All language subtitles for Pod.Prikritie.S03E06.720p.WEBRip.x264.AAC-ATV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,418 --> 00:00:08,240 Find her at least once be getting a benefit from your work. 2 00:00:10,192 --> 00:00:11,986 You guaranteed that she will be secured. 3 00:00:12,608 --> 00:00:14,855 -I recommend you to start a series of charitable companies. 4 00:00:16,814 --> 00:00:19,205 -This Is not domestic murders. You hold the case! 5 00:00:20,574 --> 00:00:23,506 -Its not so simple to leave Djaro. -Not quite so difficult. 6 00:00:23,885 --> 00:00:27,796 -You Forgot to be careful Tudjarow..And if you do not remember soon ... look for another lawyer. 7 00:00:28,220 --> 00:00:31,826 -Do you want to get together to drink something? -We cant this evening, we shall go to party on the mountain tonight. 8 00:00:36,776 --> 00:00:38,909 -This Circus will bring us 50-60 million. 9 00:00:39,697 --> 00:00:43,421 -The Tax office together with the financial police are preparing checks. 10 00:00:46,286 --> 00:00:48,189 -The little girl rather likes here, huh? 11 00:00:48,520 --> 00:00:50,064 -What we recieve for those 50%? 12 00:00:50,455 --> 00:00:53,611 -From Me will get a guarantee that your business will continue to grow up normally. 13 00:00:55,277 --> 00:00:56,505 -You dont know what you loose... 14 00:00:58,272 --> 00:00:59,502 -This Is the old man of Zori. 15 00:01:00,343 --> 00:01:01,592 -Who is he ? 16 00:01:18,582 --> 00:01:21,044 -Do you see anywhere moral eh? 17 00:01:21,466 --> 00:01:23,229 Is there a place here for moral? 18 00:01:23,882 --> 00:01:25,417 -I cant recognize you any longer, brother. 19 00:01:31,321 --> 00:01:32,321 BNT 1 20 00:01:35,417 --> 00:01:36,417 SIA 21 00:01:40,120 --> 00:01:41,120 Camera 22 00:01:42,505 --> 00:01:45,472 So, the fee is not sufficient to quality and efficiency, right? 23 00:01:46,734 --> 00:01:49,119 -The Fee depends on how many garbage should clean. 24 00:01:49,822 --> 00:01:51,694 -There Is no cleaning, is disinfection. 25 00:01:52,630 --> 00:01:55,396 -What type is the pest? -So you accept the job. 26 00:01:57,114 --> 00:01:58,098 Perfect. 27 00:01:58,684 --> 00:02:00,259 You will learn what is it, just receive the deposit. 28 00:02:05,704 --> 00:02:07,655 You must go yourself and bring it to a partner. 29 00:02:10,836 --> 00:02:12,505 -Isnt too much for disinfection. 30 00:02:13,627 --> 00:02:14,892 -The Healthy is expensive. 31 00:02:15,425 --> 00:02:19,357 -You Can save money-making by using the twin and not foreigners. 32 00:02:19,713 --> 00:02:23,566 -The Twins needs rest Besides having the same people causing dependence. 33 00:02:27,076 --> 00:02:28,337 -Who Are the saboteurs? 34 00:02:29,557 --> 00:02:33,088 -Marto! Any question reduces the duration of the life of one year. 35 00:02:34,033 --> 00:02:35,374 Do not ask questions, I need you. 36 00:03:18,366 --> 00:03:20,925 -What Was your girlfriend did not come to the appointment? 37 00:03:21,812 --> 00:03:23,153 -Women you know how it is. 38 00:03:23,950 --> 00:03:26,912 -I know. So you doesnt need the gift anymore? 39 00:03:32,576 --> 00:03:33,512 Mine will enjoy it. 40 00:03:33,982 --> 00:03:35,399 -You should meet us. 41 00:04:15,198 --> 00:04:18,430 "The object of cleaning" Shipka ? 50 42 00:04:33,435 --> 00:04:34,576 -Calm down... 43 00:04:36,790 --> 00:04:37,867 I will not judge you... 44 00:04:42,377 --> 00:04:46,368 I just want to know ... Do you know what could be done? 45 00:04:48,380 --> 00:04:51,316 And do you know what we went with your mom? 46 00:04:55,669 --> 00:04:56,774 -Sorry. 47 00:05:00,174 --> 00:05:04,620 You forbid me so much things that confused anymore. 48 00:05:04,931 --> 00:05:07,132 I do not know what is right about what not. 49 00:05:13,239 --> 00:05:15,264 -Dont you like him? -What? 50 00:05:16,804 --> 00:05:17,822 Who? 51 00:05:18,413 --> 00:05:20,254 -The man... Ivo Andonow? 52 00:05:22,062 --> 00:05:23,047 -Hourse shit. 53 00:05:26,165 --> 00:05:28,381 -And Someone from his people? 54 00:05:31,471 --> 00:05:33,327 Noo..How you thought about that? 55 00:05:34,140 --> 00:05:35,639 I told you that I was with a girlfriend. 56 00:05:38,945 --> 00:05:40,609 This girlfriend of yours... 57 00:05:42,816 --> 00:05:43,949 -I wanna see her. 58 00:05:45,247 --> 00:05:46,650 -I Do not want to see her again. 59 00:05:50,862 --> 00:05:52,831 If you wish, you could change my phone number! 60 00:05:58,493 --> 00:06:00,221 -What exactly happened on the mountain? 61 00:06:06,484 --> 00:06:07,901 -The Know I will go mad ... 62 00:06:08,894 --> 00:06:12,330 But I want you to know that I got my lesson and will never make it again. 63 00:06:13,721 --> 00:06:14,451 -And? 64 00:06:21,922 --> 00:06:24,870 -I did drugs. 65 00:06:26,084 --> 00:06:26,824 -What? 66 00:06:29,096 --> 00:06:30,249 -Cocain. 67 00:06:33,401 --> 00:06:34,900 -What Sniffing eh? 68 00:06:43,026 --> 00:06:49,979 -Since you was born, I am chasing people like them. -I Know what to say, I was wrong and will not do it again. 69 00:06:52,896 --> 00:06:54,317 These are no longer my friends. 70 00:06:58,671 --> 00:07:03,475 -In Please, promise that you will never again get involved with criminals, please. 71 00:07:10,298 --> 00:07:11,483 -I wanted to ask you .... 72 00:07:13,817 --> 00:07:15,113 Do you know him? 73 00:07:16,658 --> 00:07:17,982 -Zori what I said now eh? 74 00:07:18,345 --> 00:07:20,229 Why we were talking barely eh? 75 00:07:21,260 --> 00:07:23,132 We said, without any criminals? 