Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:36,270 --> 00:00:40,780
I'm about to die.
2
00:00:56,300 --> 00:01:02,560
I'm still 7 years old.
What a short life it was.
3
00:01:33,670 --> 00:01:34,960
Who's there?
4
00:01:37,050 --> 00:01:39,590
Jun! Jun Kouno!
5
00:01:43,970 --> 00:01:46,890
I'll give this to you.
It bloomed nearby.
6
00:01:52,770 --> 00:01:54,440
Pretty.
7
00:01:54,530 --> 00:01:56,240
Thank you.
8
00:02:01,280 --> 00:02:03,200
Kouno?
9
00:02:03,280 --> 00:02:05,120
Kouno?
10
00:02:22,260 --> 00:02:24,350
Hasebe?
11
00:02:27,430 --> 00:02:33,480
I ran! Breathe in deep and let it out!
Whatever it takes!
12
00:02:33,570 --> 00:02:34,610
Kouno.
13
00:02:35,610 --> 00:02:36,900
Kouno.
14
00:02:36,990 --> 00:02:40,410
Kouno! Kouno!
15
00:02:41,070 --> 00:02:43,450
Wait, hold on!
16
00:02:51,370 --> 00:02:52,500
What?
17
00:02:56,000 --> 00:02:57,630
K...K...K...
18
00:02:57,710 --> 00:02:59,670
Kouno?!
19
00:03:08,310 --> 00:03:09,770
What?
20
00:03:11,730 --> 00:03:14,650
Could you be... Jun Kouno?
21
00:03:14,730 --> 00:03:17,320
Huh? Who're you?
22
00:03:17,400 --> 00:03:19,780
Remember? It's me, Rino Hasebe!
23
00:03:19,860 --> 00:03:23,570
You saved my life when I was about
to die back in first grade!
24
00:03:24,280 --> 00:03:26,830
I've been looking for you!
25
00:03:27,200 --> 00:03:30,960
Remember? You held my hand like this!
26
00:03:33,000 --> 00:03:34,420
Hands off.
27
00:03:39,260 --> 00:03:41,420
Kouno?
28
00:03:44,760 --> 00:03:47,310
Hey, look. My stomach is blowing up.
29
00:03:48,560 --> 00:03:50,810
You're bothering me, Tanaka.
- What?
30
00:03:51,890 --> 00:03:53,600
Hey, Tanaka.
31
00:03:53,690 --> 00:03:56,940
Oh Tanaka, you who doubts the feeling of love.
32
00:03:57,020 --> 00:03:58,150
What now?
33
00:03:58,230 --> 00:04:00,490
You know, I like Jun Kouno.
34
00:04:00,570 --> 00:04:01,490
Really.
35
00:04:01,570 --> 00:04:04,320
Probably since first grade?
I finally found him!
36
00:04:04,410 --> 00:04:07,490
He kinda looks like a delinquent now,
but no doubt about it, he's Jun Kouno!
37
00:04:07,580 --> 00:04:09,660
A delinquent? Give it up.
38
00:04:09,740 --> 00:04:12,710
It's not as easy as saying whether
you give it up or not!
39
00:04:12,790 --> 00:04:15,880
I love him no matter what,
beyond all reason!
40
00:04:15,960 --> 00:04:18,210
If so, then do what you want!
41
00:04:21,880 --> 00:04:23,380
Ko...
42
00:04:24,050 --> 00:04:25,430
Ko...
43
00:04:25,510 --> 00:04:26,430
Ko...
44
00:04:27,390 --> 00:04:31,850
Kouno! You should go for it.
Join the 4x100 meter relay!
45
00:04:31,930 --> 00:04:33,230
That's...
46
00:04:33,310 --> 00:04:35,690
Club President!
47
00:04:35,770 --> 00:04:37,690
Let's start training hard now!
48
00:04:37,770 --> 00:04:41,530
Nah, that's not possible.
We're not as talented as him.
49
00:04:41,610 --> 00:04:42,940
Club President!
50
00:04:43,030 --> 00:04:45,570
It doesn't matter if you the skills or not.
51
00:04:45,660 --> 00:04:48,530
Do you want to do it?
Or not? Which is it?!
52
00:04:48,620 --> 00:04:50,120
Not really. Anyway, it's such a drag.
53
00:04:50,200 --> 00:04:51,580
You gotta join!
- What's your basis?
54
00:04:51,660 --> 00:04:53,450
My basis is... well...
55
00:04:53,540 --> 00:04:56,420
I'll be your manager, Rino Hasebe.
56
00:04:56,500 --> 00:04:58,130
Kouno will teach you the ropes!
57
00:04:58,840 --> 00:05:00,170
Huh?
58
00:05:01,250 --> 00:05:03,840
Hey, wait! Cut it out!
59
00:05:05,260 --> 00:05:06,880
Aren't they ridiculously fast?
60
00:05:06,970 --> 00:05:08,260
We should definitely scout her.
61
00:05:17,100 --> 00:05:19,270
So cool!
62
00:05:19,360 --> 00:05:21,150
Thank you so much.
63
00:05:21,650 --> 00:05:23,610
Hey, hey!
64
00:05:23,690 --> 00:05:26,200
How can you run that fast?
65
00:05:26,280 --> 00:05:29,200
Keep your eyes straight and
don't let your eyes wander.
66
00:05:29,280 --> 00:05:30,830
Wave your hand firmly.
67
00:05:30,910 --> 00:05:33,370
Then, think about putting your knees forward.
68
00:05:33,450 --> 00:05:35,290
Look straight ahead...
69
00:05:35,370 --> 00:05:37,170
Go!
70
00:05:37,250 --> 00:05:42,170
I feel like I'm running faster now!
71
00:05:46,550 --> 00:05:48,470
Hey...
72
00:05:48,550 --> 00:05:50,680
Can I try and do it for myself too?
73
00:05:50,760 --> 00:05:52,010
Of course, go ahead.
74
00:05:52,100 --> 00:05:53,720
Alright, alright!
75
00:05:53,810 --> 00:05:56,180
Raise your rhythm!
Puff up your chest!
76
00:05:56,270 --> 00:05:58,940
Retract your shoulder blades!
Swing your arms!
77
00:05:59,020 --> 00:06:00,480
Alright!
78
00:06:00,560 --> 00:06:01,980
13.9 seconds!
79
00:06:03,780 --> 00:06:05,610
Alright!
80
00:06:08,360 --> 00:06:10,410
So glad.
81
00:06:10,490 --> 00:06:11,660
Kouno!
82
00:06:11,740 --> 00:06:13,080
What?
83
00:06:16,660 --> 00:06:18,960
Go and get them!
84
00:06:22,340 --> 00:06:24,210
Would you like to train with your senior?
85
00:06:24,300 --> 00:06:27,010
What do you think, Club President?
- Should we?
86
00:06:27,090 --> 00:06:28,170
Well then...
87
00:06:28,260 --> 00:06:30,470
As if you're gently grasping an egg in your palm!
88
00:06:30,550 --> 00:06:34,140
Pull back firmly and keep your gaze straight!
89
00:06:34,220 --> 00:06:35,970
Watch your tempo!
90
00:06:36,060 --> 00:06:38,100
Knees in front! Forward!
91
00:06:38,180 --> 00:06:39,890
Stiffen your ankles!
92
00:06:39,980 --> 00:06:42,310
Press the tip of the baton
into the other party's palm!
93
00:06:42,400 --> 00:06:43,770
Yes!
94
00:06:44,320 --> 00:06:45,320
Alright!
95
00:06:45,400 --> 00:06:46,980
Okay!
96
00:06:47,320 --> 00:06:48,400
Run!
97
00:06:49,860 --> 00:06:50,950
Yes!
98
00:06:51,030 --> 00:06:52,620
On to you, Jun!
- Alright!
99
00:06:52,700 --> 00:06:54,660
Dash, dash!
100
00:06:54,740 --> 00:06:57,410
Dash, Jun! Concentrate on the final push!
101
00:06:57,500 --> 00:07:00,080
Focus! Focus! Right here! Here!
102
00:07:00,160 --> 00:07:01,960
How many seconds?!
103
00:07:02,040 --> 00:07:04,290
A new record has been set!
104
00:07:04,380 --> 00:07:06,250
One second left until the target time!
105
00:07:08,090 --> 00:07:09,880
1 second! What a feat!
- Seriously?!
106
00:07:09,970 --> 00:07:11,510
Amazing!
107
00:07:11,590 --> 00:07:13,930
Alright! You're the best!
108
00:07:15,300 --> 00:07:16,390
Alright!
109
00:07:20,100 --> 00:07:21,810
Kouno!
