Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,702 --> 00:00:05,139
( hard rock intro )
2
00:00:10,811 --> 00:00:16,684
* Well, I been watchin'
while you been coughin' *
3
00:00:16,717 --> 00:00:22,456
* I been drinkin' life
while you been nauseous *
4
00:00:22,490 --> 00:00:26,827
* So I drink to health
while you kill yourself... *
5
00:00:26,860 --> 00:00:30,098
You're not going to disappoint
me, are you, ace?
6
00:00:30,131 --> 00:00:34,602
* And I got just one thing
that I can offer *
7
00:00:34,635 --> 00:00:39,740
* Go and save yourself,
take it out on me *
8
00:00:39,773 --> 00:00:47,681
* Go and save yourself,
take it out on me, yeah... *
9
00:00:57,725 --> 00:01:00,128
( screams )
10
00:01:00,128 --> 00:01:02,630
( shutter clicks )
11
00:01:13,507 --> 00:01:14,875
No ID on him?
12
00:01:14,908 --> 00:01:18,146
Jeans, T-shirt, Kmart socks.
13
00:01:18,179 --> 00:01:19,647
Big spender.
14
00:01:19,680 --> 00:01:22,183
He saved his pennies
for the peeps.
15
00:01:26,154 --> 00:01:27,821
Speed.
16
00:01:27,855 --> 00:01:29,723
How old do you think
the girl is?
17
00:01:31,192 --> 00:01:32,560
( indistinct audio )
18
00:01:34,795 --> 00:01:36,164
18, maybe 19.
19
00:01:36,197 --> 00:01:37,865
( shutter clicks )
20
00:01:37,898 --> 00:01:41,169
Just a kid.
21
00:01:41,202 --> 00:01:42,903
So the weapon had to be
long enough to penetrate
22
00:01:42,936 --> 00:01:45,306
this backdoor
to do damage, right?
23
00:01:47,808 --> 00:01:48,776
Yeah.
24
00:01:48,809 --> 00:01:50,478
The guy inside the booth
25
00:01:50,511 --> 00:01:52,313
must have been pressing
against the wall.
26
00:01:52,346 --> 00:01:55,416
Poised to see paradise.
27
00:01:55,449 --> 00:01:59,220
* Yeah!
28
00:01:59,253 --> 00:02:02,790
Captioning sponsored by
CBS
29
00:02:02,823 --> 00:02:06,194
and CSI PRODUCTIONS
30
00:02:18,472 --> 00:02:21,709
* We don't get fooled again
31
00:02:21,742 --> 00:02:24,212
* Don't get fooled again
32
00:02:25,979 --> 00:02:27,515
* No, no!
33
00:02:44,532 --> 00:02:46,600
Sharp force injuries.
34
00:02:46,634 --> 00:02:48,902
Three knife strikes
through the door.
35
00:02:48,936 --> 00:02:50,538
Only two in the body.
36
00:02:50,571 --> 00:02:52,406
That's all
he needed I guess.
37
00:02:52,440 --> 00:02:54,775
So, what about an ID, Alexx?
38
00:02:54,808 --> 00:02:56,977
Nothing out of the ordinary.
39
00:02:57,010 --> 00:03:00,248
So far.
40
00:03:00,248 --> 00:03:01,715
Oof.
41
00:03:01,749 --> 00:03:03,484
Bad teeth.
42
00:03:03,517 --> 00:03:05,486
He looks Eastern European to me.
43
00:03:05,519 --> 00:03:07,855
We'll post him
in a couple of hours.
44
00:03:07,888 --> 00:03:09,523
Okay.
45
00:03:11,825 --> 00:03:13,394
You ever seen that video
46
00:03:13,427 --> 00:03:14,995
Sexy Guns,
Sexy Girls?
47
00:03:15,028 --> 00:03:16,264
If you go
into a booth
48
00:03:16,297 --> 00:03:19,533
with that saw, you don't even
have to take your clothes off.
49
00:03:19,567 --> 00:03:21,269
You'd make a fortune in tips.
50
00:03:22,736 --> 00:03:25,005
You're standing
in my crime scene.
51
00:03:25,038 --> 00:03:28,008
If you take the door,
I got to close the booth.
52
00:03:28,041 --> 00:03:32,280
Then close the booth.
53
00:03:32,280 --> 00:03:33,847
Can't blame a guy
for trying to make a living.
54
00:03:33,881 --> 00:03:34,848
I hear you.
55
00:03:34,882 --> 00:03:35,849
So what do we have?
56
00:03:35,883 --> 00:03:38,286
Serrated blade,
eight inches.
57
00:03:38,319 --> 00:03:40,654
CAINE:
With the strike wider
at the top than the bottom.
58
00:03:40,688 --> 00:03:42,290
DUQUESNE:
Some sort of hunting knife.
59
00:03:42,323 --> 00:03:43,391
Well, he was hunting.
60
00:03:43,424 --> 00:03:46,494
The question becomes
how did he know where to aim?
61
00:03:48,396 --> 00:03:49,597
Wait a second.
62
00:03:49,630 --> 00:03:50,831
What is this?
63
00:04:04,645 --> 00:04:06,514
That looks recent,
doesn't it?
64
00:04:06,547 --> 00:04:07,515
Mm-hmm.
65
00:04:07,548 --> 00:04:08,916
I'm taking
the door with me.
66
00:04:13,954 --> 00:04:15,856
Lot of people have been
in this booth.
67
00:04:15,889 --> 00:04:18,659
Everybody but a janitor.
68
00:04:18,692 --> 00:04:20,661
Yeah.
69
00:04:22,763 --> 00:04:24,332
Hey, check this out.
70
00:04:29,470 --> 00:04:31,339
It's a hair.
71
00:04:31,339 --> 00:04:33,374
Could be from
a million guys.
72
00:04:36,710 --> 00:04:38,346
Yeah, but look
how thick it is.
73
00:04:38,379 --> 00:04:39,880
And it's needle-pointed.
74
00:04:39,913 --> 00:04:41,549
I don't think
that's human.
75
00:04:41,582 --> 00:04:43,484
Here's another one.
76
00:04:43,517 --> 00:04:45,653
Must have found
at least 20 of them.
77
00:04:45,686 --> 00:04:47,988
Bet when you process
his clothes, you'll find more.
78
00:04:48,021 --> 00:04:49,957
Who's this guy been
hanging out with?
79
00:04:49,990 --> 00:04:51,625
Give me a hand,
Horatio, please.
80
00:04:51,659 --> 00:04:52,660
Sure.
81
00:04:53,661 --> 00:04:54,728
( grunts )
82
00:04:55,763 --> 00:04:57,631
T-shaped injuries.
83
00:04:57,665 --> 00:05:01,369
CAINE:
Which means the killer
used a single-edged blade.
84
00:05:04,872 --> 00:05:06,106
Any marks on the ribs?
85
00:05:06,139 --> 00:05:07,408
Not the first one.
86
00:05:07,441 --> 00:05:09,410
Slipped right
between the ribs.
87
00:05:09,443 --> 00:05:10,878
Punctured his left lung.
88
00:05:10,911 --> 00:05:12,746
Filling the lungs
with blood.
89
00:05:12,780 --> 00:05:15,983
CAINE:
Which he then spewed
all over the Plexiglas.
90
00:05:18,619 --> 00:05:20,788
Second stab chipped
the fifth vertebrae
91
00:05:20,821 --> 00:05:22,456
and severed his spinal cord.
92
00:05:22,490 --> 00:05:24,492
There's your cause of death.
93
00:05:24,525 --> 00:05:26,927
Lights out, my friend.
94
00:05:34,502 --> 00:05:36,036
Plywood, two layers.
95
00:05:36,069 --> 00:05:37,771
Blade didn't fragment.
96
00:05:37,805 --> 00:05:38,939
Cheap door, good knife.
97
00:05:38,972 --> 00:05:39,807
Mm-hmm.
98
00:05:39,840 --> 00:05:41,609
I think I've narrowed
it down to three.
99
00:05:41,642 --> 00:05:42,710
Hmm.
100
00:05:42,743 --> 00:05:44,445
Gryphon M35...
101
00:05:44,478 --> 00:05:46,046
Recon...
102
00:05:46,079 --> 00:05:47,548
With a tanto point.
103
00:05:47,581 --> 00:05:48,649
Mm-hmm.
104
00:05:48,682 --> 00:05:51,419
And Echelon MPT.
105
00:05:51,452 --> 00:05:52,886
Thank you.
106
00:05:52,920 --> 00:05:54,522
So...
107
00:05:54,555 --> 00:05:56,624
was he military?
