All language subtitles for Angel.Baby.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]_Danes
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,171 --> 00:00:40,140
Sl-- sluk den.
2
00:00:59,627 --> 00:01:01,295
Fuck din tĂŠve! Kom her.
3
00:01:01,328 --> 00:01:02,730
Stop, far!
4
00:01:02,764 --> 00:01:04,331
Far!
5
00:01:04,364 --> 00:01:05,365
Lad mig gÄ!
Nej!
6
00:01:05,399 --> 00:01:07,635
Far, stop!
Det var min idé.
7
00:01:07,669 --> 00:01:09,236
Hold kĂŠft!
8
00:01:09,269 --> 00:01:10,572
- Nej!
- Kom her over!
9
00:01:10,605 --> 00:01:11,706
- Far!
- Far, stop!
10
00:01:11,739 --> 00:01:14,174
Ă
h, kom herop.
11
00:01:14,207 --> 00:01:16,109
Stop, lad mig gÄ!
12
00:01:16,143 --> 00:01:16,844
Nu fÄr du en lektion, tÞs.
13
00:01:16,878 --> 00:01:18,211
Lad mig gÄ!
14
00:01:18,245 --> 00:01:19,847
- Du fÄr det fandme.
- Stop, far, nej!
15
00:01:19,881 --> 00:01:22,717
Jeg er trĂŠt af det her, hĂžrer du mig?
16
00:01:22,750 --> 00:01:24,519
-Nej, lad mig gÄ!
-Stop!
17
00:01:29,356 --> 00:01:31,191
Vil du ogsÄ have det?
18
00:01:31,224 --> 00:01:33,861
Din dumme lort!
19
00:01:33,895 --> 00:01:35,597
Jeg slÄr dig ihjel!
20
00:02:12,934 --> 00:02:13,901
Det er okay nu.
21
00:02:13,935 --> 00:02:15,670
Han kan ikke skade os mere.
22
00:04:56,831 --> 00:04:59,567
Val.
23
00:04:59,600 --> 00:05:00,735
Val, vÄgn op.
24
00:05:02,369 --> 00:05:04,304
Kom nu, Val,
du skal spise noget.
25
00:05:05,173 --> 00:05:08,341
Kan du lukke vinduerne?
Det gĂžr ondt i mine Ăžrer.
26
00:05:09,744 --> 00:05:10,845
De er ikke Äbne.
27
00:05:17,118 --> 00:05:18,719
Jeg er ikke sulten.
28
00:05:20,121 --> 00:05:21,388
I orden.
29
00:05:38,873 --> 00:05:40,842
Hej.
30
00:05:40,875 --> 00:05:41,742
Hej.
31
00:05:41,776 --> 00:05:42,910
Her.
32
00:05:46,614 --> 00:05:48,649
Jeg tog noget suppe med til jer.
33
00:05:50,618 --> 00:05:51,719
Tak.
34
00:05:51,752 --> 00:05:52,887
SelvfĂžlgelig.
35
00:05:52,920 --> 00:05:54,989
Hvordan har hun det?
36
00:05:55,022 --> 00:05:56,456
Ikke godt.
37
00:05:56,489 --> 00:05:58,926
Hun har ikke villet spise.
38
00:05:58,960 --> 00:06:00,561
Det er forventet.
39
00:06:01,896 --> 00:06:03,496
At miste sine tvillingebĂžrn,
40
00:06:03,531 --> 00:06:06,868
- er noget af det vĂŠrste,
man nogensinde kan opleve.
41
00:06:06,901 --> 00:06:08,035
Ja.
42
00:06:08,069 --> 00:06:10,605
Hun er blevet fĂžlsom over for bystĂžj,
43
00:06:10,638 --> 00:06:11,772
- det driver hende til vanvid.
44
00:06:13,908 --> 00:06:16,644
MÄske overveje,
at flytte vĂŠk fra byen.
45
00:06:18,646 --> 00:06:21,515
Jeg synes, det ville vĂŠre rart,
men det har vi ikke rÄd til.
46
00:06:23,450 --> 00:06:25,186
Den bedste mÄde for jer begge
at komme videre pÄ,
47
00:06:25,219 --> 00:06:27,889
er at flytte til et nyt miljĂž.
48
00:06:27,922 --> 00:06:30,524
Et sted,
der ikke vil minde jer om jeres tab.
49
00:06:32,660 --> 00:06:33,928
Jeg vil gÄ ind og se til hende.
50
00:06:33,961 --> 00:06:35,529
Ja ja.
51
00:06:45,806 --> 00:06:46,941
Hej sĂžde.
52
00:06:48,709 --> 00:06:50,778
Kom for at se, hvordan du har det?
53
00:06:50,811 --> 00:06:51,913
Hej.
54
00:06:51,946 --> 00:06:53,413
Hej.
55
00:06:55,683 --> 00:06:57,785
Lad mig tage et kig og se,
hvordan det heler.
56
00:06:57,818 --> 00:06:58,653
Okay.
57
00:06:58,686 --> 00:06:59,687
I orden.
58
00:07:03,024 --> 00:07:03,925
Det ser godt ud.
59
00:07:03,958 --> 00:07:05,660
Ja?
60
00:07:05,693 --> 00:07:08,062
Men du skal stÄ op et par timer,
61
00:07:08,095 --> 00:07:09,931
- sÄ du ikke fÄr blodpropper,
62
00:07:09,964 --> 00:07:12,767
- og du skal love mig,
at du vil spise noget.
63
00:07:15,770 --> 00:07:18,072
Glem ikke at tage Oxycodon for smerterne,
64
00:07:18,105 --> 00:07:19,439
og den medicin jeg gav dig.
65
00:07:20,641 --> 00:07:21,709
Okay?
66
00:07:24,712 --> 00:07:28,448
Men ellers, jeg... ville Ăžnske,
jeg kunne blive lĂŠngere,
67
00:07:29,183 --> 00:07:30,851
- men jeg skal tilbage pÄ arbejde.
68
00:07:33,788 --> 00:07:36,857
Og det er ingens skyld,
det er ikke din skyld.
69
00:07:38,759 --> 00:07:39,961
Tak.
70
00:07:39,994 --> 00:07:41,095
Elsker dig.
71
00:07:41,128 --> 00:07:43,496
Elsker ogsÄ dig.
72
00:07:43,531 --> 00:07:46,100
Okay, hĂŠng i.
73
00:07:46,133 --> 00:07:47,601
Tak.
74
00:07:54,608 --> 00:07:56,610
- Hej.
- Tak fordi du kiggede forbi.
75
00:07:56,644 --> 00:07:59,981
SelvfĂžlgelig lovede hun mig,
at hun ville spise,
76
00:08:00,014 --> 00:08:03,250
- sÄ prÞv at give hende,
noget af den suppe, jeg kom med.
77
00:08:03,284 --> 00:08:07,788
Og jeg ville skille mig af med vuggen,
sÄ hun ikke bliver mindet om det.
78
00:08:09,890 --> 00:08:13,627
Og seriĂžst, Justin,
overvej nu virkelig at flytte,
79
00:08:13,661 --> 00:08:15,763
- til et mere stille sted, vĂŠk fra stĂžjen.
80
00:08:16,831 --> 00:08:17,832
TĂŠnk over det.
81
00:08:17,865 --> 00:08:21,702
Bjergene, den friske luft,
vil vĂŠre godt for hende.
82
00:08:24,071 --> 00:08:25,940
-Tak.
- Ja.
83
00:08:25,973 --> 00:08:27,041
Kom nu.
84
00:08:33,714 --> 00:08:35,016
Tak, Chloe.
85
00:11:00,394 --> 00:11:01,762
- Hej.
- Hej skat.
86
00:11:01,795 --> 00:11:03,697
- Hvordan har du det?
- Godt, hvordan var arbejdet?
87
00:11:03,731 --> 00:11:05,065
- Godt?
- Ja.
88
00:11:05,099 --> 00:11:07,434
Det ser ud til,
at du har fÄet din appetit tilbage.
89
00:11:07,468 --> 00:11:09,036
Langsomt.
90
00:11:09,069 --> 00:11:10,304
Det er godt.
91
00:11:10,337 --> 00:11:12,173
Jeg har en lille overraskelse til dig.
92
00:11:12,206 --> 00:11:13,307
- Ja?
- Ja.
93
00:11:13,340 --> 00:11:16,210
Hvad er det?
94
00:11:16,243 --> 00:11:17,678
Vores nye hjem.
95
00:11:19,280 --> 00:11:20,714
Hvad?
96
00:11:20,748 --> 00:11:23,717
Nej, jeg mener det seriĂžst,
det her er vores nye hjem.
97
00:11:23,751 --> 00:11:25,853
Det har vi ikke rÄd til.
98
00:11:25,886 --> 00:11:28,822
Jeg har sparet op,
og det var absolut et rĂžverkĂžb.
99
00:11:29,624 --> 00:11:32,359
Det er denne sĂžde lille bjergby,
100
00:11:32,393 --> 00:11:34,895
- omkring 100 miles vĂŠk herfra.
101
00:11:36,263 --> 00:11:38,265
Ingen trafik, ingen bystĂžj.
102
00:11:39,500 --> 00:11:42,504
Det er sÄ dejligt, skat.
Tak skal du have.
103
00:11:42,537 --> 00:11:44,138
Selv tak.
104
00:11:45,239 --> 00:11:46,207
Kan du virkelig lide det?
105
00:11:46,240 --> 00:11:48,108
Hmmm.
106
00:11:48,142 --> 00:11:49,276
Ă
h, vi vil elske det.
107
00:12:56,910 --> 00:12:58,212
SĂ„ er vi her.
108
00:13:04,918 --> 00:13:06,153
Jeg henter poserne senere.
109
00:13:06,186 --> 00:13:07,121
Okay.
110
00:13:09,390 --> 00:13:10,424
Wow.
111
00:13:10,457 --> 00:13:11,559
Wow.
112
00:13:11,593 --> 00:13:13,561
-Oh vent.
-Hvad?
113
00:13:13,595 --> 00:13:15,162
Hvad laver du?
114
00:13:15,195 --> 00:13:16,564
Jeg vil gerne gĂžre dette specielt for dig.
115
00:13:19,867 --> 00:13:21,168
Har du nĂžglerne?
116
00:13:21,201 --> 00:13:22,336
Ja, tak.
117
00:13:23,605 --> 00:13:26,440
Nu havde jeg ikke tid,
til at ordne det hele.
118
00:13:26,473 --> 00:13:27,875
Det er okay.
119
00:13:35,482 --> 00:13:39,219
Wow, det er sÄ smukt!
120
00:13:44,224 --> 00:13:45,192
Kan du lide det.
121
00:13:45,225 --> 00:13:46,360
Jeg elsker det.
122
00:13:48,362 --> 00:13:49,830
SĂ„ anderledes.
