All language subtitles for Pod.Prikritie.S03E05.720p.WebRip.x264-ArenaBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,877 --> 00:00:05,373 The boss wants to see you personally. 2 00:00:07,743 --> 00:00:08,599 -Where is Djaro ? 3 00:00:09,347 --> 00:00:10,302 -Djaro is gone. 4 00:00:10,706 --> 00:00:11,797 -I need the Twins urgently. 5 00:00:11,797 --> 00:00:15,951 -I Want to introduce you Trifonof. I Undertake complete control of the department. 6 00:00:16,406 --> 00:00:20,856 Coming elections and with them an political immunity. -Dont tell me that you are going for MP? 7 00:00:25,440 --> 00:00:27,327 -Only Djaro can do such a mess! 8 00:00:27,827 --> 00:00:29,594 -I Suggest you to do nothing. 9 00:00:31,243 --> 00:00:33,944 -We have the files of the anonymous witness? -All Is inside. 10 00:00:40,389 --> 00:00:41,681 -Test! 11 00:00:41,961 --> 00:00:42,928 You will like it. 12 00:00:54,024 --> 00:00:55,689 You Must come with me. -Do not touch me. 13 00:01:03,477 --> 00:01:05,037 -You are praying to the wrong God. 14 00:01:27,283 --> 00:01:29,497 -Margo, is Zori with you? 15 00:02:05,579 --> 00:02:06,512 -Yes! 16 00:02:08,682 --> 00:02:09,761 I am. 17 00:02:17,105 --> 00:02:18,166 When the body is found? 18 00:02:22,315 --> 00:02:23,238 I come immediately. 19 00:02:28,804 --> 00:02:29,871 Do it faster! 20 00:02:34,284 --> 00:02:35,564 Put the jam. 21 00:03:03,394 --> 00:03:05,478 How looks the girl? -Moderate, brown hair, 22 00:03:05,811 --> 00:03:07,646 -Special characteristics; -One-shoulder tattoo. 23 00:03:08,446 --> 00:03:09,459 Wait.! 24 00:03:26,544 --> 00:03:27,943 Close! 25 00:03:50,984 --> 00:03:53,042 Margo! We need to talk. 26 00:04:09,252 --> 00:04:10,035 -Where is; 27 00:04:11,434 --> 00:04:13,011 For two days the cell phone is off. 28 00:04:14,246 --> 00:04:15,275 Spin at all in the house? 29 00:04:16,165 --> 00:04:18,500 -Calm down, she is comming home. -When you saw her for last? 30 00:04:21,328 --> 00:04:22,246 -Before ... 31 00:04:23,822 --> 00:04:24,807 ...two days. 32 00:04:25,319 --> 00:04:26,489 -And You tell me to calm down? 33 00:04:26,989 --> 00:04:29,421 Yes, she can be in some girlfriend. -But You do not even know where is she. 34 00:04:30,471 --> 00:04:32,577 And you sit calm in the FUCKING desk. 35 00:04:32,964 --> 00:04:36,322 Find her at least once be getting a benefit from your work. 36 00:04:42,774 --> 00:04:44,942 And when you find her, she will come to stay with me. 37 00:04:46,021 --> 00:04:48,205 Obviously You have no time to care for your daughter. 38 00:04:49,576 --> 00:04:52,670 -Isnt better for us, if you come to stay with her? 39 00:04:59,347 --> 00:05:00,934 -I already did my choice. 40 00:05:05,616 --> 00:05:11,028 -Margo ... -And My choice is final. 41 00:05:21,999 --> 00:05:26,767 -Zornitsa is big enough ... to decide herself where she wants to stay. 42 00:05:34,585 --> 00:05:37,235 -From the Cocaine, you arent feeling well? -Yes. 43 00:05:40,197 --> 00:05:43,553 -The Only thing I remember is that rotted the wood someone out. 44 00:05:45,884 --> 00:05:47,766 And it was filled with blood. 45 00:05:48,672 --> 00:05:49,950 And I did after vomiting. 46 00:05:50,451 --> 00:05:51,509 -What did u dream? 47 00:05:52,653 --> 00:05:55,362 OOOO This goes in the washing machine. 48 00:05:57,146 --> 00:05:58,873 -This Will spoil the washing machine. 49 00:05:59,687 --> 00:06:01,276 -Fuck it ,I will get a new one. 50 00:06:02,358 --> 00:06:05,541 -It seems very well paid in this hotel! 51 00:06:10,000 --> 00:06:15,580 -Asya, you told me nothing about the boy with the bike. 52 00:06:16,053 --> 00:06:16,845 - Martin? 53 00:06:17,657 --> 00:06:18,827 A biker. 54 00:06:28,531 --> 00:06:31,296 -I Heard that when we come to this world ... 55 00:06:32,072 --> 00:06:35,397 ... signing term contract with Him, who is over us. 56 00:06:37,175 --> 00:06:41,555 Unfortunately nobody knows the session of the contract. 57 00:06:44,503 --> 00:06:45,688 Pity for Tsveta. 58 00:06:51,578 --> 00:06:52,947 I told you to sit as well. 59 00:06:55,803 --> 00:06:57,227 Now, dont do stupid things. 60 00:06:59,134 --> 00:07:03,067 Since 89 I see such stories like yours. 61 00:07:04,474 --> 00:07:06,843 They dont end well with such a persistence. 62 00:07:07,950 --> 00:07:10,934 I advise you to start over. 63 00:07:13,044 --> 00:07:15,908 To go somewhere outside the country. 64 00:07:18,747 --> 00:07:20,856 You guaranteed that she will be secured. 65 00:07:25,911 --> 00:07:29,980 -Do you think this is the first bore that I see so close? 66 00:07:34,004 --> 00:07:35,475 -First She was cutted on the exams. 67 00:07:36,425 --> 00:07:38,249 Now she spend her time on the street. 68 00:07:40,493 --> 00:07:42,317 Since I broke up with her mother ... 