108
00:05:56,657 --> 00:05:57,758
( rubber glove snaps )
109
00:05:57,791 --> 00:05:59,427
Was he SWAT?
110
00:05:59,427 --> 00:06:01,094
Well, in any case,
it's weapon's grade
111
00:06:01,128 --> 00:06:03,564
and whoever owns it, didn't
get it to play mumblety-peg.
112
00:06:03,597 --> 00:06:05,566
Or "I Spy."
113
00:06:05,599 --> 00:06:09,437
Okay, so...
114
00:06:09,437 --> 00:06:11,739
I'm about six feet tall
115
00:06:11,772 --> 00:06:14,608
and that would make the killer
roughly the same height.
116
00:06:14,642 --> 00:06:17,478
He would probably place his
left hand up here for support.
117
00:06:17,511 --> 00:06:19,179
Making him right-handed.
118
00:06:19,212 --> 00:06:20,848
And then lean in...
119
00:06:20,881 --> 00:06:23,551
to hide what he was doing.
120
00:06:23,584 --> 00:06:25,553
( music playing )
121
00:06:35,095 --> 00:06:37,931
Now, people don't make
a lot of eye contact
122
00:06:37,965 --> 00:06:39,800
in a place like this, right?
123
00:06:39,833 --> 00:06:41,469
So even if he was detected,
124
00:06:41,502 --> 00:06:42,936
somebody might just
think he was wasted.
125
00:06:42,970 --> 00:06:45,473
Well, he definitely knew
his way around the place.
126
00:06:45,506 --> 00:06:49,076
There's a reason the Italians
call it "little death."
127
00:06:49,109 --> 00:06:51,545
( rock music plays )
128
00:06:55,248 --> 00:06:57,751
So he came and went.
129
00:06:57,785 --> 00:06:58,786
Came and went.
130
00:06:58,819 --> 00:07:01,188
This a good place to kill
somebody, isn't it?
131
00:07:02,222 --> 00:07:04,492
( rock music plays distantly)
132
00:07:08,796 --> 00:07:10,498
I'm not working.
133
00:07:10,498 --> 00:07:11,499
I am.
134
00:07:14,001 --> 00:07:16,504
One of the cops.
135
00:07:16,504 --> 00:07:18,171
CSI.
136
00:07:18,205 --> 00:07:21,509
Well, you came
to the right place.
137
00:07:21,542 --> 00:07:22,543
My whole life's
a crime scene.
138
00:07:22,576 --> 00:07:24,712
When are you going to arrest
whoever's responsible
139
00:07:24,745 --> 00:07:26,747
for me having this crappy job
in this crappy town?
140
00:07:26,780 --> 00:07:31,218
Do you, um, work the same shift,
the same booth every night?
141
00:07:31,251 --> 00:07:33,253
When I can get it.
142
00:07:33,286 --> 00:07:35,623
It's in the back,
out of the way.
143
00:07:35,656 --> 00:07:38,125
Make more money when you give
the guys a little extra.
144
00:07:38,158 --> 00:07:40,894
Well, the guy they took
out of here in a body bag
145
00:07:40,928 --> 00:07:42,129
got extra, didn't he?
146
00:07:42,162 --> 00:07:45,999
Forgive me if I'm not
more surprised, but...
147
00:07:46,033 --> 00:07:50,270
did you happen to notice what
part of town we're in, slugger?
148
00:07:50,303 --> 00:07:53,707
Oh, and by the way,
that guy that got killed
149
00:07:53,741 --> 00:07:55,576
I never saw him before.
150
00:07:55,609 --> 00:07:58,111
That's what you were
going to ask, right?
151
00:07:58,145 --> 00:08:01,549
Actually, I was going to ask
you if you work off the clock.
152
00:08:01,582 --> 00:08:03,984
Is that an offer?
153
00:08:04,017 --> 00:08:06,153
I'll take that as a yes.
154
00:08:06,186 --> 00:08:07,555
Where you from?
155
00:08:07,588 --> 00:08:08,889
Lake Leelanau.
156
00:08:08,922 --> 00:08:10,023
Michigan.
157
00:08:12,960 --> 00:08:14,227
Okay.
158
00:08:14,261 --> 00:08:17,665
Only people from home know that
159
00:08:17,698 --> 00:08:20,000
and...
160
00:08:20,033 --> 00:08:21,268
I don't make you
for a Wolverine.
161
00:08:21,301 --> 00:08:24,237
Well, I spend a lot of time
looking at maps.
162
00:08:25,939 --> 00:08:28,275
You're a lot more fun
than you look, you know?
163
00:08:29,910 --> 00:08:31,745
All right, CSI,
164
00:08:31,779 --> 00:08:34,181
what do you want me to say?
165
00:08:34,214 --> 00:08:36,149
How about...
166
00:08:36,183 --> 00:08:38,586
I won't go back.
167
00:08:43,657 --> 00:08:45,726
I won't go back.
168
00:08:48,228 --> 00:08:49,763
Then again, you're paid
169
00:08:49,797 --> 00:08:52,666
to tell men what they
want to hear, right?
170
00:08:55,335 --> 00:08:57,805
That's right.
171
00:09:10,718 --> 00:09:12,352
We know it's not human.
172
00:09:12,385 --> 00:09:14,622
Did you see that tall one?
173
00:09:14,655 --> 00:09:15,756
At the peeps?
174
00:09:15,789 --> 00:09:17,991
The medulla's fragmented.
175
00:09:18,025 --> 00:09:20,628
DELKO:
The index is less
than one-third.
176
00:09:20,628 --> 00:09:23,330
So, we're talking
about a higher primate.
177
00:09:23,363 --> 00:09:24,131
Mm-hmm.
178
00:09:24,164 --> 00:09:26,333
Hey, did you ever
date a stripper?
179
00:09:27,701 --> 00:09:29,637
No, well, I wouldn't
call it dating.
180
00:09:29,637 --> 00:09:31,839
Gentlemen, what did we get?
181
00:09:31,872 --> 00:09:33,273
Hairs from the victim.
182
00:09:33,306 --> 00:09:35,776
Cortex to medulla ratio
tells us it's from an ape.
183
00:09:35,809 --> 00:09:38,011
Uh, maybe a chimp,
maybe a gorilla.
184
00:09:38,045 --> 00:09:39,647
Let's assume then
that the victim
185
00:09:39,680 --> 00:09:40,848
brought the hair to the party.
186
00:09:40,881 --> 00:09:41,982
From where he works or lives.
187
00:09:42,015 --> 00:09:45,152
Right, so let's check into zoos,
animal shows, circuses,
188
00:09:45,185 --> 00:09:47,721
anywhere where an Eastern
European with bad teeth
189
00:09:47,755 --> 00:09:49,256
could have access to an ape.
190
00:09:49,289 --> 00:09:50,691
All right?
191
00:10:07,374 --> 00:10:09,609
( speaking Russian )
192
00:10:27,360 --> 00:10:28,662
That's Victor Ratsch.
193
00:10:28,696 --> 00:10:29,697
Night custodian.
194
00:10:29,730 --> 00:10:32,099
His, uh, cousin
got him the job.
195
00:10:32,132 --> 00:10:32,966
They couldn't
stop fighting.
196
00:10:33,000 --> 00:10:34,334
I mean, I
recommended
they fire
197
00:10:34,367 --> 00:10:35,736
one of them,
but you know...
198
00:10:35,769 --> 00:10:36,569
who listens
to the PR flak?
199
00:10:36,603 --> 00:10:38,739
Hmm. You know what they
fought about?
200
00:10:38,772 --> 00:10:39,372
I don't know.
201
00:10:39,406 --> 00:10:40,407
I don't speak Russian
202
00:10:40,440 --> 00:10:42,142
and Vadim doesn't
speak English.
203
00:10:42,175 --> 00:10:43,744
Did Ratsch speak English?
204
00:10:43,777 --> 00:10:44,878
Yeah, he was motivated.
205
00:10:44,912 --> 00:10:46,346
American women.
206
00:10:46,379 --> 00:10:48,682
Why do you think he went
to peep shows then?
207
00:10:48,716 --> 00:10:50,718
I didn't say he had
any luck with them.
208
00:10:50,751 --> 00:10:51,384
( phone rings )
209
00:10:51,418 --> 00:10:52,820
Okay, thank you.
Excuse me.
210
00:10:52,853 --> 00:10:53,954
Yeah, sure.
211
00:10:53,987 --> 00:10:55,422
Yeah, Horatio.
212
00:10:55,455 --> 00:10:56,724
Mm-hmm.
