Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,931 --> 00:00:12,965
Previously on Matlock... MATTY:
The law firm Jacobson Moore
2
00:00:13,068 --> 00:00:16,137
hid documents that could have
taken opioids off the market
3
00:00:16,241 --> 00:00:17,758
ten years earlier.
4
00:00:17,862 --> 00:00:19,655
Think of how many lives
that could have saved.
5
00:00:19,758 --> 00:00:21,379
Including our daughter's.
6
00:00:21,482 --> 00:00:22,689
We could look
for Alfie's father.
7
00:00:22,793 --> 00:00:23,793
Ah, it's too risky.
8
00:00:23,896 --> 00:00:25,517
Chances are,
he's also an addict.
9
00:00:25,620 --> 00:00:27,793
I thought you said
your husband was dead.
10
00:00:27,896 --> 00:00:30,034
He is. What is your
interest in me, Shae?
11
00:00:30,137 --> 00:00:31,758
Because I don't want
the whole office
12
00:00:31,862 --> 00:00:33,689
talking about my personal life,
13
00:00:33,793 --> 00:00:36,068
and I'm sure you don't want me
talking about yours
14
00:00:36,172 --> 00:00:37,413
right now, either.
15
00:00:37,517 --> 00:00:39,241
Did you tell anyone
what happened with us?
16
00:00:39,344 --> 00:00:40,689
I told Shae that I felt guilty
17
00:00:40,793 --> 00:00:42,551
and she said you had
a thing with Elijah.
18
00:00:42,655 --> 00:00:43,724
There was no affair.
19
00:00:43,827 --> 00:00:45,275
You're comparing
an actual something
20
00:00:45,379 --> 00:00:47,034
to a theoretical nothing.
21
00:00:47,137 --> 00:00:48,448
We just started negotiating
the divorce.
22
00:00:48,551 --> 00:00:50,827
He hits you,
you hit him right back.
23
00:00:50,931 --> 00:00:52,172
We need Julian's financials.
24
00:00:52,275 --> 00:00:53,965
Olympia said
he got a chunk of money
25
00:00:54,068 --> 00:00:56,655
to buy their brownstone
right about the time
26
00:00:56,758 --> 00:00:58,103
those documents went missing.
27
00:00:58,206 --> 00:01:00,000
I'm gonna demand
forensic accounting.
28
00:01:00,103 --> 00:01:02,448
Congrats, Counselor.
First notch on your belt.
29
00:01:02,551 --> 00:01:04,586
You told me that
this case was mine.
30
00:01:04,689 --> 00:01:06,034
I'm sorry.
31
00:01:06,137 --> 00:01:08,862
You will regret
making an enemy out of me.
32
00:01:13,275 --> 00:01:15,827
My husband? He died.
33
00:01:15,931 --> 00:01:19,310
But he was a lyin', cheatin',
squirrel huntin',
34
00:01:19,413 --> 00:01:21,137
dog-breath loser.
35
00:01:22,482 --> 00:01:24,310
That's very good...
36
00:01:24,413 --> 00:01:26,206
if a little disturbing.
37
00:01:26,310 --> 00:01:27,724
Next question.
38
00:01:27,827 --> 00:01:29,344
Where were you born?
39
00:01:29,448 --> 00:01:30,931
Naples, Florida.
40
00:01:31,034 --> 00:01:33,586
Where the beer is warm
and the women are cold.
41
00:01:33,689 --> 00:01:35,241
And where did you first
practice law?
42
00:01:35,344 --> 00:01:36,793
Just outside Savannah...
43
00:01:36,896 --> 00:01:39,551
where the beer's cold
and the women are warm.
44
00:01:39,655 --> 00:01:41,379
Okay, lean in,
don't break eye contact.
45
00:01:41,482 --> 00:01:43,862
Uh, mouth loose, a little open.
46
00:01:43,965 --> 00:01:45,896
I feel like a golden retriever.
47
00:01:46,000 --> 00:01:47,448
You're the one who
asked me to study up
48
00:01:47,551 --> 00:01:48,862
on body language methods.
49
00:01:48,965 --> 00:01:53,000
Shae is good,
and you need to be better.
50
00:01:53,103 --> 00:01:54,517
I am better.
51
00:01:54,620 --> 00:01:56,827
Okay, eyes back here.
52
00:01:56,931 --> 00:01:58,793
Hmm?
I know she's pretty.
53
00:01:58,896 --> 00:02:00,724
Oh, no, that's not
why I was looking.
54
00:02:00,827 --> 00:02:01,965
I-I was...
55
00:02:02,068 --> 00:02:03,827
Okay, yeah,
she's really pretty.
56
00:02:03,931 --> 00:02:06,275
Yes, and according
to her LinkedIn,
57
00:02:06,379 --> 00:02:08,482
she was not qualified enough
to be poached by Senior
58
00:02:08,586 --> 00:02:09,862
14 years ago.
59
00:02:09,965 --> 00:02:11,724
So maybe her job was payment
60
00:02:11,827 --> 00:02:13,689
for whatever she did
on Wellbrexa.
61
00:02:13,793 --> 00:02:16,413
And now that Shae is done
with her big trial,
62
00:02:16,517 --> 00:02:19,724
she and I can bury the hatchet
and have a little chat
63
00:02:19,827 --> 00:02:22,758
about our origin stories.
64
00:02:22,862 --> 00:02:24,482
Ask me another question.
65
00:02:24,586 --> 00:02:28,689
Have you thought any more about
looking for Alfie's father?
66
00:02:32,413 --> 00:02:34,965
I think about it constantly.
67
00:02:35,068 --> 00:02:37,586
And have you done
anything about it?
68
00:02:37,689 --> 00:02:39,413
I have no leads.
69
00:02:39,517 --> 00:02:41,448
You're the one who got
the email from that guy
70
00:02:41,551 --> 00:02:43,137
after Ellie's funeral.
71
00:02:43,241 --> 00:02:44,896
And I don't want to open
that can of worms yet.
72
00:02:45,000 --> 00:02:47,172
And I understand that.
73
00:02:47,275 --> 00:02:50,413
So you're not going to look
for him behind my back?
74
00:02:50,517 --> 00:02:52,000
Of course not.
75
00:02:52,103 --> 00:02:54,413
Are you mad at me for asking?
76
00:02:54,517 --> 00:02:56,689
No.
Ooh.
77
00:03:02,551 --> 00:03:04,724
Hold the door, please.
- Oh. Uh, good morning.
- Oh, hey.
78
00:03:04,827 --> 00:03:06,068
Um...
Excuse...
79
00:03:06,172 --> 00:03:07,931
Uh, sorry.
80
00:03:08,034 --> 00:03:09,758
- Mm, is that a new suit?
- You going to the-the...
81
00:03:09,862 --> 00:03:11,724
Okay. You go.
Look...
82
00:03:11,827 --> 00:03:13,689
Uh, yes, new suit.
83
00:03:13,793 --> 00:03:15,103
Uh, fundraiser for the Met.
84
00:03:15,206 --> 00:03:17,241
I'm told Rihanna might be there.
85
00:03:17,344 --> 00:03:18,655
Oh, your hall pass.
86
00:03:18,758 --> 00:03:20,896
Oh, you and I, we can't talk
about hall passes anymore.
87
00:03:21,000 --> 00:03:22,965
I'm sorry.
Kidding.
88
00:03:23,068 --> 00:03:25,724
Oh.
89
00:03:27,137 --> 00:03:28,689
You going up to see Senior?
90
00:03:28,793 --> 00:03:30,482
Uh, yeah. I got summoned.
91
00:03:30,586 --> 00:03:32,689
I'm nervous, he's pissed at me.
92
00:03:32,793 --> 00:03:34,172
No, Senior doesn't
get pissed at you.
93
00:03:34,275 --> 00:03:36,034
I went off on him
at the Christmas party
94
00:03:36,137 --> 00:03:38,310
defending Julian, and it's
been a little icy since and...
95
00:03:38,413 --> 00:03:41,137
Anyway, I don't need to be
talking to you about Julian.
96
00:03:41,241 --> 00:03:42,413
Agreed.
97
00:03:44,586 --> 00:03:46,137
Good luck with Senior.
98
00:03:48,000 --> 00:03:50,068
So, I could use a favor.
99
00:03:50,172 --> 00:03:52,379
Oil guy I used to represent--
100
00:03:52,482 --> 00:03:53,758
Ben Vogel--Mm-hmm.
101
00:03:53,862 --> 00:03:55,655
lost his marbles
a couple years ago.
102
00:03:55,758 --> 00:03:58,517
Now he's all into
green initiatives
103
00:03:58,620 --> 00:03:59,931
and saving the planet.
104
00:04:00,034 --> 00:04:01,000
Sounds like a nutjob.
105
00:04:01,103 --> 00:04:02,310
Right?
106
00:04:02,413 --> 00:04:05,724
His latest passion
is water scarcity.
107
00:04:05,827 --> 00:04:08,689
Started this company
named RainWeaver.
108
00:04:08,793 --> 00:04:13,310
He shoots, uh, something
into the clouds to make it rain.
109
00:04:13,413 --> 00:04:16,448
And Ben says this
other guy stole the recipe
110
00:04:16,551 --> 00:04:18,896
for the, uh,
the cloud shooty thing.
111
00:04:19,000 --> 00:04:20,275
That the technical term?
112
00:04:20,379 --> 00:04:22,000
Prove his trade
secrets are stolen
113
00:04:22,103 --> 00:04:23,758
and make us a bunch
of money, will ya?
114
00:04:23,862 --> 00:04:25,241
That it?
115
00:04:25,344 --> 00:04:27,931
Because I also wanted
to talk about the holiday party.
116
00:04:28,034 --> 00:04:29,758
I was out of line.
117
00:04:29,862 --> 00:04:33,137
Oh. The timing seems convenient.
118
00:04:33,241 --> 00:04:35,965
Since it's coming right when
you're trying to beat my son
119
00:04:36,068 --> 00:04:37,517
in a partner race.
120
00:04:37,620 --> 00:04:39,827
You don't mean convenient,
you mean transparent,
121
00:04:39,931 --> 00:04:40,827
which it is.