76 00:07:23,849 --> 00:07:29,346 -Yes, But he is the man who saved me. -He saved you...he hasnt .... this is ... 77 00:07:30,495 --> 00:07:34,274 He is a thief, drug dealer and murderer. :D 78 00:07:40,527 --> 00:07:41,313 Promise me ... 79 00:07:43,007 --> 00:07:46,165 Neither he, nor any like him. 80 00:07:47,803 --> 00:07:48,471 Never. 81 00:07:48,747 --> 00:07:49,969 Please. 82 00:07:52,306 --> 00:07:53,117 -I promise. 83 00:08:02,395 --> 00:08:05,532 -I Warned her not to involve with such types. 84 00:08:06,823 --> 00:08:09,871 -If You do not burn do not know that the stove burned. 85 00:08:11,615 --> 00:08:14,638 -Do You think that Zori is still at risk? -NO I do not think. 86 00:08:15,886 --> 00:08:19,242 They will not interfere with the Boss of the police headquarters for a chick. 87 00:08:20,177 --> 00:08:20,940 -Shmeker! 88 00:08:21,503 --> 00:08:22,875 -You asked me to think like them? 89 00:08:25,745 --> 00:08:26,930 -Yes, thank you. 90 00:08:28,413 --> 00:08:30,985 If it wasnt you could have done everything. 91 00:08:36,808 --> 00:08:38,057 -What They did on the mountain? 92 00:08:39,582 --> 00:08:40,408 -Meething. 93 00:08:40,884 --> 00:08:42,330 Tax evasion and mation. 94 00:08:45,382 --> 00:08:47,971 -Iwo Andonof enters tricks incl. 95 00:08:50,823 --> 00:08:53,225 -He blackmails the Big business with the people of the IRS. 96 00:08:53,910 --> 00:08:55,160 Now everyone pay him. 97 00:08:56,957 --> 00:08:57,783 -How Did you learn it? 98 00:08:58,919 --> 00:09:02,230 -I Heard one who was not happy with the rate. 99 00:09:05,643 --> 00:09:06,316 -Very well. 100 00:09:08,472 --> 00:09:13,369 If we catch him, the dissatisfied with something, we will have a sure witness against Iwo Andonof. 101 00:09:15,163 --> 00:09:16,047 -There Has Another. 102 00:09:17,380 --> 00:09:18,949 Perhaps it isnt a good time but ... 103 00:09:19,513 --> 00:09:21,338 Ivo offered me to work for him. 104 00:09:23,258 --> 00:09:24,737 -What's the Answer? 105 00:09:25,065 --> 00:09:26,503 -There Will wait much for the reply. 106 00:09:26,989 --> 00:09:28,168 What do you say; -To accept? 107 00:09:30,930 --> 00:09:31,740 -Probably yes. 108 00:09:33,925 --> 00:09:37,595 But first we must make the court of Djaro. 109 00:09:47,250 --> 00:09:49,728 -The Results of the second autopsy took. 110 00:09:50,760 --> 00:09:53,552 And categorically proves that the death of the three victims are suffocation results. 111 00:09:53,947 --> 00:09:57,236 -As We thought all three have bruises and injuries sublingual bone. 112 00:09:58,171 --> 00:10:03,268 -But There is a difference. The penetration of the bay to the other two girls are after death. 113 00:10:04,069 --> 00:10:05,579 -There Are traces of semen? 114 00:10:06,451 --> 00:10:08,824 -None Hair or blood. None trace. 115 00:10:09,746 --> 00:10:13,650 -All Increasingly enter into me like the new Joro the sett. 116 00:10:14,614 --> 00:10:18,015 -I Believed to be trafficking. -With Fifteen years old? 117 00:10:19,853 --> 00:10:22,258 From Interpol identified the girl with the tattoo? 118 00:10:23,007 --> 00:10:23,739 -We are waiting for a response. 119 00:10:27,908 --> 00:10:28,746 -Ladies and gentlemen ! 120 00:10:29,636 --> 00:10:34,281 I want once again and this time in front of you to thank Mr Petar Tudjarow ... 121 00:10:35,030 --> 00:10:37,878 For the generous donation he made in our hospital. 122 00:10:38,681 --> 00:10:44,962 Such equipment does not exist not only in Bulgaria, but also anywhere in the Balkans. 123 00:10:45,400 --> 00:10:51,215 So Sir.Tudjarow, form mine name and from all my team and of all patients 124 00:10:51,389 --> 00:10:54,020 to be treated in the future Thank you very much. 125 00:10:54,625 --> 00:10:55,613 Thank you. 126 00:10:57,105 --> 00:11:00,631 -Mr Tudjarow randomly decided to donate equipment to HOSPITAL exactly the moment that 127 00:11:00,962 --> 00:11:05,330 wait for the court's decision on your case? 128 00:11:06,792 --> 00:11:13,595 -Random not think so, will simply say that the donation itself and currently held was completely deterministically. 129 00:11:14,066 --> 00:11:22,160 Apart from an act of goodwill philanthropy and this is the occasion for the court to see you with different eyes? 130 00:11:22,598 --> 00:11:23,799 -No no. It meant that not. 131 00:11:25,109 --> 00:11:27,279 Just spent an unfortunate accident. 132 00:11:27,652 --> 00:11:32,379 I was in the hospital, spent much time in bed and it made me think about health. 133 00:11:32,691 --> 00:11:33,936 For my own and other people's. 134 00:11:34,160 --> 00:11:37,649 -Mr Tudjarow now we talked about the court with this serious penalty. 135 00:11:38,507 --> 00:11:39,573 What to expect next? 136 00:11:40,145 --> 00:11:45,106 -The Penalty just came currently examining the application of Bulgaria for Schengen. 137 00:11:46,042 --> 00:11:49,037 Some desperately wanted to be sentenced a "big mafia" 138 00:11:50,286 --> 00:11:54,375 and they took advantage of the negative image that my own had built over the years. 139 00:11:55,921 --> 00:12:01,314 ... I expect from the European court to decide, 140 00:12:01,595 --> 00:12:07,540 in concrete evidence and not with "made", as is usual in Bulgaria. 141 00:12:08,258 --> 00:12:10,674 After you do not like Bulgaria, why are you still here? 142 00:12:13,329 --> 00:12:14,845 -Because I am under house arrest. 143 00:12:16,762 --> 00:12:22,906 No, I have to be honest I think that things in Bulgaria are subject to change. 