Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:20,687 --> 00:00:23,189
(no audio)
4
00:00:28,762 --> 00:00:31,464
(gentle music)
5
00:00:40,473 --> 00:00:44,110
(gentle music continues)
6
00:00:52,619 --> 00:00:56,222
(gentle music continues)
7
00:01:04,698 --> 00:01:08,335
(gentle music continues)
8
00:01:15,442 --> 00:01:19,346
- 2,121, 2,122,
9
00:01:19,379 --> 00:01:22,749
2,123, 2,124,
10
00:01:22,782 --> 00:01:26,519
2,125, 2,126,
11
00:01:26,553 --> 00:01:30,390
2,127, 2,128,
12
00:01:30,423 --> 00:01:33,593
2,129, 2,130,
13
00:01:33,626 --> 00:01:38,131
2,131, done.
14
00:01:40,400 --> 00:01:42,535
- Oh, sorry honey, I overslept.
15
00:01:42,569 --> 00:01:43,803
Big day today.
16
00:01:43,837 --> 00:01:44,871
- Mom, I can't eat.
17
00:01:44,904 --> 00:01:46,306
My stomach hurts.
18
00:01:46,339 --> 00:01:47,941
- You're just nervous
about your tryouts.
19
00:01:47,974 --> 00:01:48,908
You'll do great.
20
00:01:48,942 --> 00:01:51,911
You just have to go
out and have fun, okay?
21
00:01:51,945 --> 00:01:54,247
(Pop knocks)
- Yeah!
22
00:01:54,280 --> 00:01:54,748
- [Jordy] It's Pop!
23
00:01:54,781 --> 00:01:55,682
- Hey.
24
00:01:55,715 --> 00:01:57,584
- Who's ready for tryouts?
- You hungry?
25
00:01:57,617 --> 00:01:59,786
(Pop grunting)
- Ow, Pop, you're crushing me.
26
00:01:59,819 --> 00:02:00,587
Good morning, honey.
27
00:02:00,620 --> 00:02:01,821
You got a bagel for me?
28
00:02:01,855 --> 00:02:04,657
You know, I couldn't
sleep last night.
29
00:02:04,691 --> 00:02:05,892
- Me neither.
30
00:02:05,925 --> 00:02:07,794
- I put 1,000 bucks on
you making the team,
31
00:02:07,827 --> 00:02:08,728
so don't blow it.
32
00:02:08,762 --> 00:02:09,562
- Seriously?
- Dad!
33
00:02:09,596 --> 00:02:10,363
Don't listen to him.
34
00:02:10,397 --> 00:02:11,297
- All right, all right,
all right.
35
00:02:11,331 --> 00:02:13,633
I didn't put 1,000
bucks down, I put 2,000.
36
00:02:13,667 --> 00:02:14,801
- No.
- Yeah.
37
00:02:14,834 --> 00:02:16,536
(Pop laughs)
38
00:02:16,569 --> 00:02:18,204
Hey, nice uniform.
39
00:02:18,238 --> 00:02:19,939
- I slept in this for good luck.
40
00:02:19,973 --> 00:02:22,409
I also did 2,131 tosses,
41
00:02:22,442 --> 00:02:23,919
for Cal Ripken's
consecutive game streak.
42
00:02:23,943 --> 00:02:24,944
- Yeah, you ball players,
43
00:02:24,978 --> 00:02:26,780
you all have these little
routines, you know?
44
00:02:26,813 --> 00:02:27,547
Remember Moises Alou?
45
00:02:27,580 --> 00:02:28,748
- Oh gosh.
46
00:02:28,782 --> 00:02:30,826
- He used to pee on his hands
to make his hands tougher
47
00:02:30,850 --> 00:02:32,419
so he could grip the bat better.
48
00:02:32,452 --> 00:02:32,986
- Pee?
49
00:02:33,019 --> 00:02:34,254
- Yep, let's move on.
50
00:02:34,287 --> 00:02:35,822
I have a little gift for you.
51
00:02:35,855 --> 00:02:38,425
Bring you a little
extra luck today.
52
00:02:38,458 --> 00:02:39,726
Here you go, Dad.
- Thank you.
53
00:02:39,759 --> 00:02:40,727
- I'm gonna go get it.
54
00:02:40,760 --> 00:02:41,760
- Yeah.
55
00:02:43,029 --> 00:02:45,432
Listen kid, we're all
rooting for ya,
56
00:02:45,465 --> 00:02:47,534
playing Little League for
the first time, finally.
57
00:02:47,567 --> 00:02:48,668
- Okay.
58
00:02:48,702 --> 00:02:52,605
This is for you, from your
dad, right before he died.
59
00:02:53,173 --> 00:02:55,275
He wanted you to have it today.
60
00:02:55,308 --> 00:02:56,309
- [Jordy] Oh, nice!
61
00:02:56,343 --> 00:02:59,412
- He didn't have a chance
to break it in, so -
62
00:03:01,815 --> 00:03:03,559
- All right, all right, all
right, quit staring at it.
63
00:03:03,583 --> 00:03:05,261
Time's a wasting, you
know, we got things to do.
64
00:03:05,285 --> 00:03:06,586
Into the garage.
65
00:03:06,619 --> 00:03:08,588
- What's in the garage?
- You'll see.
66
00:03:08,621 --> 00:03:09,923
(garage door whirring)
67
00:03:09,956 --> 00:03:12,559
I got another number for
you, for your routine.
68
00:03:12,592 --> 00:03:13,903
Number 5, Brooks
Robinson, my favorite guy.
69
00:03:13,927 --> 00:03:14,994
- Yeah, I remember.
70
00:03:15,028 --> 00:03:17,497
Maybe I can do like a
little toe tapping routine,
71
00:03:17,530 --> 00:03:18,465
like five times on the mound.
72
00:03:18,498 --> 00:03:19,899
- Ha, I thought you'd say that.
73
00:03:19,933 --> 00:03:20,834
(Pop chuckles)
74
00:03:20,867 --> 00:03:21,735
- Okay, I got the shaving cream.
75
00:03:21,768 --> 00:03:22,902
Here we go, all right.
76
00:03:23,236 --> 00:03:24,137
- Give it.
(shaving cream hissing)
77
00:03:24,170 --> 00:03:26,339
- What are you doing, Mom?
- Woo, boink!
78
00:03:26,373 --> 00:03:27,807
- This just adds cohesion,
79
00:03:27,841 --> 00:03:30,510
and eliminates the rigidity
of the glove, you know?
80
00:03:30,543 --> 00:03:32,679
The leather needs
strength, but flexibility.
81
00:03:32,712 --> 00:03:33,546
It has to stretch, you know,
82
00:03:33,580 --> 00:03:35,849
it has to fit like mold
on your hand.
83
00:03:35,882 --> 00:03:36,950
Now comes the fun part.
84
00:03:36,983 --> 00:03:38,718
- Wait, what are you doing?
85
00:03:38,752 --> 00:03:40,720
- [Pop] We got 10 minutes
to break this thing in,
86
00:03:40,754 --> 00:03:41,754
get in the car.
87
00:03:42,956 --> 00:03:44,024
(Pop chuckles)
88
00:03:44,057 --> 00:03:45,291
(pleasant music)
89
00:03:45,325 --> 00:03:47,761
(engine revving)
90
00:03:47,794 --> 00:03:48,728
(Nora laughs)
91
00:03:48,762 --> 00:03:50,482
Dum, ba-dum, ba-dum,
ba-dum, ba-dum, ba-dum.
92
00:03:51,798 --> 00:03:54,768
- [Jordy] You're flattening
my glove like a pancake.
93
00:03:54,801 --> 00:03:56,803
- Ba-dum, dum.
(Nora laughs)
94
00:03:58,071 --> 00:04:01,474
(players chattering)
95
00:04:03,109 --> 00:04:06,312
(balls thudding)
96
00:04:07,547 --> 00:04:10,383
- [Jordy] One, two, three, four,
five.
97
00:04:12,819 --> 00:04:13,887
(Jordy sighs)
98
00:04:13,920 --> 00:04:16,389
- Nora, hi.
- Hi.
99
00:04:16,423 --> 00:04:18,091
- It's really good to see
Jordy try out.
100
00:04:18,124 --> 00:04:20,527
- Yeah, he may have
over-prepared.
101
00:04:20,560 --> 00:04:23,363
- Think his rituals have
become a little elaborate?
102
00:04:23,396 --> 00:04:25,632
- It may be a tad excessive.
103
00:04:25,665 --> 00:04:28,068
- I mean, if it manages his
anxiety, I'm okay with it.
104
00:04:28,101 --> 00:04:29,069
- Yeah, I just didn't want him
105
00:04:29,102 --> 00:04:31,604
to become a prisoner of
his own superstitions.
106
00:04:31,638 --> 00:04:33,683
- Oh, kids do funny things
when it's their first tryout.
107
00:04:33,707 --> 00:04:34,674
It's just nerves.
108
00:04:34,708 --> 00:04:36,743
- Yeah, his big brother
used to love routines.
109
00:04:36,776 --> 00:04:40,013
- If he plays like Rob,
we'll have our next phenom.
110
00:04:40,046 --> 00:04:40,814
Hey, I'd love to see Rob.
111
00:04:40,847 --> 00:04:41,948
Is he coming today?
112
00:04:41,981 --> 00:04:44,918
- I mean, you'd think he'd
wanna show up, but, um...
113
00:04:46,653 --> 00:04:48,888
- I've seen a lot of
fathers coach sons.
114
00:04:49,989 --> 00:04:51,591
It's always complicated.
115
00:04:54,461 --> 00:04:56,596
It's good seeing you.
- Yeah, you too.
116
00:04:57,864 --> 00:04:58,908
- [ COACH ON PA ] Okay,
rotation of pitcher.
117
00:04:58,932 --> 00:05:00,567
Jordy, get in there.
118
00:05:00,600 --> 00:05:02,002
Just fielding drills for now.
119
00:05:02,035 --> 00:05:03,703
Bobby, third base.
120
00:05:03,737 --> 00:05:04,604
Tommy, short.
121
00:05:04,637 --> 00:05:07,374
(people chattering)
(people clapping)
122
00:05:07,407 --> 00:05:08,851
All right, let's go to one,
everybody.
123
00:05:08,875 --> 00:05:09,843
(bat cracks)
124
00:05:09,876 --> 00:05:10,744
(people clapping)
125
00:05:10,777 --> 00:05:12,479
(bat cracks)
126
00:05:12,512 --> 00:05:14,647
(people clapping)
(people cheering)
127
00:05:14,681 --> 00:05:17,684
- One, two,
128
00:05:17,717 --> 00:05:20,887
three, four, five.
129
00:05:21,888 --> 00:05:23,723
(Jordy sighs)
130
00:05:23,757 --> 00:05:25,392
One, two -
131
00:05:25,725 --> 00:05:27,827
- Get on the fricking
mound and play already!
132
00:05:27,861 --> 00:05:28,928
Enough of this nonsense!
133
00:05:28,962 --> 00:05:30,830
(Pop clears throat angrily)
134
00:05:31,031 --> 00:05:32,866
- You got a problem, Grandpa?
135
00:05:32,899 --> 00:05:33,933
(Pop hums impatiently)
136
00:05:33,967 --> 00:05:35,035
- [Nora] No.
137
00:05:35,068 --> 00:05:37,070
- [Nora] Dad!
138
00:05:37,103 --> 00:05:38,972
(Pop clears throat)
139
00:05:39,439 --> 00:05:41,007
(bat whooshes)
(players shouting)
140
00:05:41,041 --> 00:05:42,042
(bat thuds)
141
00:05:42,075 --> 00:05:43,643
(crowd gasping)
- Oh my god.
142
00:05:43,677 --> 00:05:45,645
(Jordy sobbing)
143
00:05:45,679 --> 00:05:46,479
- [Jordy] No!
144
00:05:46,513 --> 00:05:48,114
- First aid, get the
first aid kit!
145
00:05:48,148 --> 00:05:49,191
Slipped right out of my hands.
146
00:05:49,215 --> 00:05:51,551
- Oh no.
- Okay, okay!
147
00:05:51,584 --> 00:05:53,653
I got you, I got you.
148
00:05:53,687 --> 00:05:55,622
It's okay, okay.
- I'm sorry, I'm sorry.
149
00:05:55,655 --> 00:05:56,799
- It's okay.
- I can't feel anything.
150
00:05:56,823 --> 00:05:57,624
- I know.
151
00:05:57,657 --> 00:05:59,035
Could somebody get some ice,
please?
152
00:05:59,059 --> 00:05:59,926
Pop's getting the car.
153
00:05:59,959 --> 00:06:00,827
We're going to the ER.
154
00:06:00,860 --> 00:06:02,529
Okay, so just stay still.
155
00:06:02,562 --> 00:06:04,097
You're in shock, honey.
156
00:06:04,130 --> 00:06:09,469
There you go, okay.
(heartbeat thudding)
157
00:06:10,136 --> 00:06:15,508
(bus rumbling)
(birds chirping)
158
00:06:16,042 --> 00:06:18,712
(dog barking)
159
00:06:20,847 --> 00:06:23,750
(emotional music)
160
00:06:31,091 --> 00:06:33,793
(dog barking)
161
00:06:34,694 --> 00:06:36,505
- [Pop] You know, by the
time we get that working,
162
00:06:36,529 --> 00:06:37,330
the game's gonna be over.
163
00:06:37,364 --> 00:06:38,998
- [Nora] Okay, Dad,
gimme a break.
164
00:06:39,032 --> 00:06:41,201
- Well, you should've listened
to me, to go with cable.
165
00:06:41,234 --> 00:06:43,503
You can't depend on this
streaming stuff.
166
00:06:43,536 --> 00:06:46,072
You never know when it's
gonna poop out on ya.
167
00:06:46,106 --> 00:06:47,440
Hey, Jordy.
168
00:06:50,543 --> 00:06:52,979
(crowd cheering)
- You figured it out, Jordy.
169
00:06:53,013 --> 00:06:55,582
- Hey!
- Jordy, you're a genius.
170
00:06:55,615 --> 00:06:58,184
- [Announcer] We go to
baseball analyst, Tim Kurkjian.
171
00:06:58,218 --> 00:07:01,521
- I think it's time to
get those rally caps on.
172
00:07:01,554 --> 00:07:02,822
- Woo-hoo!
(Nora claps)
173
00:07:02,856 --> 00:07:03,990
- [Pop] Rally cap time.
174
00:07:05,992 --> 00:07:07,594
- [Nora] All right, fold it.
175
00:07:08,128 --> 00:07:08,962
- Come on, Jordy.
176
00:07:08,995 --> 00:07:10,730
- Os need your good luck,
come here.
177
00:07:10,764 --> 00:07:11,831
Here you go.
178
00:07:11,865 --> 00:07:13,833
- Come on, let's watch.
- Come on!
179
00:07:13,867 --> 00:07:14,768
Come on.
180
00:07:14,801 --> 00:07:16,703
- I gotta be honest, I
don't like the way
181
00:07:16,736 --> 00:07:18,571
you're reacting to
all this stuff.
182
00:07:18,605 --> 00:07:19,982
And you're not doing
yourself a favor
183
00:07:20,006 --> 00:07:21,241
by wearing that on your face.
184
00:07:21,274 --> 00:07:22,809
- It's just 'til he heals.
185
00:07:22,842 --> 00:07:24,978
- That's for playing,
not for all the time.
186
00:07:25,011 --> 00:07:26,846
- Pop, I'm not playing!
187
00:07:26,880 --> 00:07:27,814
I retired.
188
00:07:27,847 --> 00:07:32,886
- Now listen to me,
nobody likes a quitter.
189
00:07:33,987 --> 00:07:34,888
(backpack thuds)
190
00:07:34,921 --> 00:07:36,756
- Oh, Dad.
191
00:07:40,293 --> 00:07:42,595
(emotional music)
(birds chirping)
192
00:07:42,629 --> 00:07:44,130
- Ow, that hurt.
(person laughing)
193
00:07:44,164 --> 00:07:48,902
Ow, that hurt.
(person laughing)
194
00:07:48,935 --> 00:07:51,271
(Jordy panting)
195
00:07:51,304 --> 00:07:54,774
(trophies clattering)
196
00:07:56,309 --> 00:07:59,512
(fists thudding)
197
00:08:01,948 --> 00:08:04,751
(Jordy panting)
198
00:08:05,352 --> 00:08:08,621
(Jordy screaming)
199
00:08:09,189 --> 00:08:11,991
(Jordy sobbing)
200
00:08:19,866 --> 00:08:25,005
(door clicks)
(door creaks)
201
00:08:25,705 --> 00:08:26,705
- Hey.
202
00:08:30,010 --> 00:08:32,946
You know that Pop loves
the heck outta you.
203
00:08:34,948 --> 00:08:35,949
- I'm not a quitter.
204
00:08:37,183 --> 00:08:38,885
- No, you're just injured.
205
00:08:39,953 --> 00:08:42,022
Maybe this will help
with recovery.
206
00:08:44,157 --> 00:08:45,658
- It's just a folded cap, Mom.
207
00:08:45,692 --> 00:08:49,095
- Hey, how many games
did the O's win
208
00:08:49,129 --> 00:08:50,797
because we wore these hats?
209
00:08:50,830 --> 00:08:53,099
I thought you were Mr.
Superstitious.
210
00:08:53,633 --> 00:08:55,769
- The O's winning or
losing has nothing to do
211
00:08:55,802 --> 00:08:57,804
with us making a magic wish.
212
00:08:57,837 --> 00:09:01,207
Wearing a stupid hat or doing
rituals doesn't mean anything.
213
00:09:01,241 --> 00:09:03,076
There's no point.
214
00:09:03,109 --> 00:09:05,879
(somber music)
215
00:09:06,546 --> 00:09:09,115
- It's because it gives
us a sense of control.
216
00:09:13,019 --> 00:09:16,956
Especially if we're we're
hurting, and we're losing.
217
00:09:19,192 --> 00:09:20,860
Every little thing helps.
218
00:09:28,134 --> 00:09:29,134
Here.
219
00:09:35,408 --> 00:09:38,678
(door creaks)
220
00:09:38,712 --> 00:09:43,883
(crickets chirping)
(thunder booming)
221
00:09:48,321 --> 00:09:51,691
(gentle music)
222
00:09:51,725 --> 00:09:54,761
(insects buzzing)
223
00:10:02,168 --> 00:10:05,005
(crowd cheering)
224
00:10:12,812 --> 00:10:16,249
(crowd continues cheering)
225
00:10:16,282 --> 00:10:19,652
(footsteps tapping)
226
00:10:27,160 --> 00:10:30,063
(thunder booming)
227
00:10:32,298 --> 00:10:35,669
(crickets chirping)
228
00:10:36,469 --> 00:10:39,773
(thunder rumbling)
229
00:10:40,507 --> 00:10:42,308
(computer beeping)
- Whoa, okay.
230
00:10:42,342 --> 00:10:43,810
- [Nora] Dad, this
isn't gonna work.
231
00:10:43,843 --> 00:10:46,346
- You're right, this
webcam stuff is confusing.
232
00:10:46,379 --> 00:10:47,914
I mean, I can't see myself.
233
00:10:47,947 --> 00:10:48,782
And where the hell
is the camera?
234
00:10:48,815 --> 00:10:50,750
- Dad, I mean, me being
on this call,
235
00:10:50,784 --> 00:10:52,085
he's just gonna hang up.
236
00:10:53,753 --> 00:10:55,388
- Oh, come on, look-
- Hey, Pop.
237
00:10:55,422 --> 00:10:58,258
- Oh hi, can you hear me now?
238
00:10:58,291 --> 00:10:59,993
I can see you, I
can't see myself.
239
00:11:00,026 --> 00:11:02,796
- As long as you can see me,
it's fine.
240
00:11:02,829 --> 00:11:03,830
- [Pop] Okay.
241
00:11:04,864 --> 00:11:06,733
- Hi.
- Really, Pop?
242
00:11:06,766 --> 00:11:09,402
Is this just a ploy to
get us to talk?
243
00:11:09,436 --> 00:11:10,770
- How's everything?
244
00:11:11,438 --> 00:11:12,706
- I'm alive.
245
00:11:14,107 --> 00:11:16,843
- Did you get my text
about Jordy's injury?
246
00:11:16,876 --> 00:11:18,211
- Jordy broke his nose, yeah.
247
00:11:18,244 --> 00:11:20,980
- Well, he's had a lot
of anxiety since then.
248
00:11:21,014 --> 00:11:23,483
I mean, he's cocooned
himself for weeks.
249
00:11:23,516 --> 00:11:25,218
He just won't do anything.
250
00:11:25,251 --> 00:11:26,486
He won't play baseball.
251
00:11:26,519 --> 00:11:28,221
When you leave for camp
in a couple months,
252
00:11:28,254 --> 00:11:31,291
maybe you can take him
up with you when you go.
253
00:11:31,324 --> 00:11:33,293
- I'm not babysitting.
254
00:11:33,326 --> 00:11:34,828
I'm not his father.
255
00:11:35,862 --> 00:11:37,330
- How about his big brother?
256
00:11:38,865 --> 00:11:39,966
- This is for Jordy.
257
00:11:40,000 --> 00:11:41,835
It's gonna mean a lot to him.
258
00:11:42,535 --> 00:11:44,204
He wants to see you.
259
00:11:44,237 --> 00:11:45,138
- Come on, Rob.
260
00:11:45,171 --> 00:11:47,807
Can we just push past
this for a minute?
261
00:11:47,841 --> 00:11:51,277
- Just have him outside,
alone, when I come.
262
00:11:53,279 --> 00:11:56,516
(computer chimes)
(Nora sighs)
263
00:11:56,549 --> 00:11:58,385
- He won't let it go.
264
00:11:58,418 --> 00:12:01,755
(emotional music)
265
00:12:08,161 --> 00:12:10,964
All right, this is
gonna be great.
266
00:12:10,997 --> 00:12:12,265
You're gonna have so much fun.
267
00:12:12,298 --> 00:12:15,068
They won't know about your
injury, or who you are,
268
00:12:15,101 --> 00:12:17,003
and they have a great
baseball program.
269
00:12:17,037 --> 00:12:17,937
- I'm not playing baseball.
270
00:12:17,971 --> 00:12:18,905
- Okay, you don't have to
play baseball.
271
00:12:18,938 --> 00:12:22,375
I just want you to have
a good summer, okay?