69 00:07:44,128 --> 00:07:45,798 Something is wrong with this child. 70 00:07:46,843 --> 00:07:48,433 Maybe she is again on the sea beach. 71 00:07:51,022 --> 00:07:52,927 -How you know she went on holiday there? 72 00:07:55,833 --> 00:07:57,480 -I saw her with a friend, there . 73 00:07:58,784 --> 00:08:00,257 -Do we can find her friend? 74 00:08:01,165 --> 00:08:02,804 Probably she knows where is Zori. 75 00:08:06,016 --> 00:08:06,922 -I will find her. 76 00:08:11,899 --> 00:08:12,851 Ivo! 77 00:08:20,134 --> 00:08:20,945 Ok. 78 00:08:24,439 --> 00:08:26,396 Everyone pulls me to himself. 79 00:08:31,587 --> 00:08:33,890 -Tell Me with 2-3 titles that I will become a MP! 80 00:08:34,844 --> 00:08:35,842 -Title! 81 00:08:37,152 --> 00:08:40,148 These will not change social opinion. -What do you mean? 82 00:08:41,077 --> 00:08:45,816 -If today was maken a sociological study, your rating would be ... 83 00:08:46,176 --> 00:08:47,705 -The rating can be purchased. 84 00:08:48,018 --> 00:08:50,264 Tell me how you would activate your mechanism of my machine. 85 00:08:52,531 --> 00:08:55,380 -I recommend you to start a series of charitable companies. 86 00:08:57,477 --> 00:08:58,164 -Indeed. 87 00:09:02,871 --> 00:09:06,020 "The state has sub collapse to all cancer hospitals." 88 00:09:06,661 --> 00:09:07,658 You have written? 89 00:09:08,177 --> 00:09:09,301 -And It was not accidental. 90 00:09:10,657 --> 00:09:12,841 -Indeed. When there is no state exists Tudjarow. 91 00:09:13,684 --> 00:09:16,497 -They need the equipment for imaging. 92 00:09:54,737 --> 00:09:55,613 I am sorry buddy. 93 00:10:02,978 --> 00:10:04,176 I do not know what else to say. 94 00:10:14,177 --> 00:10:15,625 Do not blame yourself. 95 00:10:16,843 --> 00:10:18,621 You treated her well. 96 00:10:23,960 --> 00:10:26,016 The other ... only God decides. 97 00:10:30,288 --> 00:10:33,409 -Would you think so, If God had decided to choose your son? 98 00:10:49,258 --> 00:10:51,523 -The God punishes those he loves most. 99 00:11:00,866 --> 00:11:02,113 What are you doing now with Djaro? 100 00:11:06,106 --> 00:11:07,638 -I will punish him. 101 00:11:13,059 --> 00:11:16,615 -Ok.You Find the most famous hospital I'll do the rest. 102 00:11:22,682 --> 00:11:26,539 Device for brachytherapy and linear accelerator, right? 103 00:11:27,112 --> 00:11:27,913 -Right. 104 00:11:29,941 --> 00:11:32,872 -What Again? What did I do while seating peacefully at home ? 105 00:11:34,932 --> 00:11:39,054 -Tsveta Andonowa was found dead in her home. -I read about this. Horrible story. 106 00:11:39,537 --> 00:11:42,858 -You have certainly already sent telegram to Ivo Andonof? 107 00:11:44,202 --> 00:11:45,247 -I was about to do it. 108 00:11:45,656 --> 00:11:46,665 Where's Popov? 109 00:11:47,477 --> 00:11:51,612 How Did he miss the opportunity to come accuse me while I'm under house arrest? 110 00:11:53,404 --> 00:11:55,920 -I dont Think so,that the house arrest can you have so much tied hands. 111 00:11:57,851 --> 00:12:00,925 No matter Andonof's car was blown up while you were in jail. 112 00:12:01,556 --> 00:12:03,365 -Come on now, explosions, murders ... 113 00:12:04,512 --> 00:12:06,305 Can we talk about something more romantic, huh? 114 00:12:07,370 --> 00:12:10,729 -We research to the version, you are involved with the death of Tsveta Andonova. 115 00:12:12,158 --> 00:12:15,768 -Its not 1st time I am accused of murder but the court decided otherwise. 116 00:12:17,216 --> 00:12:17,949 Help yourself! 117 00:12:23,298 --> 00:12:24,328 -See you again. 118 00:12:24,750 --> 00:12:30,692 -If someone tell you that I did rides around Airport of Bourgas with wig and handbag, Let know it was me. 119 00:12:31,209 --> 00:12:32,770 Come over again. 120 00:12:33,299 --> 00:12:37,684 And for the Twin Towers in 2001 was me again. 121 00:12:52,733 --> 00:12:54,186 I am sorry for your mother. 122 00:12:58,789 --> 00:13:01,254 -Gather all the Dolls and getting ready them for the Borovets. 123 00:13:02,359 --> 00:13:04,189 I want only the best. 124 00:13:07,415 --> 00:13:08,505 -Special Visitors? 125 00:13:09,771 --> 00:13:10,972 Very important. 126 00:13:13,208 --> 00:13:14,311 -No problem. 127 00:14:30,599 --> 00:14:31,974 -What Shows the autopsy? 128 00:14:32,620 --> 00:14:34,201 -Spasmeno Sublingual bone. 129 00:14:35,100 --> 00:14:36,661 -So Suffocation? -Yes. 130 00:14:38,394 --> 00:14:41,496 Traumatic injuries to the external genitalia, 131 00:14:42,265 --> 00:14:47,908 swelling of the vagina and wounded with contusion of the one anal mucosa. 132 00:14:49,127 --> 00:14:51,190 Has anyone ask for her? -Not yet. 133 00:14:52,059 --> 00:14:53,996 -Can we see the tattoo? -Yes. 134 00:15:05,675 --> 00:15:08,146 -I Need photos. -Yes of course. 135 00:15:19,322 --> 00:15:20,611 -You wanted to talk about somethingl. 