122
00:04:40,931 --> 00:04:42,758
Look, I want to win,
123
00:04:42,862 --> 00:04:46,379
if I have the chance. Do I?
124
00:04:48,689 --> 00:04:49,965
Good luck with RainWeaver.
125
00:04:50,068 --> 00:04:52,724
I will report back.
126
00:04:52,827 --> 00:04:55,379
Oh, uh, there is
one more thing.
127
00:04:55,482 --> 00:04:57,000
Shae's on the case.
128
00:04:58,655 --> 00:04:59,827
Will that be a problem?
129
00:04:59,931 --> 00:05:03,000
Of course not.
130
00:05:09,551 --> 00:05:12,344
Matty, find me the best
jury consultant in the city
131
00:05:12,448 --> 00:05:14,620
who specializes
in corporate malfeasance.
132
00:05:14,724 --> 00:05:18,275
There are plenty of other people
who can do what Shae does.
133
00:05:18,379 --> 00:05:19,724
Agreed.
134
00:05:19,827 --> 00:05:22,413
But...
I'm not feeling
a "but" right now, Matty.
135
00:05:22,517 --> 00:05:26,103
Got it. No problem.
136
00:05:28,931 --> 00:05:31,517
Okay. What's the but?
137
00:05:31,620 --> 00:05:35,172
But I was gonna suggest
you bring Shae onto a case
138
00:05:35,275 --> 00:05:37,689
this week anyway.
That fight with Julian
139
00:05:37,793 --> 00:05:41,068
was public, and you have to show
it doesn't affect the work.
140
00:05:41,172 --> 00:05:43,448
Rise above, all that hooey.
141
00:05:43,551 --> 00:05:45,689
I don't want to rise above.
I want to find a sinkhole
142
00:05:45,793 --> 00:05:46,827
and drop her into it.
143
00:05:46,931 --> 00:05:48,275
That's the spirit.
144
00:05:48,379 --> 00:05:50,896
Or a hellmouth.
Send her back to her people.
145
00:05:51,000 --> 00:05:53,379
Any leads on hellmouths?
'Cause I'm fresh out.
146
00:05:53,482 --> 00:05:56,034
Unfortunately, no.
147
00:05:56,137 --> 00:05:59,172
You're right.
I know you're right.
148
00:05:59,275 --> 00:06:01,310
If we go to trial,
I will suck it up,
149
00:06:01,413 --> 00:06:03,448
bring my holy water
and deal with Shae.
150
00:06:04,275 --> 00:06:06,931
Why don't you let me
interface with her,
151
00:06:07,034 --> 00:06:08,448
so you don't have to.
152
00:06:10,172 --> 00:06:12,655
What did I do before you,
Madeline Matlock?
153
00:06:14,241 --> 00:06:16,379
Madeline Matlock will pay.
154
00:06:16,482 --> 00:06:17,965
Mark my words.
155
00:06:18,068 --> 00:06:20,103
She stole Autry's casefrom me.
156
00:06:20,206 --> 00:06:21,586
And gave it to me,
and I won it.
157
00:06:21,689 --> 00:06:23,931
Have you seen my cologne?
158
00:06:24,034 --> 00:06:25,344
Thankfully, no.
159
00:06:25,448 --> 00:06:27,275
And she gave the case
to me first, Billy.
160
00:06:27,379 --> 00:06:29,758
And then she snatched it away
with nary a thought
161
00:06:29,862 --> 00:06:31,965
of the wreckage.
Fie upon her, fie.
162
00:06:32,068 --> 00:06:33,517
Fie?
Fie.
163
00:06:34,482 --> 00:06:36,931
When my anger is at a nine,
I listen to Victorian novels
164
00:06:37,034 --> 00:06:38,241
to bring it back down
to a seven.
165
00:06:38,344 --> 00:06:39,620
What do you do
when you're at a ten?
166
00:06:39,724 --> 00:06:41,206
I burn it all down.
167
00:06:41,310 --> 00:06:42,482
Well, take a deep breath,
she's coming.
168
00:06:43,655 --> 00:06:45,275
Good morning.
169
00:06:45,379 --> 00:06:46,931
Maybe for you, turncoat.
170
00:06:47,034 --> 00:06:49,689
Sarah, I know
you're angry with me,
171
00:06:49,793 --> 00:06:53,000
but I'm hoping that you and I
can move forward.
172
00:06:53,103 --> 00:06:54,965
As soon as you rewind time
and give me back
173
00:06:55,068 --> 00:06:56,724
- the case I deserve.
- Which I won.
174
00:06:56,827 --> 00:06:58,586
- Irrelevant.
-Uh, disagree.
175
00:06:58,689 --> 00:07:00,517
Billy did a great job.
176
00:07:00,620 --> 00:07:03,103
I believed he would,
and that's why I gave it to him.
177
00:07:03,206 --> 00:07:04,206
I don't believe you.
178
00:07:04,310 --> 00:07:06,206
And until you tell me the truth,
179
00:07:06,310 --> 00:07:08,965
thou hath made
a sworn enemy out of me.
180
00:07:12,448 --> 00:07:15,103
Let us each
really connect with each other.
181
00:07:15,206 --> 00:07:17,551
We are all aligned
in this moment.
182
00:07:17,655 --> 00:07:18,965
On this planet.
183
00:07:19,068 --> 00:07:20,827
In this present.
184
00:07:20,931 --> 00:07:23,034
As we open our eyes
185
00:07:23,137 --> 00:07:25,344
and embark on our
collective litigation,
186
00:07:25,448 --> 00:07:27,689
let us remember
why we're here.
187
00:07:28,689 --> 00:07:32,482
The planet's in crisis.
We are the helpers.
188
00:07:34,172 --> 00:07:36,103
Amen.
189
00:07:36,206 --> 00:07:39,000
Amen.
I like you already.
190
00:07:39,103 --> 00:07:41,827
Now, listen up,
just 'cause
191
00:07:41,931 --> 00:07:44,448
I'm a peace-loving dude,
doesn't mean I don't want
192
00:07:44,551 --> 00:07:46,068
to draw blood.
193
00:07:46,172 --> 00:07:47,931
Stratusfy stole my tech.
194
00:07:48,034 --> 00:07:50,620
Well, they stole
Todd's tech.
195
00:07:50,724 --> 00:07:52,103
You guys briefedon Todd?
196
00:07:52,206 --> 00:07:54,103
Todd's my man.
197
00:07:56,482 --> 00:07:59,206
Uh, he approached you
after you
198
00:07:59,310 --> 00:08:00,793
gave a lecture
at Harvard.
199
00:08:00,896 --> 00:08:03,448
Eight months later, he started
working for you at RainWeaver.
200
00:08:03,551 --> 00:08:05,034
'Cause of Ben's
mentorship.
201
00:08:05,137 --> 00:08:07,068
Hey, who mentored who?
This guy's a genius.
202
00:08:07,172 --> 00:08:08,448
People should be
203
00:08:08,551 --> 00:08:10,000
following him around
like they did with Einstein.
204
00:08:10,103 --> 00:08:12,206
How old are you?
205
00:08:12,310 --> 00:08:15,482
Uh, 75. Want my weight, too?
206
00:08:15,586 --> 00:08:17,931
No, I can estimate that.
207
00:08:18,034 --> 00:08:19,379
And Ben meant your
biological age,
208
00:08:19,482 --> 00:08:20,724
not your
chronological age.
209
00:08:20,827 --> 00:08:23,172
Todd took me from
43 years old to 28.
210
00:08:23,275 --> 00:08:25,344
Well, hello, Todd.
211
00:08:25,448 --> 00:08:26,827
You want to grab a drink
later tonight?
212
00:08:26,931 --> 00:08:29,482
I don't drink.
- Alcohol's poison.
- Okay, Todd.
213
00:08:29,586 --> 00:08:31,896
Let's do Matty's
health assessment later.
214
00:08:32,000 --> 00:08:34,000
We have a bit of
an uphill battle.
215
00:08:34,103 --> 00:08:36,517
After 11 months
of litigation,
216
00:08:36,620 --> 00:08:38,241
you've yet to prove
that Stratusfy
217
00:08:38,344 --> 00:08:39,931
used your
intellectual property.
218
00:08:40,034 --> 00:08:41,448
Why are you so sure
they did?
219
00:08:41,551 --> 00:08:44,103
Because the founder
of Stratusfy is a hack
220
00:08:44,206 --> 00:08:46,000
who's never had an
independent thought in his life.
221
00:08:46,103 --> 00:08:47,482
Got it,
222
00:08:47,586 --> 00:08:49,655
but let's stick
to facts.
Facts?
223
00:08:49,758 --> 00:08:51,896
He poached one
of my scientists, Marco.
224
00:08:52,000 --> 00:08:53,551
Marco worked
under Todd.
225
00:08:53,655 --> 00:08:56,275
My team figured out how to get
silver iodide particle emissions
226
00:08:56,379 --> 00:08:57,586
low enough
for EPA approval.
227
00:08:57,689 --> 00:08:59,172
Yeah, silver iodide
is the chemical
228
00:08:59,275 --> 00:09:01,206
we shoot into the clouds
to make it rain.
229
00:09:01,310 --> 00:09:02,758
In high concentrations,
230
00:09:02,862 --> 00:09:07,551
it's toxic, but Todd got our
levels down to 40.28 MPLs.
231
00:09:07,655 --> 00:09:11,310
That's ten micrograms
under the EPA limit.
232
00:09:11,413 --> 00:09:14,517
And yet, somehow, PlanetNow
is still camped out
233
00:09:14,620 --> 00:09:16,448
in front of our labs protesting.
234
00:09:16,551 --> 00:09:18,586
The environmental
activists? Why?
Mm.
235
00:09:18,689 --> 00:09:20,862
Ah, they've been hounding me
since my Exxon days.
236
00:09:20,965 --> 00:09:24,068
Why the about-face?
If you don't mind my asking.
237
00:09:24,172 --> 00:09:25,379
Uh...
238
00:09:27,172 --> 00:09:29,724
You ever wake up and think,
239
00:09:29,827 --> 00:09:31,344
"Whoa.
240
00:09:31,448 --> 00:09:34,172
I have done so much
of my life wrong"?
241
00:09:35,896 --> 00:09:38,206
That's what happened
when I had a kid.