272
00:12:22,409 --> 00:12:23,309
- Come here, come here,
give me a hug.
273
00:12:23,343 --> 00:12:25,045
- [Jordy] Pop, you're
crushing me again.
274
00:12:25,078 --> 00:12:26,880
- I know.
- Don't crush him.
275
00:12:27,847 --> 00:12:28,882
- Listen to me, kid.
276
00:12:28,915 --> 00:12:30,884
When I was coaching,
I had a player
277
00:12:30,917 --> 00:12:33,586
that got hit by a line
drive, right in the knee.
278
00:12:33,620 --> 00:12:36,489
She felt so bad, she
cried her eyes out.
279
00:12:36,523 --> 00:12:37,490
She wasn't seriously injured,
280
00:12:37,524 --> 00:12:39,559
so I told her to get her
butt back in the game.
281
00:12:39,592 --> 00:12:41,061
She got angry with me.
282
00:12:41,094 --> 00:12:44,130
Suddenly, she wipes her
tears from her eyes,
283
00:12:44,164 --> 00:12:46,566
and the dirt from her
cheeks, and she gets up,
284
00:12:46,599 --> 00:12:51,805
and the next inning, she
leads off with a home run.
285
00:12:53,340 --> 00:12:55,175
- It was you, Mom?
- Mm-hmm.
286
00:12:57,043 --> 00:13:00,080
- Giving up is not in
your blood, kid.
287
00:13:00,513 --> 00:13:02,115
You got me?
288
00:13:02,148 --> 00:13:03,583
(engine rumbling)
289
00:13:03,616 --> 00:13:05,352
(horn honks)
- Oh gosh, you gotta go.
290
00:13:05,385 --> 00:13:08,221
Bye, have fun.
- Okay, okay.
291
00:13:08,254 --> 00:13:09,456
- [Nora] And be safe!
292
00:13:09,489 --> 00:13:11,057
Love you, buddy, bye!
293
00:13:22,102 --> 00:13:23,102
- Hey, buddy.
294
00:13:24,371 --> 00:13:25,338
- Hey.
295
00:13:25,372 --> 00:13:26,873
- That nose is looking better.
296
00:13:27,374 --> 00:13:28,575
- How would you know?
297
00:13:28,608 --> 00:13:31,978
It's not like you were here
to see it when it got blasted.
298
00:13:36,349 --> 00:13:38,018
- Come on, Nori, go out there.
299
00:13:45,392 --> 00:13:47,527
- You're gonna love camp.
300
00:13:47,560 --> 00:13:49,205
Too bad your first
time's gonna be with me,
301
00:13:49,229 --> 00:13:51,097
and not with Dad.
302
00:13:52,699 --> 00:13:55,268
He always had a way of
making it an experience.
303
00:13:56,936 --> 00:13:58,238
- It doesn't matter.
304
00:13:58,271 --> 00:14:00,473
I'm not gonna be doing anything,
anyways.
305
00:14:01,074 --> 00:14:04,344
Just gonna be sitting in a
cabin, minding my own business.
306
00:14:07,047 --> 00:14:09,249
I don't play sports anymore.
307
00:14:09,282 --> 00:14:10,650
- Not even baseball?
308
00:14:10,684 --> 00:14:12,352
- Especially not baseball.
309
00:14:15,622 --> 00:14:20,593
(engine rumbling)
(upbeat music)
310
00:14:20,627 --> 00:14:25,965
(upbeat music continues)
311
00:14:39,646 --> 00:14:43,183
(upbeat music continues)
312
00:14:44,351 --> 00:14:48,421
♪ Gotta believe, I gotta
believe myself ♪
313
00:14:50,290 --> 00:14:55,261
♪ Gotta believe, gotta believe ♪
314
00:14:55,295 --> 00:15:00,467
♪ Or else it means that
I've wasted all those tears ♪
315
00:15:02,235 --> 00:15:05,939
- You know, Jo Jo's was Dad
and I's pit stop every summer.
316
00:15:06,573 --> 00:15:09,476
- I like my cheese and my
bread separated, remember?
317
00:15:12,278 --> 00:15:13,278
- I forgot.
318
00:15:16,383 --> 00:15:18,418
- Why didn't you come
to my tryouts?
319
00:15:20,086 --> 00:15:22,155
I can't believe you
didn't even come.
320
00:15:22,856 --> 00:15:25,425
- Well, I was busy with work,
321
00:15:25,458 --> 00:15:28,528
and school, and stuff.
322
00:15:30,330 --> 00:15:33,066
- You haven't been home
once since the funeral.
323
00:15:35,201 --> 00:15:36,469
Why haven't you come to see us?
324
00:15:36,503 --> 00:15:38,605
- We gotta get going, buddy.
325
00:15:38,638 --> 00:15:41,007
♪ Wasted all those tears ♪
326
00:15:41,708 --> 00:15:44,477
♪ Wasted all those tears ♪
327
00:15:44,511 --> 00:15:46,746
♪ oohs and ahhs ♪
328
00:15:46,780 --> 00:15:49,783
♪ Wasted all those tears ♪
329
00:15:49,816 --> 00:15:52,752
♪ oohs and ahhs ♪
330
00:15:52,786 --> 00:15:56,256
♪ Wasted all those tears ♪
331
00:15:59,592 --> 00:16:01,361
(Jordy sighs)
332
00:16:01,394 --> 00:16:03,229
- What's with the mask?
333
00:16:03,263 --> 00:16:05,632
Thought you were healed already.
334
00:16:05,665 --> 00:16:07,233
- Hey, what is that thing?
335
00:16:09,169 --> 00:16:10,470
Something happen to you?
336
00:16:11,771 --> 00:16:13,239
- I was trying out for
Little League,
337
00:16:13,273 --> 00:16:15,709
and a bat hit me in the face.
338
00:16:15,742 --> 00:16:18,144
- Were you the kid
on that video?
339
00:16:19,646 --> 00:16:20,513
- You saw it?
340
00:16:20,547 --> 00:16:21,681
- It was you!
341
00:16:21,715 --> 00:16:24,818
Oh my gosh, I thought
you were dead.
342
00:16:24,851 --> 00:16:26,119
- Hey, Rob.
343
00:16:26,152 --> 00:16:27,220
Heading to first practice.
344
00:16:27,253 --> 00:16:29,222
- Yeah, starting early
this year, huh?
345
00:16:29,255 --> 00:16:32,125
- Dad, please tell me this
shrimp is not on our team.
346
00:16:32,158 --> 00:16:33,793
- This is Coach Rob's brother.
347
00:16:33,827 --> 00:16:35,395
He's in Bunk 5.
348
00:16:35,428 --> 00:16:36,496
- Thank goodness.
349
00:16:36,529 --> 00:16:38,331
- Hey, knock it off.
350
00:16:38,365 --> 00:16:39,599
Say you're sorry.
351
00:16:39,632 --> 00:16:40,633
I wanna talk to you.
352
00:16:41,701 --> 00:16:42,701
- You're sorry.
353
00:16:43,803 --> 00:16:45,605
- So I heard your first
year of college ball
354
00:16:45,638 --> 00:16:47,140
was pretty rough.
355
00:16:47,173 --> 00:16:51,277
- Yeah, kinda had a
lot on my mind.
356
00:16:51,311 --> 00:16:53,680
- Yeah, it's not high
school anymore.
357
00:16:53,713 --> 00:16:55,415
It's big boy ball.
358
00:16:55,448 --> 00:16:57,817
All right, I'll see you
out on the field.
359
00:16:57,851 --> 00:16:59,352
Hey Frankie, let's go.
360
00:17:00,687 --> 00:17:02,455
(Jordy sighs)
361
00:17:02,489 --> 00:17:03,423
- You Jordy?
362
00:17:03,456 --> 00:17:04,391
I'm Ruth.
363
00:17:04,424 --> 00:17:06,693
Must be a player, if
you're Rob's brother.
364
00:17:06,726 --> 00:17:07,594
Looking forward to seeing you
365
00:17:07,627 --> 00:17:10,697
at the camp baseball
championship game.
366
00:17:10,730 --> 00:17:12,298
- I'll be happy to
watch the game.
367
00:17:12,332 --> 00:17:14,567
Definitely won't be playing.
368
00:17:14,601 --> 00:17:15,769
- Get signed in with Jerry.
369
00:17:15,802 --> 00:17:17,837
I'll get your trunk over
to your cabin.
370
00:17:17,871 --> 00:17:20,674
Shoulders back, and make
sure to tuck that shirt in.
371
00:17:22,142 --> 00:17:25,278
Hey Rob, I'm so sorry
about your father.
372
00:17:26,713 --> 00:17:27,514
- Thanks.
373
00:17:27,547 --> 00:17:29,849
(Ruth sighs)
- It was just so sudden.
374
00:17:29,883 --> 00:17:32,719
- Yeah, I was
studying for midterms
375
00:17:32,752 --> 00:17:34,487
when I heard about the accident.
376
00:17:35,889 --> 00:17:37,133
- Jerry said you're
taking over for your dad
377
00:17:37,157 --> 00:17:38,425
coaching Bunk 5.
378
00:17:38,458 --> 00:17:39,726
You okay with that?
379
00:17:39,759 --> 00:17:41,494
- I've never coached before,
380
00:17:42,729 --> 00:17:44,731
but I think he'd want me to try.
381
00:17:44,764 --> 00:17:46,332
(gentle guitar music)
382
00:17:46,366 --> 00:17:49,569
♪ And suddenly I realize ♪
383
00:17:49,803 --> 00:17:54,174
♪ It’s gonna be alright ♪
384
00:17:55,809 --> 00:18:00,246
♪ Finally I found a place ♪
385
00:18:00,780 --> 00:18:04,851
♪ Where my troubles fade away ♪
386
00:18:05,318 --> 00:18:09,522
♪ And the world
outside my door ♪
387
00:18:09,723 --> 00:18:13,560
♪ Can’t come in ♪
388
00:18:15,962 --> 00:18:19,532
♪ Found a little piece of mind ♪
389
00:18:20,367 --> 00:18:23,737
♪ In my own skin ♪
390
00:18:26,272 --> 00:18:30,243
♪ Finally feeling like myself ♪
391
00:18:30,276 --> 00:18:33,546
♪ Home again ♪
392
00:18:35,849 --> 00:18:39,386
(gentle music)
393
00:18:39,986 --> 00:18:43,223
(Jerry whistling)
394
00:18:44,424 --> 00:18:46,326
- Fist bumps down the line!
395
00:18:46,359 --> 00:18:47,627
Meet your Head Counselor.
396
00:18:47,660 --> 00:18:49,396
Hiya Jordy, I'm Jerry.
397
00:18:49,429 --> 00:18:52,966
You can schedule all of
your normal camp activities,
398
00:18:52,999 --> 00:18:54,434
but we've got you assigned
399
00:18:54,467 --> 00:18:56,336
in one of the two
baseball bunks, okay?
400
00:18:56,369 --> 00:18:57,813
So you've gotta balance
out your schedule
401
00:18:57,837 --> 00:18:59,506
so you can fit in
your practices,
402
00:18:59,539 --> 00:19:02,275
and of course, the end of
camp championship game,
403
00:19:02,308 --> 00:19:04,286
which will take place on the
beautiful baseball field.
404
00:19:04,310 --> 00:19:05,445
Bunk 6, GreyWolves.
405
00:19:05,478 --> 00:19:08,548
Coach Casey's got those guys
sponsored by his law firm.
406
00:19:08,581 --> 00:19:09,516
They have for years.
407
00:19:09,549 --> 00:19:12,218
All spiffied up in their
beautiful uniforms.
408
00:19:12,252 --> 00:19:14,554
And Bunk 5, Rob, what
were they last year?
409
00:19:14,587 --> 00:19:15,422
The Beavers?
410
00:19:15,455 --> 00:19:16,089
- We can do something
else this year.
411
00:19:16,122 --> 00:19:17,824
- No Beavers, no Aardvarks.
412
00:19:17,857 --> 00:19:20,527
The championship game,
special field.
413
00:19:21,127 --> 00:19:25,298
Fences, scoreboards, live
camel parade, PA announcer.
414
00:19:25,331 --> 00:19:26,566
It's gonna be nuts.
415
00:19:26,599 --> 00:19:30,303
Ruth had the field built when
this was just a baseball camp.
416
00:19:31,304 --> 00:19:33,406
- Too bad I can't play anymore.
417
00:19:33,440 --> 00:19:35,742
- Well, you mean you won't play.
418
00:19:35,775 --> 00:19:36,952
- Well, you don't have to play.
419
00:19:36,976 --> 00:19:39,713
All right, there's plenty of
opportunities for fun here,
420
00:19:39,746 --> 00:19:40,756
but I have already assigned you
421
00:19:40,780 --> 00:19:42,282
to one of the two
baseball bunks.
422
00:19:42,315 --> 00:19:45,018
So, are you okay hanging
out with the other players?
423
00:19:45,051 --> 00:19:47,320
- Yeah, it'll give me a
chance to see Rob,
424
00:19:47,354 --> 00:19:49,889
and plus, 5 is Brooks
Robinson's number,
425
00:19:49,923 --> 00:19:51,324
my pop's favorite player.
426
00:19:51,358 --> 00:19:53,993
- Ah, a good omen, I like it.
427
00:19:54,027 --> 00:19:56,730
Ladies and gentlemen, we
got a new guy in Bunk 5.
428
00:19:56,763 --> 00:19:58,331
Watch out for Jordo.
429
00:19:58,365 --> 00:20:02,836
He's a baseball historian, ah!
430
00:20:02,869 --> 00:20:05,605
(gentle music)
431
00:20:10,643 --> 00:20:13,546
(chimes tinkling)
432
00:20:18,818 --> 00:20:21,621
(door creaking)
433
00:20:24,057 --> 00:20:25,325
- [Jordy] Hi.
434
00:20:26,860 --> 00:20:28,495
Hello!
435
00:20:29,229 --> 00:20:32,665
Gosh, is everyone at this
camp a freaking jerk?
436
00:20:33,667 --> 00:20:36,469
(Jordy grunting)
437
00:20:41,074 --> 00:20:43,777
(trunk thuds)
438
00:20:52,419 --> 00:20:53,920
- Orioles fan, huh?
439
00:20:53,953 --> 00:20:55,355
That bird logo is pretty cool,
440
00:20:55,388 --> 00:20:58,358
but too bad they stink
like bird turd.
441
00:20:59,025 --> 00:21:00,593
- So what?
442
00:21:00,627 --> 00:21:01,294
The Cardinals -
443
00:21:01,327 --> 00:21:02,729
- One second, I can't hear you.
444
00:21:05,365 --> 00:21:06,566
- What are you doing?
445
00:21:07,100 --> 00:21:08,068
- I was born deaf.
446
00:21:08,101 --> 00:21:09,202
I have a hearing aid,
447
00:21:09,235 --> 00:21:11,838
and I just got my cochlear
implant eight months ago.
448
00:21:11,871 --> 00:21:13,573
I had to get a surgery.
449
00:21:13,606 --> 00:21:14,674
I'm Lucas.
450
00:21:14,708 --> 00:21:15,375
- I'm Jordy.
451
00:21:15,408 --> 00:21:17,110
I just had surgery on my nose.
452
00:21:17,143 --> 00:21:18,578
- You did?
453
00:21:18,611 --> 00:21:20,947
I can barely see any
stitch marks.
454
00:21:20,980 --> 00:21:21,981
What happened?
455
00:21:22,015 --> 00:21:25,418
- Well, a flying bat
hit my face.
456
00:21:25,452 --> 00:21:28,421
- Were you like walking
in a cave, or something?
457
00:21:28,455 --> 00:21:30,924
- No, a baseball bat.
458
00:21:30,957 --> 00:21:32,592
- Oh wow.
- Yeah.
459
00:21:32,625 --> 00:21:34,794
- That's like a one in a
million chance.
460
00:21:34,828 --> 00:21:38,064
- I was pitching, and I sorta
wasn't paying attention.
461
00:21:38,098 --> 00:21:39,666
- We need a pitcher this year.
462
00:21:39,699 --> 00:21:41,868
Our pitcher from last
year isn't coming.
463
00:21:41,901 --> 00:21:43,770
Freddie Pittsnogle
464
00:21:43,803 --> 00:21:45,872
- I'm not playing.
465
00:21:45,905 --> 00:21:47,116
- Then why are you
in this cabin?
466
00:21:47,140 --> 00:21:48,441
This is a baseball cabin.
467
00:21:48,475 --> 00:21:51,845
- Ooh, sis boom bah!
- Sis boom bah!
468
00:21:51,878 --> 00:21:53,713
Guys, this is Jordy.
469
00:21:53,747 --> 00:21:55,115
- Skip, first base.
470
00:21:55,148 --> 00:21:59,853
This is Scoops, Ted Say
a Prayer, and Richard.
471
00:21:59,886 --> 00:22:01,454
- [Lucas] Where's everyone else?
472
00:22:01,488 --> 00:22:02,622
- Don't know.
- Mm.
473
00:22:03,490 --> 00:22:04,491
(bell rings)
474
00:22:04,524 --> 00:22:05,859
- Dinner time!
- Geez.
475
00:22:05,892 --> 00:22:08,061
- [Scoops] Geez, I hope
he saves some food for us.
476
00:22:08,094 --> 00:22:09,996
- Okay, then.
477
00:22:10,030 --> 00:22:12,032
- What's a sis boom bah?
478
00:22:12,065 --> 00:22:14,601
- It's our camp chant,
our cheer?
479
00:22:14,634 --> 00:22:19,506
- Kinda like go team, good luck,
hurrah?
480
00:22:20,907 --> 00:22:21,908
- You're a nerd.
481
00:22:22,942 --> 00:22:25,045
(door creaking)
482
00:22:25,078 --> 00:22:27,013
(upbeat music)
483
00:22:27,047 --> 00:22:30,483
(campers chattering)
484
00:22:37,924 --> 00:22:41,161
(upbeat music continues)
485
00:22:41,194 --> 00:22:42,696
- Okay, what is going on there?
486
00:22:42,729 --> 00:22:44,831
- [Scoops] Spaghetti and
meatballs on two plates?
487
00:22:44,864 --> 00:22:47,100
- I just like the things
separated, you know?
488
00:22:47,133 --> 00:22:47,934
- He's a pitcher.
489
00:22:47,967 --> 00:22:49,569
They all have their
weird habits.
490
00:22:49,602 --> 00:22:51,171
- Dude, that's brilliant.
491
00:22:51,204 --> 00:22:52,872
I think that's been my problem.
492
00:22:52,906 --> 00:22:54,174
I mix all my foods together,
493
00:22:54,207 --> 00:22:56,176
which makes a big mosh
of different flavors
494
00:22:56,209 --> 00:22:57,911
that cancel each other out.
495
00:22:57,944 --> 00:23:00,680
I haven't enjoyed food as
much as I should in my life.
496
00:23:00,714 --> 00:23:03,216
- I think you enjoy food
a little too much, Skip.
497
00:23:03,249 --> 00:23:04,084
(campers laughing)
498
00:23:04,117 --> 00:23:06,820
- Hey, being chubby has
its benefits.
499
00:23:06,853 --> 00:23:08,054
- Like what, exactly?
500
00:23:08,088 --> 00:23:10,523
- Like, if we were
stranded on an island,
501
00:23:10,557 --> 00:23:12,659
I would survive the
longest without eating.
502
00:23:12,692 --> 00:23:14,060
- Wouldn't it be down
to the person
503
00:23:14,094 --> 00:23:15,695
who has the best hunting skills?
504
00:23:15,729 --> 00:23:17,931
- Nah, it's about your
fishing game.
505
00:23:17,964 --> 00:23:19,566
- Yeah.
- Yeah.
506
00:23:19,599 --> 00:23:23,036
- [Campers] Fish, fish,
fish, fish, fish, fish, fish,
507
00:23:23,069 --> 00:23:24,170
fish, fish, fish, fish!
508
00:23:24,204 --> 00:23:25,939
- Eye black salute!
509
00:23:25,972 --> 00:23:28,742
Uncomfortable eye contact.
510
00:23:29,209 --> 00:23:30,910
Hey kiddos, as you can see,
511
00:23:30,944 --> 00:23:32,679
we're a little low in Cabin 5.
512
00:23:32,712 --> 00:23:34,256
- So we're gonna invite
Camp Kennebec over
513
00:23:34,280 --> 00:23:36,750
to play the GreyWolves
in Bunk 6 this year.
514
00:23:36,783 --> 00:23:39,686
- But, we have 14 players
at Belgrade, not just 9,
515
00:23:39,719 --> 00:23:41,187
so we can't just have one team.
516
00:23:41,221 --> 00:23:42,188
- Let him play in the scrimmage.
517
00:23:42,222 --> 00:23:44,924
- No, we wanna play in
the championship game.
518
00:23:44,958 --> 00:23:46,626
- Lucas, wanna come play for us?
519
00:23:46,659 --> 00:23:47,970
- Hey Frankie, we already
have a catcher.
520
00:23:47,994 --> 00:23:48,995
- Yeah, me.
521
00:23:49,029 --> 00:23:51,731
- Lucas is the best
catcher in the whole camp.
522
00:23:52,665 --> 00:23:53,700
Chase can play first.
523
00:23:53,733 --> 00:23:54,773
- No man, I'm the catcher.
524
00:23:54,801 --> 00:23:56,970
- Hey guys, let me decide
who plays where, okay?
525
00:23:57,003 --> 00:24:00,040
- Don't worry, I'd never,
ever join the GreyWolves.
526
00:24:00,073 --> 00:24:02,542
- Rob, can you find three
more players by Friday?
527
00:24:02,575 --> 00:24:04,678
- Four, Cabin 5 needs four.
528
00:24:04,711 --> 00:24:06,746
- Come on Jordy, please
play with us.
529
00:24:06,780 --> 00:24:07,780
It'll be fine.
530
00:24:08,982 --> 00:24:09,983
Come on!
531
00:24:10,016 --> 00:24:12,986
(emotional music)
532
00:24:14,788 --> 00:24:16,289
- Okay, fine.
533
00:24:16,322 --> 00:24:17,724
But I'm not playing pitcher.
534
00:24:17,757 --> 00:24:18,757
- All right!
535
00:24:19,292 --> 00:24:20,860
I'm loving the vibe here.
536
00:24:20,894 --> 00:24:25,031
Cabin 5, in it together
no matter what!
