Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,092 --> 00:00:27,025
- Welcome back
to the Christmas Cowboy.
2
00:00:27,027 --> 00:00:29,996
Our next contestant is from
the Equestrian Therapy Center.
3
00:00:29,998 --> 00:00:33,533
Represented today by Carla
Gomez and stallion, Rain.
4
00:00:33,535 --> 00:00:36,167
They will be out
in just a moment.
5
00:00:36,169 --> 00:00:39,104
Meanwhile, enjoy some of
our favorite holiday tunes.
6
00:00:39,106 --> 00:00:41,541
♪ Frost on the window ♪
7
00:00:41,543 --> 00:00:43,809
♪ Pine by the fire ♪
8
00:00:43,811 --> 00:00:49,049
♪ Mountains stand tall
like a snow-draped choir ♪
9
00:00:50,217 --> 00:00:53,118
♪ Children are laughing,
joy in their eyes ♪
10
00:00:53,120 --> 00:00:57,559
♪ It's a snowy Christmas
in Vermont under the sky ♪
11
00:00:58,860 --> 00:01:01,192
♪ Blankets of white ♪
12
00:01:01,194 --> 00:01:02,193
- Maria!
13
00:01:02,195 --> 00:01:03,029
- Too slow!
14
00:01:03,031 --> 00:01:04,362
- Come on.
15
00:01:06,000 --> 00:01:08,133
♪ Such a beautiful sound ♪
16
00:01:09,504 --> 00:01:10,836
- I don't speak Spanish.
17
00:01:10,838 --> 00:01:12,672
- Oh come on, I
know you understand.
18
00:01:14,042 --> 00:01:15,373
If you don't give
me back my hat...
19
00:01:15,375 --> 00:01:16,374
Oh.
20
00:01:16,376 --> 00:01:18,044
- Maria Gomez!
21
00:01:18,046 --> 00:01:20,880
♪ Snowflakes are falling ♪
22
00:01:20,882 --> 00:01:22,882
- One day you'll learn this.
23
00:01:22,884 --> 00:01:24,784
- I'm gonna be just like mom.
24
00:01:24,786 --> 00:01:27,352
- Maria Gomez, I'm not
gonna ask you again.
25
00:01:27,354 --> 00:01:29,387
♪ Such a beautiful sound ♪
26
00:01:29,389 --> 00:01:30,856
♪ Warm cider brewing ♪
27
00:01:30,858 --> 00:01:33,893
- All right, cowgirl,
come on, let's go.
28
00:01:33,895 --> 00:01:37,763
- A movement that
requires exceptional balance.
29
00:01:37,765 --> 00:01:39,164
- Having fun?
30
00:01:39,166 --> 00:01:41,433
- Between
rider and horse.
31
00:01:41,435 --> 00:01:44,772
- Well then you'll
never be champion.
32
00:01:46,574 --> 00:01:51,176
There's another girl out
there. She's focused.
33
00:01:51,178 --> 00:01:52,945
Riding faster than you.
34
00:01:52,947 --> 00:01:55,047
- What
dressage is all about.
35
00:01:55,049 --> 00:01:56,949
And here comes the
highlight of their routine.
36
00:01:56,951 --> 00:02:01,252
- And she's not goofing off.
Champions work hard, Maria.
37
00:02:04,092 --> 00:02:06,058
Absolutely breathtaking.
38
00:02:06,060 --> 00:02:08,426
Carla remains
poised and centered.
39
00:02:08,428 --> 00:02:10,362
This is completely unforeseen.
40
00:02:10,364 --> 00:02:14,432
Carla and Rain just had
a significant mishap.
41
00:02:14,434 --> 00:02:16,602
Carla is not moving.
42
00:02:16,604 --> 00:02:17,937
This is definitely
not what anyone wants
43
00:02:17,939 --> 00:02:21,073
to see in a competition
of this caliber.
44
00:02:21,075 --> 00:02:22,708
We appreciate your
understanding and patience,
45
00:02:22,710 --> 00:02:24,777
and we'll bring you
more information
46
00:02:24,779 --> 00:02:27,880
as soon as it becomes available.
47
00:02:29,282 --> 00:02:31,717
♪ City lights so bright ♪
48
00:02:31,719 --> 00:02:34,787
♪ Holidays in the air ♪
49
00:02:34,789 --> 00:02:37,623
♪ City girl goes wild ♪
50
00:02:37,625 --> 00:02:41,292
♪ But her heart's not there ♪
51
00:02:41,294 --> 00:02:44,329
♪ Streets filled with cheer ♪
52
00:02:44,331 --> 00:02:47,633
♪ but a feel fall away ♪
53
00:02:47,635 --> 00:02:50,569
♪ City life is near ♪
54
00:02:50,571 --> 00:02:53,806
♪ Family miles away ♪
55
00:02:53,808 --> 00:02:59,080
♪ I don't wanna come home,
but I miss my family ♪
56
00:03:00,414 --> 00:03:05,252
♪ City girl all alone, Christmas
ain't what it could be ♪
57
00:03:06,587 --> 00:03:11,826
♪ I don't wanna come home,
but I miss my family ♪
58
00:03:12,827 --> 00:03:15,594
♪ Wishing on a star tonight ♪
59
00:03:15,596 --> 00:03:19,431
♪ That they'll be
with me all right ♪
60
00:03:19,433 --> 00:03:22,333
♪ Snowflakes on the ground ♪
61
00:03:22,335 --> 00:03:25,604
♪ But they don't mean a thing ♪
62
00:03:25,606 --> 00:03:28,507
♪ Christmas music sounds ♪
63
00:03:28,509 --> 00:03:31,544
♪ But my heart can't sing ♪
64
00:03:31,546 --> 00:03:34,379
♪ I see the faces in my mind ♪
65
00:03:34,381 --> 00:03:37,717
♪ Warm and snug by the fire ♪
66
00:03:37,719 --> 00:03:40,653
♪ Christmas joy I can't find ♪
67
00:03:40,655 --> 00:03:44,990
♪ Let be where I desire ♪
68
00:03:44,992 --> 00:03:50,230
♪ I don't wanna come home,
but I miss my family ♪
69
00:03:51,566 --> 00:03:56,003
♪ City girl all alone, Christmas
ain't what it could be ♪
70
00:03:57,304 --> 00:04:00,906
♪ I don't want come home,
but I miss my family ♪
71
00:04:00,908 --> 00:04:01,876
- Maria.
72
00:04:04,045 --> 00:04:05,310
Maria.
73
00:04:06,881 --> 00:04:10,482
Maria! It's four
tall coffees, right?
74
00:04:10,484 --> 00:04:12,218
- Yeah, sorry.
75
00:04:12,220 --> 00:04:15,320
- Well, you could just
stare at me instead.
76
00:04:15,322 --> 00:04:18,691
- Okay. You need to work
on your pickup lines, okay?
77
00:04:20,194 --> 00:04:21,359
♪ Maria, I just want
a date with Maria ♪
78
00:04:21,361 --> 00:04:23,062
- It's Mary, Alex.
79
00:04:23,064 --> 00:04:24,697
- Well, not according
to your credit card.
80
00:04:26,333 --> 00:04:29,001
♪ Dancing through the
city lighting up the day ♪
81
00:04:29,003 --> 00:04:31,103
♪ With the funky
rhythm in a space ♪
82
00:04:31,105 --> 00:04:34,840
♪ But enjoying every way ♪
83
00:04:34,842 --> 00:04:37,408
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
84
00:04:37,410 --> 00:04:39,178
♪ She's still a groove queen ♪
85
00:04:39,180 --> 00:04:42,915
♪ We enjoy keeping it clean ♪
86
00:04:42,917 --> 00:04:45,851
♪ City lights are on the scene ♪
87
00:04:45,853 --> 00:04:51,092
♪ Life is a dream,
you know what I mean ♪
88
00:04:53,628 --> 00:04:56,427
♪ Hey, hey, hey ♪
89
00:04:56,429 --> 00:04:57,797
♪ She's a groove queen ♪
90
00:04:57,799 --> 00:05:01,634
♪ We enjoy keeping it clean ♪
91
00:05:01,636 --> 00:05:03,135
♪ City lights ♪
92
00:05:03,137 --> 00:05:05,805
- Hey, please tell me
you brought me a coffee.
93
00:05:05,807 --> 00:05:07,640
Thank you so much. You
are such a lifesaver.
94
00:05:07,642 --> 00:05:11,110
Jonathan is up my ass about
finishing this project
95
00:05:11,112 --> 00:05:12,778
before the Bedfords
freaking steal it from us.
96
00:05:12,780 --> 00:05:15,114
And speaking of which.
97
00:05:19,153 --> 00:05:21,887
- "Michelle Bedford
with Bedford Development
98
00:05:21,889 --> 00:05:24,123
is New York City's
top 30 under 30."
99
00:05:24,125 --> 00:05:26,926
- Well, yeah, it must be
nice to come from money.
100
00:05:29,096 --> 00:05:31,931
- Okay, so Jonathan
has a surprise for you.
101
00:05:31,933 --> 00:05:35,100
Ah! It's not a good surprise,
it's a bad surprise.
102
00:05:35,102 --> 00:05:35,935
- Hello?
103
00:05:35,937 --> 00:05:37,335
- So just like, smile.
104
00:05:37,337 --> 00:05:39,104
- Karen,
the door's locked.
105
00:05:39,106 --> 00:05:40,007
- Okay.
106
00:05:41,142 --> 00:05:44,276
Welcome to work. So
lovely to see you.
107
00:05:44,278 --> 00:05:45,443
- Thank you. Mary?
108
00:05:46,981 --> 00:05:49,148
And bring a of couple
umbrellas, please.
109
00:05:49,984 --> 00:05:51,819
- Good luck.
110
00:05:54,155 --> 00:05:56,021
- Why are we outside?
111
00:05:56,023 --> 00:05:58,693
- Yeah, walls are too thin.
112
00:06:01,329 --> 00:06:02,795
Is she okay?
113
00:06:02,797 --> 00:06:05,965
- Yeah, yeah. She's, you
know, just, she's Karen.
114
00:06:05,967 --> 00:06:09,935
- Okay, well, I have
a surprise for you.
115
00:06:09,937 --> 00:06:13,174
- Surprise, surprise. Great.
116
00:06:13,841 --> 00:06:15,608
I love surprises.
117
00:06:15,610 --> 00:06:16,542
- Are you okay?
118
00:06:16,544 --> 00:06:17,877
- Yeah, I'm fine.
119
00:06:17,879 --> 00:06:18,844
- Okay.
- Fine. What?
120
00:06:18,846 --> 00:06:20,348
Yeah, what is it?
121
00:06:21,682 --> 00:06:23,215
- Mary?
122
00:06:23,217 --> 00:06:27,485
I'm giving you the
opportunity to make partner.
123
00:06:27,487 --> 00:06:29,855
- Wait, really? Are you serious?
124
00:06:29,857 --> 00:06:31,523
- Yes!
- My God.
125
00:06:31,525 --> 00:06:33,225
- And if you close this,
it'll put our firm on the map,
126
00:06:33,227 --> 00:06:36,962
and you will become a
millionaire overnight.
127
00:06:36,964 --> 00:06:40,199
- And you want, you
want me to do it?
128
00:06:40,201 --> 00:06:41,369
- Of course.
129
00:06:48,475 --> 00:06:52,077
- I'm already a designer on
this project. I'm confused.
130
00:06:52,079 --> 00:06:54,346
- Well, you know, this guy is,
131
00:06:54,348 --> 00:06:58,717
is kind of...totally
out of his mind.
132
00:06:58,719 --> 00:07:00,085
- Uh huh.
133
00:07:00,087 --> 00:07:01,553
- You should hear
the way he speaks.
134
00:07:01,555 --> 00:07:03,355
Anyway he refuses
to work with anyone
135
00:07:03,357 --> 00:07:06,191
who isn't a hometown
born and bred,
136
00:07:06,193 --> 00:07:09,330
his words not mine,
Jericho local.
137
00:07:15,236 --> 00:07:19,405
- Jericho local? You
gotta be kidding me.
138
00:07:19,407 --> 00:07:21,373
- Look, I know you said you
never wanted to go back there,
139
00:07:21,375 --> 00:07:22,741
and believe me,
140
00:07:22,743 --> 00:07:24,710
I did everything.
- Oh, so I have to go there?
141
00:07:24,712 --> 00:07:27,379
- I did everything I could to
not to put you on this deal.
142
00:07:27,381 --> 00:07:29,548
- Oh, that's so nice.
That's so nice.
143
00:07:29,550 --> 00:07:31,550
Oh, that's so kind of you.
That's really kind of you.
144
00:07:31,552 --> 00:07:32,918
So you're just like, you
know, giving me this job
145
00:07:32,920 --> 00:07:34,620
because no one else could do it.
146
00:07:34,622 --> 00:07:36,388
- Look, Mary, I know
you're upset, okay?
147
00:07:36,390 --> 00:07:38,724
But look, you're gonna
fly in on the same day,
148
00:07:38,726 --> 00:07:40,192
and fly back out.
149
00:07:40,194 --> 00:07:41,760
You'll be back 10
days before Christmas,
150
00:07:41,762 --> 00:07:43,262
and you won't have to talk
to anybody else but him.
151
00:07:43,264 --> 00:07:44,563
- Jonathan, you
told me I was only
152
00:07:44,565 --> 00:07:45,698
gonna be a designer on it.
153
00:07:45,700 --> 00:07:47,199
That's why I took this job.
154
00:07:47,201 --> 00:07:49,268
I don't negotiate. You
know I don't negotiate.
155
00:07:49,270 --> 00:07:52,805
I can't, I mean, me? Me
negotiating?
156
00:07:52,807 --> 00:07:54,907
- Mary.
- It's just, it's crazy.
157
00:07:54,909 --> 00:07:56,909
- You're not negotiating
anything, okay?
158
00:07:56,911 --> 00:07:59,611
You're just gonna present him
your ideas, and then sign.
159
00:07:59,613 --> 00:08:01,313
It's a done deal.
160
00:08:01,315 --> 00:08:03,315
Look, if we, God,
this will put us
161
00:08:03,317 --> 00:08:06,719
so far beyond Bedford
by a landslide.
162
00:08:06,721 --> 00:08:10,122
And who knows, maybe
you'll be the one next
163
00:08:10,124 --> 00:08:12,057
on the front cover
of a magazine.
164
00:08:18,833 --> 00:08:20,466
You can do this.
165
00:08:32,146 --> 00:08:35,114
♪ Have yourself a jazzy
little Christmas ♪
166
00:08:35,116 --> 00:08:36,815
♪ With a twist of swing ♪
167
00:08:36,817 --> 00:08:39,485
♪ Let your heart be light
and jive with everything ♪
168
00:08:42,490 --> 00:08:45,924
♪ Raging Rudolph reindeer roar ♪
169
00:08:45,926 --> 00:08:48,027
♪ Slam those hooves
on cabin floor ♪
170
00:08:54,969 --> 00:08:56,003
- Shit, shit, shit, shit.
171
00:09:07,681 --> 00:09:09,950
That's okay. You're, oh!
172
00:09:10,651 --> 00:09:12,351
You're. Oh shit!
173
00:09:17,024 --> 00:09:20,793
Hi, my um...my car just kind
174
00:09:20,795 --> 00:09:24,365
of just bumped him in
two, but he's fine.
175
00:09:25,332 --> 00:09:27,232
He's fine. I just,
sorry I'm late.
176
00:09:27,234 --> 00:09:30,235
I'm just, you know, it
was like icy on the road,
177
00:09:30,237 --> 00:09:33,205
so I just had to
drive very slow.
178
00:09:33,207 --> 00:09:36,677
We're, we're good see? Yeah.
179
00:09:37,812 --> 00:09:41,013
Trying to drive slow
to get here alive just.
180
00:09:41,015 --> 00:09:42,683
I'm Mary by the...
181
00:09:47,054 --> 00:09:48,387
Oh perfect.
182
00:09:48,389 --> 00:09:49,221
Um...
183
00:09:52,993 --> 00:09:53,992
Wait.
184
00:09:57,532 --> 00:09:58,330
Um...
185
00:10:09,910 --> 00:10:11,410
- How was it?
186
00:10:11,412 --> 00:10:13,112
- Pretty
good for an old timer.
187
00:10:13,114 --> 00:10:14,079
Still pretty sharp.
188
00:10:16,951 --> 00:10:19,351
Whoa! Come on.
189
00:10:21,088 --> 00:10:22,121
Here, give him a
little snack here.
190
00:10:23,457 --> 00:10:25,691
- There we go. Come
on in, let's go.
191
00:10:26,760 --> 00:10:27,728
- Yeah?
192
00:10:28,762 --> 00:10:30,095
Great.
193
00:10:44,478 --> 00:10:48,550
- Oh, I'm sorry. I
don't speak Spanish.
194
00:10:49,783 --> 00:10:51,917
But, do you know when
Mr. Byers will be coming?
195
00:10:51,919 --> 00:10:53,785
Yes, yes when he...
196
00:10:55,289 --> 00:10:57,723
Okay, I'll just wait.
197
00:11:24,084 --> 00:11:27,152
Oh shit.
198
00:11:27,154 --> 00:11:28,854
- You must be Maria.
199
00:11:28,856 --> 00:11:30,689
Oh, I didn't mean to scare you.
200
00:11:30,691 --> 00:11:31,990
- Oh no, no, you didn't.
201
00:11:31,992 --> 00:11:34,193
- Good. You break
it, you buy it.
202
00:11:35,329 --> 00:11:36,663
- Oh, no, no. I'm dead serious.
203
00:11:36,665 --> 00:11:38,697
This thing cost
me about 10 grand.
204
00:11:38,699 --> 00:11:40,032
I'm just kidding.
205
00:11:41,802 --> 00:11:44,036
You should see your face.
You were like this, ah!
206
00:11:46,207 --> 00:11:48,840
I am so glad you are
here, Maria Gomez.
207
00:11:48,842 --> 00:11:50,175
- Oh, I, I go by Mary.
208
00:11:50,177 --> 00:11:52,711
- Hmm? I prefer Maria.
209
00:11:52,713 --> 00:11:57,182
- Okay. That's a, that's a
beautiful horse, by the way.
210
00:11:57,184 --> 00:11:59,418
- Thank you. It was my
daughter's favorite.
211
00:11:59,420 --> 00:12:03,355
She's up at college
now at NYU. You ride?
212
00:12:03,357 --> 00:12:06,559
- Yeah, well, I used
to, my mom, she was a...
213
00:12:06,561 --> 00:12:09,696
She was very well known in
this town for her riding.
214
00:12:09,698 --> 00:12:11,129
And she gave, well,
she had a horse
215
00:12:11,131 --> 00:12:12,699
that looked just like that.
216
00:12:12,701 --> 00:12:14,634
- There's a lot of horses
that look like that.
217
00:12:14,636 --> 00:12:15,968
It's good for breeding. Let's
go down to business, huh?
218
00:12:15,970 --> 00:12:17,071
- Uh, Yeah.
219
00:12:19,340 --> 00:12:22,474
So here are a few
different mock-ups,
220
00:12:22,476 --> 00:12:26,211
and I wanted to keep it
homey yet family based.
221
00:12:26,213 --> 00:12:28,548
So when people
think of the resort,
222
00:12:28,550 --> 00:12:30,916
they can think of
it as a, as a home.