136 00:15:23,822 --> 00:15:24,670 -For you; 137 00:15:25,746 --> 00:15:26,685 -Dullest of topics. 138 00:15:27,755 --> 00:15:32,763 -Okay, however you sent the message before and told me of my mother. 139 00:15:33,168 --> 00:15:34,259 You caught my interest. 140 00:15:37,529 --> 00:15:39,203 I know Djaro took the twins and ... 141 00:15:47,937 --> 00:15:49,315 ... I suggest you to work for me. 142 00:15:51,792 --> 00:15:53,617 -Its not so simple to leave Djaro. 143 00:15:54,413 --> 00:15:55,674 -Not Quite so difficult. 144 00:15:57,016 --> 00:15:58,157 -What Will you give me? 145 00:16:02,551 --> 00:16:03,525 -Long live. 146 00:16:08,007 --> 00:16:09,543 -I need some time to think. 147 00:16:10,814 --> 00:16:12,452 -The Offer is not for very long. 148 00:16:16,700 --> 00:16:17,823 I am sorry for your mother. 149 00:16:21,985 --> 00:16:23,465 -And I'm sorry for the old man. 150 00:16:25,717 --> 00:16:26,622 From that theft. 151 00:16:28,178 --> 00:16:29,254 I did not know that was your father. 152 00:16:40,051 --> 00:16:44,935 -Rough Behavior towards detainees, nervous breakdown, alcohol in the workplace, what else? 153 00:16:45,446 --> 00:16:47,009 Ah yes bad language. 154 00:16:48,214 --> 00:16:51,083 All these here are complaints about your defunct colleague Neshef. 155 00:16:53,362 --> 00:17:00,567 -Understood ... Because you havent something to grasp you did not find anything bad in your control 156 00:17:01,347 --> 00:17:05,722 and discredit the memory of a colleague who was killed while performing his official duties. 157 00:17:06,353 --> 00:17:07,461 You are wrong Kirov. 158 00:17:08,210 --> 00:17:09,884 In your department authority anarchy 159 00:17:10,356 --> 00:17:12,624 We have information for one of your new colleagues. 160 00:17:12,895 --> 00:17:13,680 -Todorow. 161 00:17:13,967 --> 00:17:16,061 The knowledge did not match the official position. 162 00:17:17,682 --> 00:17:18,619 -And What do you want? 163 00:17:19,909 --> 00:17:22,655 -From where received information that the change will be done right there? 164 00:17:25,029 --> 00:17:26,984 -This Is part of our work. 165 00:17:28,428 --> 00:17:30,770 -I Am informed by the service your features. 166 00:17:32,984 --> 00:17:33,858 -Then? 167 00:17:34,685 --> 00:17:40,287 -Who Gave you just the information that the transaction will be done at sea, Kirov? 168 00:17:50,970 --> 00:17:53,985 I seemed that everyone here have a tendency to brake the rules. 169 00:17:56,212 --> 00:17:58,118 No smoking indoors. 170 00:17:59,975 --> 00:18:01,128 -I Do not smoke. 171 00:18:02,407 --> 00:18:04,449 This is for Neshef. 172 00:18:06,398 --> 00:18:07,494 -You Are free. 173 00:18:09,707 --> 00:18:12,081 Be gone the next. -I am listen. 174 00:18:20,921 --> 00:18:25,822 -DELTA AD KORPOUS systemic QoS, EVRO J Corporation and 12 other companies 175 00:18:26,307 --> 00:18:29,571 different activities, have in common. 176 00:18:30,375 --> 00:18:35,883 All these earn millions of tax evasion and their backs to the IRS, are you! 177 00:18:36,227 --> 00:18:38,505 -Pretty Big backs has two dimensions same official. 178 00:18:39,036 --> 00:18:43,438 -Not just Simple civil servant is dealing manage part of tax fraud and insurance. 179 00:18:46,712 --> 00:18:48,165 I have no idea for what you are talking about... 180 00:18:48,865 --> 00:18:49,643 -Serious, heh? 181 00:18:50,626 --> 00:18:52,531 -I Have such a folder for each company. 182 00:18:53,059 --> 00:18:55,637 For each year since your're on this position. 183 00:18:56,473 --> 00:18:59,130 The issue is whether there prosecutor in Bulgaria to ignore 184 00:18:59,440 --> 00:19:03,072 hundreds of pages with information for your own HONESTY? 185 00:19:06,412 --> 00:19:07,115 -What do you want; 186 00:19:09,381 --> 00:19:12,965 -Tomorrow I Organize seminar on the mountain warned your wife that you will not going home. 187 00:19:25,121 --> 00:19:26,067 -Here you are. 188 00:19:27,052 --> 00:19:28,536 The opinion of the autopsy. 189 00:19:31,757 --> 00:19:33,932 The case came more confusing than are expected. 190 00:19:38,065 --> 00:19:40,143 You know the girl's name? -No. 191 00:19:40,749 --> 00:19:41,890 There was no identity. 192 00:19:43,122 --> 00:19:45,536 Criminologists prepare fingerprints. 193 00:19:47,695 --> 00:19:50,656 The only special feature is the tattoo on her back. 194 00:19:52,391 --> 00:19:53,510 -The Tattoo yes. 195 00:19:55,832 --> 00:19:58,443 -There Are no people in such a tattoo that is wanted in the country. 196 00:20:01,421 --> 00:20:04,698 -Check The area and make interrogation to all possible witnesses. 197 00:20:06,525 --> 00:20:10,923 Look at hotels in the area, shops all. 198 00:20:11,970 --> 00:20:13,580 -Isnt that case for the Homicide division? 