110
00:07:22,270 --> 00:07:23,980
Let's go home together?
111
00:07:24,060 --> 00:07:25,310
Fine by me.
112
00:07:29,030 --> 00:07:31,030
Wanna get on the back?
113
00:07:31,110 --> 00:07:32,280
Huh?
114
00:07:32,360 --> 00:07:34,160
Physical labor?!
115
00:07:34,240 --> 00:07:36,950
We're going to the venue now
for the main match with this.
116
00:07:37,030 --> 00:07:38,740
Seriously?
117
00:07:42,540 --> 00:07:44,920
One month passed by so quickly.
118
00:07:45,000 --> 00:07:46,840
You're right.
119
00:07:46,920 --> 00:07:48,340
It's finally time!
120
00:07:48,420 --> 00:07:51,970
We've done everything we can.
121
00:07:52,050 --> 00:07:54,550
Anyway, everybody's looking hard at us!
122
00:07:54,640 --> 00:07:56,800
Everyone's just jealous of us!
123
00:07:56,890 --> 00:07:59,850
It's fine, let's switch!
- It's fine! I want to send you off.
124
00:08:01,180 --> 00:08:02,560
Why would you do this much for me...
125
00:08:02,640 --> 00:08:04,100
Because I like you!
126
00:08:04,190 --> 00:08:06,110
Huh?! W-W-Why?
127
00:08:06,190 --> 00:08:09,400
Shut up!
128
00:08:09,480 --> 00:08:11,240
I just like what I like!
129
00:08:13,070 --> 00:08:15,490
I have to win this for you, Hasebe-senpai!
130
00:08:16,370 --> 00:08:18,200
What? Did you say something?
- It's nothing!
131
00:08:18,280 --> 00:08:19,660
What? You said, 'for Hasebe'?
132
00:08:19,740 --> 00:08:21,830
Let it go! Just look infront!
- Wait, wait!
133
00:08:21,910 --> 00:08:23,210
Be careful!
134
00:08:23,290 --> 00:08:26,170
Seriously!
- Sorry, I stepped on the flowers.
135
00:08:34,220 --> 00:08:35,970
Hasebe-senpai!
136
00:08:37,550 --> 00:08:39,390
Hey, Kouno.
137
00:08:49,230 --> 00:08:51,070
You did very well.
138
00:08:55,400 --> 00:08:59,410
Everyone was saying that
they're holding a grudge against you.
139
00:08:59,490 --> 00:09:00,700
What?
140
00:09:00,790 --> 00:09:01,990
What? No way!
141
00:09:02,080 --> 00:09:03,790
What're you...
142
00:09:03,870 --> 00:09:06,870
What're you gonna do now that
you made it such a fun summer?
143
00:09:08,750 --> 00:09:10,250
So cute!
144
00:09:10,340 --> 00:09:11,710
Hasebe-senpai!
145
00:09:11,800 --> 00:09:13,840
What is it, Kouno?
146
00:09:13,920 --> 00:09:15,260
I...
147
00:09:15,340 --> 00:09:19,260
It's all thanks to you that I've
fallen in love much more with running!
148
00:09:19,350 --> 00:09:21,260
I made friends too.
149
00:09:21,720 --> 00:09:23,640
It was such a lot of fun!
150
00:09:23,720 --> 00:09:25,310
Thank you so much!
151
00:09:28,480 --> 00:09:33,650
All my hard work has become
a source of strength for you...
152
00:09:34,610 --> 00:09:36,450
It has!
153
00:09:37,990 --> 00:09:40,700
I'm so relieved!
154
00:09:40,780 --> 00:09:43,700
That I fell in love with you.
155
00:09:45,660 --> 00:09:47,290
Me too.
156
00:09:51,130 --> 00:09:55,670
Same here. Hasebe-senpai...
157
00:09:58,130 --> 00:09:59,140
I like you.
158
00:10:05,770 --> 00:10:07,390
What?
159
00:10:19,240 --> 00:10:20,910
What just...?
160
00:10:50,560 --> 00:10:52,230
Hasebe?
161
00:10:54,860 --> 00:10:56,730
Kouno...
162
00:10:56,820 --> 00:10:58,440
He disappeared.
163
00:11:00,570 --> 00:11:01,820
Who's that?
164
00:11:02,780 --> 00:11:04,450
What?
165
00:11:04,530 --> 00:11:07,450
Kouno, the guy who was just here with me.
166
00:11:08,660 --> 00:11:12,500
Jun Kouno who kinda looks like a delinquent,
from the track and field club who's extremely fast!
167
00:11:14,500 --> 00:11:15,710
Huh?
168
00:11:16,590 --> 00:11:19,090
What? As I was saying...
169
00:11:19,170 --> 00:11:21,220
You know, he's...
170
00:11:21,300 --> 00:11:22,430
Well...
171
00:11:22,510 --> 00:11:25,850
Oh? His photo...
172
00:11:27,140 --> 00:11:29,390
What are you on about?
173
00:11:29,480 --> 00:11:31,770
Wait, wait...
174
00:11:31,850 --> 00:11:33,850
Kouno disappeared?
175
00:11:33,940 --> 00:11:37,860
Kouno himself, and his whole existence too?
176
00:11:38,650 --> 00:11:41,360
No, no. Wait, hold on.
I don't get it.
177
00:11:41,450 --> 00:11:44,740
What? Hold on.
178
00:11:44,820 --> 00:11:47,080
Calm down, Hasebe!
179
00:11:48,740 --> 00:11:51,290
You were only in love with
the idea of being in love.
180
00:11:51,370 --> 00:11:53,790
What? No...
181
00:11:54,790 --> 00:11:56,250
That's not it.
182
00:11:57,380 --> 00:11:59,300
That's not true!
183
00:12:00,010 --> 00:12:03,720
Keep your eyes straight and push your knees out.
184
00:12:03,800 --> 00:12:05,760
That's what you were taught, right?
185
00:12:07,470 --> 00:12:08,930
What?
186
00:12:09,640 --> 00:12:11,020
Here, stand up!
187
00:12:13,640 --> 00:12:15,060
Hey!
188
00:12:19,360 --> 00:12:21,690
Hey, you forgot your phone!
189
00:12:22,650 --> 00:12:26,030
Hey, you idiot!
190
00:12:29,030 --> 00:12:32,960
Kouno!
191
00:12:34,250 --> 00:12:36,250
Why did you disappear?
192
00:12:38,170 --> 00:12:41,960
Kouno, will I never see you again?
193
00:12:42,840 --> 00:12:45,970
No, that's not true!
194
00:13:04,860 --> 00:13:09,280
My name is Rino Hasebe and I really
want to join the light music club!
195
00:13:09,660 --> 00:13:12,290
I'm the Club President, Kouno,
in my third year.
196
00:13:12,370 --> 00:13:13,870
Good to have you.
197
00:13:14,790 --> 00:13:16,290
Kouno!
198
00:13:17,630 --> 00:13:19,040
I like you!
199
00:13:20,500 --> 00:13:22,050
Kouno!
200
00:13:26,970 --> 00:13:28,470
What?
201
00:13:32,470 --> 00:13:34,100
Again?
202
00:13:50,320 --> 00:13:53,330
I'm worried
203
00:13:53,410 --> 00:13:58,040
that I'll forget about you
204
00:13:58,120 --> 00:14:00,710
What worries me
205
00:14:00,790 --> 00:14:06,300
is that I'll probably get used to days like this
206
00:14:13,220 --> 00:14:16,850
One thing I learned
207
00:14:16,930 --> 00:14:20,690
is that I'm strong-willed
208
00:14:20,770 --> 00:14:24,440
I feel it most
209
00:14:24,530 --> 00:14:26,860
whenever I'm alone
210
00:14:26,940 --> 00:14:28,860
What are you doing?
211
00:14:28,950 --> 00:14:32,240
Can't you see?
I'm looking for Jun Kouno!
212
00:14:32,320 --> 00:14:34,160
Alright!
- Would you know?
213
00:14:34,240 --> 00:14:37,910
It's incredible, you know? The pull you
feel when you start to like someone.
214
00:14:38,000 --> 00:14:40,870
Gravity is nothing compared to this!
215
00:14:40,960 --> 00:14:42,710
That's why, I...
216
00:14:42,790 --> 00:14:45,630
I'm the happiest person in the world!
217
00:14:46,090 --> 00:14:49,800
Kouno! Where are you?!
218
00:14:52,550 --> 00:14:53,640
Excuse me.
219
00:14:53,720 --> 00:14:55,810
Excuse us...
220
00:14:58,600 --> 00:14:59,770
What?
221
00:15:22,500 --> 00:15:24,290
Kouno!