123
00:13:51,231 --> 00:13:53,000
NĂ„, velkommen hjem.
124
00:13:57,171 --> 00:14:00,341
Jeg begynder at tĂžmme bilen,
og du kan se dig omkring.
125
00:14:00,374 --> 00:14:01,975
- Okay.
- Okay.
126
00:14:06,246 --> 00:14:07,981
- Jeg kommer tilbage.
- Okay.
127
00:15:41,208 --> 00:15:45,112
Jeg er sÄ ked af det ...,
de nÄede det ikke.
128
00:15:51,084 --> 00:15:52,486
SÄh, hvad tÊnker du?
129
00:15:54,354 --> 00:15:55,489
HĂžr.
130
00:15:57,291 --> 00:15:58,660
Hvad?
131
00:15:58,693 --> 00:16:00,728
Ingen tuden.
132
00:16:00,762 --> 00:16:04,364
Ingen sirener, bare stilhed.
133
00:16:12,774 --> 00:16:13,541
Er du okay?
134
00:16:13,575 --> 00:16:15,075
Ja.
135
00:16:15,108 --> 00:16:16,376
Jeg blev bare svimmel.
136
00:16:17,679 --> 00:16:19,413
Er du sikker?
137
00:16:19,446 --> 00:16:20,515
Ja, jeg har det fint.
138
00:16:22,817 --> 00:16:25,753
Hvorfor gÄr vi ikke indenfor,
sÄ du kan hvile dig lidt?
139
00:16:25,787 --> 00:16:27,755
Okay.
140
00:16:27,789 --> 00:16:29,156
Jeg har dig.
141
00:16:44,706 --> 00:16:47,441
Se, hvem der er vÄgen.
142
00:16:47,474 --> 00:16:49,109
God morgen.
143
00:16:49,142 --> 00:16:50,645
God morgen.
144
00:16:50,678 --> 00:16:53,113
Wow! Tak skal du have.
145
00:16:53,146 --> 00:16:53,781
Velbekomme.
146
00:16:53,815 --> 00:16:55,415
Det er sÄ sÞdt af dig.
147
00:16:57,317 --> 00:16:59,654
Du var ude.
148
00:16:59,687 --> 00:17:01,255
Jeg var?
149
00:17:01,288 --> 00:17:02,657
16 timer.
150
00:17:02,690 --> 00:17:05,058
Jeg fĂžlte ikke engang, at jeg sov.
151
00:17:05,092 --> 00:17:06,426
Du havde brug for noget hvile.
152
00:17:07,695 --> 00:17:09,029
Ja.
153
00:17:11,733 --> 00:17:14,301
Jeg kan ikke lade vĂŠre,
med at tÊnke pÄ dem.
154
00:17:15,703 --> 00:17:17,437
Jeg hÄber virkelig det bliver bedre.
155
00:17:21,308 --> 00:17:22,309
Det vil det.
156
00:17:26,179 --> 00:17:27,682
Jeg tager til byen,
og ser om jeg kan opdrive
157
00:17:27,715 --> 00:17:29,283
- noget arbejde, okay.
158
00:17:29,316 --> 00:17:30,450
Kommer tilbage lidt senere.
159
00:17:31,853 --> 00:17:33,555
Okay.
160
00:17:33,588 --> 00:17:35,222
Jeg hÄber du fÄr en dejlig dag.
161
00:17:36,524 --> 00:17:37,457
OgsÄ dig.
162
00:17:38,660 --> 00:17:39,827
-Tak.
-Elsker dig.
163
00:17:39,861 --> 00:17:41,428
Elsker dig.
164
00:17:41,461 --> 00:17:42,630
Farvel.
165
00:18:31,378 --> 00:18:32,212
Justin?
166
00:19:33,708 --> 00:19:34,709
Shit.
167
00:20:07,008 --> 00:20:08,308
Hvad sÄ?
168
00:20:08,341 --> 00:20:10,310
Ă
h skat,
jeg er sÄ glad for at du er her.
169
00:20:10,343 --> 00:20:11,979
Jeg har lige set en forbandet rotte,
komme ud der.
170
00:20:12,013 --> 00:20:13,346
- Rotte?
- Ja.
171
00:20:13,380 --> 00:20:15,382
- Det er derfor du skriger?
-Ja.
172
00:20:15,415 --> 00:20:17,618
Og det er ikke sjovt,
den skrĂŠmte livet af mig.
173
00:20:17,652 --> 00:20:19,921
Ă
h, skat.
174
00:20:19,954 --> 00:20:20,988
Det var der, det var?
175
00:20:21,022 --> 00:20:22,456
- Ja.
-Ă
h gud.
176
00:20:22,489 --> 00:20:23,791
Kom og lad os tjekke afbryderen.
177
00:20:23,825 --> 00:20:24,992
Jeg kommer med dig.
178
00:20:35,636 --> 00:20:38,673
Vent her, der kan vĂŠre rotter.
179
00:20:38,706 --> 00:20:39,774
Hold op.
180
00:20:57,525 --> 00:20:58,526
Hvad er det?
181
00:20:59,527 --> 00:21:00,360
Ikke noget.
182
00:21:09,070 --> 00:21:10,337
Fandt det.
183
00:21:29,857 --> 00:21:30,958
Hvad var det?
184
00:21:30,992 --> 00:21:32,325
Bare et relĂŠ der var faldet ud.
185
00:21:32,359 --> 00:21:33,661
Du er sÄ god til det her.
186
00:21:33,694 --> 00:21:35,663
NĂ„, det er mit job.
187
00:21:39,834 --> 00:21:40,835
Det mÄ vÊre en rotte.
188
00:21:42,435 --> 00:21:45,506
Bare rolig, jeg kĂžber nogle fĂŠlder.
189
00:21:54,447 --> 00:21:56,751
NĂ„, hvordan gik det i byen?
190
00:21:56,784 --> 00:21:58,686
De har brug for mig,
pÄ kroen i et par dage,
191
00:21:58,719 --> 00:22:00,822
- til at lave nogle reparationer.
192
00:22:00,855 --> 00:22:03,591
Efterlod mit kort i alle butikker,
langs Main Street.
193
00:22:03,624 --> 00:22:05,425
Det er fantastisk.
194
00:22:05,458 --> 00:22:06,861
Har du haft en god dag?
195
00:22:07,895 --> 00:22:09,030
Jeg tror det.
196
00:22:09,063 --> 00:22:10,097
Du tror det?
197
00:22:10,131 --> 00:22:12,733
En rotte Ăždelagde din dag.
198
00:22:12,767 --> 00:22:13,734
Nej.
199
00:22:15,468 --> 00:22:17,038
Jeg prĂžver at nyde huset,
200
00:22:17,071 --> 00:22:19,874
- jeg nyder bare ikke,
at vÊre sÄ meget alene.
201
00:22:22,176 --> 00:22:27,548
Hej, du er aldrig alene.
202
00:22:29,150 --> 00:22:30,885
Jeg er med dig,
selv nÄr jeg ikke er her.
203
00:23:08,656 --> 00:23:09,757
Val.
204
00:23:09,790 --> 00:23:10,858
Val, vÄgn op.
205
00:23:12,059 --> 00:23:13,160
Er du okay?
206
00:23:13,194 --> 00:23:16,898
Ja, bare en ond drĂžm.
207
00:23:16,931 --> 00:23:18,498
Okay.
208
00:23:18,532 --> 00:23:20,635
Hej, jeg har arbejde pÄ kroen,
jeg er ved at vĂŠre forsinket.
209
00:23:20,668 --> 00:23:21,502
Okay.
210
00:23:21,535 --> 00:23:23,037
Okay, glem ikke at tage din medicin.
211
00:23:23,070 --> 00:23:23,938
Jah.
212
00:23:23,971 --> 00:23:24,805
Okay. Farvel.
213
00:23:24,839 --> 00:23:25,806
Farvel.
214
00:24:08,115 --> 00:24:09,216
Hej, Rose.
215
00:24:09,250 --> 00:24:10,217
Hej, Val, hvad sker der?
216
00:24:10,251 --> 00:24:14,689
Hej, har du sendt mig en bog,
med titlen Angel Baby?
217
00:24:14,722 --> 00:24:17,558
Nej, har aldrig hĂžrt om det.
218
00:24:17,591 --> 00:24:18,759
Ă
h, det er mĂŠrkeligt.
219
00:24:20,127 --> 00:24:21,963
Jeg vil prĂžve at spĂžrge Justin.
220
00:24:21,996 --> 00:24:22,730
Ja.
221
00:24:22,763 --> 00:24:23,731
Okay, tak.
222
00:24:23,764 --> 00:24:24,899
Okay, farvel.
223
00:24:42,316 --> 00:24:43,250
LĂŠg en besked.
224
00:24:43,284 --> 00:24:46,287
Hej Chloe, det er Val.
225
00:24:46,320 --> 00:24:49,724
Jeg ville spĂžrge om den medicin,
du ordinerede mig.
226
00:24:49,757 --> 00:24:52,593
Jeg er blevet svimmel,
og det bliver bare vĂŠrre.
227
00:24:52,626 --> 00:24:54,028
Ring venligst tilbage, farvel.
228
00:25:39,940 --> 00:25:42,543
Det er lĂŠsetid engle barn.
229
00:26:09,870 --> 00:26:11,605
Ă
h, jeg er ked af det, undskyld.
230
00:26:11,639 --> 00:26:13,107
Jeg troede du hĂžrte mig komme ind.
231
00:26:14,708 --> 00:26:16,210
Skat.
232
00:26:16,243 --> 00:26:17,578
Undskyld.
233
00:26:19,113 --> 00:26:20,848
Jeg har en overraskelse til dig.
234
00:26:20,881 --> 00:26:22,216
Har du?
235
00:26:22,249 --> 00:26:24,018
Kroen tilbĂžd mig et job.
236
00:26:24,051 --> 00:26:24,718
Det er fantastisk.
237
00:26:24,752 --> 00:26:25,853
Ikke.
238
00:26:25,886 --> 00:26:27,721
Jeg fortalte dem,
at jeg har min egen virksomhed.
239
00:26:27,755 --> 00:26:29,223
Det er fantastisk, bortset fra lĂžgnen.
240
00:26:30,825 --> 00:26:34,728
Det er ikke lĂžgn, det er ligesom Ăžh,
en udvidelse af sandheden.
241
00:26:34,762 --> 00:26:36,263
Jeg har endnu en overraskelse til dig.
242
00:26:36,297 --> 00:26:37,698
Har du?
243
00:26:37,731 --> 00:26:39,100
Jeg... jeg fandt en mexicansk restaurant,
244
00:26:39,133 --> 00:26:40,968
og kĂžbte os enchiladas.
245
00:26:41,001 --> 00:26:43,871
Wow, jeg kan ikke tro,
du fandt det her.