242
00:09:39,034 --> 00:09:40,793
Changed everything.
243
00:09:42,344 --> 00:09:45,241
And that is why I'm going
open-source with this tech
244
00:09:45,344 --> 00:09:46,724
to help people.
245
00:09:46,827 --> 00:09:49,379
Try and do some good
for the world.
246
00:09:49,482 --> 00:09:52,862
Whereas Stratusfy is gonna
hold onto these patents
247
00:09:52,965 --> 00:09:54,344
for as long as humanly possible
248
00:09:54,448 --> 00:09:56,551
and try to make billions
off the water wars.
249
00:09:56,655 --> 00:09:58,758
What is Stratusfy's
silver iodide output?
250
00:09:58,862 --> 00:10:00,413
No idea.
251
00:10:00,517 --> 00:10:02,103
Judge ruled it's outside
the scope of discovery.
252
00:10:02,206 --> 00:10:04,655
If they used your formulation,
253
00:10:04,758 --> 00:10:08,206
would their output
be 40.28 also?
254
00:10:08,310 --> 00:10:09,586
Yes, of course.
255
00:10:10,448 --> 00:10:11,827
I think I know
how to get it.
256
00:10:11,931 --> 00:10:14,724
But it will involve your
good friends at PlanetNow.
257
00:10:14,827 --> 00:10:17,241
Weren't you listening?
Not my friends.
258
00:10:17,344 --> 00:10:18,517
Great then.
259
00:10:18,620 --> 00:10:20,689
Then it won't be hard
to convince them
260
00:10:20,793 --> 00:10:22,551
to sue Stratusfyand you.
261
00:10:22,655 --> 00:10:24,655
This is malicious prosecution.
262
00:10:24,758 --> 00:10:26,793
Ben Vogel is getting
my client sued.
263
00:10:26,896 --> 00:10:29,379
I wish I knew what Ms. Moulton
was talking about.
264
00:10:29,482 --> 00:10:30,862
The "citizen suit"
265
00:10:30,965 --> 00:10:33,000
that PlanetNow
just brought against Stratusfy,
266
00:10:33,103 --> 00:10:34,448
which requires them
to hand over
267
00:10:34,551 --> 00:10:36,448
their environmental
impact reports.
268
00:10:36,551 --> 00:10:38,275
Clearly, Ben Vogel
is behind it.
269
00:10:38,379 --> 00:10:40,448
Except PlanetNow also
just sued RainWeaver.
270
00:10:40,551 --> 00:10:42,482
So, what, Ben Vogel's
suing himself?
271
00:10:42,586 --> 00:10:44,862
Probably.
In an end run around
272
00:10:44,965 --> 00:10:46,482
this court's
discovery ruling,
273
00:10:46,586 --> 00:10:48,862
which is why Your Honor
needs to stop it.
274
00:10:48,965 --> 00:10:50,482
Oh.
275
00:10:50,586 --> 00:10:52,586
That's what this is about.
276
00:10:52,689 --> 00:10:56,793
Stratusfy needs to keep their
silver iodide output secret
277
00:10:56,896 --> 00:10:59,068
because if it's the same number
as RainWeaver's,
278
00:10:59,172 --> 00:11:00,448
it proves they stole
the tech.
279
00:11:00,551 --> 00:11:02,241
That's not what
this is about.
280
00:11:02,344 --> 00:11:04,551
There's only one way
to find out. Judge?
281
00:11:04,655 --> 00:11:06,689
Order them
to release their number.
282
00:11:11,206 --> 00:11:14,655
Ms. Moulton, you lose.
283
00:11:20,000 --> 00:11:22,310
And the silver iodide output
284
00:11:22,413 --> 00:11:24,551
for Stratusfy is...
285
00:11:24,655 --> 00:11:26,068
39.17.
286
00:11:26,172 --> 00:11:27,206
What?
287
00:11:27,310 --> 00:11:29,103
I'm sorry, I know you guys
288
00:11:29,206 --> 00:11:30,344
thought you were
the only ones
289
00:11:30,448 --> 00:11:32,241
who could get the output
low enough.
290
00:11:35,000 --> 00:11:37,517
Um, I've been reading up--
duplicative
291
00:11:37,620 --> 00:11:39,896
spontaneous invention happens
more often than we think.
292
00:11:40,000 --> 00:11:43,275
Two people coming up
with the exact same idea.
293
00:11:47,000 --> 00:11:48,034
What's going on, guys?
294
00:11:48,137 --> 00:11:50,068
That's the new number.
295
00:11:50,172 --> 00:11:53,862
We hit 39.17
three weeks ago.
296
00:11:53,965 --> 00:11:56,379
Wait, Marco left RainWeaver
last year,
297
00:11:56,482 --> 00:11:57,931
so he couldn't have given it
to Stratusfy.
298
00:11:58,034 --> 00:12:00,379
Yeah, exactly, but somebody did.
299
00:12:00,482 --> 00:12:02,896
Someone who still works
for my company.
300
00:12:04,000 --> 00:12:05,103
Hmm...
301
00:12:05,206 --> 00:12:08,206
A traitor in thine own house.
302
00:12:10,655 --> 00:12:11,965
Fie.
303
00:12:19,000 --> 00:12:20,724
Corporate espionage.
That doesn't happen every day.
304
00:12:20,827 --> 00:12:23,034
Whoever leaked the formula
had to get it off the server.
305
00:12:23,137 --> 00:12:25,413
Ben says it's a huge amount
of data, so presumably,
306
00:12:25,517 --> 00:12:27,655
it would've left
- some sort of trail.
- Digital forensics.
307
00:12:27,758 --> 00:12:30,275
And we need to depose
all of RainWeaver's engineers
308
00:12:30,379 --> 00:12:32,172
and sniff out
the traitor, right?
309
00:12:32,275 --> 00:12:34,551
That's why we have Shae.
310
00:12:36,448 --> 00:12:38,172
Thanks for meeting us.
311
00:12:38,275 --> 00:12:39,275
We're gonna need your expertise.
312
00:12:39,379 --> 00:12:43,137
I'm happy to help. Truly.
313
00:12:43,241 --> 00:12:45,275
Matty's going to run
the deposition.
314
00:12:45,379 --> 00:12:46,931
I'd love for you
to observe.
315
00:12:47,034 --> 00:12:49,172
Help us find our liar.
316
00:12:50,896 --> 00:12:52,241
So, look,
317
00:12:52,344 --> 00:12:54,482
I'm actually glad we
get this time together.
318
00:12:54,586 --> 00:12:58,758
Why? Olympia hates me,
you're her lackey.
319
00:12:58,862 --> 00:13:02,000
Ugh. I'm her friend.
320
00:13:02,103 --> 00:13:03,931
Also an employee
of this law firm,
321
00:13:04,034 --> 00:13:05,344
just trying
to get ahead.
322
00:13:05,448 --> 00:13:06,620
You're pretty
important here,
323
00:13:06,724 --> 00:13:09,620
and I'd love us to start over.
324
00:13:09,724 --> 00:13:11,482
Get to know each other a bit.
325
00:13:11,586 --> 00:13:13,758
You couldn't find what you
wanted to know from my LinkedIn?
326
00:13:13,862 --> 00:13:16,137
You know, my pro account
lets me see
327
00:13:16,241 --> 00:13:17,517
who looks at my page.
328
00:13:17,620 --> 00:13:19,379
You spent a whopping
two and a half hours
329
00:13:19,482 --> 00:13:21,586
clicking around
on it yesterday.
330
00:13:21,689 --> 00:13:23,310
What's your interest in me?
331
00:13:24,310 --> 00:13:26,827
Same reason I read
Sara Blakely's memoir.
332
00:13:26,931 --> 00:13:28,724
You know, she was
the founder of Spanx.
333
00:13:28,827 --> 00:13:31,172
I love learning
about impressive women.
334
00:13:31,275 --> 00:13:32,724
And then I thought,
335
00:13:32,827 --> 00:13:35,551
"How does one become
a jury consultant?"
336
00:13:35,655 --> 00:13:37,413
You didn't have them
at your old firm?
337
00:13:37,517 --> 00:13:39,000
Uh, what was it called?
338
00:13:39,103 --> 00:13:41,517
Mr. Oliver Thumner, LLC.
339
00:13:41,620 --> 00:13:43,862
About three of us
worked for him.
340
00:13:43,965 --> 00:13:46,620
I haven't seen those guys in--
I don't know-- 20 years.
341
00:13:46,724 --> 00:13:48,275
You know, I find
people talk a lot
342
00:13:48,379 --> 00:13:50,000
when they want me to lose focus.
343
00:13:50,103 --> 00:13:51,620
I'm not losing focus.
344
00:13:51,724 --> 00:13:52,620
Good.
345
00:13:52,724 --> 00:13:54,793
We have a lot of work to do.
346
00:13:56,655 --> 00:13:58,827
Please state your name
for the record.
347
00:13:58,931 --> 00:14:01,275
Uh, Darian. Darian Bettmer.
348
00:14:02,068 --> 00:14:04,068
Please don't
mind my colleague.
349
00:14:04,172 --> 00:14:06,517
She can be a little intense,
but she means well.
350
00:14:06,620 --> 00:14:09,172
If I had my druthers,
we'd be having our chat at IHOP
351
00:14:09,275 --> 00:14:11,862
over their Rooty Tooty
Fresh 'N Fruity breakfast.
352
00:14:13,344 --> 00:14:14,689
And what is it you do
at RainWeaver?
353
00:14:14,793 --> 00:14:16,862
I'm, um, one of the four
senior engineers.
354
00:14:16,965 --> 00:14:18,482
...that developed
the chemical formulas
355
00:14:18,586 --> 00:14:20,551
behind RainWeaver's
cloud seeding technology.
356
00:14:20,655 --> 00:14:23,827
Wowee. And do you
like your job?
357
00:14:23,931 --> 00:14:25,551
Hells yeah, bruh.
358
00:14:25,655 --> 00:14:28,655
Money is sick. Perks are dope.
359
00:14:28,758 --> 00:14:30,620
And what about your bosses?
Are they dope?
360
00:14:30,724 --> 00:14:33,000
It's Big Tech,
so still a boys' club,
361
00:14:33,103 --> 00:14:36,758
but as far as boys go,
Ben is solid.