199 00:20:16,135 --> 00:20:19,175 -It Seems that behind the rape was hiding something else. 200 00:20:24,747 --> 00:20:26,886 So How is it going with Iwo's mother? 201 00:20:29,314 --> 00:20:30,936 -By the 3 versions nothing new. 202 00:20:32,671 --> 00:20:33,652 -The Turks are dead. 203 00:20:34,669 --> 00:20:36,459 The story of Fatty is Stucked 204 00:20:37,632 --> 00:20:39,579 And Djaro was very cheeky. 205 00:20:41,348 --> 00:20:42,622 I insist on Djaro 206 00:20:44,231 --> 00:20:45,243 You are free. 207 00:20:53,408 --> 00:20:54,801 -And What we gonna do on the mountain? 208 00:20:56,579 --> 00:20:58,277 -Verry big party, my precious! 209 00:20:59,429 --> 00:21:02,894 Miss Bulgaria 2012. 210 00:21:03,788 --> 00:21:08,276 All I have arranged fotografies, rooms, swimming pools ... all. 211 00:21:17,215 --> 00:21:19,553 Yes! -What's up; How's the new job? 212 00:21:20,009 --> 00:21:24,768 -Good Go. We work a little more but at least it is good to take. 213 00:21:26,730 --> 00:21:30,491 -I thought If you got time to get together to drink something? 214 00:21:32,596 --> 00:21:36,435 -Normal friend I have not problem but has a party on the mountain at night. 215 00:21:36,860 --> 00:21:39,397 If you want to take you tomorrow,to arrange. 216 00:21:40,333 --> 00:21:41,908 -Done. Goodbye. 217 00:21:42,474 --> 00:21:43,567 -OK,Bye. 218 00:21:53,189 --> 00:21:57,012 -Is There anything lately that you did impression? 219 00:21:57,668 --> 00:22:03,048 -Suspicious people .Scandals? -No, nothing. We really had a lot of work. 220 00:22:06,058 --> 00:22:07,541 -Have you seen this female? 221 00:22:13,900 --> 00:22:17,223 -Or In the cafeteria. -No,I havent ever seen. 222 00:22:17,548 --> 00:22:22,027 I do not remember very persons but had no job, if I had seen there will I remembered. 223 00:22:24,023 --> 00:22:25,084 -Thank you. 224 00:22:29,093 --> 00:22:34,355 -Can I ask you to do me a printout of all registered last month. 225 00:22:46,286 --> 00:22:47,799 Oooo Marto. 226 00:22:48,562 --> 00:22:50,436 What are you doing; -Hello Can I drive you? 227 00:22:50,998 --> 00:22:52,292 -Thanks But I am very near. 228 00:22:54,584 --> 00:22:58,141 -How is your friend, how was her name? -Zori? 229 00:22:58,732 --> 00:23:02,308 She is allright, also She remembered you as well. -I Want to go out at night? 230 00:23:02,820 --> 00:23:04,694 -The Evening there we will go to the mountain. 231 00:23:08,037 --> 00:23:10,764 -To Send her a greetings. -100%. 232 00:23:20,244 --> 00:23:24,609 We HAve to know how this flower is 'appeared ' right there. 233 00:23:25,874 --> 00:23:32,332 And in those Tattoeshouses must have a list to show to their customers, so? 234 00:23:33,211 --> 00:23:37,826 At least they will know what they have made and what not. Especially when it is so large. 235 00:23:38,683 --> 00:23:39,996 -We Going to see then. 236 00:23:40,994 --> 00:23:45,000 Bella Dimitrowa Stoyanowa & Dimitrina Coneva Jordanova, Stefka Hristoskowa Boneva 237 00:23:46,056 --> 00:23:51,389 -All Were in room 105 of the hotel had to fly for Antferntpen,They had booked tickets but never arrived at the airport. 238 00:23:55,901 --> 00:23:57,182 -Check These names. 239 00:23:57,791 --> 00:24:00,613 Todorov went to the tattoo shop. 240 00:24:02,533 --> 00:24:04,172 -Guess Who I just met? 241 00:24:05,095 --> 00:24:05,793 - Who? 242 00:24:06,183 --> 00:24:07,852 -Marto- the biker. -Serious? 243 00:24:08,272 --> 00:24:09,572 -Yes.He send you greetings. 244 00:24:10,321 --> 00:24:11,364 -So he Remembers me. 245 00:24:11,955 --> 00:24:14,597 -And I was Told about a crazy party on the mountain. 246 00:24:16,808 --> 00:24:20,085 -Will Marto be there? -No But it has other nice boys. 247 00:24:24,030 --> 00:24:25,733 -No I do not want to come but ... 248 00:24:26,979 --> 00:24:30,228 -Yes. They will not insist but now begins the better. 249 00:24:33,613 --> 00:24:34,850 My parrents will go wild. 250 00:24:35,831 --> 00:24:39,341 After you want to escape from the problems of the house, why dont be a brave? 251 00:24:41,012 --> 00:24:44,595 -Are you crazy. -Crazy And without a boyfriend for over a month. 252 00:24:45,298 --> 00:24:46,472 And we have to go to many parties. 253 00:24:46,969 --> 00:24:50,341 And so as I see I seem me that You alone sleeping with your parents, huh? 254 00:24:58,361 --> 00:25:01,354 -Good But have to move through home to get some things. 255 00:25:12,962 --> 00:25:14,038 -What do you want; 256 00:25:20,595 --> 00:25:23,010 -Just Like to see how you are. -I am fine. 257 00:25:27,929 --> 00:25:29,017 -I Know how you feel. 258 00:25:30,827 --> 00:25:31,890 When ... 259 00:25:33,055 --> 00:25:34,384 ... when Sasho was killed ... 260 00:25:36,551 --> 00:25:37,939 And I did not want to speak for months. 