222
00:15:25,960 --> 00:15:28,170
I like you!
223
00:15:30,220 --> 00:15:31,380
Me too!
224
00:15:54,490 --> 00:15:57,740
It's deeper than I thought.
225
00:15:57,830 --> 00:15:58,790
Huh?
226
00:15:58,870 --> 00:16:01,620
Can love sometimes overwhelm
even our sense of right and wrong?
227
00:16:01,710 --> 00:16:03,460
Oh, shut up.
228
00:16:04,120 --> 00:16:05,830
Anyway, what about entrance exams?
229
00:16:05,920 --> 00:16:06,960
Me? I'll work.
230
00:16:07,040 --> 00:16:08,460
What? Did you fail?!
231
00:16:08,550 --> 00:16:10,210
No, rather, I feel like it's not for me.
232
00:16:10,300 --> 00:16:12,050
You're surprisingly an idiot.
233
00:16:12,130 --> 00:16:13,010
You're the idiot!
234
00:16:13,090 --> 00:16:15,590
No, I passed!
- What? Really?
235
00:16:15,680 --> 00:16:17,760
I told you, I passed.
- Really?
236
00:16:17,850 --> 00:16:20,520
Why not congratulate me?
Congrats, congrats!
237
00:16:39,160 --> 00:16:41,120
You know...
238
00:16:41,500 --> 00:16:43,960
Hey, wait...
This club's kinda insane?
239
00:16:53,010 --> 00:16:54,590
Are you alright?
- Yeah, I'm fine.
240
00:16:58,510 --> 00:17:00,140
I'll be home soon.
241
00:17:00,930 --> 00:17:02,100
Sushi?
242
00:17:02,180 --> 00:17:03,480
They've got quite a lot.
243
00:17:06,480 --> 00:17:08,980
Don't get carried away, you brats!
244
00:17:09,060 --> 00:17:12,740
How dare you speak ill of your parents while
you're still living under their roof, you damn brats!
245
00:17:12,820 --> 00:17:14,990
We apologize, Mr. Jun!
- Sorry!
246
00:17:15,070 --> 00:17:17,410
Be grateful to your parents!
247
00:17:19,070 --> 00:17:20,200
Hey, welcome.
248
00:17:31,880 --> 00:17:33,510
Miss?
249
00:17:33,590 --> 00:17:35,970
Well, I...
250
00:17:36,050 --> 00:17:38,840
Are you applying to work
part-time here?
251
00:17:38,930 --> 00:17:40,850
Yes, you're hired.
252
00:17:40,930 --> 00:17:43,680
Jun, you move too fast.
- What? Was I wrong?
253
00:17:43,770 --> 00:17:46,310
You're not. I'm Rino Hasebe.
254
00:17:46,390 --> 00:17:49,560
This is my colleague, Nozumi Hanamori.
- Hello.
255
00:17:49,650 --> 00:17:51,940
Hanamori is going on her maternity leave
soon. You came at the right time.
256
00:17:52,020 --> 00:17:53,820
I mean...
- Right?
257
00:17:53,900 --> 00:17:55,240
And, I'm the store manager.
258
00:17:55,320 --> 00:17:56,700
Jun Kouno!
259
00:17:57,530 --> 00:17:58,990
What?
260
00:17:59,070 --> 00:18:00,370
Kouno?
261
00:18:00,450 --> 00:18:01,910
How do you know my former family name?
262
00:18:03,040 --> 00:18:04,830
What? Former name?
263
00:18:05,290 --> 00:18:07,370
Well, I go by Arai now.
264
00:18:10,540 --> 00:18:12,630
I see.
265
00:18:12,710 --> 00:18:14,460
That's a tough situation.
266
00:18:14,550 --> 00:18:16,920
Not really.
267
00:18:17,010 --> 00:18:18,220
So good!
268
00:18:18,300 --> 00:18:20,550
So, how is she like?
269
00:18:20,640 --> 00:18:22,390
Her name's Kyoko?
270
00:18:22,470 --> 00:18:25,140
She's currently on a business trip to another branch.
271
00:18:25,220 --> 00:18:27,520
Moreover, he's marrying into the family, right?
272
00:18:27,600 --> 00:18:29,810
Cheating is bad, I tell you.
273
00:18:29,900 --> 00:18:32,860
We enjoyed the food.
- Thank you so much!
274
00:18:37,950 --> 00:18:40,280
Feel like giving up now?
275
00:18:40,360 --> 00:18:43,490
Even if I do, what am I supposed to do
about this racing heart that won't stop pounding?
276
00:18:43,580 --> 00:18:45,330
You can't stop that.
277
00:18:45,410 --> 00:18:46,500
Really?
278
00:18:46,580 --> 00:18:48,830
I mean, we met again.
279
00:18:48,910 --> 00:18:51,380
I can't fight against that fate anymore.
280
00:18:51,460 --> 00:18:53,130
I do want to run away from it but
281
00:18:53,210 --> 00:18:55,210
we still have to fall in love
no matter what!
282
00:18:55,300 --> 00:18:56,710
Hey!
283
00:18:56,800 --> 00:18:59,260
You're making love the goal now.
284
00:19:00,130 --> 00:19:02,930
Put yourself in his shoes for a moment?
285
00:19:13,110 --> 00:19:15,570
Huh? What do you mean?
286
00:19:16,110 --> 00:19:18,740
I said, 'will you go on a date with me?'
287
00:19:18,820 --> 00:19:21,200
Well, a date?
288
00:19:21,280 --> 00:19:24,280
Of course, I'll run it by Kyoko!
289
00:19:24,370 --> 00:19:26,450
I know this is a bad thing I'm doing.
290
00:19:26,540 --> 00:19:29,000
But please give me a chance!
291
00:19:30,080 --> 00:19:31,670
What should I do?
292
00:19:31,750 --> 00:19:34,130
I'll do my best at work!
293
00:19:34,210 --> 00:19:35,790
Please!
294
00:19:36,550 --> 00:19:39,420
Alright, by ironing.
295
00:19:39,970 --> 00:19:40,920
What?
296
00:19:41,010 --> 00:19:43,800
Only when you can get better at
getting rid of crinkles with an iron.
297
00:19:43,890 --> 00:19:45,300
Are you sure?
298
00:19:45,390 --> 00:19:49,390
You have time until the 2nd of next
month before Kyoko gets back.
299
00:19:50,350 --> 00:19:51,640
Sure!
300
00:19:54,520 --> 00:19:56,360
You know?
301
00:19:56,440 --> 00:19:59,150
Jun's only playing with you.
302
00:19:59,230 --> 00:20:00,320
Ms. Hanamori.
303
00:20:00,400 --> 00:20:03,990
How can I remove these kinds of wrinkles
on the shirt's sleeves more effectively?
304
00:20:04,070 --> 00:20:07,370
As I said, why go through all that?
305
00:20:08,290 --> 00:20:10,410
I like him.
306
00:20:10,500 --> 00:20:12,410
You're so simple.
307
00:20:13,000 --> 00:20:18,210
But, I think falling in love is a simple thing.
308
00:20:18,960 --> 00:20:22,470
I mean, it doesn't need any logic at all,
309
00:20:22,550 --> 00:20:27,720
like 0.000000000...
not even one millimeter.
310
00:20:27,800 --> 00:20:30,850
Give it up. That's just love at first sight.
311
00:20:30,930 --> 00:20:35,270
Why? Isn't that the same with the
father of the baby you're carrying?
312
00:20:35,350 --> 00:20:37,520
I'm raising it on my own.
313
00:20:37,610 --> 00:20:40,320
I am hyper-single mother.
314
00:20:40,400 --> 00:20:42,030
Please forgive me!
315
00:20:42,110 --> 00:20:43,700
It's alright.
316
00:20:45,240 --> 00:20:49,830
Love or affection won't do.
You've got to take better care of yourself.
317
00:20:49,910 --> 00:20:51,790
I can't stand to see you get hurt.
318
00:20:53,290 --> 00:20:55,210
You're so kind, Ms. Hanamori.
319
00:20:55,290 --> 00:20:56,960
What do you mean?
320
00:20:57,040 --> 00:20:58,710
Kind people
321
00:20:58,790 --> 00:21:01,510
will definitely give birth to kind children.
322
00:21:01,590 --> 00:21:03,340
Children? What are you saying?
323
00:21:03,420 --> 00:21:06,090
I mean it. Good work today!
324
00:21:06,180 --> 00:21:07,800
Good work.
325
00:21:10,010 --> 00:21:11,810
Alright.
326
00:22:19,880 --> 00:22:21,750
Thank you for your help today.
327
00:22:21,840 --> 00:22:23,300
Morning.