362
00:14:41,068 --> 00:14:42,172
So you trust him?
363
00:14:42,275 --> 00:14:43,413
Mm-hmm.
364
00:14:43,517 --> 00:14:45,275
And does Ben trust you?
365
00:14:47,724 --> 00:14:50,724
Look, he says he does, but...
366
00:14:50,827 --> 00:14:52,620
Bruh, this company
tracks every move we make.
367
00:14:52,724 --> 00:14:54,655
They can even tell
if we've been drinking.
368
00:14:54,758 --> 00:14:56,965
Well, must be hard
to get any work done
369
00:14:57,068 --> 00:14:59,068
with somebody always
looking over your shoulder
370
00:14:59,172 --> 00:15:00,241
like you're a criminal,
371
00:15:00,344 --> 00:15:01,931
waiting for you
to slip up.
372
00:15:02,034 --> 00:15:04,413
Not if you've got nothing
to hide.
Uh...
373
00:15:04,517 --> 00:15:05,482
Is that a question?
374
00:15:05,586 --> 00:15:06,965
Here's the question,
375
00:15:07,068 --> 00:15:09,655
did you divulge any
confidential trade secrets
376
00:15:09,758 --> 00:15:12,068
to anyone while working
at RainWeaver?
377
00:15:12,172 --> 00:15:13,379
What? No.
378
00:15:13,482 --> 00:15:14,862
No way.
379
00:15:16,103 --> 00:15:17,206
I absolutely did not.
380
00:15:17,310 --> 00:15:18,724
No freaking way.
381
00:15:18,827 --> 00:15:20,448
We're not handing
them over.
382
00:15:20,551 --> 00:15:22,000
We have a right to see
all the accounts.
383
00:15:22,103 --> 00:15:23,206
Not the family trust.
384
00:15:23,310 --> 00:15:25,206
Then my client is flying blind.
385
00:15:25,310 --> 00:15:26,655
She's getting a brownstone
386
00:15:26,758 --> 00:15:28,758
she hasn't contributed
a single cent towards.
387
00:15:28,862 --> 00:15:30,551
So where did
that money come from?
388
00:15:30,655 --> 00:15:32,689
All right, enough. This is
exactly what we don't want.
389
00:15:32,793 --> 00:15:34,241
Don't speak on what I want.
390
00:15:34,344 --> 00:15:36,896
Fine, Olympia. It's what
I don't want, okay? I'm done.
391
00:15:37,000 --> 00:15:38,310
You can have everything
you asked for.
392
00:15:38,413 --> 00:15:39,482
The house,
the furniture,
393
00:15:39,586 --> 00:15:41,413
50% of all our accounts.
394
00:15:41,517 --> 00:15:44,862
I just need it to be over.
395
00:15:46,586 --> 00:15:49,068
They're trying to keep you
from seeing the trust.
396
00:15:49,172 --> 00:15:50,448
Classic pig in a poke.
397
00:15:50,551 --> 00:15:52,206
Whatever that is.
398
00:15:52,310 --> 00:15:55,551
The stupid thing is,
I don't care about the money.
399
00:15:55,655 --> 00:15:57,586
I care that he's lying.
400
00:15:57,689 --> 00:16:00,206
But now my mind is going
in all these crazy directions.
401
00:16:00,310 --> 00:16:02,827
Let me hear your theories.
402
00:16:04,310 --> 00:16:06,413
The money to buy the brownstone.
403
00:16:06,517 --> 00:16:08,241
What if he got it from...
404
00:16:08,344 --> 00:16:09,896
I don't know, insider trading
405
00:16:10,000 --> 00:16:11,482
or gambling or
406
00:16:11,586 --> 00:16:13,448
something terrible,
and he's trying to tie me
407
00:16:13,551 --> 00:16:14,482
to illegal money.
408
00:16:14,586 --> 00:16:15,862
You think he'd do that?
409
00:16:15,965 --> 00:16:17,379
I don't know.
410
00:16:17,482 --> 00:16:19,275
Maybe I'm paranoid,
411
00:16:19,379 --> 00:16:21,137
but then I think
about that spy pen.
412
00:16:21,241 --> 00:16:23,344
And if he
can do that...
413
00:16:23,448 --> 00:16:26,758
You got
a Cindy Shapiro story?
414
00:16:27,862 --> 00:16:29,000
Could use one right about now.
415
00:16:29,896 --> 00:16:32,689
Uh, how 'bout a story about
her sister-in-law Gail?
416
00:16:32,793 --> 00:16:34,965
- Ooh, lay it on me.
- Okay.
417
00:16:35,068 --> 00:16:36,517
Gail Shapiro was married
418
00:16:36,620 --> 00:16:39,000
to Mort's philandering
- brother Arthur.
- Mm.
419
00:16:39,103 --> 00:16:41,379
He kept a locked drawer
in his home office
420
00:16:41,482 --> 00:16:42,931
the whole time
they were married.
421
00:16:43,034 --> 00:16:44,655
Gail never thought
anything of it.
422
00:16:44,758 --> 00:16:46,241
Until he started chasing tail?
423
00:16:46,344 --> 00:16:47,758
Bingo.
424
00:16:47,862 --> 00:16:49,965
Then she scoured that
condo until she found a key.
425
00:16:50,068 --> 00:16:52,068
And guess what she
found in the drawer.
426
00:16:53,068 --> 00:16:54,448
Pinky's dog tag.
427
00:16:54,551 --> 00:16:57,034
Her beloved Yorkie who
she thought was snatched
428
00:16:57,137 --> 00:16:58,689
by a coyote.
And it turns out
429
00:16:58,793 --> 00:17:01,137
Arthur backed over her
with the Chevy
430
00:17:01,241 --> 00:17:02,482
and never came clean.
431
00:17:02,586 --> 00:17:04,620
- I hate Arthur.
- Same.
432
00:17:04,724 --> 00:17:06,241
My point being,
433
00:17:06,344 --> 00:17:09,068
when your gut tells you
something fishy's going on,
434
00:17:09,172 --> 00:17:11,620
there's almost always
a four-day-old carp
435
00:17:11,724 --> 00:17:13,655
lying around somewhere.
436
00:17:14,620 --> 00:17:16,379
It just...
437
00:17:16,482 --> 00:17:18,931
It feels so bad, you know?
438
00:17:19,034 --> 00:17:21,931
Letting our divorce
get this ugly.
439
00:17:22,034 --> 00:17:23,034
Hey.
440
00:17:23,137 --> 00:17:24,172
Heard Ben landed.
441
00:17:24,275 --> 00:17:25,241
Let's do this.
442
00:17:25,344 --> 00:17:26,655
So...
443
00:17:26,758 --> 00:17:28,620
who looked up and to the left?
444
00:17:28,724 --> 00:17:30,758
If only it were that easy.
445
00:17:30,862 --> 00:17:33,034
No, detecting fallacies
is all about analyzing
446
00:17:33,137 --> 00:17:35,275
the hardwired relationship
between the human limbic brain
447
00:17:35,379 --> 00:17:36,793
and the nervous system.
448
00:17:36,896 --> 00:17:39,689
So gestures need to line up
with words and emotions.
449
00:17:39,793 --> 00:17:41,172
That's what I'm looking for.
450
00:17:41,275 --> 00:17:42,896
So what'd you find?
451
00:17:43,000 --> 00:17:45,689
In my opinion, all four of your
engineers are telling the truth.
452
00:17:45,793 --> 00:17:49,103
And my team didn't find
any suspicious data movement.
453
00:17:49,206 --> 00:17:50,586
No spikes or large downloads
454
00:17:50,689 --> 00:17:52,758
from the cloud,
which we'd see
455
00:17:52,862 --> 00:17:56,137
if someone was transferring
that much information.
456
00:17:56,241 --> 00:17:58,413
Unless there's another
way to get data out.
457
00:17:58,517 --> 00:17:59,862
Uh, that much?
458
00:17:59,965 --> 00:18:02,000
Not a chance.
459
00:18:02,103 --> 00:18:03,137
Not unless...
460
00:18:06,758 --> 00:18:08,034
What is it?
461
00:18:09,275 --> 00:18:10,827
Uh, nothing.
462
00:18:12,103 --> 00:18:13,896
I need to, uh...
463
00:18:15,827 --> 00:18:17,551
I need to take a walk. Just...
464
00:18:17,655 --> 00:18:20,551
get my bearings.
465
00:18:22,344 --> 00:18:23,655
What just happened?
466
00:18:23,758 --> 00:18:25,689
I think he just realized
who the mole is.
467
00:18:26,758 --> 00:18:28,172
Todd is the only one
smart enough
468
00:18:28,275 --> 00:18:31,241
to store that much
data in his head.
469
00:18:31,344 --> 00:18:32,586
And the only one who could do it
470
00:18:32,689 --> 00:18:33,827
without leaving
a digital footprint.
471
00:18:33,931 --> 00:18:35,689
I don't get it.
472
00:18:35,793 --> 00:18:38,034
Betrayed by the guy
he mentored?
473
00:18:38,137 --> 00:18:40,620
Well, people betray
each other all the time.
474
00:18:40,724 --> 00:18:42,172
Especially in the workplace.
475
00:18:42,275 --> 00:18:43,482
Right, Matty?
476
00:18:45,413 --> 00:18:46,586
What do you mean?
477
00:18:46,689 --> 00:18:48,793
Uh, just that Matty
is perceptive.
478
00:18:48,896 --> 00:18:52,172
So let's look into Todd.
479
00:18:52,275 --> 00:18:53,827
If he's as smart
as Ben says,
480
00:18:53,931 --> 00:18:55,655
then he'd never leave
a trail.
481
00:18:56,965 --> 00:18:59,344
Except for the one on his wrist.
482
00:18:59,448 --> 00:19:00,413
Yes.
483
00:19:00,517 --> 00:19:02,482
Those bracelets they all wear.
484
00:19:02,586 --> 00:19:03,896
Todd would've had
to meet someone
485
00:19:04,000 --> 00:19:06,103
in person to avoid a data spike.
486
00:19:06,206 --> 00:19:07,793
So if I can
get RainWeaver
487
00:19:07,896 --> 00:19:10,448
to hand over Todd's
bracelet data,
488
00:19:10,551 --> 00:19:11,758
we can see where he's been.