144 00:12:23,375 --> 00:12:25,435 And this can be done much more quickly than are you. 145 00:12:25,891 --> 00:12:30,397 One more thing, I think I have a clear and specific plan of how this can happen. 146 00:12:30,990 --> 00:12:33,342 -Are you insinuating for political career? 147 00:12:34,029 --> 00:12:35,732 -No You do not think about it I say clearly. 148 00:12:40,057 --> 00:12:42,953 Please wait will answer all your questions only do them one by one. 149 00:13:00,912 --> 00:13:03,172 -Finally You decide to get involved with politics? 150 00:13:04,046 --> 00:13:06,279 -Deal; I always was in the politic. 151 00:13:06,889 --> 00:13:08,244 -Yes But most formal. 152 00:13:08,825 --> 00:13:10,696 So that voters in feel. 153 00:13:12,613 --> 00:13:15,157 -You Came to vote for me or toe talk about the good old days? 154 00:13:16,793 --> 00:13:19,038 -Finally I came for the good old days. 155 00:13:20,929 --> 00:13:25,513 Young people today do not understand that the work should interest both sides. 156 00:13:27,665 --> 00:13:29,194 -And Caught in nostalgia? 157 00:13:30,912 --> 00:13:32,475 -I had nn offer by Ivo Andonof. 158 00:13:35,105 --> 00:13:38,695 If I agree, I have to apply for public transport card. 159 00:13:40,145 --> 00:13:44,535 I hope we can make it and keep working as before. 160 00:13:45,672 --> 00:13:46,588 But... 161 00:13:48,780 --> 00:13:50,601 Most will give you 40% 162 00:13:54,044 --> 00:13:55,327 You're very generous. 40%? 163 00:13:56,418 --> 00:13:58,164 The other amount you ask 80%? 164 00:14:00,040 --> 00:14:01,098 Well, we would think something. 165 00:14:03,735 --> 00:14:05,338 But it will not get to 40%. 166 00:14:08,056 --> 00:14:09,756 You should tell me and the whole plan of your friend. 167 00:14:20,721 --> 00:14:23,584 -Eee Boss today you had no day off. 168 00:14:24,702 --> 00:14:26,509 Todorov warmed the position. 169 00:14:29,474 --> 00:14:31,098 -Coffee, Tea? -Tea. 170 00:14:32,689 --> 00:14:35,748 -Obviously everything is allright at home? -Yes, she is at home now. 171 00:14:36,981 --> 00:14:38,062 I let her rest. 172 00:14:40,385 --> 00:14:44,031 Colleagues I know you missed me VERY complete three hours ... 173 00:14:44,548 --> 00:14:46,822 But we have to work. 174 00:14:47,589 --> 00:14:52,501 Well I have a reliable source of information that the Ivo Andonow has come to tricks to steal VAT. 175 00:14:53,871 --> 00:14:56,104 I Want Manolof and Grigorof to investigate. 176 00:15:03,042 --> 00:15:06,430 -Boss is here well? -Extra, go get something to eat. 177 00:15:07,191 --> 00:15:08,407 -I Am not hungry, I have eaten. 178 00:15:10,203 --> 00:15:11,796 -Go to get something to drink then. 179 00:15:27,924 --> 00:15:30,566 -Is Something urgent or you plays that are drowning in the job before you take the salary? 180 00:15:33,004 --> 00:15:35,736 -About that I Will tell you, have to give and bonus. 181 00:15:36,985 --> 00:15:39,071 -Let me decide them, huh? 182 00:15:39,772 --> 00:15:40,492 I am listening... 183 00:15:41,660 --> 00:15:43,238 -We began research about you. 184 00:15:44,642 --> 00:15:45,755 -This must be a news ? 185 00:15:47,343 --> 00:15:49,446 -For Tricks VAT. 186 00:15:53,389 --> 00:15:56,803 Should I be worried about something or looking freely? 187 00:15:59,825 --> 00:16:01,043 -Are you doing the research? 188 00:16:02,357 --> 00:16:03,724 -Me, together with a colleague. 189 00:16:04,334 --> 00:16:07,423 If you have nothing to do, I can gain asset... 190 00:16:09,515 --> 00:16:11,651 -Dig bravely, you can not connect me with this. 191 00:16:13,405 --> 00:16:15,150 The case with the girls what happened? 192 00:16:16,251 --> 00:16:21,499 -The Colleagues believe to be commercially women also sent a request to Interpol. 193 00:16:24,112 --> 00:16:25,565 -Look to disassemble. 194 00:16:28,062 --> 00:16:30,713 If you understand something I want to know first. -Concept. 195 00:16:34,221 --> 00:16:36,149 What do you decided for my bonus? 196 00:16:37,452 --> 00:16:41,258 -That We had arranged the more useful you are, so more money will get. 197 00:16:42,012 --> 00:16:43,009 -So? 198 00:16:47,658 --> 00:16:49,306 -So just got increase. 199 00:16:50,446 --> 00:16:51,437 Congratulations. 200 00:17:13,021 --> 00:17:14,157 Where u are, I dont see you? 201 00:17:15,694 --> 00:17:17,201 You wasnt hungry, was you... eh? 202 00:17:22,165 --> 00:17:23,988 -You said, have something nasty? 203 00:17:25,304 --> 00:17:28,449 We discontinuing the tapping of Bojana Vasileva. 204 00:17:29,292 --> 00:17:30,944 Our license expired this morning. 205 00:17:32,585 --> 00:17:33,787 -Can we renew it? 206 00:17:34,502 --> 00:17:35,485 -They wouldnt allow us. 207 00:17:36,326 --> 00:17:41,912 "... the scandalous businessman Petar Tudjarow said today that it will come down 208 00:17:42,395 --> 00:17:49,806 candidate in the elections. See how he commented on his plans to enter politics. 209 00:17:52,800 --> 00:17:56,765 -The State should stop as manages a supermarket in the neighborhood. 210 00:17:56,765 --> 00:17:59,929 The problem of current policies is that all of them have nothing to do with business. 211 00:18:00,326 --> 00:18:08,306 People with experience in procurement, in the social field can give things and completely different. 212 00:18:09,214 --> 00:18:11,146 This will make things quite differently. 213 00:18:11,678 --> 00:18:15,362 -In Question if trying to get political immunity he replied as follows. 