213
00:11:01,461 --> 00:11:03,296
( shutter clicking )
214
00:11:09,737 --> 00:11:11,004
Hit-and-run.
215
00:11:15,342 --> 00:11:16,810
Kept her word.
216
00:11:17,444 --> 00:11:18,846
What's that?
217
00:11:21,181 --> 00:11:23,250
She's not going back.
218
00:11:38,799 --> 00:11:40,801
Both legs are broken.
219
00:11:44,905 --> 00:11:46,506
Massive head trauma.
220
00:11:46,539 --> 00:11:48,308
And unless she was
221
00:11:48,341 --> 00:11:51,779
a diabetic...
222
00:11:52,913 --> 00:11:54,014
Track marks.
223
00:11:54,047 --> 00:11:57,084
All the way from Michigan.
224
00:11:57,117 --> 00:12:00,253
Like most vehicles versus peds,
she was flipped by the car.
225
00:12:00,287 --> 00:12:02,289
Impact with the pavement
killed her.
226
00:12:06,493 --> 00:12:08,295
Okay, but if she
was flipped by the vehicle,
227
00:12:08,328 --> 00:12:10,831
there would be evidence all over
the vehicle, wouldn't there?
228
00:12:13,166 --> 00:12:15,368
Imprint on her calf.
229
00:12:18,338 --> 00:12:20,307
Could be ElectroPark.
230
00:12:20,340 --> 00:12:22,409
Parking by braille.
Beep, beep.
231
00:12:22,442 --> 00:12:24,812
So we're looking for
a late model,
232
00:12:24,845 --> 00:12:26,379
high-end
vehicle.
233
00:12:26,413 --> 00:12:29,149
Is that a shard of glass, Alexx?
234
00:12:38,125 --> 00:12:40,293
Can't be safety glass.
235
00:12:40,327 --> 00:12:42,329
Could be from the headlight.
236
00:12:42,362 --> 00:12:43,831
I'll take that.
237
00:12:45,598 --> 00:12:47,100
CAINE:
You get anything,
Eric?
238
00:12:49,369 --> 00:12:50,838
No skid marks.
239
00:12:50,871 --> 00:12:52,339
Nothing.
240
00:12:52,372 --> 00:12:54,842
Side of the road,
she's all in black.
241
00:12:54,875 --> 00:12:57,911
70% of all drivers on
the road after 2:00 A.M.
242
00:12:57,945 --> 00:12:59,980
are over
the legal limit.
243
00:13:00,013 --> 00:13:01,849
Could be just an accident.
244
00:13:01,849 --> 00:13:04,084
Guess that's possible.
245
00:13:04,117 --> 00:13:06,586
Well, we find the car,
we'll ask the owner.
246
00:13:06,619 --> 00:13:07,720
Mm, you do that.
247
00:13:07,754 --> 00:13:09,857
I'm going to find out who
she danced for last night.
248
00:13:09,890 --> 00:13:11,024
Thank you, Alexx.
249
00:13:14,895 --> 00:13:16,529
MAN:
It's not like
we take roll call here.
250
00:13:16,563 --> 00:13:18,498
Guys come here
to be invisible.
251
00:13:18,531 --> 00:13:19,532
If I looked,
252
00:13:19,566 --> 00:13:22,936
if I asked questions,
I'd be out of business.
253
00:13:22,970 --> 00:13:24,872
Key to any business
is return customers.
254
00:13:24,905 --> 00:13:26,073
What about them?
255
00:13:26,106 --> 00:13:29,042
I notice them even less.
256
00:13:29,076 --> 00:13:31,111
So nobody stands out?
257
00:13:31,144 --> 00:13:33,013
You might want
to check out her husband.
258
00:13:33,046 --> 00:13:34,547
He's a real prize.
259
00:13:34,581 --> 00:13:37,550
How do you spell,
uh, pimp?
260
00:13:37,584 --> 00:13:40,287
Rick Breck.
261
00:13:40,320 --> 00:13:41,989
Thank you.
262
00:13:48,261 --> 00:13:49,930
Casa del Breck.
263
00:13:49,963 --> 00:13:52,132
Married less
than a year.
264
00:13:52,165 --> 00:13:53,333
All righty.
265
00:13:53,366 --> 00:13:55,903
Still on the honeymoon.
266
00:13:55,936 --> 00:13:57,404
You and Amy have a car?
267
00:13:57,437 --> 00:13:58,638
We've been looking.
268
00:13:58,671 --> 00:14:01,541
She likes
to walk home.
269
00:14:01,574 --> 00:14:03,643
Liked the fresh air.
270
00:14:03,676 --> 00:14:05,278
When she didn't show
271
00:14:05,312 --> 00:14:07,147
you weren't
worried?
272
00:14:07,180 --> 00:14:09,616
She comes, she goes...
she always calls.
273
00:14:09,649 --> 00:14:11,919
How about last night?
274
00:14:13,220 --> 00:14:14,354
She call you?
275
00:14:14,387 --> 00:14:17,257
Yeah, but I wasn't here.
276
00:14:17,290 --> 00:14:18,558
She left a message.
277
00:14:18,591 --> 00:14:19,459
Can I hear it?
278
00:14:19,492 --> 00:14:20,961
I erased it.
279
00:14:21,995 --> 00:14:23,363
TRIPP:
Remember
what she said?
280
00:14:23,396 --> 00:14:25,332
The usual.
281
00:14:26,934 --> 00:14:31,071
Then you won't mind if I take
the answering machine with me.
282
00:14:31,104 --> 00:14:34,141
There's nothing on it.
Sure.
283
00:14:34,174 --> 00:14:35,976
Okay.
284
00:14:36,009 --> 00:14:38,011
I have one more
285
00:14:38,045 --> 00:14:39,512
question for you.
286
00:14:39,546 --> 00:14:42,682
Do you have a life insurance
policy out on your wife?
287
00:14:42,715 --> 00:14:44,351
Are you kidding?
288
00:14:44,384 --> 00:14:46,653
I don't even
have health insurance.
289
00:14:48,688 --> 00:14:50,190
CAINE:
We should get a warrant.
290
00:14:50,223 --> 00:14:51,224
On what grounds?
291
00:14:51,258 --> 00:14:53,526
On grounds that this
is a murder investigation.
292
00:14:53,560 --> 00:14:54,627
It's a hit-and-run.
293
00:14:54,661 --> 00:14:56,029
He is obviously lying.
294
00:14:56,063 --> 00:14:58,431
His lips were moving,
of course he's lying.
295
00:14:58,465 --> 00:15:00,433
I think if we can
connect these two cases
296
00:15:00,467 --> 00:15:02,102
we have a shot
at probable cause.
297
00:15:02,135 --> 00:15:04,571
The probable cause
is she's a stripper,
298
00:15:04,604 --> 00:15:06,339
she's a junkie
and she's a whore.
299
00:15:06,373 --> 00:15:07,607
She's also a human being.
300
00:15:07,640 --> 00:15:08,976
And now she's
a corpse.
301
00:15:09,009 --> 00:15:10,477
And by God, don't you ever
302
00:15:10,510 --> 00:15:12,579
step on my investigation again.
303
00:15:15,315 --> 00:15:18,651
Glass shard was from
a Mercedes Benz, S Series.
304
00:15:18,685 --> 00:15:22,422
From this millennium, but as far
as that goes, it's a dead end.
305
00:15:22,455 --> 00:15:24,691
Okay.
What else you got?
306
00:15:24,724 --> 00:15:28,361
Well, I'm working on this tape
from the answering machine.
307
00:15:28,395 --> 00:15:29,496
I know one thing
308
00:15:29,529 --> 00:15:31,031
the husband
wasn't lying about
309
00:15:31,064 --> 00:15:32,732
is Amy's message was erased.
310
00:15:32,765 --> 00:15:36,036
I recovered it using
high-tech microscopy.
311
00:15:36,069 --> 00:15:38,038
Bottom line,
tape has memory.
312
00:15:38,071 --> 00:15:40,007
Certainly more than Mr. Breck.
Let's hear it.
313
00:15:41,041 --> 00:15:42,709
AMY:
Hey, Rick, I'm on my way.
314
00:15:42,742 --> 00:15:45,012
Did you get the...
( music playing )
315
00:15:45,045 --> 00:15:47,014
See, here's where we lose Amy,
316
00:15:47,014 --> 00:15:49,016
but if you scrub the music...
317
00:15:49,049 --> 00:15:51,551
Hey, Rick, I'm on my way.
318
00:15:51,584 --> 00:15:55,022
Did you get the stuff you
promised you'd pick up?