223
00:12:30,918 --> 00:12:32,150
- Home.
- Away from home.
224
00:12:32,152 --> 00:12:33,485
- Yeah.
225
00:12:33,487 --> 00:12:34,388
- Hmm.
226
00:12:35,557 --> 00:12:38,223
You must have put a
lot of work into this.
227
00:12:38,225 --> 00:12:40,058
Ha, I like it.
228
00:12:40,060 --> 00:12:43,829
But I prefer the entrance of
the resort to be right here.
229
00:12:43,831 --> 00:12:45,897
It needs to be near the main
road so that everyone sees it.
230
00:12:45,899 --> 00:12:48,900
Because I want this to
be the star of Jericho.
231
00:12:48,902 --> 00:12:50,902
- Yeah, I just
designed it that way,
232
00:12:50,904 --> 00:12:53,405
because there's an equestrian
therapy center that's right...
233
00:12:53,407 --> 00:12:55,841
- Yeah, I'm getting rid of it.
234
00:12:55,843 --> 00:12:59,044
- Oh, I think there's a,
a man named Mr. Griffin.
235
00:12:59,046 --> 00:13:00,212
He owns that.
236
00:13:00,214 --> 00:13:03,081
- Nope, not anymore. He's gone.
237
00:13:03,083 --> 00:13:04,883
- Did he die?
238
00:13:04,885 --> 00:13:07,119
- No, not yet, but I
made him a very wealthy man.
239
00:13:07,121 --> 00:13:09,855
- Oh, okay. What
if we just move it?
240
00:13:09,857 --> 00:13:12,558
Because it's been
there for generations,
241
00:13:12,560 --> 00:13:14,860
and I know a lot of kids
who really benefited
242
00:13:14,862 --> 00:13:16,463
from it and, yeah.
243
00:13:17,632 --> 00:13:19,431
I was just thinking
maybe we can move it?
244
00:13:19,433 --> 00:13:22,769
- Listen, I don't
wanna be that guy,
245
00:13:22,771 --> 00:13:24,637
but it's losing
money like crazy,
246
00:13:24,639 --> 00:13:26,371
and it's a bit of an eyesore.
247
00:13:26,373 --> 00:13:27,808
It's nothing personal.
It's just business.
248
00:13:28,777 --> 00:13:30,042
Is that gonna be
a problem for you?
249
00:13:30,044 --> 00:13:31,443
- No, no. Not at all.
250
00:13:31,445 --> 00:13:32,545
- Great, because I
cannot wait to see
251
00:13:32,547 --> 00:13:34,279
who wins this competition.
252
00:13:34,281 --> 00:13:37,786
I am down to two development
firms. You're both excellent.
253
00:13:38,852 --> 00:13:40,952
- Oh, we were under
the impression
254
00:13:40,954 --> 00:13:43,288
that you wanted to do
business with, with...
255
00:13:43,290 --> 00:13:44,657
- I do.
256
00:13:44,659 --> 00:13:46,325
But I wanna do
business with someone
257
00:13:46,327 --> 00:13:47,959
I'm sure I wanna do
business with, you know?
258
00:13:47,961 --> 00:13:49,294
- Yeah. I'm sorry.
259
00:13:49,296 --> 00:13:52,464
I'm just so confused
because I mean,
260
00:13:52,466 --> 00:13:54,433
he told me that I was
just gonna come here,
261
00:13:54,435 --> 00:13:57,269
and I was gonna present
you the, the plans,
262
00:13:57,271 --> 00:13:58,638
and then we were
gonna just sign.
263
00:13:58,640 --> 00:14:00,305
- I don't know what he told you,
264
00:14:00,307 --> 00:14:02,476
but I'm not signing
anything till Christmas.
265
00:14:03,177 --> 00:14:04,644
- Till, till, Christmas.
266
00:14:04,646 --> 00:14:07,112
- It's a little
superstition of mine.
267
00:14:07,114 --> 00:14:08,248
Um...
268
00:14:10,250 --> 00:14:14,986
- Right, right. I just, I'm,
I'm, I'm leaving tonight.
269
00:14:14,988 --> 00:14:19,460
6:00 PM I have this, I
have a flight. So I am...
270
00:14:20,795 --> 00:14:23,995
- Listen Maria, I am not
gonna be rushed into a deal
271
00:14:23,997 --> 00:14:26,998
because you wanna get back and
deal with some other client.
272
00:14:27,000 --> 00:14:30,837
You have 10 days to prove
you deserve this job.
273
00:14:30,839 --> 00:14:32,873
Those are my terms.
274
00:14:33,842 --> 00:14:36,174
- I understand. Totally.
275
00:14:36,176 --> 00:14:38,611
I understand. It's
just, you know.
276
00:14:38,613 --> 00:14:41,213
I, I don't have
anywhere to stay.
277
00:14:41,215 --> 00:14:42,883
- Doesn't your father live here?
278
00:14:44,118 --> 00:14:45,653
Choice is yours.
279
00:14:47,154 --> 00:14:49,020
Oh, and by the way, I
have another meeting.
280
00:15:05,573 --> 00:15:06,371
- Sorry.
281
00:15:15,082 --> 00:15:16,148
- Michelle!
282
00:15:16,150 --> 00:15:17,583
- Colton, how are you?
283
00:15:17,585 --> 00:15:19,251
- Fabulous,
so good to see you.
284
00:15:19,253 --> 00:15:20,887
- It is so good to see you.
285
00:15:20,889 --> 00:15:22,387
- And how was Italy?
286
00:15:22,389 --> 00:15:24,891
- It was wonderful. You
absolutely have to go.
287
00:15:24,893 --> 00:15:26,358
- Hello?
288
00:15:26,360 --> 00:15:29,762
- Jonathan, you
completely lied to me. Ow!
289
00:15:29,764 --> 00:15:34,099
- So I told a little white
lie to save your career.
290
00:15:34,101 --> 00:15:35,535
- You know what?
291
00:15:35,537 --> 00:15:37,068
A white lie is
ghosting me at dinner
292
00:15:37,070 --> 00:15:38,871
because you said your
cat had diarrhea.
293
00:15:38,873 --> 00:15:40,673
Not, not sending me
through the gates
294
00:15:40,675 --> 00:15:42,608
of hell telling me I'm
gonna make it back alive.
295
00:15:42,610 --> 00:15:44,610
- My cat did have diarrhea.
296
00:15:44,612 --> 00:15:47,245
Look, you know how you
need to look at this?
297
00:15:47,247 --> 00:15:49,916
We've all done stuff
that we didn't want to do
298
00:15:49,918 --> 00:15:52,050
to get ahead, that
we aren't proud of.
299
00:15:52,052 --> 00:15:53,621
You're not special.
300
00:15:55,088 --> 00:15:57,088
You know what I would
do if I were you?
301
00:15:57,090 --> 00:15:58,858
- Are you asking me that?
302
00:15:58,860 --> 00:16:01,393
Because I actually do know what
you would do if you were me.
303
00:16:01,395 --> 00:16:02,862
You would lie to get this deal
304
00:16:02,864 --> 00:16:04,897
just like Michelle's
lying to get this deal.
305
00:16:06,099 --> 00:16:07,569
- What do you mean she's lying?
306
00:16:08,603 --> 00:16:11,102
- She's not from here.
307
00:16:11,104 --> 00:16:15,042
- What are you talking about?
Did you even read the article?
308
00:16:16,076 --> 00:16:18,811
You're being a
spoiled brat, Mary.
309
00:16:18,813 --> 00:16:21,480
Stay there or
leave, I don't care.
310
00:16:21,482 --> 00:16:23,616
But there is a huge
probability that you may,
311
00:16:23,618 --> 00:16:26,117
or may not have this
job when you return.
312
00:16:26,119 --> 00:16:28,987
And you would've never gone
if I told you the truth.
313
00:16:28,989 --> 00:16:30,455
You know that.
314
00:16:30,457 --> 00:16:32,592
See, this is why
Michelle always is ahead,
315
00:16:32,594 --> 00:16:33,559
and ends up on top.
316
00:16:33,561 --> 00:16:34,963
Figure it out.
317
00:16:36,463 --> 00:16:37,797
Do not go hiking.
318
00:16:37,799 --> 00:16:39,464
My brother's ex got
mauled by a bear
319
00:16:39,466 --> 00:16:41,299
when she was taking
a shit in the woods.
320
00:16:42,402 --> 00:16:43,268
Hello?
321
00:16:45,640 --> 00:16:47,072
Oh yeah, that feels good.
322
00:16:47,074 --> 00:16:48,774
♪ It's Christmas time ♪
323
00:16:48,776 --> 00:16:52,077
♪ Grab your coat,
it's getting cold ♪
324
00:16:52,079 --> 00:16:55,180
♪ Just look at
the falling snow ♪
325
00:16:55,182 --> 00:16:59,552
♪ There's seasons
greetings, happy meetings ♪
326
00:16:59,554 --> 00:17:02,822
♪ Oh and a little
bit of mistletoe ♪
327
00:17:02,824 --> 00:17:05,257
♪ They're decorating
the Christmas tree ♪
328
00:17:05,259 --> 00:17:06,358
- Perfect. Thank you so much.
329
00:17:06,360 --> 00:17:07,158
- You're welcome.
330
00:17:07,160 --> 00:17:08,326
- Hi.
331
00:17:08,328 --> 00:17:09,361
Hi, how are you?
332
00:17:09,363 --> 00:17:10,428
- How are you?
333
00:17:10,430 --> 00:17:11,864
- Good.
334
00:17:11,866 --> 00:17:13,666
- I saw that you had a,
a room available online.
335
00:17:13,668 --> 00:17:15,267
- Oh, we just booked out
for Christmas. I'm so sorry.
336
00:17:15,269 --> 00:17:17,135
- Is there, is there
anything that you can do?
337
00:17:17,137 --> 00:17:19,639
Because I'm, I, I have, I
really have nowhere to...
338
00:17:19,641 --> 00:17:21,106
I have nowhere else to go.
339
00:17:21,108 --> 00:17:22,808
- I can try to get
you on a waiting list
340
00:17:22,810 --> 00:17:24,010
if I can take your name?
- No, no, that's okay.
341
00:17:24,012 --> 00:17:25,143
That's okay. Thank you.
342
00:17:25,145 --> 00:17:26,012
- I'm sorry.
343
00:17:27,447 --> 00:17:28,881
♪ Letters 'cause
they've been better ♪
344
00:17:28,883 --> 00:17:31,182
♪ So much better than
the year before ♪
345
00:17:32,486 --> 00:17:35,021
♪ Santa's working
on every wish ♪
346
00:17:35,023 --> 00:17:39,190
♪ Even moms and dads
will make a list ♪
347
00:17:39,192 --> 00:17:40,526
- Ow, ow, ow.
348
00:17:40,528 --> 00:17:45,499
♪ Christmas time ♪
349
00:18:02,382 --> 00:18:04,884
- Second place, Maria, really?
350
00:18:04,886 --> 00:18:06,351
Don't you think you
could do better?
351
00:18:06,353 --> 00:18:07,687
- What is going on?
352
00:18:07,689 --> 00:18:08,688
What did you do?
353
00:18:08,690 --> 00:18:09,822
- Nothing, I was just...
354
00:18:09,824 --> 00:18:11,323
She got second and she's upset.
355
00:18:11,325 --> 00:18:15,093
- You need to be
a father, not a coach.
356
00:18:15,095 --> 00:18:16,529
Hey sweetie.
357
00:18:19,000 --> 00:18:21,934
- I just wanna
be a champion like you.
358
00:18:21,936 --> 00:18:23,736
- You're never
gonna be a champion playing
359
00:18:23,738 --> 00:18:24,870
with little dolls.
360
00:18:24,872 --> 00:18:26,204
You should be training more.
361
00:18:26,206 --> 00:18:27,272
That's what you should be doing.
362
00:18:27,274 --> 00:18:28,608
- I tried so hard!
363
00:18:41,923 --> 00:18:44,090
- We are all set.
364
00:18:44,092 --> 00:18:46,626
Starting route to Burlington
International Airport.
365
00:19:23,598 --> 00:19:25,800
- You've gotten so big!
366
00:19:28,002 --> 00:19:31,105
So now, are you
30 years old now?
367
00:19:47,155 --> 00:19:48,319
Is this?
368
00:19:52,492 --> 00:19:54,960
- Ayla, come here.
369
00:20:03,805 --> 00:20:05,638
Can you go to your room, yeah?
370
00:20:05,640 --> 00:20:08,174
Finish your coloring there huh?
371
00:20:16,450 --> 00:20:18,651
- Good to see you too.
372
00:20:18,653 --> 00:20:20,988
- It's been like,
what, 12 years?
373
00:20:21,889 --> 00:20:22,955
What are you doing here?
374
00:20:37,705 --> 00:20:39,171
You coming?
375
00:21:12,240 --> 00:21:13,239
- Maria.
376
00:21:14,274 --> 00:21:15,408
- Hi Dad.
377
00:21:22,884 --> 00:21:23,883
How does the other guy look?
378
00:21:28,890 --> 00:21:30,089
- You okay?
379
00:21:30,091 --> 00:21:30,956
- Yeah.
380
00:21:30,958 --> 00:21:32,057
- Everything okay?
381
00:21:32,059 --> 00:21:32,892
- Yeah.
382
00:21:32,894 --> 00:21:34,059
- Why didn't you call?
383
00:21:34,061 --> 00:21:35,426
- I, I wanted to surprise you.
384
00:21:35,428 --> 00:21:37,064
- Oh, I doubt that.
385
00:21:39,100 --> 00:21:40,933
- Well, I want to know about it.
386
00:21:40,935 --> 00:21:42,268
Come on, sit down.
387
00:21:42,270 --> 00:21:43,769
- Can I go to the
bathroom first?
388
00:21:46,040 --> 00:21:47,472
- Think you
remember where it is?
389
00:22:43,430 --> 00:22:44,332
- Dad.
390
00:22:46,167 --> 00:22:47,666
- Why do you need
that thing anyway?
391
00:22:47,668 --> 00:22:49,003
- He doesn't.
392
00:23:09,389 --> 00:23:11,991
- You should see how much
free shit I get with this.
393
00:23:11,993 --> 00:23:14,860
Plus there's a sword
in it, for the bears.
394
00:23:23,804 --> 00:23:25,873
So, honey, um...
395
00:23:26,741 --> 00:23:27,875
What's going on?
396
00:23:29,176 --> 00:23:31,577
How's everything
in the big city?
397
00:23:31,579 --> 00:23:32,878
Land any big deals yet?
398
00:23:32,880 --> 00:23:34,546
- Yeah, yeah, it's good.
399
00:23:34,548 --> 00:23:36,215
The, the firm always is,
400
00:23:36,217 --> 00:23:38,519
they're, they're
always getting deals.
401
00:23:40,888 --> 00:23:42,888
- Don't get upset, Maria.
402
00:23:42,890 --> 00:23:45,157
But I'm a little bit confused.
403
00:23:45,159 --> 00:23:47,192
I mean, we haven't talked--
- We've talked.
404
00:23:47,194 --> 00:23:49,161
- Text messages and
calls on my birthday.
405
00:23:49,163 --> 00:23:51,263
That's not talking Maria
406
00:23:51,265 --> 00:23:53,067
but I get it.
407
00:23:54,235 --> 00:23:57,038
Maria needs to make
it in the big city.
408
00:24:02,610 --> 00:24:04,510
- I got a big job down here.
409
00:24:04,512 --> 00:24:08,446
- There it is. Only when
it's right for Mary.
410
00:24:08,448 --> 00:24:10,516
- This was, this was really
a mistake. I'm sorry.
411
00:24:10,518 --> 00:24:12,284
I don't even.
- No, no, no, no, no, no.
412
00:24:12,286 --> 00:24:14,753
Please, Maria, Maria.
Maria, please, sit.
413
00:24:14,755 --> 00:24:15,923
Cynthia
414
00:24:23,431 --> 00:24:26,867
Maria...sit.
415
00:24:38,045 --> 00:24:39,144
What job?
416
00:24:39,146 --> 00:24:40,779
- Um, a development job.
417
00:24:40,781 --> 00:24:43,050
- The Colton buyers' thing?
418
00:24:44,418 --> 00:24:46,251
- Yeah, yeah. How did you,
how did you know about that?
419
00:24:46,253 --> 00:24:47,953
- The whole town's
talking about it.
420
00:24:47,955 --> 00:24:49,888
How long are you
gonna be in town for?
421
00:24:49,890 --> 00:24:51,657
- Um, till Christmas.
422
00:24:51,659 --> 00:24:53,325
Can you just, can
you call Uncle Jamie,
423
00:24:53,327 --> 00:24:54,927
and ask him if I
could stay with him?
424
00:24:54,929 --> 00:24:56,962
- No, no way.
You're staying here.
425
00:24:56,964 --> 00:24:58,430
- Dad!
426
00:24:58,432 --> 00:24:59,965
- No, I do think, I
do think it's better
427
00:24:59,967 --> 00:25:01,000
if I stay with Uncle
Jamie actually.
428
00:25:01,002 --> 00:25:02,601
- They moved to Atlanta.
429
00:25:02,603 --> 00:25:05,137
Their daughter wants to
be an actress.
430
00:25:05,139 --> 00:25:08,142
You're staying in your old home.
431
00:25:13,481 --> 00:25:15,516
- You know the property
the buyers bought
432
00:25:16,317 --> 00:25:18,285
has the equestrian center on it?
433
00:25:19,487 --> 00:25:22,254
- Yeah, yeah, I,
I, I really tried
434
00:25:22,256 --> 00:25:24,456
to convince 'em to keep it.
435
00:25:24,458 --> 00:25:25,991
- Oh, okay.
436
00:25:25,993 --> 00:25:29,194
Well then you must also know
that Carlos is running it now.
437
00:25:29,196 --> 00:25:31,764
It'll be such a lovely
Christmas gift when he realizes
438
00:25:31,766 --> 00:25:34,933
you're the one slipping it
out from under his feet.
439
00:25:39,440 --> 00:25:41,607
Ayla, come move
your shoes please.
440
00:26:16,043 --> 00:26:18,410
- Second
place Maria, really?
441
00:26:18,412 --> 00:26:20,212
Don't you think
you can do better?
442
00:26:20,214 --> 00:26:22,183
- What is going on?
443
00:26:23,250 --> 00:26:26,654
Hey sweetie, I have
something for you.
444
00:26:32,059 --> 00:26:35,260
- Just wanna be a
champion like you.
445
00:26:35,262 --> 00:26:39,064
- Maria, you are
already a champion.
446
00:26:39,066 --> 00:26:42,504
You don't need any piece
of metal to prove that.
447
00:27:05,059 --> 00:27:09,230
- All right? So take 'em equal
distance all the way across.
448
00:27:12,700 --> 00:27:14,633
Little too much?
449
00:27:14,635 --> 00:27:16,435
Nah.
450
00:27:20,941 --> 00:27:25,811
No, no! All equal distant
all the way across.
451
00:27:30,885 --> 00:27:32,619
- Mr. Carlos.
452
00:27:32,621 --> 00:27:34,321
- Look at you.
453
00:27:35,990 --> 00:27:37,122
You know what we're
gonna do today?
454
00:27:37,124 --> 00:27:38,627
- Ride Rain?