214 00:18:15,610 --> 00:18:21,300 -No, I dont want political immunity, simply citizens immunity, I wont the citizens to suffer about that happened to me ... 215 00:18:22,081 --> 00:18:29,196 Fake allegations "fabricated" evidence and such a serious and unjust sentence. 216 00:18:35,859 --> 00:18:37,355 -Tudjarow is desperate. 217 00:18:39,085 --> 00:18:40,726 Once he jumped for political immunity .... 218 00:18:42,119 --> 00:18:51,212 -I am thinking about something. We cant tapping the lawyer but we can learn what the journalist does there. 219 00:18:53,892 --> 00:18:55,779 - Closed. -Not again eh? 220 00:18:57,526 --> 00:18:58,305 King. 221 00:19:00,395 --> 00:19:01,447 Trump my boy. 222 00:19:02,548 --> 00:19:05,320 40. And go fuck yourself :D -Valat (or Capot) 223 00:19:08,004 --> 00:19:09,199 The cards arent your best skill, huh? 224 00:19:12,334 --> 00:19:16,531 -I think we need to change the cards. -And Three decks to take out buddy will be the same. 225 00:19:18,616 --> 00:19:21,081 I mean cards like that. 226 00:19:22,521 --> 00:19:24,396 Did you talk with your boss if he wants to work? 227 00:19:27,481 --> 00:19:28,601 -I have no boss. 228 00:19:29,072 --> 00:19:29,965 I have a partner. 229 00:19:31,253 --> 00:19:33,049 And we do not deal with trifles. 230 00:19:36,818 --> 00:19:44,147 The plan is possible if you grow up a little income will be no micro. 231 00:19:47,548 --> 00:19:48,878 -Deal again. 232 00:19:56,749 --> 00:20:00,885 -This is it Hair ,these situations require strong measures. 233 00:20:01,757 --> 00:20:04,284 If you do not do now will become worse. 234 00:20:09,827 --> 00:20:11,493 -Give me one, sister. 235 00:20:14,621 --> 00:20:20,353 Why you are sad boys, after you have seen me? -Kuka(The Hook) please friend does not have all respect to you. 236 00:20:22,102 --> 00:20:24,570 -Hair go to rest. 237 00:20:25,016 --> 00:20:27,002 There has a job, and I want you fresh. 238 00:20:31,353 --> 00:20:37,811 -What happen with him eh? -Nothing. Now will eat will belch and all should passed. 239 00:20:42,083 --> 00:20:43,502 -I Have unpleasant news. -What? 240 00:20:44,439 --> 00:20:47,546 -One of the seminar on the mountain has gone to visit Djaro. 241 00:20:51,053 --> 00:20:52,052 -Has visited Djaro? 242 00:20:56,263 --> 00:20:57,955 Then now will go on a ride with Krum. 243 00:21:34,441 --> 00:21:37,634 -If I knew that would chop woods I would put my outfit. 244 00:21:40,817 --> 00:21:41,804 Why are we here? 245 00:22:15,842 --> 00:22:21,210 -Inspector Kirov,inspector Zaref of GDBOB. -Hunny I'll call you later came client. 246 00:22:23,418 --> 00:22:25,727 My colleague said you had come before. 247 00:22:26,897 --> 00:22:28,556 -Do You know any of these girls? 248 00:22:29,283 --> 00:22:31,889 -I dont know most come here for a while. 249 00:22:33,129 --> 00:22:34,562 This is not Russian? 250 00:22:35,259 --> 00:22:37,365 -The Room 105 is available? 251 00:22:39,049 --> 00:22:40,117 Can we go to see? 252 00:22:44,881 --> 00:22:48,065 -About two weeks remain otherwise I will not remember them. 253 00:22:48,566 --> 00:22:51,245 -Do you noticed someone to visit them? 254 00:22:51,947 --> 00:22:58,004 -Something strange? -If I observe who, what is doing, I should be mad. 255 00:22:58,444 --> 00:23:00,062 There was a problem one night. 256 00:23:00,628 --> 00:23:03,398 The neighbors made complaints that it made a big buzz. 257 00:23:04,134 --> 00:23:05,395 Even police was arrived. 258 00:23:06,036 --> 00:23:07,722 -Do you learned what was the problem? 259 00:23:08,282 --> 00:23:10,621 -Nothing Serious left almost immediately. 260 00:23:17,103 --> 00:23:19,124 -That's all. 261 00:23:20,156 --> 00:23:21,013 Thank you. 262 00:24:07,098 --> 00:24:10,112 -Ms. Vladeva I really like your articles. 263 00:24:11,438 --> 00:24:16,859 To be honest after this quality fell sharply. 264 00:24:18,162 --> 00:24:22,760 -And ME unfortunately was a lie. 265 00:24:25,476 --> 00:24:27,394 The next day I wrote a rebuttal. 266 00:24:27,816 --> 00:24:30,708 -Before The rebuttal went to lunch with Petar Tudjarow. 267 00:24:32,699 --> 00:24:37,488 -He is very famous cooker. The food must have been very tasty. 268 00:24:39,171 --> 00:24:42,343 -I Go For eating out with many people. 269 00:24:43,326 --> 00:24:45,992 -After each Dinner, Do you write a rebuttal? 270 00:24:47,330 --> 00:24:48,408 You know something? 271 00:24:49,875 --> 00:24:54,428 I make diet and the talking for dinners make me angry. 272 00:24:55,817 --> 00:24:59,441 So if you do not talk about something more concrete best to leave. 273 00:25:00,312 --> 00:25:03,072 -Todorov Can u leave us for a while? 274 00:25:14,554 --> 00:25:16,505 -Look Miss Vladeva ... 275 00:25:19,389 --> 00:25:22,836 I remember very well the time when I was your age. 276 00:25:24,802 --> 00:25:28,485 The man understands that it is very difficult to fight the reality. 277 00:25:29,465 --> 00:25:31,259 And starts incompatible with this. 278 00:25:32,604 --> 00:25:36,020 I learned myself that those criminals to catch always appear and others. 279 00:25:38,139 --> 00:25:45,339 Do you know why at my age I still fight with the reality? 280 00:25:47,908 --> 00:25:49,190 For the same reality. 281 00:25:56,815 --> 00:25:59,762 She ... the ugly ... 282 00:26:00,879 --> 00:26:03,112 ... dirty, hard ... 283 00:26:03,267 --> 00:26:06,836 ... reality. 284 00:26:08,265 --> 00:26:09,593 These are the victims of Djaro. 285 00:26:11,502 --> 00:26:19,222 Part of the thousands Sold, girls who have become hookers, children who have become addicts ... 