328
00:22:23,380 --> 00:22:25,710
Oh? What about Ms. Kyoko?
329
00:22:25,800 --> 00:22:29,090
Well today, I will take over Kyoko's
craft so I'll take watch today.
330
00:22:29,180 --> 00:22:31,720
What? I thought she's coming back today.
331
00:22:31,800 --> 00:22:34,640
I think she is back.
332
00:22:40,270 --> 00:22:42,270
My bad.
333
00:22:42,360 --> 00:22:44,860
It looked like you were trying
real hard to compete against Kyoko,
334
00:22:44,940 --> 00:22:47,900
and it kinda felt like she
was still around, you know?
335
00:22:50,530 --> 00:22:53,910
This store is a tribute to Kyoko's memory.
336
00:22:54,490 --> 00:22:55,790
Is that so?
337
00:22:57,040 --> 00:23:00,790
She was kinda against me quitting
my job and taking over the store.
338
00:23:00,870 --> 00:23:02,920
I wonder if she's seeing it?
339
00:23:03,000 --> 00:23:05,750
The store is a bit polished up now.
340
00:23:12,590 --> 00:23:15,640
What? Why are you crying?
341
00:23:15,720 --> 00:23:17,890
I'm sorry.
342
00:23:18,640 --> 00:23:20,190
I just...
343
00:23:20,270 --> 00:23:22,190
Seeing the person I like,
344
00:23:23,150 --> 00:23:25,900
talk about the person who
matters to them most,
345
00:23:26,650 --> 00:23:29,990
and as I was listening to you,
346
00:23:30,070 --> 00:23:33,700
it made me come to like her too.
347
00:23:35,990 --> 00:23:38,370
Thank you, Hanamori.
348
00:23:38,450 --> 00:23:41,290
Thank you so much.
- All good.
349
00:23:42,460 --> 00:23:44,750
Well then, go ahead.
- Sure.
350
00:23:44,840 --> 00:23:47,210
Show me what you've got.
351
00:23:56,220 --> 00:23:59,180
That's nice.
352
00:24:01,850 --> 00:24:02,890
Will you grant my request?
353
00:24:02,980 --> 00:24:05,690
Let's see...
354
00:24:06,310 --> 00:24:09,030
I'm happy you feel that way for me,
but I still care for Kyoko...
355
00:24:09,110 --> 00:24:10,690
I understand.
356
00:24:12,110 --> 00:24:13,450
But...
357
00:24:14,410 --> 00:24:17,910
would you mind facing me for a moment?
358
00:24:19,080 --> 00:24:20,540
I'm asking!
359
00:24:21,250 --> 00:24:24,170
Well, as you can see, I'm clumsy.
360
00:24:25,210 --> 00:24:27,590
That makes you charming.
361
00:24:27,670 --> 00:24:29,590
I'm a bit stubborn, if I'm being honest.
362
00:24:29,670 --> 00:24:31,090
If you're stubborn, I won't yield.
363
00:24:31,170 --> 00:24:33,260
I was really terrible back then.
364
00:24:33,340 --> 00:24:35,800
I caused a lot of troubles for people.
365
00:24:35,890 --> 00:24:38,810
Then, let's apologize to them together!
366
00:24:41,560 --> 00:24:44,640
If it gets dirty, let's wash it together.
367
00:24:44,730 --> 00:24:47,770
If there are wrinkles,
let's smooth them out together.
368
00:24:48,480 --> 00:24:49,940
So...
369
00:24:52,570 --> 00:24:54,860
Please live with me!
370
00:24:57,200 --> 00:24:58,870
Mr. Jun...
371
00:25:01,910 --> 00:25:03,410
I like you.
372
00:25:10,090 --> 00:25:11,590
Me too.
373
00:25:15,220 --> 00:25:17,140
I also...
374
00:25:17,220 --> 00:25:19,100
Rino, I...
375
00:25:23,480 --> 00:25:25,060
I like you too.
376
00:25:45,000 --> 00:25:47,330
I've had enough.
377
00:25:53,000 --> 00:25:55,840
What the heck is going on?
378
00:26:12,230 --> 00:26:15,280
Are you okay, Rino?
379
00:26:16,320 --> 00:26:18,990
Ms. Hanamori.
380
00:26:21,200 --> 00:26:23,740
Rino, could you be...
381
00:26:25,910 --> 00:26:27,250
No...
382
00:26:29,670 --> 00:26:31,920
Is this about Mr. Jun?
383
00:26:32,000 --> 00:26:34,300
Jun? Who's he?
384
00:26:34,380 --> 00:26:36,130
It's nothing.
385
00:26:36,210 --> 00:26:37,970
Don't mind what I said.
386
00:26:41,140 --> 00:26:42,720
What?
387
00:26:45,560 --> 00:26:50,690
I don't think you'll ever
believe such a ridiculous story.
388
00:26:52,020 --> 00:26:53,730
Jun, he...
389
00:26:54,270 --> 00:26:55,570
That Kouno, he...
390
00:26:55,650 --> 00:26:57,360
Don't tell me disappeared?
391
00:27:01,160 --> 00:27:02,410
What?
392
00:27:02,490 --> 00:27:03,990
How...?
393
00:27:04,580 --> 00:27:06,540
I know.
394
00:27:06,620 --> 00:27:08,620
It was the same for me.
395
00:27:10,120 --> 00:27:11,580
What?
396
00:27:12,080 --> 00:27:13,170
Really?
397
00:27:13,250 --> 00:27:15,420
With the person you loved as well?
398
00:27:17,090 --> 00:27:19,670
So I kinda understand how you feel.
399
00:27:20,630 --> 00:27:23,180
Is that so?
400
00:27:23,260 --> 00:27:27,640
Well, I just don't know what to do anymore!
401
00:27:30,690 --> 00:27:33,480
Maybe it's better if no one falls in love?
402
00:27:34,310 --> 00:27:36,150
That's just sad!
403
00:27:39,030 --> 00:27:40,610
I...
404
00:27:41,910 --> 00:27:44,820
Jun Kouno is my soulmate!
405
00:27:46,490 --> 00:27:48,330
Soulmate?
406
00:27:49,120 --> 00:27:52,330
Well, that's...
407
00:27:52,420 --> 00:27:55,250
Aren't you just deluding yourself by saying that?
408
00:27:55,340 --> 00:27:56,460
I'm not!
409
00:27:58,090 --> 00:28:00,170
I'm not...
410
00:28:00,260 --> 00:28:03,390
No, that's not it. No...
411
00:28:19,730 --> 00:28:21,360
What?
412
00:28:30,040 --> 00:28:32,660
That's pretty heartbreaking.
413
00:28:33,330 --> 00:28:37,130
It's not heartbreaking.
I don't get what this is about.
414
00:28:38,630 --> 00:28:41,260
Is this all my fault?
415
00:28:42,670 --> 00:28:45,840
They all disappear once they meet me.
416
00:28:47,010 --> 00:28:49,810
You're not the only one having a hard time.
417
00:28:51,140 --> 00:28:55,650
Jun Kouno disappears once our feelings become mutual.
418
00:28:55,730 --> 00:28:58,190
And then, he appears again.
419
00:28:59,190 --> 00:29:00,900
Disappears.
420
00:29:04,530 --> 00:29:08,990
Since he disappeared, that
means he really existed, right?
421
00:29:10,370 --> 00:29:13,120
What so you mean?
422
00:29:17,170 --> 00:29:18,750
I'm off to work.
423
00:29:21,170 --> 00:29:23,050
Hey, Tanaka.
424
00:29:25,880 --> 00:29:28,140
Do you know something?
425
00:29:34,180 --> 00:29:36,600
You're the only one who doesn't know,
426
00:29:38,610 --> 00:29:39,860
Bye.
427
00:30:12,560 --> 00:30:14,810
I'm probably exhausted.
428
00:30:34,620 --> 00:30:36,330
Hey, Hasebe.
429
00:30:38,250 --> 00:30:39,710
Hey!
430
00:30:41,040 --> 00:30:43,420
You're not eating at all.
431
00:30:44,130 --> 00:30:45,670
I ate yesterday.
432
00:30:45,760 --> 00:30:47,260
I'm talking about now.
433
00:30:47,340 --> 00:30:48,930
Oh, really?
434
00:30:51,180 --> 00:30:53,680
Anyway, why are you here, Tanaka?
435
00:30:54,220 --> 00:30:57,560
I wonder what it would feel like
coming to the university that failed me.
436
00:30:57,640 --> 00:30:59,810
It does bother you.
437
00:31:00,350 --> 00:31:02,400
They have this too.