455
00:27:39,628 --> 00:27:40,959
- Not quite.
456
00:27:40,961 --> 00:27:42,961
- Can I lead him
with the carrots?
457
00:27:42,963 --> 00:27:45,898
- Yeah, I think you can help me.
458
00:27:45,900 --> 00:27:46,965
Give him that if you want.
459
00:27:48,135 --> 00:27:49,301
♪ With your wish up there ♪
460
00:27:49,303 --> 00:27:51,303
♪ We'll light up the air ♪
461
00:27:51,305 --> 00:27:53,772
♪ Make the snowflakes dance ♪
462
00:27:53,774 --> 00:27:57,176
♪ In the sky and chance ♪
463
00:27:57,178 --> 00:27:59,144
♪ Higher ♪
464
00:27:59,146 --> 00:28:01,413
♪ Higher and higher ♪
465
00:28:01,415 --> 00:28:02,314
- Oh.
466
00:28:02,316 --> 00:28:04,483
♪ Drumbeats in the night ♪
467
00:28:04,485 --> 00:28:07,252
♪ Rudolph's out of sight ♪
468
00:28:07,254 --> 00:28:12,157
♪ Reindeer feet, frosty
nights, then snow ♪
469
00:28:12,159 --> 00:28:14,661
♪ Rudolph likes to show ♪
470
00:28:14,663 --> 00:28:17,863
You know, it's much
easier if you use a
471
00:28:17,865 --> 00:28:19,333
a leaf blower.
472
00:28:25,706 --> 00:28:28,510
- It's me, Mary.
473
00:28:31,680 --> 00:28:32,713
Maria Gomez.
474
00:28:49,698 --> 00:28:51,700
It's not funny anymore.
475
00:28:52,800 --> 00:28:56,370
- How you doing,
Mary? Good to see you.
476
00:28:57,204 --> 00:28:59,073
- Good to see you too.
477
00:29:04,211 --> 00:29:06,011
- You're all grown up.
478
00:29:06,013 --> 00:29:09,549
- Oh, I don't look the
same as I did when I was 10?
479
00:29:09,551 --> 00:29:11,416
- About
the same height.
480
00:29:11,418 --> 00:29:15,153
- Okay.
481
00:29:15,155 --> 00:29:16,556
- So that was you the other day,
482
00:29:16,558 --> 00:29:18,892
driving around like
a crazy city girl.
483
00:29:19,994 --> 00:29:23,362
- I heard you, you
run this place now.
484
00:29:23,364 --> 00:29:25,734
- Doing what we can, yeah.
485
00:29:26,867 --> 00:29:28,333
What brings you to town?
486
00:29:28,335 --> 00:29:30,739
- I--
- Mr. Carlos.
487
00:29:31,573 --> 00:29:32,838
- How are you doing?
488
00:29:32,840 --> 00:29:34,574
- Doing good.
489
00:29:34,576 --> 00:29:36,775
- Emily, why don't
you meet my old friend, Mary?
490
00:29:36,777 --> 00:29:38,010
- Hi.
491
00:29:38,012 --> 00:29:39,111
- Hey.
492
00:29:39,113 --> 00:29:40,912
- Rain used to be hers.
493
00:29:40,914 --> 00:29:42,414
- Really?
494
00:29:42,416 --> 00:29:45,250
- Yeah. Do you like Rain?
495
00:29:45,252 --> 00:29:46,418
- Yes, I do.
496
00:29:46,420 --> 00:29:47,687
- Which one's your favorite?
497
00:29:47,689 --> 00:29:48,590
- Rain.
498
00:29:50,791 --> 00:29:52,257
- Cool.
499
00:29:52,259 --> 00:29:53,892
- Will you give
Rain a snack for me?
500
00:29:53,894 --> 00:29:55,193
- Yes.
501
00:29:55,195 --> 00:29:56,094
- I'll
see you in there.
502
00:29:56,096 --> 00:29:56,930
- Si.
503
00:29:58,566 --> 00:30:01,433
- Um, you have Rain here?
504
00:30:01,435 --> 00:30:04,036
Yeah, what happened
to Shell Pond
505
00:30:04,038 --> 00:30:05,772
- Just wasn't working out there.
506
00:30:05,774 --> 00:30:07,939
Wasn't really making friends
with the other horses,
507
00:30:07,941 --> 00:30:09,575
but she's doing great here.
508
00:30:09,577 --> 00:30:11,877
She's quite the popular horse.
509
00:30:11,879 --> 00:30:12,878
Would you like to see her?
510
00:30:12,880 --> 00:30:14,112
- No, no. No, it's okay.
511
00:30:14,114 --> 00:30:15,280
- You sure?
512
00:30:15,282 --> 00:30:17,382
- I can maybe, maybe later.
513
00:30:17,384 --> 00:30:18,917
- Mr. Carlos!
514
00:30:18,919 --> 00:30:23,223
There's a
explosion in the barn.
515
00:30:24,058 --> 00:30:25,658
- I'll be right there.
516
00:30:25,660 --> 00:30:28,795
- It's a pretty
shitty situation.
517
00:30:28,797 --> 00:30:31,332
- Well as you can
see, duty calls.
518
00:30:32,132 --> 00:30:33,965
How long are you in town?
519
00:30:33,967 --> 00:30:35,133
- Till Christmas.
520
00:30:37,271 --> 00:30:39,605
- Maybe we
can see each other.
521
00:30:39,607 --> 00:30:41,139
- Meet you downtown for coffee?
522
00:30:41,141 --> 00:30:42,140
- Sure.
523
00:30:46,313 --> 00:30:47,446
- Oh hello?
524
00:30:47,448 --> 00:30:50,282
- Maria, Colton.
525
00:30:50,284 --> 00:30:52,451
- Oh, hi, um.
526
00:30:52,453 --> 00:30:56,988
Did you, did you put
yourself in my, in my phone?
527
00:30:56,990 --> 00:30:58,591
- Oh, no, no, no.
528
00:30:58,593 --> 00:31:00,125
I paid the phone company
to have my caller ID show
529
00:31:00,127 --> 00:31:01,460
as "Boss Man."
530
00:31:01,462 --> 00:31:03,462
- Oh, okay. That, that's nice.
531
00:31:03,464 --> 00:31:06,431
- Listen, first competition's
tomorrow, 12:00 PM.
532
00:31:06,433 --> 00:31:09,334
Bring your whole
family, and a date.
533
00:31:09,336 --> 00:31:10,770
- I mean, but my family,
you know, they work
534
00:31:10,772 --> 00:31:12,638
and stuff, but-
- No, no, no, no, no.
535
00:31:12,640 --> 00:31:14,106
This is a family competition.
536
00:31:14,108 --> 00:31:15,608
You can't compete without them.
537
00:31:15,610 --> 00:31:17,309
- That's fine, that's
fine. They'll come.
538
00:31:17,311 --> 00:31:19,878
Michelle, she's
bringing her family too?
539
00:31:19,880 --> 00:31:21,814
- Maria, why are
you being difficult?
540
00:31:21,816 --> 00:31:25,183
- Yeah, I'm, I'm, I'm not
trying to, to, to be, you know.
541
00:31:25,185 --> 00:31:26,451
What do you mean by tournament?
542
00:31:26,453 --> 00:31:28,053
- Ah, that would be cheating.
543
00:31:28,055 --> 00:31:29,890
You'll find out tomorrow.
544
00:31:30,558 --> 00:31:31,990
Is there a problem?
545
00:31:31,992 --> 00:31:35,730
- No, no, no, not
at all. It's fine.
546
00:31:36,397 --> 00:31:38,363
- Excellent. And a date.
547
00:31:38,365 --> 00:31:39,331
- A date?
548
00:31:39,333 --> 00:31:40,700
- Great.
549
00:31:40,702 --> 00:31:42,200
♪ Christmas time ♪
550
00:31:45,005 --> 00:31:49,511
♪ Christmas, here to say
fellas, Christmas time ♪
551
00:31:50,310 --> 00:31:51,577
- Hey.
552
00:31:54,415 --> 00:31:56,682
♪ Merry Christmas! ♪
553
00:31:56,684 --> 00:31:58,720
- So he's really
making you compete for it.
554
00:31:59,721 --> 00:32:00,520
- Mm hm.
555
00:32:03,558 --> 00:32:04,557
- It's good.
556
00:32:07,094 --> 00:32:08,393
- Mm, wow.
557
00:32:08,395 --> 00:32:10,028
- Told
you it's the best.
558
00:32:13,601 --> 00:32:17,102
- So how do you like
working for Colton?
559
00:32:17,104 --> 00:32:18,704
- Oh, Mr. Colton's a little-
560
00:32:18,706 --> 00:32:19,404
- Crazy.
561
00:32:19,406 --> 00:32:20,238
- Yes.
562
00:32:20,240 --> 00:32:21,940
- Yeah.
563
00:32:21,942 --> 00:32:24,242
- But he's a good boss. And
the resort's a good idea.
564
00:32:24,244 --> 00:32:25,878
- Oh, really?
565
00:32:25,880 --> 00:32:27,513
- Yeah, it's gonna bring
more tourists, more people.
566
00:32:27,515 --> 00:32:29,682
Gonna fix up the center,
and maybe one day
567
00:32:29,684 --> 00:32:31,684
when I have enough cash
I can buy it from him.
568
00:32:33,621 --> 00:32:36,254
- Sell, sell you the
equestrian center?
569
00:32:36,256 --> 00:32:37,757
- Yeah.
570
00:32:37,759 --> 00:32:39,761
- And you guys, you
guys talked about that?
571
00:32:40,862 --> 00:32:42,427
- Yeah, when Mr. Griffin
sold it to Colton,
572
00:32:42,429 --> 00:32:43,596
he made him promise
573
00:32:43,598 --> 00:32:45,432
that he'd sell it to me one day.
574
00:32:46,935 --> 00:32:50,703
- Okay, and that is, that's
in your contract, right?
575
00:32:50,705 --> 00:32:53,474
- No, but Mr. Colton's
a handshake kind of guy.
576
00:32:54,408 --> 00:32:55,407
I trust him.
577
00:33:01,649 --> 00:33:03,783
- Okay, so, so this
is, this is um...
578
00:33:03,785 --> 00:33:05,585
This is gonna be really strange,
579
00:33:05,587 --> 00:33:09,456
but um, I have to bring a date.
580
00:33:10,825 --> 00:33:13,659
But it wouldn't be a date,
date. It would just be like...
581
00:33:13,661 --> 00:33:15,393
- Save you from the
Abominable Snowman?
582
00:33:16,430 --> 00:33:17,630
And you're asking me?
583
00:33:17,632 --> 00:33:19,565
- Essentially, yes.
584
00:33:19,567 --> 00:33:22,467
- If you can ask me in
Spanish, I'll go with you.
585
00:33:24,304 --> 00:33:26,473
- What?
586
00:33:28,275 --> 00:33:29,842
What, are you serious?
587
00:33:29,844 --> 00:33:31,076
- Yeah.
588
00:33:31,078 --> 00:33:33,478
- Oh, okay.
589
00:33:43,357 --> 00:33:45,525
- Just stop, stop, stop.
590
00:33:45,527 --> 00:33:46,993
I'll go with you if
you promise never
591
00:33:46,995 --> 00:33:48,661
to do any of that again.
592
00:33:48,663 --> 00:33:49,662
- Oh I'm not. I wouldn't do,
I'm not doing that again.
593
00:33:49,664 --> 00:33:50,462
- Never.
594
00:33:50,464 --> 00:33:51,931
- Never.
595
00:33:51,933 --> 00:33:53,766
- But first can I go
show you something?
596
00:33:57,005 --> 00:33:59,941
Just trust me. It's
gonna be good for you.
597
00:34:00,942 --> 00:34:03,208
- I really hate
you, you know that?
598
00:34:03,210 --> 00:34:06,177
- All I'm asking for
you is to say "Hi."
599
00:34:06,179 --> 00:34:07,780
If it gets too much, we'll go.
600
00:34:07,782 --> 00:34:08,683
- Okay.
601
00:34:15,023 --> 00:34:16,288
- Come on.
602
00:34:26,199 --> 00:34:27,633
It's okay.
603
00:34:32,472 --> 00:34:33,639
- I don't think I want to.
604
00:34:38,513 --> 00:34:39,912
I'm just gonna go home.
605
00:34:44,217 --> 00:34:46,652
- Where the
hell have you been?
606
00:34:46,654 --> 00:34:48,654
You haven't returned
any of my calls
607
00:34:48,656 --> 00:34:50,155
or my texts.
608
00:34:50,157 --> 00:34:51,489
The only reason I know
you're not digesting
609
00:34:51,491 --> 00:34:53,358
in a grizzly bear is because
610
00:34:53,360 --> 00:34:56,194
you have your read receipts on!
611
00:34:56,196 --> 00:34:57,563
- I'm walking my family into
612
00:34:57,565 --> 00:34:59,331
the Christmas version
of "Squid Game."
613
00:34:59,333 --> 00:35:00,866
You're caught up.
614
00:35:00,868 --> 00:35:02,003
- You know
what I would do if...
615
00:35:10,545 --> 00:35:11,877
- Sorry.
616
00:35:21,623 --> 00:35:25,290
♪ Joy it fills the air ♪
617
00:35:25,292 --> 00:35:28,761
♪ Christmas everywhere ♪
618
00:35:28,763 --> 00:35:30,295
♪ Bells are ringing ♪
- So how'd it go?
619
00:35:30,297 --> 00:35:33,799
- It was good, yeah. I
saw, I saw Carlos today.
620
00:35:37,270 --> 00:35:40,271
♪ Children's eyes aglow ♪
621
00:35:40,273 --> 00:35:42,440
♪ Magic in the snow ♪
622
00:35:42,442 --> 00:35:43,909
It smells great in here.
623
00:35:43,911 --> 00:35:46,545
- Gomez's
world-famous stuffing.
624
00:35:46,547 --> 00:35:48,080
Oh, I got this.
625
00:35:48,082 --> 00:35:49,882
- No, I wanna,
I wanna help. Thanks.
626
00:35:51,552 --> 00:35:55,255
♪ Bring your heart my dear ♪
627
00:35:57,424 --> 00:35:58,793
- Oh, chica.
628
00:36:00,795 --> 00:36:03,129
I got this, I got this,
I got this, I got it.
629
00:36:04,932 --> 00:36:08,000
I can do it.
630
00:36:10,738 --> 00:36:12,738
♪ Every heart beat ♪
631
00:36:12,740 --> 00:36:15,173
- You know what
I would do if I was you?
632
00:36:15,175 --> 00:36:18,243
Instead of complaining,
I would be wiping his ass
633
00:36:18,245 --> 00:36:20,114
with a smile on my face.
634
00:36:21,082 --> 00:36:22,782
I would sell my
soul to the devil.
635
00:36:22,784 --> 00:36:25,250
I would drink his pee
from a god-damn chalice.
636
00:36:25,252 --> 00:36:27,653
I would flush his
toilet with my teeth,
637
00:36:27,655 --> 00:36:29,454
and I would comb his
hair with my toes.
638
00:36:29,456 --> 00:36:32,424
If that's what he wished.
639
00:36:32,426 --> 00:36:34,660
Because, you know what?
640
00:36:34,662 --> 00:36:37,195
$1.2 billion dollars!
641
00:36:45,606 --> 00:36:47,175
- Absolutely not.
642
00:36:59,386 --> 00:37:00,353
- Ponies!
643
00:37:06,828 --> 00:37:09,061
- I think
it's a good idea.
644
00:37:09,063 --> 00:37:11,130
- Ayla can't make it anyway.
645
00:37:11,132 --> 00:37:11,897
- Why?
646
00:37:11,899 --> 00:37:13,165
- None of your business.
647
00:37:13,167 --> 00:37:14,466
- Cynthia.
648
00:37:14,468 --> 00:37:16,202
- Dad, Ayla will be with
Adam until Christmas.
649
00:37:16,204 --> 00:37:17,903
I'm not rescheduling
all of that again.
650
00:37:17,905 --> 00:37:21,142
- Okay. So then you,
me, and Sarah will go.
651
00:37:22,309 --> 00:37:23,976
- Dad, listen, okay.
652
00:37:23,978 --> 00:37:25,644
If we go, it's gonna look
like we're supporting him.
653
00:37:25,646 --> 00:37:27,345
- Who said anything
about supporting?
654
00:37:27,347 --> 00:37:30,149
I just want to eat
all of his tamales.
655
00:37:30,151 --> 00:37:32,250
- We're
not doing this. No.
656
00:37:32,252 --> 00:37:34,486
- Look, it's a good
thing for the family
657
00:37:34,488 --> 00:37:37,825
to go out together for once.
658
00:37:48,002 --> 00:37:49,400
Fine. You take Sarah.
659
00:37:49,402 --> 00:37:50,903
I'm not coming.
660
00:37:53,674 --> 00:37:56,041
- Aye-ye-ye. I'll talk to her.
661
00:37:56,043 --> 00:37:57,777
- No, no. Dad, let me, let me.
662
00:37:57,779 --> 00:37:59,747
Let me talk to her.
663
00:38:13,895 --> 00:38:15,261
I get why you're mad.
664
00:38:17,932 --> 00:38:19,397
What was I supposed to do?
665
00:38:19,399 --> 00:38:21,967
Like, I don't know.
Stay here forever?
666
00:38:21,969 --> 00:38:24,537
I'm sorry, like, I just...
667
00:38:24,539 --> 00:38:25,571
I couldn't do that.
668
00:38:28,576 --> 00:38:30,042
And I get, like, I could have,
669
00:38:30,044 --> 00:38:31,409
I could have handled
it a little better.
670
00:38:31,411 --> 00:38:32,647
- You think?
671
00:38:33,948 --> 00:38:36,083
- I mean, you didn't
reach out either.
672
00:38:37,118 --> 00:38:38,751
You know, I, I reached
out many times,
673
00:38:38,753 --> 00:38:40,152
and you, you,
674
00:38:40,154 --> 00:38:41,987
you pretty much blocked
me on everything.
675
00:38:41,989 --> 00:38:43,756
And the only reason that
I knew about Ayla was
676
00:38:43,758 --> 00:38:46,826
because Adam posted about it.
677
00:38:46,828 --> 00:38:48,794
- Stop it. You could
have come home.
678
00:38:51,065 --> 00:38:52,965
Clearly you didn't want
any reminders of family
679
00:38:52,967 --> 00:38:54,465
so I made it easy for you.
680
00:38:58,471 --> 00:38:59,805
Look, I don't want any
more bullshit, okay?
681
00:38:59,807 --> 00:39:01,140
Just tell me what you want.
682
00:39:07,648 --> 00:39:08,781
- I saw all the bills.
683
00:39:08,783 --> 00:39:10,249
- We're doing fine. Thanks.
684
00:39:13,321 --> 00:39:14,419
- I can help.
685
00:39:14,421 --> 00:39:15,688
- I don't want your help.
686
00:39:18,993 --> 00:39:22,294
- Cynthia, you are months
behind in property taxes.
687
00:39:22,296 --> 00:39:24,298
There is, there is
crap everywhere.
688
00:39:25,333 --> 00:39:26,999
And Sarah doesn't
even have a phone.
689
00:39:27,001 --> 00:39:28,300
- Sarah
doesn't need a phone.