537
00:24:25,065 --> 00:24:26,700
Find those three players.
538
00:24:30,003 --> 00:24:32,205
- Why is the gravy on the side?
539
00:24:32,238 --> 00:24:33,907
- Because I like it that way.
540
00:24:36,042 --> 00:24:37,610
No!
541
00:24:37,644 --> 00:24:40,880
(campers chattering)
542
00:24:42,882 --> 00:24:45,652
(Jordy grunts)
(campers shouting)
543
00:24:45,685 --> 00:24:48,221
- Hey, hey, hey, hey, hey!
(campers clamoring)
544
00:24:48,254 --> 00:24:49,122
- Enough, enough!
545
00:24:49,155 --> 00:24:51,524
Go back to your tables!
546
00:24:52,058 --> 00:24:55,061
(campers chattering)
547
00:24:56,162 --> 00:24:59,165
- Well, Jordy can
definitely throw.
548
00:24:59,199 --> 00:25:02,602
(upbeat jazz music)
549
00:25:06,172 --> 00:25:08,174
- Do we all have to do
the swim test?
550
00:25:08,208 --> 00:25:11,878
- Yeah, you can practice in
the shallow end if you want.
551
00:25:11,911 --> 00:25:14,080
- You scared to do
the swim test?
552
00:25:14,114 --> 00:25:15,582
You have to at least try.
553
00:25:15,615 --> 00:25:18,184
- Jordy, this is our
leader for our swim group,
554
00:25:18,218 --> 00:25:19,052
also my sis.
555
00:25:19,085 --> 00:25:20,887
- Nice to meet you, Jordy,
I'm Niki.
556
00:25:20,920 --> 00:25:24,024
You really have to pass in
order to help us get trophies.
557
00:25:24,057 --> 00:25:27,060
All you have to do is go to
the buoy and back, that's it.
558
00:25:27,093 --> 00:25:29,629
- I'm scared of what kind
of things live in the water.
559
00:25:29,662 --> 00:25:32,132
- Maybe some trout, or
a copperhead or two,
560
00:25:32,165 --> 00:25:34,167
but also Belle O'Grady.
561
00:25:34,200 --> 00:25:36,236
- The thing.
- What?
562
00:25:36,269 --> 00:25:39,939
- An ugly, brown, slimy monster
563
00:25:39,973 --> 00:25:42,809
that lives under the
water and eats kids.
564
00:25:42,842 --> 00:25:44,611
(ominous music)
565
00:25:44,644 --> 00:25:46,980
If you're lucky, she'll
just take your bathing suit,
566
00:25:47,013 --> 00:25:48,815
or eat your sandals.
567
00:25:48,848 --> 00:25:51,985
But she's always there,
under the surface,
568
00:25:52,018 --> 00:25:54,087
staring up at your feet.
569
00:25:54,120 --> 00:25:56,756
(horror music)
570
00:25:57,524 --> 00:25:59,959
Despite that, the water's
completely safe.
571
00:26:00,593 --> 00:26:02,362
- I think I'm just gonna watch.
572
00:26:02,395 --> 00:26:03,129
- Come on, dude.
573
00:26:03,163 --> 00:26:03,963
You know what?
574
00:26:03,997 --> 00:26:05,207
She'll play for our
baseball team.
575
00:26:05,231 --> 00:26:06,266
We need players.
576
00:26:06,299 --> 00:26:08,702
She's the best softball
player on the girls' side.
577
00:26:08,735 --> 00:26:10,203
And you'll do the swim test.
578
00:26:10,236 --> 00:26:12,939
- Wait-
- Actually that works.
579
00:26:12,972 --> 00:26:13,972
- Yeah.
580
00:26:17,944 --> 00:26:18,445
(Lucas laughs)
581
00:26:18,478 --> 00:26:19,679
(crickets chirping)
582
00:26:19,713 --> 00:26:25,051
- Lucas likes eating green beans
while drinking orange soda.
583
00:26:25,085 --> 00:26:28,688
- Lucas sees stranger things
while drinking orange soda.
584
00:26:28,722 --> 00:26:30,056
- Eats green beans.
585
00:26:30,090 --> 00:26:32,192
- Who eats green beans
while drinking orange soda?
586
00:26:32,225 --> 00:26:33,159
- Good point.
587
00:26:33,193 --> 00:26:34,303
But hey, you got it,
you're getting better.
588
00:26:34,327 --> 00:26:37,097
- Yeah, but it's taking longer
than I thought it would.
589
00:26:37,130 --> 00:26:38,231
- You have to be patient.
590
00:26:38,264 --> 00:26:40,934
I remember how hard it was
for you after the surgery.
591
00:26:40,967 --> 00:26:42,869
- I heard Niki's
playing baseball?
592
00:26:42,902 --> 00:26:44,738
- Yeah, and we need some
extra players.
593
00:26:44,771 --> 00:26:45,772
Can you two play?
594
00:26:45,805 --> 00:26:47,340
- Those boys are scrubs.
595
00:26:47,374 --> 00:26:49,409
- Cabin 5 always
gets their butts whooped
596
00:26:49,442 --> 00:26:50,276
in the championships.
597
00:26:50,310 --> 00:26:52,245
- We're better off
playing softball.
598
00:26:52,278 --> 00:26:54,748
- Come on guys, Lucas missed
Little League this year
599
00:26:54,781 --> 00:26:56,149
because of his surgery.
600
00:26:56,182 --> 00:26:57,984
Could you guys please play?
601
00:26:58,018 --> 00:26:59,719
Do it for me?
602
00:26:59,753 --> 00:27:01,021
- Sure.
- Sure.
603
00:27:01,054 --> 00:27:01,988
(upbeat music)
604
00:27:02,022 --> 00:27:03,890
- [PA Announcer] All right,
Camp Belgraders,
605
00:27:03,923 --> 00:27:05,291
after breakfast, please report
606
00:27:05,325 --> 00:27:06,893
to your team sports activity.
607
00:27:06,926 --> 00:27:09,095
Soccer camps will be
on field six,
608
00:27:09,129 --> 00:27:11,731
girls and boys basketball
on their respective courts.
609
00:27:11,765 --> 00:27:12,799
Baseball division,
610
00:27:12,832 --> 00:27:15,802
Cabin 5 will have the
baseball field at 10 a.m..
611
00:27:15,835 --> 00:27:18,438
Cabin 6, the GreyWolves,
will be at the batting cages.
612
00:27:18,471 --> 00:27:20,040
- Jerry, I can't do this.
613
00:27:20,073 --> 00:27:22,242
- I told ya, I can't
coach the team.
614
00:27:22,275 --> 00:27:23,777
That's a conflict of interest.
615
00:27:23,810 --> 00:27:25,478
I will help you as
much as I can.
616
00:27:25,512 --> 00:27:28,481
You're detail oriented,
you're a student of the game.
617
00:27:28,515 --> 00:27:30,417
They can't be told what to do.
618
00:27:30,450 --> 00:27:32,419
They need to be
inspired to do it.
619
00:27:32,452 --> 00:27:33,253
- [Rob] That's great.
620
00:27:33,286 --> 00:27:35,321
Can you give me
something specific?
621
00:27:35,355 --> 00:27:37,857
- Okay, you're a visual learner.
622
00:27:39,526 --> 00:27:40,927
I have an idea.
623
00:27:42,062 --> 00:27:43,062
Hang tight.
624
00:27:46,232 --> 00:27:47,701
- We're ready, Coach.
625
00:27:50,503 --> 00:27:51,905
(Rob sighs)
626
00:27:51,938 --> 00:27:55,075
- These our new players?
- That an issue for you?
627
00:27:55,108 --> 00:27:56,309
- Not if you can play.
628
00:27:56,343 --> 00:27:57,944
- Are you really our coach?
629
00:27:57,977 --> 00:27:59,879
You look more like a bat boy.
630
00:28:01,147 --> 00:28:04,851
- Yahhhhh Whoooo, hurrah!
631
00:28:06,019 --> 00:28:06,720
Woo!
632
00:28:06,753 --> 00:28:08,822
- What's going on?
- Woo-hoo.
633
00:28:08,855 --> 00:28:10,390
- Single file line, home plate.
634
00:28:10,423 --> 00:28:15,228
Five, four, three, two,
very nice.
635
00:28:15,261 --> 00:28:18,465
First rule at Camp Belgrade,
gotta have a nickname.
636
00:28:18,498 --> 00:28:20,300
My nickname, Coach Ballgame,
637
00:28:20,333 --> 00:28:23,870
because I'm all about having
fun on the ball field.
638
00:28:23,903 --> 00:28:24,671
Woo!
639
00:28:24,704 --> 00:28:29,542
(campers laughing)
(Jerry grunting)
640
00:28:29,576 --> 00:28:32,212
Single file line, home plate,
here we go!
641
00:28:32,245 --> 00:28:33,046
You'll say your nickname,
642
00:28:33,079 --> 00:28:34,357
and then you'll head
to first base.
643
00:28:34,381 --> 00:28:35,548
- My friends call me Scoops,
644
00:28:35,582 --> 00:28:39,519
because I never eat just one
scoop of ice cream, always two.
645
00:28:39,552 --> 00:28:41,855
- Ice cream salute.
(drumming)
646
00:28:41,888 --> 00:28:43,356
Jordy, got a nickname?
647
00:28:43,390 --> 00:28:45,925
- Nose, 'cause I broke my nose?
648
00:28:45,959 --> 00:28:46,926
- How about we call you Nose,
649
00:28:46,960 --> 00:28:50,296
'cause Nose knows
everything about baseball.
650
00:28:50,330 --> 00:28:51,407
- How did Jordy break his nose?
651
00:28:51,431 --> 00:28:54,034
- He said a flying bat hit him.
652
00:28:55,101 --> 00:28:57,537
No, baseball bat.
653
00:28:57,570 --> 00:28:58,672
- Oh!
- Nickname?
654
00:28:58,705 --> 00:29:01,875
- Skip, because at recess,
they always pick me last,
655
00:29:01,908 --> 00:29:03,152
and the captains
always say "skip,"
656
00:29:03,176 --> 00:29:04,844
as in to skip to the
next player.
657
00:29:04,878 --> 00:29:07,547
I changed my name to Skip,
so now when they say skip,
658
00:29:07,580 --> 00:29:09,049
I run over like they called me.
659
00:29:09,082 --> 00:29:11,551
- Bounce back, salute.
(drumming)
660
00:29:11,584 --> 00:29:12,886
- My dad calls me Say a Prayer,
661
00:29:12,919 --> 00:29:14,054
because I said a prayer
662
00:29:14,087 --> 00:29:17,390
before the Cubs World Series
game seven, and they won!
663
00:29:17,424 --> 00:29:19,592
- Go Cubbies!
(drumming)
664
00:29:19,626 --> 00:29:22,295
- My dad calls me Mouth,
because I never shut up.
665
00:29:22,328 --> 00:29:22,962
(drumming)
666
00:29:22,996 --> 00:29:23,963
- Lisa.
667
00:29:23,997 --> 00:29:26,199
I'll play wherever, I
know how gross boys are,
668
00:29:26,232 --> 00:29:27,834
so if one of you farts,
669
00:29:27,867 --> 00:29:30,437
I'm pegging you with the ball,
got it?
670
00:29:30,470 --> 00:29:32,172
- PU salute.
(drumming)
671
00:29:32,205 --> 00:29:33,106
Nickname?
672
00:29:33,139 --> 00:29:35,141
- Ears, because I wear a
cochlear implant,
673
00:29:35,175 --> 00:29:36,142
and hearing aid.
674
00:29:36,176 --> 00:29:37,586
Kids at school used to
make fun of me for that,
675
00:29:37,610 --> 00:29:39,312
but now I use it as motivation
676
00:29:39,346 --> 00:29:40,523
when I'm on the baseball field.
677
00:29:40,547 --> 00:29:42,182
- Double bicep salute.
(drumming)
678
00:29:42,215 --> 00:29:44,050
- You know what, I don't
need a nickname.
679
00:29:44,084 --> 00:29:46,386
- Because you've already
got Nick in your name.
680
00:29:46,419 --> 00:29:47,387
That was a joke, kids.
681
00:29:47,420 --> 00:29:48,154
(Jerry laughs)
682
00:29:48,188 --> 00:29:49,255
- Sorry I'm late.
683
00:29:49,289 --> 00:29:51,300
I was just finishing the
last chapter of "Moby Dick."
684
00:29:51,324 --> 00:29:52,892
- Ooh, scholar salute, nickname.
685
00:29:52,926 --> 00:29:53,893
- Well, I don't really like
686
00:29:53,927 --> 00:29:56,062
the obvious choice of
a nickname for Richard.
687
00:29:56,096 --> 00:29:58,264
- Good call, let's just
go with Moby.
688
00:29:58,298 --> 00:29:59,566
(drumming)
689
00:29:59,599 --> 00:30:02,936
(campers laughing)
(campers chattering)
690
00:30:02,969 --> 00:30:04,938
- Moby!
- Yeah, Moby!
691
00:30:05,505 --> 00:30:07,640
(campers chattering)
692
00:30:07,674 --> 00:30:13,046
(gentle music)
(crickets chirping)
693
00:30:14,647 --> 00:30:16,616
- Built in headphones.
694
00:30:16,649 --> 00:30:18,218
I'm a tech beast.
695
00:30:18,251 --> 00:30:19,953
- Wow, genius.
696
00:30:19,986 --> 00:30:23,390
- Hi, we saw you on
the camp website today.
697
00:30:23,423 --> 00:30:25,191
We're so happy for you, honey.
698
00:30:25,225 --> 00:30:26,535
- [Pop] Yeah, you're gonna
be a pitcher again, huh?
699
00:30:26,559 --> 00:30:27,527
- Yeah.
700
00:30:27,560 --> 00:30:30,263
- Way to go to get back
up on that mound, kid.
701
00:30:30,296 --> 00:30:31,296
- Can't wait.
702
00:30:32,532 --> 00:30:33,633
- Cell phone time is over.
703
00:30:33,667 --> 00:30:34,534
- Yep.
- Hand 'em in.
704
00:30:34,567 --> 00:30:35,911
Give it over, Skip.
- Come on, Coach.
705
00:30:35,935 --> 00:30:36,636
Let me keep my phone.
706
00:30:36,670 --> 00:30:37,604
- You should've thought of that
707
00:30:37,637 --> 00:30:40,674
before you ordered a
bunch of food on Amazon.
708
00:30:40,707 --> 00:30:43,076
Richard, you better have
been talking to your parents.
709
00:30:43,109 --> 00:30:45,111
- Oh, is that Rob?
- Talk to Mom and Pop.
710
00:30:45,145 --> 00:30:46,880
- [Jerry] Gather round, boys.
711
00:30:47,580 --> 00:30:49,115
- Hey, it's almost curfew.
712
00:30:49,149 --> 00:30:49,983
I gotta get these kids to bed.
713
00:30:50,016 --> 00:30:51,551
- There's a scrimmage
in a few days.
714
00:30:51,584 --> 00:30:52,986
Will you keep us updated?
715
00:30:53,019 --> 00:30:54,054
- Yeah, I'll try.
716
00:30:54,854 --> 00:30:57,524
You know, I kind of see why
Dad was always stressed.
717
00:30:57,557 --> 00:30:59,259
Coaching ain't easy.
718
00:30:59,292 --> 00:31:00,292
I gotta go.
719
00:31:02,162 --> 00:31:03,129
- Okay.
720
00:31:03,163 --> 00:31:05,899
- Maybe after camp, we
can go to an O's game.
721
00:31:06,733 --> 00:31:10,370
- Yeah, I'll think about it,
we'll see.
722
00:31:10,403 --> 00:31:11,938
Get some sleep, all right?
723
00:31:12,572 --> 00:31:13,473
- Look at that mullet.
724
00:31:13,506 --> 00:31:15,542
- [Rob] Hey, this the
glove Dad got ya?
725
00:31:15,575 --> 00:31:17,377
- [Jerry] A mullet
mustache combo.
726
00:31:17,944 --> 00:31:19,946
- Mom and Pop gave it to me.
727
00:31:23,183 --> 00:31:25,185
- you know, I was with Dad
when he got it.
728
00:31:26,753 --> 00:31:29,489
Made sure it was a
pitcher's glove.
729
00:31:30,557 --> 00:31:35,929
(gentle music)
(crickets chirping)
730
00:31:41,768 --> 00:31:44,471
(eerie music)
731
00:31:50,210 --> 00:31:53,113
- The Orioles need a pitcher.
732
00:31:54,080 --> 00:31:56,316
Jordy, why can't you pitch?
733
00:31:58,451 --> 00:31:59,586
(thunder booms)
734
00:31:59,619 --> 00:32:01,063
- [Jordy] I just had
surgery on my nose.
735
00:32:01,087 --> 00:32:01,955
- Jordy, Dad would've been
736
00:32:01,988 --> 00:32:04,591
real disappointed in
you for quitting.
737
00:32:04,624 --> 00:32:06,359
- Here we go, Jordo.
738
00:32:06,393 --> 00:32:07,393
No fear.
739
00:32:10,630 --> 00:32:15,268
(campers chattering)
(birds chirping)
740
00:32:15,502 --> 00:32:16,603
- What are you doing?
741
00:32:16,636 --> 00:32:19,072
We gotta go, everybody's
already at the field, come on.
742
00:32:21,341 --> 00:32:24,577
Jordy, you can't possibly be
that scared to play again.
743
00:32:26,179 --> 00:32:28,148
- You've never missed
my birthday.
744
00:32:30,617 --> 00:32:32,485
- I texted you on your birthday.
745
00:32:32,519 --> 00:32:36,356
- I have no one to play with
anymore, since Dad's gone.
746
00:32:36,389 --> 00:32:40,493
Mom's always working,
Pop tries, but he's old.
747
00:32:40,527 --> 00:32:41,695
Why can't you come home?
748
00:32:41,728 --> 00:32:44,364
Your school is not
that far away.
749
00:32:44,397 --> 00:32:47,133
- Being at home just
isn't like it used to be.
750
00:32:50,537 --> 00:32:51,537
- Because of Dad?
751
00:32:53,340 --> 00:32:54,340
- And mom.
752
00:32:57,744 --> 00:32:59,546
Mom wasn't happy with
some of the stuff I said
753
00:32:59,579 --> 00:33:01,114
about Dad at the funeral.
754
00:33:05,685 --> 00:33:07,120
I just said that he
was hard on me,
755
00:33:07,153 --> 00:33:08,521
not that I didn't love him.
756
00:33:10,423 --> 00:33:13,026
- Can't you just come
home for me?
757
00:33:15,228 --> 00:33:17,097
You said I was your best friend.
758
00:33:17,831 --> 00:33:20,166
- I'm 10 years older than you,
Jordy.
759
00:33:22,702 --> 00:33:24,304
I'm an adult now.
760
00:33:25,505 --> 00:33:28,141
You should really find a best
friend that's your own age.
761
00:33:31,378 --> 00:33:33,847
Now come on, let's go, we
gotta get to the field.
762
00:33:33,880 --> 00:33:37,183
(emotional music)
763
00:33:43,156 --> 00:33:46,292
All right, Ted, let's
see what you got.
764
00:33:46,326 --> 00:33:48,828
- Hey kids, shoulders back.
765
00:33:48,862 --> 00:33:50,764
Don't forget to keep your
eye on the ball.
766
00:33:50,797 --> 00:33:53,466
And keep those shirts tucked in.
767
00:33:53,500 --> 00:33:55,368
(upbeat music)
768
00:33:55,402 --> 00:33:56,836
There you go.
769
00:33:56,870 --> 00:33:57,771
(golf cart rumbling)
770
00:33:57,804 --> 00:34:00,507
- Lucas, I hope you
brought an ice pack,
771
00:34:00,540 --> 00:34:03,510
'cause your hand's about to
get sore from catching my heat.
772
00:34:03,543 --> 00:34:05,478
- Let it rip, Ted.
773
00:34:05,512 --> 00:34:09,149
(upbeat music continues)
774
00:34:14,587 --> 00:34:15,587
- No.
775
00:34:19,759 --> 00:34:20,860
(Ted grunts)
776
00:34:20,894 --> 00:34:22,228
- Oh boy.
777
00:34:22,262 --> 00:34:23,163
- What the heck was that?
778
00:34:23,196 --> 00:34:25,765
- That went a lot
differently in my mind.
779
00:34:25,799 --> 00:34:26,942
- You said you were a pitcher.
780
00:34:26,966 --> 00:34:32,472
- Well, I have a .021 ERA
in "MLB: The Show" on Xbox?
781
00:34:32,806 --> 00:34:34,874
- Ted, it's a little
different in real life.
782
00:34:34,908 --> 00:34:37,210
- Well, yeah.
783
00:34:37,243 --> 00:34:38,878
Geez, it really is.
784
00:34:38,912 --> 00:34:41,614
- Jordy, get your butt in
here and pitch.
785
00:34:41,648 --> 00:34:42,615
- Not happening.
786
00:34:42,649 --> 00:34:45,251
- You have 30 seconds
to come here and pitch,
787
00:34:45,285 --> 00:34:47,887
or I'm throwing you in the lake.
788
00:34:47,921 --> 00:34:51,124
(ominous music)
789
00:34:59,332 --> 00:35:00,600
- All right, well apparently,
790
00:35:00,633 --> 00:35:02,635
Jordy tweaked his elbow
throwing a meatball.
791
00:35:02,669 --> 00:35:04,780
So for today, we'll have to
start with some fielding drills.
792
00:35:04,804 --> 00:35:06,840
Ground balls, throw it to first.
793
00:35:06,873 --> 00:35:10,276
(heartbeat thudding)
794
00:35:12,912 --> 00:35:17,951
(bat cracks)
(bat whooshing)
795
00:35:17,984 --> 00:35:20,620
- Hey, that's your ball, Jordy.
796
00:35:20,653 --> 00:35:21,688
- Yep, sure was.
797
00:35:21,721 --> 00:35:24,557
We need to be attacking
balls, not avoiding them.
798
00:35:24,591 --> 00:35:25,759
Let's try this again.
799
00:35:25,792 --> 00:35:26,969
- Jordy, me and you
are gonna have
800
00:35:26,993 --> 00:35:29,262
a bullpen session
after practice.
801
00:35:31,431 --> 00:35:34,167
(gentle music)
802
00:35:35,568 --> 00:35:38,204
I'm not falling for
that elbow excuse.