319
00:15:55,055 --> 00:15:56,723
Judging by
the condition of her arm,
320
00:15:56,756 --> 00:15:58,725
she's definitely
talking about drugs.
321
00:15:58,758 --> 00:16:01,761
And they say husbands don't
do anything around the house.
322
00:16:01,794 --> 00:16:03,063
Okay, here we go.
323
00:16:03,096 --> 00:16:06,699
After tonight,
I could really use some.
324
00:16:08,235 --> 00:16:09,702
Ace, hi.
325
00:16:09,736 --> 00:16:11,038
( siren )
326
00:16:14,041 --> 00:16:15,708
Don't start without me, okay?
327
00:16:15,742 --> 00:16:17,744
Okay, now,
hold on a second.
328
00:16:17,777 --> 00:16:19,612
Let's play it again.
329
00:16:19,646 --> 00:16:21,581
Let's lift the background
and the siren.
330
00:16:25,085 --> 00:16:27,754
Hey, Rick, I'm on my way.
331
00:16:27,787 --> 00:16:29,722
Did you get the stuff you
promised you'd pick up?
332
00:16:29,756 --> 00:16:34,761
After tonight,
I could really use some.
333
00:16:37,064 --> 00:16:38,565
MAN:
Hey.
334
00:16:38,598 --> 00:16:39,766
Do we know "Hey"?
335
00:16:39,799 --> 00:16:41,234
Keep going.
336
00:16:41,268 --> 00:16:43,070
AMY:
Ace, hi.
337
00:16:43,103 --> 00:16:44,237
ACE:
We got a deal.
338
00:16:44,271 --> 00:16:45,605
( clicking )
339
00:16:45,638 --> 00:16:48,241
AMY:
Don't start without me, okay?
340
00:16:48,275 --> 00:16:49,642
What kind of deal?
341
00:16:49,676 --> 00:16:52,745
Let's go talk to Houseboat Rick,
find out who Ace is
342
00:16:52,779 --> 00:16:55,382
and what kind of a deal
Amy had going.
343
00:16:55,415 --> 00:16:56,383
Okay, but what makes you think
344
00:16:56,416 --> 00:16:58,318
he's going to be more
cooperative this time?
345
00:16:58,351 --> 00:17:00,720
And old drug charge I just
dug up on him won't hurt.
346
00:17:00,753 --> 00:17:02,155
Let's go.
347
00:17:09,629 --> 00:17:11,698
Another accident?
348
00:17:17,237 --> 00:17:19,439
Let's call it in.
349
00:17:32,319 --> 00:17:33,286
Fresh kill.
350
00:17:33,320 --> 00:17:34,854
Barely waterlogged.
351
00:17:34,887 --> 00:17:37,390
CAINE:
Any scratches or
defensive wounds, Alexx?
352
00:17:37,424 --> 00:17:39,392
Not cursorily,
no.
353
00:17:39,426 --> 00:17:41,494
Foam around the mouth
and nostrils.
354
00:17:41,528 --> 00:17:43,663
Earmarks of a drowning.
355
00:17:43,696 --> 00:17:45,265
I'd like to see
what's in his lungs.
356
00:17:45,298 --> 00:17:46,466
I'll find you.
357
00:17:46,499 --> 00:17:47,400
Okay.
358
00:17:47,434 --> 00:17:51,371
The husband's dead,
the wife is dead...
359
00:17:51,404 --> 00:17:53,806
Russian's dead.
360
00:17:53,840 --> 00:17:56,143
Let's go talk to the other
Russian, the cousin,
361
00:17:56,176 --> 00:17:57,744
before he chokes on a Twizzler.
362
00:17:57,777 --> 00:17:59,612
Thank you,
Alexx.
363
00:18:01,581 --> 00:18:04,884
CAINE:
Tell him that I can see by
the scratches on his face
364
00:18:04,917 --> 00:18:06,819
that he's been in
a recent altercation.
365
00:18:06,853 --> 00:18:09,389
( speaking Russian )
366
00:18:12,292 --> 00:18:13,826
A lion, a tiger...
367
00:18:13,860 --> 00:18:15,428
He says he doesn't remember.
368
00:18:15,462 --> 00:18:16,696
Okay.
369
00:18:16,729 --> 00:18:19,499
Now tell him that if I check
under his fingernails,
370
00:18:19,532 --> 00:18:21,534
and I can match it
to his dead cousin,
371
00:18:21,568 --> 00:18:23,770
I'm going to arrest him
for murder.
372
00:18:23,803 --> 00:18:26,373
( speaking Russian )
373
00:18:31,311 --> 00:18:35,215
He says he doesn't
have to talk to you.
374
00:18:35,248 --> 00:18:38,618
Vadim, Mr. Infante at the zoo
says you don't speak English,
375
00:18:38,651 --> 00:18:40,220
is that true?
376
00:18:40,953 --> 00:18:43,190
( speaking Russian )
377
00:18:44,424 --> 00:18:48,228
Vadim, you've been
in the country for a long time,
378
00:18:48,261 --> 00:18:51,364
so cut the crap
and answer my questions.
379
00:18:55,735 --> 00:18:57,904
I haven't seen my cousin
in two days.
380
00:18:57,937 --> 00:18:59,872
You two fight about the girl
at the peep show?
381
00:18:59,906 --> 00:19:03,243
Peep show, Victor never
goes to peep show.
382
00:19:03,276 --> 00:19:04,043
How about you?
383
00:19:05,978 --> 00:19:07,914
I don't have
to pay money for women.
384
00:19:07,947 --> 00:19:10,283
At peep show,
385
00:19:10,317 --> 00:19:12,285
lap dance,
386
00:19:12,319 --> 00:19:14,621
you spend $5.00, another $5.00.
387
00:19:14,654 --> 00:19:17,224
$20 here, $20 there.
388
00:19:17,224 --> 00:19:20,727
By end of night, you could
have banged a hooker.
389
00:19:20,760 --> 00:19:23,396
Hold a real woman
in your arms
390
00:19:23,430 --> 00:19:25,765
instead of some picture
in your head.
391
00:19:25,798 --> 00:19:28,301
He knows what I'm talking about.
392
00:19:28,335 --> 00:19:31,238
How'd you get the scratches
on your face? A big cat?
393
00:19:31,271 --> 00:19:34,974
Victor stuck me with work
ever since he come here.
394
00:19:35,007 --> 00:19:35,942
So you two fought.
395
00:19:35,975 --> 00:19:37,510
Always fight.
396
00:19:37,544 --> 00:19:39,912
I can't report him,
he's my cousin.
397
00:19:39,946 --> 00:19:41,914
But then it gets worse.
398
00:19:41,948 --> 00:19:43,983
So I say to him, "No more."
399
00:19:44,016 --> 00:19:45,252
It doesn't
matter,
400
00:19:45,252 --> 00:19:46,253
he wants more.
401
00:19:46,286 --> 00:19:48,455
So, two nights ago,
402
00:19:48,488 --> 00:19:49,922
he can't feed the lions.
403
00:19:49,956 --> 00:19:51,924
He wants me to feed the lions,
404
00:19:51,958 --> 00:19:55,262
so I say to him, "You know,
the lions, they scare me.
405
00:19:55,262 --> 00:19:56,996
I'll do
anything else."
406
00:19:57,029 --> 00:19:59,832
But no, that night
he has to go.
407
00:19:59,866 --> 00:20:02,802
So I just lost it.
408
00:20:02,835 --> 00:20:06,773
( grunting )
409
00:20:06,806 --> 00:20:09,376
Where did he go that
he couldn't feed the lions?
410
00:20:11,411 --> 00:20:13,346
He only says to me
it's business.
411
00:20:13,380 --> 00:20:15,348
Big business,
big man.
412
00:20:15,382 --> 00:20:17,984
All he has to do
is look mean.
413
00:20:22,355 --> 00:20:25,292
Which, you know, for Victor
is not that difficult.
414
00:20:25,325 --> 00:20:27,960
He says I feed the lions,
he cut me in.
415
00:20:27,994 --> 00:20:29,529
But I know
my cousin.
416
00:20:29,562 --> 00:20:32,031
He give me $5.00,
he's making $500.
417
00:20:32,064 --> 00:20:35,034
Plus, it's probably not legal.
418
00:20:35,067 --> 00:20:37,236
To scare who, Vadim?
419
00:20:38,371 --> 00:20:39,939
Yeah, that...
420
00:20:39,972 --> 00:20:42,609
I don't know that
in any language.
421
00:20:46,379 --> 00:20:47,514
So you finished the post?