489
00:19:11,862 --> 00:19:13,586
Good idea, Matty.
490
00:19:16,034 --> 00:19:18,206
Oh, Divine Providence.
491
00:19:19,586 --> 00:19:22,034
Thy vengeance
is sometimes delayed... SHAE: Sarah.
492
00:19:22,137 --> 00:19:23,206
Got a minute?
493
00:19:23,310 --> 00:19:25,000
Yes!
494
00:19:27,551 --> 00:19:28,896
Sorry.
495
00:19:29,000 --> 00:19:30,241
Yes.
496
00:19:30,344 --> 00:19:32,793
So I noticed some tension
between you and Matlock.
497
00:19:32,896 --> 00:19:34,793
I'm sorry. I'll keep
things professional.
498
00:19:34,896 --> 00:19:36,034
That's not why
I'm asking.
499
00:19:36,137 --> 00:19:37,551
I don't trust her.
500
00:19:37,655 --> 00:19:38,793
Really?
501
00:19:38,896 --> 00:19:40,655
Because ever since
she started,
502
00:19:40,758 --> 00:19:42,103
I've had a feeling
that she is using
503
00:19:42,206 --> 00:19:44,344
that infuriating little
"aw, shucks" routine
504
00:19:44,448 --> 00:19:46,482
to hide the fact that she's a
highly skilled political monster
505
00:19:46,586 --> 00:19:48,896
who's ready to claw out your
eyeballs and devour your brains.
506
00:19:49,896 --> 00:19:51,034
I know it's a
strong take.
507
00:19:51,137 --> 00:19:52,551
I like it.
508
00:19:52,655 --> 00:19:54,000
Let's talk some more.
509
00:19:58,931 --> 00:20:00,586
Okay, this article is the
only thing I could find
510
00:20:00,689 --> 00:20:01,758
on the law firm
511
00:20:01,862 --> 00:20:02,827
of Oliver Thumner, LLC,
512
00:20:02,931 --> 00:20:04,931
who Matty says
she worked for.
513
00:20:05,034 --> 00:20:06,482
I'm sure she lied
on her rรฉsumรฉ,
514
00:20:06,586 --> 00:20:07,758
exaggerated
her experience.
515
00:20:07,862 --> 00:20:09,068
To get her ousted,
we need proof.
516
00:20:09,172 --> 00:20:11,758
Okay, I know why I
want Matlock out.
517
00:20:11,862 --> 00:20:13,827
Why do you?
518
00:20:14,793 --> 00:20:16,862
Dishonest people are dangerous.
519
00:20:16,965 --> 00:20:17,586
Hmm.
520
00:20:17,689 --> 00:20:18,724
Mm.
521
00:20:18,827 --> 00:20:20,068
What else did you find?
522
00:20:20,172 --> 00:20:21,931
Nothing. And I've
looked pretty hard.
523
00:20:22,034 --> 00:20:24,413
Mm. Well, think about
how she stole your first case,
524
00:20:24,517 --> 00:20:27,379
combine that with your raging
insecurities and look harder.
525
00:20:27,862 --> 00:20:28,965
She's coming.
526
00:20:29,068 --> 00:20:29,862
No.
527
00:20:29,965 --> 00:20:32,275
Let's get in her head.
528
00:20:32,379 --> 00:20:34,862
Okay, I'm obsessed with you.
529
00:20:38,551 --> 00:20:41,103
- Oh.
- Oh.
530
00:20:43,655 --> 00:20:45,379
You look crazy.
531
00:20:45,482 --> 00:20:46,827
My client says
that if you smile,
532
00:20:46,931 --> 00:20:48,620
it automatically reduces
your stress.
533
00:20:48,724 --> 00:20:50,655
Mm. What's
the stress?
534
00:20:52,620 --> 00:20:54,793
You got a tough legal question.
535
00:20:54,896 --> 00:20:56,896
I got a tough legal question.
536
00:20:58,344 --> 00:20:59,896
So...
537
00:21:00,000 --> 00:21:02,103
you have to convince
the RainWeaver board
538
00:21:02,206 --> 00:21:05,931
to release the personal data
of their lead scientist.
539
00:21:06,034 --> 00:21:07,689
Without Todd
- knowing. Correct.
- Mm.
540
00:21:07,793 --> 00:21:10,172
And I came to you because
you're the board whisperer.
541
00:21:10,275 --> 00:21:13,000
Trying to distract me
with flattery?
542
00:21:15,620 --> 00:21:17,517
Did you call
an emergency meeting?
543
00:21:17,620 --> 00:21:19,103
7:00 p.m.
544
00:21:19,206 --> 00:21:21,103
Thank you for
agreeing to meet.
545
00:21:21,206 --> 00:21:23,655
I know you're busy solving
the world's water crisis.
546
00:21:23,758 --> 00:21:25,655
You need them to vote
to overturn
547
00:21:25,758 --> 00:21:27,103
their own privacy policy.
548
00:21:27,206 --> 00:21:29,068
- It's a long shot.
- Risk-reward is in their favor.
549
00:21:29,172 --> 00:21:30,517
They'll only focus
on the risks.
550
00:21:30,620 --> 00:21:31,758
What if Todd is not the leaker
551
00:21:31,862 --> 00:21:33,344
and he learns we suspected him.
552
00:21:33,448 --> 00:21:34,793
We rely on his mind.
553
00:21:34,896 --> 00:21:37,034
Right, Ben?
That's what you said.
554
00:21:37,137 --> 00:21:38,965
Then I'll focus on
why it's not an issue.
555
00:21:39,068 --> 00:21:40,586
You don't want to get into
a back-and-forth.
556
00:21:40,689 --> 00:21:42,344
Any ideas, or just criticism?
557
00:21:42,448 --> 00:21:44,965
Just pointing out that
these people have big egos.
558
00:21:45,068 --> 00:21:46,413
The more you try to justify it,
559
00:21:46,517 --> 00:21:47,896
the more they'll hate
what you have to say.
560
00:21:48,000 --> 00:21:49,068
Well, they're gonna
hate anything
561
00:21:49,172 --> 00:21:50,689
they don't come up
with themselves.
562
00:21:52,000 --> 00:21:53,965
They have to think
it's their idea.
563
00:21:54,068 --> 00:21:55,482
I couldn't agree more.
564
00:21:55,586 --> 00:21:58,241
In fact, I would like
to go over all the reasons
565
00:21:58,344 --> 00:22:01,724
you should not agree to this
egregious privacy violation.
566
00:22:01,827 --> 00:22:03,275
Wait, is that...?
567
00:22:03,379 --> 00:22:05,793
Did you just do that
Inception thing on me?
568
00:22:05,896 --> 00:22:07,275
Ah.
Make me believe
it was my idea?
569
00:22:07,379 --> 00:22:09,448
We'll just proceed
without investigating Todd
570
00:22:09,551 --> 00:22:10,689
and hope for the best.
571
00:22:10,793 --> 00:22:12,137
Hold on. Let's discuss.
572
00:22:12,241 --> 00:22:14,413
We don't want to
tie our own hands.
573
00:22:14,517 --> 00:22:15,793
-
- Uh...
574
00:22:15,896 --> 00:22:17,034
I win.
575
00:22:18,448 --> 00:22:19,862
All in favor
of releasing employee data
576
00:22:19,965 --> 00:22:23,862
without notification
as a special exemption?
577
00:22:28,586 --> 00:22:30,586
Well, Todd definitely went
578
00:22:30,689 --> 00:22:32,344
to a lot of juice bars.
579
00:22:50,034 --> 00:22:51,241
Okay, this is weird.
580
00:22:51,344 --> 00:22:53,551
Todd visited an actual bar,
McKittry's,
581
00:22:53,655 --> 00:22:54,931
three times in one week.
582
00:22:55,034 --> 00:22:57,310
But Todd thinks alcohol
is poison.
583
00:22:57,413 --> 00:22:59,551
Exactly. We should swing by
the bar as soon as it opens,
584
00:22:59,655 --> 00:23:01,103
when it's not too busy.
585
00:23:01,206 --> 00:23:02,965
Talk to the manager, see if
there are any security tapes.
586
00:23:03,068 --> 00:23:05,206
Good thinking.
587
00:24:02,689 --> 00:24:04,862
You're at the Queens apartment
588
00:24:04,965 --> 00:24:06,275
because you think
you were followed?
589
00:24:06,379 --> 00:24:07,793
I don't know.
There was this man on the bus,
590
00:24:07,896 --> 00:24:09,344
and he was staring.
591
00:24:09,448 --> 00:24:12,310
And Shae and Sarah
were looking me up today.
592
00:24:12,413 --> 00:24:14,206
What if they sent somebody
to follow me?
593
00:24:14,310 --> 00:24:15,827
No one's following you.
594
00:24:15,931 --> 00:24:17,137
You don't know that.
595
00:24:17,241 --> 00:24:18,965
We're rooting out a mole
in this company
596
00:24:19,068 --> 00:24:21,172
and Shae knows
we were on her LinkedIn.
597
00:24:21,275 --> 00:24:23,310
And Sarah-- Sarah came out
of the building to watch...
598
00:24:23,413 --> 00:24:26,413
Okay, Matty, you've got
to slow down now and breathe.
599
00:24:26,517 --> 00:24:28,551
I-I... I'm-I'm breathing.
600
00:24:28,655 --> 00:24:30,310
Do you remember
what happened last time?
601
00:24:30,413 --> 00:24:32,103
I don't want you to have
another anxiety attack.
602
00:24:32,206 --> 00:24:33,344
I know, I know.
603
00:24:33,448 --> 00:24:35,551
Okay, okay, then do it with me.
604
00:24:35,655 --> 00:24:37,793
All right, in for four...
605
00:24:39,241 --> 00:24:41,482
...and hold for four...
606
00:24:41,586 --> 00:24:43,482
and release for four.
607
00:24:45,275 --> 00:24:46,827
Okay, do it again.
608
00:24:51,724 --> 00:24:53,586
- Madeline?
- I'm here.
609
00:24:55,689 --> 00:24:57,103
I'm better.
610
00:24:57,931 --> 00:24:59,482
Good.