803
00:35:39,606 --> 00:35:40,607
Come on, hurry up.
804
00:35:44,711 --> 00:35:46,880
You've got routines, too?
805
00:35:46,913 --> 00:35:49,482
What else do you need,
a bubble bath?
806
00:35:50,116 --> 00:35:52,819
- How did you play games
before your cochlear implant?
807
00:35:52,852 --> 00:35:53,653
- [Lucas] The umpires knew
808
00:35:53,687 --> 00:35:55,221
to tap my left
shoulder for balls,
809
00:35:55,255 --> 00:35:56,723
and my right shoulder
for strikes.
810
00:35:56,756 --> 00:35:58,425
Now quit stalling.
811
00:36:04,964 --> 00:36:05,932
- Whoa, bro.
812
00:36:05,965 --> 00:36:07,701
I think you just killed a worm.
813
00:36:16,276 --> 00:36:17,677
Maybe I could have caught that,
814
00:36:17,711 --> 00:36:19,746
if I was about five feet taller!
815
00:36:19,779 --> 00:36:21,314
Do you even know how to pitch?
816
00:36:21,348 --> 00:36:22,849
'Cause you throw like trash.
817
00:36:22,882 --> 00:36:25,318
- Why don't you shut up,
deaf boy?
818
00:36:25,352 --> 00:36:26,820
- What'd you say?
819
00:36:27,887 --> 00:36:28,988
Whoa, whoa, whoa, whoa!
820
00:36:29,022 --> 00:36:31,791
(both grunting)
821
00:36:34,794 --> 00:36:35,729
Get off of me!
822
00:36:35,762 --> 00:36:36,839
- [Lucas] Say you're sorry.
823
00:36:36,863 --> 00:36:38,665
- I'm sorry, get off.
824
00:36:42,035 --> 00:36:44,404
- Don't ever say that
to me again.
825
00:36:51,344 --> 00:36:53,413
Listen, obviously you
know how to pitch,
826
00:36:53,446 --> 00:36:55,315
and something is bothering you
827
00:36:55,348 --> 00:36:57,517
that's making you freak
out on the mound.
828
00:36:58,752 --> 00:37:01,321
Are you worried about
getting hit again?
829
00:37:01,354 --> 00:37:03,390
- Yeah, kind of.
830
00:37:03,423 --> 00:37:04,858
- I was nervous when I first got
831
00:37:04,891 --> 00:37:06,893
my cochlear implant
and hearing aid.
832
00:37:06,926 --> 00:37:08,528
All the sounds were
really scary.
833
00:37:08,561 --> 00:37:10,063
My heart sounded like
it was trying
834
00:37:10,096 --> 00:37:12,032
to eat its way outta my chest.
835
00:37:12,065 --> 00:37:13,033
- That's scary.
836
00:37:13,066 --> 00:37:17,303
- Yeah, a toilet sounded
like a bomb exploding,
837
00:37:17,337 --> 00:37:18,371
it was so loud.
838
00:37:18,405 --> 00:37:20,040
Without Niki coaching me,
839
00:37:20,073 --> 00:37:22,375
I don't know how I
would've gone through it.
840
00:37:22,409 --> 00:37:23,777
- You're lucky to have her.
841
00:37:25,011 --> 00:37:26,546
- What about you and Rob?
842
00:37:29,449 --> 00:37:31,918
- Rob says I should
find a new best friend,
843
00:37:31,951 --> 00:37:33,453
closer to my age.
844
00:37:35,655 --> 00:37:39,426
- Well, maybe you and I
can become best friends,
845
00:37:39,459 --> 00:37:41,661
if you stop acting like a baby,
846
00:37:41,695 --> 00:37:43,730
and you have to start
pitching better,
847
00:37:43,763 --> 00:37:46,866
and you have to do the
half mile swim test.
848
00:37:46,900 --> 00:37:47,900
Deal?
849
00:37:49,436 --> 00:37:50,704
Lemme show you something.
850
00:37:50,737 --> 00:37:52,539
This pitch is called a
knuckle curve.
851
00:37:52,572 --> 00:37:54,708
It acts like a curve
ball, and it dives down.
852
00:37:54,741 --> 00:37:56,509
It'll get you a really
easy ground out.
853
00:37:56,543 --> 00:37:58,078
It also helps you get
out of a jam.
854
00:37:58,111 --> 00:38:00,447
You wanna take your booger
picking finger,
855
00:38:00,480 --> 00:38:02,916
bend it right here on the seam,
and...
856
00:38:04,451 --> 00:38:05,051
(Jordy giggles)
857
00:38:05,085 --> 00:38:06,686
Dude, stop.
858
00:38:06,720 --> 00:38:07,787
Let's try some pitches.
859
00:38:10,390 --> 00:38:13,893
(crickets chirping)
860
00:38:13,927 --> 00:38:15,662
(shaving cream hissing)
861
00:38:15,695 --> 00:38:18,598
(campers giggling)
862
00:38:22,402 --> 00:38:25,405
(Jordy shouting)
863
00:38:27,574 --> 00:38:29,442
It was Frankie and
the GreyWolves.
864
00:38:29,476 --> 00:38:31,978
(campers snickering)
865
00:38:32,012 --> 00:38:33,513
- [Jordy] It's not funny.
866
00:38:35,015 --> 00:38:37,751
- Now it's time to
plan our revenge.
867
00:38:37,784 --> 00:38:38,651
(upbeat music)
868
00:38:38,685 --> 00:38:39,685
- Yeah.
869
00:38:40,887 --> 00:38:41,955
(Skip claps)
- Woo!
870
00:38:43,490 --> 00:38:45,825
- Where's Frankie's bed?
- The Yankees one.
871
00:38:47,027 --> 00:38:49,129
♪ Keep on moving ♪
872
00:38:49,162 --> 00:38:51,097
♪ 'Til we tear this house down ♪
873
00:38:51,131 --> 00:38:53,566
- All right, let's
take some laps.
874
00:38:55,135 --> 00:39:00,473
- Whoa!
(campers laughing)
875
00:39:01,107 --> 00:39:04,844
- Is that Vaseline?
- Yeah...
876
00:39:04,878 --> 00:39:06,913
♪ Working all out ♪
877
00:39:06,946 --> 00:39:09,149
♪ Sharing to your sister ♪
878
00:39:09,182 --> 00:39:11,484
- Niki and Lucas, come on
up to the stage.
879
00:39:11,518 --> 00:39:13,753
Just stare at each
other for a second.
880
00:39:13,787 --> 00:39:14,387
Attaboy.
881
00:39:14,421 --> 00:39:17,624
- Attaboy.
- Attagirl.
882
00:39:17,657 --> 00:39:19,025
- Attaboy!
- Attagirl!
883
00:39:19,059 --> 00:39:22,629
- Hey, countdown, three, two,
one.
884
00:39:22,662 --> 00:39:24,831
- Attaboy!
- Attagirl!
885
00:39:24,864 --> 00:39:26,900
- Hey, Lisa.
(Skip farts)
886
00:39:26,933 --> 00:39:30,036
That's gonna leave a mark, woo!
887
00:39:30,070 --> 00:39:31,037
Ow!
888
00:39:31,071 --> 00:39:32,038
- Attaboy!
- Attagirl!
889
00:39:32,072 --> 00:39:32,906
- Attaboy!
890
00:39:32,939 --> 00:39:34,474
- Hey Chase, stop
staring at Cabin 5
891
00:39:34,507 --> 00:39:35,608
and focus on your own team.
892
00:39:35,642 --> 00:39:37,777
- [Campers] Chug, chug,
chug, chug, chug, chug, chug!
893
00:39:37,811 --> 00:39:39,479
- [Announcer] We have
group number 33
894
00:39:39,512 --> 00:39:41,514
with the half mile swim test.
895
00:39:41,548 --> 00:39:43,616
Get ready, swimmers, here we go.
896
00:39:44,217 --> 00:39:48,588
(water splashing)
(campers cheering)
897
00:39:48,621 --> 00:39:52,759
- [Campers] Chug, chug, chug,
chug, chug, chug, chug, chug!
898
00:39:52,792 --> 00:39:53,526
(Skip retching)
899
00:39:53,560 --> 00:39:54,194
(campers groaning)
900
00:39:54,227 --> 00:39:55,829
- Three, two, one.
901
00:39:55,862 --> 00:39:58,198
- Attaboy!
- Attagirl!
902
00:39:58,231 --> 00:39:59,099
- Nice.
903
00:39:59,132 --> 00:40:02,435
(campers laughing)
904
00:40:03,570 --> 00:40:06,473
- Jordy!
- Nice job.
905
00:40:06,506 --> 00:40:09,943
- Go, Scoops go!
- Yeah, you got this!
906
00:40:09,976 --> 00:40:11,478
- Woo!
- Yeah!
907
00:40:11,511 --> 00:40:13,213
- All right Jordy,
it's your turn.
908
00:40:13,246 --> 00:40:15,915
Scoops just did it, you're
the last kid, let's go.
909
00:40:17,283 --> 00:40:20,453
(ominous music)
910
00:40:21,855 --> 00:40:24,858
(creature snarling)
911
00:40:27,227 --> 00:40:29,562
- I'm sorry, I have to
break our deal.
912
00:40:29,596 --> 00:40:32,699
- I'll get you and Bunk 5
a box of candy.
913
00:40:32,732 --> 00:40:34,200
Just go, come on, please.
914
00:40:34,234 --> 00:40:35,535
- I can't do it.
915
00:40:37,070 --> 00:40:39,005
- I'll kiss you, just go.
916
00:40:41,274 --> 00:40:42,175
(heron squawks)
917
00:40:42,208 --> 00:40:44,711
- Okay, stepping up next-
- Jordy, ready.
918
00:40:44,744 --> 00:40:46,946
- Half mile swim test.
- Go.
919
00:40:46,980 --> 00:40:48,915
- Jordy.
- Come on, Jordy!
920
00:40:48,948 --> 00:40:50,216
- You got it!
921
00:40:50,250 --> 00:40:52,719
- [Campers] Jordy, Jordy,
Jordy, Jordy, Jordy!
922
00:40:52,752 --> 00:40:57,891
- Come on, you got it.
(water splashing)
923
00:40:59,959 --> 00:41:02,095
(campers cheering)
924
00:41:02,128 --> 00:41:04,964
(water burbling)
925
00:41:06,166 --> 00:41:08,968
(ominous music)
926
00:41:12,072 --> 00:41:15,041
(campers cheering)
927
00:41:16,876 --> 00:41:20,013
(water burbling)
928
00:41:20,046 --> 00:41:22,082
(water splashing)
929
00:41:22,115 --> 00:41:24,918
(intense music)
930
00:41:27,187 --> 00:41:28,688
(Jordy shouts)
931
00:41:28,722 --> 00:41:31,891
(intense music continues)
932
00:41:31,925 --> 00:41:33,293
(water splashing)
933
00:41:33,326 --> 00:41:35,328
(campers cheering)
934
00:41:35,362 --> 00:41:38,798
(Jordy gasping)
935
00:41:38,832 --> 00:41:40,033
- Yes, I did it!
936
00:41:40,066 --> 00:41:43,770
(intense music continues)
937
00:41:45,305 --> 00:41:48,575
(campers laughing)
938
00:41:52,245 --> 00:41:54,848
- [Niki] You did it, Jordy,
you passed!
939
00:41:54,881 --> 00:41:56,316
(campers cheering)
940
00:41:56,349 --> 00:41:59,052
(scat singing)
(upbeat music)
941
00:41:59,085 --> 00:42:01,921
- [Jerry on Speaker]
The day has finally arrived!
942
00:42:01,955 --> 00:42:03,757
The camp scrimmage.
943
00:42:03,790 --> 00:42:05,625
As you all know, this
is the precursor
944
00:42:05,658 --> 00:42:08,695
to the championship
game at the end of camp.
945
00:42:08,728 --> 00:42:12,198
We do have some parents,
counselors in the stands today.
946
00:42:12,232 --> 00:42:14,367
The counselor, Elliot,
will umpire.
947
00:42:14,401 --> 00:42:16,069
♪ My eyes began to snap ♪
948
00:42:16,102 --> 00:42:19,205
♪ She had thirty sacks of
popcorn
sittin’ in her lap ♪
949
00:42:19,239 --> 00:42:20,173
♪ Yeah, popcorn ♪
950
00:42:20,206 --> 00:42:22,075
- [Jerry on Speaker]
Coach Casey smells like
951
00:42:22,108 --> 00:42:23,943
he forgot his deodorant today.
952
00:42:23,977 --> 00:42:26,312
Bunk 5, your dugout is
on the first base line.
953
00:42:26,346 --> 00:42:27,514
You're the home team.
954
00:42:27,547 --> 00:42:31,017
Bunk 6, the GreyWolves, you're
in the third base dugout,
955
00:42:31,051 --> 00:42:32,686
and you'll be batting first.
956
00:42:32,719 --> 00:42:34,354
I smell a good game.
957
00:42:34,387 --> 00:42:37,590
(crowd cheering)
958
00:42:40,393 --> 00:42:43,663
- All right, play ball!
(crowd cheering)
959
00:42:43,697 --> 00:42:45,865
- Let's go!
- You got it!
960
00:42:47,334 --> 00:42:50,136
- [Announcer] Pitching
for Bunk 5, Jordy.
961
00:42:51,705 --> 00:42:54,307
Up first for the GreyWolves,
Doug.
962
00:42:54,341 --> 00:42:57,177
(eerie music)
963
00:42:57,210 --> 00:43:00,880
(Jordy breathing heavily)
964
00:43:07,253 --> 00:43:08,922
Here's the first pitch.
965
00:43:09,556 --> 00:43:11,624
It hit him.
- Take your base.
966
00:43:12,325 --> 00:43:13,993
- Is this kid seriously
their pitcher?
967
00:43:14,027 --> 00:43:15,171
What a wimp.
- Yeah, what a wimp.
968
00:43:15,195 --> 00:43:16,129
- Why are you wearing a mask?
969
00:43:16,162 --> 00:43:17,740
- [Camper] This kid
might actually be worse
970
00:43:17,764 --> 00:43:19,666
than Freddie Pittsnogle.
971
00:43:20,800 --> 00:43:22,802
- Hey, Nose, you smell that?
972
00:43:22,836 --> 00:43:24,404
- Smells like fear.
(campers laughing)
973
00:43:24,437 --> 00:43:26,706
- That's right, your
sniffer ain't working.
974
00:43:26,740 --> 00:43:30,143
(campers laughing)
975
00:43:30,176 --> 00:43:33,213
- [Announcer] Now up second
for the GreyWolves, Frankie.
976
00:43:35,915 --> 00:43:38,785
Here comes the pitch from
Jordy, that's a ball.
977
00:43:38,818 --> 00:43:40,987
- Don't aim it, just throw.
978
00:43:42,789 --> 00:43:44,724
- [Announcer] Jordy
winds and pitches.
979
00:43:44,758 --> 00:43:46,226
Another ball for Jordy.
980
00:43:47,193 --> 00:43:48,193
Ball.
981
00:43:48,728 --> 00:43:50,039
- [Umpire] Ball four,
take your base.
982
00:43:50,063 --> 00:43:51,440
- [Announcer] Way out of
the strike zone.
983
00:43:51,464 --> 00:43:52,899
- Nice one, Nose.
984
00:43:52,932 --> 00:43:56,269
- Wussy.
(campers laughing)
985
00:43:56,302 --> 00:43:59,339
- You're overthinking,
just throw.
986
00:43:59,372 --> 00:44:00,440
- Come on, man, let's go.
987
00:44:00,473 --> 00:44:01,374
Come on, Jordy.
988
00:44:01,408 --> 00:44:06,980
(heartbeat thudding)
(suspenseful music)
989
00:44:07,981 --> 00:44:10,717
(shoe scrapes)
990
00:44:17,957 --> 00:44:20,794
(grip squeaking)
991
00:44:28,368 --> 00:44:30,337
(bat whooshing)
992
00:44:30,370 --> 00:44:33,406
(bat thuds)
(Jordy crying)
993
00:44:33,440 --> 00:44:36,209
(intense music)
994
00:44:36,242 --> 00:44:38,411
(Jordy sobbing)
995
00:44:38,445 --> 00:44:41,081
- Oh no, I can't feel anything.
996
00:44:41,114 --> 00:44:46,252
(emotional music)
(heartbeat thudding)
997
00:44:54,294 --> 00:44:59,833
(emotional music continues)
(heartbeat continues thudding)
998
00:45:00,400 --> 00:45:02,068
- Come on Jordy, let's go!
999
00:45:02,102 --> 00:45:03,803
- Dude, let's go!
1000
00:45:03,837 --> 00:45:09,009
(dramatic music)
(heartbeat thudding)
1001
00:45:16,249 --> 00:45:19,185
(campers laughing)
1002
00:45:20,286 --> 00:45:21,287
What are you doing?
1003
00:45:22,922 --> 00:45:23,957
Move!
1004
00:45:23,990 --> 00:45:24,657
Your team's counting on you,
1005
00:45:24,691 --> 00:45:26,259
and you're just gonna do this?
1006
00:45:26,292 --> 00:45:28,128
Move, Jordy!
1007
00:45:28,161 --> 00:45:28,962
What is wrong with you?
1008
00:45:28,995 --> 00:45:30,139
- Hey, hey, hey, take it easy,
Rob!
1009
00:45:30,163 --> 00:45:31,064
- Back off, buddy.
1010
00:45:31,097 --> 00:45:32,065
How 'bout you worry
about your own son?
1011
00:45:32,098 --> 00:45:34,300
- Don't cross the line
with me right now, Rob!
1012
00:45:34,334 --> 00:45:35,334
- [Umpire] Break it up.
1013
00:45:36,002 --> 00:45:38,280
The kid just freakin' peed his
pants in front of everyone.
1014
00:45:38,304 --> 00:45:39,272
Give him a break!
1015
00:45:39,305 --> 00:45:41,408
No wonder college ball
didn't work out for you,
1016
00:45:41,441 --> 00:45:43,777
he's a head case!
1017
00:45:45,445 --> 00:45:48,281
- [Umpire] That's it, that's
it, calling it, game over.
1018
00:45:48,314 --> 00:45:49,783
Everybody off the field.
1019
00:45:50,483 --> 00:45:53,286
(Jordy sobbing)
1020
00:45:54,587 --> 00:45:57,357
(Jordy panting)
1021
00:45:59,492 --> 00:46:02,295
(Jordy sobbing)
1022
00:46:04,330 --> 00:46:07,067
(Jordy grunts)
1023
00:46:08,101 --> 00:46:10,437
(Jordy sobbing)
1024
00:46:10,470 --> 00:46:12,505
- No!
1025
00:46:12,539 --> 00:46:15,275
(somber music)
1026
00:46:20,380 --> 00:46:21,848
Dad!
1027
00:46:21,881 --> 00:46:24,818
(Jordy sobbing)
1028
00:46:32,659 --> 00:46:36,296
(somber music continues)
1029
00:46:39,599 --> 00:46:42,402
(thunder rumbling)
1030
00:46:42,435 --> 00:46:45,472
(rain pattering)
1031
00:46:45,505 --> 00:46:47,207
- [Derek] Found Jordy
in the woods.
1032
00:46:47,240 --> 00:46:49,542
Took him to the medical
center and checked him out.
1033
00:46:49,576 --> 00:46:50,844
He's okay.
1034
00:46:52,345 --> 00:46:53,345
- Thank you, Derek.
1035
00:46:57,650 --> 00:46:59,919
Is that you in there, Jordy?
1036
00:47:02,455 --> 00:47:05,325
(Jordy sniffling)
1037
00:47:06,426 --> 00:47:08,361
Shew, just had to make sure.
1038
00:47:09,662 --> 00:47:13,066
(thunder rumbling)
1039
00:47:13,099 --> 00:47:16,302
- I threw the glove that my
dad gave me into the woods.
1040
00:47:16,336 --> 00:47:19,072
(Jordy crying)
1041
00:47:21,675 --> 00:47:24,878
- It's okay, I'll have
staff go look for it.
1042
00:47:27,947 --> 00:47:29,215
- I wanna go home.
1043
00:47:31,618 --> 00:47:33,553
- You wanna sleep on it?
1044
00:47:33,586 --> 00:47:35,889
- No, I'm done here.
1045
00:47:36,556 --> 00:47:37,556
I know it.
1046
00:47:42,529 --> 00:47:43,529
- Jordy?
1047
00:47:44,097 --> 00:47:46,299
You have nothing to
be ashamed of.
1048
00:47:47,000 --> 00:47:50,236
I'll give your mom a call, okay?
1049
00:47:50,270 --> 00:47:53,206
(emotional music)
1050
00:47:56,576 --> 00:47:57,977
Can I have a hug?
1051
00:47:58,712 --> 00:48:01,948
(Jordy sniffling)
1052
00:48:03,583 --> 00:48:05,085
In addition to these camps,
1053
00:48:05,118 --> 00:48:07,687
I've been a school
social worker for years,
1054
00:48:07,721 --> 00:48:12,959
and I know kids, and Jordy
is experiencing anxiety
1055
00:48:12,992 --> 00:48:14,994
stemming from his injury,
1056
00:48:15,028 --> 00:48:17,430
fear of performing in
front of crowds.
1057
00:48:17,464 --> 00:48:19,032
- Losing his father.
1058
00:48:20,500 --> 00:48:21,668
- It all factors in.
1059
00:48:22,235 --> 00:48:24,604
- I mean, who knew kids
could get the yips?
1060
00:48:24,637 --> 00:48:26,039
- Well, I wouldn't go that far.
1061
00:48:26,072 --> 00:48:28,208
I just think there's a
lot going on upstairs.
1062
00:48:28,241 --> 00:48:30,577
- You know, sometimes you
just gotta leave people alone.
1063
00:48:30,610 --> 00:48:31,678
Let them figure it out.
1064
00:48:31,711 --> 00:48:34,047
Like the manager who leaves
a starting pitcher in
1065
00:48:34,080 --> 00:48:35,415
so he could work through it.
1066
00:48:35,448 --> 00:48:36,983
- Or knowing when to pull him
1067
00:48:37,017 --> 00:48:38,718
when he's digging
himself a hole.
1068
00:48:38,752 --> 00:48:39,652
- Look at you, Mom.
1069
00:48:39,686 --> 00:48:42,489
So concerned about
other people's feelings.