422
00:20:47,547 --> 00:20:49,048
There was water
in his lungs.
423
00:20:49,081 --> 00:20:51,050
Okay, let's see what Speed says.
Speed?
424
00:20:51,083 --> 00:20:53,486
It's not salt water.
425
00:20:53,520 --> 00:20:54,787
He didn't drown in the marina.
426
00:20:54,821 --> 00:20:56,456
So somebody drowned him
somewhere else
427
00:20:56,489 --> 00:20:57,790
and dumped him in the marina.
428
00:20:57,824 --> 00:20:59,058
Well, it's not
city water, either.
429
00:20:59,091 --> 00:21:00,727
There's no trace
of the fluoride.
430
00:21:00,760 --> 00:21:03,029
But I did find something
to keep us honest.
431
00:21:03,062 --> 00:21:04,331
Go ahead.
432
00:21:04,364 --> 00:21:06,032
Pine freshener and formaldehyde.
433
00:21:06,065 --> 00:21:09,402
Like on a boat.
434
00:21:25,084 --> 00:21:27,520
I'll get this over to Trace.
435
00:21:27,554 --> 00:21:29,456
CAINE:
Okay.
436
00:21:29,489 --> 00:21:33,760
So Rick had a visitor
after we left.
437
00:21:35,562 --> 00:21:37,397
Somebody rousted him...
438
00:21:37,430 --> 00:21:38,998
( grunting )
439
00:21:39,031 --> 00:21:41,368
...dragged him
down to the bathroom...
440
00:21:44,371 --> 00:21:46,072
and then gave him
a plumbing lesson.
441
00:21:51,878 --> 00:21:54,514
If he wasn't already dead,
my money would be on Victor.
442
00:21:54,547 --> 00:21:58,718
Victor's cousin said that Victor
was leaning on people, right?
443
00:21:58,751 --> 00:22:00,953
And that he worked
for a big man.
444
00:22:00,987 --> 00:22:03,390
DUQUESNE:
King Kong.
445
00:22:03,423 --> 00:22:04,457
You know, back in Louisiana
446
00:22:04,491 --> 00:22:06,593
we used to keep our animals
out of the bedroom.
447
00:22:06,626 --> 00:22:08,928
I've got more ape hair,
and I just started lifting.
448
00:22:08,961 --> 00:22:10,997
So Victor was here.
449
00:22:11,030 --> 00:22:14,634
And maybe he was leaning
on the happy couple.
450
00:22:14,667 --> 00:22:16,403
Why would he be doing that?
451
00:22:16,403 --> 00:22:18,605
I don't know.
Let's figure it out.
452
00:22:22,675 --> 00:22:25,945
DUQUESNE:
There's no sign
of struggle here.
453
00:22:25,978 --> 00:22:30,983
Eighteen with a husband
and a houseboat in the marina.
454
00:22:32,685 --> 00:22:34,921
She probably thought
she was in paradise.
455
00:22:34,954 --> 00:22:36,889
Things tend to look better
456
00:22:36,923 --> 00:22:38,758
from a distance,
don't they?
457
00:22:38,791 --> 00:22:40,460
Except here.
458
00:22:40,493 --> 00:22:42,862
Up close and couldn't
be more personal.
459
00:22:48,200 --> 00:22:51,638
DELKO:
How come everybody
has naked pictures?
460
00:22:51,671 --> 00:22:53,506
Especially dopers.
461
00:22:53,540 --> 00:22:56,543
All these angles,
in sequence...
462
00:22:56,576 --> 00:22:58,044
They used a photographer.
463
00:22:58,077 --> 00:22:59,479
Let's print this camera
464
00:22:59,512 --> 00:23:01,714
and let's find out
who took these pictures.
465
00:23:07,019 --> 00:23:08,888
AMY:
Don't start without me, okay?
466
00:23:08,921 --> 00:23:09,989
( click )
467
00:23:10,022 --> 00:23:11,658
Don't start without me, okay?
( click )
468
00:23:11,691 --> 00:23:15,061
Don't start without me, okay?
469
00:23:15,094 --> 00:23:16,162
( click )
470
00:23:16,195 --> 00:23:19,098
Don't start without me, okay?
471
00:23:19,131 --> 00:23:20,467
( click )
472
00:23:20,500 --> 00:23:22,835
Speed, you all right?
473
00:23:22,869 --> 00:23:24,070
Yeah, why?
474
00:23:24,103 --> 00:23:25,738
I went up front
to get my messages,
475
00:23:25,772 --> 00:23:27,474
and Trace is ankle deep
in Spectras.
476
00:23:27,474 --> 00:23:28,575
What the hell
are you running?
477
00:23:28,608 --> 00:23:32,078
It's on the, uh, Auto Sampler.
I'm running the gamut.
478
00:23:32,111 --> 00:23:33,713
Well, dear,
it's a OSHA claim
waiting to happen.
479
00:23:33,746 --> 00:23:34,747
You better get in there.
480
00:23:55,935 --> 00:23:58,505
Reservatrol?
481
00:24:04,577 --> 00:24:06,513
Take a look
at these.
482
00:24:09,616 --> 00:24:12,118
These carpet impressions
are interesting.
483
00:24:12,151 --> 00:24:14,020
CAINE:
Mm-hmm.
484
00:24:25,064 --> 00:24:27,033
Best seat in the house.
485
00:24:27,066 --> 00:24:28,901
Front and center...
486
00:24:28,935 --> 00:24:31,270
there's the stage.
487
00:24:31,303 --> 00:24:32,271
Curtain up.
488
00:24:32,304 --> 00:24:35,542
( rock music plays )
489
00:24:39,679 --> 00:24:42,048
All right. So, we
process the floor
490
00:24:42,081 --> 00:24:44,183
between the chair and the bed,
491
00:24:44,216 --> 00:24:48,220
particular attention
to the biologicals.
492
00:24:48,254 --> 00:24:49,589
I'm on it.
493
00:24:49,622 --> 00:24:51,090
Hey, you guys,
I've got something.
494
00:24:55,562 --> 00:24:57,597
The panel wasn't on
right, so I just...
495
00:24:57,630 --> 00:24:58,765
popped it open.
496
00:24:58,798 --> 00:25:00,567
That's Echelon MPT.
497
00:25:00,600 --> 00:25:02,802
I've only seen
those at gun shows.
498
00:25:02,835 --> 00:25:05,672
It fits the one they used
on the Russian, too.
499
00:25:05,705 --> 00:25:06,606
Blood on the knife.
500
00:25:06,639 --> 00:25:09,308
Compared it to your DB
from the peep show...
501
00:25:09,341 --> 00:25:11,143
one and the same,
Victor Ratsch.
502
00:25:11,177 --> 00:25:13,312
Congratulations.
You found your murder weapon.
503
00:25:13,345 --> 00:25:14,313
Great.
504
00:25:14,346 --> 00:25:15,982
Question is, who handled it?
505
00:25:16,015 --> 00:25:16,983
Obvious answer's
506
00:25:17,016 --> 00:25:18,317
the owner of
the houseboat,
507
00:25:18,350 --> 00:25:20,587
but someone could've
planted it.
508
00:25:20,620 --> 00:25:23,322
Well, sorry, can't
help you with that.
509
00:25:23,355 --> 00:25:24,323
Strictly DNA.
510
00:25:24,356 --> 00:25:25,324
All yours.
511
00:25:25,357 --> 00:25:26,593
Thanks.
512
00:25:33,766 --> 00:25:35,735
( hissing )
513
00:26:51,110 --> 00:26:53,680
Gotcha.
514
00:26:55,447 --> 00:26:59,786
So, Rick used
the knife...
515
00:26:59,819 --> 00:27:02,755
to dig a spy hole.
516
00:27:02,789 --> 00:27:05,692
He estimated Victor's
body placement...
517
00:27:05,692 --> 00:27:09,061
and then watched Amy
wind up Victor.
518
00:27:14,400 --> 00:27:18,337
He braced himself against
the back of the booth
519
00:27:18,370 --> 00:27:22,842
as Rick moved in for the kill.
520
00:27:32,985 --> 00:27:36,322
So, we know who killed Victor,
and why.
521
00:27:36,355 --> 00:27:39,726
Question is,
who killed Amy and Rick?
522
00:27:39,759 --> 00:27:42,729
Speed, did we get a report
on the car glass yet?
523
00:27:42,729 --> 00:27:44,430
I got more off this
answering machine.
524
00:27:44,463 --> 00:27:45,865
There's this
weird sound.
525
00:27:45,898 --> 00:27:47,266
Okay, listen to me.