690
00:39:28,302 --> 00:39:29,668
- She's 17.
691
00:39:32,139 --> 00:39:34,508
Okay, fine. I don't
wanna bullshit you.
692
00:39:35,610 --> 00:39:36,944
What if I...
693
00:39:38,179 --> 00:39:39,945
What if I give you a
percentage to help me?
694
00:39:39,947 --> 00:39:41,448
- Ha, Wow.
695
00:39:42,283 --> 00:39:44,451
I expected you to go low, but
696
00:39:45,485 --> 00:39:46,352
not this low.
697
00:39:47,788 --> 00:39:50,024
- I'll give you 10%
of my commission.
698
00:39:51,192 --> 00:39:54,693
And that would mean you
would get $1.2 million.
699
00:39:59,333 --> 00:40:00,201
- 1.8.
700
00:40:01,736 --> 00:40:02,870
- Come on.
701
00:40:04,005 --> 00:40:06,639
- 15%, and I'll consider it.
702
00:40:10,878 --> 00:40:11,977
- Fine.
703
00:40:15,049 --> 00:40:17,349
- It's not even Christmas yet.
704
00:40:17,351 --> 00:40:18,884
- It's never
too early for presents.
705
00:40:23,591 --> 00:40:26,027
- Guessing you
haven't told him yet?
706
00:40:27,494 --> 00:40:29,427
- No, but I will so
please don't tell him.
707
00:40:29,429 --> 00:40:33,198
- Oh, I won't. This will all
blow up in your face anyway.
708
00:40:39,407 --> 00:40:40,839
- It's
presents for you.
709
00:40:43,110 --> 00:40:45,778
It's a lot of snow. Where
did all the snow come from?
710
00:41:17,611 --> 00:41:19,280
- What's going on?
711
00:41:22,550 --> 00:41:25,050
- Nothing, I'm
just um, I'm done,
712
00:41:25,052 --> 00:41:26,153
I'm done.
713
00:41:26,954 --> 00:41:29,121
- What about tomorrow?
714
00:41:29,123 --> 00:41:32,224
- I'm not, I'm pretending
to have a happy family
715
00:41:32,226 --> 00:41:33,993
when that's obviously a lie.
716
00:41:33,995 --> 00:41:38,163
So, you know, I'm not playing
that stupid game just to win.
717
00:41:38,165 --> 00:41:43,102
- You can't leave
Maria.
718
00:41:43,104 --> 00:41:45,738
- I don't
speak Spanish, Dad.
719
00:41:45,740 --> 00:41:48,173
So you and Cynthia downstairs
get to talk in Spanish.
720
00:41:48,175 --> 00:41:49,844
You leave me out.
721
00:41:51,579 --> 00:41:52,480
What did you say?
722
00:41:53,981 --> 00:41:56,484
- This family doesn't lose.
723
00:41:57,251 --> 00:41:59,520
- God, Dad. We did, okay.
724
00:42:00,654 --> 00:42:04,023
We lost, the second
we lost mom. We did.
725
00:42:04,025 --> 00:42:05,924
And maybe you don't wanna
admit that to yourself,
726
00:42:05,926 --> 00:42:09,528
and okay, that's
fine but we did, so.
727
00:42:13,367 --> 00:42:15,868
- I took care of you girls.
728
00:42:15,870 --> 00:42:19,006
- Yeah, you did, as a coach.
729
00:42:20,041 --> 00:42:22,509
You didn't take
care of us as a dad.
730
00:42:24,845 --> 00:42:29,183
I mean, you wanted us to get
over mom as fast as you did.
731
00:42:29,817 --> 00:42:31,550
But you knew, Dad.
732
00:42:31,552 --> 00:42:34,219
You knew that was
hard for us, right?
733
00:42:34,221 --> 00:42:37,723
You knew it was hard and you
still threw everything away.
734
00:42:40,529 --> 00:42:42,995
I mean, you did keep
the trophies, so...
735
00:42:42,997 --> 00:42:44,531
yeah I guess that was something.
736
00:42:52,907 --> 00:42:54,573
- Your
mom wouldn't quit.
737
00:43:30,911 --> 00:43:34,179
♪ Jolly jelly Christmas time ♪
738
00:43:34,181 --> 00:43:37,850
♪ Jingle bells, a joyful chime ♪
739
00:43:37,852 --> 00:43:40,752
♪ Snowflakes fall as we sing ♪
740
00:43:40,754 --> 00:43:44,089
♪ Heartfelt warmth
this season brings ♪
741
00:43:51,533 --> 00:43:53,765
- Welcome! So glad
you could all make it.
742
00:43:53,767 --> 00:43:55,701
Get warmed up and
then we'll start.
743
00:43:57,938 --> 00:44:00,105
- Oh, what the heck is this?
744
00:44:06,213 --> 00:44:09,781
- Um, you didn't tell
Carlos about the center?
745
00:44:09,783 --> 00:44:12,451
- No, not yet. Didn't tell
him I changed my mind.
746
00:44:12,453 --> 00:44:15,754
But now that you're
here, you can do it.
747
00:44:15,756 --> 00:44:17,456
- Um, I just think that--
748
00:44:17,458 --> 00:44:20,292
- 15 minutes till we start,
and then when we're done,
749
00:44:20,294 --> 00:44:22,661
we're gonna celebrate
with music and food.
750
00:44:22,663 --> 00:44:23,632
Yeah!
751
00:44:24,465 --> 00:44:26,298
- This is ridiculous, right?
752
00:44:26,300 --> 00:44:28,500
- Not as ridiculous as
somebody heading to New York
753
00:44:28,502 --> 00:44:30,639
on horseback when they were 10.
754
00:44:32,006 --> 00:44:33,640
Had to kick that kid off the
horse and then go after you.
755
00:44:33,642 --> 00:44:35,974
- Oh my God. I
didn't remember that.
756
00:44:35,976 --> 00:44:37,144
- I did.
757
00:44:38,412 --> 00:44:41,113
- I remember,
that was such a long time-
758
00:44:41,115 --> 00:44:43,448
- Hey guys. You
must be Mary, right?
759
00:44:43,450 --> 00:44:47,986
- Hi, yeah. I'm sorry,
what's your name?
760
00:44:47,988 --> 00:44:49,821
- Michelle.
- Michelle, cool.
761
00:44:49,823 --> 00:44:51,658
- You work for Ace
Development, right?
762
00:44:51,660 --> 00:44:53,258
- Yeah.
763
00:44:53,260 --> 00:44:55,928
- I just love your little
firm. It is so great.
764
00:44:55,930 --> 00:44:57,496
- Thank you.
765
00:44:57,498 --> 00:44:58,830
- Isn't this nice getting
our families together?
766
00:44:58,832 --> 00:45:00,165
- Yeah.
767
00:45:00,167 --> 00:45:01,800
- Your niece is
adorable by the way.
768
00:45:01,802 --> 00:45:04,269
And your dad, so cute.
769
00:45:04,271 --> 00:45:05,672
- Thank you.
770
00:45:05,674 --> 00:45:07,005
Yeah, your sister
looks like she could be
771
00:45:07,007 --> 00:45:08,173
on the cover of a magazine.
772
00:45:08,175 --> 00:45:10,375
- Oh, thanks. That's my mom.
773
00:45:10,377 --> 00:45:12,545
Stepdad on the right with
my younger brother Alex.
774
00:45:12,547 --> 00:45:16,882
And my date, Tyler,
who I just met.
775
00:45:16,884 --> 00:45:18,350
Your mom couldn't come?
776
00:45:18,352 --> 00:45:19,851
- Oh, no, no. She's dead.
777
00:45:19,853 --> 00:45:22,187
- Oh my God, I'm so
sorry. I didn't know.
778
00:45:22,189 --> 00:45:24,323
- Oh, no, no, it's fine.
I'm messing with you.
779
00:45:24,325 --> 00:45:26,559
I mean, I'm not, not
my mom being dead part.
780
00:45:26,561 --> 00:45:28,493
She's really dead.
She's very, very dead.
781
00:45:28,495 --> 00:45:30,697
But you know, just the part
with the messing with you.
782
00:45:30,699 --> 00:45:33,966
So sorry, I'm, nerves
the cold, you know.
783
00:45:33,968 --> 00:45:35,535
Sorry.
784
00:45:35,537 --> 00:45:37,704
- No worries. I'm honestly
really nervous too.
785
00:45:37,706 --> 00:45:40,640
I haven't played any sports
in like two months.
786
00:45:41,543 --> 00:45:43,008
So may the best team win?
787
00:45:43,010 --> 00:45:44,209
- Yeah.
788
00:45:44,211 --> 00:45:46,313
- It was good to
see you, Carlos.
789
00:45:47,481 --> 00:45:49,815
- So you, you
know, you know her.
790
00:45:49,817 --> 00:45:52,050
- It's a long story.
791
00:45:52,052 --> 00:45:53,187
- Okay.
792
00:45:54,154 --> 00:45:56,388
- Let
the games begin!
793
00:46:01,996 --> 00:46:03,262
♪ Rudolph's nose ♪
Head!
794
00:46:03,264 --> 00:46:04,530
♪ Was glowing bright ♪
Knees!
795
00:46:04,532 --> 00:46:05,998
♪ Santa sleigh's ♪
Head!
796
00:46:06,000 --> 00:46:07,499
♪ Off in the night ♪
Shoe.
797
00:46:07,501 --> 00:46:10,035
♪ Never shouting,
feeling tight ♪
798
00:46:10,037 --> 00:46:13,438
♪ Christmas chaos ♪
Come on, who wants it?
799
00:46:13,440 --> 00:46:16,341
♪ Flying fast, the
blizzard's fierce ♪
800
00:46:16,343 --> 00:46:19,278
♪ Reindeer rocking
Christmas cheers ♪
801
00:46:19,280 --> 00:46:20,580
♪ Jazz it up ♪
802
00:46:20,582 --> 00:46:22,414
♪ With holli dears ♪
Head!
803
00:46:22,416 --> 00:46:24,216
♪ Holiday bells ♪
Knees!
804
00:46:24,218 --> 00:46:26,118
♪ And devil's ears ♪
Head! Shoe!
805
00:46:26,120 --> 00:46:28,420
Come on!
♪ Raging Rudolph reindeer roar ♪
806
00:46:28,422 --> 00:46:31,423
♪ Slam those hooves
on cabin floor ♪
807
00:46:31,425 --> 00:46:32,858
♪ Jazz the night ♪
808
00:46:32,860 --> 00:46:34,459
♪ Till dawn encore ♪
809
00:46:34,461 --> 00:46:39,634
♪ Santa's sleigh screams
"more, more, more" whoa! ♪
810
00:46:40,535 --> 00:46:42,267
♪ Santa's eyes ♪
Head!
811
00:46:42,269 --> 00:46:43,636
♪ Are full of fire ♪
Knees!
812
00:46:43,638 --> 00:46:45,103
♪ Rudolph's heart ♪
Head!
813
00:46:45,105 --> 00:46:46,606
♪ Beats fierce desire ♪
Shoe!
814
00:46:46,608 --> 00:46:49,374
♪ Jazz and tunes
take flight encore ♪
815
00:46:49,376 --> 00:46:52,477
♪ Christmas madness
full attire ♪
816
00:46:52,479 --> 00:46:55,447
♪ Old folks swaying
in the snow ♪
817
00:46:55,449 --> 00:46:57,115
♪ Elves and reindeer ♪
818
00:46:57,117 --> 00:46:58,551
♪ Steal the show ♪
819
00:46:58,553 --> 00:47:01,486
♪ Rocking speed
makes spirits glow ♪
820
00:47:01,488 --> 00:47:04,624
♪ Rudolph leaves
no lives bestowed ♪
821
00:47:04,626 --> 00:47:07,426
♪ Raging Rudolph reindeer roar ♪
822
00:47:07,428 --> 00:47:10,495
♪ Slam those hooves
on cabin floor ♪
823
00:47:10,497 --> 00:47:13,566
♪ Jazz the night
till dawn encore ♪
824
00:47:13,568 --> 00:47:14,600
♪ Santa's sleigh ♪
825
00:47:14,602 --> 00:47:15,967
All right, all right.
826
00:47:15,969 --> 00:47:17,135
♪ Screams "more, more, more" ♪
827
00:47:17,137 --> 00:47:18,671
Down to the finalists here.
828
00:47:18,673 --> 00:47:21,942
Or as they say, for the
whole enchilada. Let's go.
829
00:47:23,177 --> 00:47:24,843
Here's where we separate
the winners and the losers.
830
00:47:28,082 --> 00:47:30,415
All right. And head, head!
831
00:47:30,417 --> 00:47:31,818
Knees! Head!
832
00:47:31,820 --> 00:47:34,486
Shoe!
♪ Raging Rudolph reindeer roar ♪
833
00:47:34,488 --> 00:47:37,590
♪ Slam those hooves
on cabin floor ♪
834
00:47:37,592 --> 00:47:40,793
♪ Jazz the night
till dawn encore ♪
835
00:47:40,795 --> 00:47:43,663
♪ Santa's sleigh screams
"more, more, more" ♪
836
00:47:43,665 --> 00:47:46,666
♪ Santa's eyes
are full of fire ♪
837
00:47:46,668 --> 00:47:49,635
♪ Rudolph's heart
beats fierce desire ♪
838
00:47:49,637 --> 00:47:52,538
♪ Jazz and tunes
take flight encore ♪
839
00:47:52,540 --> 00:47:55,842
♪ Christmas madness
full attire ♪
840
00:47:55,844 --> 00:47:58,611
♪ Old folks swaying
in the snow ♪
841
00:47:58,613 --> 00:48:01,647
♪ Bells a-ringing
steal the show ♪
842
00:48:01,649 --> 00:48:04,617
♪ Rocking speed
makes spirits glow ♪
843
00:48:04,619 --> 00:48:07,820
♪ Rudolph leaves
no lives bestowed ♪
844
00:48:13,628 --> 00:48:16,330
- Well done
ladies, well done.
845
00:48:21,034 --> 00:48:23,536
- Now remember, it's
about winning him over.
846
00:48:23,538 --> 00:48:25,203
Not some stupid games.
847
00:48:25,205 --> 00:48:26,304
- Mm hm.
848
00:48:26,306 --> 00:48:30,543
- Right here.
849
00:48:30,545 --> 00:48:31,577
- What does that mean?
850
00:48:31,579 --> 00:48:32,845
- It's for good luck.
851
00:48:32,847 --> 00:48:34,381
- Maria.
- Okay.
852
00:48:38,352 --> 00:48:39,852
So I was thinking,
853
00:48:39,854 --> 00:48:41,754
how am I gonna choose
from your families?
854
00:48:41,756 --> 00:48:43,455
I mean, they're
both so wonderful.
855
00:48:43,457 --> 00:48:44,757
- Thank you.
856
00:48:44,759 --> 00:48:46,224
- So much.
857
00:48:46,226 --> 00:48:47,727
- So I was thinking whoever
wins the three events
858
00:48:47,729 --> 00:48:50,397
wins the whole thing completely.
859
00:48:52,667 --> 00:48:54,065
- Oh, I thought this
was just to get to know,
860
00:48:54,067 --> 00:48:55,701
to know our families, right?
861
00:48:55,703 --> 00:48:56,903
This wasn't a real...
862
00:48:56,905 --> 00:48:58,270
- It was, it was.
863
00:48:58,272 --> 00:49:00,071
But then I started
thinking, Colton,
864
00:49:00,073 --> 00:49:01,674
wouldn't this be more exciting
865
00:49:01,676 --> 00:49:03,942
if it was an actual
real competition?
866
00:49:03,944 --> 00:49:05,078
- I love that.
867
00:49:05,747 --> 00:49:07,412
- I'm glad you agree.
868
00:49:07,414 --> 00:49:09,347
So the next competition
869
00:49:09,349 --> 00:49:12,083
is going to be at
my Christmas ball.
870
00:49:12,085 --> 00:49:15,022
All right ladies, don't
forget to bring a date, huh?
871
00:49:16,123 --> 00:49:19,525
- Hey Carlos, do you
wanna be my date?
872
00:49:19,527 --> 00:49:22,394
- It'd be kind of weird
'cause I'm here with Mary.
873
00:49:22,396 --> 00:49:23,729
- Oh, Mary doesn't mind.
874
00:49:23,731 --> 00:49:25,800
I mean, it's all
in good fun, right?
875
00:49:27,034 --> 00:49:29,702
Oh my God, are you two
like actually dating?
876
00:49:29,704 --> 00:49:32,070
Oh, I am so sorry.
I had no idea.
877
00:49:32,072 --> 00:49:33,573
Nevermind.
878
00:49:33,575 --> 00:49:34,774
- No, no, no, we're not,
we're not. It's fine.
879
00:49:34,776 --> 00:49:36,107
- Oh. Well.
- It's fine.
880
00:49:36,109 --> 00:49:38,443
- Well, what do you say, Carlos?
881
00:49:38,445 --> 00:49:39,444
- Okay.
882
00:49:39,446 --> 00:49:41,112
- Great.
883
00:49:52,760 --> 00:49:55,293
- This
family doesn't lose.
884
00:50:36,538 --> 00:50:37,637
- Forget it.
885
00:50:57,525 --> 00:50:59,025
Oh.
886
00:51:06,500 --> 00:51:09,134
♪ Grab your coat,
it's getting cold ♪
887
00:51:09,136 --> 00:51:12,672
♪ Just look at
the falling snow ♪
888
00:51:12,674 --> 00:51:15,140
♪ There's seasons greetings ♪
- Ow, ow, ow.
889
00:51:15,142 --> 00:51:16,876
♪ Happy meetings ♪
890
00:51:16,878 --> 00:51:20,046
♪ Oh and a little
bit of mistletoe ♪
891
00:51:20,048 --> 00:51:24,016
♪ They're decorating
the Christmas tree ♪
892
00:51:24,018 --> 00:51:24,884
♪ With a star ♪
893
00:51:24,886 --> 00:51:25,851
Hi.
894
00:51:25,853 --> 00:51:28,754
- Okay?
895
00:51:28,756 --> 00:51:30,422
- Oh yeah. I look that bad?
896
00:51:30,424 --> 00:51:31,757
- Yeah.
897
00:51:35,362 --> 00:51:38,764
- Uh, thanks for
coming yesterday.
898
00:51:38,766 --> 00:51:41,769
- No problem. I had a good time.
899
00:51:45,740 --> 00:51:47,238
You know, Michelle and I,
900
00:51:47,240 --> 00:51:49,240
I might have given
her a few lessons.
901
00:51:49,242 --> 00:51:50,776
- Oh yeah, it's fine.
902
00:51:50,778 --> 00:51:54,513
Yeah, I mean, she's lucky
she got the best coach.
903
00:51:54,515 --> 00:51:55,915
- I don't know about that.
904
00:51:55,917 --> 00:51:58,019
Your mom was the best coach.
905
00:51:58,753 --> 00:52:00,454
I'm a close second though.
906
00:52:01,522 --> 00:52:03,089
- Ah, Maria,
nice to see you.
907
00:52:03,091 --> 00:52:04,257
- Hi.
908
00:52:05,359 --> 00:52:06,692
- Still need her?
909
00:52:06,694 --> 00:52:08,460
- No, Emily just left.