1070
00:48:44,657 --> 00:48:48,461
- I'm gonna go get
Jordy's stuff.
1071
00:48:49,496 --> 00:48:50,997
I'll see you guys later.
1072
00:48:55,368 --> 00:48:57,037
(Pop groans)
1073
00:48:57,070 --> 00:48:59,973
- [Pop] Well, that’s my cue.
1074
00:49:02,776 --> 00:49:04,044
- You there?
1075
00:49:05,545 --> 00:49:06,545
- [Rob] Yeah.
1076
00:49:07,080 --> 00:49:09,082
- [Nora] Do you wanna
talk about it?
1077
00:49:09,115 --> 00:49:11,051
- No, not really.
1078
00:49:12,819 --> 00:49:17,123
- I said such awful things
to you at the funeral,
1079
00:49:18,525 --> 00:49:20,393
and I hate myself for it.
1080
00:49:22,162 --> 00:49:27,200
I did it because he was my
husband, and your father,
1081
00:49:28,201 --> 00:49:32,305
and it's not how I wanted
people to remember him.
1082
00:49:32,339 --> 00:49:33,749
- Well, I'm glad you
were so concerned
1083
00:49:33,773 --> 00:49:35,275
about making him happy.
1084
00:49:37,811 --> 00:49:40,246
- He was supportive of me,
and my dreams,
1085
00:49:40,280 --> 00:49:43,116
and going to night school,
and taking care of you two,
1086
00:49:43,149 --> 00:49:44,551
and I appreciated it.
1087
00:49:44,584 --> 00:49:46,753
But I know he had another side,
1088
00:49:46,786 --> 00:49:48,121
and I know
1089
00:49:50,557 --> 00:49:52,726
(exhales) he was hard on you.
1090
00:49:52,759 --> 00:49:54,561
He was hard.
1091
00:49:54,594 --> 00:49:57,397
He said things that
1092
00:49:59,699 --> 00:50:00,699
crushed you.
1093
00:50:03,303 --> 00:50:07,474
I defended him when I
should have been
1094
00:50:09,776 --> 00:50:11,211
protecting you.
1095
00:50:15,315 --> 00:50:16,315
I love you.
1096
00:50:19,552 --> 00:50:24,324
If you ever, if you ever
forgive me, I'm here.
1097
00:50:30,864 --> 00:50:33,333
But we have to think
about Jordy right now.
1098
00:50:35,635 --> 00:50:36,635
You know?
1099
00:50:37,904 --> 00:50:41,174
Losing his dad, you know,
losing your dad.
1100
00:50:41,207 --> 00:50:44,577
It's something that you'll
both learn to live with,
1101
00:50:46,346 --> 00:50:47,346
but, uh,
1102
00:50:52,485 --> 00:50:54,888
he'll never come back
from losing you.
1103
00:50:54,921 --> 00:50:58,191
(emotional music)
1104
00:51:06,232 --> 00:51:09,502
(emotional music continues)
1105
00:51:09,536 --> 00:51:11,104
Are you there, Robbie?
1106
00:51:15,475 --> 00:51:16,376
- Yeah.
1107
00:51:16,409 --> 00:51:19,112
I've got a few minutes, if
you wanna talk.
1108
00:51:21,881 --> 00:51:24,784
(water trickling)
(Pop humming)
1109
00:51:24,818 --> 00:51:26,252
- Honey, I got the dishes.
1110
00:51:26,286 --> 00:51:27,787
You go and relax, go ahead.
1111
00:51:27,821 --> 00:51:29,489
- Yeah?
- I got the game on replay.
1112
00:51:29,522 --> 00:51:32,325
I finally found out how
to use that streaming app.
1113
00:51:32,359 --> 00:51:33,760
Woop-woop, dunno how, but I did.
1114
00:51:33,793 --> 00:51:36,363
- Oh.
(Pop humming)
1115
00:51:36,830 --> 00:51:41,301
♪ I don’t think I’ll come up ♪
1116
00:51:41,334 --> 00:51:45,905
♪ No I don’t think I know how ♪
1117
00:51:45,939 --> 00:51:47,674
- [Pop] What's going on?
1118
00:51:47,707 --> 00:51:52,712
♪ Either pull me up ♪
1119
00:51:53,546 --> 00:51:58,518
♪ Or come down ♪
1120
00:52:02,756 --> 00:52:06,926
♪ Here it comes ♪
1121
00:52:06,960 --> 00:52:12,298
♪ The moment where you believe ♪
1122
00:52:12,832 --> 00:52:18,171
♪ But you walked away oh my ♪
1123
00:52:18,838 --> 00:52:22,542
♪ For that easy prophecy ♪
1124
00:52:25,378 --> 00:52:27,514
- Hey buddy, need a little help?
1125
00:52:27,547 --> 00:52:30,583
- No, I'm all set.
1126
00:52:32,318 --> 00:52:33,586
Hey, is Jordy okay?
1127
00:52:34,220 --> 00:52:36,456
- I put him in his own cabin.
1128
00:52:37,323 --> 00:52:38,391
I think he's okay.
1129
00:52:39,859 --> 00:52:41,561
- I'm just finishing up here.
1130
00:52:41,594 --> 00:52:42,629
You can head on back.
1131
00:52:43,997 --> 00:52:46,766
(bats clanking)
1132
00:52:48,902 --> 00:52:50,970
Why are you staring at me?
1133
00:52:51,004 --> 00:52:52,672
- Do you wanna hit some balls?
1134
00:52:56,843 --> 00:52:58,578
- I gotta get back to the cabin.
1135
00:53:00,914 --> 00:53:02,716
- I sent Derek to
watch the boys,
1136
00:53:04,017 --> 00:53:05,985
so I think you should come.
1137
00:53:06,019 --> 00:53:08,755
(gentle music)
1138
00:53:12,325 --> 00:53:13,869
- Okay guys, we don't
have too much time
1139
00:53:13,893 --> 00:53:15,004
before the counselors
are gonna make us
1140
00:53:15,028 --> 00:53:16,329
go back to our cabins.
1141
00:53:16,363 --> 00:53:19,232
- We may have longer
than you think.
1142
00:53:20,033 --> 00:53:23,870
(campers groaning)
1143
00:53:23,903 --> 00:53:25,472
- No thank you.
- Ugh.
1144
00:53:25,505 --> 00:53:28,241
- [Camper] Hey guys, we
only have eight players now.
1145
00:53:28,942 --> 00:53:31,711
- This is pointless. Now we're
not gonna be able to play
1146
00:53:31,745 --> 00:53:33,046
in the championship game.
1147
00:53:33,079 --> 00:53:34,781
- So you're blaming Jordy?
1148
00:53:34,814 --> 00:53:36,282
- Of course I'm blaming him.
1149
00:53:36,316 --> 00:53:38,651
He's our pitcher, and
he freaked out and quit.
1150
00:53:40,653 --> 00:53:41,653
- Lucas!
1151
00:53:44,991 --> 00:53:47,627
- We should leave soon, too.
1152
00:53:47,660 --> 00:53:49,262
Lisa's not feeling well.
1153
00:53:50,730 --> 00:53:53,033
- You know, I could take
you back if you want,
1154
00:53:53,066 --> 00:53:54,501
and you could stay.
1155
00:53:54,534 --> 00:53:56,770
Trust me, you'd
rather me take you.
1156
00:53:56,803 --> 00:53:57,871
- Why?
1157
00:53:57,904 --> 00:53:58,914
- Because if there's a bear,
1158
00:53:58,938 --> 00:54:01,975
he'd rather eat me, since
I'm the bigger meal.
1159
00:54:02,008 --> 00:54:05,412
(campers snickering)
1160
00:54:08,415 --> 00:54:09,649
- I'm glad you stayed.
1161
00:54:11,418 --> 00:54:14,554
(crickets chirping)
1162
00:54:17,390 --> 00:54:18,324
- [Niki] Lucas!
1163
00:54:18,358 --> 00:54:19,759
- Just leave me alone, Niki!
1164
00:54:19,793 --> 00:54:21,061
- What is wrong with you?
1165
00:54:21,094 --> 00:54:21,995
- What is wrong with me?
1166
00:54:22,028 --> 00:54:24,431
A whole spring and
summer without baseball.
1167
00:54:24,464 --> 00:54:26,075
That's what.
- You remember all those times
1168
00:54:26,099 --> 00:54:27,467
you came home from
school crying,
1169
00:54:27,500 --> 00:54:28,644
because what of those
kids said to you?
1170
00:54:28,668 --> 00:54:31,771
And now you're being one of
those kids, you hypocrite!
1171
00:54:33,573 --> 00:54:34,674
Oh really?
1172
00:54:34,708 --> 00:54:35,375
You're gonna do that?
1173
00:54:35,408 --> 00:54:37,077
- I'm sorry, I can't hear you.
1174
00:54:37,110 --> 00:54:38,144
- Read my lips.
1175
00:54:38,178 --> 00:54:40,447
I don't care if you're the
best player on the team.
1176
00:54:40,480 --> 00:54:42,582
You had a chance to be
a role model for Jordy,
1177
00:54:42,615 --> 00:54:44,451
and you failed.
1178
00:54:48,054 --> 00:54:49,622
Why are you looking at
me like that?
1179
00:54:49,656 --> 00:54:52,092
- Sorry, your breath smells
like something you ate,
1180
00:54:52,125 --> 00:54:54,027
and I just can't figure
out what it was.
1181
00:54:54,060 --> 00:54:55,462
- That's what you got
out of this?
1182
00:54:55,495 --> 00:54:57,097
- I'm kidding, I'm kidding.
1183
00:54:57,130 --> 00:54:58,832
It's just a joke.
1184
00:54:58,865 --> 00:54:59,865
You're right.
1185
00:55:00,934 --> 00:55:02,078
- What was Mouth talking about?
1186
00:55:02,102 --> 00:55:03,103
What happened to you?
1187
00:55:03,136 --> 00:55:04,104
- Let's just say it's something
1188
00:55:04,137 --> 00:55:05,839
that can only happen to girls.
1189
00:55:07,741 --> 00:55:08,775
- You got your period?
1190
00:55:10,176 --> 00:55:11,845
I have four sisters.
1191
00:55:11,878 --> 00:55:13,713
I've seen them in pain monthly.
1192
00:55:13,747 --> 00:55:15,982
It's the nature of
being a woman, they say.
1193
00:55:16,016 --> 00:55:17,083
Are you okay?
1194
00:55:17,117 --> 00:55:20,153
- I'm fine, thanks for asking?
1195
00:55:20,186 --> 00:55:22,522
- Do you use Organyc pads?
1196
00:55:22,555 --> 00:55:23,890
It's better for your skin.
1197
00:55:23,923 --> 00:55:26,726
It's what my sisters told
me once at the store.
1198
00:55:26,760 --> 00:55:29,562
Thanks for the talk, I
learned a lot, peace!
1199
00:55:29,596 --> 00:55:32,766
- Hey Ted, why don't you
say a prayer for the team?
1200
00:55:32,799 --> 00:55:34,000
- Well, why not?
1201
00:55:34,034 --> 00:55:37,637
Gotta do something, this
is a disaster.
1202
00:55:39,773 --> 00:55:42,142
(Ted humming)
1203
00:55:42,175 --> 00:55:44,044
(Ted groaning)
1204
00:55:44,077 --> 00:55:47,881
(campers snickering)
1205
00:55:47,914 --> 00:55:50,517
(Ted sighs)
1206
00:55:51,685 --> 00:55:55,121
- Hey guys, I wrote a
song for our team.
1207
00:55:55,155 --> 00:55:56,790
(ukulele music)
1208
00:55:56,823 --> 00:55:59,726
♪ We're at Camp Belgrade
and it's so much fun ♪
1209
00:55:59,759 --> 00:56:02,729
♪ Playing baseball in
the summer sun ♪
1210
00:56:02,762 --> 00:56:07,867
♪ All you gotta do is
sing this song ♪
1211
00:56:08,335 --> 00:56:11,171
♪ Attaboy and attagirl ♪
1212
00:56:11,204 --> 00:56:13,573
♪ Come on, let's play,
give it a whirl ♪
1213
00:56:13,606 --> 00:56:18,611
♪ We're with friends every
day, that makes us strong ♪
1214
00:56:18,845 --> 00:56:21,514
♪ The Belle O'Grady
on our toes ♪
1215
00:56:21,548 --> 00:56:23,850
♪ And Cabin 6 won't
leave us alone ♪
1216
00:56:23,883 --> 00:56:28,822
♪ But together, we'll
always be a team ♪
1217
00:56:28,855 --> 00:56:33,793
♪ 'Cause with your friends,
you'll never have to be alone ♪
1218
00:56:33,827 --> 00:56:38,998
♪ We always have your back so
you will always feel at home ♪
1219
00:56:39,265 --> 00:56:41,868
♪ We may not win, but
we're a team ♪
1220
00:56:41,901 --> 00:56:44,571
♪ Let's do our best,
we'll live the dream ♪
1221
00:56:44,604 --> 00:56:47,007
♪ And then you'll see,
how great we'll be ♪
1222
00:56:47,040 --> 00:56:52,212
♪ We got this, just you
wait and see, we're family ♪
1223
00:56:52,645 --> 00:56:57,517
(emotional music)
(crickets chirping)
1224
00:56:57,550 --> 00:56:59,519
- That was good.
- Yeah.
1225
00:56:59,552 --> 00:57:03,723
- So good!
(campers clapping)
1226
00:57:05,125 --> 00:57:08,561
(campers chattering)
1227
00:57:11,131 --> 00:57:14,601
(golf cart rumbling)
1228
00:57:18,972 --> 00:57:20,774
- Mom coming to get you now?
1229
00:57:20,807 --> 00:57:23,643
(birds chirping)
1230
00:57:28,548 --> 00:57:30,884
(Rob sighs)
1231
00:57:35,789 --> 00:57:37,757
I'm sorry that I yelled at you.
1232
00:57:41,194 --> 00:57:43,596
I know it doesn't mean much now.
1233
00:57:43,630 --> 00:57:45,932
Public humiliation,
private apology.
1234
00:57:48,034 --> 00:57:49,636
- I know you didn't mean it.
1235
00:57:51,771 --> 00:57:52,771
- I didn't.
1236
00:57:53,306 --> 00:57:54,574
- What did Coach Casey mean
1237
00:57:54,607 --> 00:57:55,442
when he said that thing
1238
00:57:55,475 --> 00:57:57,811
about your college team
not working out?
1239
00:58:04,184 --> 00:58:05,785
- I got benched.
1240
00:58:07,253 --> 00:58:08,822
Terrible hitting slump.
1241
00:58:08,855 --> 00:58:11,091
My batting average
dropped below .150.
1242
00:58:13,093 --> 00:58:14,094
Just couldn't focus.
1243
00:58:15,662 --> 00:58:17,630
- Were you sad about Dad?
1244
00:58:19,332 --> 00:58:22,769
(golf cart rumbling)
1245
00:58:25,739 --> 00:58:27,350
- [Ruth] Hey Rob, Jerry
needs you on the field.
1246
00:58:27,374 --> 00:58:28,408
- [Rob] What for?
1247
00:58:28,441 --> 00:58:30,777
- I don't know, but he
needs you there right now,
1248
00:58:30,810 --> 00:58:32,946
so take the shortcut
through the woods.
1249
00:58:34,681 --> 00:58:37,183
- I wish you weren't leaving.
1250
00:58:37,217 --> 00:58:40,987
(emotional music continues)
1251
00:58:44,657 --> 00:58:46,192
- Hey, hop on the cart.
1252
00:58:46,226 --> 00:58:47,961
I'll take you to the front gate.
1253
00:58:49,963 --> 00:58:52,165
- [Jordy] Isn't the
entrance the other way?
1254
00:58:52,198 --> 00:58:53,967
- [Ruth] We're taking
another route.
1255
00:58:59,139 --> 00:59:00,073
I talked to your mom.
1256
00:59:00,106 --> 00:59:02,075
I didn't want her to
make the six hour drive
1257
00:59:02,108 --> 00:59:03,777
unless she really had to.
1258
00:59:03,810 --> 00:59:05,287
There's someone I want
you to meet first.
1259
00:59:05,311 --> 00:59:06,646
Go on, Jordy.
1260
00:59:06,680 --> 00:59:07,881
Go on, go on.
1261
00:59:09,015 --> 00:59:10,650
- Jordy, come here.
1262
00:59:11,384 --> 00:59:12,852
Fist bumpage.
1263
00:59:12,886 --> 00:59:15,188
Hey, I want to introduce
you to somebody.
1264
00:59:15,221 --> 00:59:16,823
This is Curtis Pride.
1265
00:59:16,856 --> 00:59:19,092
He played in the Major
Leagues for 11 years.
1266
00:59:19,125 --> 00:59:20,293
- Hey.
- Seriously?
1267
00:59:20,326 --> 00:59:21,361
- Nice to meet you.
1268
00:59:21,394 --> 00:59:23,697
- Curtis was planning on
coming at the end of camp
1269
00:59:23,730 --> 00:59:24,974
to do some drills
with the players,
1270
00:59:24,998 --> 00:59:27,100
but then I told him about
everything going on,
1271
00:59:27,133 --> 00:59:28,868
how you were gonna leave early.
1272
00:59:28,902 --> 00:59:32,005
He came today, he came for you.
1273
00:59:32,038 --> 00:59:34,874
You wanna stick around, play
a little ball with Curtis?
1274
00:59:34,908 --> 00:59:36,109
- Heck yes.
1275
00:59:36,142 --> 00:59:38,978
- Team meeting, skippity bop,
good hustle.
1276
00:59:39,012 --> 00:59:41,014
Jordy, join the team
meeting there.
1277
00:59:43,049 --> 00:59:47,687
I want to introduce you all
to my friend, Curtis Pride.
1278
00:59:48,421 --> 00:59:49,989
(campers cheering)
(campers clapping)
1279
00:59:50,023 --> 00:59:53,960
So Curtis is deaf, just
like Niki and Lucas.
1280
00:59:53,993 --> 00:59:55,962
He was actually the
only deaf player
1281
00:59:55,995 --> 00:59:58,765
to play in the Major
League since 1945.
1282
00:59:58,798 --> 01:00:00,734
I think that
deserves an Attaboy.
1283
01:00:00,767 --> 01:00:02,902
- [Campers] Attaboy!
1284
01:00:03,269 --> 01:00:04,738
- Hey guys, ready to
play baseball?
1285
01:00:04,771 --> 01:00:06,373
- [Campers] Yeah!
1286
01:00:06,406 --> 01:00:08,375
- Hey Rob, let's split them up,
1287
01:00:08,408 --> 01:00:09,275
and have them go to
their positions,
1288
01:00:09,309 --> 01:00:11,111
where we'll do some drills.
1289
01:00:11,144 --> 01:00:12,144
- Let's do it.
1290
01:00:12,746 --> 01:00:14,314
- All right.
- All right, Bunk 5.
1291
01:00:14,347 --> 01:00:16,016
Everybody take your positions.
1292
01:00:16,049 --> 01:00:19,185
Hey Ted, center field's
in the middle.
1293
01:00:19,219 --> 01:00:21,454
See it, feel it, love it.
1294
01:00:21,488 --> 01:00:23,757
We're listening to
Coach Curtis now.
1295
01:00:23,790 --> 01:00:25,792
Follow Coach Curtis's lead.
1296
01:00:26,559 --> 01:00:29,996
There ain't nothing like
official Major League tutelage.
1297
01:00:34,834 --> 01:00:36,102
- There you go.
- Thank you.
1298
01:00:36,136 --> 01:00:37,203
- No problem.
1299
01:00:37,237 --> 01:00:40,774
Hey Jordy, your brother
told me about your accident,
1300
01:00:40,807 --> 01:00:43,843
and I know how tough it is
to come back from injuries.
1301
01:00:44,411 --> 01:00:45,912
Gotta think positive,
1302
01:00:45,945 --> 01:00:47,814
don't worry about
getting hurt again.
1303
01:00:47,847 --> 01:00:49,916
Just think about
performing well.
1304
01:00:49,949 --> 01:00:52,052
You can do this, all right?
1305
01:00:55,321 --> 01:00:56,321
There you go.
1306
01:00:57,223 --> 01:00:59,192
- Anything is possible.
1307
01:00:59,225 --> 01:01:01,194
Best, Curtis Pride.
1308
01:01:01,227 --> 01:01:04,230
- Good luck.
1309
01:01:04,264 --> 01:01:07,267
(crickets chirping)
1310
01:01:12,505 --> 01:01:15,175
(door creaks)
1311
01:01:19,145 --> 01:01:20,246
- I've decided to stay.
1312
01:01:26,953 --> 01:01:29,489
- You're not a part of Cabin 5,
1313
01:01:29,522 --> 01:01:32,525
until you've learned
our cabin chant.
1314
01:01:32,559 --> 01:01:33,993
- Yeah!
- Yes!
1315
01:01:34,527 --> 01:01:36,496
- [Campers] Ackla lacka
ching, ackla lacka chow,
1316
01:01:36,529 --> 01:01:39,432
acka lacka ching, ching, chow,
chow, chow.
1317
01:01:39,466 --> 01:01:41,901
Boom-a-lacka, boom-a-lacka,
sis, boom, bah!
1318
01:01:41,935 --> 01:01:44,304
Jordy, Jordy, rah, rah, rah!
1319
01:01:45,405 --> 01:01:47,507
Ackla lacka ching,
ackla lacka chow,
1320
01:01:47,540 --> 01:01:49,909
acka lacka ching, ching, chow,
chow, chow.
1321
01:01:49,943 --> 01:01:52,379
Boom-a-lacka, boom-a-lacka,
sis, boom, bah!
1322
01:01:52,412 --> 01:01:54,514
Jordy, Jordy, rah, rah, rah!
1323
01:01:54,547 --> 01:01:57,784
(soothing music)
1324
01:02:00,286 --> 01:02:04,357
- Let's take a deep breath,
in through our nose,
1325
01:02:05,425 --> 01:02:07,027
slowly out our mouth.
1326
01:02:09,996 --> 01:02:12,332
We all have our
different beliefs.
1327
01:02:12,365 --> 01:02:13,533
That's a good thing.
1328
01:02:13,566 --> 01:02:18,171
I think what really
matters, really matters,
1329
01:02:18,204 --> 01:02:20,407
is believing, period.
1330
01:02:20,974 --> 01:02:24,177
That's when we can get
into the zone.