526
00:27:47,299 --> 00:27:48,935
We need to process the residue
on the headlight.
527
00:27:48,968 --> 00:27:50,402
Yeah, I got
those Spectras,
528
00:27:50,436 --> 00:27:51,771
but you got
to hear this.
529
00:27:51,804 --> 00:27:53,873
AMY:
Ace, hi.
530
00:27:53,906 --> 00:27:55,742
MAN:
We've got a deal.
531
00:27:55,742 --> 00:27:56,442
( clicking )
532
00:27:56,475 --> 00:27:58,410
What are those clicks?
533
00:27:58,444 --> 00:28:01,447
That's what I'm saying.
534
00:28:01,480 --> 00:28:02,949
AMY:
Ace, hi.
535
00:28:02,982 --> 00:28:04,751
MAN:
We've got a deal.
536
00:28:04,784 --> 00:28:06,218
( clicking )
537
00:28:06,252 --> 00:28:07,754
Click, click-- is that metal?
538
00:28:07,754 --> 00:28:09,455
( clicking )
539
00:28:09,488 --> 00:28:11,257
( clicking )
540
00:28:11,290 --> 00:28:12,925
( clicking )
541
00:28:12,959 --> 00:28:13,926
I don't know.
542
00:28:13,960 --> 00:28:17,396
It sounds like the technology
is recording it,
543
00:28:17,429 --> 00:28:20,466
and then transforming it
into something else.
544
00:28:20,499 --> 00:28:22,769
Well, I got
something here
545
00:28:22,769 --> 00:28:23,770
more conclusive.
546
00:28:23,770 --> 00:28:27,406
Residue from the glass
shard from the headlamp.
547
00:28:27,439 --> 00:28:30,442
Reservatrol,
548
00:28:30,476 --> 00:28:33,245
peanut shell, hayweed,
549
00:28:33,279 --> 00:28:34,981
just for starters.
550
00:28:35,014 --> 00:28:36,148
Clarify, please.
551
00:28:36,182 --> 00:28:38,450
Dung.
552
00:28:38,484 --> 00:28:40,452
Can you be more specific?
553
00:28:40,486 --> 00:28:42,822
Elephant dung.
554
00:28:42,855 --> 00:28:45,958
Elephant dung...
555
00:28:45,992 --> 00:28:49,128
Okay. On those Mercedes,
556
00:28:49,161 --> 00:28:50,062
let's cross-reference
557
00:28:50,096 --> 00:28:52,064
those parking permits
at the zoo, okay?
558
00:28:52,098 --> 00:28:53,499
Okay.
559
00:28:53,532 --> 00:28:54,967
Oh, God, yeah, yeah, yeah.
560
00:28:55,001 --> 00:28:57,003
Wait, I gotta go. Bye.
Mr. Infante?
561
00:28:57,036 --> 00:28:59,138
We'd like to ask you
a few questions.
562
00:28:59,171 --> 00:29:00,506
Yes, did you make any progress
in Victor's death?
563
00:29:00,539 --> 00:29:03,009
CAINE:
We're actually here
to talk about your car.
564
00:29:03,042 --> 00:29:04,010
Oh, you found it?
565
00:29:04,043 --> 00:29:05,177
Tell me it's not
stripped.
566
00:29:05,211 --> 00:29:07,013
So, it's still missing?
Yeah.
567
00:29:07,046 --> 00:29:09,381
I contacted police
about it two days ago.
Two days ago?
568
00:29:09,415 --> 00:29:11,050
The night that Amy Cannon
was killed.
569
00:29:11,083 --> 00:29:12,251
In a hit-and-run.
570
00:29:12,284 --> 00:29:13,085
Who?
571
00:29:13,119 --> 00:29:14,453
Amy Cannon is
the peep-show dancer
572
00:29:14,486 --> 00:29:16,889
that was with Victor Ratsch
the day that he was killed.
573
00:29:16,923 --> 00:29:17,924
( cell phone rings )
574
00:29:17,957 --> 00:29:20,526
Just a sec. Hello. Yeah?
575
00:29:20,559 --> 00:29:22,161
Yeah, just a sec.
576
00:29:22,194 --> 00:29:23,562
I...
577
00:29:23,595 --> 00:29:25,564
Yeah, yeah.
No, I'm right...
578
00:29:25,597 --> 00:29:27,433
Hey!
579
00:29:27,466 --> 00:29:28,868
( phone beeps off )
580
00:29:28,901 --> 00:29:30,569
Hey, that's a very
important call.
581
00:29:30,602 --> 00:29:32,504
This is a murder
investigation.
582
00:29:32,538 --> 00:29:33,906
Yes, I'm aware of that.
583
00:29:33,940 --> 00:29:36,008
Is there anything else
I can do for you?
584
00:29:36,042 --> 00:29:37,509
I'll let you know.
585
00:29:38,210 --> 00:29:39,846
Thank you.
586
00:29:40,947 --> 00:29:43,349
Don't go far.
587
00:29:55,928 --> 00:29:57,429
So, I checked for semen.
588
00:29:57,463 --> 00:29:59,999
Quite a job--
sheets, towels, comforters,
589
00:30:00,032 --> 00:30:01,567
bedside, and lampshade.
590
00:30:01,600 --> 00:30:03,402
Multiple donors,
including the husband.
591
00:30:03,435 --> 00:30:04,436
How about the carpet?
592
00:30:04,470 --> 00:30:05,537
Well, here's
the best part--
593
00:30:05,571 --> 00:30:07,273
only one donor,
not the husband.
594
00:30:07,306 --> 00:30:08,440
Not surprising.
595
00:30:08,474 --> 00:30:10,977
And the volume
was more than the
average ejaculate.
596
00:30:11,010 --> 00:30:12,845
So, a repeat visitor.
597
00:30:12,879 --> 00:30:14,546
Who had a favorite spot
beside the chair.
598
00:30:14,580 --> 00:30:16,482
I don't know, I guess
he was stuck in a rut.
599
00:30:16,515 --> 00:30:17,483
So what do we know?
600
00:30:17,516 --> 00:30:18,450
That Amy had
a side job.
601
00:30:18,484 --> 00:30:20,619
My guess is, she
trolled for 'em
at the peep
602
00:30:20,652 --> 00:30:22,221
and reeled them
into the houseboat.
603
00:30:22,254 --> 00:30:24,223
Which is where the husband
joined the show.
604
00:30:24,256 --> 00:30:25,591
Okay, let's get
a photograph
605
00:30:25,624 --> 00:30:27,026
of Infante
into the six-pack.
606
00:30:27,059 --> 00:30:28,627
You and Tripp go back
to the peep,
607
00:30:28,660 --> 00:30:29,862
and show it around.
608
00:30:29,896 --> 00:30:31,563
Out of one zoo
and into another.
609
00:30:31,597 --> 00:30:33,299
You got it.
610
00:30:33,332 --> 00:30:35,968
( techno music plays )
611
00:30:38,370 --> 00:30:41,407
Recognize any
of these guys?
612
00:30:41,440 --> 00:30:44,110
Just point.
613
00:30:44,143 --> 00:30:46,078
He comes here.
614
00:30:48,280 --> 00:30:51,918
AMY:
After tonight,
I could really use some.
615
00:30:51,951 --> 00:30:52,384
MAN:
Hey.
616
00:30:52,418 --> 00:30:53,385
AMY:
Ace, hi.
617
00:30:53,419 --> 00:30:55,121
MAN:
We've got a deal.
618
00:30:55,154 --> 00:30:56,088
( clicking )
619
00:30:56,122 --> 00:30:59,158
It's got to be
from inside the car, right?
620
00:30:59,191 --> 00:31:01,227
Maybe she's popping her gum?
621
00:31:01,260 --> 00:31:02,294
No, it's not sharp enough.
622
00:31:02,328 --> 00:31:03,662
It's muffled.
623
00:31:03,695 --> 00:31:05,597
Play it again.
624
00:31:07,399 --> 00:31:08,534
AMY:
Ace, hi.
625
00:31:08,567 --> 00:31:10,569
MAN:
We've got a deal.
626
00:31:10,602 --> 00:31:12,038
( clicking )
627
00:31:12,071 --> 00:31:15,407
Maybe she's putting
something in her purse.
628
00:31:15,441 --> 00:31:17,476
H said she had a backpack.
629
00:31:17,509 --> 00:31:18,945
( tapping on glass )
630
00:31:22,281 --> 00:31:23,249
What's up?
631
00:31:23,282 --> 00:31:25,417
Affirmative
on the I.D.