910
00:52:08,462 --> 00:52:10,696
- Okay, great. Well I'm gonna
take her out so she can graze.
911
00:52:10,698 --> 00:52:12,130
We'll bring her back.
Give her a bath.
912
00:52:12,132 --> 00:52:13,599
So you set it up and
I'll be right back.
913
00:52:13,601 --> 00:52:15,568
See you tomorrow.
914
00:52:15,570 --> 00:52:17,268
- Yeah. About tomorrow.
915
00:52:17,270 --> 00:52:21,540
What's, what is, what's
happening tomorrow?
916
00:52:21,542 --> 00:52:24,275
- Relax, Maria. Genius
comes as a does.
917
00:52:24,277 --> 00:52:25,947
You can't rush it.
918
00:52:32,654 --> 00:52:34,889
- She's Colton's horse?
919
00:52:37,125 --> 00:52:42,160
- Yeah. Haven't had enough
money to buy her myself so.
920
00:52:44,297 --> 00:52:46,632
But when I buy this place,
921
00:52:46,634 --> 00:52:50,102
she's coming with me no
matter what she costs.
922
00:52:54,274 --> 00:52:55,677
She wants to say hi to you.
923
00:52:57,945 --> 00:52:59,614
Do you wanna say hi to her?
924
00:53:03,417 --> 00:53:04,282
It's okay.
925
00:53:59,707 --> 00:54:01,042
- Okay, open.
926
00:54:03,343 --> 00:54:04,476
- What?
927
00:54:04,478 --> 00:54:06,078
- Quick close. Open, close.
928
00:54:10,383 --> 00:54:12,053
- I look like mom.
929
00:54:15,890 --> 00:54:17,925
I also look like dad.
930
00:54:19,594 --> 00:54:22,597
- I dunno. I can't.
931
00:54:24,999 --> 00:54:27,835
I can't really remember
what she looked like.
932
00:54:29,904 --> 00:54:32,270
- You were really
young when it happened.
933
00:54:34,374 --> 00:54:35,841
- Can I change in here?
934
00:54:35,843 --> 00:54:36,942
There's not much space
in the other room.
935
00:54:39,614 --> 00:54:41,580
- Yeah, come in.
936
00:54:43,084 --> 00:54:44,550
Oh, I can't believe I
had to do my own hair,
937
00:54:44,552 --> 00:54:46,085
and makeup for this.
938
00:54:46,087 --> 00:54:48,554
But there is just no
reliable glam around here.
939
00:54:52,260 --> 00:54:53,759
I mean, I'm sure
there's good people,
940
00:54:53,761 --> 00:54:54,894
but it's just not
like the same as
941
00:54:54,896 --> 00:54:56,798
in New York City you know?
942
00:54:57,565 --> 00:54:58,731
Can you zip me?
943
00:55:01,068 --> 00:55:02,568
I can't even remember
the last time I was
944
00:55:02,570 --> 00:55:04,772
at one of these things.
945
00:55:09,577 --> 00:55:11,110
You know what? Yes I do.
946
00:55:11,112 --> 00:55:12,978
I was just at one for
my 30 under 30 party,
947
00:55:12,980 --> 00:55:14,479
but that one was much bigger.
948
00:55:16,250 --> 00:55:18,284
- We're gonna leave
you to get dressed, okay?
949
00:55:18,286 --> 00:55:19,118
- Okay.
950
00:55:19,120 --> 00:55:20,219
- Yeah.
951
00:55:57,390 --> 00:55:59,124
- What are these?
952
00:55:59,126 --> 00:56:00,626
- Yeah, well is wasn't my
idea that you put 100 rollers
953
00:56:00,628 --> 00:56:01,994
in my hair last minute.
954
00:56:01,996 --> 00:56:02,928
- Well,
it looks really...
955
00:56:02,930 --> 00:56:03,929
Are you okay?
956
00:56:03,931 --> 00:56:04,930
- Yeah, I just slipped.
957
00:56:04,932 --> 00:56:06,332
I think I'm overdressed.
958
00:56:06,334 --> 00:56:08,834
- Well, I'm underdressed.
So here we are.
959
00:56:13,507 --> 00:56:14,506
- Wow.
960
00:56:17,044 --> 00:56:19,379
If your mother
could see you now.
961
00:56:20,882 --> 00:56:22,114
- Happy tears only.
962
00:56:25,119 --> 00:56:27,653
- Having the both of
you here right now
963
00:56:27,655 --> 00:56:29,822
means everything to me.
964
00:56:33,828 --> 00:56:35,527
Ready?
965
00:56:35,529 --> 00:56:36,695
See you on the other side.
966
00:56:45,539 --> 00:56:48,507
♪ Snow is falling
bright and white ♪
967
00:56:48,509 --> 00:56:51,911
♪ All the lights
will shine tonight ♪
968
00:56:51,913 --> 00:56:54,346
♪ Everybody's feeling cheer ♪
969
00:56:54,348 --> 00:56:58,250
♪ This holiday love
is crystal clear ♪
970
00:56:58,252 --> 00:57:01,253
♪ Cocoa by the fire warm ♪
971
00:57:01,255 --> 00:57:04,623
♪ Could keep me safe
from the storm ♪
972
00:57:04,625 --> 00:57:07,893
♪ Gifts left around the tree ♪
973
00:57:07,895 --> 00:57:10,763
♪ Nothing better, you and me ♪
974
00:57:10,765 --> 00:57:13,933
♪ It's a holiday love ♪
975
00:57:13,935 --> 00:57:15,567
- Do you have a date yet?
976
00:57:15,569 --> 00:57:17,169
♪ Can't get enough ♪
977
00:57:17,171 --> 00:57:20,706
- Do you have a?
♪ Everyone is singing ♪
978
00:57:20,708 --> 00:57:23,709
♪ Every bell is ringing ♪
979
00:57:23,711 --> 00:57:26,712
♪ It's a holiday love ♪
980
00:57:26,714 --> 00:57:30,249
♪ And now it's only us ♪
981
00:57:30,251 --> 00:57:33,786
♪ Magic all around ♪
982
00:57:33,788 --> 00:57:37,256
♪ It's what Christmas is about ♪
983
00:57:37,258 --> 00:57:40,359
♪ Candy canes and
mistletoe, mistletoe ♪
984
00:57:40,361 --> 00:57:43,529
♪ The festive feeling starts
to grow, starts to grow ♪
985
00:57:43,531 --> 00:57:46,432
♪ Red and green
around the house ♪
986
00:57:46,434 --> 00:57:50,135
♪ And the celebration
through the town ♪
987
00:57:50,137 --> 00:57:55,443
♪ Santa's waving high,
with Rudolph in the sky ♪
988
00:57:56,444 --> 00:58:00,312
- What? He's ridiculous,
he's ridiculous.
989
00:58:00,314 --> 00:58:02,381
♪ How much better
could it get? ♪
990
00:58:02,383 --> 00:58:03,716
- Hello.
991
00:58:03,718 --> 00:58:06,251
♪ It's a holiday love ♪
992
00:58:06,253 --> 00:58:08,120
Thank you everyone for coming.
993
00:58:08,122 --> 00:58:09,487
Now the developers
and their families
994
00:58:09,489 --> 00:58:11,156
are gonna put on
their best performance
995
00:58:11,158 --> 00:58:12,658
when they're presented
this evening.
996
00:58:12,660 --> 00:58:14,393
And they're gonna be
judged on three criteria.
997
00:58:14,395 --> 00:58:16,829
Poise, presentation,
and creativity.
998
00:58:18,165 --> 00:58:19,999
Now, I know you've
all heard a lot
999
00:58:20,001 --> 00:58:21,934
of rumors about this
development deal.
1000
00:58:21,936 --> 00:58:25,137
I want you all to
know it is happening.
1001
00:58:29,810 --> 00:58:33,512
As the judges get ready,
let's get ready to dance.
1002
00:58:52,166 --> 00:58:54,867
All right, let's get started.
1003
00:58:54,869 --> 00:58:57,636
Presenting Katherine Bedford
accompanied by Noah Bedford.
1004
00:59:05,713 --> 00:59:09,348
Presenting Sarah Gomez
accompanied by Alex Bedford.
1005
00:59:12,521 --> 00:59:14,053
- That's my baby!
1006
00:59:20,795 --> 00:59:21,994
- Ooh.
1007
00:59:31,506 --> 00:59:34,039
- Michelle Bedford accompanied
by Carlos Rodriguez.
1008
00:59:47,721 --> 00:59:49,254
- Are you shitting me?
1009
00:59:52,561 --> 00:59:55,227
- When I was her age, I could
touch my nose to the floor.
1010
01:00:01,035 --> 01:00:03,202
Break a leg
1011
01:00:03,204 --> 01:00:06,205
- Presenting Cynthia and
Maria Gomez accompanied
1012
01:00:06,207 --> 01:00:07,739
by their father, Miguel Gomez.
1013
01:00:22,524 --> 01:00:26,024
- You're on my
dress, you're on my dress.
1014
01:00:26,026 --> 01:00:27,392
- Lift up your foot.
1015
01:00:27,394 --> 01:00:29,795
- Dad, move your foot.
1016
01:00:55,990 --> 01:00:57,789
- What kind of curtsy is that?
1017
01:00:57,791 --> 01:01:00,159
That must be
something from TikTok.
1018
01:01:05,099 --> 01:01:07,466
♪ Love is in the air ♪
1019
01:01:07,468 --> 01:01:10,603
♪ Warmth of the fire light ♪
1020
01:01:10,605 --> 01:01:13,839
♪ And my heart's still there ♪
1021
01:01:13,841 --> 01:01:19,313
♪ Laughter fills our room
but I feel far away ♪
1022
01:01:21,650 --> 01:01:24,149
♪ Holiday joy in bloom but
love seems miles away ♪
1023
01:01:30,191 --> 01:01:33,125
♪ I don't wanna be alone ♪
1024
01:01:33,127 --> 01:01:36,929
♪ But I miss that feeling ♪
1025
01:01:36,931 --> 01:01:38,096
- All right.
1026
01:01:38,098 --> 01:01:40,132
♪ Sitting by the fire's glow. ♪
1027
01:01:40,134 --> 01:01:41,266
Let's go.
1028
01:01:41,268 --> 01:01:43,468
- No, Dad, I, I don't wanna.
1029
01:01:43,470 --> 01:01:46,972
- Come on. Do it
for your old man.
1030
01:01:46,974 --> 01:01:49,308
I could be dying soon.
1031
01:01:49,310 --> 01:01:50,677
- That is not funny.
1032
01:01:51,680 --> 01:01:53,111
No, it's not funny.
1033
01:01:53,113 --> 01:01:54,348
- Yes it is.
1034
01:01:55,216 --> 01:01:57,519
- It's really not funny.
1035
01:01:58,886 --> 01:02:02,821
- Listen, I want you to know
that no matter what happens
1036
01:02:02,823 --> 01:02:05,057
with this stupid deal
1037
01:02:05,059 --> 01:02:05,991
I'm proud of you.
1038
01:02:05,993 --> 01:02:07,326
- Dad.
1039
01:02:07,328 --> 01:02:10,532
- Let me speak.
You're so stubborn.
1040
01:02:11,533 --> 01:02:13,131
You get that from me you know.
1041
01:02:15,402 --> 01:02:19,137
But your will, you get
that from your mom.
1042
01:02:19,139 --> 01:02:20,707
She was a champion.
1043
01:02:20,709 --> 01:02:24,309
♪ Children's voices calling ♪
1044
01:02:24,311 --> 01:02:27,381
- You know, I don't
win like, like mom did.
1045
01:02:29,684 --> 01:02:32,353
- Your mom wasn't a
champion because she won.
1046
01:02:33,521 --> 01:02:35,724
It was because she never
gave up when she lost.
1047
01:02:38,225 --> 01:02:40,392
That's you, Maria.
1048
01:02:40,394 --> 01:02:42,227
You're just like your mom.
1049
01:02:42,229 --> 01:02:46,331
♪ In this cherished place ♪
1050
01:02:46,333 --> 01:02:49,067
♪ Home for Christmas time ♪
1051
01:02:49,069 --> 01:02:52,705
Look I know I was tough on you,
1052
01:02:52,707 --> 01:02:54,875
but it was only because
I believe in you.
1053
01:02:56,076 --> 01:03:00,682
And if you ever for one
second felt that I didn't,
1054
01:03:02,249 --> 01:03:03,618
I'm so sorry.
1055
01:03:04,852 --> 01:03:08,086
♪ Sunlight shining bright ♪
1056
01:03:08,088 --> 01:03:09,421
- May I cut in?
1057
01:03:09,423 --> 01:03:13,626
♪ Hearts are feeling light ♪
- Sorry.
1058
01:03:13,628 --> 01:03:15,262
- Don't.
1059
01:03:16,297 --> 01:03:18,465
I wish I had that
with my daughter.
1060
01:03:19,266 --> 01:03:21,601
- Oh, you don't. You don't.
1061
01:03:21,603 --> 01:03:24,269
- Well, when you
break someone's trust,
1062
01:03:24,271 --> 01:03:26,140
it's hard to earn it back.
1063
01:03:27,308 --> 01:03:31,376
♪ Laughter fills the air ♪
1064
01:03:31,378 --> 01:03:32,779
So I just wanted to tell you
1065
01:03:32,781 --> 01:03:34,448
that I thought you
look lovely tonight.
1066
01:03:35,816 --> 01:03:37,382
- Thank you.
1067
01:03:37,384 --> 01:03:39,251
♪ It feels like yesteryear ♪
1068
01:03:39,253 --> 01:03:40,655
I hope that wasn't
old man creepy.
1069
01:03:41,488 --> 01:03:42,888
- No, it wasn't.
- Oh good.
1070
01:03:42,890 --> 01:03:45,658
- It's good
, it's okay.
1071
01:03:45,660 --> 01:03:48,661
Ah, I see you're
very popular tonight.
1072
01:03:48,663 --> 01:03:50,495
Finish our discussion later.
1073
01:03:50,497 --> 01:03:53,733
♪ Joy in every rhyme ♪
1074
01:03:53,735 --> 01:03:57,670
♪ Home for Christmas time ♪
- Here to save you.
1075
01:03:57,672 --> 01:03:58,604
- From what?
1076
01:03:58,606 --> 01:04:00,506
- The Abominable Snowman.
1077
01:04:03,911 --> 01:04:06,648
What do you think
they're talking about?
1078
01:04:08,248 --> 01:04:11,249
- Probably if they're serving
tamales tonight for dinner.
1079
01:04:15,923 --> 01:04:18,023
Can I ask you a question?
1080
01:04:18,025 --> 01:04:19,257
- Si.
1081
01:04:19,259 --> 01:04:20,760
- Okay.
1082
01:04:20,762 --> 01:04:24,262
♪ Laughter fills the air ♪
1083
01:04:24,264 --> 01:04:25,798
Um, why did you stay?
1084
01:04:25,800 --> 01:04:30,001
♪ Cherished memories here ♪
1085
01:04:30,003 --> 01:04:32,137
♪ Feels like yesteryear ♪
1086
01:04:32,139 --> 01:04:34,973
- I've always been here.
1087
01:04:34,975 --> 01:04:37,209
- Yeah, but I mean
1088
01:04:37,211 --> 01:04:39,679
you never like, I don't know
1089
01:04:39,681 --> 01:04:42,983
wanted a break to
go somewhere else?
1090
01:04:44,051 --> 01:04:46,318
- Just never really
felt trapped here.
1091
01:04:46,320 --> 01:04:48,688
♪ Joy in every rhyme ♪
1092
01:04:48,690 --> 01:04:53,125
♪ Home for Christmas time ♪
1093
01:04:58,867 --> 01:05:01,032
♪ Home for Christmas time ♪
1094
01:05:01,034 --> 01:05:03,034
Thank you for the dance.
1095
01:05:04,171 --> 01:05:05,671
You want a tamale?
1096
01:05:05,673 --> 01:05:07,172
Do you want a tamale?
1097
01:05:07,174 --> 01:05:09,040
- A little.
- A little? Okay.
1098
01:05:10,043 --> 01:05:13,145
♪ Snow is falling down ♪
1099
01:05:13,147 --> 01:05:15,180
♪ Laughter all around ♪
1100
01:05:15,182 --> 01:05:16,716
- You were the best I ever had.
1101
01:05:16,718 --> 01:05:18,885
♪ Joy it fills the air ♪
1102
01:05:18,887 --> 01:05:20,822
Why don't we try again?
1103
01:05:21,422 --> 01:05:22,555
I miss you.
1104
01:05:22,557 --> 01:05:24,055
- No, you don't.
1105
01:05:24,057 --> 01:05:26,992
♪ Bells are ringing bright ♪
1106
01:05:26,994 --> 01:05:28,561
- Carlos.
1107
01:05:28,563 --> 01:05:31,229
♪ Stars are twinkling light ♪
1108
01:05:31,231 --> 01:05:35,100
- You don't miss me. You
want what you can't have.
1109
01:05:35,102 --> 01:05:36,903
And then when you get it
1110
01:05:36,905 --> 01:05:38,370
you're miserable.
1111
01:05:38,372 --> 01:05:39,906
No thank you.
1112
01:05:39,908 --> 01:05:42,407
♪ Swinging Christmas cheer ♪
1113
01:05:42,409 --> 01:05:44,242
♪ Holidays are here ♪
1114
01:05:44,244 --> 01:05:46,512
- You
can come out now.
1115
01:05:46,514 --> 01:05:49,549
♪ Bring your heart my dear ♪
1116
01:05:49,551 --> 01:05:51,283
♪ Swinging Christmas here ♪
1117
01:05:51,285 --> 01:05:53,084
- What's your problem?
1118
01:05:53,086 --> 01:05:54,754
- I mean, look at you.
1119
01:05:54,756 --> 01:05:57,458
Do you actually think
we're competing?
1120
01:05:58,760 --> 01:06:01,561
Think that I care about you?
1121
01:06:01,563 --> 01:06:03,596
I just wanna win.
1122
01:06:03,598 --> 01:06:05,867
That's all I care about.
1123
01:06:08,368 --> 01:06:10,435
See, that's your problem.
1124
01:06:10,437 --> 01:06:12,538
That's why you don't win.
1125
01:06:12,540 --> 01:06:14,574
You collapse under the pressure.
1126
01:06:16,778 --> 01:06:18,611
But the big difference
I see between you,
1127
01:06:18,613 --> 01:06:21,950
and me is that I came
to this trashy town.
1128
01:06:22,617 --> 01:06:24,115
I wasn't raised in it.
1129
01:06:26,053 --> 01:06:28,621
- No one talks to my family
like that you rich bitch.
1130
01:06:32,125 --> 01:06:33,258
- Are you serious?
- Are you kidding?
1131
01:06:33,260 --> 01:06:34,392
- You pushed me.
1132
01:06:34,394 --> 01:06:35,460
- You pushed me!
1133
01:06:35,462 --> 01:06:36,596
- Oh, I, didn't.
1134
01:06:36,598 --> 01:06:37,462
- It was your stupid sister.
1135
01:06:38,465 --> 01:06:39,431
- What is this going on?
1136
01:06:39,433 --> 01:06:40,666
Stop it, stop it.
1137
01:06:40,668 --> 01:06:42,768
Stop it right now.
1138
01:06:42,770 --> 01:06:45,470
I'm very disappointed
in both of you.