286 00:26:21,747 --> 00:26:27,083 At first prevailing calendar, but then I stopped.I realised that has no meaning. 287 00:26:28,111 --> 00:26:31,073 For most people it's just numbers on a piece of paper. 288 00:26:32,352 --> 00:26:35,490 When you do not see the tears in the eyes of the parents of these people. 289 00:26:38,596 --> 00:26:40,331 You forget that they exist. 290 00:26:42,620 --> 00:26:44,089 And you become cynical. 291 00:26:46,589 --> 00:26:51,074 -Commissioner Popov rather forget ... where I work. 292 00:26:53,058 --> 00:26:57,699 In the newspaper there are many articles, many details and many photos. 293 00:26:58,293 --> 00:26:59,606 -No. I dont. 294 00:27:00,481 --> 00:27:03,778 I know very well. So I called you to talk. 295 00:27:05,747 --> 00:27:10,153 I am sure that together we can do something so these photos to be reduced. 296 00:27:11,919 --> 00:27:15,795 -I Think they overestimate the reality. 297 00:27:17,732 --> 00:27:19,686 - Your father was a wonderful person. 298 00:27:21,436 --> 00:27:23,108 I did not know personally him, but ... 299 00:27:24,545 --> 00:27:26,702 ... All of us have read his articles. 300 00:27:27,718 --> 00:27:30,093 I am sure that in your position would help. 301 00:27:39,891 --> 00:27:47,266 O my father left us prematurely just because He trusted the wrong people. 302 00:27:52,923 --> 00:27:55,158 And I will not make the same mistake. 303 00:27:57,033 --> 00:27:58,017 -I hope so... 304 00:27:58,674 --> 00:27:59,877 To do not make the same mistake. 305 00:28:19,097 --> 00:28:20,191 -I hope is Worth. 306 00:28:21,035 --> 00:28:23,223 -This Time worths twice as much. 307 00:28:32,561 --> 00:28:34,858 Appeared new witness for the case Tudjarow. 308 00:28:36,609 --> 00:28:38,312 -New? 309 00:28:38,312 --> 00:28:41,015 You got that names? -Tichomir Gyrdew. 310 00:29:05,569 --> 00:29:08,054 -Boys now tell us, because our colleague must hear also. 311 00:29:09,554 --> 00:29:14,071 -We went there because of emergency call. The customer from the next room had a complaint. 312 00:29:14,071 --> 00:29:15,825 He said he heard intense female screams. 313 00:29:16,469 --> 00:29:19,997 When we went there were not women. Only two men. 314 00:29:23,259 --> 00:29:24,556 -Did u ask the names? 315 00:29:24,977 --> 00:29:27,298 We will see the Protocol and will give them. 316 00:29:27,907 --> 00:29:30,267 -Did u arrest them? -There Was no reason. 317 00:29:31,814 --> 00:29:34,486 When we went they were watching porn but very loud. 318 00:29:35,439 --> 00:29:37,283 We did complaints and they lowered the volume. 319 00:29:37,924 --> 00:29:41,768 -Did u check the room? -We did, there was nothing suspicious. 320 00:29:43,237 --> 00:29:47,519 -But the fact that room is on the name of female and you found two men is not suspicious? 321 00:29:50,753 --> 00:29:53,004 -We didnt check the registration of the room. 322 00:30:02,239 --> 00:30:03,551 -What happened ; Why not hit? 323 00:30:04,614 --> 00:30:05,567 If I was naked? 324 00:30:06,020 --> 00:30:08,067 -Please I have no appetite for jokes. 325 00:30:11,927 --> 00:30:14,584 One of the twins has done an agreement with the prosecutor. 326 00:30:16,068 --> 00:30:16,990 -What? 327 00:30:17,912 --> 00:30:21,100 -Tihomir will testify against you in the second instance. 328 00:30:22,022 --> 00:30:22,850 -Are you sure; 329 00:30:24,600 --> 00:30:25,585 -The One of them, huh? 330 00:30:26,085 --> 00:30:27,897 Because they even go to the toilet together. 331 00:30:29,444 --> 00:30:30,648 -Do you know him? 332 00:30:39,289 --> 00:30:40,649 -What a fuckin rat !! 333 00:30:43,540 --> 00:30:44,774 And now what ? 334 00:30:47,040 --> 00:30:49,681 That is not to took out finally you? (I couldnt understand him) 335 00:30:51,618 --> 00:30:52,462 -And? 336 00:30:53,306 --> 00:30:54,212 What are we going to do; 337 00:31:27,012 --> 00:31:31,888 "CANCEL THE PLANS TO THE PRESENT." 338 00:31:39,730 --> 00:31:42,559 -The Police found two men in the girls room. 339 00:31:43,387 --> 00:31:44,411 -Are they Hookers? 340 00:31:45,114 --> 00:31:46,973 - Shimei Steref -Nick name: The grater. 341 00:31:48,114 --> 00:31:51,966 And Evgeni Petkov :The fester,I am trying to find them. 342 00:31:52,825 --> 00:31:55,373 -We asked the man who heard the commotion and got the police. 343 00:31:56,154 --> 00:31:57,029 -Learn Something else? 344 00:31:58,141 --> 00:32:02,319 -He heard Woman screams and got in the reception but did not pay attention and then he called the police. 345 00:32:04,194 --> 00:32:07,327 -And You? Whats going on with the VAT? 346 00:32:08,077 --> 00:32:12,249 -We watch over the three handsomes but to present nothing connects them with it. 347 00:32:14,468 --> 00:32:17,703 -But We can get them down immediately for illegal betting and pedophilia. 348 00:32:18,234 --> 00:32:20,766 -Only the one has four underage mistress. 349 00:32:21,437 --> 00:32:24,141 Do You know how they say to their company? -How? 350 00:32:24,922 --> 00:32:27,533 The home of services from A to Z. 351 00:32:41,232 --> 00:32:42,544 -You Looks different. 352 00:32:43,513 --> 00:32:46,623 I mean, for dinner in the restaurant, did you get permission? 353 00:32:49,342 --> 00:32:50,608 Have you slim down. 354 00:32:52,795 --> 00:32:54,264 -This Story with Zori was ... 355 00:32:56,405 --> 00:32:57,218 Very seriously. 356 00:32:57,843 --> 00:32:59,015 -How is she? 357 00:33:01,202 --> 00:33:02,376 -You havent seen her from a long time, huh ? 