611
00:24:59,586 --> 00:25:00,793
Come home.
612
00:25:00,896 --> 00:25:02,620
Not tonight.
613
00:25:02,724 --> 00:25:04,448
Just in case.
614
00:25:04,551 --> 00:25:05,862
Sorry.
615
00:25:05,965 --> 00:25:07,655
You don't have to apologize.
616
00:25:10,620 --> 00:25:12,379
Maybe I do.
617
00:25:13,931 --> 00:25:15,551
I lied.
618
00:25:17,689 --> 00:25:20,689
Have you been trying
to look for Alfie's father?
619
00:25:20,793 --> 00:25:22,827
No, no, Edwin.
620
00:25:22,931 --> 00:25:24,517
I would never.
621
00:25:24,620 --> 00:25:28,379
About how hard it is
to manipulate Olympia.
622
00:25:29,551 --> 00:25:31,379
I said it didn't
bother me, but...
623
00:25:31,482 --> 00:25:32,827
Just...
624
00:25:32,931 --> 00:25:36,448
keep reminding yourself why
you're doing this.
625
00:25:39,310 --> 00:25:42,034
Someone at Jacobson Moore
626
00:25:42,137 --> 00:25:43,758
hid documents...
627
00:25:43,862 --> 00:25:46,724
That could've saved people
like our daughter.
628
00:25:49,655 --> 00:25:52,172
I don't want
to get caught, Edwin.
629
00:25:53,310 --> 00:25:56,551
We have to figure out a way
to get Shae off my back.
630
00:26:00,413 --> 00:26:02,206
I just feel a little silly,
631
00:26:02,310 --> 00:26:04,034
making a whole big to-do.
632
00:26:04,137 --> 00:26:06,241
I can assure you,
you're not being silly.
633
00:26:06,344 --> 00:26:09,137
"This is a safe space,
we take all concerns seriously,
634
00:26:09,241 --> 00:26:11,137
"and Jacobson Moore does not
tolerate or condone
635
00:26:11,241 --> 00:26:13,620
discrimination,
harassment or abuse."
636
00:26:14,655 --> 00:26:16,000
Well, I appreciate that.
637
00:26:16,103 --> 00:26:18,310
I mean, we didn't have
an HR department
638
00:26:18,413 --> 00:26:20,931
when I was first
starting out...
639
00:26:21,034 --> 00:26:24,896
so, uh, I'm a little nervous
using words like "harassment"
640
00:26:25,000 --> 00:26:26,862
or "discrimination."
641
00:26:26,965 --> 00:26:29,034
You know, I mean, it's just...
642
00:26:29,137 --> 00:26:31,034
But...
643
00:26:31,137 --> 00:26:33,241
I think we're talking both here.
644
00:26:33,344 --> 00:26:34,655
Why don't you walk me
through what happened
645
00:26:34,758 --> 00:26:35,758
with Shae Banfield?
646
00:26:35,862 --> 00:26:39,137
I'd like to but...
647
00:26:39,241 --> 00:26:41,068
she has a whole lot of power.
648
00:26:41,172 --> 00:26:45,517
And we have a strict anti-
retaliation policy, I promise.
649
00:26:46,965 --> 00:26:48,448
BILLY [scoffs]:
God.
650
00:26:48,551 --> 00:26:49,724
Hi. Have you seen Sarah?
651
00:26:49,827 --> 00:26:51,655
Nope. And believe me, I'd know,
652
00:26:51,758 --> 00:26:53,931
because I'd feel the hatred
of a thousand suns
653
00:26:54,034 --> 00:26:56,034
burning a hole through my skull.
654
00:26:56,137 --> 00:26:57,344
We were supposed
to go to the bar
655
00:26:57,448 --> 00:26:59,862
and try to get security
footage of Todd.
656
00:26:59,965 --> 00:27:01,758
Okay, Matty,
you're my witness.
657
00:27:01,862 --> 00:27:03,206
Let the record show,
658
00:27:03,310 --> 00:27:04,655
at approximately 10:45
Eastern Standard Time,
659
00:27:04,758 --> 00:27:07,448
I was in this office,
waiting for her.
660
00:27:07,551 --> 00:27:09,862
She better not get mad at me.
661
00:27:09,965 --> 00:27:11,724
I am so pissed.
662
00:27:11,827 --> 00:27:13,965
Matlock filed an HR
complaint against me.
663
00:27:14,068 --> 00:27:15,241
I just got a warning.
664
00:27:15,344 --> 00:27:17,137
A preemptive attack.
665
00:27:17,241 --> 00:27:18,620
Fear hath gripped her heart.
666
00:27:18,724 --> 00:27:20,551
Stop talking like that.
It's off-putting.
667
00:27:20,655 --> 00:27:22,310
- And a little unhinged.
- Okay, sorry.
668
00:27:22,413 --> 00:27:25,965
But she should be scared
because look what I just found.
669
00:27:27,758 --> 00:27:29,206
A new lead.
670
00:27:29,310 --> 00:27:31,551
Ooh.
Mm-hmm.
671
00:27:34,068 --> 00:27:36,517
Guess I'm going to Georgia.
672
00:27:41,448 --> 00:27:43,724
What do you mean you figured
out who Todd met with?
673
00:27:43,827 --> 00:27:45,034
I went to the bar,
674
00:27:45,137 --> 00:27:46,586
told the manager that
my wallet was stolen,
675
00:27:46,689 --> 00:27:48,379
and he let me take a screenshot
off the security footage.
676
00:27:48,482 --> 00:27:50,965
Why did you leave
me behind?
677
00:27:51,068 --> 00:27:52,275
Leave you behind?
678
00:27:52,379 --> 00:27:54,448
I looked...
You know what, never mind.
679
00:27:54,551 --> 00:27:56,310
I left because
you've been so obsessed
680
00:27:56,413 --> 00:27:58,551
with figuring out why Matty
took Autry's case from you,
681
00:27:58,655 --> 00:28:01,172
because it's
so inconceivable to you
682
00:28:01,275 --> 00:28:03,103
that she could think
I'm a good lawyer, too.
683
00:28:03,206 --> 00:28:04,724
No, it's inconceivable
that she would think
684
00:28:04,827 --> 00:28:06,793
you're a better lawyer than me,
because you're not
685
00:28:06,896 --> 00:28:08,068
and everyone knows it.
686
00:28:08,172 --> 00:28:11,103
You know what?
I'm over it, Sarah.
687
00:28:11,206 --> 00:28:13,379
- And you.
- Wh...
688
00:28:13,482 --> 00:28:14,724
-
- Billy.
689
00:28:14,827 --> 00:28:17,206
Boss, I got something
you should see.
690
00:28:21,034 --> 00:28:22,724
Do you know the man
Todd is talking to?
691
00:28:22,827 --> 00:28:24,413
Marco Blake.
692
00:28:24,517 --> 00:28:27,689
The ex-RainWeaver employee
I thought was involved.
693
00:28:27,793 --> 00:28:29,379
I guess I was right.
694
00:28:29,482 --> 00:28:32,034
Along with my mentee.
695
00:28:32,137 --> 00:28:33,793
I'm sorry.
696
00:28:33,896 --> 00:28:35,827
It must be hard
to see this.
697
00:28:35,931 --> 00:28:38,482
Uh, yes, very hard.
698
00:28:39,413 --> 00:28:41,448
But now that we know the truth,
699
00:28:41,551 --> 00:28:44,137
we can put this to bed
in court tomorrow.
700
00:28:49,310 --> 00:28:50,724
Ben is lying.
701
00:28:50,827 --> 00:28:52,206
What?
702
00:28:52,310 --> 00:28:53,413
Well, I might not be
a human lie detector
703
00:28:53,517 --> 00:28:56,275
but I spent all afternoon
with one.
704
00:28:56,379 --> 00:28:58,724
Mouth closed tight.
705
00:28:58,827 --> 00:29:00,896
Gestures don't match emotion.
706
00:29:01,000 --> 00:29:03,172
I'm telling you,
that man's lying.
707
00:29:05,034 --> 00:29:09,551
Yeah, look. After each meeting
Todd had at the bar with Marco,
708
00:29:09,655 --> 00:29:11,275
he would go here.
709
00:29:12,103 --> 00:29:13,172
So did Ben.
710
00:29:13,275 --> 00:29:14,862
And we didn't catch it before
711
00:29:14,965 --> 00:29:16,103
because we were only looking
712
00:29:16,206 --> 00:29:18,413
at individual
employee's movements.
713
00:29:18,517 --> 00:29:20,413
Yeah. Instead of
cross-referencing them.
714
00:29:20,517 --> 00:29:22,862
So Ben and Todd
are meeting up after. But why?
715
00:29:23,689 --> 00:29:25,793
Do we have Todd's
employment agreement?
716
00:29:25,896 --> 00:29:27,758
Uh...
717
00:29:43,827 --> 00:29:45,344
Hi there.
718
00:29:45,448 --> 00:29:47,862
I'm so sorry I'm late.
719
00:29:49,586 --> 00:29:52,655
Thank you so much for agreeing
to talk to me about Matty.
720
00:29:57,965 --> 00:30:00,103
Todd Paxton,
721
00:30:00,206 --> 00:30:01,448
important to you--
722
00:30:01,551 --> 00:30:03,000
both professionally
and personally?
723
00:30:03,103 --> 00:30:04,620
The beating heart
of the company.
724
00:30:04,724 --> 00:30:06,620
You referred to him
as your close friend.
725
00:30:06,724 --> 00:30:08,137
Your mentee?
726
00:30:08,241 --> 00:30:10,965
- We mentored each other.
- Understood.
727
00:30:11,068 --> 00:30:13,103
So it surprised you
when you learned
728
00:30:13,206 --> 00:30:14,689
that he was the one
leaking trade secrets
729
00:30:14,793 --> 00:30:17,068
to Marco Blake,
your former employee
730
00:30:17,172 --> 00:30:18,551
who now works at Stratusfy.
731
00:30:18,655 --> 00:30:20,482
Surprised
is an understatement.
732
00:30:20,586 --> 00:30:23,172
- I trusted him.
- You trusted him.
733
00:30:23,275 --> 00:30:26,689
And there's no way
that you were in the know
734
00:30:26,793 --> 00:30:28,068
about those meetings?