632
00:31:25,451 --> 00:31:26,986
Infante was a regular
at the peeps?
633
00:31:27,019 --> 00:31:28,387
He was
a semi-regular,
634
00:31:28,420 --> 00:31:30,256
but when he was there...
He did it
with Amy.
635
00:31:30,289 --> 00:31:33,225
Little lie, big lie--
he knew her.
636
00:31:33,259 --> 00:31:34,193
So, if we can
match his DNA
637
00:31:34,226 --> 00:31:36,262
to what we get off
the carpet of the houseboat,
638
00:31:36,295 --> 00:31:37,296
we can determine how well.
639
00:31:37,329 --> 00:31:39,131
Okay, but how are we going
to get a DNA reference?
640
00:31:39,165 --> 00:31:40,599
He'll never give
it to us.
We don't have to.
641
00:31:40,632 --> 00:31:41,667
His brand-new car
642
00:31:41,700 --> 00:31:43,702
will have a theft-deterrent
device on it, won't it?
643
00:31:43,735 --> 00:31:44,703
That's right.
644
00:31:44,736 --> 00:31:45,504
Report your car stolen,
645
00:31:45,537 --> 00:31:47,006
company activates
the transmitter
646
00:31:47,039 --> 00:31:48,674
hidden
in the vehicle.
647
00:31:48,707 --> 00:31:51,577
Owner reported the car
missing two days ago.
648
00:31:51,610 --> 00:31:53,679
Yeah, him and a thousand
other owners.
649
00:31:53,712 --> 00:31:56,682
We finally got
a radio car
in the city.
650
00:31:56,715 --> 00:32:00,219
( beeping )
651
00:32:00,252 --> 00:32:02,121
Hey, Sam 15's rolling now.
652
00:32:29,715 --> 00:32:31,583
( garbled radio transmission)
653
00:32:31,617 --> 00:32:33,085
Good morning.
654
00:32:36,055 --> 00:32:36,922
Technology.
655
00:32:37,023 --> 00:32:40,026
You got to love it
when the good guys win.
656
00:32:40,026 --> 00:32:42,028
Mm-hmm.
657
00:32:45,631 --> 00:32:49,035
Wait a minute.
658
00:32:49,068 --> 00:32:50,702
Cracked headlamp.
659
00:32:50,736 --> 00:32:53,039
Isolated impact.
660
00:32:55,507 --> 00:32:57,043
Got blood smears.
661
00:32:57,043 --> 00:32:59,211
All right.
662
00:32:59,245 --> 00:33:00,212
So, we got the car.
663
00:33:00,246 --> 00:33:02,581
Let's get the DNA.
664
00:33:04,483 --> 00:33:05,684
Unlocked. Typical.
665
00:33:05,717 --> 00:33:07,319
If we're
looking for DNA
666
00:33:07,353 --> 00:33:10,056
to match the carpet,
steering wheel's our best bet.
667
00:33:10,056 --> 00:33:11,057
Epithelial rich.
668
00:33:11,057 --> 00:33:14,326
Best place to prove
who was the last driver.
669
00:33:14,360 --> 00:33:16,262
This car's been
reported stolen,
670
00:33:16,295 --> 00:33:19,331
so we have to anticipate
a mixture of DNA, right?
671
00:33:19,365 --> 00:33:21,333
Infante's and the car thief's.
672
00:33:21,367 --> 00:33:24,270
H, I thought you made
him for a liar on this.
673
00:33:24,303 --> 00:33:25,671
Infante is a liar.
674
00:33:25,704 --> 00:33:28,674
I just don't know
what the lie is yet.
675
00:33:36,415 --> 00:33:39,118
You want to take notes?
676
00:33:40,386 --> 00:33:43,755
Well, you're watching me
like you want a DNA lesson.
677
00:33:43,789 --> 00:33:44,823
( chuckles )
678
00:33:44,856 --> 00:33:50,096
No, I was, uh, just
admiring your... technique.
679
00:33:50,096 --> 00:33:51,763
Oh. I got mad technique.
680
00:33:51,797 --> 00:33:53,132
You got no idea.
681
00:33:53,165 --> 00:33:55,134
( chuckles )
682
00:33:58,204 --> 00:34:01,840
Primary donor on the steering
wheel matches the carpet.
683
00:34:01,873 --> 00:34:06,112
Yeah, that's the registered
owner of the car, Infante.
684
00:34:06,145 --> 00:34:07,779
Minor donor's unknown.
685
00:34:07,813 --> 00:34:09,548
Mixture.
686
00:34:09,581 --> 00:34:11,117
I'll get it in CODIS.
Hope for a hit.
687
00:34:11,150 --> 00:34:12,551
Sounds good.
688
00:34:14,753 --> 00:34:18,390
Mr. Infante,
how many private peeps
did you, uh, get from Amy?
689
00:34:18,424 --> 00:34:19,491
Define private.
690
00:34:19,525 --> 00:34:21,627
Not at her place
of employment.
691
00:34:21,660 --> 00:34:23,129
None.
692
00:34:23,129 --> 00:34:24,863
Look it, if I'm
guilty of anything
693
00:34:24,896 --> 00:34:26,332
it's being
a loyal customer.
694
00:34:26,365 --> 00:34:27,399
I liked Amy.
695
00:34:27,433 --> 00:34:29,135
I liked what
she did for me.
696
00:34:29,168 --> 00:34:31,170
I liked how she made me feel.
697
00:34:31,203 --> 00:34:31,803
At Show Land?
698
00:34:31,837 --> 00:34:33,305
Yeah.
699
00:34:33,339 --> 00:34:35,141
Just at Show Land?
700
00:34:35,174 --> 00:34:38,210
Mr. Infante,
we can confirm your DNA
701
00:34:38,244 --> 00:34:39,611
in her bedroom
702
00:34:39,645 --> 00:34:42,148
on multiple occasions.
703
00:34:43,882 --> 00:34:45,851
Okay... So what?
704
00:34:45,884 --> 00:34:48,154
Yeah, I was there.
705
00:34:48,154 --> 00:34:51,223
Consenting adults--
nothing illegal.
706
00:34:51,257 --> 00:34:54,160
All right. Let me tell you
how I think it went.
707
00:34:54,193 --> 00:34:55,494
It started at Show Land...
708
00:34:55,527 --> 00:34:58,697
( techno music plays )
709
00:34:58,730 --> 00:35:01,900
First time?
710
00:35:01,933 --> 00:35:04,170
I'll try anything once.
711
00:35:07,606 --> 00:35:09,441
You couldn't get enough.
712
00:35:09,475 --> 00:35:13,645
Once you had a taste of Amy,
she had her hooks in you.
713
00:35:15,881 --> 00:35:17,849
We can go someplace
more private.
714
00:35:17,883 --> 00:35:20,852
No tokens. No glass.
715
00:35:20,886 --> 00:35:23,789
No limitations.
716
00:35:23,822 --> 00:35:27,193
( techno music plays
throughout montage )
717
00:35:54,353 --> 00:35:56,355
You can't possibly be here
because I watched
718
00:35:56,388 --> 00:35:57,523
two people having sex
719
00:35:57,556 --> 00:35:58,890
in the privacy
of their own room.
720
00:35:58,924 --> 00:35:59,891
No, no, no.
721
00:35:59,925 --> 00:36:01,327
We like you
for their murder.
722
00:36:01,360 --> 00:36:02,828
Whoa, whoa, whoa.
723
00:36:02,861 --> 00:36:04,896
We know you hired Victor.
724
00:36:04,930 --> 00:36:06,932
( counting money )
725
00:36:08,434 --> 00:36:10,936
And a thousand.
726
00:36:10,969 --> 00:36:14,273
I love Americans--
they pay up front.
727
00:36:17,709 --> 00:36:20,312
You hired Victor to muscle them.
728
00:36:22,914 --> 00:36:24,783
They were blackmailing me.
729
00:36:24,816 --> 00:36:26,252
And you didn't want
your Palm Beach donors
730
00:36:26,252 --> 00:36:27,386
to get wind
of what you were doing
731
00:36:27,419 --> 00:36:28,487
with these consenting adults?
732
00:36:28,520 --> 00:36:30,456
That's right. I thought it would
be an embarrassment,
733
00:36:30,489 --> 00:36:32,691
and frankly, I didn't think it
was going stop at one payment.
734
00:36:32,724 --> 00:36:33,959
So when they killed
your guy, you stepped in
735
00:36:33,992 --> 00:36:34,926
and did the job yourself.
736
00:36:34,960 --> 00:36:36,628
A little hit-and-run,
a little drowning...