1331
01:02:26,413 --> 01:02:29,115
That safe space that
we can go to
1332
01:02:29,149 --> 01:02:33,019
to channel that energy
that we need to thrive.
1333
01:02:34,054 --> 01:02:37,090
Players talk about being
in the zone all the time,
1334
01:02:38,058 --> 01:02:39,426
playing at your highest level.
1335
01:02:39,459 --> 01:02:41,161
Some people think it's a
stroke of luck.
1336
01:02:41,194 --> 01:02:43,897
I think it's when you
are finally,
1337
01:02:43,930 --> 01:02:48,068
truly not worried
about the future,
1338
01:02:48,101 --> 01:02:52,272
not dwelling on the past,
just in the now.
1339
01:02:54,040 --> 01:02:58,978
That's when we can make
the incredible possible.
1340
01:02:59,012 --> 01:03:04,150
(crickets chirping)
(gentle music)
1341
01:03:11,624 --> 01:03:15,261
(gentle music continues)
1342
01:03:23,236 --> 01:03:26,940
(gentle music continues)
1343
01:03:26,973 --> 01:03:31,277
- Jordy.
(voice echoing)
1344
01:03:31,311 --> 01:03:35,582
Jordy.
(voice echoing)
1345
01:03:35,615 --> 01:03:36,883
Jordy, come here.
1346
01:03:39,119 --> 01:03:40,119
It's me.
1347
01:03:48,028 --> 01:03:49,362
You're wearing the shirt.
1348
01:03:49,896 --> 01:03:52,365
I wore that shirt when
I went to camp here.
1349
01:03:52,399 --> 01:03:53,900
I'm so glad Mom packed it.
1350
01:03:54,434 --> 01:03:57,404
I always tried to get Rob
to wear it, but he wouldn't.
1351
01:03:59,339 --> 01:04:00,974
- I miss you, Dad.
1352
01:04:01,007 --> 01:04:02,409
- I miss you too, buddy.
1353
01:04:04,344 --> 01:04:05,945
Why are you wearing a mask?
1354
01:04:07,614 --> 01:04:09,215
- I need it for protection.
1355
01:04:10,350 --> 01:04:11,317
- No you don't.
1356
01:04:11,351 --> 01:04:14,020
Why don't you go ahead
and take that off, son?
1357
01:04:20,727 --> 01:04:22,395
You forgot what I taught you?
1358
01:04:22,996 --> 01:04:26,232
You need to be able to look
into the eyes of the batter.
1359
01:04:26,833 --> 01:04:29,402
Stare 'em down, remember?
1360
01:04:31,571 --> 01:04:32,571
- Yeah.
1361
01:04:33,373 --> 01:04:36,176
- I got you that pitcher's
glove for a reason.
1362
01:04:38,545 --> 01:04:40,080
After you deliver a pitch,
1363
01:04:40,747 --> 01:04:43,683
you have to make sure
that you follow through.
1364
01:04:43,717 --> 01:04:45,518
Glove hand has to go
up like this.
1365
01:04:46,553 --> 01:04:48,421
That's right, to
shield your face.
1366
01:04:50,457 --> 01:04:53,059
Hey Jordy, I found it.
1367
01:04:53,993 --> 01:04:55,362
Jordy, wake up.
1368
01:04:56,029 --> 01:04:59,099
Jordy, Jordy, I found it,
wake up.
1369
01:05:00,100 --> 01:05:01,100
- Jordy.
1370
01:05:02,202 --> 01:05:04,104
I found your glove in the woods.
1371
01:05:08,408 --> 01:05:09,476
Come on, get up.
1372
01:05:11,745 --> 01:05:13,113
- What are we doing?
1373
01:05:13,713 --> 01:05:15,215
- Some cognitive therapy.
1374
01:05:19,252 --> 01:05:21,554
All right, Jordy,
eyes on the bat.
1375
01:05:21,588 --> 01:05:24,157
Follow the bat with your eyes.
1376
01:05:28,561 --> 01:05:30,497
Okay, ready for some pepper?
1377
01:05:30,530 --> 01:05:32,465
Now, eyes on the ball, focus.
1378
01:05:36,636 --> 01:05:43,376
(gentle music)
1379
01:05:48,548 --> 01:05:51,117
Now you're getting it.
1380
01:05:51,151 --> 01:05:53,253
- [Jerry] Ruth and I
are so proud.
1381
01:05:53,286 --> 01:05:56,056
Bunk 5 stuck together
like a team.
1382
01:05:56,089 --> 01:05:59,492
That's what Camp Belgrade
baseball is all about.
1383
01:05:59,526 --> 01:06:03,196
We've already scheduled
Camp Kennebec to fill in,
1384
01:06:03,229 --> 01:06:04,798
so now that Jordy's back,
1385
01:06:04,831 --> 01:06:07,701
if you wanna play in
the championship game,
1386
01:06:07,734 --> 01:06:09,369
you'll have to
convince Coach Casey
1387
01:06:09,402 --> 01:06:11,471
and the GreyWolves that
you're ready.
1388
01:06:20,447 --> 01:06:21,548
- So what's up, boys?
1389
01:06:23,750 --> 01:06:25,227
- The whole point of the
championship game
1390
01:06:25,251 --> 01:06:27,687
is so kids here at
Belgrade can play,
1391
01:06:27,721 --> 01:06:29,155
not freaking Kennebec.
1392
01:06:29,723 --> 01:06:32,158
- Bragging right to the camp.
1393
01:06:32,192 --> 01:06:33,560
It's always been that way.
1394
01:06:34,694 --> 01:06:35,694
- We're ready.
1395
01:06:36,563 --> 01:06:37,563
Let us play.
1396
01:06:38,431 --> 01:06:41,301
(inspiring music)
1397
01:06:49,843 --> 01:06:51,111
- Attaboy.
1398
01:06:53,646 --> 01:06:57,417
- Attaboy!
- Attaboy!
1399
01:06:57,450 --> 01:07:00,420
(campers shouting)
1400
01:07:09,195 --> 01:07:12,465
(campers continue shouting)
1401
01:07:12,499 --> 01:07:13,667
- All right, let's do it.
1402
01:07:24,344 --> 01:07:26,579
Your feet, Ted, watch your feet.
1403
01:07:34,821 --> 01:07:36,690
All right, so once you
find your set,
1404
01:07:36,723 --> 01:07:38,491
bring your leg up, find
your balance.
1405
01:07:44,497 --> 01:07:45,497
Yes!
1406
01:07:46,833 --> 01:07:49,502
Down and over the top, Jordy.
1407
01:07:49,536 --> 01:07:50,570
Don't rush it, Lisa.
1408
01:07:51,504 --> 01:07:52,504
Perfect!
1409
01:08:00,380 --> 01:08:04,451
Center, you and Lucas's
glove is all that matters.
1410
01:08:06,920 --> 01:08:09,222
Get centered, square it up,
1411
01:08:09,255 --> 01:08:12,225
kick, over the top,
over the top.
1412
01:08:12,258 --> 01:08:14,728
Again, again, perfect!
1413
01:08:18,498 --> 01:08:21,401
(dramatic music)
1414
01:08:24,404 --> 01:08:27,140
All right, Cabin 5,
gather around.
1415
01:08:27,807 --> 01:08:28,942
I got a surprise for ya.
1416
01:08:28,975 --> 01:08:30,786
- Hey Rob, do you think you
could wear this microphone
1417
01:08:30,810 --> 01:08:32,012
for the championship game?
1418
01:08:32,045 --> 01:08:35,181
I know the crowd's gonna be
loud, and I need to hear you.
1419
01:08:35,215 --> 01:08:36,282
- Absolutely.
1420
01:08:39,552 --> 01:08:42,922
All right, so Ruth had
something special
1421
01:08:42,956 --> 01:08:44,657
made for the championship game.
1422
01:08:45,692 --> 01:08:49,262
Our team name is the Rally Caps.
1423
01:08:49,295 --> 01:08:51,398
(campers cheering)
(campers applauding)
1424
01:08:51,431 --> 01:08:52,708
- [Rob] Mouth, that
one's for you.
1425
01:08:52,732 --> 01:08:54,901
All right, we got hats too.
1426
01:08:54,934 --> 01:08:56,403
- [Camper] Oh, yes.
1427
01:08:56,970 --> 01:08:58,571
- Lisa, I have one for you.
1428
01:08:59,506 --> 01:09:00,140
Let's see.
1429
01:09:00,173 --> 01:09:02,909
Ted Say a Prayer.
- Yeah!
1430
01:09:02,942 --> 01:09:06,179
- This one's for Jordy.
1431
01:09:06,746 --> 01:09:08,415
Mom texted me the team name,
1432
01:09:08,448 --> 01:09:11,618
Pop made sure you got
Number 5, for Brooks.
1433
01:09:12,952 --> 01:09:14,320
- What's a rally cap?
1434
01:09:15,588 --> 01:09:17,590
- A rally cap is when
you turn your hat
1435
01:09:17,624 --> 01:09:18,892
inside out, like this.
1436
01:09:19,626 --> 01:09:23,229
It can help will your team to
a come from behind victory.
1437
01:09:24,864 --> 01:09:26,900
Some people think
it's just a myth.
1438
01:09:26,933 --> 01:09:29,903
They don't believe in it,
but I do.
1439
01:09:29,936 --> 01:09:31,971
- [Richard] Wow, genius.
1440
01:09:32,005 --> 01:09:32,839
- Richard?
- Here.
1441
01:09:32,872 --> 01:09:34,307
- Here you go.
1442
01:09:34,341 --> 01:09:36,576
All right, what else
we got here?
1443
01:09:36,609 --> 01:09:37,609
Scoops.
1444
01:09:38,611 --> 01:09:41,448
(suspenseful music)
1445
01:09:41,481 --> 01:09:43,917
- Well, the dirt is
raked, the grass is green.
1446
01:09:43,950 --> 01:09:45,285
Championship day.
1447
01:09:45,318 --> 01:09:46,319
Let's rock it, kids.
1448
01:09:46,353 --> 01:09:49,823
BT and Jerry Nathan,
live in Upstate New York,
1449
01:09:49,856 --> 01:09:52,425
and across Camp Belgrade Radio.
1450
01:09:52,459 --> 01:09:55,462
We are ready, a big one
here, Jer, here we go.
1451
01:09:55,495 --> 01:09:58,765
- My passion bucket is full
of Big League Chew gum, BT.
1452
01:09:58,798 --> 01:09:59,766
What's happening?
1453
01:09:59,799 --> 01:10:01,701
- [BT] All good, it's
time to rock and roll.
1454
01:10:01,735 --> 01:10:03,870
- [Jerry] It smells like, uh?
1455
01:10:03,903 --> 01:10:05,348
- [BT] Like Teen Spirit,
little Nirvana?
1456
01:10:05,372 --> 01:10:07,307
- [Jerry] A little bit of
Nirvana today.
1457
01:10:07,340 --> 01:10:09,876
- [BT] Well, it could be because
these teams are very good,
1458
01:10:09,909 --> 01:10:11,344
but it could be unpredictable.
1459
01:10:11,378 --> 01:10:13,022
I'll tell you what, this
is what it's all about.
1460
01:10:13,046 --> 01:10:14,414
I mean, you go
through the rigors,
1461
01:10:14,447 --> 01:10:16,316
you get ready, you practice,
you dream.
1462
01:10:16,349 --> 01:10:17,984
It is go time, and
there's a crowd here.
1463
01:10:18,018 --> 01:10:19,986
The anticipation's palpable.
1464
01:10:20,020 --> 01:10:21,063
This is gonna be a lot fun.
1465
01:10:21,087 --> 01:10:23,390
- Gentlemen, it's a 7
inning game.
1466
01:10:23,423 --> 01:10:24,624
GreyWolves are home team.
1467
01:10:24,657 --> 01:10:26,459
I want you to hustle your
kids in and out.
1468
01:10:26,493 --> 01:10:29,629
Use good sportsmanship, no
arguing balls and strikes.
1469
01:10:29,662 --> 01:10:31,064
And most importantly,
1470
01:10:31,097 --> 01:10:33,867
I want those shirts
tucked in at all times.
1471
01:10:33,900 --> 01:10:36,770
- The coach for the Rally Caps,
Number 13, Coach Rob!
- That's right.
1472
01:10:36,803 --> 01:10:38,505
- [Announcer] The coach
for the GreyWolves,
1473
01:10:38,538 --> 01:10:42,575
Number 37, Coach Casey.
- Play ball!
1474
01:10:42,609 --> 01:10:44,010
(Nora sighs)
1475
01:10:44,044 --> 01:10:46,079
- Jerry just texted,
game's starting.
1476
01:10:46,112 --> 01:10:47,914
He said he'd send some updates.
1477
01:10:47,947 --> 01:10:48,982
Ah, gosh, I really wish
1478
01:10:49,015 --> 01:10:50,026
I wasn't so anxious right now.
1479
01:10:50,050 --> 01:10:50,984
- Yeah, me too.
1480
01:10:51,017 --> 01:10:53,887
I'm gonna crack some
walnuts to ease my mind.
1481
01:10:53,920 --> 01:10:55,622
- Okay, I'm gonna go for a run.
1482
01:10:55,655 --> 01:10:57,857
Okay, bye!
1483
01:10:57,891 --> 01:10:59,793
(walnut cracking)
(Pop grunting)
1484
01:10:59,826 --> 01:11:02,395
- [BT] All right,
it's go time, here we go,
1485
01:11:02,429 --> 01:11:03,963
as Scoops digs into the box.
1486
01:11:03,997 --> 01:11:05,398
Let's play some ball here.
1487
01:11:05,432 --> 01:11:07,901
- [BT] There's Frankie,
gets set on the rubber.
1488
01:11:07,934 --> 01:11:09,669
Sets, he deals, strike.
1489
01:11:09,703 --> 01:11:11,538
- They call him Frankie
bag of pasta.
1490
01:11:11,571 --> 01:11:13,807
Loves a big dish of spaghetti,
1491
01:11:13,840 --> 01:11:14,917
and he's a heck of an athlete.
1492
01:11:14,941 --> 01:11:16,381
- Invite me over, I'll
have some too.
1493
01:11:16,409 --> 01:11:18,054
- Yummy, and wash it
down with a cold milk.
1494
01:11:18,078 --> 01:11:18,912
- [BT] I'm going for
something else,
1495
01:11:18,945 --> 01:11:20,914
but the kids, they can
have the milk.
1496
01:11:20,947 --> 01:11:21,948
Strike two on the corner.
1497
01:11:21,981 --> 01:11:22,816
- They call him Scoops.
1498
01:11:22,849 --> 01:11:23,516
He loves ice cream.
1499
01:11:23,550 --> 01:11:24,451
He's not gonna have one scoop,
1500
01:11:24,484 --> 01:11:25,695
he's gonna have two
scoops of ice cream.
1501
01:11:25,719 --> 01:11:28,621
- Well, he's got two strikes
in addition to the two scoops.
1502
01:11:28,655 --> 01:11:29,689
Here's the pitch.
1503
01:11:29,723 --> 01:11:32,359
On the corner as well,
strike three, ring 'em up.
1504
01:11:32,392 --> 01:11:33,836
Did not take the bat off
his shoulders.
1505
01:11:33,860 --> 01:11:36,029
And here's Niki into
the box, the left fielder.
1506
01:11:36,062 --> 01:11:37,664
First pitch, strike one.
1507
01:11:37,697 --> 01:11:38,965
- Strike!
- Swing and a miss.
1508
01:11:38,998 --> 01:11:40,433
Strike two.
- Strike three!
1509
01:11:40,467 --> 01:11:41,944
- [BT] Inside on the black,
strike three.
1510
01:11:41,968 --> 01:11:44,013
- [Jerry] I don't think that's
the end of Niki for today.
1511
01:11:44,037 --> 01:11:44,871
We'll see her again.
1512
01:11:44,904 --> 01:11:47,407
- [Announcer] Number 4 Lucas,
catcher.
1513
01:11:48,041 --> 01:11:49,142
Swing and a miss!
1514
01:11:49,175 --> 01:11:51,745
- The wind up, the pitch - Boom!
1515
01:11:51,778 --> 01:11:53,155
- [BT] We're dealing early,
strike three.
1516
01:11:53,179 --> 01:11:55,749
- He's got that live arm today,
baby.
1517
01:11:55,782 --> 01:11:56,549
- He's hosing it.
1518
01:11:56,583 --> 01:11:59,986
Taking the field,
the Rally Caps!
1519
01:12:00,020 --> 01:12:01,187
(all cheering)
1520
01:12:01,221 --> 01:12:05,158
- [Announcer] Now batting,
the home team, the GreyWolves.
1521
01:12:05,191 --> 01:12:09,062
Pitching for the Rally
Caps, Number 5, Jordy.
1522
01:12:09,095 --> 01:12:12,766
(crowd cheering)
(crowd applauding)
1523
01:12:12,799 --> 01:12:15,702
(emotional music)
1524
01:12:21,941 --> 01:12:27,480
(crowd continues cheering)
(emotional music continues)
1525
01:12:29,115 --> 01:12:32,519
(heartbeat thudding)
1526
01:12:40,060 --> 01:12:42,429
- Jordy now is looking
into the dugout.
1527
01:12:42,462 --> 01:12:43,539
He's calling time out here.
1528
01:12:43,563 --> 01:12:47,100
- Yeah, I think maybe Lucas
needs to head up there.
1529
01:12:47,133 --> 01:12:49,636
Just give him a little
calm down speech.
1530
01:12:50,203 --> 01:12:51,171
- [Lucas] Time out already?
1531
01:12:51,204 --> 01:12:53,139
You haven't even started yet.
1532
01:12:53,173 --> 01:12:54,007
- [Jordy] I can't do this.
1533
01:12:54,040 --> 01:12:56,710
- Remember, just block
out the noise.
1534
01:12:57,911 --> 01:12:59,045
You got this.
1535
01:12:59,079 --> 01:13:04,417
(heartbeat thudding)
(emotional music)
1536
01:13:05,518 --> 01:13:07,187
Come on, guys, come on.
1537
01:13:07,220 --> 01:13:10,423
(crowd cheering)
1538
01:13:11,191 --> 01:13:12,568
- Come on, Jordy.
- Come on, you got this.
1539
01:13:12,592 --> 01:13:13,426
- You got this.
- You got this, Jordy.
1540
01:13:13,460 --> 01:13:14,804
- You got this, Jordy.
- You can do it.
1541
01:13:14,828 --> 01:13:16,896
- So you see the Rally
Caps conferring
1542
01:13:16,930 --> 01:13:17,964
as a group on the mound.
1543
01:13:17,997 --> 01:13:19,199
- Come on.
- You got this.
1544
01:13:19,232 --> 01:13:20,242
- Let's go.
- You got this, Jordy.
1545
01:13:20,266 --> 01:13:21,634
- [Lucas] Let's go.
1546
01:13:22,369 --> 01:13:24,070
- I owed you that for
the swim test.
1547
01:13:24,104 --> 01:13:25,638
You got this, Jordy, okay?
1548
01:13:25,672 --> 01:13:28,842
- Oh look at this, a
little peck on the cheek.
1549
01:13:28,875 --> 01:13:29,876
That'll get you going.
1550
01:13:29,909 --> 01:13:31,144
- Oh, wow.
1551
01:13:31,177 --> 01:13:33,613
I, uh, well - wow!
1552
01:13:33,646 --> 01:13:35,115
- Let's go, lover boy!
1553
01:13:35,148 --> 01:13:36,349
(upbeat music)
1554
01:13:36,383 --> 01:13:40,220
- All right, Lucas, I'm testing
that microphone you gave me?
1555
01:13:40,253 --> 01:13:43,223
Check, check, can you
hear me over the crowd?
1556
01:13:43,256 --> 01:13:45,592
- Yeah.
- Sweet, it works.
1557
01:13:46,226 --> 01:13:47,894
Alright, game on.
1558
01:13:47,927 --> 01:13:48,962
- Batter up!
1559
01:13:48,995 --> 01:13:50,864
- [Announcer] Number 7, Doug.
1560
01:13:51,698 --> 01:13:54,601
- [BT] Jordy winds,
deals, ripped in the gap.
1561
01:13:54,634 --> 01:13:56,503
That might find some grass,
it does,
1562
01:13:56,536 --> 01:13:58,705
and that's probably gonna
be a double, yes it is.
1563
01:13:58,738 --> 01:14:00,106
Doug with a standup double.
1564
01:14:00,140 --> 01:14:01,074
- All right, Lucas,
1565
01:14:01,107 --> 01:14:03,243
let's go a little high
cheese for Frankie.
1566
01:14:03,276 --> 01:14:04,878
- [BT] So Doug's on second base.
1567
01:14:04,911 --> 01:14:06,780
Here is big, bad Frankie.
1568
01:14:06,813 --> 01:14:08,181
Look at those eyes,
he's locked in.
1569
01:14:08,214 --> 01:14:10,016
The pitch from Jordy.
1570
01:14:10,050 --> 01:14:10,950
(bat clangs)
1571
01:14:10,984 --> 01:14:12,952
And he rips one down the
right field line.
1572
01:14:12,986 --> 01:14:14,096
That's got a little steam on it.
1573
01:14:14,120 --> 01:14:14,954
That's gonna plate Doug
1574
01:14:14,988 --> 01:14:17,791
and Frankie with
back to back doubles.
1575
01:14:17,824 --> 01:14:20,160
The GreyWolves with an
early one-nothing lead.
1576
01:14:20,193 --> 01:14:21,695
- [Announcer] Number 17, Jeff.
1577
01:14:21,728 --> 01:14:24,230
- [BT] So Jordy trying
to navigate a bit of a jam.
1578
01:14:24,264 --> 01:14:25,665
Here's the pitch.
1579
01:14:25,699 --> 01:14:27,600
- [BT] That is way upstairs.
1580
01:14:27,634 --> 01:14:31,171
Ball two, ball three, not
even close, ball four,
1581
01:14:31,204 --> 01:14:32,639
and Jeff will draw a walk.
1582
01:14:32,672 --> 01:14:35,975
Wow, Jordy losing the
zone as Chase digs in.
1583
01:14:36,009 --> 01:14:37,944
- [Announcer] Now batting
for the GreyWolves,
1584
01:14:37,977 --> 01:14:39,612
Number 2, Chase.