1139
01:06:45,472 --> 01:06:48,006
I'm sorry Maria but
you lose a point.
1140
01:06:48,008 --> 01:06:49,140
- What?
1141
01:06:49,142 --> 01:06:50,643
- Now what are you smirking at?
1142
01:06:50,645 --> 01:06:52,678
You lose a point too.
1143
01:06:52,680 --> 01:06:54,079
And if I ever see
anything like this again,
1144
01:06:54,081 --> 01:06:55,781
especially in
front of my guests,
1145
01:06:55,783 --> 01:06:57,650
you both will go home
with absolutely nothing.
1146
01:06:57,652 --> 01:06:59,351
- That
wasn't the deal!
1147
01:06:59,353 --> 01:07:01,689
- Yeah, I think I made the deal.
1148
01:07:18,138 --> 01:07:20,673
- Seems like you
two are getting along.
1149
01:07:20,675 --> 01:07:25,377
- Oh yeah. I
think, I think she's hungry.
1150
01:07:25,379 --> 01:07:27,815
Do you have any,
have any treats?
1151
01:07:28,883 --> 01:07:30,348
- These always work.
1152
01:07:30,350 --> 01:07:32,350
- Oh wow. Peppermint.
1153
01:07:32,352 --> 01:07:34,319
I'm actually surprised you
didn't make me ask you this
1154
01:07:34,321 --> 01:07:35,888
in Spanish.
1155
01:07:35,890 --> 01:07:37,455
- Next time.
1156
01:07:37,457 --> 01:07:40,394
- Are you gonna tell me what
a hot mess I was last night?
1157
01:07:44,164 --> 01:07:46,966
- Do you find out
what the last event is?
1158
01:07:46,968 --> 01:07:48,000
- No.
1159
01:07:50,805 --> 01:07:52,237
I'm sure Michelle will,
1160
01:07:52,239 --> 01:07:55,543
because she keeps trying
to sabotage me, I swear.
1161
01:07:57,812 --> 01:07:59,212
Do you know what I wish?
1162
01:08:00,380 --> 01:08:04,050
That I could be this
cold, heartless bitch.
1163
01:08:04,052 --> 01:08:05,651
- No, you don't.
1164
01:08:05,653 --> 01:08:07,352
- No, I, I do.
1165
01:08:07,354 --> 01:08:08,888
I do because then I just,
1166
01:08:08,890 --> 01:08:10,725
I wouldn't care about
any of this you know?
1167
01:08:11,893 --> 01:08:14,060
And then I could just
break into his office,
1168
01:08:14,062 --> 01:08:15,830
and, I don't know.
1169
01:08:17,065 --> 01:08:18,566
I wouldn't care.
1170
01:08:20,568 --> 01:08:24,870
- He did plan a birthday party
for his daughter tonight.
1171
01:08:24,872 --> 01:08:28,241
Might be a good
time to break in.
1172
01:08:37,685 --> 01:08:39,117
- Are you serious?
1173
01:08:39,119 --> 01:08:40,185
- Maybe.
1174
01:08:42,624 --> 01:08:47,929
♪ Do-do-do-do-do ♪
1175
01:08:50,098 --> 01:08:51,032
- Ah.
1176
01:08:57,270 --> 01:09:00,238
Ah, here it is.
1177
01:09:05,980 --> 01:09:07,713
Oh, put it by the pool table.
1178
01:09:07,715 --> 01:09:11,316
♪ Do-do-do-do-do ♪
1179
01:09:12,654 --> 01:09:17,759
♪ Do-do-do-do-do ♪
1180
01:09:20,427 --> 01:09:21,796
She's here.
1181
01:10:02,335 --> 01:10:04,670
- Can't see
anything for shit.
1182
01:10:06,339 --> 01:10:08,874
- Where is it? Come on.
1183
01:10:08,876 --> 01:10:11,877
Look on his desk. This
man saves everything.
1184
01:10:11,879 --> 01:10:14,814
He's got receipts, videos,
any paperwork you want.
1185
01:10:14,816 --> 01:10:17,183
This guy has everything.
1186
01:10:18,786 --> 01:10:20,285
I'm getting fired for this.
1187
01:10:20,287 --> 01:10:24,724
Okay, okay.
1188
01:10:31,165 --> 01:10:34,533
- Okay. Head
down the hallway,
1189
01:10:34,535 --> 01:10:35,868
all the way to the left.
1190
01:10:44,478 --> 01:10:46,011
Okay, okay. You found it?
1191
01:10:46,013 --> 01:10:48,581
Shit!
1192
01:10:49,984 --> 01:10:51,316
Can't see.
1193
01:10:56,323 --> 01:10:58,356
- He's walking down
the hallway right now.
1194
01:10:58,358 --> 01:10:59,859
Get out of there right now.
1195
01:11:04,532 --> 01:11:06,198
Go. Hurry up.
1196
01:11:06,200 --> 01:11:07,101
Hurry up.
1197
01:11:10,938 --> 01:11:12,270
- Oh shit.
1198
01:11:14,108 --> 01:11:15,674
Carlos, it's the
Christmas Cowboy.
1199
01:11:15,676 --> 01:11:16,542
- Get outta
there right now.
1200
01:11:20,014 --> 01:11:21,580
- It's a
horse competition.
1201
01:11:21,582 --> 01:11:23,015
- Coming,
coming, coming.
1202
01:11:24,752 --> 01:11:26,252
- What's that sound?
1203
01:11:26,254 --> 01:11:27,385
- Hi.
1204
01:11:27,387 --> 01:11:28,453
- Hey Dad.
1205
01:11:28,455 --> 01:11:29,454
- Where are you?
1206
01:11:29,456 --> 01:11:30,523
- Yeah, so.
1207
01:11:30,525 --> 01:11:31,857
- Is everything okay?
1208
01:11:31,859 --> 01:11:33,259
- There's
been an issue,
1209
01:11:33,261 --> 01:11:34,727
and I don't think
I'm gonna be able...
1210
01:11:34,729 --> 01:11:36,427
- Ah.
1211
01:11:36,429 --> 01:11:37,630
- Yeah, I don't think
I'm gonna be able to come.
1212
01:11:37,632 --> 01:11:39,098
- No, no, no, it's fine.
1213
01:11:39,100 --> 01:11:40,431
- I know
it's very last minute.
1214
01:11:40,433 --> 01:11:41,432
I'm really, really sorry.
1215
01:11:41,434 --> 01:11:42,868
- Yeah. Love you too.
1216
01:11:47,575 --> 01:11:48,709
Damn it.
1217
01:12:12,800 --> 01:12:14,465
What?
1218
01:12:14,467 --> 01:12:17,104
- It's not the right snowman.
1219
01:12:18,306 --> 01:12:19,437
- That one?
1220
01:12:20,775 --> 01:12:21,907
- Go Mary.
1221
01:12:36,090 --> 01:12:38,824
- He's making
me ride a horse.
1222
01:12:38,826 --> 01:12:40,993
Why did these things
always happen to me?
1223
01:12:50,838 --> 01:12:51,871
- A horse?
1224
01:12:51,873 --> 01:12:53,438
- Of course.
1225
01:12:53,440 --> 01:12:54,439
- When?
1226
01:12:54,441 --> 01:12:55,774
- It was the third time.
1227
01:12:55,776 --> 01:12:57,209
- When?
- It was like 100 years old.
1228
01:12:57,211 --> 01:12:58,944
- You were, oh wait.
Yeah, you're right.
1229
01:12:58,946 --> 01:13:00,679
I had it since I was like...
1230
01:13:00,681 --> 01:13:01,614
- ten.
1231
01:13:03,184 --> 01:13:04,850
- Was that when we bought
it? You were the, ah.
1232
01:13:04,852 --> 01:13:06,685
- I don't remember the year.
1233
01:13:06,687 --> 01:13:11,993
- All right. Well you're gonna
have to buy my dad a new one.
1234
01:13:12,693 --> 01:13:14,492
So good luck.
1235
01:13:14,494 --> 01:13:16,163
- I'll manage.
1236
01:13:17,531 --> 01:13:18,465
- Yeah?
1237
01:13:36,651 --> 01:13:37,883
- Mary.
1238
01:13:37,885 --> 01:13:39,885
- Too slow.
1239
01:14:06,080 --> 01:14:07,882
- Why are you doing all this?
1240
01:14:08,683 --> 01:14:10,184
- 'Cause I want you to win.
1241
01:14:11,419 --> 01:14:12,618
- Why?
1242
01:14:12,620 --> 01:14:14,353
- You deserve it.
1243
01:14:14,355 --> 01:14:15,554
- I don't.
1244
01:14:15,556 --> 01:14:16,622
- You do.
1245
01:14:16,624 --> 01:14:18,257
- I don't. I'm a quitter.
1246
01:14:18,259 --> 01:14:20,125
- You were eleven years old.
1247
01:14:20,127 --> 01:14:22,027
That's not quitting.
1248
01:14:22,029 --> 01:14:23,195
Right, Rain?
1249
01:14:24,765 --> 01:14:26,267
Did I ever tell you the story
1250
01:14:27,034 --> 01:14:28,300
of how I met your mother?
1251
01:14:28,302 --> 01:14:32,606
- No,
I don't think so.
1252
01:14:33,473 --> 01:14:35,240
- So I was 13 years old.
1253
01:14:35,242 --> 01:14:36,909
My dad had just died.
1254
01:14:36,911 --> 01:14:38,277
I was feeling rebellious
1255
01:14:38,279 --> 01:14:40,446
so I decided to steal a horse.
1256
01:14:40,448 --> 01:14:43,148
- Really?
1257
01:14:43,150 --> 01:14:45,784
- Yep. I didn't
even wanna steal it.
1258
01:14:45,786 --> 01:14:48,055
I just wanted to ride it but
1259
01:14:48,789 --> 01:14:50,891
and your mother caught me.
1260
01:14:51,592 --> 01:14:52,992
You know what she did?
1261
01:14:52,994 --> 01:14:54,462
She gave me a job.
1262
01:14:55,463 --> 01:14:57,262
And she even
convinced that old guy
1263
01:14:57,264 --> 01:14:58,897
to give me that horse.
1264
01:15:03,804 --> 01:15:05,771
So I owe your mother everything.
1265
01:15:12,413 --> 01:15:13,979
Now you asked me
1266
01:15:13,981 --> 01:15:15,583
why didn't I ever leave?
1267
01:15:18,753 --> 01:15:20,919
I traveled the world
1268
01:15:20,921 --> 01:15:22,321
competing, but I
get something here
1269
01:15:22,323 --> 01:15:25,791
that I just couldn't
get anywhere else.
1270
01:15:25,793 --> 01:15:27,161
- What's that?
1271
01:15:40,975 --> 01:15:44,143
Goodnight Rain. Goodnight Mary.
1272
01:15:52,119 --> 01:15:54,019
- I didn't earn this yet.
1273
01:15:56,557 --> 01:15:57,823
Goodnight.
1274
01:16:08,202 --> 01:16:10,569
Hey, do you want a treat?
1275
01:16:10,571 --> 01:16:11,804
Do you want a treat?
1276
01:17:15,703 --> 01:17:17,271
Got your message.
1277
01:17:34,889 --> 01:17:36,121
- You're ready.
1278
01:17:43,898 --> 01:17:47,132
Come on. It's okay.
1279
01:17:51,805 --> 01:17:52,804
- Oh God.
1280
01:17:53,508 --> 01:17:54,306
Ugh.
1281
01:17:57,011 --> 01:17:58,177
I'm all right. I'm
fine, I'm fine.
1282
01:17:58,179 --> 01:17:59,912
I'm just gonna need a second.
1283
01:17:59,914 --> 01:18:01,780
- Would you be more comfortable
with another horse, Mary?
1284
01:18:01,782 --> 01:18:03,982
- Stop, okay? Please
just give me a second.
1285
01:18:03,984 --> 01:18:05,918
I'm just asking for a second.
1286
01:18:11,660 --> 01:18:13,325
I'm just not gonna be
ready when you tell me
1287
01:18:13,327 --> 01:18:14,793
that I'm ready, okay?
1288
01:18:18,533 --> 01:18:21,200
- Did I ever tell you
the story about Comet?
1289
01:18:21,202 --> 01:18:23,504
- This isn't about Rain.
1290
01:18:25,139 --> 01:18:27,839
- My dad had a horse named Comet
1291
01:18:27,841 --> 01:18:30,776
that he rode, almost killed him.
1292
01:18:30,778 --> 01:18:33,946
And I asked him, "Are you
ever gonna ride it again?"
1293
01:18:33,948 --> 01:18:36,350
He said, "When I'm ready."
1294
01:18:37,451 --> 01:18:40,452
Then I rode that horse,
and broke my leg,
1295
01:18:40,454 --> 01:18:42,721
and he told me the same thing
1296
01:18:42,723 --> 01:18:44,356
"When you're ready."
1297
01:18:44,358 --> 01:18:47,660
Except a lot of time
passed, and he died,
1298
01:18:47,662 --> 01:18:49,194
and I never rode
that horse again.
1299
01:18:56,737 --> 01:18:58,837
Maybe that's why I
stole that horse.
1300
01:20:45,846 --> 01:20:47,481
- Just handle it.
1301
01:20:53,487 --> 01:20:54,787
- Once upon a time.
1302
01:20:54,789 --> 01:20:56,658
Okay, now Rain.
1303
01:20:57,424 --> 01:20:58,990
Can't read if you keep...
1304
01:20:58,992 --> 01:21:00,459
Do you want a peppermint?
1305
01:21:00,461 --> 01:21:02,628
Okay, okay, okay.
1306
01:21:02,630 --> 01:21:04,129
I'll give you peppermint.
1307
01:21:06,266 --> 01:21:09,000
Sorry. I'm sorry
I don't have one.
1308
01:21:18,278 --> 01:21:21,348
I'll tell him just after we win
1309
01:21:22,316 --> 01:21:24,149
I promise.
1310
01:21:24,151 --> 01:21:26,686
Oh yes, I know.
1311
01:21:33,193 --> 01:21:35,697
- Morning. Welcome to this
year's Christmas Cowboy.
1312
01:21:36,531 --> 01:21:38,196
Who's ready to get started?
1313
01:21:39,500 --> 01:21:40,833
There they are.
Bring them on out.
1314
01:21:55,650 --> 01:21:57,550
We're gonna let the
riders get settled
1315
01:21:57,552 --> 01:21:58,684
and then we'll begin.
1316
01:22:01,255 --> 01:22:02,254
- Where's Rain?
1317
01:22:02,256 --> 01:22:03,388
- I dunno.
1318
01:22:03,390 --> 01:22:04,891
- Okay, because that's not Rain.
1319
01:22:04,893 --> 01:22:06,224
- I'm just
as confused as you.
1320
01:22:06,226 --> 01:22:07,727
He was with Mr. Colton earlier.
1321
01:22:07,729 --> 01:22:09,027
- Did you go ask Mr.
Colton where he is?
1322
01:22:09,029 --> 01:22:10,061
- He must have stayed with him.
1323
01:22:10,063 --> 01:22:11,163
- Can you go find her?
1324
01:22:11,165 --> 01:22:12,330
Just go look in the barn.
1325
01:22:12,332 --> 01:22:13,432
- You don't need Rain to win.
1326
01:22:13,434 --> 01:22:15,434
- I do need Rain to win.
1327
01:22:15,436 --> 01:22:16,903
I can't--
- You can do this.
1328
01:22:16,905 --> 01:22:18,571
Have patience.
1329
01:22:18,573 --> 01:22:21,273
Do everything you've been
practicing and you will be fine.
1330
01:22:21,275 --> 01:22:22,407
- So I'm
riding the pinto?
1331
01:22:22,409 --> 01:22:23,878
- You got this.
1332
01:22:25,112 --> 01:22:28,917
- I got this, I got this,
I got this. Thank you.
1333
01:22:31,051 --> 01:22:32,552
I don't got this.
1334
01:22:43,964 --> 01:22:46,097
- This year we're gonna do
things a bit differently
1335
01:22:46,099 --> 01:22:49,367
because this is the
most important event
of the competition.
1336
01:22:49,369 --> 01:22:51,470
Maria Gomez and Michelle Bedford
1337
01:22:51,472 --> 01:22:53,104
are gonna compete
against one another
1338
01:22:53,106 --> 01:22:54,973
in a variety of events
they feel comfortable with.
1339
01:22:54,975 --> 01:22:57,610
Whoever claims this year's
title of Christmas Cowboy
1340
01:22:57,612 --> 01:23:00,479
is also gonna win
the development deal
1341
01:23:00,481 --> 01:23:01,614
and a special bonus.
1342
01:23:05,385 --> 01:23:07,052
Who's ready to get started?
1343
01:23:22,302 --> 01:23:23,736
- What if we split the deal,
1344
01:23:23,738 --> 01:23:25,003
our firms can work
together on the project,
1345
01:23:25,005 --> 01:23:26,471
and then we don't
have to do this.
1346
01:23:26,473 --> 01:23:27,807
- You're just saying that
1347
01:23:27,809 --> 01:23:28,941
'cause you know
you're not gonna win.
1348
01:23:28,943 --> 01:23:30,141
- Okay, fine.
1349
01:23:30,143 --> 01:23:31,744
Then just promise
me that if you win,
1350
01:23:31,746 --> 01:23:33,178
you're gonna do
whatever you gotta do
1351
01:23:33,180 --> 01:23:34,981
to save the equestrian
center for Carlos.
1352
01:23:34,983 --> 01:23:36,281
Because that's all I
care about at this point.
1353
01:23:41,421 --> 01:23:45,190
- First
up, Michelle Bedford
riding Midnight.
1354
01:23:59,974 --> 01:24:02,808
Here comes Maria Gomez
riding the pinto, Calvin.
1355
01:24:05,479 --> 01:24:06,679
- Maria, we believe in you.
1356
01:24:25,867 --> 01:24:28,034
Oh my God, look! The
horse is skipping.
1357
01:24:28,036 --> 01:24:29,367
- The
judges can rate them
1358
01:24:29,369 --> 01:24:31,037
on three things, presence
1359
01:24:31,039 --> 01:24:32,538
precision, and agility.
1360
01:25:10,845 --> 01:25:14,179
- Okay, the winner of this
year's Christmas Cowboy is...
1361
01:25:20,622 --> 01:25:22,120
Michelle Bedford.
1362
01:25:34,636 --> 01:25:36,702
For being our champion and
winning the tournament,
1363
01:25:36,704 --> 01:25:38,604
you're gifted with a
special local bred,
1364
01:25:38,606 --> 01:25:41,107
and raised Jericho champion.
1365
01:25:43,143 --> 01:25:45,477
- No, no, no. You
can't take that horse.
1366
01:25:45,479 --> 01:25:46,478
Colton, you can't
take that horse.
1367
01:25:46,480 --> 01:25:47,915
- You cheated.
1368
01:25:49,050 --> 01:25:52,084
There's consequences
of deceiving people.
1369
01:25:55,155 --> 01:25:56,956
- Michelle, please
don't take that horse.
1370
01:25:56,958 --> 01:25:58,958
My mom, she gave
me that horse like-
1371
01:25:58,960 --> 01:26:00,559
- Aw.
1372
01:26:00,561 --> 01:26:03,294
- I'll do anything. It's so
cute that you miss your mommy.