737
00:36:36,662 --> 00:36:38,864
No! I told you,
my car was stolen.
738
00:36:38,897 --> 00:36:40,399
I didn't kill anybody.
739
00:36:40,432 --> 00:36:42,734
Guys we're talking
about 50, 60,000 bucks.
740
00:36:42,768 --> 00:36:43,935
I don't think
they were serious.
741
00:36:43,969 --> 00:36:45,671
I can earn that
742
00:36:45,704 --> 00:36:47,473
with a private viewing
with one of the gorillas.
743
00:36:51,009 --> 00:36:52,311
We can close this one out.
744
00:36:52,344 --> 00:36:53,979
I think we need to take a beat.
745
00:36:54,012 --> 00:36:56,315
We've got motive... opportunity.
746
00:36:56,348 --> 00:36:58,917
We have a very expensive
four-wheel weapon.
747
00:36:58,950 --> 00:37:00,786
Have you got
a better idea?
748
00:37:00,819 --> 00:37:02,288
I think I do.
749
00:37:02,288 --> 00:37:04,923
Eric? You get the minor donor?
750
00:37:04,956 --> 00:37:06,925
Hot off the press, boss.
751
00:37:06,958 --> 00:37:08,660
We got a hit off
the steering wheel.
752
00:37:08,694 --> 00:37:10,562
Convicted felon.
Who is it?
753
00:37:10,596 --> 00:37:12,298
Practically family.
754
00:37:12,331 --> 00:37:13,332
Hello, Ace.
755
00:37:13,365 --> 00:37:14,633
Nice going.
756
00:37:27,045 --> 00:37:28,347
Have a seat, Mr. Davis.
757
00:37:28,380 --> 00:37:29,681
I'll stand.
758
00:37:29,715 --> 00:37:31,683
I think you're going to want
to sit for this one.
759
00:37:33,785 --> 00:37:36,988
Lewd and lascivious conduct,
pandering,
760
00:37:37,022 --> 00:37:39,024
grand theft auto,
and now murder.
761
00:37:39,057 --> 00:37:40,859
Right, a guy gets murdered
at my shop,
762
00:37:40,892 --> 00:37:42,060
you want to pin it on me?
763
00:37:42,093 --> 00:37:46,765
Ironically, that's the one
we're not going to hang on you.
764
00:37:46,798 --> 00:37:49,435
You murdered Amy and Rick Breck.
765
00:37:52,103 --> 00:37:54,940
Why would I bite the hand
that feeds me?
766
00:37:54,973 --> 00:37:57,343
Amy was a great earner.
767
00:37:57,343 --> 00:37:59,044
Nineteen-- looks 15.
768
00:37:59,077 --> 00:38:01,613
I couldn't keep 'em away...
769
00:38:01,647 --> 00:38:04,350
with that, uh, farm girl act.
770
00:38:04,383 --> 00:38:06,051
I had guys lining up.
771
00:38:06,084 --> 00:38:07,586
Outside your booth?
772
00:38:07,619 --> 00:38:09,388
Or in their houseboat?
773
00:38:09,421 --> 00:38:11,357
All the girls chippee
on the side.
774
00:38:11,390 --> 00:38:12,558
It's part of the business.
775
00:38:12,591 --> 00:38:13,725
Yes, it is,
776
00:38:13,759 --> 00:38:16,462
but you see, Rick and Amy
were making some real money
777
00:38:16,495 --> 00:38:18,864
off a blackmailing scheme
and not cutting you in,
778
00:38:18,897 --> 00:38:20,098
were they?
779
00:38:20,131 --> 00:38:21,733
Mr. Davis,
780
00:38:21,767 --> 00:38:24,970
your DNA places you behind
the wheel of a car
781
00:38:25,003 --> 00:38:26,372
that killed Amy.
782
00:38:26,405 --> 00:38:27,773
Hey, Rick, I'm on my way.
783
00:38:27,806 --> 00:38:30,842
Did you get the stuff
you promised you'd pick up?
784
00:38:30,876 --> 00:38:33,111
After tonight,
I could really use some.
785
00:38:33,144 --> 00:38:35,381
( car stereo playing )
786
00:38:37,483 --> 00:38:39,385
Hey.
787
00:38:39,418 --> 00:38:41,587
Ace, hi.
788
00:38:41,620 --> 00:38:42,788
We got a deal.
789
00:38:42,821 --> 00:38:47,025
Don't start without me, okay?
790
00:38:47,058 --> 00:38:48,560
Why don't you get in the car.
791
00:38:48,594 --> 00:38:50,396
Alone? Are you crazy?
792
00:38:50,396 --> 00:38:52,764
Meet me and Rick
in the houseboat.
793
00:39:03,108 --> 00:39:05,110
And I can assure you...
794
00:39:05,143 --> 00:39:06,978
that DNA doesn't lie.
795
00:39:07,012 --> 00:39:08,447
( jaw clicks )
796
00:39:11,149 --> 00:39:12,884
We got a deal.
797
00:39:12,918 --> 00:39:14,653
( jaw clicks )
798
00:39:14,686 --> 00:39:17,689
What? ( chuckles nervously )
799
00:39:17,723 --> 00:39:20,426
The zoo guy's, uh, car?
800
00:39:20,426 --> 00:39:21,126
The kink lent it to me
801
00:39:21,159 --> 00:39:22,628
so I'd look the other way
802
00:39:22,661 --> 00:39:25,431
while he was off perving
with Amy and her husband.
803
00:39:25,464 --> 00:39:26,732
Then what? He, uh...
804
00:39:26,765 --> 00:39:28,434
he calls it in stolen.
805
00:39:28,467 --> 00:39:32,438
It sounds to me like, uh,
insurance fraud.
806
00:39:32,438 --> 00:39:33,605
( clicks )
807
00:39:33,639 --> 00:39:36,642
Sounds like something else
to me.
808
00:39:36,675 --> 00:39:38,677
Sit down.
809
00:39:38,710 --> 00:39:41,447
( clicking )
810
00:39:41,480 --> 00:39:43,114
SPEEDLE:
The guy has TMJ.
811
00:39:43,148 --> 00:39:44,716
Cracks his jaw.
812
00:39:44,750 --> 00:39:46,885
That's a nervous habit.
813
00:39:46,918 --> 00:39:49,120
( clicking )
814
00:39:49,154 --> 00:39:51,457
How'd you get him
on this, though?
815
00:39:51,457 --> 00:39:53,625
I had him give me
a taped statement
816
00:39:53,659 --> 00:39:55,694
about how he didn't
kill anybody.
817
00:39:55,727 --> 00:39:56,928
And he got nervous.
818
00:39:56,962 --> 00:39:59,565
Very.
819
00:39:59,598 --> 00:40:02,167
( slow rock guitar plays )
820
00:40:10,476 --> 00:40:12,811
What can I do for you, slugger?
821
00:40:12,844 --> 00:40:15,814
* What you gonna do
when you just found forever? *
822
00:40:15,847 --> 00:40:21,186
* Where you gonna get to when
you can't get it together? *
823
00:40:21,219 --> 00:40:24,490
* Forever and a day
824
00:40:24,523 --> 00:40:27,693
* A fly gets caught
upon a spider's web *
825
00:40:27,726 --> 00:40:30,161
* The snake still has
another skin to shed... *
826
00:40:30,195 --> 00:40:32,698
Well, what do you want for this?
827
00:40:32,731 --> 00:40:34,199
( chuckles softly )
828
00:40:34,232 --> 00:40:37,235
I want you to take the day off.
829
00:40:37,268 --> 00:40:38,904
Yeah?
830
00:40:38,937 --> 00:40:41,072
What about tomorrow?
831
00:40:41,106 --> 00:40:44,810
Tomorrow...
is what you make of it.
832
00:40:47,513 --> 00:40:51,182
* Forever and a day
833
00:40:51,216 --> 00:40:53,552
* The truth be told
834
00:40:53,585 --> 00:41:00,091
* You're more than stones
and rings of gold *
835
00:41:00,125 --> 00:41:03,228
* You can't be bought or sold
836
00:41:03,261 --> 00:41:06,865
* What you gonna do
when you just found forever? *
837
00:41:06,898 --> 00:41:11,169
* Where you gonna get to
when you get it together? *
838
00:41:11,202 --> 00:41:12,771
( beads rattling )
839
00:41:12,804 --> 00:41:14,540
* Each and everyday.
840
00:41:14,540 --> 00:41:17,843
Captioning sponsored by CBS
and CSI PRODUCTIONS
841
00:41:17,876 --> 00:41:17,943
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
53706
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.