261 00:25:40,392 --> 00:25:41,959 -And You came to talk about it? 262 00:25:45,810 --> 00:25:46,884 -You need something? 263 00:25:49,954 --> 00:25:50,659 -Yes. 264 00:25:52,424 --> 00:25:53,254 'Another one. 265 00:26:05,954 --> 00:26:07,029 -Come inside. 266 00:26:09,215 --> 00:26:10,995 Wait here I come immediately. 267 00:26:42,299 --> 00:26:45,751 "I'm fine. I'll return in couple of DAYS! Zori." 268 00:26:52,845 --> 00:26:54,532 -So Is it well? -Yes. 269 00:26:55,438 --> 00:27:01,752 -Are the Stars well? I want you tonight the beans because the clientele is very demanding. 270 00:27:02,237 --> 00:27:03,320 Ok? 271 00:27:08,297 --> 00:27:09,296 Dolls! 272 00:27:13,294 --> 00:27:15,363 Lets go swim with the other swans. 273 00:27:31,625 --> 00:27:35,720 Why do not you swim a little? -Only After you Hair. 274 00:27:36,172 --> 00:27:41,023 -Come on! Look at their ducklings missing but two. 275 00:27:41,023 --> 00:27:45,441 You do and synchronized swim team. -We are the individual events. 276 00:27:46,625 --> 00:27:49,138 - I will get a drink, do you want? -Of course. 277 00:27:52,867 --> 00:27:55,101 -I want to see her only with whiskey. 278 00:28:00,402 --> 00:28:01,990 -You aint the one, Hair my friend. 279 00:28:10,454 --> 00:28:13,578 -Ok I have to go, and be smart, -Yes, sir. 280 00:28:27,133 --> 00:28:29,019 -Hair How is the situation? -All COMPLETE. 281 00:28:29,760 --> 00:28:34,547 I've brought the best and two other extra virgin. (Olive oil is?No its some how metaphor About the virginity, Game of words ) 282 00:28:46,846 --> 00:28:47,782 - Good afternoon!. - Good afternoon!. 283 00:28:48,263 --> 00:28:49,344 - Good afternoon!. -Sit down please. 284 00:28:52,806 --> 00:28:53,851 -This Is Stefka. 285 00:28:56,701 --> 00:28:58,933 -Stefka Christoskova Boneva. -Yes Yes. 286 00:29:00,993 --> 00:29:03,253 - How many children do you have; -Only one. 287 00:29:04,862 --> 00:29:07,433 -Its only one for his Mom and Dad. 288 00:29:10,848 --> 00:29:14,110 -Do you know her ? She is found on the lake. 289 00:29:16,135 --> 00:29:17,913 Each information can help us. 290 00:29:18,552 --> 00:29:20,085 No,I see her for the first time. 291 00:29:21,160 --> 00:29:24,828 My God, the poor child. -And Your own child has a passport? 292 00:29:26,326 --> 00:29:29,021 -No, We havent also . 293 00:29:29,365 --> 00:29:36,299 -Do you remember someone who is around you or colleague, friend, relative, who has access to your personal data ? 294 00:29:38,575 --> 00:29:42,639 -What do you mean? -Personal ID or any type of papers... 295 00:29:44,371 --> 00:29:49,458 -No There is no such a people.I have only good friends. -We gonna check, might be surprised. 296 00:29:50,830 --> 00:29:54,281 -Now Last we have many cases with Sold personal data. 297 00:29:54,935 --> 00:29:55,921 Easily to catch. 298 00:29:56,866 --> 00:30:00,707 -Wait a second, do you want to say that I can sell my child's data? 299 00:30:01,477 --> 00:30:03,857 -Would I ask to talking on You form. Sit down! 300 00:30:08,769 --> 00:30:10,235 What is your proffesional sir? 301 00:30:11,708 --> 00:30:12,762 -I Am a driver. 302 00:30:13,230 --> 00:30:14,341 Taxi Drivers. 303 00:30:14,808 --> 00:30:15,901 -Taxi? -Yes. 304 00:30:17,432 --> 00:30:18,536 -Are the money enought? 305 00:30:21,093 --> 00:30:22,840 -But Wait a minute. 306 00:30:24,418 --> 00:30:28,753 You accusatorial that I can sell the data of my child, right? 307 00:30:29,333 --> 00:30:30,348 -Mr ... 308 00:30:30,597 --> 00:30:31,795 Nobody blames you for anything. 309 00:30:32,252 --> 00:30:33,011 For the time being. 310 00:30:34,510 --> 00:30:37,540 As you saw in the pictures the case is very serious. 311 00:30:38,152 --> 00:30:41,873 -Serious Case! Then work seriously. 312 00:30:42,497 --> 00:30:43,605 What you do with me? 313 00:30:46,770 --> 00:30:48,569 -Goodbye. -Goodbye. 314 00:30:49,579 --> 00:30:50,439 -Goodbye. 315 00:31:04,203 --> 00:31:06,270 Officer killed in secret filing 316 00:31:09,981 --> 00:31:10,856 -Do I see a storm? 317 00:31:11,481 --> 00:31:12,526 -I was visited by the police. 318 00:31:13,150 --> 00:31:15,771 -You too? 319 00:31:16,800 --> 00:31:18,175 -They Asked me for the murder of Tsveta. 320 00:31:19,017 --> 00:31:19,544 -Awfully! 321 00:31:20,424 --> 00:31:21,574 -Its very risky Tudjarow! 322 00:31:22,277 --> 00:31:24,522 You know what has to be done if they connect YOU with the Murder? 323 00:31:25,291 --> 00:31:26,444 You make the defense uneffective, you should Be good! 324 00:31:29,419 --> 00:31:30,189 You're paranoid. 325 00:31:31,496 --> 00:31:32,884 -You Forgot to be careful Tudjarow. 326 00:31:33,460 --> 00:31:34,505 And if you do not remember soon .... 327 00:31:36,189 --> 00:31:37,614 ... look for another lawyer. 