41,433 - Could shoot a cannon out there. - It's still pretty early, yet. 1437 01:50:41,539 --> 01:50:43,303 It's awful late. 1438 01:50:44,608 --> 01:50:47,154 At least, I thought a couple of fellow dinosaurs would show up... 1439 01:50:47,178 --> 01:50:50,205 only to see how long it took me to crack my lip. 1440 01:50:52,550 --> 01:50:55,349 I guess fans forget pretty good, don't they? 1441 01:50:55,452 --> 01:50:57,785 Hey, paisan... 1442 01:50:58,055 --> 01:50:59,166 you got two fans out there... 1443 01:50:59,190 --> 01:51:02,217 that I'd give all the willing waitresses in Hoboken for. 1444 01:51:02,326 --> 01:51:05,763 What do you care if nobody shows up? Go out there and play for them. 1445 01:51:05,863 --> 01:51:09,391 Yeah. I would ask them if they got some cotton with witch hazel on it-- 1446 01:51:09,500 --> 01:51:14,165 Now, wait a minute. Listen to me, will you? I never told you this before... 1447 01:51:14,271 --> 01:51:17,764 but all the time on the road, you know? I was having all that fun... 1448 01:51:17,908 --> 01:51:20,776 and you were tied down with your companion and baby? 1449 01:51:21,445 --> 01:51:24,176 Well, I thought you were the luckiest guy in the world... 1450 01:51:24,281 --> 01:51:25,840 and I still think so. 1451 01:51:26,483 --> 01:51:31,183 Look at me. $150 suits, shoes from England... 1452 01:51:31,555 --> 01:51:33,319 closets full of everything, including dames. 1453 01:51:33,424 --> 01:51:35,859 I mean, what am I trying to prove? Tell me. 1454 01:51:37,761 --> 01:51:41,857 Next time I go east, maybe I'll stop off in Brooklyn, huh? 1455 01:51:41,966 --> 01:51:43,264 Who knows? 1456 01:51:45,169 --> 01:51:47,104 I guess I'll go out and keep the kids company. 1457 01:51:47,204 --> 01:51:48,570 Yeah. 1458 01:52:19,637 --> 01:52:21,902 He's been practicing two solid months. 1459 01:52:43,093 --> 01:52:44,959 Won't you come home, Bill Bailey 1460 01:52:45,062 --> 01:52:46,928 Won't you come home? 1461 01:52:47,231 --> 01:52:50,258 I'm feeling all alone 1462 01:52:51,168 --> 01:52:53,000 Now, I know I'm to blame 1463 01:52:53,103 --> 01:52:54,969 Ain't that a shame 1464 01:52:55,072 --> 01:52:58,133 Bill Bailey, won't you please come home 1465 01:52:59,343 --> 01:53:01,835 Joseph Haydn, why didn't you come out sooner? 1466 01:53:12,690 --> 01:53:16,821 Bobbie, why don't you come up here? I'd like to have the whole band. 1467 01:53:18,629 --> 01:53:20,825 Go on, Bobbie. Go on. 1468 01:53:21,432 --> 01:53:22,957 You come, too. 1469 01:53:23,067 --> 01:53:27,937 Ladies and gentlemen, our society chanteuse, Miss Bobbie Meredith. 1470 01:53:36,947 --> 01:53:39,212 - Aren't they wonderful? - Yeah. 1471 01:53:39,917 --> 01:53:44,548 - Someday, they'll all be working for me. - Come on, Bobbie. Belt it out. 1472 01:53:44,688 --> 01:53:48,557 I don't think I can. I'm a little misty-eyed tonight. 1473 01:53:50,260 --> 01:53:52,286 I've got a surprise for you, too. 1474 01:53:52,396 --> 01:53:55,628 You.... You couldn't be. 1475 01:53:55,733 --> 01:53:59,068 - Show me the rabbit. - Now, you turn around. 1476 01:53:59,069 --> 01:54:00,560 All right. 1477 01:54:26,930 --> 01:54:28,956 May I have this dance? 1478 01:54:34,471 --> 01:54:37,566 This little penny is to wish on 1479 01:54:39,610 --> 01:54:42,045 And make your wishes come true 1480 01:54:44,448 --> 01:54:47,646 This little penny is to dream on 1481 01:54:49,586 --> 01:54:52,317 Dream of all you can do 1482 01:54:54,591 --> 01:54:58,494 This little penny is a dancing penny 1483 01:54:59,663 --> 01:55:02,633 See how it glitters and it glows 1484 01:55:04,001 --> 01:55:08,166 As bright as a whistle Light as a thistle 1485 01:55:09,106 --> 01:55:10,267 Quick 1486 01:55:14,711 --> 01:55:17,044 This little penny is to laugh on 1487 01:55:19,283 --> 01:55:23,050 To see that tears never fall 1488 01:55:24,455 --> 01:55:28,586 This little penny Is the last little penny 1489 01:55:29,460 --> 01:55:33,329 And most important of all 1490 01:55:34,364 --> 01:55:38,529 For this penny is to love on 1491 01:55:39,536 --> 01:55:43,769 And where love is, heaven is there 1492 01:55:44,107 --> 01:55:46,201 So with just five pennies 1493 01:55:46,910 --> 01:55:49,038 if they're these five pennies 1494 01:55:50,447 --> 01:55:51,471 That's enough, baby. 1495 01:55:51,615 --> 01:55:53,641 You'll be a millionaire 1496 01:55:55,152 --> 01:55:58,953 Put me down. I can stand on my own two feet now. 1497 01:55:59,056 --> 01:56:00,649 So can I, my darling. 1498 01:56:01,592 --> 01:56:05,188 - Alakazam kazam kazam. - Alakazam kazam kazam. 1499 01:56:05,295 --> 01:56:07,127 Give me my horn, Tony. 115271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.