1585
01:14:39,646 --> 01:14:41,624
- [BT] Jordy on the mound,
looks around, gets the sign,
1586
01:14:41,648 --> 01:14:43,750
runners on first and
second, here's the pitch.
1587
01:14:43,783 --> 01:14:44,827
(bat clangs)
Chase hits a rocket.
1588
01:14:44,851 --> 01:14:46,853
Oh, what a play by
Scoops at short!
1589
01:14:46,886 --> 01:14:50,090
He runs over second, there's
two,
over to first - Triple play!
1590
01:14:50,123 --> 01:14:51,091
- Woo!
- Yeah!
1591
01:14:51,124 --> 01:14:51,925
(crowd cheering)
1592
01:14:51,958 --> 01:14:54,327
- [BT] What a sequence,
triple play!
1593
01:14:54,361 --> 01:14:56,796
- [Jerry] Man, BT, that
is the first triple play
1594
01:14:56,830 --> 01:14:58,698
in the history of Camp Belgrade.
1595
01:14:58,732 --> 01:14:59,699
- [Rally Caps Team] Two Scoops!
Two Scoops!
1596
01:14:59,733 --> 01:15:01,177
- [Jerry] Scoops, you
earned that second scoop
1597
01:15:01,201 --> 01:15:02,902
of ice cream, buddy.
1598
01:15:02,936 --> 01:15:06,573
- [Rally Caps Team] Two Scoops!
Two Scoops! Two Scoops!
1599
01:15:07,040 --> 01:15:08,108
(tense music)
1600
01:15:08,141 --> 01:15:09,142
- [Ruth] Strike!
1601
01:15:09,175 --> 01:15:11,044
- [BT] Pitch, here’s a strike,
strike two.
1602
01:15:11,077 --> 01:15:12,588
[Chase] Attaboy!
[BT] Strike three, ring ‘em up!
1603
01:15:12,612 --> 01:15:13,646
- Well, that was quick.
1604
01:15:13,680 --> 01:15:15,715
The Rally Caps go down
one, two, three in order.
1605
01:15:15,749 --> 01:15:17,183
Jordy at the belt, winds, fires.
1606
01:15:17,217 --> 01:15:18,151
(bat clangs)
Crushed!
1607
01:15:18,184 --> 01:15:19,352
- [BT] That one's got a shot!
1608
01:15:19,386 --> 01:15:21,654
- [BT] That one is deep,
that one is gone!
1609
01:15:21,688 --> 01:15:25,058
And so, after four, the
GreyWolves with a two-nothing
lead
1610
01:15:25,091 --> 01:15:26,226
over the Rally Caps.
1611
01:15:26,259 --> 01:15:28,228
So, Jordy back on the mound,
delivers.
1612
01:15:28,261 --> 01:15:30,930
- Strike, strike, strike three!
1613
01:15:30,964 --> 01:15:32,699
- [BT] And here's Jordy
with a pitch to Tim.
1614
01:15:32,732 --> 01:15:35,077
- [BT] Hard grounder, over to
Lisa across the diamond to Skip.
1615
01:15:35,101 --> 01:15:35,935
- Out!
- Ring'em up.
1616
01:15:35,969 --> 01:15:38,038
Grounder over to Tim,
fairly routine.
1617
01:15:38,071 --> 01:15:38,805
Tim gobbles it up.
1618
01:15:38,838 --> 01:15:39,806
(bat clangs)
1619
01:15:39,839 --> 01:15:41,083
Lee a couple of hops,
base hit, right field.
1620
01:15:41,107 --> 01:15:42,108
Here's the pitch.
1621
01:15:42,142 --> 01:15:44,711
- Lisa, get back to
third, get back to third!
1622
01:15:44,744 --> 01:15:46,613
Tag him!
- The throw to third, the tag,
got him!
1623
01:15:46,646 --> 01:15:47,814
- All right!
(crowd cheering)
1624
01:15:47,847 --> 01:15:48,815
- Here's the pitch.
(bat clangs)
1625
01:15:48,848 --> 01:15:50,292
There's a grounder to
shorts, Scoops there,
1626
01:15:50,316 --> 01:15:52,352
flips over to second - in time!
1627
01:15:52,385 --> 01:15:53,286
Jordy uncorks one.
1628
01:15:53,319 --> 01:15:55,689
Oh, that ball is driven
out deep to right.
1629
01:15:55,722 --> 01:15:57,290
Rich back, and he gets it!
1630
01:15:57,323 --> 01:15:58,725
Here's the pitch to Steve.
1631
01:15:58,758 --> 01:16:00,160
Oh, over to second
right to Mouth
1632
01:16:00,193 --> 01:16:01,728
Nice field flip over to Scoops,
1633
01:16:01,761 --> 01:16:02,772
back to first, do they get it?
1634
01:16:02,796 --> 01:16:03,963
They do, double play.
1635
01:16:03,997 --> 01:16:04,898
Here's the pitch
1636
01:16:04,931 --> 01:16:07,233
That ball's driven out to
center, uh-oh.
1637
01:16:07,267 --> 01:16:08,068
- Move your feet, Ted.
1638
01:16:08,101 --> 01:16:09,769
Move your feet, Ted,
move your feet!
1639
01:16:09,803 --> 01:16:11,338
- [BT] He's in his tracks!
1640
01:16:11,371 --> 01:16:12,672
He hauls it in!
- Yes!
1641
01:16:12,706 --> 01:16:14,007
Nice job, Ted!
1642
01:16:15,008 --> 01:16:16,009
Ted?
1643
01:16:16,042 --> 01:16:17,110
Ted, what're you doing?
1644
01:16:17,143 --> 01:16:19,079
You can't pray during the play!
1645
01:16:19,112 --> 01:16:20,146
Throw it in!
1646
01:16:20,180 --> 01:16:22,248
- [BT] A little overzealous
in the celebration,
1647
01:16:22,282 --> 01:16:23,817
but what a play by Ted.
1648
01:16:23,850 --> 01:16:25,385
So a nice sequence
here for Jordy.
1649
01:16:25,418 --> 01:16:27,129
Starting to find a groove,
he's dialed in a bit,
1650
01:16:27,153 --> 01:16:29,389
keeping the ball on the
ground, couple of strike outs.
1651
01:16:29,422 --> 01:16:30,357
Jordy hitting the zone.
1652
01:16:30,390 --> 01:16:33,259
- I think he's thinking
about Labradoodles,
1653
01:16:33,293 --> 01:16:35,995
because that's his
favorite animal, BT.
1654
01:16:36,029 --> 01:16:39,232
- So here's big Lucas at
the dish, lots of power.
1655
01:16:39,265 --> 01:16:40,300
How about the wiggle?
1656
01:16:40,333 --> 01:16:43,036
Here's the pitch, Lucas
smokes one, that is deep!
1657
01:16:43,069 --> 01:16:46,339
That is a no doubter,
watch that one sail.
1658
01:16:46,373 --> 01:16:47,907
It's almost off a tree!
1659
01:16:47,941 --> 01:16:50,410
- That's what I'm talking
about, buddy, all right!
1660
01:16:50,443 --> 01:16:52,679
- [BT] The Rally Caps on
the board, 2-1,
1661
01:16:52,712 --> 01:16:54,247
the big fly by Lucas.
1662
01:16:54,280 --> 01:16:57,951
- Attaboy, that might get
the Rally Caps going, BT.
1663
01:16:57,984 --> 01:16:59,428
- All right, let's try
a change up here, Lucas.
1664
01:16:59,452 --> 01:17:01,988
- [BT] So Jordy back
on the mound, delivers.
1665
01:17:02,022 --> 01:17:03,923
Jordy getting in the zone,
another whiff.
1666
01:17:03,957 --> 01:17:04,791
- Let's go with a fastball here.
1667
01:17:04,824 --> 01:17:06,860
- Jordy with the pitch,
strike three.
1668
01:17:06,893 --> 01:17:08,428
So after serving up a solo shot,
1669
01:17:08,461 --> 01:17:10,697
Jordy is right back
in the groove,
1670
01:17:10,730 --> 01:17:12,298
back, to back, to back whiffs.
1671
01:17:12,332 --> 01:17:14,200
- BT, you gotta be
proud of this kid.
1672
01:17:14,234 --> 01:17:15,702
He's been through so much.
1673
01:17:15,735 --> 01:17:17,337
- He is a grinder, you
gotta love him.
1674
01:17:17,370 --> 01:17:18,238
- [Announcer] Top of the 7th,
1675
01:17:18,271 --> 01:17:20,340
GreyWolves 2, Rally Caps 1.
1676
01:17:20,373 --> 01:17:23,009
- Okay, Rally Caps,
the top of the 7th,
1677
01:17:23,043 --> 01:17:24,778
I need everybody to pay
attention to me.
1678
01:17:24,811 --> 01:17:26,780
Close attention at third base,
all right?
1679
01:17:26,813 --> 01:17:28,982
Step out after every pitch.
1680
01:17:29,015 --> 01:17:30,750
We got this.
1681
01:17:32,252 --> 01:17:34,054
- Get your Rally Caps on!
- Yeah!
1682
01:17:35,055 --> 01:17:36,823
(campers clapping)
1683
01:17:36,856 --> 01:17:39,459
- Let's go!
(campers cheering)
1684
01:17:39,492 --> 01:17:42,762
(dramatic music)
1685
01:17:45,899 --> 01:17:48,802
- [BT] So, Scoops strides
confidently up to the plate.
1686
01:17:48,835 --> 01:17:50,246
- [Announcer] Now batting
for the Rally Caps,
1687
01:17:50,270 --> 01:17:52,238
Number 8, Scoops.
1688
01:17:52,272 --> 01:17:53,382
- All right, here we go, Scoops!
1689
01:17:53,406 --> 01:17:54,974
Come on, now.
1690
01:17:55,008 --> 01:17:56,509
- Here's the pitch.
(bat clangs)
1691
01:17:56,543 --> 01:17:58,078
There's a base hit!
1692
01:17:58,111 --> 01:17:59,813
(crowd cheering)
1693
01:17:59,846 --> 01:18:00,947
- All right, hey!
1694
01:18:00,980 --> 01:18:02,816
Good job, Scoops, get on one!
1695
01:18:02,849 --> 01:18:04,217
- [BT] Rally Caps, a
little thunder
1696
01:18:04,250 --> 01:18:05,418
over here in the 7th.
1697
01:18:05,452 --> 01:18:07,754
(Rally Caps Team cheering)
1698
01:18:07,787 --> 01:18:08,898
- [BT] So that'll bring up Niki,
1699
01:18:08,922 --> 01:18:11,257
and she looks
fiercely determined.
1700
01:18:11,291 --> 01:18:12,291
What else is new?
1701
01:18:13,393 --> 01:18:14,127
- Okay, Niki, here we go.
1702
01:18:14,160 --> 01:18:15,161
Pick me up here.
1703
01:18:15,195 --> 01:18:17,263
- [Announcer] Now batting
for the Rally Caps,
1704
01:18:17,297 --> 01:18:18,965
Number 19, Niki.
1705
01:18:18,998 --> 01:18:20,843
- [Rob] Let's go, Niki,
come on! Bat on the ball.
1706
01:18:20,867 --> 01:18:22,736
- [BT] She gets the
sign down at third base.
1707
01:18:23,837 --> 01:18:25,238
Here's the pitch.
1708
01:18:25,271 --> 01:18:28,475
And Niki, shows the hands,
goes down and gets it.
1709
01:18:28,508 --> 01:18:30,219
Good looking bunt over
to Danny at third base.
1710
01:18:30,243 --> 01:18:33,246
Danny, fires it over the
first baseman's head!
1711
01:18:33,279 --> 01:18:34,848
- [BT] Scoops is
trying to score!
1712
01:18:34,881 --> 01:18:36,282
- [BT] He's gonna make it!
1713
01:18:36,316 --> 01:18:38,852
(crowd cheering)
1714
01:18:38,885 --> 01:18:40,453
Look at that dugout fired up.
1715
01:18:40,487 --> 01:18:44,024
- [Jerry] Niki beautifully bunt
down with those soft hands,
1716
01:18:44,057 --> 01:18:46,993
she ran around those
bases like a wolf.
1717
01:18:47,027 --> 01:18:48,261
(Jerry howls)
1718
01:18:48,294 --> 01:18:49,896
- [BT] So the Rally Caps strike,
1719
01:18:49,929 --> 01:18:52,065
they tie things up at
two, we are knotted up.
1720
01:18:52,098 --> 01:18:53,976
- [Jerry] Hey, if I'm being
completely honest, BT,
1721
01:18:54,000 --> 01:18:55,301
I did not see this coming.
1722
01:18:55,335 --> 01:18:57,003
I'm a little bit nervous.
1723
01:18:57,037 --> 01:18:57,871
- That'll bring up
bring up Lucas,
1724
01:18:57,904 --> 01:18:59,839
and he strides
confidently to the dish.
1725
01:18:59,873 --> 01:19:01,241
He's ready to do a
little damage.
1726
01:19:01,274 --> 01:19:02,942
Try to do a little mash job.
1727
01:19:04,344 --> 01:19:05,178
(bat clangs)
- Here's the pitch.
1728
01:19:05,211 --> 01:19:07,147
There's a good swing,
it's popped up.
1729
01:19:07,180 --> 01:19:09,049
Just missed it down the
left field line.
1730
01:19:09,082 --> 01:19:11,418
Jeff has a beat on it, he'll
corral it, makes the play.
1731
01:19:11,451 --> 01:19:13,420
Niki back to tag from third.
1732
01:19:13,453 --> 01:19:15,488
Rally Caps trying to
take the lead.
1733
01:19:15,522 --> 01:19:16,489
- Safe!
1734
01:19:16,523 --> 01:19:19,292
- Safe, she's in!
(Rally Caps Team cheering)
1735
01:19:19,325 --> 01:19:20,593
Caps up 3-2.
1736
01:19:20,627 --> 01:19:22,262
- Oh my goodness!
1737
01:19:22,896 --> 01:19:27,334
(crowd cheering)
(Rally Caps Team cheering)
1738
01:19:27,367 --> 01:19:30,036
- All right, Rally Caps,
settle down, settle down.
1739
01:19:30,070 --> 01:19:31,104
Great work.
- Good job.
1740
01:19:31,137 --> 01:19:32,238
- Great work.
1741
01:19:32,272 --> 01:19:34,183
- [BT] So a nice sequence
there for the Rally Caps.
1742
01:19:34,207 --> 01:19:36,910
Lucas, the sacrifice
fly give him the RBI
1743
01:19:36,943 --> 01:19:39,079
and how about Niki, heads
up and instinctual as always
1744
01:19:39,112 --> 01:19:41,181
tagging up from third,
Rally Caps up 3-2.
1745
01:19:41,214 --> 01:19:43,516
- I think I'm gonna throw up,
bye.
1746
01:19:43,550 --> 01:19:44,818
- Where you going?
1747
01:19:45,518 --> 01:19:47,354
(crowd cheering)
1748
01:19:47,387 --> 01:19:49,456
What a spot for the young lefty,
1749
01:19:49,489 --> 01:19:51,057
Jordy rolls toward the hill.
1750
01:19:51,091 --> 01:19:53,626
Bottom 7, Rally Caps up by 1.
1751
01:19:53,660 --> 01:19:55,862
Three outs away, but boy oh boy,
1752
01:19:55,895 --> 01:19:58,031
they've gotta seem miles away
1753
01:19:58,064 --> 01:20:00,133
after what this young
man's been through.
1754
01:20:00,166 --> 01:20:01,201
What a day so far.
1755
01:20:01,234 --> 01:20:01,901
(phone rings)
1756
01:20:01,935 --> 01:20:04,004
- Hey Jerry, is everything okay?
1757
01:20:04,037 --> 01:20:05,305
- I need your attention, Nora.
1758
01:20:05,338 --> 01:20:07,207
- What is it, Jordy, is he okay?
1759
01:20:07,240 --> 01:20:08,241
- He's more than okay.
1760
01:20:08,274 --> 01:20:10,343
How do I flip this thing?
1761
01:20:10,377 --> 01:20:11,644
He's pitching a masterpiece.
1762
01:20:11,678 --> 01:20:13,613
I never thought it would
be this close!
1763
01:20:13,646 --> 01:20:15,582
He's pitching in the bottom
of the 7th inning.
1764
01:20:15,615 --> 01:20:16,449
- [Nora] What?
1765
01:20:16,483 --> 01:20:17,350
- Yes!
- No way!
1766
01:20:17,384 --> 01:20:18,284
- Yes!
- Oh my god, okay.
1767
01:20:18,318 --> 01:20:20,453
- All right, I'll
FaceTime you the rest!
1768
01:20:20,487 --> 01:20:21,454
- Dad, Dad!
1769
01:20:21,488 --> 01:20:24,324
- Now don't tell me, he
broke something else?
1770
01:20:24,357 --> 01:20:26,026
- Bottom of the 7th!
1771
01:20:26,059 --> 01:20:27,494
Jordy’s pitching a gem!
1772
01:20:27,527 --> 01:20:28,671
- Oh come on, you're
pulling my leg.
1773
01:20:28,695 --> 01:20:30,196
- Oh, no, no.
1774
01:20:31,097 --> 01:20:31,965
Look.
1775
01:20:31,998 --> 01:20:32,899
- Whoa, you got it!
1776
01:20:32,932 --> 01:20:33,967
- [Nora] Yes!
1777
01:20:34,000 --> 01:20:35,511
- No, no, I don't think we
should be watching this.
1778
01:20:35,535 --> 01:20:36,436
It might jinx the kid.
1779
01:20:36,469 --> 01:20:38,638
I'm gonna just crack some
walnuts, okay?
1780
01:20:38,672 --> 01:20:40,674
- Dad, enough with the nuts,
look!
1781
01:20:40,707 --> 01:20:41,675
(crowd cheering)
1782
01:20:41,708 --> 01:20:44,344
- Wow, all right, put
it on the big screen.
1783
01:20:44,377 --> 01:20:45,621
I don't wanna watch a big
moment like this
1784
01:20:45,645 --> 01:20:46,946
on a little thing like that.
1785
01:20:46,980 --> 01:20:49,315
- Fine.
- Get it up on there.
1786
01:20:49,349 --> 01:20:50,517
- Oh, gosh.
1787
01:20:50,550 --> 01:20:52,419
- You don't know how.
- Not really.
1788
01:20:52,452 --> 01:20:54,921
- [BT] Here comes Rob, and
it looks like he's coming out
1789
01:20:54,954 --> 01:20:56,489
for a pep talk with Jordy.
1790
01:20:56,523 --> 01:20:58,892
- Come on, come on!
1791
01:21:00,326 --> 01:21:01,937
- [Pop] Oh, there it is,
there it is, it's working.
1792
01:21:01,961 --> 01:21:03,129
There it is.
- Oh, good.
1793
01:21:03,163 --> 01:21:04,230
- Hey, Jordy.
1794
01:21:06,166 --> 01:21:07,267
I can tell a lot's probably
1795
01:21:07,300 --> 01:21:09,502
going through your
head right now.
1796
01:21:09,536 --> 01:21:10,970
I can see it in your eyes.
1797
01:21:11,004 --> 01:21:12,148
- He's giving him a pep talk.
1798
01:21:12,172 --> 01:21:14,474
Hey Rob, don't put too
much in his head,
1799
01:21:14,507 --> 01:21:15,709
just let him play.
1800
01:21:15,742 --> 01:21:17,143
- I just want you to know
1801
01:21:17,177 --> 01:21:20,080
that you can tell me anything,
honestly.
1802
01:21:22,048 --> 01:21:23,950
Just tell me how you feel.
1803
01:21:23,983 --> 01:21:27,153
(suspenseful music)
1804
01:21:28,755 --> 01:21:30,523
- I think Niki really digs me.
1805
01:21:32,125 --> 01:21:34,294
- Oh!
1806
01:21:34,327 --> 01:21:37,030
(Rob laughs)
1807
01:21:37,063 --> 01:21:38,374
- All right, I think
you're gonna be okay.
1808
01:21:38,398 --> 01:21:40,433
All right, Rally Caps.
1809
01:21:40,467 --> 01:21:41,434
Let's do this, three more outs!
1810
01:21:41,468 --> 01:21:44,571
- So here we are, bottom
seven, Jordy hanging in.
1811
01:21:44,604 --> 01:21:47,040
Resilient, dealing,
here's the pitch.
1812
01:21:47,073 --> 01:21:48,608
There's a hopper over to second.
1813
01:21:48,641 --> 01:21:51,411
Off of Doug's bat,
fires to first, the out.
1814
01:21:52,746 --> 01:21:54,180
- Woo, Number 3!
- Hey!
1815
01:21:54,214 --> 01:21:55,115
- Nice.
1816
01:21:55,148 --> 01:21:56,459
- [BT] All right, that'll
bring up Frankie
1817
01:21:56,483 --> 01:21:57,384
for his third at bat,
1818
01:21:57,417 --> 01:21:59,319
he is not short on confidence.
1819
01:21:59,352 --> 01:22:02,055
There's the pitch, and Frankie
goes down and digs it out.
1820
01:22:02,088 --> 01:22:04,457
That ball is deep,
over his head at center
1821
01:22:04,491 --> 01:22:06,393
as Frankie coasts into second.
1822
01:22:06,426 --> 01:22:08,428
Frankie digs in with two.
1823
01:22:08,461 --> 01:22:09,496
- Okay, it's fine.
1824
01:22:09,529 --> 01:22:10,530
It's just one runner.
1825
01:22:10,563 --> 01:22:11,564
- I can't stomach this.
1826
01:22:11,598 --> 01:22:12,775
- [Announcer] Now batting
for the GreyWolves,
1827
01:22:12,799 --> 01:22:14,734
Number 17, Jeff.
1828
01:22:14,768 --> 01:22:16,012
- [BT] Here's the
pitch from Jordy,
1829
01:22:16,036 --> 01:22:17,146
Jeff rips a bullet
to left field.
1830
01:22:17,170 --> 01:22:19,372
Frankie, gotta get on his horse,
whoa!
1831
01:22:19,406 --> 01:22:21,708
They hold him up, they
tap the brakes.
1832
01:22:21,741 --> 01:22:24,511
Interesting decision as
he holds up at third.
1833
01:22:24,544 --> 01:22:26,355
- The tying and winning
runs are on first and third.
1834
01:22:26,379 --> 01:22:28,548
Stay on this base until
I tell you to go, got me?
1835
01:22:28,581 --> 01:22:29,582
- Yeah.