246
00:26:43,904 --> 00:26:45,973
Jeg ved det,
og jeg troede du ville vĂŠre lidt for trĂŠt,
247
00:26:46,006 --> 00:26:47,308
til at lave aftensmad.
248
00:26:47,341 --> 00:26:49,009
Jeg er altid trĂŠt.
249
00:26:49,043 --> 00:26:51,378
Jeg ved det, men det bliver bedre.
250
00:26:51,412 --> 00:26:52,980
Er du sulten?
251
00:26:53,013 --> 00:26:54,281
Jeg sulter.
252
00:26:54,315 --> 00:26:55,416
Lad os spise.
253
00:26:58,886 --> 00:27:01,288
Jeg kan ikke tro,
at jeg var i tvivl om at starte min egen virksomhed.
254
00:27:01,322 --> 00:27:03,023
Jeg fortalte dig, at du kunne gĂžre det.
255
00:27:03,057 --> 00:27:04,024
Jeg ved det.
256
00:27:07,194 --> 00:27:08,896
Har du efterladt en gammel bog her?
257
00:27:12,032 --> 00:27:15,136
Nej, har aldrig set den.
258
00:27:15,169 --> 00:27:16,203
Hvor kommer den fra?
259
00:27:18,172 --> 00:27:19,173
Ingen ide.
260
00:27:20,307 --> 00:27:21,876
Det er underligt.
261
00:27:21,909 --> 00:27:23,944
Jeg spekulerer pÄ,
hvem der boede her fĂžr os.
262
00:27:25,346 --> 00:27:27,047
En familie, tror jeg.
263
00:27:27,081 --> 00:27:29,116
Hvorfor mon de ville sĂŠlge, dette sted?
264
00:27:32,086 --> 00:27:33,754
Ăh, de kunne sandsynligvis ikke,
betale realkreditlÄnet.
265
00:27:33,787 --> 00:27:35,055
Jeg ved det ikke med sikkerhed.
266
00:27:36,457 --> 00:27:38,025
Hej skat, jeg skal tidlig op i morgen.
267
00:27:38,058 --> 00:27:39,693
-Okay.
-Jeg gÄr op i seng, okay?
268
00:27:39,727 --> 00:27:41,061
Okay, jeg rydder af.
269
00:29:18,892 --> 00:29:19,893
Justin!
270
00:29:19,927 --> 00:29:20,928
Hvad?
271
00:29:20,961 --> 00:29:22,863
Justin, der er nogen derude.
272
00:29:22,896 --> 00:29:23,531
Ring til sheriffen.
273
00:29:23,565 --> 00:29:24,465
Hvor?
274
00:29:24,498 --> 00:29:27,134
Udenfor, nogen lĂžb derover.
275
00:29:27,167 --> 00:29:29,270
-Hvor? Er du sikker?
-Ja jeg er sikker.
276
00:29:29,303 --> 00:29:30,437
Han lĂžb den vej.
277
00:29:30,471 --> 00:29:32,006
Okay, rolig.
278
00:29:32,039 --> 00:29:33,207
Jeg gÄr og tjekker det her ud.
279
00:29:33,240 --> 00:29:34,141
Okay.
280
00:29:34,174 --> 00:29:35,309
Forsigtig, skat.
281
00:29:38,445 --> 00:29:39,780
LÄs dÞren bag mig.
282
00:31:53,313 --> 00:31:54,281
Skat, hvor var du?
283
00:31:54,314 --> 00:31:55,416
Jeg var bekymret for dig.
284
00:31:55,449 --> 00:31:56,450
Undskyld.
285
00:31:57,552 --> 00:31:59,687
Jeg ville se mig omkring, jeg sÄ intet.
286
00:31:59,721 --> 00:32:01,188
Det er nok bare en bjĂžrn.
287
00:32:01,221 --> 00:32:02,289
Det er ikke en bjĂžrn.
288
00:32:02,322 --> 00:32:05,159
Jah, hvem ved?
289
00:32:05,192 --> 00:32:07,428
Jeg fÄr fat i nogle Þh,
overvÄgningskameraer i morgen,
290
00:32:07,461 --> 00:32:09,062
-okay?
-Okay.
291
00:32:09,096 --> 00:32:11,566
FÞr stormen, lad os gÄ i seng.
292
00:32:11,599 --> 00:32:14,101
-Okay.
-Jeg fryser, kom nu.
293
00:33:06,788 --> 00:33:08,088
Hej, Chloe.
294
00:33:08,121 --> 00:33:09,256
Hvordan har du det?
295
00:33:09,289 --> 00:33:11,225
Jeg har det godt.
Hvordan har du det, skat?
296
00:33:11,258 --> 00:33:13,628
Godt, arbejder bare.
297
00:33:13,661 --> 00:33:14,696
Det er godt.
298
00:33:14,729 --> 00:33:17,097
Ja, sÄ du bliver svimmel?
299
00:33:17,130 --> 00:33:18,733
Ja, det var derfor,
jeg ringede til dig.
300
00:33:18,766 --> 00:33:20,602
Bare rolig, det burde snart forsvinde.
301
00:33:20,635 --> 00:33:24,171
Men hÞr, jeg vil gerne komme pÄ besÞg,
og blive et par dage.
302
00:33:24,204 --> 00:33:25,372
- SĂ„ du kommer?
- Ja.
303
00:33:25,405 --> 00:33:26,774
Det er fantastisk.
304
00:33:26,808 --> 00:33:28,375
Jeg ville elske at se dig, skat.
305
00:33:28,408 --> 00:33:31,378
Ja ogsÄ mig.
306
00:33:31,411 --> 00:33:35,415
HĂžr, arbejdet venter,
men jeg kan nĂŠsten ikke vente med at se dig.
307
00:33:35,449 --> 00:33:38,118
OgsÄ mig.
Jeg kan ikke vente med at se dig, farvel.
308
00:33:38,151 --> 00:33:38,653
Farvel.
309
00:33:38,686 --> 00:33:40,420
Ă
h shit!
310
00:33:40,454 --> 00:33:41,789
Shit.
311
00:36:58,953 --> 00:37:00,253
Hej?
312
00:37:01,756 --> 00:37:03,323
Hvad sker der?
Er du okay?
313
00:37:03,356 --> 00:37:05,893
Ja, jeg er okay.
314
00:37:05,927 --> 00:37:07,729
Jeg... Jeg tror ikke, du er det.
315
00:37:08,796 --> 00:37:09,997
Ja, ja, se det er slemt.
316
00:37:10,031 --> 00:37:11,331
Lad mig give...
- Hvor skal du hen?
317
00:37:11,364 --> 00:37:12,466
Kan jeg give dig et lift?
318
00:37:13,500 --> 00:37:14,468
Ja.
319
00:37:14,501 --> 00:37:15,603
Okay.
320
00:37:20,541 --> 00:37:22,877
SĂ„, rolig nu.
321
00:37:27,380 --> 00:37:29,617
Ă
h, vent, hvor skal vi hen?
322
00:37:29,650 --> 00:37:31,619
Ăh, Elks Road.
323
00:37:31,652 --> 00:37:34,789
Er du sikker pÄ,
at vi ikke skal til en lĂŠge eller noget?
324
00:37:34,822 --> 00:37:35,823
Ă
h, jeg har det fint.
325
00:37:37,525 --> 00:37:39,392
-Okay.
-Bare lidt krampe.
326
00:37:40,427 --> 00:37:42,329
Okay, er du sikker?
327
00:37:45,398 --> 00:37:49,336
Hvis du ombestemmer dig,
er lĂŠgen er lige nede ad vejen.
328
00:37:52,073 --> 00:37:53,406
Okay.
329
00:37:56,409 --> 00:37:58,079
Jeg hedder i Ăžvrigt Frank.
330
00:37:58,112 --> 00:38:00,915
Jeg hedder Val, rart at mĂžde dig.
331
00:38:00,948 --> 00:38:02,415
Rart at mÞde dig ogsÄ.
332
00:38:17,098 --> 00:38:18,599
Ă
h, det er det hus.
333
00:38:21,002 --> 00:38:22,670
Hvilken et?
Dette?
334
00:38:22,703 --> 00:38:23,704
Ja.
335
00:38:27,374 --> 00:38:30,077
Har I kĂžbt Milner-huset?
336
00:38:30,111 --> 00:38:32,079
Ja.
337
00:38:32,113 --> 00:38:33,614
Hvorfor, er der noget galt?
338
00:38:37,718 --> 00:38:38,653
Nej.
339
00:38:38,686 --> 00:38:42,489
Nej, jeg vidste bare ikke,
at det var til salg.
340
00:38:47,862 --> 00:38:48,863
SÄh.
341
00:38:53,167 --> 00:38:54,602
Tak for turen.
342
00:38:57,004 --> 00:38:58,906
Frank.
343
00:38:58,940 --> 00:39:00,575
Ja.
344
00:39:00,608 --> 00:39:02,743
Er der noget, jeg bĂžr vide om dette hus?
345
00:39:05,012 --> 00:39:06,346
Nej.
346
00:40:50,117 --> 00:40:51,451
Justin!
347
00:40:52,987 --> 00:40:55,523
Justin, er det dig?
348
00:42:02,356 --> 00:42:03,724
Ă
h gud!
349
00:42:03,758 --> 00:42:07,161
Val, Val, Val skat.
Skat, vÄgn op, vÄgn op.
350
00:42:07,194 --> 00:42:08,829
Val, vÄgn op!
351
00:42:10,197 --> 00:42:13,801
Hej, hej, er du okay?
352
00:42:16,070 --> 00:42:17,304
Jeg ringer efter en ambulance.
353
00:42:17,338 --> 00:42:19,807
Nej, jeg er okay.
354
00:42:20,941 --> 00:42:22,910
Er du sikker?
355
00:42:22,943 --> 00:42:24,345
Ja.
356
00:42:24,378 --> 00:42:25,646
Ă
h, skat, hvad skete der?
357
00:42:25,679 --> 00:42:26,847
HjĂŠlp mig op.
358
00:42:28,215 --> 00:42:30,051
Kom nu, kom nu.
359
00:42:30,084 --> 00:42:31,919
Hvad skete der?
360
00:42:31,952 --> 00:42:32,953
Jeg ved det ikke.
361
00:42:36,123 --> 00:42:37,558
Jeg har dig.
362
00:42:38,692 --> 00:42:39,994
Okay, okay.
363
00:42:44,031 --> 00:42:45,800
Mit hoved.
364
00:42:45,833 --> 00:42:46,934
Hvad?
365
00:42:46,967 --> 00:42:49,570
Ă
h, du har et sÄr,
vent, jeg fÄr fat i noget.
366
00:42:55,176 --> 00:42:56,677
Lad mig se det.
367
00:42:56,710 --> 00:42:58,979
Ă
h, skat, kom her.
368
00:43:00,848 --> 00:43:02,716
- Hvad skete der?
- Jeg ved det ikke.