328 00:33:02,458 --> 00:33:05,673 - What is it eh? -This Is the jury. 329 00:33:06,109 --> 00:33:07,125 -Go To greet them. 330 00:33:08,730 --> 00:33:09,540 -Are you kidding me; 331 00:33:15,222 --> 00:33:19,872 -WHat a circus my man! -Those circus will give us 50-60 million. 332 00:33:22,202 --> 00:33:23,820 -I Checked the other two names. 333 00:33:25,740 --> 00:33:26,482 -And? 334 00:33:26,888 --> 00:33:29,822 -Bella Dimitrova Stoianova is a teacher in a village 335 00:33:30,195 --> 00:33:34,067 and Dimitrina Tsoneva Iorntanova has died two years ago at age of 78. 336 00:33:36,410 --> 00:33:37,544 -So We are on the right track. 337 00:33:39,024 --> 00:33:40,335 Sold identity. 338 00:33:44,016 --> 00:33:45,764 We only have to find out who bought it. 339 00:33:59,071 --> 00:34:01,023 -You are Wondering why are here. 340 00:34:01,895 --> 00:34:03,829 You are here to care about your future. 341 00:34:04,975 --> 00:34:09,589 The tax office together with the financial police start checks. 342 00:34:11,926 --> 00:34:13,673 And you are the first in the list. 343 00:34:15,418 --> 00:34:16,481 Am I not mistaken, right? 344 00:34:17,150 --> 00:34:17,901 -No. 345 00:34:22,815 --> 00:34:26,488 Well, AGKROSYSTEM AD. Its yours Samoilov? 346 00:34:27,863 --> 00:34:30,785 Fake supplies of agricultural machinery from Poland. 347 00:34:31,676 --> 00:34:35,457 Trying to steal VAT to the present with success but not for very long. 348 00:34:36,380 --> 00:34:41,161 The same make and with the D and A with headquarters in Plovdiv. 349 00:34:41,630 --> 00:34:43,490 And with ZENIT HRD in Stara Zagora. 350 00:34:44,427 --> 00:34:49,365 As for you Kerezof two of the former companies you have transferred the two poor 351 00:34:49,787 --> 00:34:52,334 Ivan Stoianof and Daniel Petrov. 352 00:34:53,959 --> 00:34:57,287 These false businessmen have taken your company 353 00:34:57,741 --> 00:35:02,194 It was in perfect condition in the first months after the establishment to deceive opponents. 354 00:35:02,569 --> 00:35:03,882 Renowned design. 355 00:35:04,733 --> 00:35:09,007 After you start false invoices. 356 00:35:09,429 --> 00:35:11,242 Shop invoice as we say so. 357 00:35:12,195 --> 00:35:16,633 The bad is that the two companies are subcontractors the Kredit 98 358 00:35:16,977 --> 00:35:20,274 which at this moment has applied for a tax credit. 359 00:35:20,540 --> 00:35:28,025 Our auditors will need to check everything in the chain and the beginning of the chain is known. 360 00:35:28,603 --> 00:35:29,603 You Kerezof 361 00:35:30,306 --> 00:35:32,634 And this with a little effort can be seen. 362 00:35:33,931 --> 00:35:39,104 -Also for you gentlemen ... -No need pal, we know how the things are. 363 00:35:42,975 --> 00:35:48,070 Representatives Superintendent were kind enough to come to our meeting 364 00:35:48,523 --> 00:35:56,039 and completely random are director of department addressing tax evasion and insurance. 365 00:36:01,574 --> 00:36:07,778 Everyone of you will be able to build on their CONFIDENTIALITY, if before that you give me 50% of your profits. 366 00:36:10,433 --> 00:36:13,964 The accountant will arrange the necessary papers. 367 00:36:14,371 --> 00:36:16,011 -Go Fuck eh !!! -Easy, sit down! 368 00:36:16,605 --> 00:36:17,699 -Dont tell me what to do... 369 00:36:18,199 --> 00:36:21,582 - Do you know what rates will give you eh? Go fuck yourselves. 370 00:36:22,129 --> 00:36:24,598 You will get from the three, the longest (this mean _!_) 371 00:36:26,114 --> 00:36:27,973 -Now I will arrange the things half minute only. 372 00:37:00,351 --> 00:37:02,133 -Zaref,Zori isnt at home . 373 00:37:04,571 --> 00:37:07,462 Why to wait, three days arent a little; -Activate all the colleagues! 374 00:37:08,196 --> 00:37:09,540 And arranged not heard. 375 00:37:11,431 --> 00:37:12,790 Wait a second. 376 00:37:15,759 --> 00:37:18,588 "I'm fine. I'll return in a few DAYS! Zori." 377 00:37:20,994 --> 00:37:24,479 Do nothing. Do nothing. 378 00:37:42,519 --> 00:37:45,238 -The little one-likes here, huh? -Bunny! 379 00:37:49,443 --> 00:37:52,942 -I will compensate you. Dude bring other three. 380 00:37:59,895 --> 00:38:03,695 -Alo (thats how we say, yes when we pick up the phone.) 381 00:38:05,263 --> 00:38:09,248 -At 11 I will be done. Call me. -Definately. 382 00:38:14,467 --> 00:38:18,093 -E And Ronaldo misses penalty sometimes these things happen. 383 00:38:18,468 --> 00:38:19,436 Sit down. 384 00:38:26,195 --> 00:38:29,290 -Well I am glad to be working. -What about us? 385 00:38:29,961 --> 00:38:31,898 What would take for them 50%? 386 00:38:33,867 --> 00:38:36,211 -Mhm! It is good to know. 387 00:38:37,243 --> 00:38:40,509 -From Me you guarantee that your business will continue to grow normally. 