1836
01:22:29,616 --> 01:22:31,260
- [Announcer] Now batting
for the GreyWolves,
1837
01:22:31,284 --> 01:22:32,686
Number 2, Chase.
1838
01:22:32,719 --> 01:22:35,722
- Niki, move, move, more!
1839
01:22:35,755 --> 01:22:37,223
He's a dead pull hitter,
1840
01:22:37,257 --> 01:22:39,592
just move, all the way,
all the way!
1841
01:22:39,626 --> 01:22:41,761
To the line, on the line,
all right!
1842
01:22:41,795 --> 01:22:44,264
- Second to third,
big threat here.
1843
01:22:44,297 --> 01:22:45,799
Jordy tries to navigate this.
1844
01:22:45,832 --> 01:22:46,633
Here's the pitch to Chase.
1845
01:22:46,666 --> 01:22:47,600
There's a bullet.
1846
01:22:47,634 --> 01:22:49,703
That one is rocked down
the left field line.
1847
01:22:49,736 --> 01:22:51,338
Niki's gonna have to
turn on the jets.
1848
01:22:51,371 --> 01:22:54,107
She makes a running grab,
what a play by Niki!
1849
01:22:54,140 --> 01:22:55,575
And how about the hose!
1850
01:22:55,608 --> 01:22:56,643
- Whoa!
- Woo!
1851
01:22:56,676 --> 01:22:57,811
What a catch!
1852
01:22:57,844 --> 01:22:59,112
You go, girl!
1853
01:22:59,145 --> 01:23:01,047
- What did I tell you earlier,
Frankie?
1854
01:23:01,081 --> 01:23:01,748
- I'm sorry.
1855
01:23:01,781 --> 01:23:02,749
- What is wrong with you?
1856
01:23:02,782 --> 01:23:04,384
Another mental mistake, my god.
1857
01:23:04,417 --> 01:23:06,119
You could've tagged
up and scored!
1858
01:23:06,152 --> 01:23:08,288
- I can't take this, this
is too nerve-racking,
1859
01:23:08,321 --> 01:23:09,823
I've gotta go.
- No, no, no, no, no.
1860
01:23:09,856 --> 01:23:10,757
Come on, Dad.
1861
01:23:10,790 --> 01:23:11,458
- My heart is beating too fast,
1862
01:23:11,491 --> 01:23:12,692
and I can't take that chance.
1863
01:23:12,726 --> 01:23:14,060
- It's a game, breathe.
1864
01:23:14,094 --> 01:23:15,504
- All right, you tell
me all about it.
1865
01:23:15,528 --> 01:23:15,862
I gotta go.
1866
01:23:15,895 --> 01:23:17,030
- Really?
1867
01:23:17,063 --> 01:23:19,499
- You know, I just wish that
they had gotten blown out.
1868
01:23:19,532 --> 01:23:21,735
To get to this point here,
and then lose,
1869
01:23:21,768 --> 01:23:22,902
at this moment, huh?
1870
01:23:22,936 --> 01:23:23,980
- Dad!
- That'd be the worst thing that
could happen -
1871
01:23:24,004 --> 01:23:26,806
- Stop being such a drama
king and get back here,
1872
01:23:26,840 --> 01:23:28,575
please don't leave me alone!
1873
01:23:28,608 --> 01:23:30,377
(tense music)
1874
01:23:30,410 --> 01:23:31,821
- [Announcer] Now batting
for the GreyWolves,
1875
01:23:31,845 --> 01:23:34,547
Number 14, Steve.
1876
01:23:34,914 --> 01:23:36,549
- [BT] Here's the first
pitch from Jordy,
1877
01:23:36,583 --> 01:23:38,284
little high, ball, one and oh.
1878
01:23:38,985 --> 01:23:41,287
That one's in the dirt,
two and oh.
1879
01:23:41,321 --> 01:23:44,124
Jordy delivers, strike,
two and one.
1880
01:23:44,724 --> 01:23:46,059
- Come on.
1881
01:23:47,327 --> 01:23:48,428
Come on.
1882
01:23:48,461 --> 01:23:51,297
- [BT] Jordy at the belt,
winds, delivers, way high.
1883
01:23:51,331 --> 01:23:52,599
Heads up! Tthree and one.
1884
01:23:52,632 --> 01:23:54,334
- Strike!
- Fast ball, strike.
1885
01:23:54,367 --> 01:23:55,869
Full count.
- Yeah, yeah, yeah, yeah!
1886
01:23:55,902 --> 01:23:57,604
- [BT] Payoff pitch,
Jordy at the belt,
1887
01:23:57,637 --> 01:23:59,105
winds, fires.
1888
01:24:00,540 --> 01:24:01,841
- Ball four, take your base!
1889
01:24:01,875 --> 01:24:02,842
(crowd groans)
- Oh that's on the black.
1890
01:24:02,876 --> 01:24:04,177
Where was that?
1891
01:24:04,210 --> 01:24:05,178
- No!
- Oh, come on!
1892
01:24:05,211 --> 01:24:06,446
- That’s no ball!
- What!
1893
01:24:06,479 --> 01:24:08,290
That's a strike, right
over the outside corner!
1894
01:24:08,314 --> 01:24:10,450
- No, no, no, no, no!
- Where are your eyes?
1895
01:24:10,483 --> 01:24:11,894
Hey, what, what?
- Whoa, whoa, whoa, whoa!
1896
01:24:11,918 --> 01:24:13,362
- What's happening, what's
happening?
- Where'd it go?
1897
01:24:13,386 --> 01:24:16,456
Don't do this now, no, no, no!
1898
01:24:16,489 --> 01:24:17,857
- Hey Jerry, come on,
get back on.
1899
01:24:17,891 --> 01:24:19,626
- Jerry!
- Where are ya?
1900
01:24:19,659 --> 01:24:20,593
- Ruth, are you okay?
1901
01:24:20,627 --> 01:24:21,861
Do you need new eyeballs?
1902
01:24:21,895 --> 01:24:23,530
- Whoa, whoa, take it easy,
Jerry.
1903
01:24:23,563 --> 01:24:25,498
- Hi there, that ball was
right over the corner.
1904
01:24:25,532 --> 01:24:27,634
That was strike three,
it wasn't even close.
1905
01:24:27,667 --> 01:24:28,702
- Jerry, calm down.
1906
01:24:28,735 --> 01:24:29,636
- Jerry, Jerry!
1907
01:24:29,669 --> 01:24:31,338
- I am calm, I'm not screaming.
1908
01:24:31,371 --> 01:24:32,639
Am I screaming, 'cause I'm not!
1909
01:24:32,672 --> 01:24:33,807
- Jerry, sit down!
1910
01:24:33,840 --> 01:24:36,676
- You know what, these kids
are giving it their best.
1911
01:24:36,710 --> 01:24:37,787
They are busting their tail.
1912
01:24:37,811 --> 01:24:39,722
- The least you can do is run a
fair game.
- Jerry!
1913
01:24:39,746 --> 01:24:40,856
- I'm not gonna warn you again!
1914
01:24:40,880 --> 01:24:42,816
- You ump like a chump.
1915
01:24:42,849 --> 01:24:44,351
- Jerry, no.
1916
01:24:45,318 --> 01:24:47,354
- That's it, you are outta here!
1917
01:24:47,387 --> 01:24:49,889
- And you're outta here,
we're both outta here!
1918
01:24:49,923 --> 01:24:51,358
I run this baseball program!
1919
01:24:51,391 --> 01:24:53,793
- And I own this camp,
get off of my field!
1920
01:24:53,827 --> 01:24:55,895
(Jerry screams)
1921
01:24:55,929 --> 01:24:57,397
(Jerry grunts)
1922
01:24:57,430 --> 01:25:01,901
(crowd cheering)
(crowd laughing)
1923
01:25:01,935 --> 01:25:04,671
(plucky music)
1924
01:25:07,574 --> 01:25:10,477
- So the bases are juiced,
and the scene is set.
1925
01:25:10,510 --> 01:25:14,214
The tying and winning
runs both aboard.
1926
01:25:14,247 --> 01:25:16,783
[BT]: Jordy signals for his
buddy and his backstop
1927
01:25:16,816 --> 01:25:17,684
as Lucas comes out.
1928
01:25:17,717 --> 01:25:19,753
One final conversation
1929
01:25:22,989 --> 01:25:24,424
- [Lucas] What's up, man?
1930
01:25:28,728 --> 01:25:31,364
- Let's try the knuckle curve.
1931
01:25:31,398 --> 01:25:32,398
- Okay.
1932
01:25:35,435 --> 01:25:39,673
Jordy, please try not to
hit anybody in the stands.
1933
01:25:43,309 --> 01:25:45,445
- I mean, it's
definitely over by now.
1934
01:25:46,112 --> 01:25:48,415
Either they won, or they lost.
1935
01:25:49,249 --> 01:25:53,286
I mean, Jordy's happy,
or he's crying.
1936
01:25:53,920 --> 01:25:57,891
Or I mean, maybe he
doesn't care he lost.
1937
01:25:57,924 --> 01:25:59,693
I mean, that would be
incredible, right?
1938
01:25:59,726 --> 01:26:02,395
I'd love it if he just,
he didn't care at all.
1939
01:26:02,429 --> 01:26:05,298
He just had fun, he was just
laughing with his friends.
1940
01:26:05,331 --> 01:26:08,301
But I don't know what's
happening, and it's killing me!
1941
01:26:11,004 --> 01:26:13,573
- Honey, listen.
1942
01:26:13,606 --> 01:26:14,606
I warned you.
1943
01:26:15,542 --> 01:26:18,978
All this streaming stuff,
you didn't listen to me,
1944
01:26:19,012 --> 01:26:20,447
and we got burnt.
1945
01:26:22,449 --> 01:26:24,351
You should've stuck with cable.
1946
01:26:28,054 --> 01:26:30,824
- Now batting for the
GreyWolves, Number 4, Barry! -
1947
01:26:30,857 --> 01:26:33,793
Alright, so this is the spot
that
Jordy finds himself in.
1948
01:26:33,827 --> 01:26:35,362
He has to dance out of a jam.
1949
01:26:35,395 --> 01:26:36,896
He's been so good all day.
1950
01:26:36,930 --> 01:26:38,932
- 3-2
- Caps up by a run.
1951
01:26:38,965 --> 01:26:40,000
Bases loaded.
1952
01:26:40,033 --> 01:26:41,701
- Y'all still there?
- Jerry!
1953
01:26:41,735 --> 01:26:43,970
- Yes, had a little pause
in the action.
1954
01:26:44,004 --> 01:26:46,339
The umpire had a bee in
her beehonkus.
1955
01:26:46,373 --> 01:26:47,516
- Wait, wait, wait,
it's not over?
1956
01:26:47,540 --> 01:26:49,642
- Bottom of the 7th,
bases loaded,
1957
01:26:49,676 --> 01:26:52,612
and the Rally Caps are up 1,
let's go!
1958
01:26:52,645 --> 01:26:55,315
(tense music)
1959
01:26:57,517 --> 01:26:59,028
- [BT] All right, so
everybody's locked in,
1960
01:26:59,052 --> 01:27:01,287
tension's obviously high.
1961
01:27:01,321 --> 01:27:02,022
- [Skip] All right, here we go.
1962
01:27:02,055 --> 01:27:03,132
On your toes, on your toes!
1963
01:27:03,156 --> 01:27:06,559
- [BT] Here's Jordy, who
has been resilient all day.
1964
01:27:06,593 --> 01:27:08,928
A steady diet of fast
balls and change ups.
1965
01:27:08,962 --> 01:27:10,697
(feet tapping)
1966
01:27:10,730 --> 01:27:14,401
What will he reach for here in
the biggest spot of the game?
1967
01:27:15,435 --> 01:27:18,371
(bee buzzing)
(tense music)
1968
01:27:19,673 --> 01:27:21,541
Uh. Time!
1969
01:27:21,941 --> 01:27:23,710
(Fan laughs)
1970
01:27:26,813 --> 01:27:28,648
All right, here we go.
1971
01:27:28,682 --> 01:27:31,685
(suspenseful music)
1972
01:27:41,127 --> 01:27:44,397
(heartbeat thudding)
1973
01:27:44,431 --> 01:27:47,834
(Jordy breathes deeply)
1974
01:27:55,709 --> 01:27:58,778
(heartbeat thudding)
1975
01:28:08,088 --> 01:28:09,456
(ball whooshes)
1976
01:28:09,489 --> 01:28:11,858
(bat clangs)
It's shot back to the mound!
1977
01:28:14,127 --> 01:28:16,696
(insects buzzing)
1978
01:28:16,730 --> 01:28:19,833
- [Dad] Glove hand is up, like
this, to shield your face,
1979
01:28:19,866 --> 01:28:21,701
to shield your face.
1980
01:28:21,735 --> 01:28:24,671
(emotional music)
1981
01:28:24,704 --> 01:28:27,440
(Jordy grunts)
1982
01:28:30,143 --> 01:28:32,879
(Jordy grunts)
1983
01:28:34,781 --> 01:28:37,517
(Jordy grunts)
1984
01:28:40,987 --> 01:28:41,654
- Out!
1985
01:28:41,688 --> 01:28:43,123
- Got him, he's out!
- Yes!
1986
01:28:43,156 --> 01:28:44,624
(both cheering)
1987
01:28:44,657 --> 01:28:45,625
(crowd cheering)
1988
01:28:45,658 --> 01:28:48,495
- 3-2 the Caps win! Caps
take it, the Caps win!
1989
01:28:48,528 --> 01:28:53,433
Ring it up, ring the bell,
3-2 Rally Caps get the win!
1990
01:28:53,466 --> 01:28:58,004
Wow, what a day, and what
a play by Jordy!
1991
01:28:58,038 --> 01:29:03,043
(crowd cheering)
(emotional music)
1992
01:29:03,543 --> 01:29:08,848
- [RALLY CAPS TEAM] Rally Caps,
Rally
Caps, Rally Caps, Rally Caps,
1993
01:29:10,083 --> 01:29:10,950
Rally Caps!
1994
01:29:10,984 --> 01:29:12,052
- [Rob] Thanks, Jerry.
1995
01:29:12,085 --> 01:29:14,721
- [RALLY CAPS TEAM] Rally Caps,
yeah!
1996
01:29:15,955 --> 01:29:16,955
- Attaboy.
1997
01:29:18,792 --> 01:29:20,694
- All right, Rally Caps,
let's line it up!
1998
01:29:20,727 --> 01:29:23,063
- [Announcer] Congrats
to the Bunk 5 Rally Caps
1999
01:29:23,096 --> 01:29:24,664
for the Championship game
win this year.
2000
01:29:24,698 --> 01:29:26,766
Thank you to our audience
from the local area
2001
01:29:26,800 --> 01:29:30,036
for coming out and supporting
the Camp Belgrade game.
2002
01:29:30,070 --> 01:29:33,807
All campers, please meet back
at the mess hall for dinner.
2003
01:29:33,840 --> 01:29:35,475
- [Coach Casey] Attagirl,
good game.
2004
01:29:35,508 --> 01:29:36,843
- [Frankie] Good game.
2005
01:29:36,876 --> 01:29:37,911
- [Jordy] Good game.
2006
01:29:37,944 --> 01:29:38,945
Rematch next year?
2007
01:29:41,614 --> 01:29:42,949
- Count on it, shorty.
2008
01:29:46,486 --> 01:29:49,189
- You did good, man,
you did good, come on.
2009
01:29:49,222 --> 01:29:51,991
(emotional music)
2010
01:29:52,025 --> 01:29:53,660
- Woo.
2011
01:29:53,693 --> 01:29:54,693
Oh my god.
2012
01:30:03,169 --> 01:30:06,973
(emotional music continues)
2013
01:30:14,581 --> 01:30:18,518
(emotional music continues)
2014
01:30:25,225 --> 01:30:28,461
(chimes tinkling)
2015
01:30:32,265 --> 01:30:34,934
(Nora crying)
2016
01:30:44,110 --> 01:30:47,881
(emotional music continues)
2017
01:30:56,890 --> 01:30:59,626
(gentle music)
2018
01:31:08,068 --> 01:31:11,705
(gentle music continues)
2019
01:31:20,046 --> 01:31:23,683
(gentle music continues)
2020
01:31:32,025 --> 01:31:35,662
(gentle music continues)
2021
01:31:43,670 --> 01:31:47,107
(gentle music continues)
2022
01:31:53,980 --> 01:31:54,881
- Today, we were treated
2023
01:31:54,914 --> 01:31:57,117
with a surprise visit
from Curtis Pride.
2024
01:31:57,150 --> 01:32:00,186
He's a Major Leaguer, and
an even better human being.
2025
01:32:00,220 --> 01:32:02,689
We're gonna be screening
a video of Curtis.
2026
01:32:05,325 --> 01:32:07,660
- Hi, I'm Curtis Pride.
2027
01:32:07,694 --> 01:32:10,230
Some of you might already
know my story.
2028
01:32:10,263 --> 01:32:13,633
I was born 95% deaf, and
I'm widely known
2029
01:32:13,667 --> 01:32:16,636
as the first and only
full season deaf player
2030
01:32:16,670 --> 01:32:18,838
in the modern history of
Major League Baseball.
2031
01:32:18,872 --> 01:32:21,374
A lot of people thought
it would be impossible
2032
01:32:21,408 --> 01:32:23,043
for me to make it into
the Major League.
2033
01:32:23,076 --> 01:32:25,345
Since I cannot hear the
crack of the bat,
2034
01:32:25,378 --> 01:32:26,846
when the ball is hit,
2035
01:32:26,880 --> 01:32:29,716
or hear the voices of my
coaches and teammates.
2036
01:32:29,749 --> 01:32:32,952
- [Announcer] September
17, 1993, less than a year
2037
01:32:32,986 --> 01:32:35,622
after almost walking away
from baseball,
2038
01:32:35,655 --> 01:32:37,357
Curtis Pride is called
up by the Expos
2039
01:32:37,390 --> 01:32:38,534
in the middle of a pennant race.
2040
01:32:38,558 --> 01:32:42,829
As a pinch hitter, he gets
his first Major League hit.
2041
01:32:42,862 --> 01:32:44,364
(crowd cheering)
2042
01:32:44,397 --> 01:32:46,299
It's an incredible experience.
2043
01:32:46,332 --> 01:32:49,369
What followed was
most unexpected.
2044
01:32:49,402 --> 01:32:52,339
The fans knew Curtis
Pride was deaf.
2045
01:32:52,372 --> 01:32:53,340
They knew he couldn't hear 'em,
2046
01:32:53,373 --> 01:32:56,676
but they gave him a five
minute standing ovation.
2047
01:32:56,710 --> 01:33:00,213
(crowd cheering)
(dramatic music)
2048
01:33:00,246 --> 01:33:01,715
He couldn't hear the fans,
2049
01:33:01,748 --> 01:33:04,351
but he felt the
vibration in his chest.
2050
01:33:04,384 --> 01:33:08,355
- Remember, with
determination and hard work,
2051
01:33:08,388 --> 01:33:11,191
Anything is possible.
2052
01:33:11,224 --> 01:33:13,436
- [John Sterling] Swung on, hit
high in the air to deep center.
2053
01:33:13,460 --> 01:33:15,395
Damon back, going way back,
on the track,
2054
01:33:15,428 --> 01:33:17,997
he's at the wall, she's gone!
2055
01:33:18,031 --> 01:33:22,402
Curtis Pride, in his
first game as a Yankee,
2056
01:33:22,435 --> 01:33:25,905
has hit a home run over
the center field fence!
2057
01:33:26,439 --> 01:33:29,943
- [John Sterling] Curtis
Pride gets a curtain call.
2058
01:33:29,976 --> 01:33:31,144
How about that?
2059
01:33:31,177 --> 01:33:34,014
Talk about pride of the Yankees.
2060
01:33:34,047 --> 01:33:36,383
The deaf Curtis Pride.
2061
01:33:36,416 --> 01:33:38,985
Something, that is
really something.
2062
01:33:40,920 --> 01:33:43,790
(pleasant music)
2063
01:33:52,365 --> 01:33:55,101
(gentle music)
2064
01:34:03,309 --> 01:34:06,946
(gentle music continues)
2065
01:34:15,188 --> 01:34:18,825
(gentle music continues)
2066
01:34:27,534 --> 01:34:31,171
(gentle music continues)
2067
01:34:39,512 --> 01:34:43,116
(gentle music continues)
2068
01:34:51,424 --> 01:34:55,028
(gentle music continues)
2069
01:35:03,269 --> 01:35:07,107
(gentle music continues)
2070
01:35:07,140 --> 01:35:08,174
(upbeat ukulele music)
2071
01:35:08,208 --> 01:35:11,111
♪ We're at Camp Belgrade,
having so much fun ♪
2072
01:35:11,144 --> 01:35:14,080
♪ Playing baseball in
the summer sun ♪
2073
01:35:14,114 --> 01:35:19,285
♪ All you gotta do is
sing this song ♪
2074
01:35:19,719 --> 01:35:22,522
♪ Attaboy and attagirl ♪
2075
01:35:22,555 --> 01:35:25,258
♪ Come on, let's play,
give it a whirl ♪
2076
01:35:25,291 --> 01:35:30,463
♪ We're with friends every
day, that makes us strong ♪
2077
01:35:30,697 --> 01:35:33,266
♪ The Belle O’Grady is
on our toes ♪
2078
01:35:33,299 --> 01:35:36,169
♪ And cabin six won't
leave us alone ♪
2079
01:35:36,202 --> 01:35:41,141
♪ But together, we'll
always be a team ♪
2080
01:35:41,174 --> 01:35:46,146
♪ 'Cause with your friends,
you'll never have to be alone ♪
2081
01:35:46,179 --> 01:35:48,982
♪ We'll always have your back ♪
2082
01:35:49,015 --> 01:35:51,518
♪ So you will always
feel at home ♪
2083
01:35:51,551 --> 01:35:54,187
♪ We may not win, but
we're a team ♪
2084
01:35:54,220 --> 01:35:56,956
♪ Let's do our best,
we'll live the dream ♪
2085
01:35:56,990 --> 01:35:59,426
♪ And then you'll see,
how great we'll be ♪
2086
01:35:59,459 --> 01:36:04,964
♪ We got this, just you
wait and see, we're family ♪
2087
01:36:07,033 --> 01:36:12,205
(campers laughing)
(campers chattering)
139083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.