358 00:33:04,937 --> 00:33:06,219 -Yes, indeed... 359 00:33:09,220 --> 00:33:09,832 I miss her a lot. 360 00:33:13,297 --> 00:33:15,235 -There is a way to stop missing you. 361 00:33:17,751 --> 00:33:18,938 Do I missed you?? 362 00:33:20,345 --> 00:33:21,423 The house does not miss you? 363 00:33:22,298 --> 00:33:27,017 -This Is the problem when I was at home, You missed me again. 364 00:33:30,736 --> 00:33:32,893 It is easier when I'm away. 365 00:33:34,831 --> 00:33:39,112 Its Not bad ideaif Zori stays with me for a while. 366 00:33:41,550 --> 00:33:46,269 -I cant believe you agreed to have dinner, only to ask Zori. 367 00:33:48,207 --> 00:33:49,661 -What Do you imagined? 368 00:33:51,660 --> 00:33:54,426 That will impress with a dinner in a restaurant? 369 00:33:56,598 --> 00:34:00,364 If Djaro had disappeared, you shall spin the earth to find him. 370 00:34:03,974 --> 00:34:06,021 I think that Zori must come to me. 371 00:34:07,724 --> 00:34:09,506 -Zori currently has problems. 372 00:34:10,318 --> 00:34:11,521 With me is secure. 373 00:34:13,530 --> 00:34:14,467 -What Problems? 374 00:34:14,733 --> 00:34:18,342 -See now, I want at least one night not to think of my job. 375 00:34:18,655 --> 00:34:21,077 Do not think about frauds with VAT dead girls and my empty fridge. 376 00:34:21,921 --> 00:34:25,531 -Even When it was full, you thought again about your job. 377 00:34:29,172 --> 00:34:31,187 I regret that held the wrong impression. 378 00:34:33,359 --> 00:34:35,922 Sometimes a dinner is simply a dinner. 379 00:34:40,979 --> 00:34:42,651 -Here it is at 3. 380 00:34:44,057 --> 00:34:45,432 The Tiger of dad. 381 00:34:47,792 --> 00:34:51,011 I even remember how he cried, when I did not give him to play with my weapon. 382 00:34:53,814 --> 00:34:55,861 From then on each birthday he receives one. 383 00:35:00,783 --> 00:35:02,799 Until our visitors came from the police headquarters. 384 00:35:04,190 --> 00:35:05,909 My wife went mad and trashed out all the pistols. 385 00:35:08,753 --> 00:35:09,722 -She is beautiful. 386 00:35:12,519 --> 00:35:13,488 -The best. 387 00:35:18,598 --> 00:35:20,082 Why are you not with them? 388 00:35:22,113 --> 00:35:24,161 -I have to stay a few months here. 389 00:35:26,739 --> 00:35:28,192 Something is wrong with The HAir. 390 00:35:30,739 --> 00:35:32,302 I do not see him now well . 391 00:35:34,755 --> 00:35:39,865 Yesterday came to the club very angry and said something to Iwo, 392 00:35:40,803 --> 00:35:44,631 he began shouting and post went down together in the office. 393 00:35:44,631 --> 00:35:45,667 It has become something? 394 00:35:46,558 --> 00:35:47,902 -No Nothing happened. 395 00:35:59,362 --> 00:36:00,886 -If You want stay. 396 00:36:01,873 --> 00:36:04,886 Besides begins to numb my stomach. 397 00:36:18,881 --> 00:36:21,416 -Hello . -Good morning 398 00:36:21,703 --> 00:36:23,353 Colleagues is 9:05 399 00:36:24,353 --> 00:36:27,977 -What you understood about these porn lovers ? 400 00:36:28,110 --> 00:36:30,090 -The both are missing. 401 00:36:30,449 --> 00:36:36,300 The only information is that The Grater holding company with prostitution of Iwo Andonow. 402 00:36:37,043 --> 00:36:42,038 After he disappeared and the place has been taken by Zdrafko Kiselof -The Hair. 403 00:36:42,766 --> 00:36:45,876 -This man: The Hairs is small fish, he collects the money from the brothel. 404 00:36:47,517 --> 00:36:48,564 -It was, but whe he worked for Djaro. 405 00:36:49,642 --> 00:36:51,611 Now With Iwo Andonof, we do not know what he does. 406 00:36:52,479 --> 00:36:56,361 Want to know why The Hair came out as fast from prison. 407 00:37:04,299 --> 00:37:06,378 -The things are difficult round of the case with the girls. 408 00:37:06,768 --> 00:37:07,628 -So? 409 00:37:07,893 --> 00:37:12,675 -The Colleagues looking for The Grater and The Fester, and probably will visit after all and Kiselof: The Hair. 410 00:37:13,597 --> 00:37:14,519 -Do they have any evidence? 411 00:37:15,285 --> 00:37:17,551 -Nothing to court but starts to connect the things. 412 00:37:20,082 --> 00:37:21,082 -Take care. 413 00:37:22,301 --> 00:37:24,301 -Its Late rather you should be doing something. 414 00:37:24,708 --> 00:37:28,067 -Is This why I pay YOU eh? To do everything myself? 415 00:37:42,069 --> 00:37:43,053 -Thanks. 416 00:37:44,412 --> 00:37:46,053 - Buddy for our health. 417 00:37:51,069 --> 00:37:53,148 -When Passed 20 years? -And one. (21) 418 00:37:53,460 --> 00:37:54,664 21. 419 00:37:55,320 --> 00:37:57,332 Cheers for Djaro. -And For us. 420 00:38:01,102 --> 00:38:02,961 Can you imagine to get into the house? 421 00:38:03,617 --> 00:38:06,399 -This Just wants to get MPs to get rid of the cops. 422 00:38:06,993 --> 00:38:08,149 -Serios? -Yes. 423 00:38:08,837 --> 00:38:11,102 After it is so easy why we're not done as mayors? 424 00:38:11,493 --> 00:38:12,946 Do You know how many villages are there? 425 00:38:14,620 --> 00:38:15,775 -Palls What happens? 426 00:38:16,697 --> 00:38:20,713 What are these flowers, arent you engaged? -We celebrate the Political career of Tisheto. 427 00:38:21,494 --> 00:38:24,057 -Marti Listen now because it is very important for me. 428 00:38:24,338 --> 00:38:29,823 If I go for mayor will you vote for me? -Only for you. 429 00:38:30,104 --> 00:38:33,495 -Do you imagine it; Tihomir Gardew- a Mayor. 430 00:38:34,136 --> 00:38:36,495 -Do you Know what casting will I make for secretaries ? 431 00:38:38,074 --> 00:38:39,293 -Sit down please. 