388 00:38:43,790 --> 00:38:45,332 -Isnt a little large percentage? 389 00:38:46,724 --> 00:38:51,610 -The Rate is automatically set. The Mr. , obviously needs more information. 390 00:38:53,244 --> 00:38:57,963 -All 98 KREDIT contractors will be tested in the first wave control. 391 00:38:59,479 --> 00:39:04,050 The false invoices are easily enough to know where to look for me. 392 00:39:04,644 --> 00:39:08,582 -To Overtake the wave will give me 60% of your profits. 393 00:39:08,957 --> 00:39:09,863 -No You said 50? 394 00:39:10,535 --> 00:39:12,332 -Now are 60%. -But how that? 395 00:39:12,332 --> 00:39:13,316 -Inflation, while you sleep !!! 396 00:39:18,614 --> 00:39:24,966 I was pleased that we agreed. Let us drink to the prosperity of our country, now we're on the same team. 397 00:39:25,294 --> 00:39:26,763 -Cheers. 398 00:39:30,563 --> 00:39:32,204 -Now Comes the fun. 399 00:39:37,080 --> 00:39:40,721 -No I can work, I can not sleep I have bad feeling. 400 00:39:41,033 --> 00:39:41,627 -Calm down. 401 00:39:44,580 --> 00:39:45,737 -Zori is well. 402 00:39:49,175 --> 00:39:50,128 -This isnt good. 403 00:39:50,675 --> 00:39:51,753 Isnt, Emile 404 00:39:52,253 --> 00:39:55,003 Emily when a man is well not flee his home. 405 00:39:55,378 --> 00:39:56,581 -... To drink something? 406 00:39:57,347 --> 00:39:58,363 -Yes Water. 407 00:40:09,926 --> 00:40:11,927 -I Drink Only mineral water. 408 00:40:22,342 --> 00:40:24,842 My fault I left the Zori. -No. 409 00:40:26,842 --> 00:40:27,733 It's not your fault. 410 00:40:29,952 --> 00:40:32,047 -And What is this friend? did You learn? 411 00:40:34,577 --> 00:40:35,452 -Now I'll see. 412 00:40:44,766 --> 00:40:47,672 -And Why they are always somewhere that has no signal? 413 00:40:48,657 --> 00:40:49,625 -Here go Again. 414 00:41:00,011 --> 00:41:03,244 1,2,3,4 415 00:41:03,603 --> 00:41:06,041 Come on ... 416 00:41:06,432 --> 00:41:07,744 Cheers!!! 417 00:41:17,012 --> 00:41:18,496 -For The state budget. 418 00:41:39,450 --> 00:41:40,544 -What's up; 419 00:41:41,591 --> 00:41:44,310 How about that plan? -What Plan? 420 00:41:45,092 --> 00:41:46,639 -By Credit cards? 421 00:41:48,404 --> 00:41:49,686 Iwo I have ticked all. 422 00:41:50,842 --> 00:41:54,671 You know that Bulgaria is the Balkan center for the production of white plastic. 423 00:41:55,297 --> 00:41:56,249 We must seize it. 424 00:41:57,652 --> 00:41:59,934 -But you Seriously? Yes why not man? 425 00:42:01,129 --> 00:42:02,379 We get a printer ... 426 00:42:04,568 --> 00:42:08,075 We make cards and all COMPLETE, both easily. 427 00:42:09,935 --> 00:42:12,076 -I Told you, had to think first. 428 00:42:15,420 --> 00:42:18,608 These things are decided by me, you do the other chores. 429 00:42:40,258 --> 00:42:41,461 Can I do something for you? 430 00:43:02,159 --> 00:43:05,049 These two ... go here. 431 00:43:22,790 --> 00:43:29,572 -There is Up an appartment refreshment. -Super, we shouldnt miss it. 432 00:43:30,932 --> 00:43:31,885 -Super.... 433 00:43:32,447 --> 00:43:33,369 -So we move. 434 00:43:33,807 --> 00:43:35,276 -So we move. 435 00:43:51,488 --> 00:43:52,801 -Very nice!!! 436 00:43:53,348 --> 00:43:55,286 -Very nice!!! 437 00:43:56,301 --> 00:43:57,786 -Stop being parroting! 438 00:44:07,256 --> 00:44:08,365 -Oh my god! 439 00:44:13,147 --> 00:44:14,225 I fall down. 440 00:44:15,709 --> 00:44:17,022 -Stops anymore. 441 00:44:17,725 --> 00:44:21,944 Last time you had been drinking alcohol outside and you had smoke some shitty hash. 442 00:44:22,616 --> 00:44:23,726 Thats why you didnt feel well. 443 00:44:32,711 --> 00:44:34,040 Bravo eh Hair. 444 00:44:36,336 --> 00:44:37,680 You do not know what you miss. 445 00:44:58,081 --> 00:44:59,503 -What Is it eh? 446 00:45:01,979 --> 00:45:03,714 -Don't Worry of the people of Iwo. 447 00:45:11,468 --> 00:45:14,268 Good evening! -There Has been by my own whiskey. 448 00:45:17,373 --> 00:45:22,534 To see these little feet nice can go down to bring me a bottle of Paddy; 449 00:45:29,113 --> 00:45:31,595 E! now you will leave me without some company? 450 00:45:33,422 --> 00:45:35,031 -Only 5 minutes and spins. 451 00:46:06,315 --> 00:46:08,494 -A Paddy bottle for the room number 135. 452 00:46:09,710 --> 00:46:12,395 -Ase, Why are you panting? 453 00:46:12,967 --> 00:46:13,864 -Please? 454 00:46:14,322 --> 00:46:17,997 -What Definitively the barely see it to GET your bread. 455 00:46:20,263 --> 00:46:22,685 -Unfortunately you Hair will watch alone from the tribunes!!! 456 00:46:23,169 --> 00:46:24,044 -OK, fine. 457 00:46:25,232 --> 00:46:27,451 Look, look at him. 458 00:46:28,451 --> 00:46:31,201 This shit put within me. 459 00:46:38,202 --> 00:46:40,061 -This Is the old man of Zori. 460 00:46:41,296 --> 00:46:42,624 -Disgusting! He fucks her ? 