1373
01:26:03,296 --> 01:26:05,731
- Michelle, that's enough.
1374
01:26:09,070 --> 01:26:10,803
See y'all at the
Christmas Eve party.
1375
01:26:12,239 --> 01:26:13,572
I'll make the
official announcement.
1376
01:26:14,909 --> 01:26:16,241
- You've taken this way too far.
1377
01:26:16,243 --> 01:26:17,409
- I had no idea.
1378
01:26:24,351 --> 01:26:26,317
- She can't take Rain.
1379
01:26:26,319 --> 01:26:28,688
She can't take Rain, please.
1380
01:26:28,690 --> 01:26:31,691
- I'm so sorry.
It's not up to me.
1381
01:26:31,693 --> 01:26:33,291
It's Mr. Colton's horse.
1382
01:26:33,293 --> 01:26:34,860
- It's Mr. Colton's horse.
I don't care if it's Mr.
1383
01:26:34,862 --> 01:26:38,164
It's my horse. It's
my mom's horse.
1384
01:26:38,166 --> 01:26:39,497
- Isn't this cute?
1385
01:26:42,537 --> 01:26:44,302
- What do you want?
1386
01:26:44,304 --> 01:26:47,809
- Cowboy, I was here to
offer Mary something.
1387
01:26:49,544 --> 01:26:51,211
You can have Rain.
1388
01:26:53,014 --> 01:26:55,282
In exchange for the
development deal
1389
01:26:57,652 --> 01:27:01,856
Shit, sorry, I forgot I
won that too.
1390
01:27:03,223 --> 01:27:06,226
Oh, at least I'll be seeing
a lot more of you Carlos.
1391
01:27:07,128 --> 01:27:09,128
Oh, nevermind
1392
01:27:09,130 --> 01:27:10,730
since we're tearing
downthe equestrian center.
1393
01:27:10,732 --> 01:27:11,864
- Michelle, stop!
1394
01:27:14,468 --> 01:27:18,806
- She didn't tell you.
1395
01:27:20,340 --> 01:27:22,143
- What's she saying?
1396
01:27:23,745 --> 01:27:25,044
- Sorry, I tried to tell you.
1397
01:27:25,046 --> 01:27:26,712
I wanted to tell
you so many times.
1398
01:27:26,714 --> 01:27:28,480
And then, and then
I just thought
1399
01:27:28,482 --> 01:27:30,049
that if I could win that,
1400
01:27:30,051 --> 01:27:31,684
I don't know I could have
just convinced Colton
1401
01:27:31,686 --> 01:27:33,384
after this whole
thing was over and
1402
01:27:33,386 --> 01:27:35,089
after we signed that I could...
1403
01:27:37,992 --> 01:27:39,725
I could win it back.
1404
01:27:39,727 --> 01:27:42,697
- You really didn't know.
1405
01:27:43,531 --> 01:27:44,665
Oops.
1406
01:27:46,734 --> 01:27:49,604
- Carlos, please,
please just let me.
1407
01:27:54,742 --> 01:27:57,612
You are such a cruel bitch.
1408
01:27:58,278 --> 01:28:00,112
- I underestimated you.
1409
01:28:00,114 --> 01:28:02,380
I would do a lot
of things to win
1410
01:28:02,382 --> 01:28:03,682
but lie to the man
1411
01:28:03,684 --> 01:28:06,120
that would risk
everything for me?
1412
01:28:07,789 --> 01:28:10,792
Your mommy must be really proud.
1413
01:28:11,692 --> 01:28:14,260
- Hey Michelle.
1414
01:28:14,262 --> 01:28:17,930
- Oh! Oh my nose!
1415
01:28:34,447 --> 01:28:36,381
- So you're leaving?
1416
01:28:36,383 --> 01:28:37,783
- Yeah.
1417
01:28:42,757 --> 01:28:43,756
- Okay.
1418
01:29:09,851 --> 01:29:11,650
I was just waiting
for you to ask.
1419
01:29:26,334 --> 01:29:27,933
- I thought
you threw this away.
1420
01:29:27,935 --> 01:29:29,635
- If you spent
more time training
1421
01:29:29,637 --> 01:29:31,770
and less time playing around
with little, little dolls.
1422
01:29:31,772 --> 01:29:33,505
- I try so hard!
1423
01:30:26,493 --> 01:30:27,828
Where is she?
1424
01:30:31,565 --> 01:30:32,566
She's gone?
1425
01:30:35,569 --> 01:30:37,405
- They just took her.
1426
01:30:38,572 --> 01:30:40,572
- Oh God, you didn't
even let me say goodbye.
1427
01:30:40,574 --> 01:30:41,907
- She's not my horse, Mary.
1428
01:30:41,909 --> 01:30:43,742
- We cannot let her take her.
1429
01:30:45,246 --> 01:30:46,779
I mean, are you even
listening to me?
1430
01:30:46,781 --> 01:30:47,780
We have to go do something.
1431
01:30:47,782 --> 01:30:49,248
- Maybe if you would've
1432
01:30:49,250 --> 01:30:50,916
been more honest with me
from the very beginning
1433
01:30:50,918 --> 01:30:52,685
I could've helped
you, but you weren't.
1434
01:30:58,592 --> 01:30:59,758
- Can you just let me explain?
1435
01:30:59,760 --> 01:31:01,627
- There's nothing to explain.
1436
01:31:01,629 --> 01:31:04,363
You haven't been honest with
me since the very beginning.
1437
01:31:04,365 --> 01:31:06,901
You've been lying to
me this whole time.
1438
01:31:08,135 --> 01:31:10,905
- I think that it's way
more complicated than that.
1439
01:31:12,039 --> 01:31:14,974
- You really think I
wanted you to lose?
1440
01:31:19,547 --> 01:31:21,449
After everything
we've been through.
1441
01:31:26,087 --> 01:31:27,953
You
still don't get it.
1442
01:31:29,924 --> 01:31:32,059
What a coach I was.
1443
01:31:34,962 --> 01:31:37,663
- So that's it. You're
just gonna quit?
1444
01:31:37,665 --> 01:31:38,931
I mean you can't quit.
1445
01:31:42,502 --> 01:31:47,006
What about everything
that you said? Those were?
1446
01:31:47,008 --> 01:31:48,774
All that was a lie too?
1447
01:31:50,678 --> 01:31:53,846
- Can't quit something you
were never a part of, Mary.
1448
01:32:45,534 --> 01:32:48,567
- And Rain just
had a significant mishap.
1449
01:32:48,569 --> 01:32:50,035
Carla is not moving.
1450
01:32:53,707 --> 01:32:59,180
- Maria, you don't need any
piece of metal to be a champion.
1451
01:33:30,545 --> 01:33:32,079
- Hello?
1452
01:33:51,966 --> 01:33:53,799
- Thought I might see you.
1453
01:33:53,801 --> 01:33:54,766
- Yeah?
1454
01:33:54,768 --> 01:33:56,635
- Mm hm.
1455
01:33:56,637 --> 01:34:00,272
- What do
you think I might say?
1456
01:34:00,274 --> 01:34:03,809
- Oh, what do I
think you might say?
1457
01:34:03,811 --> 01:34:05,210
- Yeah.
1458
01:34:05,212 --> 01:34:07,045
- Something like,
"How dare you?"
1459
01:34:07,047 --> 01:34:08,447
- Yeah.
1460
01:34:08,449 --> 01:34:10,115
- "Who the hell do
you think you are?"
1461
01:34:10,117 --> 01:34:11,750
- Who in the hell do
you think you are?
1462
01:34:11,752 --> 01:34:12,653
- Yeah.
1463
01:34:13,954 --> 01:34:15,089
Mm mm.
1464
01:34:15,956 --> 01:34:18,627
- I can't understand you, man.
1465
01:34:23,931 --> 01:34:26,000
What's your problem?
1466
01:34:27,168 --> 01:34:30,804
You're so bitter and cruel.
1467
01:34:31,606 --> 01:34:33,839
Are you acting like this because
1468
01:34:33,841 --> 01:34:36,408
you have some major crisis?
1469
01:34:36,410 --> 01:34:39,011
Are you dying? Do
you have cancer?
1470
01:34:39,013 --> 01:34:41,583
Like I can't figure you out.
1471
01:34:44,985 --> 01:34:47,085
Is it your daughter?
1472
01:34:47,087 --> 01:34:50,157
- I got angry
'cause you cheated.
1473
01:34:51,192 --> 01:34:53,294
And when I get angry,
1474
01:34:54,428 --> 01:34:56,631
I don't always make
the best decisions.
1475
01:34:59,166 --> 01:35:01,502
Her birthday, now Christmas.
1476
01:35:03,504 --> 01:35:06,440
I just can't seem to
get her to come home.
1477
01:35:09,443 --> 01:35:11,345
She's my tough one.
1478
01:35:17,484 --> 01:35:19,853
- Can I give you
a piece of advice?
1479
01:35:24,358 --> 01:35:27,793
Maybe you're a hard ass.
1480
01:35:27,795 --> 01:35:29,194
- A what?
1481
01:35:29,196 --> 01:35:32,197
- A hard ass.
Yeah, I don't know.
1482
01:35:32,199 --> 01:35:34,669
Maybe you are. Have
you considered it?
1483
01:35:38,372 --> 01:35:39,838
Have you ever asked yourself why
1484
01:35:39,840 --> 01:35:41,543
she doesn't wanna come home?
1485
01:35:43,010 --> 01:35:45,877
I mean maybe the reason why
she doesn't wanna come home
1486
01:35:45,879 --> 01:35:49,147
is because you don't
1487
01:35:49,149 --> 01:35:51,653
you don't let her come home.
1488
01:35:52,753 --> 01:35:54,253
I mean, because when
she does come home,
1489
01:35:54,255 --> 01:35:56,855
she has to play
your stupid games.
1490
01:35:56,857 --> 01:35:58,390
And whether she wins or not
1491
01:35:58,392 --> 01:35:59,692
all she is left with
1492
01:35:59,694 --> 01:36:02,697
at the end of the
day is just how,
1493
01:36:03,732 --> 01:36:06,267
just how inadequate
she is to you.
1494
01:36:12,406 --> 01:36:14,906
And you know, maybe
1495
01:36:14,908 --> 01:36:16,041
maybe one day you do
1496
01:36:16,043 --> 01:36:17,577
you become this better man.
1497
01:36:17,579 --> 01:36:19,878
You become this,
this better dad.
1498
01:36:19,880 --> 01:36:22,247
And it doesn't matter
1499
01:36:22,249 --> 01:36:24,950
because no matter
how many calls,
1500
01:36:24,952 --> 01:36:28,287
or texts you send, she's
just always gonna be
1501
01:36:28,289 --> 01:36:31,258
left with the dad who
didn't believe in her.
1502
01:36:36,130 --> 01:36:38,299
And I don't know, maybe one day,
1503
01:36:39,233 --> 01:36:41,967
maybe one day you get
1504
01:36:41,969 --> 01:36:45,871
you get really, really lucky
1505
01:36:45,873 --> 01:36:47,808
and she does come home
1506
01:36:48,809 --> 01:36:49,875
and she sees you
1507
01:36:49,877 --> 01:36:51,278
but you're not
1508
01:36:52,046 --> 01:36:53,914
you're not riding a horse
1509
01:36:57,084 --> 01:36:59,788
but you're walking with a cane.
1510
01:37:01,889 --> 01:37:04,222
And just somehow
1511
01:37:04,224 --> 01:37:08,460
oh God, somehow she realizes
1512
01:37:08,462 --> 01:37:11,631
that everything you
did well it wasn't
1513
01:37:11,633 --> 01:37:14,468
because you didn't
believe in her
1514
01:37:16,003 --> 01:37:17,672
it was because you did.
1515
01:37:23,812 --> 01:37:26,478
- I dunno if we're
gonna get that lucky.
1516
01:37:26,480 --> 01:37:30,785
- Yeah. Yeah, I don't
think so either.
1517
01:37:43,631 --> 01:37:46,534
- I'm sorry, Maria.
1518
01:37:49,436 --> 01:37:50,536
- Do
you want me to see
1519
01:37:50,538 --> 01:37:52,304
if I can get you home early?
1520
01:37:52,306 --> 01:37:57,679
- No, there's actually one
more thing that I need to do.
1521
01:37:58,680 --> 01:38:01,882
But can you, can
you do me a favor?
1522
01:38:03,551 --> 01:38:05,352
- What do you need?
1523
01:38:18,165 --> 01:38:21,199
♪ We had it all ♪
1524
01:38:21,201 --> 01:38:24,336
♪ Then watched it fall ♪
1525
01:38:24,338 --> 01:38:27,305
♪ Can't turn around ♪
1526
01:38:27,307 --> 01:38:29,174
♪ We're past it now ♪
1527
01:38:29,176 --> 01:38:30,075
- I'm gonna go talk to him.
1528
01:38:30,077 --> 01:38:31,644
- Okay.
- Okay.
1529
01:38:31,646 --> 01:38:34,012
♪ You held my hand ♪
1530
01:38:34,014 --> 01:38:37,517
♪ In shifting sand ♪
1531
01:38:37,519 --> 01:38:40,887
♪ Right now it's clear ♪
1532
01:38:40,889 --> 01:38:42,487
♪ You're nowhere near ♪
1533
01:38:42,489 --> 01:38:45,858
So you got my message?
Decided to show up?
1534
01:38:45,860 --> 01:38:48,393
- Not because you
invited me, right?
1535
01:38:48,395 --> 01:38:49,898
He is my boss and all.
1536
01:38:51,398 --> 01:38:53,265
- Right, can we talk?
1537
01:38:55,035 --> 01:38:58,571
- Everyone, thank you
so much for coming.
1538
01:39:03,845 --> 01:39:05,578
I want to make a
special announcement,
1539
01:39:05,580 --> 01:39:08,079
and make the resort
development deal official
1540
01:39:08,081 --> 01:39:12,518
by congratulating Maria Gomez.
1541
01:39:13,621 --> 01:39:15,420
We sign the deal after midnight,
1542
01:39:15,422 --> 01:39:16,923
so I won't kick
you out until then.
1543
01:39:16,925 --> 01:39:19,090
- Wait, you can't
do this. I won.
1544
01:39:19,092 --> 01:39:20,760
You already said I won.
1545
01:39:20,762 --> 01:39:23,531
- Michelle, I changed my mind.
1546
01:39:26,601 --> 01:39:28,901
- Did you sleep with him?
1547
01:39:28,903 --> 01:39:30,101
- Excuse me?
1548
01:39:30,103 --> 01:39:31,436
- Sorry, I'm just
trying to figure out
1549
01:39:31,438 --> 01:39:32,538
how you stole this from me.
1550
01:39:32,540 --> 01:39:33,806
- Michelle. I didn't.
1551
01:39:33,808 --> 01:39:35,440
- You know what,
it doesn't matter
1552
01:39:35,442 --> 01:39:36,576
because I'm gonna
go back to New York,
1553
01:39:36,578 --> 01:39:38,276
where I'm still number one
1554
01:39:38,278 --> 01:39:40,245
and you are still nothing.
1555
01:39:40,247 --> 01:39:41,614
I'll forget about this
1556
01:39:41,616 --> 01:39:43,281
and I'll forget about you.
1557
01:39:43,283 --> 01:39:44,884
But you will always think of me
1558
01:39:44,886 --> 01:39:47,454
on top of your mommy's horse.
1559
01:39:59,233 --> 01:40:00,802
You're gonna hit me too?
1560
01:40:04,572 --> 01:40:06,808
- I feel sorry for you Michelle.
1561
01:40:08,308 --> 01:40:09,809
And you were right
1562
01:40:09,811 --> 01:40:11,944
when you said that
we were similar.
1563
01:40:11,946 --> 01:40:14,616
Even with everything,
you and I we're just,
1564
01:40:15,783 --> 01:40:18,450
sad little girls trying
too hard to be loved.
1565
01:40:34,434 --> 01:40:35,835
- Hey.
1566
01:40:35,837 --> 01:40:36,804
- Hey.
1567
01:40:39,206 --> 01:40:40,673
How's your hand?
1568
01:40:40,675 --> 01:40:43,009
- Well I've got another
punch left in me.
1569
01:40:43,011 --> 01:40:44,510
- I thought you said,
I thought you were
1570
01:40:44,512 --> 01:40:45,678
gonna say, "I have
another hand."
1571
01:40:45,680 --> 01:40:47,013
I do also.
1572
01:40:55,489 --> 01:40:57,491
- Am I a bad person?
1573
01:40:59,694 --> 01:41:01,192
I'm a bad person.
1574
01:41:01,194 --> 01:41:04,329
- No, what I was gonna say
1575
01:41:04,331 --> 01:41:05,565
was that I always wanted
1576
01:41:05,567 --> 01:41:08,333
to clear out your room
1577
01:41:08,335 --> 01:41:09,802
and dad would never let me
1578
01:41:09,804 --> 01:41:12,640
because he always
knew you'd come home.
1579
01:41:14,542 --> 01:41:15,875
And yeah...
1580
01:41:15,877 --> 01:41:18,143
you've made some bad choices.
1581
01:41:18,145 --> 01:41:22,882
And those choices
have hurt people.
1582
01:41:22,884 --> 01:41:24,717
But just because
we make bad choices
1583
01:41:24,719 --> 01:41:26,854
doesn't make us bad people.
1584
01:41:28,488 --> 01:41:31,025
- So are you gonna
tell me that I?
1585
01:41:32,259 --> 01:41:35,730
Are you gonna tell me that
it blew up in my face?
1586
01:41:37,497 --> 01:41:41,101
- No, I'm not here to taunt you.
1587
01:41:42,336 --> 01:41:43,938
I wanna support you.
1588
01:41:45,607 --> 01:41:47,940
I mean, sometimes
we all hurt people
1589
01:41:47,942 --> 01:41:51,111
even when we don't mean to.
1590
01:41:52,412 --> 01:41:53,411
- But you meant to.
1591
01:41:53,413 --> 01:41:54,412
- Oh yeah.
1592
01:41:54,414 --> 01:41:56,684
- Yeah.
1593
01:41:58,686 --> 01:42:01,219
- I mean you're the
queen of getting yourself
1594
01:42:01,221 --> 01:42:04,122
into very interesting
situations,
1595
01:42:04,124 --> 01:42:07,194
and somehow you
always figure it out.
1596
01:42:08,295 --> 01:42:12,698
I mean, how did you even
manage to get the deal?
1597
01:42:12,700 --> 01:42:14,567
- I really have no idea.
1598
01:42:18,472 --> 01:42:19,607
- Maria.
1599
01:42:22,209 --> 01:42:23,111
- Okay.
1600
01:42:25,113 --> 01:42:26,311
- Speaking of which.
1601
01:42:26,313 --> 01:42:27,780
- Mm hm.
1602
01:42:27,782 --> 01:42:29,615
- I think I deserve a raise.
1603
01:42:34,956 --> 01:42:36,958
- What the hell is going on?
1604
01:42:38,425 --> 01:42:41,259
I'm so, I am so
1605
01:42:41,261 --> 01:42:43,896
so tired of whatever
sick, twisted game
1606
01:42:43,898 --> 01:42:46,164
that you are playing.
1607
01:42:46,166 --> 01:42:49,300
- Nope. No more games.
1608
01:42:49,302 --> 01:42:52,303
I promise, it's yours.