369
00:43:03,651 --> 00:43:05,252
Lad mig kĂžre dig til hospitalet.
370
00:43:05,286 --> 00:43:07,288
Nej.
371
00:43:07,321 --> 00:43:08,989
Chloe kan se pÄ det i morgen.
372
00:43:10,024 --> 00:43:11,125
Hun kan se pÄ det.
373
00:43:13,260 --> 00:43:14,862
Er du sikker?
374
00:43:14,895 --> 00:43:15,863
Ja.
375
00:43:18,899 --> 00:43:21,735
Da jeg sÄ dig ligge pÄ gulvet,
flippede jeg virkelig.
376
00:43:25,406 --> 00:43:27,141
Jeg elsker dig sÄ hÞjt, Val.
377
00:43:28,342 --> 00:43:29,743
Jeg elsker dig.
378
00:43:33,147 --> 00:43:34,748
Jeg vil aldrig miste dig.
379
00:43:45,426 --> 00:43:47,027
Jeg gik en tur i dag.
380
00:43:48,896 --> 00:43:49,997
Gjorde du?
381
00:43:50,030 --> 00:43:50,931
Hmmm.
382
00:43:52,766 --> 00:43:54,735
Jeg troede, du skulle hvile dig.
383
00:43:54,768 --> 00:43:58,038
Jeg ved det, jeg skulle bare ud.
384
00:44:00,441 --> 00:44:03,410
NÄ, jeg hÄber ikke,
du har overanstrengt dig selv.
385
00:44:03,444 --> 00:44:05,045
Det gjorde jeg nok.
386
00:44:06,180 --> 00:44:07,781
Men Frank kĂžrte mig hjem.
387
00:44:10,217 --> 00:44:11,185
Hvem?
388
00:44:13,220 --> 00:44:16,056
Frank, naboen.
389
00:44:17,791 --> 00:44:19,426
Kom han indenfor?
390
00:44:19,460 --> 00:44:22,062
Nej selvfĂžlgelig ikke.
391
00:44:22,096 --> 00:44:24,165
Men det var lidt mĂŠrkeligt.
392
00:44:24,198 --> 00:44:26,033
Det var som om,
han vidste noget om dette hus,
393
00:44:26,066 --> 00:44:28,235
som han ikke ville fortĂŠlle om.
394
00:44:28,269 --> 00:44:29,203
Hvad fortalte han dig?
395
00:44:31,205 --> 00:44:32,173
Ikke meget.
396
00:44:32,206 --> 00:44:34,708
Men han sÄ chokeret ud, da han fandt ud af,
397
00:44:34,742 --> 00:44:37,444
at vi kĂžbte Milner's sted.
398
00:44:37,478 --> 00:44:38,879
Hvor har du hĂžrt det navn?
399
00:44:39,947 --> 00:44:41,081
En nabo.
400
00:44:44,385 --> 00:44:48,055
Lad os... lad os gÄ op i seng,
og fÄ noget hvile.
401
00:44:48,088 --> 00:44:49,089
Okay.
402
00:46:17,177 --> 00:46:19,146
Val! Val!
403
00:46:19,179 --> 00:46:20,548
Justin!
404
00:46:20,582 --> 00:46:22,916
Val, Val, Äbn dÞren!
405
00:46:24,485 --> 00:46:25,819
Val.
406
00:46:26,721 --> 00:46:29,023
Det er i orden, det er i orden,
hvad skete der?
407
00:46:30,257 --> 00:46:33,894
Han var oven pÄ mig, jeg kunne ikke bevÊge mig.
Jeg kunne bare...
408
00:46:33,927 --> 00:46:36,030
Det er okay, det er bare en drĂžm.
409
00:46:36,063 --> 00:46:37,431
-Okay.
-Det er bare en drĂžm.
410
00:46:37,464 --> 00:46:39,567
-Okay.
-Der er ingen her.
411
00:46:49,476 --> 00:46:50,811
Her.
412
00:46:59,521 --> 00:47:01,055
Tak.
413
00:47:01,088 --> 00:47:02,256
Ja.
414
00:47:08,962 --> 00:47:11,231
Der er noget galt, med dette hus.
415
00:47:15,436 --> 00:47:16,837
Hvorfor?
416
00:47:17,905 --> 00:47:20,207
Jeg fĂžler nogens tilstedevĂŠrelse her.
417
00:47:20,240 --> 00:47:24,378
Nej. Tro ikke pÄ det.
418
00:47:26,413 --> 00:47:27,381
Det er ikke rigtigt.
419
00:48:07,689 --> 00:48:09,156
Justin.
420
00:49:00,340 --> 00:49:02,476
Skat, du vil ikke tro,
hvad jeg fandt ud af,
421
00:49:02,510 --> 00:49:03,944
om dette hus.
422
00:49:06,614 --> 00:49:08,215
Hvad?
423
00:49:08,248 --> 00:49:10,951
Den tidligere ejer, blev drĂŠbt her.
424
00:49:16,089 --> 00:49:17,491
Du siger ikke noget?
425
00:49:19,359 --> 00:49:21,361
Val, mange mennesker dĂžr i deres hjem.
426
00:49:28,636 --> 00:49:29,970
Du vidste det, hva'?
427
00:49:32,139 --> 00:49:33,373
Uhyggeligt trovĂŠrdigt.
428
00:49:35,643 --> 00:49:37,077
Det er prĂŠcis derfor,
jeg ikke fortalte dig noget,
429
00:49:37,110 --> 00:49:38,746
fordi jeg vidste du ville overreagere!
430
00:49:38,780 --> 00:49:40,380
NĂ„, du skulle have fortalt mig det!
431
00:49:59,701 --> 00:50:01,769
-Hej.
-Hej med dig.
432
00:50:01,803 --> 00:50:04,104
-Kom indenfor.
-Hjem sĂžde hjem, hva'?
433
00:50:04,137 --> 00:50:05,507
Ja.
434
00:50:05,540 --> 00:50:06,641
Det er godt at se dig.
435
00:50:06,674 --> 00:50:07,775
Godt at se dig.
436
00:50:07,809 --> 00:50:09,644
Hvordan har du det?
437
00:50:09,677 --> 00:50:11,646
-Godt.
-Ă
h, godt, hvor er Val?
438
00:50:11,679 --> 00:50:13,113
Hun er ovenpÄ.
439
00:50:13,146 --> 00:50:15,115
- Ă
h.
- Hun kom ud for en ulykke i gÄr.
440
00:50:15,148 --> 00:50:16,250
Ă
h, hvad skete der?
441
00:50:16,283 --> 00:50:19,152
Hun faldt og slog hovedet.
442
00:50:19,186 --> 00:50:20,522
Ă
h min Gud, er hun okay?
443
00:50:20,555 --> 00:50:22,422
Ja, jeg mener...,
Jeg ville tage hende pÄ hospitalet,
444
00:50:22,456 --> 00:50:24,291
men hun vidste du ville komme i dag, sÄ.
445
00:50:24,324 --> 00:50:25,527
Ă
h, du kunne have ringet til mig.
446
00:50:25,560 --> 00:50:28,128
Jeg... jeg ved det,
jeg... det burde jeg nok have gjort.
447
00:50:38,840 --> 00:50:41,709
Og her er kĂžkkenet.
448
00:50:41,743 --> 00:50:45,279
Antikt, men det var forventet.
449
00:50:45,312 --> 00:50:48,148
SÄ hvordan gÄr det indtil videre,
med at vĂŠre her?
450
00:50:48,181 --> 00:50:52,720
NĂ„, faktisk er det Ăžh,
det har vĂŠret mĂŠrkeligt.
451
00:50:52,754 --> 00:50:54,622
Ă
h, jeg kan lide det.
452
00:50:54,656 --> 00:50:56,156
FĂžles hjemligt.
453
00:50:56,189 --> 00:50:58,760
Ja, fortĂŠl det til Val.
454
00:50:58,793 --> 00:51:00,060
Hvad mener du?
455
00:51:02,329 --> 00:51:04,431
Jeg ved det ikke,
det har vist bare ikke vÊret sÄ godt,
456
00:51:04,464 --> 00:51:05,833
som jeg troede det ville vĂŠre.
457
00:51:05,867 --> 00:51:08,703
NÄ, hun gÄr jo meget igennem, ikke?
458
00:51:08,736 --> 00:51:09,771
Hvad havde du forventet?
459
00:51:09,804 --> 00:51:12,707
Det er ikke kun det,
det er Ăžh...
460
00:51:12,740 --> 00:51:13,641
Hvad?
461
00:51:15,543 --> 00:51:18,312
Hvad? FortĂŠl mig.
462
00:51:18,345 --> 00:51:20,280
Jeg sÄ noget i gÄr aftes.
463
00:51:21,883 --> 00:51:25,152
Virkelig? Hvad sÄ du?
464
00:51:27,789 --> 00:51:29,624
Ă
h, hvad sÄ du?
465
00:51:31,926 --> 00:51:34,662
Hvad, et spĂžgelse?
466
00:51:36,496 --> 00:51:38,332
Kom sÄ, Justin.
467
00:51:38,365 --> 00:51:40,467
Nej, du har stadig ondt og sĂžrger.
468
00:51:40,500 --> 00:51:42,269
Du ved, det er nemt at trylle frem,
469
00:51:42,302 --> 00:51:45,105
nÄr du er forvirret og knust.
470
00:51:46,641 --> 00:51:48,108
Det er godt at se dig.
471
00:51:48,843 --> 00:51:50,177
Vi savnede dig.
472
00:51:51,512 --> 00:51:52,614
Wow.
473
00:51:52,647 --> 00:51:54,281
Sentimentale Justin.
474
00:51:54,314 --> 00:51:55,883
MÄske har du set et spÞgelse.
475
00:51:55,917 --> 00:51:56,751
Jeg kan ikke vinde med dig.
476
00:51:57,852 --> 00:52:01,121
Tro mig, det var den rigtige beslutning,
at flytte hertil.
477
00:53:35,482 --> 00:53:36,617
Justin!
478
00:53:43,624 --> 00:53:45,258
MĂŠnd, jeg ved, det er svĂŠrt, fordi du ved.
479
00:53:45,292 --> 00:53:46,594
Jeg ved, det ogsÄ er hÄrdt for dig.
480
00:53:46,627 --> 00:53:48,596
Jeg mener, det skete for hende,
men det skete ogsÄ for dig,
481
00:53:48,629 --> 00:53:49,831
du ved.
482
00:53:49,864 --> 00:53:51,733
SĂ„ det er...
sÄ du skal ogsÄ bekymre dig om dig.
483
00:53:52,967 --> 00:53:54,602
Ă
h gud, hvornÄr kom du hertil?
484
00:53:54,635 --> 00:53:56,738
Ă
h, sÄ godt at se dig!
485
00:53:56,771 --> 00:53:57,905
SĂ„ godt at se dig!