735
00:30:28,172 --> 00:30:29,758
I'm sorry?
736
00:30:29,862 --> 00:30:30,965
Oh, in the know.
737
00:30:31,068 --> 00:30:32,344
Conscious. Aware of.
738
00:30:32,448 --> 00:30:34,275
Aware of the meetings
739
00:30:34,379 --> 00:30:36,965
where my technology
was being stolen?
740
00:30:37,793 --> 00:30:40,586
This is the tracking information
from your own bracelet.
741
00:30:40,689 --> 00:30:42,310
We received it
when we got Todd's.
742
00:30:42,413 --> 00:30:44,620
Could you please
take a look?
743
00:30:48,310 --> 00:30:50,275
As you can see,
744
00:30:50,379 --> 00:30:54,413
each time Todd met Marco
at that bar,
745
00:30:54,517 --> 00:30:56,517
right afterwards
he'd go and meet with you,
746
00:30:56,620 --> 00:31:00,068
at a coffee shop, Mother Gaia's
Vegan Coffee House, to be exact.
747
00:31:00,172 --> 00:31:01,724
Great chaga.
748
00:31:02,620 --> 00:31:04,448
I want to believe you,
749
00:31:04,551 --> 00:31:08,448
but it sort of looks like
Todd was reporting back to you
750
00:31:08,551 --> 00:31:10,965
about how it was going with
Marco, over chagaccinos.
751
00:31:11,068 --> 00:31:13,000
Why would I? That doesn't...
752
00:31:13,103 --> 00:31:14,241
Todd gets a pretty big
753
00:31:14,344 --> 00:31:15,827
golden parachute
if he leaves RainWeaver,
754
00:31:15,931 --> 00:31:17,172
doesn't he?
755
00:31:17,275 --> 00:31:18,517
Even if he gets fired.
756
00:31:18,620 --> 00:31:20,965
$15 million, free and clear.
757
00:31:21,068 --> 00:31:22,965
He is... a valuable employee.
758
00:31:23,068 --> 00:31:24,275
Agreed.
759
00:31:24,379 --> 00:31:27,000
I'd say that he's
an invaluable employee
760
00:31:27,103 --> 00:31:28,758
for conspiring with you
761
00:31:28,862 --> 00:31:30,413
to give RainWeaver's tech
to Stratusfy.
762
00:31:30,517 --> 00:31:32,689
No, no, we didn't. We... So that you
763
00:31:32,793 --> 00:31:34,137
can sue Stratusfy,
764
00:31:34,241 --> 00:31:37,241
bankrupt your only
major competition, dominate
765
00:31:37,344 --> 00:31:39,034
the emerging market.
766
00:31:39,137 --> 00:31:40,758
This is ridiculous! She...
767
00:31:40,862 --> 00:31:42,310
Can she even do this?
768
00:31:42,413 --> 00:31:43,724
Not that way, no.
769
00:31:43,827 --> 00:31:45,517
Though it is my fantasy
to drag your ass to court
770
00:31:45,620 --> 00:31:47,379
and expose you
on the stand, or
771
00:31:47,482 --> 00:31:49,482
I suppose I could go behind
your back, like you did to me.
772
00:31:49,586 --> 00:31:51,827
Slip the Department of Commerce
an anonymous note
773
00:31:51,931 --> 00:31:54,310
about how you were part of
leaking your own trade secrets.
774
00:31:54,413 --> 00:31:57,310
Oh, I am sure they would love
to see you pay your dues.
775
00:31:57,413 --> 00:32:00,068
But as my lawyer,
you can't do that, right?
776
00:32:00,172 --> 00:32:01,620
The action is over.
777
00:32:01,724 --> 00:32:03,517
Todd confessed,
Stratusfy is folding.
778
00:32:03,620 --> 00:32:06,344
And my loyalty is
to you, my client.
779
00:32:07,482 --> 00:32:09,655
A little bit of bad
for a whole lot of good.
780
00:32:09,758 --> 00:32:12,413
I'll share that tech
with the people who need it.
781
00:32:13,344 --> 00:32:15,310
I'll take your word for it.
782
00:32:15,413 --> 00:32:17,413
I do not appreciate
being lied to,
783
00:32:17,517 --> 00:32:20,655
and I highly recommend you think
twice before doing it again.
784
00:32:21,482 --> 00:32:23,379
I understand.
785
00:32:23,482 --> 00:32:26,517
But you're representing me
on my next action.
786
00:32:26,620 --> 00:32:27,413
Hmm.
787
00:32:27,517 --> 00:32:29,103
And I get sued a lot.
788
00:32:29,206 --> 00:32:30,482
Don't ever lose her.
789
00:32:30,586 --> 00:32:32,586
Put on some damn shoes, will ya?
790
00:32:36,344 --> 00:32:37,482
Nice work.
791
00:32:37,586 --> 00:32:39,137
Getting him
to come clean like that.
792
00:32:39,241 --> 00:32:40,965
Sure was.
793
00:32:41,068 --> 00:32:42,482
And now I'm going back to cases
794
00:32:42,586 --> 00:32:44,793
that I can respect
in the morning's light.
795
00:32:44,896 --> 00:32:46,758
I hope I can count
on your vote for partner?
796
00:32:46,862 --> 00:32:49,000
Over my son?
797
00:32:49,103 --> 00:32:51,896
A little bit of bad
for a whole lot of good.
798
00:33:03,620 --> 00:33:05,034
I made up my mind.
799
00:33:05,137 --> 00:33:06,551
I'm not taking your offer.
800
00:33:06,655 --> 00:33:08,379
Wow.
801
00:33:08,482 --> 00:33:11,000
Just to spite me.
802
00:33:12,827 --> 00:33:16,275
No, because I don't trust you.
803
00:33:16,379 --> 00:33:17,862
During our entire marriage,
804
00:33:17,965 --> 00:33:20,034
I never asked a question
about our finances.
805
00:33:20,137 --> 00:33:22,068
I just let you take the lead.
806
00:33:22,172 --> 00:33:24,620
I didn't want to make things
feel uncomfortable,
807
00:33:24,724 --> 00:33:26,413
or God forbid,
look like a gold digger.
808
00:33:26,517 --> 00:33:27,862
But I am done.
809
00:33:27,965 --> 00:33:30,655
I don't like the way
you've been moving.
810
00:33:30,758 --> 00:33:33,241
And secrets need
to come to the light.
811
00:33:34,137 --> 00:33:35,379
So you want to go to war?
812
00:33:35,482 --> 00:33:37,758
Of course not.
813
00:33:39,034 --> 00:33:41,241
But I will.
814
00:33:46,724 --> 00:33:48,862
The ends justify the means?
815
00:33:48,965 --> 00:33:50,758
- Hmm.
- For Ben,
816
00:33:50,862 --> 00:33:52,689
your divorce.
817
00:33:54,137 --> 00:33:55,379
Think less of me?
818
00:33:55,482 --> 00:33:56,862
Not at all.
819
00:33:56,965 --> 00:34:00,793
I needed to hear that myself
right about now.
820
00:34:02,068 --> 00:34:03,689
What's going on?
821
00:34:05,379 --> 00:34:06,931
Sarah's just so mad at me.
822
00:34:07,034 --> 00:34:08,758
Uh, I noticed.
823
00:34:08,862 --> 00:34:11,172
But don't worry.
I'll help smooth it over.
824
00:34:11,275 --> 00:34:14,896
Well, you're sponsoring
personality transplants now?
825
00:34:21,793 --> 00:34:23,068
We have to figure out
826
00:34:23,172 --> 00:34:24,965
a way to get Shae off my back.
827
00:34:25,068 --> 00:34:26,758
I'll have Alfie put out
a new lead.
828
00:34:26,862 --> 00:34:28,310
Guess I'm going to Georgia.
829
00:34:28,413 --> 00:34:30,137
Finally, a colleague.
830
00:34:30,241 --> 00:34:31,586
Let's find out
831
00:34:31,689 --> 00:34:33,448
if anything
on that rรฉsumรฉ is true.
832
00:34:33,551 --> 00:34:35,689
Gestures have to match words.
833
00:34:35,793 --> 00:34:37,413
No sweating, no blinking.
834
00:34:37,517 --> 00:34:39,172
We'll meet outside,
835
00:34:39,275 --> 00:34:42,068
I'll sweat anyway,
and I'll wear sunglasses.
836
00:34:42,172 --> 00:34:44,758
Thank you so much for agreeing
to talk to me about Matty.
837
00:34:44,862 --> 00:34:47,482
I am always happy to talk
about Madeline Matlock.
838
00:34:47,586 --> 00:34:50,310
One of the best lawyers I knew.
839
00:34:50,413 --> 00:34:54,965
And I'm not at all surprised
that she is having a second act.
840
00:35:03,379 --> 00:35:05,137
Shae?
841
00:35:06,034 --> 00:35:07,862
Did you go see
a colleague of mine
842
00:35:07,965 --> 00:35:09,862
from 30 years ago in Georgia?
843
00:35:09,965 --> 00:35:11,517
I mean, what,
are you stalking me now?
844
00:35:11,620 --> 00:35:13,827
I-I... I thought...
845
00:35:13,931 --> 00:35:15,517
I don't care what you thought.
846
00:35:15,620 --> 00:35:17,724
That's harassment,
plain and simple.
847
00:35:17,827 --> 00:35:20,172
And lady, I'm gonna file
another complaint against you,
848
00:35:20,275 --> 00:35:23,620
and that'll automatically
trigger an investigation.
849
00:35:24,482 --> 00:35:27,379
Matty... I am sorry.
850
00:35:27,482 --> 00:35:28,689
I made a mistake.
851
00:35:28,793 --> 00:35:31,586
Yeah. You sure did.
852
00:35:57,137 --> 00:35:59,379
Oh, you're kidding me?
853
00:36:00,379 --> 00:36:01,965
- You took my cologne?
- Yes.
854
00:36:02,068 --> 00:36:05,551
And I'm sure that
the entire floor was grateful.
855
00:36:06,482 --> 00:36:10,482
But I am returning it now...
as a peace offering.
856
00:36:14,413 --> 00:36:15,758
Okay.
857
00:36:15,862 --> 00:36:18,172
You were right.