438
00:31:02,860 --> 00:31:05,190
"Freshman's welcoming barbecue."
439
00:31:05,280 --> 00:31:06,730
An encounter is waiting for you.
440
00:31:06,820 --> 00:31:08,530
It's fine.
441
00:31:08,610 --> 00:31:12,240
Even if I meet someone new,
they're gonna disappear, anyway!
442
00:31:12,320 --> 00:31:13,450
Hold on!
443
00:31:22,420 --> 00:31:24,210
Sorry for suddenly butting in.
444
00:31:24,290 --> 00:31:26,050
But 'to disappear'?
445
00:31:28,550 --> 00:31:30,840
That won't do.
Please don't say that.
446
00:31:31,760 --> 00:31:34,390
That's okay now.
447
00:31:34,470 --> 00:31:37,970
Well, I'll probably say the
same thing again tomorrow.
448
00:31:39,850 --> 00:31:41,690
Alright, say 'cheese'!
449
00:31:41,770 --> 00:31:43,480
What?
450
00:31:43,560 --> 00:31:46,230
What's your name.
- Rino Hasebe.
451
00:31:46,320 --> 00:31:47,730
Rino Hasebe, got it.
- I'm Tanaka.
452
00:31:47,820 --> 00:31:50,450
Rino Hasebe and Tanaka. Alright.
453
00:31:50,530 --> 00:31:51,490
Hey, is that...
454
00:31:51,570 --> 00:31:53,070
I'm late!
455
00:31:57,700 --> 00:31:59,330
I'm Jun.
456
00:31:59,410 --> 00:32:01,620
Jun Kouno. Pleased to meet you.
457
00:32:02,580 --> 00:32:04,080
Hey, Jun!
458
00:32:09,880 --> 00:32:11,630
Huh?
459
00:32:29,900 --> 00:32:31,190
You guys!
460
00:32:31,280 --> 00:32:34,030
Eat more!
Let's get more thrilled!
461
00:32:46,040 --> 00:32:49,000
I'll take all this meat.
- You eat too much!
462
00:32:49,090 --> 00:32:51,130
It's fine! Please let me eat it!
463
00:32:51,210 --> 00:32:52,630
I'm Jun! Jun Kouno!
464
00:32:52,720 --> 00:32:54,130
Jun! Jun!
465
00:32:55,640 --> 00:32:57,760
Jun! Jun!
466
00:32:57,850 --> 00:32:59,760
I'm Jun! Jun Kouno!
Nice to meet you all!
467
00:32:59,850 --> 00:33:01,680
I'm Jun! Nice to meet you!
468
00:33:01,770 --> 00:33:04,980
Hey, you're Hasebe, right?
Do you eat meat?
469
00:33:05,060 --> 00:33:06,600
I'm fine.
470
00:33:06,690 --> 00:33:08,110
It's good!
471
00:33:30,840 --> 00:33:32,460
The last person who wants to eat the meat!
472
00:33:32,550 --> 00:33:34,340
Are there more?
473
00:33:36,220 --> 00:33:38,010
I can still go!
474
00:33:38,090 --> 00:33:39,390
Heard him?
475
00:33:39,470 --> 00:33:41,560
I will gladly take it for you!
476
00:33:41,640 --> 00:33:43,810
I'll dig in~ mammoth! Pardon me!
477
00:33:46,060 --> 00:33:48,060
I'm done!
478
00:33:48,150 --> 00:33:49,980
It just has to be meat!
479
00:33:52,070 --> 00:33:53,150
Are you having fun?
480
00:33:53,230 --> 00:33:55,030
Don't worry about me.
481
00:33:55,110 --> 00:33:57,360
Don't you want some meat?
It's freaking delicious!
482
00:33:57,450 --> 00:33:59,160
Don't you think you're eating too much?
483
00:33:59,240 --> 00:34:00,910
We came here today to fill up as much as we can!
484
00:34:00,990 --> 00:34:03,490
If I ate that much, I'll
definitely feel sick later on.
485
00:34:03,580 --> 00:34:05,660
Now or then doesn't matter!
486
00:34:06,250 --> 00:34:09,210
Do what you want to do, enjoy the
moment, and live in the present!
487
00:34:10,330 --> 00:34:11,750
Say, 'cheese'!
488
00:34:11,840 --> 00:34:13,630
Yay...
489
00:34:15,470 --> 00:34:16,920
Lemme see.
490
00:34:17,010 --> 00:34:18,050
Looking good.
491
00:34:18,130 --> 00:34:20,010
I'll send it.
492
00:34:20,090 --> 00:34:22,890
Alright, you guys!
Let's play volleyball!
493
00:34:22,970 --> 00:34:24,310
Shall we play?
494
00:34:24,390 --> 00:34:26,560
My favorite sport in the world is volleyball!
495
00:34:26,640 --> 00:34:28,640
Volleyball!
496
00:34:31,610 --> 00:34:32,650
Right, I'll take a photo of you too.
497
00:34:32,730 --> 00:34:34,070
No, I'm good.
498
00:34:34,150 --> 00:34:35,440
Oh?
499
00:34:37,150 --> 00:34:38,320
What's wrong?
500
00:34:38,400 --> 00:34:40,070
It's not here.
- What is?
501
00:34:40,160 --> 00:34:41,370
My phone.
502
00:34:41,450 --> 00:34:43,370
I'll ring it. What's your number?
503
00:34:43,450 --> 00:34:45,120
I don't remember.
504
00:34:45,200 --> 00:34:46,950
Did you just bought it?
505
00:34:47,040 --> 00:34:49,040
Well...
506
00:34:51,540 --> 00:34:54,880
Anyway, let's look for it? I'll help.
507
00:34:58,760 --> 00:35:00,800
I don't remember touching it.
508
00:35:00,890 --> 00:35:03,100
Alright, I'll try looking that way.
509
00:35:12,150 --> 00:35:13,560
What? Is this...
510
00:35:13,650 --> 00:35:15,440
No.
511
00:35:18,740 --> 00:35:20,950
Hey, what about data?
512
00:35:21,030 --> 00:35:24,080
It's fine. I have backup for it.
513
00:35:24,160 --> 00:35:25,540
Oh, it should be fine then!
514
00:35:25,620 --> 00:35:27,120
Today...
515
00:35:27,830 --> 00:35:30,870
That's the only thing that holds
all my memories of today.
516
00:35:32,380 --> 00:35:35,550
I don't wanna forget how
I had so much fun today!
517
00:35:36,630 --> 00:35:38,670
I don't think you'll forget about it soon.
518
00:35:39,130 --> 00:35:40,680
I will.
519
00:35:41,430 --> 00:35:44,470
Because today will never come again.
520
00:35:48,640 --> 00:35:51,350
We're alive in this moment.
521
00:35:52,150 --> 00:35:54,980
That's why, I have to leave
memories of every single day.
522
00:36:03,820 --> 00:36:05,370
Hold the other end.
523
00:36:05,450 --> 00:36:07,120
What?
524
00:36:07,200 --> 00:36:09,910
They're important memories, right?
525
00:36:16,420 --> 00:36:18,340
Let's do this. Ready, go!
526
00:36:18,420 --> 00:36:19,960
Wait!
527
00:36:20,050 --> 00:36:23,630
Hold on, you're not holding it at all!
You have to move as well!
528
00:36:23,720 --> 00:36:25,640
So heavy!
- Did you see it?
529
00:36:25,720 --> 00:36:28,060
How do you expect me to see it now?!
530
00:36:28,140 --> 00:36:28,970
That's impossible!
531
00:36:29,060 --> 00:36:29,970
It might be there now.
532
00:36:30,060 --> 00:36:32,190
You're lying! You didn't get a look!
533
00:36:32,270 --> 00:36:34,480
You didn't even raise it up a bit!
534
00:36:34,560 --> 00:36:36,650
You only raised it this much, I'm telling you!
535
00:36:36,730 --> 00:36:38,070
Let's seriously look for it now.
536
00:36:38,150 --> 00:36:39,610
You weren't serious a while ago then?
537
00:37:20,190 --> 00:37:22,820
Sorry. Thanks.
538
00:37:22,900 --> 00:37:24,570
It's alright.
539
00:37:27,110 --> 00:37:28,570
W-What?!
540
00:37:28,660 --> 00:37:30,450
What?! Really?!
541
00:37:30,530 --> 00:37:31,660
It was under the stairs.
542
00:37:31,740 --> 00:37:33,450
Thank you!
543
00:37:33,540 --> 00:37:35,160
Sorry!
544
00:37:35,250 --> 00:37:37,080
Sorry, my bad!
545
00:37:38,290 --> 00:37:40,250
Sorry, sorry!