486
00:53:57,939 --> 00:53:59,339
Ih, du godeste.
487
00:53:59,372 --> 00:54:00,541
- Ă
h gu...
- Jeg kom ind for lidt siden.
488
00:54:00,575 --> 00:54:02,342
NÄ, kom med ind, det er sÄ koldt derude.
489
00:54:02,375 --> 00:54:03,611
-Jeg ved. Okay, ja.
-Ja.
490
00:54:03,644 --> 00:54:04,946
Jeg vil lade jer indhente det forsĂžmte,
jeg har noget arbejde
491
00:54:04,979 --> 00:54:05,312
at gĂžre omme bagved, okay.
492
00:54:05,345 --> 00:54:06,514
Okay, skat.
493
00:54:08,549 --> 00:54:09,617
Jeg er sÄ glad for, at du klarede det.
494
00:54:11,052 --> 00:54:12,520
MĂ„ jeg byde dig noget at drikke?
495
00:54:12,553 --> 00:54:14,021
-Ă
h...
-Jeg har noget vin, sodavand, vand?
496
00:54:14,055 --> 00:54:15,422
Ja, vin vil vĂŠre fint.
497
00:54:15,455 --> 00:54:17,390
Okay, jeg er straks tilbage.
498
00:54:17,424 --> 00:54:19,060
GĂžr dig det behageligt, skat.
499
00:54:19,093 --> 00:54:21,261
Ă
h, jeg elsker dette sted.
500
00:54:35,576 --> 00:54:36,778
Og vĂŠrsgo!
501
00:54:36,811 --> 00:54:38,012
Tak, skat.
502
00:54:38,045 --> 00:54:39,046
Vil med ind i sofaen,
sÄ vi kan sidde lidt behageligt?
503
00:54:39,080 --> 00:54:41,916
Ja, selvfĂžlgelig, ja.
504
00:54:41,949 --> 00:54:42,917
Du ser fantastisk ud.
505
00:54:42,950 --> 00:54:44,451
Ă
h, tak, skat.
506
00:54:44,484 --> 00:54:45,987
Jeg har stadig et par pund pÄ mig, men...
507
00:54:46,020 --> 00:54:47,522
Ă
h, stop.
508
00:54:48,556 --> 00:54:49,090
Nej.
509
00:54:49,123 --> 00:54:50,658
SÄh, hvordan har du det?
510
00:54:50,691 --> 00:54:52,527
Jeg har faktisk haft det ret godt...
511
00:54:52,560 --> 00:54:53,828
- Ja.
- Bortset fra svimmelheden.
512
00:54:53,861 --> 00:54:55,062
Det var derfor, jeg ringede til dig.
513
00:54:55,096 --> 00:54:57,064
Ja, jeg tror, ââdet kan vĂŠre hĂžjden.
514
00:54:57,098 --> 00:54:58,099
Du tror?
515
00:54:58,132 --> 00:54:59,834
Ja, jeg havde det underligt,
da jeg kom herop.
516
00:54:59,867 --> 00:55:01,669
Jeg troede, det var medicinen.
517
00:55:01,702 --> 00:55:04,071
Mm, jeg ved det ikke,
jeg tror det kan vĂŠre hĂžjden.
518
00:55:04,105 --> 00:55:05,438
Det tĂŠnkte jeg aldrig over.
519
00:55:05,472 --> 00:55:06,574
Se, jeg havde brug for dig, pige.
520
00:55:06,607 --> 00:55:08,943
Ă
h, du er sÄ sÞd.
Jeg havde brug for dig.
521
00:55:08,976 --> 00:55:10,077
Oh.
522
00:55:10,111 --> 00:55:11,679
SĂ„ hvad med dig, skat?
523
00:55:11,712 --> 00:55:13,848
Dater du stadig med den kirurg?
524
00:55:13,881 --> 00:55:15,448
Nej.
525
00:55:15,482 --> 00:55:17,585
- Han viste sig at vĂŠre lidt forvirret.
- Hvad?
526
00:55:17,618 --> 00:55:20,121
Ja, han fortalte mig en gang imellem,
at han godt kunne lide at date mĂŠnd.
527
00:55:20,154 --> 00:55:21,689
- Nej.
- Ja.
528
00:55:21,722 --> 00:55:24,559
Virkelig trist, for han havde en stor en.
529
00:55:24,592 --> 00:55:25,092
Nej.
530
00:55:29,597 --> 00:55:31,098
NĂ„, han havde i det mindste noget godt.
531
00:55:35,502 --> 00:55:38,573
SĂ„, hvordan har du fundet dig tilrette,
i det nye hjem?
532
00:55:38,606 --> 00:55:42,710
NÄh, fÞrst var jeg begejstret,
men jeg fandt for nylig ud af,
533
00:55:42,743 --> 00:55:44,645
at den tidligere ejer blev drĂŠbt her.
534
00:55:45,947 --> 00:55:48,448
Ă
h, bare rolig, skat.
535
00:55:48,481 --> 00:55:50,017
Det er faktisk ret almindeligt, at folk dĂžr
536
00:55:50,051 --> 00:55:51,451
i deres hjem.
537
00:55:51,484 --> 00:55:54,622
Ja, det ved jeg,
men denne mand blev myrdet her.
538
00:55:55,890 --> 00:55:58,458
Ă
h. MÄske han havde fortjent det.
539
00:55:58,491 --> 00:55:59,861
Chloe!
540
00:55:59,894 --> 00:56:02,563
Jeg siger bare, man ved aldrig.
541
00:56:03,764 --> 00:56:05,365
Det er rigtigt.
542
00:56:09,670 --> 00:56:11,072
Tak for, at jeg mÄ vÊre her, venner.
543
00:56:11,105 --> 00:56:12,073
Vi havde brug for en fest.
544
00:56:12,106 --> 00:56:14,407
Wow, det ser godt ud.
545
00:56:17,545 --> 00:56:19,013
Mm.
546
00:56:19,046 --> 00:56:21,148
Kan ikke tro,
at Justin fandt denne mexicanske restaurant,
547
00:56:21,182 --> 00:56:22,482
i denne lille by.
548
00:56:22,516 --> 00:56:23,784
Ă
h, det er fantastisk.
549
00:56:23,818 --> 00:56:25,887
Jeg elsker mexicansk mad,
det er min favorit.
550
00:56:25,920 --> 00:56:28,488
Det er ogsÄ min favorit,
derfor giftede jeg mig,
551
00:56:28,522 --> 00:56:29,757
med denne mexicanske kvinde.
552
00:56:33,794 --> 00:56:35,663
Jeg hader at regne pÄ det sjove, men jeg tror
553
00:56:35,696 --> 00:56:38,900
du bĂžr skifte vinen ud med appelsinjuice.
554
00:56:38,933 --> 00:56:39,934
Endnu en?
555
00:56:39,967 --> 00:56:42,036
Ja, du har brug for dit C-vitamin.
556
00:56:42,069 --> 00:56:43,638
LĂŠgen ved det bedst.
557
00:56:43,671 --> 00:56:47,842
- Ja jeg gĂžr.
- Her, skÄl.
558
00:56:47,875 --> 00:56:48,776
VĂŠrsgo.
559
00:56:48,809 --> 00:56:49,777
Ja.
560
00:56:54,615 --> 00:56:57,919
SÄ Justin, hvordan gÄr den nye forretning?
561
00:56:57,952 --> 00:56:59,053
- Godt.
- Ja?
562
00:56:59,086 --> 00:56:59,921
Ja.
563
00:56:59,954 --> 00:57:01,656
Troede aldrig,
jeg ville eje min egen virksomhed.
564
00:57:01,689 --> 00:57:04,058
Ă
h, jeg har altid troet pÄ dig.
565
00:57:04,091 --> 00:57:04,892
OgsÄ mig.
566
00:57:04,926 --> 00:57:06,193
Jeg har altid sagt til ham,
at han kunne gĂžre det.
567
00:57:06,227 --> 00:57:07,561
Tak.
568
00:57:10,998 --> 00:57:12,066
Mums.
569
00:57:12,099 --> 00:57:13,601
Rigtig godt.
570
00:57:13,634 --> 00:57:15,937
Chloe fortalte mig,
at hun ikke dater denne fyr lĂŠngere.
571
00:57:15,970 --> 00:57:16,971
Mm-mm.
572
00:57:17,004 --> 00:57:18,973
Virkelig, hvad skete der nu?
573
00:57:20,107 --> 00:57:20,942
Du vil ikke vide det.
574
00:57:20,975 --> 00:57:21,375
Jo.
575
00:57:23,244 --> 00:57:24,845
Okay.
576
00:57:26,280 --> 00:57:27,148
Pige ting.
577
00:57:27,181 --> 00:57:28,582
Ja.
578
00:57:34,255 --> 00:57:35,990
- Skat, er du okay?
- Val, er du okay?
579
00:57:36,023 --> 00:57:37,692
Hmmm.
580
00:57:37,725 --> 00:57:39,760
Er lige begyndt at fĂžle mig lidt tung.
581
00:57:43,731 --> 00:57:45,967
- Skat.
- Ă
hh.
582
00:57:46,000 --> 00:57:47,234
Er du okay?
583
00:57:47,268 --> 00:57:48,235
Skat, hvis du fĂžler dig trĂŠt, jeg mener,
584
00:57:48,269 --> 00:57:49,603
hvorfor gÄr du ikke op, og lÊgger dig lidt.
585
00:57:49,637 --> 00:57:50,972
Justin og jeg kan rydde op.
586
00:57:51,005 --> 00:57:51,806
Er du sikker?
587
00:57:51,839 --> 00:57:52,840
Jeg vil ikke efterlade dig her, skat.
588
00:57:52,873 --> 00:57:54,709
Nej, stop, nej.
589
00:57:54,742 --> 00:57:55,576
GĂ„ og hvil dig lidt.
590
00:57:55,609 --> 00:57:56,911
Vi fÄr masser af tid sammen.
591
00:57:56,944 --> 00:57:58,612
- Er du sikker?
- Ja.
592
00:57:58,646 --> 00:58:00,581
Okay, mÄske lÊgger jeg mig bare lidt ned.
593
00:58:00,614 --> 00:58:02,283
- I orden.
- GÄ og pas pÄ dig selv.
594
00:58:02,316 --> 00:58:03,884
Jeg indhenter dig om lidt.
595
00:58:03,918 --> 00:58:05,119
Okay, sĂžde.
596
00:58:05,152 --> 00:58:06,620
Jeg gemmer det for dig.
597
00:58:06,654 --> 00:58:08,556
- Ă
h.
- Kom nu.
598
00:58:09,423 --> 00:58:11,926
- Er du okay?
- Ja, jeg har det fint.
599
00:58:25,639 --> 00:58:26,907
Jeg sĂŠtter pillerne lige her.