432 00:38:39,933 --> 00:38:41,543 -I have a job. 433 00:38:41,996 --> 00:38:43,402 I will leave. 434 00:38:44,168 --> 00:38:46,825 And dont meet yourself at runoff elections. 435 00:38:48,028 --> 00:38:50,153 -Bastard What is runoff? 436 00:38:51,544 --> 00:38:53,122 -Do you wish something sweet ? 437 00:38:54,497 --> 00:38:55,560 -Done. 438 00:39:24,656 --> 00:39:26,328 -And The three is from Moldova. Minors. 439 00:39:26,985 --> 00:39:30,860 -The Main version is trafficking of women. 440 00:39:33,360 --> 00:39:34,298 -No I've seen. 441 00:39:35,735 --> 00:39:37,236 Not one of the girls of The Hair. 442 00:39:38,767 --> 00:39:40,095 -And they; 443 00:39:42,174 --> 00:39:44,064 The grater and THe fester. 444 00:39:46,502 --> 00:39:47,768 -the First time I see them. 445 00:39:48,424 --> 00:39:49,909 -How Well do you know Elitsa Vladeva. 446 00:39:51,268 --> 00:39:53,034 -Not very well. 447 00:39:53,925 --> 00:39:55,847 Since she gave me to the cops I avoid her. 448 00:39:56,878 --> 00:39:59,050 Yes but not in gave to Djaro. 449 00:40:00,331 --> 00:40:01,410 -Maybe... 450 00:40:02,472 --> 00:40:03,379 -So? 451 00:40:04,129 --> 00:40:05,051 -You know Djaro. 452 00:40:08,035 --> 00:40:08,942 -What do you mean; 453 00:40:10,411 --> 00:40:13,208 -His behavious is different now. 454 00:40:13,614 --> 00:40:17,739 He sent me to pay a foreign assassin and not told me what he wants to kill. 455 00:40:19,661 --> 00:40:22,458 After I saw the twins to pay the same guy. 456 00:40:24,677 --> 00:40:27,584 -So, Has done its job and got the rest. 457 00:40:28,022 --> 00:40:28,881 -Maybe. 458 00:40:29,412 --> 00:40:32,178 But I have not heard anyone has died lately. 459 00:40:34,663 --> 00:40:35,725 -Me neither. 460 00:40:38,148 --> 00:40:40,305 -Do You have Idea who wants to kill? 461 00:40:44,461 --> 00:40:46,461 I want you to be very careful. 462 00:40:47,820 --> 00:40:48,898 Do not let Djaro out of your eyes. 463 00:40:50,399 --> 00:40:52,586 And see if we can attract Elitsa Vladeva. 464 00:40:53,821 --> 00:40:54,899 It can help us too. 465 00:41:00,900 --> 00:41:03,353 -Was Wise move to enter into politics. 466 00:41:05,697 --> 00:41:08,245 You know how it is, I make wise investment for the future. 467 00:41:11,592 --> 00:41:13,108 How is your collaboration with Ivo Andonow? 468 00:41:14,577 --> 00:41:16,796 I heard that you dont meet since his mother died. 469 00:41:17,546 --> 00:41:18,859 -He Is like dynamite. 470 00:41:19,687 --> 00:41:22,625 The rationale obviously is not in fashion nowadays. 471 00:41:25,937 --> 00:41:28,360 -What do you think if two rational people join in union? 472 00:41:31,469 --> 00:41:33,391 -Now Recent I am thinking too much about it. 473 00:41:36,157 --> 00:41:37,204 -The Past is in the past. 474 00:41:39,361 --> 00:41:41,884 -Tell me now for what is about? 475 00:41:43,228 --> 00:41:44,556 -The Plan is this. 476 00:41:45,197 --> 00:41:46,416 We buy four old engines. 477 00:41:47,119 --> 00:41:48,260 We will work a little. 478 00:41:48,901 --> 00:41:51,307 And after two weeks we will have 12 million profit. 479 00:41:52,995 --> 00:41:53,979 -What Are these machines. 480 00:41:54,557 --> 00:41:55,807 -From Metallurgy. 481 00:41:58,261 --> 00:41:59,089 -This can happen; 482 00:42:06,652 --> 00:42:10,434 -Well The each Bulgarian says he has slept with 100 women on average. 483 00:42:11,387 --> 00:42:15,809 And on average, the women say they have slept with 10 men ... 484 00:42:17,560 --> 00:42:19,169 There was not such mathematics. 485 00:42:23,466 --> 00:42:25,341 Zdrafko you rather not hear us at all. 486 00:42:25,779 --> 00:42:27,217 -Sorry Man I am thinking about something. 487 00:42:35,061 --> 00:42:36,170 -What Happened eh? 488 00:42:38,358 --> 00:42:39,155 -Nothing. 489 00:42:39,608 --> 00:42:41,155 -He is in depression. 490 00:42:50,384 --> 00:42:50,962 -What Eh? 491 00:42:51,650 --> 00:42:52,837 Do not push me eh! 492 00:42:53,603 --> 00:42:55,494 Hey do not push me so, eh! 493 00:43:10,597 --> 00:43:14,190 -Go To do a walk. . - I get an ice cream and spins. 494 00:43:18,972 --> 00:43:21,472 -Ivo I know. I will fix the things. -This is all I hear? 495 00:43:22,824 --> 00:43:24,729 When will fix them eh? 496 00:43:27,629 --> 00:43:30,770 - Tell me what is happening here? -Do Not entangle this is between us. 497 00:43:31,161 --> 00:43:32,864 -I will? Hey we are associates or not. 498 00:43:33,027 --> 00:43:35,552 -We Are partners Rossen but do not worry this isnt your job. 499 00:43:38,958 --> 00:43:40,177 -What You did eh? 500 00:43:41,240 --> 00:43:43,318 What did he? -What Is your problem eh? 501 00:43:43,678 --> 00:43:45,037 -You are my problem. 502 00:43:45,834 --> 00:43:49,569 Once again you touch someone from my own people I will kill you. 503 00:43:49,850 --> 00:43:50,741 Did you understand me; 504 00:43:53,507 --> 00:43:54,600 -Ivak ... 505 00:43:56,444 --> 00:43:57,788 I will fix the things. 506 00:43:58,679 --> 00:43:59,742 -We Talk outside. 507 00:44:15,274 --> 00:44:16,243 -YOU Again ; 508 00:44:18,024 --> 00:44:19,103 What do you want ; 509 00:44:19,603 --> 00:44:20,822 -I Want to know how you do. 510 00:44:21,275 --> 00:44:24,103 In the same day you go out from Djaros house and the house of the police. 511 00:44:25,150 --> 00:44:26,135 -You are watching me; 512 00:44:26,869 --> 00:44:28,010 -I am watching Your job. 513 00:44:28,791 --> 00:44:30,010 I want to work with you. 514 00:44:30,838 --> 00:44:34,417 -Once we tried did u forget? -And you Gave me to the cops. 515 00:44:36,011 --> 00:44:37,730 You know that Djaro hates the traitors. 