546
00:37:40,340 --> 00:37:41,590
Don't give me that!
547
00:37:41,670 --> 00:37:44,550
Let me stand up.
548
00:37:44,630 --> 00:37:46,050
Thanks!
549
00:37:50,550 --> 00:37:52,640
Did you come?
Why didn't you two come?
550
00:37:52,720 --> 00:37:55,980
Well, I kinda lost my phone and
we were both looking for it.
551
00:38:10,910 --> 00:38:13,540
Well, I'm going this way.
552
00:38:13,620 --> 00:38:15,910
Sure, see you tomorrow.
553
00:38:33,470 --> 00:38:34,640
What?
554
00:38:34,720 --> 00:38:37,020
Wait, Kouno! What about your train?!
555
00:38:37,100 --> 00:38:40,400
I didn't think about what to say to you.
556
00:38:40,480 --> 00:38:41,400
What?
557
00:38:45,570 --> 00:38:47,650
Well, here...
558
00:38:50,740 --> 00:38:53,280
What's this?
559
00:38:53,660 --> 00:38:57,120
Thank you so much for today.
560
00:38:57,200 --> 00:38:58,750
Hasebe.
561
00:38:59,830 --> 00:39:01,000
Bye!
562
00:39:02,500 --> 00:39:04,420
Are you alright?!
563
00:39:18,890 --> 00:39:20,350
That hurt.
564
00:39:31,600 --> 00:39:43,030
Rino Hasebe. I lost my phone during the Freshmen's
Welcoming Barbeque and she helped me look for it.
I'm a bit interested in her.
565
00:39:47,750 --> 00:39:54,160
Rino Hasebe. I lost my phone during the Freshmen's
Welcoming Barbeque and she helped me look for it.
566
00:40:07,860 --> 00:40:09,860
What's wrong, Hasebe?
567
00:40:14,910 --> 00:40:17,950
How was he? Jun Kouno?
568
00:40:19,250 --> 00:40:21,870
Nothing. Ordinary.
569
00:40:21,960 --> 00:40:23,120
I see.
570
00:40:23,210 --> 00:40:26,420
Well, he's a good guy.
571
00:40:29,630 --> 00:40:32,880
I guess I should leave it be for now.
572
00:40:33,510 --> 00:40:36,260
Well, love isn't everything after all.
573
00:40:37,760 --> 00:40:39,430
Excuse me, what's your order?
574
00:40:56,950 --> 00:40:59,290
Morning, Kouno.
- Morning.
575
00:40:59,370 --> 00:41:00,660
Yesterday was fun, huh?
576
00:41:00,740 --> 00:41:02,330
It was!
577
00:41:02,410 --> 00:41:04,420
How's your phone?
It's not broken, is it?
578
00:41:04,500 --> 00:41:08,090
Well, it's fine, it seems.
579
00:41:08,170 --> 00:41:10,920
I see. Good then.
580
00:41:12,970 --> 00:41:15,300
So, who're you?
581
00:41:15,380 --> 00:41:17,090
What?
582
00:41:19,390 --> 00:41:22,430
Come on, I'm Rino Hasebe.
583
00:41:22,980 --> 00:41:24,890
Hasebe, huh?
584
00:41:24,980 --> 00:41:26,060
Sorry.
585
00:41:26,150 --> 00:41:28,360
It's fine.
586
00:41:28,440 --> 00:41:31,530
Anyway, so you usually keep to yourself, huh?
587
00:41:31,610 --> 00:41:34,570
What? Didn't I keep to myself yesterday?
588
00:41:34,650 --> 00:41:37,950
Rather, you were such in high spirits...
589
00:41:38,030 --> 00:41:39,740
To be honest, you were annoying.
590
00:41:40,160 --> 00:41:41,540
I see.
591
00:41:41,620 --> 00:41:43,410
It must have been fun.
592
00:41:47,580 --> 00:41:49,000
Sorry.
593
00:41:49,880 --> 00:41:52,590
I didn't mean to hide,
594
00:41:52,670 --> 00:41:54,840
or so I thought...
595
00:42:11,190 --> 00:42:13,190
His memory only lasts for one day?
596
00:42:15,610 --> 00:42:19,410
Technically speaking, he said
he forgets when he sleeps.
597
00:42:19,490 --> 00:42:24,040
It looks like the injuries he sustained in a car
accident when he was 6 years old have flared up again.
598
00:42:26,210 --> 00:42:27,710
I see.
599
00:42:28,540 --> 00:42:30,670
He has it rough.
600
00:42:36,130 --> 00:42:39,800
The fact that his memory only lasts for one day...
601
00:42:39,890 --> 00:42:43,350
Hey, Jun Jun!
- Jun Jun!
602
00:42:43,430 --> 00:42:46,140
You're eating again, Jun Jun!
You eat so much, don't you?
603
00:42:46,230 --> 00:42:49,230
That means he can't make memories, right?
604
00:42:50,810 --> 00:42:52,310
Well, I definitely don't remember.
605
00:42:52,400 --> 00:42:54,150
Should you really be acting?
606
00:42:54,690 --> 00:42:57,900
Even when you talked that much?
- No, that's such a chore.
607
00:43:50,040 --> 00:43:51,670
Kouno...
608
00:43:54,460 --> 00:43:57,210
You're Hasebe, right?
609
00:43:59,970 --> 00:44:01,260
So...
610
00:44:01,340 --> 00:44:05,390
If I remember well, you helped me look
for my phone the other day, right?
611
00:44:05,470 --> 00:44:07,100
That was during the barbeque...
612
00:44:07,180 --> 00:44:08,560
Kouno.
613
00:44:11,600 --> 00:44:15,560
Where do you live?
614
00:44:22,400 --> 00:44:26,160
Are you sure? You're not pushing yourself?
615
00:44:27,160 --> 00:44:28,790
I'm not.
616
00:44:30,450 --> 00:44:35,000
Please let me pick him up at 7:45 every morning.
617
00:44:35,500 --> 00:44:38,420
That would be a big help.
618
00:44:38,500 --> 00:44:42,220
He might be a bit fussy in the morning so...
619
00:44:42,300 --> 00:44:45,760
Likewise. Please take care of him.
620
00:44:45,840 --> 00:44:48,010
Leave him to me!
621
00:44:49,260 --> 00:44:53,310
I'm Rino Hasebe.
- Rino Hasebe.
622
00:44:57,730 --> 00:44:59,900
What a cute name.
- Thank you so much.
623
00:45:02,490 --> 00:45:05,030
It it's out of pity, then nevermind.
624
00:45:05,110 --> 00:45:06,570
It's not.
625
00:45:07,530 --> 00:45:11,200
I kinda had a fried in the past who
said the same thing to me but,
626
00:45:11,290 --> 00:45:15,330
in the end, doing it everyday became
very tough for them, you know?
627
00:45:15,420 --> 00:45:17,880
I'm not that person.
628
00:45:18,710 --> 00:45:20,300
Every morning?
629
00:45:20,380 --> 00:45:23,510
I'm sure that's gonna become
such a hassle someday soon.
630
00:45:27,300 --> 00:45:29,180
So what?
631
00:45:29,720 --> 00:45:31,350
What?
632
00:45:31,430 --> 00:45:34,940
You keep saying, 'in the past', or 'someday'.
633
00:45:35,020 --> 00:45:36,940
Where are you right now, Kouno?
634
00:45:38,610 --> 00:45:42,280
You're right here, aren't you?
In front of me.
635
00:45:48,660 --> 00:45:51,160
You said it, Kouno.
636
00:45:51,240 --> 00:45:54,540
'Do what you want to do, enjoy the moment.'
637
00:45:54,620 --> 00:45:56,040
'Live in the present.'
638
00:45:56,580 --> 00:45:59,500
We're alive in this very moment.
639
00:45:59,590 --> 00:46:02,840
So you need to leave memories of your daily life.
640
00:46:05,970 --> 00:46:07,380
That time, I...
641
00:46:07,800 --> 00:46:10,140
I pretended I didn't feel anything.
642
00:46:10,720 --> 00:46:13,350
I fell in love with you,
643
00:46:13,850 --> 00:46:16,350
and got scared to get hurt someday.
644
00:46:18,440 --> 00:46:20,270
But as of now,
645
00:46:20,360 --> 00:46:23,030
I'm more frightened to tell you the truth.
646
00:46:26,400 --> 00:46:29,070
I like you, Kouno!
647
00:46:31,370 --> 00:46:33,350
Bye! See you tomorrow.
648
00:46:56,180 --> 00:47:05,760
Hasebe will come pick me up
starting tomorrow. I'm happy.
649
00:47:28,880 --> 00:47:30,880
It's not okay!