600
00:58:39,954 --> 00:58:41,222
Vil du have mere vin?
601
00:58:41,255 --> 00:58:43,090
Ăh, selvfĂžlgelig.
602
00:58:43,124 --> 00:58:44,225
Fyld mig op.
603
00:58:47,361 --> 00:58:49,296
Ja.
604
00:58:49,330 --> 00:58:53,768
Mm, Äh sÄ godt, at vÊre her sammen med dig.
605
00:58:57,004 --> 00:58:58,572
Ă
h.
606
00:58:58,606 --> 00:59:00,541
Ă
h, jeg elsker den sang.
607
00:59:01,942 --> 00:59:03,110
Wooh!
608
00:59:07,715 --> 00:59:10,918
Mm, fÄr det dig til at ville danse, Justin?
609
00:59:13,120 --> 00:59:15,322
Kom nu!
610
00:59:15,356 --> 00:59:16,924
Dans med mig.
611
00:59:20,394 --> 00:59:23,197
Kom nu, kom nu.
612
00:59:23,230 --> 00:59:24,098
Jeg ved, du vil.
613
00:59:27,368 --> 00:59:30,204
Vil bare have dig til at slappe af.
614
00:59:30,237 --> 00:59:31,972
Hvorfor er du sÄ anspÊndt?
615
00:59:33,374 --> 00:59:34,842
Bare bekymret for tingene, Chloe.
616
00:59:36,977 --> 00:59:38,846
Hmm.
617
00:59:38,879 --> 00:59:41,582
Hun sagde, hun har set ting her i huset.
618
00:59:43,384 --> 00:59:45,953
NÄ, mÄske er hun ved at glemme det.
619
00:59:45,986 --> 00:59:49,090
Du ved, nogle mennesker glemmer det,
efter tabet af et barn eller...
620
00:59:49,123 --> 00:59:50,858
Ja, det er ikke det.
621
00:59:54,862 --> 00:59:55,796
Dette hus...
622
00:59:55,830 --> 00:59:58,966
Dette hus er det bedste for hende, Justin.
623
00:59:58,999 --> 01:00:01,602
Hej, lad hende ikke gĂžre dig ulykkelig.
624
01:00:02,736 --> 01:00:04,105
Jeg ved du skal passe pÄ hende,
625
01:00:04,138 --> 01:00:09,110
men du skal ogsÄ tage dig af dig,
og det har du altid gjort,
626
01:00:09,143 --> 01:00:10,244
ogsÄ at tage dig af mig.
627
01:00:10,277 --> 01:00:13,614
Jeg mener, jeg har brug for dig i mit liv.
628
01:00:18,152 --> 01:00:20,154
Kan du huske sidste gang,
vi var sammen pÄ denne mÄde?
629
01:00:27,928 --> 01:00:28,896
Hvem var det?
630
01:00:33,100 --> 01:00:34,702
Det mÄ vÊre spÞgelset.
631
01:00:39,173 --> 01:00:40,741
Gud.
632
01:00:40,774 --> 01:00:44,145
Jeg synes ikke, dette hus var en god idé.
633
01:00:44,178 --> 01:00:45,279
Ă
h, kom nu, Justin.
634
01:00:45,312 --> 01:00:47,281
Nej, jeg mener det alvorligt.
635
01:00:47,314 --> 01:00:49,750
Okay, og hvor ville du vĂŠre blevet af?
636
01:00:49,783 --> 01:00:51,819
Du er en handyman, Justin.
637
01:00:51,852 --> 01:00:53,921
Du har ikke rÄd til et hus i byen.
638
01:01:01,195 --> 01:01:03,931
Det er sent. Jeg gÄr i seng.
639
01:03:06,588 --> 01:03:08,422
HjĂŠlp.
640
01:03:08,455 --> 01:03:11,292
Ă
h gud. Ă
h gud.
641
01:03:17,197 --> 01:03:19,166
Jeg beder dig. Jeg beder dig.
642
01:03:20,067 --> 01:03:23,270
Ă
h gud. Nej!
Justin!
643
01:03:24,138 --> 01:03:26,307
- Ă
h Gud, Justin!
- Chloe, Chloe,
644
01:03:26,340 --> 01:03:28,442
kom nu, luk op.
645
01:03:28,475 --> 01:03:30,444
Chloe, shit, luk op.
646
01:03:32,880 --> 01:03:34,315
Hvad skete der?
Hvad skete der?
647
01:03:34,348 --> 01:03:35,449
Lad os komme ud herfra.
648
01:03:35,482 --> 01:03:36,950
Nej, det er okay.
649
01:03:55,570 --> 01:03:59,406
Justin, jeg sÄ ham.
Jeg sÄ ham.
650
01:04:03,678 --> 01:04:05,346
GĂ„ i seng, Chloe.
651
01:04:05,379 --> 01:04:09,116
Nej, vĂŠr sĂžd og blive hos mig.
652
01:04:11,385 --> 01:04:12,920
Kun i aften.
653
01:04:14,522 --> 01:04:15,989
Jeg beder dig.
654
01:04:21,061 --> 01:04:22,396
Okay.
655
01:04:22,429 --> 01:04:23,631
Okay, tak.
656
01:05:27,595 --> 01:05:30,197
Hej skat, godmorgen.
657
01:05:30,230 --> 01:05:31,699
- Godmorgen.
- Har du sovet godt?
658
01:05:31,733 --> 01:05:33,100
Fint.
659
01:05:35,102 --> 01:05:37,237
NĂ„, dette sted har brug for lidt TLC.
660
01:05:38,773 --> 01:05:41,442
Ja, det gĂžr det.
661
01:05:41,475 --> 01:05:42,476
Hvor er Justin?
662
01:05:43,745 --> 01:05:46,380
Ăh, han var her, indtil for et Ăžjeblik siden.
663
01:05:48,348 --> 01:05:50,350
Der er frisk kaffe derinde,
hvis du har brug for det.
664
01:05:50,384 --> 01:05:51,485
Okay.
665
01:06:05,767 --> 01:06:08,402
Ăh, godmorgen.
666
01:06:08,435 --> 01:06:09,604
Morgen.
667
01:06:09,637 --> 01:06:11,238
Er du okay?
668
01:06:13,106 --> 01:06:15,375
Skat, tog du din medicin i morges?
669
01:06:15,409 --> 01:06:16,744
SelvfĂžlgelig gjorde jeg det.
670
01:06:16,778 --> 01:06:19,012
Godt, jeg vil ikke have du har smerter.
671
01:06:20,180 --> 01:06:22,082
Justin og jeg, tager ind til byen.
672
01:06:22,115 --> 01:06:23,751
Henter noget frisk brĂžd, og nogle ting.
673
01:06:23,785 --> 01:06:25,018
NĂ„, jeg burde tage med jer.
674
01:06:25,052 --> 01:06:26,621
Jeg har ikke set byen.
675
01:06:26,654 --> 01:06:30,023
Nej, skat, du skal blive her og hvile dig,
det er sÄdan du bliver rask.
676
01:06:31,659 --> 01:06:33,260
- Er du klar, J?
- Ja.
677
01:06:33,293 --> 01:06:35,563
NĂ„, lad os kĂžre.
Inden brĂždene er vĂŠk.
678
01:06:35,597 --> 01:06:36,997
Er der noget du mangler, skat?
679
01:06:38,733 --> 01:06:40,267
Er du okay?
680
01:06:40,300 --> 01:06:41,401
Ja.
681
01:06:43,303 --> 01:06:44,539
Okay.
682
01:06:47,542 --> 01:06:49,511
Er Morgan bageri stadig Äbent?
683
01:06:49,544 --> 01:06:50,578
Nej, jeg ved det ikke.
684
01:08:01,883 --> 01:08:03,483
Hej.
685
01:08:04,752 --> 01:08:06,186
Hej, jeg har glemt min pung.
686
01:08:06,219 --> 01:08:08,255
Jeg tager med jer.
687
01:08:08,288 --> 01:08:10,324
NĂ„, du hĂžrte Chloe, du behĂžver hvile.
688
01:08:10,357 --> 01:08:12,459
Chloe ved ikke, hvad jeg har brug for.
689
01:08:12,492 --> 01:08:14,596
Jeez, Val, hvad sker der med dig?
690
01:08:14,629 --> 01:08:16,864
Hvad sker der med dig?
691
01:08:16,898 --> 01:08:18,365
Ikke noget.
692
01:08:19,901 --> 01:08:21,569
Vi kommer tilbage om lidt.
693
01:08:22,937 --> 01:08:24,606
FĂ„ noget hvile.
694
01:09:58,733 --> 01:10:00,367
Du skal ogsÄ altid passe pÄ mig.
695
01:10:00,400 --> 01:10:03,604
Jeg mener, jeg har brug for dig i mit liv.
696
01:11:06,667 --> 01:11:08,569
PrÊcis sÄdan.
697
01:11:13,406 --> 01:11:16,677
Oh, hoo.
698
01:11:16,711 --> 01:11:18,045
Hej.
699
01:11:18,079 --> 01:11:20,081
Kom nu, lad os fÄ en drink mere.
700
01:11:20,114 --> 01:11:21,716
Nej, vi burde tage hjem.
701
01:11:21,749 --> 01:11:23,718
Val undrer sig sikkert over,
hvorfor vi har vÊret vÊk sÄ lÊnge.
702
01:11:23,751 --> 01:11:28,523
Ă
h, Justin, vi bruger nĂŠsten ikke tid sammen.
703
01:11:28,556 --> 01:11:31,659
Du er sammen med Val hele tiden.
704
01:11:31,692 --> 01:11:32,794
Jeg savner dig.
705
01:11:34,562 --> 01:11:35,630
Kom nu.
706
01:11:36,697 --> 01:11:38,533
VĂŠrsgo.
707
01:11:38,566 --> 01:11:39,967
Tak.
708
01:11:40,001 --> 01:11:41,836
Hvad kan jeg byde dig?
709
01:11:41,869 --> 01:11:43,671
Jeg synes, vi har fÄet nok.
Tak skal du have.
710
01:11:43,704 --> 01:11:44,772
Okay.
711
01:11:44,806 --> 01:11:45,940
-Kom nu. En drink mere.
-Nej, nej, Chloe, kom nu.
712
01:11:45,973 --> 01:11:47,407
-Nej, vi har fÄet nok.
-Hvad?
713
01:11:47,440 --> 01:11:48,609
Vi har fÄet nok.
714
01:11:50,978 --> 01:11:52,079
NĂ„, hav en god aften.
715
01:11:52,113 --> 01:11:54,115
Tak.
716
01:11:56,851 --> 01:11:58,953
Hej, Maggie.
717
01:11:58,986 --> 01:12:01,722
Har du hĂžrt, at et par
flyttede ind pÄ Milner-stedet?
718
01:12:04,859 --> 01:12:07,962
Hvem ville vÊre sÄ skÞre, at bo der?