516 00:44:38,386 --> 00:44:40,917 -First you are watching me and post threats me, right? 517 00:44:42,667 --> 00:44:43,543 -Think about it. 518 00:44:44,496 --> 00:44:46,293 You do not know where you got trouble. 519 00:44:47,732 --> 00:44:49,684 Not bad to have a plan of escape. 520 00:44:50,168 --> 00:44:51,324 And I think we have a common goal. 521 00:44:57,074 --> 00:45:01,575 - "The main version is that it is trafficked women from Moldova. 522 00:45:02,934 --> 00:45:06,997 The crime is very serious because the girls are minors. 523 00:45:08,575 --> 00:45:10,247 We cooperate with Interpol ... " 524 00:45:11,310 --> 00:45:12,341 -Dont move. 525 00:45:17,529 --> 00:45:19,093 -Adi will leave us for a while? 526 00:45:26,858 --> 00:45:29,937 -Zdrafko Looked me in the eyes and listen to me very carefully. 527 00:45:32,234 --> 00:45:35,093 You and Ivo've relation to the dead girls? 528 00:45:35,765 --> 00:45:37,672 - What girls eh Rosene ? -Zdrafko Do I look like vegetable? 529 00:45:39,516 --> 00:45:41,828 My mother and my father did not grew up me in a greenhouse? 530 00:45:44,391 --> 00:45:47,657 -has Become a major blunder But I do not have any relationship. 531 00:45:48,173 --> 00:45:49,985 -Do You have Mind in the head, eh innocent ? 532 00:45:50,626 --> 00:45:52,095 -15 Year-old girsl. 533 00:45:52,986 --> 00:45:57,971 Do you selling Boys ? -Rosene I was in the jail when all this happened. 534 00:45:58,502 --> 00:46:00,080 I do not have anything to do with it. 535 00:46:00,924 --> 00:46:01,894 -And The other down? 536 00:46:14,604 --> 00:46:15,526 -What do you think; 537 00:46:17,292 --> 00:46:20,276 -Has Risk.there is 50% chance things go wrong. 538 00:46:21,642 --> 00:46:25,988 -So There is 50% chance I get 6 million in a single week and everything is well? 539 00:46:26,988 --> 00:46:28,082 -Yes , indeed. 540 00:46:30,428 --> 00:46:31,740 -So we Play. 541 00:46:33,194 --> 00:46:35,303 And today not tear away from me. 542 00:46:38,350 --> 00:46:39,507 -get out. 543 00:46:44,820 --> 00:46:47,898 I'll only ask once and tell me the truth. 544 00:46:50,008 --> 00:46:52,274 Do You have something to do with those girls? 545 00:47:00,087 --> 00:47:01,649 You do not know what you are doing. 546 00:47:03,728 --> 00:47:05,181 The devil has taken you very hold. 547 00:47:06,869 --> 00:47:10,385 -Do You believe if they had chance to live, should write about them in all the newspapers? 548 00:47:12,994 --> 00:47:14,510 -These are children. 549 00:47:15,463 --> 00:47:16,213 Children. 550 00:47:19,511 --> 00:47:22,651 You have written the greatest sin in the list of God. 551 00:47:23,026 --> 00:47:25,199 As father I say that. 552 00:47:25,730 --> 00:47:27,011 -In This job die innocent. 553 00:47:28,105 --> 00:47:29,043 All the time. 554 00:47:31,090 --> 00:47:32,371 As son I say that. 555 00:47:34,269 --> 00:47:36,175 -you Know who could say the same. 556 00:47:53,325 --> 00:47:54,763 -Do Not compare me with Djaro. 557 00:48:06,764 --> 00:48:08,733 -Today Is black day Andonof. 558 00:48:11,515 --> 00:48:13,421 In the morning I woke up and I had brother ... 559 00:48:15,765 --> 00:48:18,937 Now I woke up again and my brother has died. 560 00:48:22,086 --> 00:48:23,539 -If You go now ... 561 00:48:24,477 --> 00:48:25,805 Better not come back. 562 00:48:34,806 --> 00:48:36,369 -I Will pray for you dude. 563 00:48:37,228 --> 00:48:37,963 Every day. 564 00:48:39,573 --> 00:48:40,853 TO LIVE and you're okay. 565 00:48:44,010 --> 00:48:46,104 Because if one day you ask for help ... 566 00:48:49,027 --> 00:48:50,276 I do not know if I'll help. 567 00:50:22,406 --> 00:50:23,703 -I was told that you want to see me. 568 00:50:25,172 --> 00:50:26,078 -Arent lies. 569 00:50:27,078 --> 00:50:30,234 -Sorry You will need again to play courier but must. 570 00:50:30,750 --> 00:50:32,047 Give that to my partners. 571 00:50:33,829 --> 00:50:35,719 -What Has within? -This Is the address. 572 00:50:37,548 --> 00:50:40,407 It is a little strange place but you dan do it, so? 573 00:50:53,385 --> 00:50:58,089 -The Fester has left the country. The same flight on which would fly the dead girls. 574 00:50:58,604 --> 00:51:01,073 -For Antverpen? 575 00:51:01,464 --> 00:51:02,245 And The Grater? - 576 00:51:02,245 --> 00:51:04,246 -one Of the informant says that they havent seen him for months. 577 00:51:06,464 --> 00:51:07,402 WE must find him. 578 00:51:09,183 --> 00:51:11,199 If we get to him we get and the Iwo Andonof. 579 00:51:12,324 --> 00:51:17,387 -If The Graters work for the Iwo Andonof this means Zdrafko the hair does not have any relationship. 580 00:51:18,153 --> 00:51:21,575 -The If the grater has fucked him have replaced with the hair. 581 00:51:22,263 --> 00:51:26,107 -probably, However if it is so now might be deep in any lake. 582 00:51:27,404 --> 00:51:29,513 -Put the Fester for the quest to Interpol. 583 00:51:30,529 --> 00:51:31,873 I wish to find him. 584 00:52:36,520 --> 00:52:38,207 -Marti What about you here eh? 585 00:52:39,817 --> 00:52:41,286 -And What do you do here? 586 00:52:50,677 --> 00:52:52,865 Djaro sent us to kill a messenger. 587 00:52:53,396 --> 00:52:55,131 -And me sent to bring that. 588 00:54:47,149 --> 00:54:51,478 -Yes? -Boss There was a crossfire! 589 00:54:52,672 --> 00:54:57,672 Translated: Dobrin Todorov FB: https://www.facebook.com/dobrintodorov 46804

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.