650
00:47:33,180 --> 00:47:34,970
Let's live today to the fullest.
651
00:47:35,060 --> 00:47:36,600
I can't remember anything!
652
00:47:36,680 --> 00:47:38,430
But you have to show up today.
653
00:47:38,520 --> 00:47:39,730
Let's live today to the fullest.
654
00:47:39,810 --> 00:47:42,190
No! I don't wanna do anything!
- Let's take it one day at a time, okay?
655
00:47:42,270 --> 00:47:45,730
When you get back home, tell me
about how your day went, okay?
656
00:47:48,400 --> 00:47:50,150
Jun, live today!
657
00:47:50,240 --> 00:47:52,700
No! I'll forget anyway!
658
00:47:55,120 --> 00:47:58,540
He might be a bit fussy in the morning so...
659
00:47:59,500 --> 00:48:02,460
Likewise. Please take care of him.
660
00:48:15,890 --> 00:48:18,310
Good morning, Kouno.
661
00:48:18,930 --> 00:48:21,390
Oh, sorry.
662
00:48:21,890 --> 00:48:23,810
I'm Rino Hasebe.
663
00:48:23,900 --> 00:48:25,310
Nice to meet you.
664
00:48:27,650 --> 00:48:29,860
Why are you here?
665
00:48:29,940 --> 00:48:33,780
I've decided to come pick you
up every morning, starting today!
666
00:48:37,530 --> 00:48:40,120
Good morning, Kouno!
667
00:48:40,200 --> 00:48:42,040
Good morning.
668
00:48:43,540 --> 00:48:45,130
Have a good one.
669
00:48:45,920 --> 00:48:47,790
We're going.
- I leave him in your care.
670
00:48:47,880 --> 00:48:50,710
Let's go! I'm not a suspicious person.
671
00:48:52,590 --> 00:48:54,800
We'll be late!
672
00:48:55,470 --> 00:48:56,890
Dash!
673
00:48:57,680 --> 00:48:59,220
Have a good one.
674
00:49:10,150 --> 00:49:12,070
Looks like you're doing well.
675
00:49:12,150 --> 00:49:13,200
Really?
676
00:49:13,280 --> 00:49:16,030
Yeah, it makes me feel sluggish.
677
00:49:16,110 --> 00:49:18,660
Sorry, I keep talking about me.
678
00:49:18,740 --> 00:49:20,120
Not a problem.
679
00:49:20,200 --> 00:49:23,250
Because I can redirect the energy I would
have used for romance to other things.
680
00:49:23,330 --> 00:49:26,960
Nothing less from you, Tanaka.
You're on another level.
681
00:49:27,040 --> 00:49:29,460
I don't wanna hear that from you.
682
00:49:29,960 --> 00:49:31,130
But,
683
00:49:31,710 --> 00:49:36,050
it's such an amazing feeling, being
able to see the person you like everyday!
684
00:49:36,130 --> 00:49:37,970
You're in love everyday, you know!
685
00:49:38,050 --> 00:49:41,060
I heard you've been confessing your feelings
every day for the past month since then?
686
00:49:43,140 --> 00:49:48,400
But in Kouno's case, it looks like
a first time for him everyday.
687
00:49:48,480 --> 00:49:51,190
I like you, Kouno!
688
00:49:51,270 --> 00:49:53,030
What? Really...
689
00:49:53,110 --> 00:49:55,150
I'm thankful but...
690
00:49:55,740 --> 00:49:57,860
Please read it.
691
00:49:57,950 --> 00:50:00,160
Stay healthy tomorrow as well.
692
00:50:04,330 --> 00:50:05,660
Bye.
693
00:50:05,750 --> 00:50:08,000
Bye.
694
00:50:19,640 --> 00:50:21,760
Morning, Kouno.
695
00:50:21,850 --> 00:50:23,520
You're...
696
00:50:24,890 --> 00:50:25,980
I'm...
697
00:50:26,060 --> 00:50:27,730
Wait.
698
00:50:27,810 --> 00:50:29,350
You're...
699
00:50:29,940 --> 00:50:31,520
Let's see...
700
00:50:44,290 --> 00:50:47,210
I like you, Kouno!
701
00:50:47,290 --> 00:50:49,080
What? Really...
702
00:50:49,170 --> 00:50:50,790
I'm thankful but...
703
00:50:51,840 --> 00:50:54,130
Stay healthy tomorrow as well.
704
00:50:58,010 --> 00:50:59,050
Bye.
705
00:50:59,130 --> 00:51:00,390
Bye.
706
00:51:05,270 --> 00:51:07,480
Bye!
707
00:51:14,070 --> 00:51:16,400
Morning, Kouno.
708
00:51:18,900 --> 00:51:21,870
Something in me feels like I remember you.
709
00:51:22,530 --> 00:51:24,330
What? Really?
710
00:51:40,050 --> 00:51:43,140
I like you, Jun!
711
00:51:44,140 --> 00:51:47,270
That's... I'm thankful but...
712
00:51:51,650 --> 00:51:53,520
Stay healthy tomorrow as well.
713
00:51:56,650 --> 00:51:57,730
Bye.
714
00:52:34,560 --> 00:52:35,980
Morning, Jun.
715
00:52:36,060 --> 00:52:37,570
Who are you?
716
00:52:38,940 --> 00:52:41,900
Well...
717
00:52:41,990 --> 00:52:44,030
I'm...
718
00:52:44,110 --> 00:52:45,490
Every morning...
719
00:52:45,570 --> 00:52:46,990
I'm kidding.
720
00:52:47,080 --> 00:52:48,080
You're Hasebe, right?
721
00:52:48,160 --> 00:52:50,790
What?! It's fine! No need to show me that!
722
00:52:50,870 --> 00:52:52,910
Thank you! I have quite a lot.
723
00:52:53,000 --> 00:52:54,830
No, we're not doing trades. We have to go!
724
00:52:56,840 --> 00:52:59,090
'I like you, Kouno.'
- You don't have to say it!
725
00:52:59,170 --> 00:53:02,090
'Today, in my dream, you...'
- No, stop it!
726
00:53:02,800 --> 00:53:05,760
Thanks for the meal!
727
00:53:05,840 --> 00:53:07,890
The wind feels good.
728
00:53:07,970 --> 00:53:09,890
How is it? How does it feel to be 20 years old?
729
00:53:09,970 --> 00:53:11,470
I want to drink more, Senpai!
730
00:53:11,560 --> 00:53:12,640
You're a lost cause!
731
00:53:12,730 --> 00:53:14,600
Woah! Give me a break!
732
00:53:16,350 --> 00:53:17,650
Well then, I'm headed this way.
733
00:53:17,730 --> 00:53:20,820
What? Going home already?
- Let's go all out, all out!
734
00:53:20,900 --> 00:53:23,990
I do wanna go with you, but I might
cause you problems in the morning.
735
00:53:24,070 --> 00:53:26,280
What? It'll be fine!
- Stop with the fuss!
736
00:53:26,360 --> 00:53:27,990
Let's go, Jun!
737
00:53:28,070 --> 00:53:30,370
But when I sleep, my memories...
738
00:53:30,450 --> 00:53:32,500
You don't have to sleep!
739
00:53:32,580 --> 00:53:36,420
I won't sleep too.
We can stay up the whole night.
740
00:53:41,760 --> 00:53:43,380
We'd like to have more of Jun Jun please!
741
00:53:43,470 --> 00:53:45,010
Yay!
742
00:53:45,090 --> 00:53:47,930
Alright! Let's go!
Jun Jun! Jun Jun!
743
00:53:56,190 --> 00:53:59,440
Please don't let this night
744
00:53:59,520 --> 00:54:03,030
turn into morning!
745
00:54:03,110 --> 00:54:05,990
The more I think about it
746
00:54:06,070 --> 00:54:08,160
the more I wish for it
747
00:54:09,910 --> 00:54:12,450
The red second hand
748
00:54:12,540 --> 00:54:17,210
mocks me like that
749
00:54:17,290 --> 00:54:21,960
Just absorb this time
750
00:54:25,800 --> 00:54:27,840
I've had enough.
751
00:54:27,930 --> 00:54:30,510
Seriously, my throat hurts.
752
00:54:38,650 --> 00:54:41,980
I'm done. I guess we can call this done.
753
00:54:42,070 --> 00:54:44,730
Can we go home now?
- You can.
754
00:54:44,820 --> 00:54:47,280
Should we?
- Let's go.
755
00:54:47,360 --> 00:54:49,610
I wanna get in the bath.
- Let's go home?
756
00:54:49,700 --> 00:54:51,450
I'm kinda tired of singing now.