719
01:12:07,995 --> 01:12:09,429
Den fyr.
720
01:12:09,462 --> 01:12:13,466
Det er manden og hans kone den anden dag.
721
01:12:17,772 --> 01:12:20,041
NÄ, de sÄ ud som om, de var forelskede.
722
01:12:20,074 --> 01:12:21,876
Nej, nej.
723
01:12:21,909 --> 01:12:25,046
Det er... det er ikke konen.
724
01:12:25,079 --> 01:12:27,014
-Virkelig?
-Ja.
725
01:12:27,048 --> 01:12:30,117
Konen er en smuk brunette,
726
01:12:30,151 --> 01:12:32,452
smukkeste kvinde, jeg nogensinde har set.
727
01:12:32,485 --> 01:12:35,156
Se pÄ dig, Frank.
728
01:12:35,189 --> 01:12:36,991
Det ser ud som om, at du er forelsket.
729
01:12:39,160 --> 01:12:40,661
Hun er flink.
730
01:12:44,031 --> 01:12:46,067
Det er mĂŠrkeligt.
731
01:12:46,100 --> 01:12:48,002
Jeg ved det ikke?
732
01:12:48,035 --> 01:12:49,871
25 Är, den sad bare der.
733
01:12:49,904 --> 01:12:51,505
Ă
h, jeg ville aldrig bo der.
734
01:12:52,773 --> 01:12:54,742
B... bare...
735
01:13:27,575 --> 01:13:29,043
Det var sjovt, seriĂžst.
736
01:13:30,678 --> 01:13:33,080
Ă
h, shh, shh, shh, jeg tier stille.
737
01:13:33,114 --> 01:13:35,516
- Ja, kom nu.
- Det var sÄ sjovt.
738
01:13:35,549 --> 01:13:37,785
Ja, det... var det.
739
01:13:42,957 --> 01:13:44,792
- Jeg skal i seng.
- Oh,
740
01:13:44,825 --> 01:13:47,662
Jeg skal i seng, fĂžr min
kone bliver sur pÄ mig.
741
01:13:48,596 --> 01:13:50,531
Dyrk lige nogle bolde, Justin.
742
01:13:50,564 --> 01:13:53,500
Uanset hvad, gÄ i seng.
743
01:14:22,997 --> 01:14:24,464
Skat, er du vÄgen?
744
01:14:26,667 --> 01:14:28,736
Ja. HvornÄr kom du hjem?
745
01:14:30,004 --> 01:14:31,471
For noget tid siden.
746
01:14:35,009 --> 01:14:36,510
Hvad lavede du?
747
01:14:37,745 --> 01:14:39,880
Delte bare nogle visitkort ud.
748
01:14:41,749 --> 01:14:42,883
SĂ„ sent?
749
01:14:44,151 --> 01:14:45,753
Ja. Vi...
750
01:14:45,786 --> 01:14:48,488
Vi fik noget mad, og nogle drinks.
751
01:14:50,091 --> 01:14:52,927
Godnat, elsker dig.
752
01:18:31,245 --> 01:18:32,846
Du skrĂŠmte mig.
753
01:18:34,014 --> 01:18:35,883
Er du okay?
754
01:18:35,916 --> 01:18:36,984
Ja.
755
01:18:39,853 --> 01:18:42,122
Jeg fĂžler, at du og jeg,
ikke har brugt meget tid sammen.
756
01:18:43,324 --> 01:18:44,325
Ă
h, sĂžde.
757
01:18:44,358 --> 01:18:46,227
Vi kan bruge mere tid sammen,
nÄr jeg kommer tilbage.
758
01:18:46,260 --> 01:18:48,362
Jeg skal bare hen til kaffebaren,
for at tage mig af noget arbejde,
759
01:18:48,395 --> 01:18:50,231
og nogle arbejdsmails.
760
01:18:50,264 --> 01:18:51,265
Vi ses senere.
761
01:19:01,543 --> 01:19:02,476
Jeg er ked af det, frue,
762
01:19:02,510 --> 01:19:04,445
Justin kom ikke i dag.
763
01:19:04,478 --> 01:19:05,913
Tak skal du have.
764
01:19:12,554 --> 01:19:14,021
Hvem er det?
765
01:19:15,590 --> 01:19:17,057
Det er Frank.
766
01:19:17,091 --> 01:19:19,393
Jeg, Ăžh, samlede dig op i siden af ââvejen,
767
01:19:19,426 --> 01:19:21,095
da du havde det skidt i sidste uge.
768
01:19:26,300 --> 01:19:28,035
-Hej.
-Hej.
769
01:19:29,036 --> 01:19:32,873
Jeg, Ăžh, kom lige forbi for at...
for at tjekke dig.
770
01:19:32,906 --> 01:19:34,108
Se hvordan du havde det.
771
01:19:36,310 --> 01:19:37,344
Tak skal du have.
772
01:19:38,379 --> 01:19:41,415
Ăh, du ved, jeg var... Jeg ville fortĂŠlle dig det.
773
01:19:41,448 --> 01:19:44,151
Jeg kom lige tilfĂŠldigvis forbi...
774
01:19:44,184 --> 01:19:46,153
ejendomskontoret
775
01:19:46,186 --> 01:19:48,055
og jeg talte om, hvordan jeg mĂždte...
776
01:19:48,088 --> 01:19:50,024
den nye ejer af Milner-stedet,
777
01:19:50,057 --> 01:19:52,926
og jeg vidste ikke engang,
at den var til salg, vel?
778
01:19:52,960 --> 01:19:55,796
Og Ăžh... og det gjorde de heller ikke.
779
01:19:58,198 --> 01:20:02,069
SĂ„ jeg tĂŠnkte bare,
tĂŠnkte, at jeg ville give det videre til dig.
780
01:20:04,104 --> 01:20:06,508
Tak. Tak fordi du kiggede forbi.
781
01:20:06,541 --> 01:20:11,312
Jo da. Ă
h, ogsÄ, Äh,
782
01:20:11,345 --> 01:20:13,914
Jeg var i baren og...
783
01:20:13,947 --> 01:20:16,350
og jeg mĂždte din mand.
784
01:20:19,253 --> 01:20:21,589
-Min mand?
-Ja.
785
01:20:21,623 --> 01:20:25,092
Ja, din mand.
Han var... han var der.
786
01:20:28,262 --> 01:20:30,297
Du har en rigtig god mand der.
787
01:20:35,235 --> 01:20:38,205
Tak. Tak, Frank.
788
01:21:38,633 --> 01:21:41,536
Hej, hvad med noget varmt?
Hvad?
789
01:21:41,569 --> 01:21:43,437
Hej, John.
790
01:21:44,572 --> 01:21:46,541
Tak, Maggie.
791
01:21:46,574 --> 01:21:48,275
Mm,
792
01:21:50,043 --> 01:21:51,278
det vil varme mig op.
793
01:21:51,311 --> 01:21:53,447
25 Är alt sammen rent og Êdru,
takket vĂŠre dig.
794
01:21:53,480 --> 01:21:55,683
Mmm.
795
01:21:55,717 --> 01:21:57,351
Har du hĂžrt nyheden?
796
01:21:58,452 --> 01:22:00,053
Hvad nu?
797
01:22:00,087 --> 01:22:02,222
Et par kĂžbte Milner Cabin.
798
01:22:04,224 --> 01:22:05,192
Jeg ved det.
799
01:22:05,225 --> 01:22:07,461
Mit hjerte stoppede nÊsten ogsÄ,
da jeg hĂžrte det.
800
01:22:08,328 --> 01:22:11,465
Frank sagde,
at han mÞdte konen, og sÄ det par?
801
01:22:16,604 --> 01:22:18,238
Det er manden.
802
01:22:19,541 --> 01:22:21,442
Indbrud i gang, Hovedgaden 246.
803
01:22:21,475 --> 01:22:24,646
MistĂŠnkte beskrives som en hvid mand,
i 30'erne, ifĂžrt helt sort.
804
01:22:24,679 --> 01:22:28,449
Jeg fik... Jeg fik det. 587 modtaget.
805
01:22:28,482 --> 01:22:32,085
Jeg vil tale med ham, Ăžh,
jeg skal... Jeg mÄ gÄ.
806
01:22:32,119 --> 01:22:33,320
- Vi ses senere.
- Okay.
807
01:22:33,353 --> 01:22:35,322
Okay. Tak.
808
01:24:01,743 --> 01:24:03,243
HÄrd dag?
809
01:24:07,715 --> 01:24:10,183
Ja, jeg har selv haft sÄdan nogle dage.
810
01:24:15,623 --> 01:24:19,192
Mm, lad mig gĂŠtte.
Mande-problemer?
811
01:24:23,765 --> 01:24:26,433
Ă
h, sĂžde.
812
01:24:26,466 --> 01:24:29,469
Er ingen vĂŠrd at give din lykke vĂŠk til.
813
01:24:35,242 --> 01:24:39,479
Jeg var gift engang,
med en rigtig tĂžsedreng.
814
01:24:41,516 --> 01:24:44,351
Jeg var sÄ forelsket i ham, i begyndelsen.
815
01:24:47,622 --> 01:24:49,089
Jeg ville gĂžre alt for ham.
816
01:24:51,659 --> 01:24:53,360
Selv nÄr jeg var dÞdtrÊt.
817
01:24:54,361 --> 01:24:56,363
Gud, hvor jeg elskede den mand.
818
01:24:59,399 --> 01:25:02,102
Og sÄ en dag var han mig utro.
819
01:25:05,272 --> 01:25:06,641
Det gjorde virkelig ondt pÄ mig.
820
01:25:08,910 --> 01:25:10,645
Dybt indeni.
821
01:25:13,915 --> 01:25:16,350
Og hvad gjorde jeg sÄ, som en idiot.
822
01:25:16,383 --> 01:25:17,919
Jeg gav ham en ny chance,
823
01:25:17,952 --> 01:25:19,654
fordi jeg var sÄ forelsket i ham.
824
01:25:19,687 --> 01:25:21,421
Og gĂŠt hvad?
Han gjorde det igen.
825
01:25:26,527 --> 01:25:28,630
Da jeg sÄ prÞvede at slippe af med ham,
826
01:25:28,663 --> 01:25:30,632
blev ved med at komme tilbage.
827
01:25:30,665 --> 01:25:35,803
Han grĂŠd, og bad mig om at tage ham tilbage.
828
01:25:35,837 --> 01:25:37,672
En nat,
829
01:25:37,705 --> 01:25:40,642
da jeg sov i min seng,
det var midt om natten,
830
01:25:40,675 --> 01:25:44,579
han bryder ind i mit hus,
og kravler op i min seng.
831
01:25:44,612 --> 01:25:47,649
Jeg trak en kniv,
som jeg tilfÊldigvis har ved hÄnden.
832
01:25:47,682 --> 01:25:49,550
Og jeg lagde den lige mod hans hals.