461 00:46:43,202 --> 00:46:45,472 -What Do you say eh hair is her father. 462 00:46:47,240 --> 00:46:49,888 Do only think about sex. -What is he ? 463 00:46:56,714 --> 00:46:57,884 -What Gets eh? 464 00:47:02,167 --> 00:47:02,948 Leave me eh !! 465 00:47:02,912 --> 00:47:05,112 Because we are so god damn rich!! 466 00:47:16,692 --> 00:47:17,959 Leave me eh !!! 467 00:47:32,514 --> 00:47:34,732 -Your dirty motherfucker. -Zori? 468 00:47:36,111 --> 00:47:37,178 -Stupid bitch!!! 469 00:47:39,094 --> 00:47:41,374 470 00:47:48,563 --> 00:47:49,635 -Whats Up Hair eh? 471 00:47:49,330 --> 00:47:49,985 Yes? 472 00:47:50,422 --> 00:47:53,895 -Andonow To lighten the fucking your whore whom kicked in the balls and left. 473 00:47:54,815 --> 00:47:56,173 -The Both from behind. 474 00:47:59,196 --> 00:48:00,724 We'll talk after. 475 00:48:22,707 --> 00:48:25,942 -Hair Wha yout did again eh pal? -We Have a problem with Zori. 476 00:48:27,138 --> 00:48:28,689 -What? -Zori that left. 477 00:48:29,596 --> 00:48:32,627 Is the daughter of Popov from the police headquarters. 478 00:48:37,427 --> 00:48:38,583 -Are you kidding me; 479 00:48:38,974 --> 00:48:41,520 -No Buddy not working at this time I pressed the multi seriously. 480 00:48:42,275 --> 00:48:43,445 - Did you know that? 481 00:48:44,005 --> 00:48:47,034 -Rosene If I knew I would not send her to the taxman, I'm not dumb. 482 00:48:47,333 --> 00:48:50,270 -Zdrafko Never will learn to check on your bitch eh? 483 00:48:56,224 --> 00:48:58,434 Sit here and do nothing. 484 00:50:03,542 --> 00:50:04,510 -Stop! 485 00:50:04,906 --> 00:50:07,573 Stop, please. 486 00:50:09,551 --> 00:50:10,235 -Ach Lamb! 487 00:50:29,209 --> 00:50:30,490 -Boss we caught her. 488 00:50:30,828 --> 00:50:31,847 What to do? 489 00:50:33,463 --> 00:50:35,972 -Termination. 490 00:50:38,408 --> 00:50:39,910 -Let me go. 491 00:50:40,832 --> 00:50:42,665 I want to descend. 492 00:51:51,725 --> 00:51:54,847 -Andonow what we do with the Little girl, because you pressed the man. 493 00:51:55,315 --> 00:51:57,973 -What we did pal, is it your first time, hooker is escaping? 494 00:51:58,302 --> 00:52:00,907 -But This bitch is the daughter of the director of GADA understand? 495 00:52:01,753 --> 00:52:04,495 And ever have to run their daddy but not in such a dad. 496 00:52:05,378 --> 00:52:07,581 -Rosene What is this maternal instinct that you have eh? 497 00:52:08,738 --> 00:52:11,473 -Andonow Do you realise what you just did , man? 498 00:52:12,262 --> 00:52:13,224 Do you realise? 499 00:52:13,881 --> 00:52:16,131 You ordered to kill his daughter of commissioner Popov. 500 00:52:16,660 --> 00:52:17,677 Are you crazy? 501 00:52:19,524 --> 00:52:23,475 -Dont say this again. -Never again. -What do you want me to say? 502 00:52:24,133 --> 00:52:27,973 If the little whore explain everything to her dad of how she had spent the vacancion on the mountain, What we do then? 503 00:52:30,550 --> 00:52:32,675 -Do I Asked you Rosen eh? Did I ask you for your opinion? 504 00:52:32,675 --> 00:52:33,925 -Ask me then... 505 00:52:34,269 --> 00:52:35,066 Ask me! 506 00:52:39,144 --> 00:52:40,582 Ivo, I can not recognize you buddy. 507 00:52:43,332 --> 00:52:45,832 I cant anymore, brother... 508 00:52:48,334 --> 00:52:49,661 That arent you... 509 00:52:53,255 --> 00:52:54,802 Everything we have done we two. 510 00:52:55,240 --> 00:52:56,193 Everything. 511 00:52:56,631 --> 00:53:02,435 Yes we have worked, yes we have made idiots but we never overcome some ethical limits. 512 00:53:03,191 --> 00:53:04,199 Never! 513 00:53:05,429 --> 00:53:06,394 Morally limits? 514 00:53:07,723 --> 00:53:09,146 Moral? Look around you eh? 515 00:53:09,568 --> 00:53:10,822 Look around you eh !!! 516 00:53:11,322 --> 00:53:12,777 Do You see anywhere moral here eh? 517 00:53:13,561 --> 00:53:15,583 Do You see anywhere moral here eh? 518 00:53:16,569 --> 00:53:18,528 Is there place here for moral? 519 00:53:19,741 --> 00:53:21,225 Morality does not exist here. 520 00:53:43,918 --> 00:53:47,746 -And the both corpses were found in the lake area that we found the first. 521 00:53:48,711 --> 00:53:50,688 And it is about the same age. 522 00:53:53,204 --> 00:53:55,915 -And Both have to drown? -Yes. 523 00:53:56,878 --> 00:53:58,512 These are not domestic murders. 524 00:54:00,699 --> 00:54:02,762 -Now Journalists will tear us ... 525 00:54:03,986 --> 00:54:06,698 -No I believe that you will not get up there. 526 00:54:07,344 --> 00:54:08,748 -Take the Case. 527 00:54:13,417 --> 00:54:14,355 -Boss? 528 00:54:14,839 --> 00:54:16,933 -Say. -Someone Brought this for you. 529 00:54:44,439 --> 00:54:49,439 Translated: Dobrin Todorov FB: https://www.facebook.com/dobrintodorov 40759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.