1609
01:42:56,678 --> 01:42:57,812
You ready?
1610
01:43:01,649 --> 01:43:03,649
- I don't want it.
1611
01:43:03,651 --> 01:43:04,786
- What?
1612
01:43:05,953 --> 01:43:08,621
What do you mean
you don't want it?
1613
01:43:08,623 --> 01:43:09,655
It has to be you.
1614
01:43:09,657 --> 01:43:10,825
- Why?
1615
01:43:14,529 --> 01:43:15,663
Why?
1616
01:43:18,099 --> 01:43:20,666
Okay, so then if
it has to be me,
1617
01:43:20,668 --> 01:43:22,300
you let me buy the center from
1618
01:43:22,302 --> 01:43:23,636
you and you build around it.
1619
01:43:23,638 --> 01:43:25,004
Or you can just
give it to Michelle
1620
01:43:25,006 --> 01:43:26,939
because I don't want
it if you don't.
1621
01:43:29,209 --> 01:43:30,178
- Hmm.
1622
01:43:44,491 --> 01:43:46,726
Your mother would be damn proud.
1623
01:44:03,144 --> 01:44:04,579
- I'm confused.
1624
01:44:08,216 --> 01:44:11,751
- The baby in this picture
is not my daughter.
1625
01:44:11,753 --> 01:44:12,718
It's Cynthia.
1626
01:44:17,525 --> 01:44:20,425
And when your mom had her,
everyone was so happy.
1627
01:44:20,427 --> 01:44:23,428
But I was the most excited
'cause I'd been such
1628
01:44:23,430 --> 01:44:24,496
not a great brother
1629
01:44:24,498 --> 01:44:25,664
that I thought I could be
1630
01:44:25,666 --> 01:44:26,999
a good uncle.
1631
01:44:30,004 --> 01:44:32,006
- This is messed up.
1632
01:44:33,674 --> 01:44:36,911
- Maria, I'm your uncle.
1633
01:44:38,513 --> 01:44:39,779
- You're not my uncle.
1634
01:44:39,781 --> 01:44:41,180
- I am.
1635
01:44:41,182 --> 01:44:42,347
- You're not.
You're not my uncle.
1636
01:44:42,349 --> 01:44:43,414
- I am.
1637
01:44:43,416 --> 01:44:44,449
- You're not. You're not.
1638
01:44:44,451 --> 01:44:45,785
I don't have an uncle.
1639
01:44:45,787 --> 01:44:47,119
I would've known
that I had an uncle,
1640
01:44:47,121 --> 01:44:48,386
and Cynthia would've
definitely known
1641
01:44:48,388 --> 01:44:49,922
that she had an uncle.
1642
01:44:49,924 --> 01:44:51,524
Cynthia was four when I left.
1643
01:44:55,062 --> 01:44:57,395
We're telling you the truth.
1644
01:44:57,397 --> 01:44:58,764
- My mother's name was Johnson.
1645
01:44:58,766 --> 01:45:00,099
- Yeah, that's our family name.
1646
01:45:00,101 --> 01:45:01,767
I took my wife's last name.
1647
01:45:01,769 --> 01:45:02,802
- Well that's really
convenient to you.
1648
01:45:02,804 --> 01:45:04,138
Where's your wife?
1649
01:45:06,040 --> 01:45:07,438
- Her last name mattered to her,
1650
01:45:07,440 --> 01:45:09,041
and mine didn't so
much at the time.
1651
01:45:12,046 --> 01:45:14,814
- So that means my dad, he...
1652
01:45:14,816 --> 01:45:17,283
- He knew. Yeah, he knows.
1653
01:45:17,285 --> 01:45:19,752
- He knew this entire time
that you were my uncle,
1654
01:45:19,754 --> 01:45:21,620
and he didn't, he
didn't say anything.
1655
01:45:21,622 --> 01:45:22,888
- If we had told you
1656
01:45:22,890 --> 01:45:24,258
would you have come back?
1657
01:45:25,827 --> 01:45:27,893
- So this was just some
1658
01:45:27,895 --> 01:45:30,731
elaborate scheme to...
1659
01:45:32,233 --> 01:45:33,833
Are you insane?
1660
01:45:33,835 --> 01:45:35,837
- Runs in the family, my dear.
1661
01:45:36,637 --> 01:45:38,003
- I'm gonna, I'm gonna kill him,
1662
01:45:38,005 --> 01:45:39,470
and then I'm gonna kill you,
1663
01:45:39,472 --> 01:45:40,940
and then I'm gonna kill him.
1664
01:45:40,942 --> 01:45:43,845
- I understand it
is a lot to process.
1665
01:45:45,012 --> 01:45:46,145
- So that means you
were just gonna gimme
1666
01:45:46,147 --> 01:45:48,147
this deal this entire time.
1667
01:45:48,149 --> 01:45:51,984
- No, no, no, no, no.
You had to earn that.
1668
01:45:51,986 --> 01:45:53,853
I didn't know what kind
of woman you'd become.
1669
01:45:53,855 --> 01:45:54,954
I had to make sure you
were the right person
1670
01:45:54,956 --> 01:45:56,655
for the job and you are.
1671
01:45:59,927 --> 01:46:03,028
- I literally lost every
single competition.
1672
01:46:03,030 --> 01:46:05,865
- You won the only one
that mattered, character.
1673
01:46:16,143 --> 01:46:20,779
- So what did you do to
mom that she just...?
1674
01:46:20,781 --> 01:46:22,548
- Disowned her only brother?
1675
01:46:24,318 --> 01:46:29,487
Ah, that is a long sad story
about my lack of character.
1676
01:46:32,026 --> 01:46:34,627
When your mom passed,
I tried to reconnect
1677
01:46:34,629 --> 01:46:37,462
but your dad was angry and it
was too late at that point.
1678
01:46:37,464 --> 01:46:40,566
Plus it would've been
confusing for you girls.
1679
01:46:40,568 --> 01:46:44,805
Then one day your dad
called and we made up,
1680
01:46:45,706 --> 01:46:47,206
and I bought this house,
1681
01:46:47,208 --> 01:46:49,208
and I fell in love
with the place again.
1682
01:46:49,210 --> 01:46:51,543
And I knew that I wanted
to make it my home.
1683
01:46:51,545 --> 01:46:53,145
But I knew the only way
I could make up for all
1684
01:46:53,147 --> 01:46:54,880
that lost time with your father,
1685
01:46:54,882 --> 01:46:59,385
and the family was
to bring you back.
1686
01:47:01,856 --> 01:47:03,324
So here we are.
1687
01:47:05,927 --> 01:47:08,863
I apologize for all the secrecy.
1688
01:47:09,830 --> 01:47:11,565
For everything really.
1689
01:47:12,733 --> 01:47:15,167
Especially being a jerk.
1690
01:47:15,169 --> 01:47:17,202
I took it too far with Rain.
1691
01:47:17,204 --> 01:47:20,572
Hey, I had no idea how
much he meant to you.
1692
01:47:23,678 --> 01:47:24,843
- Yeah, yeah.
1693
01:47:24,845 --> 01:47:26,446
That was,
1694
01:47:28,249 --> 01:47:30,015
that was pretty messed up.
1695
01:47:30,017 --> 01:47:33,788
- Hmm. Come on, I have
one more surprise.
1696
01:47:39,026 --> 01:47:43,295
♪ Broken hearts mend slow ♪
1697
01:47:43,297 --> 01:47:45,931
♪ Families heal and grow ♪
1698
01:47:45,933 --> 01:47:47,599
- Rain?
1699
01:47:47,601 --> 01:47:49,601
♪ We all stumble and fall ♪
1700
01:47:49,603 --> 01:47:51,236
- Merry Christmas, Mary.
1701
01:47:51,238 --> 01:47:53,906
♪ Love will hear the call ♪
1702
01:47:53,908 --> 01:47:55,441
- Maria.
1703
01:47:55,443 --> 01:47:58,610
♪ Words that hurt now gone ♪
1704
01:47:58,612 --> 01:48:02,214
♪ Forgiveness carries on ♪
1705
01:48:02,216 --> 01:48:06,051
♪ We can build again ♪
1706
01:48:06,053 --> 01:48:09,955
♪ Make us home, my friend ♪
1707
01:48:09,957 --> 01:48:13,125
♪ Resolve with the family ♪
1708
01:48:13,127 --> 01:48:17,296
♪ Heal the wounds,
make us free ♪
1709
01:48:17,298 --> 01:48:20,566
♪ Together stronger we stay ♪
1710
01:48:20,568 --> 01:48:21,800
I won.
1711
01:48:21,802 --> 01:48:25,170
♪ Hand in hand ♪
1712
01:48:25,172 --> 01:48:29,241
♪ Misunderstandings fade ♪
1713
01:48:29,243 --> 01:48:33,012
♪ Time for love we've made ♪
1714
01:48:33,014 --> 01:48:36,782
♪ Eyes that once held pain ♪
1715
01:48:36,784 --> 01:48:40,586
♪ Now find peace again ♪
1716
01:48:40,588 --> 01:48:45,993
♪ Tears that once did fall ♪
I just really miss mom.
1717
01:48:46,627 --> 01:48:48,027
- Me too.
1718
01:48:48,029 --> 01:48:52,031
♪ Together we belong ♪
1719
01:48:52,033 --> 01:48:53,532
- I love you dad.
1720
01:48:53,534 --> 01:48:56,001
♪ Family keeps us strong ♪
1721
01:48:56,003 --> 01:48:58,172
- I love you too kiddo.
1722
01:49:00,808 --> 01:49:02,608
- What am I, chopped liver?
1723
01:49:02,610 --> 01:49:06,945
♪ Together stronger we stand ♪
1724
01:49:06,947 --> 01:49:09,348
♪ Hand in hand ♪
1725
01:49:09,350 --> 01:49:10,351
- My girls.
1726
01:49:20,895 --> 01:49:22,561
- Ho, ho, ho.
1727
01:49:25,833 --> 01:49:27,833
- I can't believe you
knew this entire time,
1728
01:49:27,835 --> 01:49:28,967
and you didn't say anything.
1729
01:49:28,969 --> 01:49:30,537
- Well, it worked.
1730
01:49:30,539 --> 01:49:33,072
♪ Time for love we've made. ♪
1731
01:49:33,074 --> 01:49:34,541
- Dad?
1732
01:49:38,979 --> 01:49:40,079
- Marnie?
1733
01:49:44,752 --> 01:49:46,251
Marnie.
1734
01:49:49,857 --> 01:49:51,690
It's so nice to see you.
1735
01:50:06,607 --> 01:50:10,275
Here, let me introduce
you to everyone.
1736
01:50:10,277 --> 01:50:11,777
This is my daughter.
1737
01:50:11,779 --> 01:50:14,279
♪ Families heal and grow ♪
1738
01:50:14,281 --> 01:50:18,016
♪ We all stumble, fall ♪
1739
01:50:18,018 --> 01:50:21,420
♪ Love will hear the call ♪
1740
01:50:21,422 --> 01:50:25,390
♪ Words that hurt now gone ♪
1741
01:50:25,392 --> 01:50:29,428
♪ Forgiveness carries on ♪
1742
01:50:29,430 --> 01:50:33,265
♪ We can build again ♪
1743
01:50:33,267 --> 01:50:37,069
♪ Make us home, my friend ♪
1744
01:50:37,071 --> 01:50:40,607
♪ Resolve with the family ♪
1745
01:50:40,609 --> 01:50:41,907
- What you doing here?
1746
01:50:41,909 --> 01:50:44,276
♪ Make us free ♪
1747
01:50:44,278 --> 01:50:47,913
♪ Together stronger we stand ♪
1748
01:50:47,915 --> 01:50:50,983
♪ Hand in hand ♪
1749
01:51:08,169 --> 01:51:11,803
♪ Misunderstandings fade ♪
1750
01:51:11,805 --> 01:51:14,239
♪ Time for love we've made ♪
1751
01:51:14,241 --> 01:51:15,442
What is it?
1752
01:51:20,615 --> 01:51:23,982
- It's the deed to
the equestrian center.
1753
01:51:23,984 --> 01:51:25,452
So all this.
1754
01:51:26,854 --> 01:51:28,455
Yeah, it's yours now.
1755
01:51:29,658 --> 01:51:31,290
And so is she, so you
better take good care
1756
01:51:31,292 --> 01:51:32,925
of her for me, okay?
1757
01:52:15,970 --> 01:52:20,305
♪ On this special day ♪
1758
01:52:20,307 --> 01:52:24,309
♪ Children's voices calling ♪
1759
01:52:24,311 --> 01:52:29,014
♪ As we laugh and play ♪
1760
01:52:29,016 --> 01:52:33,218
♪ Warmth in every smile ♪
1761
01:52:33,220 --> 01:52:37,557
♪ Joy in every face ♪
1762
01:52:37,559 --> 01:52:42,060
♪ Hearts are filled with love ♪
1763
01:52:42,062 --> 01:52:46,431
♪ In this cherished place ♪
1764
01:52:46,433 --> 01:52:51,236
♪ Home for Christmas time ♪
1765
01:52:51,238 --> 01:52:54,709
♪ Bells begin to chime ♪
1766
01:52:56,010 --> 01:52:57,175
- Ayla.
1767
01:52:57,177 --> 01:53:00,245
♪ Joy in every rhyme ♪
1768
01:53:00,247 --> 01:53:04,216
♪ Home for Christmas time ♪
1769
01:53:12,259 --> 01:53:16,428
♪ Home for Christmas time ♪
1770
01:53:19,099 --> 01:53:23,068
♪ Holiday lights all bright ♪
1771
01:53:23,070 --> 01:53:26,104
♪ Love is in the air ♪
1772
01:53:26,106 --> 01:53:28,974
♪ Warmth of the firelight ♪
1773
01:53:28,976 --> 01:53:32,578
♪ But my heart's still bare ♪
1774
01:53:32,580 --> 01:53:36,315
♪ Laughter fills the room ♪
1775
01:53:36,317 --> 01:53:39,552
♪ But I feel far away ♪
1776
01:53:39,554 --> 01:53:42,622
♪ Holiday joy in bloom ♪
1777
01:53:42,624 --> 01:53:47,928
♪ But love seems miles away ♪
1778
01:53:49,263 --> 01:53:53,802
♪ I don't wanna be alone,
but I miss that feeling ♪
1779
01:53:55,235 --> 01:53:58,571
♪ Sitting by the fire's glow ♪
1780
01:53:58,573 --> 01:54:02,074
♪ Christmas is my healing ♪
1781
01:54:02,076 --> 01:54:07,515
♪ I don't want to be alone
but I miss that feeling ♪
1782
01:54:09,149 --> 01:54:12,084
♪ Wishing on a star tonight ♪
1783
01:54:12,086 --> 01:54:17,525
♪ That love will find
me and make it right ♪
1784
01:54:18,258 --> 01:54:21,126
♪ Candles softly burn ♪
1785
01:54:21,128 --> 01:54:24,630
♪ But they don't warm my soul ♪
1786
01:54:24,632 --> 01:54:29,838
♪ Christmas dreams return
but my heart's not home ♪
1787
01:54:31,472 --> 01:54:34,674
♪ Voices sing with cheer ♪
1788
01:54:34,676 --> 01:54:38,310
♪ While I sit in the crowd ♪
1789
01:54:38,312 --> 01:54:41,681
♪ It's a festive time of year ♪
1790
01:54:41,683 --> 01:54:46,954
♪ And I wish for love out loud ♪
1791
01:54:48,188 --> 01:54:52,694
♪ I don't wanna be alone
but I miss that feeling ♪
1792
01:54:54,228 --> 01:54:57,396
♪ Sitting by the fire's glow ♪
1793
01:54:57,398 --> 01:55:01,166
♪ Christmas is my healing ♪
1794
01:55:01,168 --> 01:55:06,641
♪ I don't wanna be alone
but I miss that feeling ♪
1795
01:55:08,208 --> 01:55:11,511
♪ Wishing on a star tonight ♪
1796
01:55:11,513 --> 01:55:16,718
♪ That love will find
me and make it right ♪
1797
01:55:43,778 --> 01:55:46,411
♪ The days are burning by ♪
1798
01:55:46,413 --> 01:55:49,214
♪ The weeks they learn to fly ♪
1799
01:55:49,216 --> 01:55:52,752
♪ But we'll take our time
like everything's fine ♪
1800
01:55:52,754 --> 01:55:56,388
♪ And tomorrow again we'll try ♪
1801
01:55:56,390 --> 01:55:59,191
♪ I'll even take the sky ♪
1802
01:55:59,193 --> 01:56:02,728
♪ Take a walk outside,
everything's fine ♪
1803
01:56:02,730 --> 01:56:07,968
♪ Hey, don't ask me why ♪
1804
01:56:08,870 --> 01:56:13,073
♪ Mm mm mm mm mm mm mm mm mm ♪
1805
01:56:13,942 --> 01:56:19,313
♪ Mm mm mm mm mm mm mm mm mm ♪
1806
01:56:20,414 --> 01:56:22,582
♪ When the past
starts picking locks ♪
1807
01:56:22,584 --> 01:56:25,918
♪ And comes to pry ♪
1808
01:56:25,920 --> 01:56:31,325
♪ And the walls not much
to say beyond goodbye ♪
1809
01:56:32,627 --> 01:56:35,928
♪ Well if memories were water ♪
1810
01:56:35,930 --> 01:56:39,565
♪ And our bodies
brick and mortar ♪
1811
01:56:39,567 --> 01:56:44,806
♪ Then we can build a
bridge to get us by ♪
1812
01:56:46,941 --> 01:56:52,412
♪ Mm mm mm mm mm mm mm mm mm ♪
1813
01:56:53,280 --> 01:56:57,919
♪ Mm mm mm mm mm mm mm mm mm ♪
1814
01:57:01,255 --> 01:57:06,493
♪ Mm mm mm mm mm mm mm mm mm ♪
1815
01:57:07,829 --> 01:57:13,133
♪ Mm mm mm mm mm mm mm mm mm ♪
1816
01:57:14,334 --> 01:57:18,171
♪ Now we dwell up on the
future in our frame ♪
1817
01:57:19,306 --> 01:57:24,546
♪ How to get on through
some foolish game ♪
1818
01:57:26,046 --> 01:57:29,515
♪ So we're givers,
never takers ♪
1819
01:57:29,517 --> 01:57:32,885
♪ Yeah we're movers
and we're shakers ♪
1820
01:57:32,887 --> 01:57:38,191
♪ We sit alone, no one
to share the blame ♪
1821
01:57:39,359 --> 01:57:44,832
♪ So we step out of the
pan into the flame ♪
1822
01:57:46,968 --> 01:57:49,735
♪ The days are burning by ♪
1823
01:57:49,737 --> 01:57:52,705
♪ The weeks they learn to fly ♪
1824
01:57:52,707 --> 01:57:56,008
♪ But we'll take our time
like everything's fine ♪
1825
01:57:56,010 --> 01:57:59,545
♪ And tomorrow
again, we'll try ♪
1826
01:57:59,547 --> 01:58:02,715
♪ I'll even take the sky ♪
1827
01:58:02,717 --> 01:58:06,384
♪ Take a walk outside,
everything's fine ♪
1828
01:58:06,386 --> 01:58:09,924
♪ Hey, don't ask me why ♪128983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.