833
01:25:50,350 --> 01:25:51,919
Og jeg sÄ ham i Þjnene og sagde:
834
01:25:51,953 --> 01:25:53,420
"Kommer du nogensinde tilbage her igen,
835
01:25:53,453 --> 01:25:55,590
vil skĂŠre din hals op."
836
01:26:04,431 --> 01:26:06,433
Fordi... ser du mĂŠnd som denne,
837
01:26:07,568 --> 01:26:09,804
er de tomme indeni.
838
01:26:09,837 --> 01:26:12,172
Der er ikke noget, der kan fylde dem op.
839
01:26:17,745 --> 01:26:21,683
Lad ikke nogen trÊde pÄ dig,
for de bliver ved med at gĂžre det,
840
01:26:21,716 --> 01:26:26,386
igen og igen, indtil du ikke siger mere.
841
01:27:16,503 --> 01:27:18,305
Havde du en god dag?
842
01:27:19,640 --> 01:27:20,942
Hvad?
843
01:27:20,975 --> 01:27:22,442
Du hĂžrte mig.
844
01:27:25,646 --> 01:27:27,749
Jeg ved ikke, hvad du taler om.
845
01:27:27,782 --> 01:27:30,450
-Hvor var du?
-PĂ„ arbejde.
846
01:27:31,519 --> 01:27:32,787
Fyld mig ikke med det lort.
847
01:27:32,820 --> 01:27:34,756
Val.
848
01:27:34,789 --> 01:27:36,758
Din skide lĂžgner.
849
01:27:36,791 --> 01:27:37,959
Jeg lyver ikke.
850
01:27:37,992 --> 01:27:39,894
Jo du gĂžr.
851
01:27:39,927 --> 01:27:41,929
Jeg ved, du knepper hende.
852
01:27:41,963 --> 01:27:43,363
Skat, hvordan kan du overhovedet tĂŠnke det?
853
01:27:43,396 --> 01:27:45,365
Du skal fandme ikke kalde mig "skat".
854
01:27:45,398 --> 01:27:47,267
Jesus, Val.
Hvad er der sket med dig?
855
01:27:48,603 --> 01:27:50,504
Ikke sÄ mÊrkeligt, hun har bedÞvet mig.
856
01:27:50,538 --> 01:27:52,305
Hvad? SelvfĂžlgelig har hun ikke det.
857
01:27:52,339 --> 01:27:53,508
-Jo hun har.
-Jesus, Val.
858
01:27:53,541 --> 01:27:55,943
Hej sĂžde.
859
01:27:55,977 --> 01:27:58,780
Hvad sker der?
860
01:27:58,813 --> 01:28:00,915
I knepper hinanden begge to.
861
01:28:00,948 --> 01:28:02,717
Du knepper min mand.
862
01:28:02,750 --> 01:28:03,851
Jesus.
863
01:28:03,885 --> 01:28:05,086
Hvad snakker du om?
864
01:28:05,119 --> 01:28:06,921
Du var min ven.
865
01:28:06,954 --> 01:28:08,589
Du har ingen anelse, har du?
866
01:28:10,024 --> 01:28:11,926
Du har ingen anelse.
FortĂŠl hende, Justin.
867
01:28:11,959 --> 01:28:13,060
Lad vĂŠre, Chloe.
868
01:28:13,094 --> 01:28:16,597
Du har ret, dette hus har en fortid.
869
01:28:17,565 --> 01:28:19,332
Jeg har prĂžvet, at glemme det hele mit liv.
870
01:28:19,366 --> 01:28:21,669
- Stop det, Chloe!
- Hun skal vide det!
871
01:28:21,702 --> 01:28:26,574
Vores far var skĂžr.
Justin er min bror.
872
01:28:27,975 --> 01:28:29,442
Jeg er ked af det, Val.
873
01:28:29,476 --> 01:28:32,013
Og dette var det hus, vi voksede op i.
874
01:28:32,046 --> 01:28:33,346
Jeg ville fortĂŠlle dig det.
875
01:28:33,380 --> 01:28:35,683
Hvordan kan I begge to lyve for mig?
876
01:28:35,716 --> 01:28:38,553
Du skal forstÄ.
Han... vores far er en syg mand.
877
01:28:38,586 --> 01:28:40,721
Han var et skide monster.
878
01:28:40,755 --> 01:28:43,891
Okay? Han forulempede mig.
879
01:28:43,925 --> 01:28:45,492
Han misbrugte os i Ärevis.
880
01:28:45,526 --> 01:28:48,863
Og derfor kunne jeg ikke tillade det, Val.
881
01:28:48,896 --> 01:28:49,897
Tillade hvad?
882
01:28:51,132 --> 01:28:53,801
Et barn fĂždt af en Milner.
883
01:28:55,603 --> 01:28:58,438
Jeg kunne ikke lade...
Jeg kunne ikke lade ondskaben fortsĂŠtte.
884
01:28:58,471 --> 01:28:59,807
Jeg kunne ikke lade det ske igen.
885
01:29:02,143 --> 01:29:06,113
SĂ„ jeg hjalp, med at
sende dine tvillinger i himlen.
886
01:29:06,147 --> 01:29:07,114
Nej!
887
01:29:07,148 --> 01:29:09,617
Din skide tĂŠve.
888
01:29:09,650 --> 01:29:10,985
Val.
889
01:29:11,018 --> 01:29:14,454
Lad mig gÄ, slip!
Jeg slÄr hende ihjel!
890
01:29:15,790 --> 01:29:18,059
Justin! Jeg er sÄ ked af det.
891
01:29:25,166 --> 01:29:26,868
Din skide tĂŠve.
892
01:29:33,641 --> 01:29:35,643
Jeg slÄr dig fandme ihjel.
893
01:30:25,960 --> 01:30:27,194
Jeg ved, du er derinde.
894
01:30:45,279 --> 01:30:46,781
Du er dĂžd, Val.
895
01:31:13,207 --> 01:31:15,242
-Hej, Val.
-Nej.
896
01:31:40,701 --> 01:31:42,536
Du hĂžrer ikke til i denne familie.
897
01:32:40,694 --> 01:32:44,565
Ă
h, hej, Valerie.
Hvordan gÄr det?
898
01:32:45,866 --> 01:32:47,368
LĂŠgen er her snart,
899
01:32:47,401 --> 01:32:49,837
og han vil forklare dig alt.
900
01:32:49,870 --> 01:32:52,840
Men for nu, skal du fÄ noget hvile, okay?
901
01:32:54,175 --> 01:32:55,576
MĂ„ jeg?
902
01:32:56,877 --> 01:32:58,813
Der er nogen her, for at se til dig.
903
01:32:58,846 --> 01:33:03,350
Ăh, han har vĂŠret temmelig vedholdende,
men Ăžhm, jeg er lige her,
904
01:33:03,384 --> 01:33:04,785
hvis du har brug for mig, okay?
905
01:33:06,387 --> 01:33:09,590
Hej Valerie, har du noget imod,
hvis jeg taler med dig et Ăžjeblik?
906
01:33:10,391 --> 01:33:12,626
Godt. Jeg hedder John.
907
01:33:12,660 --> 01:33:14,228
Jeg var den fÞrste person pÄ stedet,
908
01:33:14,261 --> 01:33:16,030
efter din nabo Frank fandt dig.
909
01:33:17,331 --> 01:33:18,799
Hvordan har du det?
910
01:33:19,733 --> 01:33:20,901
-Bedre.
-Godt.
911
01:33:20,935 --> 01:33:24,839
Det er vi glade for. Vi var alle bekymrede.
912
01:33:24,872 --> 01:33:26,607
Du har vĂŠret vĂŠk lĂŠnge.
913
01:33:29,443 --> 01:33:31,879
Er min mand okay?
914
01:33:35,015 --> 01:33:36,984
Jeg ved, at lĂŠgen kan
komme her hvert Ăžjeblik.
915
01:33:37,017 --> 01:33:39,120
Han vil tale med dig om din mand.
916
01:33:39,153 --> 01:33:40,788
Og jeg ved,
917
01:33:40,821 --> 01:33:43,190
at du skal fokusere pÄ at fÄ det bedre.
918
01:33:44,024 --> 01:33:46,393
Jeg ville bare lige kigge forbi,
og prĂŠsentere mig selv,
919
01:33:46,427 --> 01:33:48,729
og sige hej, okay.
920
01:33:53,467 --> 01:33:55,870
Hej, men, Valerie, mens jeg er her,
921
01:33:55,903 --> 01:33:58,772
mÄ jeg stille dig et spÞrgsmÄl?
922
01:33:58,806 --> 01:34:02,209
Der er noget, der gÞr mig sÄ nysgerrig.
923
01:34:03,377 --> 01:34:05,045
Chloe Sanders.
924
01:34:05,079 --> 01:34:08,749
Hendes lig blev slĂŠbt fra kĂžkkenet,
925
01:34:08,782 --> 01:34:09,984
og helt ned i kĂŠlderen.
926
01:34:10,017 --> 01:34:14,155
Kunne du have nogen idé om,
hvordan det kunne vĂŠre sket?
927
01:34:15,990 --> 01:34:19,660
Jeg tror det er nok for nu.
928
01:34:20,928 --> 01:34:22,429
Okay?
929
01:34:22,463 --> 01:34:23,964
Okay.
930
01:34:25,099 --> 01:34:27,168
Okay, okay, det er okay.
931
01:34:27,201 --> 01:34:29,670
Ved du hvad, Valerie,
jeg kommer forbi en anden gang.
932
01:34:30,471 --> 01:34:32,773
MÄske et bedre tidspunkt,
for dig til at snakke.
933
01:34:32,806 --> 01:34:35,176
Undskyld, jeg forstyrrede dig nu.
934
01:34:35,209 --> 01:34:36,944
Okay, tak.
935
01:34:40,347 --> 01:34:41,482
Jeg er ked af det, Valerie.
936
01:34:41,516 --> 01:34:43,450
Han har bare... han har rÄbt pÄ at se dig,
937
01:34:43,484 --> 01:34:46,187
og du kan ikke rigtig gĂžre noget,
938
01:34:46,220 --> 01:34:47,922
indtil du har fÄet noget hvile.
939
01:34:47,955 --> 01:34:50,891
Fordi jeg har brug for,
at du stĂŠrk for dig og din baby.
940
01:34:52,092 --> 01:34:53,694
Hvad?
941
01:34:55,829 --> 01:34:57,097
Ă
h, du vidste det ikke.
942
01:34:58,232 --> 01:35:01,468
Valerie, du er gravid.
943
01:35:01,502 --> 01:35:05,739
Du skal have en baby, det er et mirakel.
944
01:35:05,773 --> 01:35:08,008
Herren passer pÄ dig.
945
01:35:09,243 --> 01:35:10,744
Det er et englebarn.
62292