858
00:36:19,689 --> 00:36:22,068
I've been blaming Matty,
and the truth is...
859
00:36:23,310 --> 00:36:25,448
...you deserve the case.
860
00:36:27,379 --> 00:36:29,000
I'm really sorry.
861
00:36:32,068 --> 00:36:33,103
Billy.
862
00:36:33,206 --> 00:36:35,379
No. Come on!
863
00:36:35,482 --> 00:36:37,517
Are we okay?
864
00:36:37,620 --> 00:36:40,068
No, Sarah, we're not.
865
00:36:40,172 --> 00:36:41,724
You crossed a line,
866
00:36:41,827 --> 00:36:43,931
and I'm tired of always trying
to make things right with you.
867
00:36:44,034 --> 00:36:46,931
I can do this job on my own,
and I'm going to.
868
00:36:56,517 --> 00:36:58,413
You wanted to see me?
869
00:36:58,517 --> 00:37:01,827
Y-Yeah. Look,
I need you to let go
870
00:37:01,931 --> 00:37:05,862
of whatever bizarre beef
you have with Matty. Understood?
871
00:37:09,758 --> 00:37:11,206
Are you okay?
872
00:37:11,310 --> 00:37:13,517
Yeah. Totally.
873
00:37:13,620 --> 00:37:15,310
I am fine.
874
00:37:23,172 --> 00:37:25,241
What's going on, Sarah?
875
00:37:25,344 --> 00:37:27,379
Nothing. I...
876
00:37:28,310 --> 00:37:32,482
I just realized that I'm not
as good as I thought I was.
877
00:37:32,586 --> 00:37:34,793
And because
I couldn't face that,
878
00:37:34,896 --> 00:37:37,551
I blamed an old lady,
I alienated my friend,
879
00:37:37,655 --> 00:37:39,413
I messed up at work,
and now I started crying
880
00:37:39,517 --> 00:37:41,758
in front of the one person
that I most admire.
881
00:37:41,862 --> 00:37:43,689
- It's okay, Sarah.
- It's not okay.
882
00:37:43,793 --> 00:37:45,137
This is not okay.
883
00:37:45,241 --> 00:37:47,793
It is, and you're going
to be okay
884
00:37:47,896 --> 00:37:50,275
because you have
so much potential.
885
00:37:50,379 --> 00:37:52,862
But you get in your own way
because you're too busy
886
00:37:52,965 --> 00:37:55,620
competing and not collaborating.
887
00:37:57,068 --> 00:37:59,827
I had to learn the same lesson
when I started working here.
888
00:38:00,689 --> 00:38:02,068
Really?
889
00:38:02,172 --> 00:38:03,379
Really.
890
00:38:08,034 --> 00:38:09,862
Will you be my mentor?
891
00:38:09,965 --> 00:38:12,482
- I'm sorry. What now?
- You know, like...
892
00:38:12,586 --> 00:38:15,551
Like Todd and Ben, but without
the weird corporate espionage.
893
00:38:15,655 --> 00:38:17,896
Please. Olympia,
I have admired you
894
00:38:18,000 --> 00:38:20,931
for so long, I just...
Excuse me.
895
00:38:21,034 --> 00:38:24,931
I just know there is so much
that I could learn from you.
896
00:38:27,068 --> 00:38:28,344
Okay.
897
00:38:28,448 --> 00:38:31,068
Yes! Yes. Okay.
898
00:38:31,931 --> 00:38:33,517
I promise
you will not regret this.
899
00:38:33,620 --> 00:38:35,310
- Should we link calendars?
- Oh.
900
00:38:35,413 --> 00:38:37,551
Talk mentor-mentee
gift-giving guidelines?
901
00:38:37,655 --> 00:38:39,586
Uh, I actually have
to be somewhere.
902
00:38:39,689 --> 00:38:40,827
Well, I'd be happy
to come along.
903
00:38:40,931 --> 00:38:42,344
Take notes, network.
904
00:38:42,448 --> 00:38:44,482
- Let's start tomorrow, hmm?
- Perfect. What time?
905
00:38:44,586 --> 00:38:46,137
Ugh.
906
00:38:49,068 --> 00:38:50,068
Rematch.
907
00:38:50,172 --> 00:38:51,275
Oh.
908
00:38:51,379 --> 00:38:53,000
Oh!
909
00:38:53,103 --> 00:38:54,689
I'm sorry.
I did not see you sitting there.
910
00:38:54,793 --> 00:38:56,344
Catch me after your meeting?
911
00:38:56,448 --> 00:38:57,413
Uh, dinner,
912
00:38:57,517 --> 00:38:59,137
actually.
913
00:38:59,241 --> 00:39:01,793
Oh. Of course.
914
00:39:01,896 --> 00:39:03,931
You guys sure you don't want
to play this, hmm?
915
00:39:04,034 --> 00:39:05,724
No. I mean, uh,
916
00:39:05,827 --> 00:39:08,206
have fun.
917
00:39:08,310 --> 00:39:09,241
Thanks.
Yeah.
918
00:39:09,344 --> 00:39:10,827
Uh, bye.
919
00:39:17,448 --> 00:39:19,172
Knock, knock.
920
00:39:19,275 --> 00:39:21,068
Well, well.
921
00:39:21,172 --> 00:39:24,448
The lord of the manor come
to visit me in my humble office.
922
00:39:24,551 --> 00:39:26,620
I wanted to let you know
you won't have any more issues
923
00:39:26,724 --> 00:39:27,965
with Shae Banfield.
924
00:39:28,068 --> 00:39:30,551
Oh. You heard about that?
925
00:39:30,655 --> 00:39:34,965
Oh, I hear age discrimination,
I take it personal. Sue me.
926
00:39:36,758 --> 00:39:38,448
- I'd prefer not to.
- Hmm.
927
00:39:38,551 --> 00:39:40,827
And yet, uh...
928
00:39:41,758 --> 00:39:43,689
...you went to HR.
929
00:39:43,793 --> 00:39:46,241
Well, I was feeling
a little vulnerable.
930
00:39:46,344 --> 00:39:47,896
This retaliation?
931
00:39:48,000 --> 00:39:50,551
Of course not.
A friendly check-in.
932
00:39:50,655 --> 00:39:52,551
Wanted to make sure you're okay.
933
00:39:52,655 --> 00:39:56,206
I know Shae can be...
overzealous.
934
00:39:57,034 --> 00:40:00,068
She tracked down my colleague
from 30 years ago.
935
00:40:00,172 --> 00:40:01,896
Ah. Like I said.
936
00:40:02,000 --> 00:40:04,551
But it's also what makes her
so good at her job.
937
00:40:04,655 --> 00:40:06,034
Yeah.
938
00:40:06,137 --> 00:40:07,931
What's she holding
over you, sir?
939
00:40:08,034 --> 00:40:10,206
I mean, got to be something.
You wouldn't be down here.
940
00:40:10,310 --> 00:40:13,206
Tell me I'm paranoid.
941
00:40:14,241 --> 00:40:15,655
You're paranoid.
942
00:40:16,965 --> 00:40:18,862
I'm fond of the kid, that's all.
943
00:40:18,965 --> 00:40:21,103
We go way back.
944
00:40:21,206 --> 00:40:22,379
Hmm.
945
00:40:22,482 --> 00:40:23,724
Huh.
946
00:40:23,827 --> 00:40:25,862
Good night, Matlock.
947
00:40:26,655 --> 00:40:28,586
Good night, sir.
948
00:40:33,758 --> 00:40:35,655
Paranoid, my foot!
949
00:40:35,758 --> 00:40:37,551
This is four-day-old carp.
950
00:40:37,655 --> 00:40:39,034
Something's fishy.
951
00:40:39,137 --> 00:40:40,689
And I'll bet it has to do
952
00:40:40,793 --> 00:40:44,448
with Shae when she consulted
for Wellbrexa 14 years ago.
953
00:40:44,551 --> 00:40:46,068
About that.
954
00:40:46,172 --> 00:40:50,689
I might have an idea
of what she was doing back then.
955
00:40:50,793 --> 00:40:52,758
Tell me a little something
about you.
956
00:40:52,862 --> 00:40:56,137
How did you get involved
with jury consultation?
957
00:40:56,241 --> 00:40:57,689
Oh, uh, well,
958
00:40:57,793 --> 00:40:59,655
I was an analyst, initially.
959
00:40:59,758 --> 00:41:01,620
- For McKinsey?
- Ah.
960
00:41:01,724 --> 00:41:03,241
So you analyzed juries?
961
00:41:03,344 --> 00:41:05,275
No, I actually worked
in marketing back then.
962
00:41:05,379 --> 00:41:06,724
Oh.
963
00:41:06,827 --> 00:41:08,896
- Marketing?
- Marketing.
964
00:41:09,000 --> 00:41:10,827
Marketing is how Wellbrexa
965
00:41:10,931 --> 00:41:13,379
and Purdue turbocharged
the opioid epidemic.
966
00:41:13,482 --> 00:41:16,689
So maybe it was marketing
documents they hid.
967
00:41:16,793 --> 00:41:18,931
- Yeah.
- Oh, this is good.
968
00:41:19,034 --> 00:41:21,655
This is very good.
969
00:41:21,758 --> 00:41:23,620
You're incredible, darling!
970
00:41:23,724 --> 00:41:25,862
Well, I'm glad you think so.
971
00:41:27,000 --> 00:41:28,965
Oh, I... I looked
for that email.
972
00:41:29,068 --> 00:41:30,724
From the guy who knew Ellie?
973
00:41:30,827 --> 00:41:32,068
And?
974
00:41:32,172 --> 00:41:34,517
Yeah, I couldn't find it.
975
00:41:34,620 --> 00:41:38,689
My old university account
has been wiped clean.
976
00:41:38,793 --> 00:41:41,344
Oh.
977
00:41:41,448 --> 00:41:44,689
Well... that's that then.
978
00:41:44,793 --> 00:41:47,000
- I'm gonna take a shower.
- Okay.
979
00:42:05,551 --> 00:42:08,620
Captioning sponsored by
CBS
980
00:42:08,724 --> 00:42:11,482
and TOYOTA.
981
00:42:11,586 --> 00:42:14,965
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
69795
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.