757
00:54:51,530 --> 00:54:52,910
For real?
758
00:54:52,990 --> 00:54:54,080
I want to read a book.
759
00:54:54,160 --> 00:54:56,500
You get it? I want to calm down.
760
00:54:56,580 --> 00:54:58,960
I've had enough of singing!
761
00:55:00,000 --> 00:55:03,300
Please don't let this night
762
00:55:03,380 --> 00:55:06,760
turn into morning!
763
00:55:06,840 --> 00:55:09,800
The more I think about it
764
00:55:09,880 --> 00:55:12,050
the more I wish for it
765
00:55:21,730 --> 00:55:24,940
Leave me alone
766
00:55:25,030 --> 00:55:35,240
Tears are flowing down your cheeks
767
00:55:39,370 --> 00:55:44,210
We are free
768
00:55:45,300 --> 00:55:50,680
I told you that someday
769
00:55:50,760 --> 00:55:55,510
It's like I didn't even
770
00:55:56,930 --> 00:56:00,940
think about today
771
00:56:17,120 --> 00:56:18,750
Hasebe.
772
00:56:19,910 --> 00:56:21,920
Jun, don't sleep!
773
00:56:22,000 --> 00:56:23,330
What's with that move?
774
00:56:23,420 --> 00:56:25,670
A dance that will distract
you from feeling drowsy.
775
00:56:25,750 --> 00:56:26,590
Really?
776
00:56:26,670 --> 00:56:28,960
Wow, you're so sleepy,
you reacted too late.
777
00:56:41,020 --> 00:56:42,440
Jun.
778
00:56:45,060 --> 00:56:46,730
I like you.
779
00:56:57,160 --> 00:56:58,910
Thank you.
780
00:57:01,500 --> 00:57:03,670
Hey, let's talk until morning!
781
00:57:03,750 --> 00:57:06,210
What should we talk about?
782
00:57:06,290 --> 00:57:07,420
What would be good?
783
00:57:09,170 --> 00:57:13,380
Then, let's talk about how we first
met up to this point in time.
784
00:57:13,470 --> 00:57:15,090
Okay!
785
00:57:15,180 --> 00:57:19,600
We first met in the university cafeteria.
786
00:57:19,680 --> 00:57:21,980
What? Was that so?
787
00:57:22,730 --> 00:57:24,190
Then...
788
00:57:24,640 --> 00:57:27,560
That time, I...
789
00:57:27,650 --> 00:57:29,520
I said, 'I don't have to meet anyone.'
790
00:57:29,610 --> 00:57:33,280
'Whoever I meet, they're bound
to disappear anyway,'
791
00:57:33,360 --> 00:57:35,240
and then you said,
792
00:57:35,740 --> 00:57:39,450
'That won't do. Please don't say that!'
793
00:57:39,530 --> 00:57:40,950
No way.
794
00:57:41,040 --> 00:57:44,250
Then, after that, we went
to that barbeque event...
795
00:58:12,900 --> 00:58:14,860
After that...
796
00:58:18,200 --> 00:58:19,660
Sorry.
797
00:58:21,410 --> 00:58:23,540
You can sleep if you want to.
798
00:58:32,050 --> 00:58:33,590
But...
799
00:58:36,970 --> 00:58:39,510
It's alright.
800
00:58:39,590 --> 00:58:43,560
I'll meet you in you dreams,
sprinting as fast as I can to you.
801
00:59:03,160 --> 00:59:06,290
I like you, Hasebe.
802
00:59:22,220 --> 00:59:23,770
Don't disappear...
803
00:59:42,270 --> 00:59:50,670
Jun is getting sleepy,
so I'll take him home now.
- Rino Hasebe
804
01:00:41,220 --> 01:00:42,510
Hasebe...
805
01:01:21,330 --> 01:01:29,730
To Kouno,
I like you. I like you today too.
Actually, today is already day 22 of writing
letters to you. But every time I write a letter
or see you, I get really nervous.
Why is that, you might ask? Well, Kouno,
you keep entering the wrong classroom.
You did that yesterday too. Lol.
So I get nervous every day.
806
01:01:30,680 --> 01:01:32,850
Seriously, you're just drunk.
807
01:01:37,270 --> 01:01:38,980
You know what?
808
01:01:39,070 --> 01:01:43,070
I had decided to tell you properly
that I like you before anything else.
809
01:01:46,450 --> 01:01:48,740
We can leave it for later.
810
01:01:49,490 --> 01:01:50,990
Sure?
811
01:01:52,040 --> 01:01:54,250
Yes, go ahead.
812
01:01:56,920 --> 01:01:58,920
I really like you!
813
01:02:02,090 --> 01:02:03,300
What?
814
01:02:03,380 --> 01:02:04,970
You weren't watching.
815
01:02:05,050 --> 01:02:06,180
I was.
816
01:02:06,260 --> 01:02:09,550
Then why did the guy fall for her?
817
01:02:09,640 --> 01:02:13,100
Well, it wasn't just for one thing.
818
01:02:13,180 --> 01:02:16,060
Rather, all of these are lies anyway.
819
01:02:16,850 --> 01:02:18,600
How cold.
820
01:02:18,690 --> 01:02:21,190
Well, it's easy to follow by logic.
821
01:02:21,270 --> 01:02:23,440
But feelings are temporary, right?
822
01:02:24,070 --> 01:02:28,450
Ultimately, people cannot understand each other.
823
01:02:29,240 --> 01:02:31,620
Do you honestly believe that?
824
01:02:32,830 --> 01:02:34,330
What about?
825
01:02:35,000 --> 01:02:36,540
Nothing.
826
01:02:39,580 --> 01:02:43,710
Alright. I won't like Jun anymore.
827
01:02:43,800 --> 01:02:45,380
Is that enough for you?
828
01:02:47,800 --> 01:02:50,220
His memory only lasts for one day.
829
01:02:50,300 --> 01:02:53,350
That looks like straight out of a movie.
830
01:02:53,430 --> 01:02:56,430
If so, it's still a happy ending, right?
831
01:02:58,640 --> 01:03:01,810
Ending? Where exactly is the end?
832
01:03:01,900 --> 01:03:04,070
You don't even know what love is.
833
01:03:12,330 --> 01:03:13,450
Sorry.
834
01:03:13,530 --> 01:03:15,540
I am so in love with you!
835
01:03:15,620 --> 01:03:17,040
No.
836
01:04:16,350 --> 01:04:17,970
What are you doing?
837
01:04:18,060 --> 01:04:21,310
Can't you see? I'm looking for Jun Kouno!
838
01:04:21,390 --> 01:04:22,270
Alright!
839
01:04:22,350 --> 01:04:23,440
Would you know?
840
01:04:23,520 --> 01:04:27,570
It's incredible, you know? The pull you
feel when you start to like someone.
841
01:04:27,650 --> 01:04:29,740
Gravity is nothing compared to this!
842
01:04:29,820 --> 01:04:31,450
That's why, I...
843
01:04:31,530 --> 01:04:34,490
I'm the happiest person in the world!
844
01:04:37,620 --> 01:04:39,330
You look stupid.
845
01:05:33,340 --> 01:05:35,380
T-T-There you are! You're here!
846
01:05:35,470 --> 01:05:38,470
I'm so happy! Am I? Which is it?!
847
01:05:38,550 --> 01:05:39,890
What's wrong?
848
01:05:41,470 --> 01:05:43,230
Morning, Jun!
849
01:05:43,310 --> 01:05:44,850
Morning.
850
01:05:44,940 --> 01:05:46,690
Oh? Shouldn't you be at school today?
851
01:05:46,770 --> 01:05:48,650
Rest day.
852
01:05:48,730 --> 01:05:50,610
But I still came.
853
01:05:50,690 --> 01:05:52,820
Thank you so much.
854
01:05:52,900 --> 01:05:54,450
It's fine.
855
01:05:56,740 --> 01:05:59,120
Should we do something?
856
01:05:59,830 --> 01:06:03,250
Well, then...
857
01:06:04,210 --> 01:06:06,080
What about a kiss?
858
01:06:06,170 --> 01:06:08,630
Hey, wait.
859
01:06:08,710 --> 01:06:11,750
Sorry, I was kidding.
860
01:06:14,510 --> 01:06:17,760
Oh, right! How about a date?
861
01:06:27,270 --> 01:06:29,360
There are butterflies!
862
01:06:29,440 --> 01:06:31,230
He's fishing.
- Fishing.
863
01:06:31,320 --> 01:06:34,440
I wanna try fishing.
- Really? Me too.
864
01:06:34,530 --> 01:06:36,740
Let's do it next time?
- We should.
865
01:06:36,820 --> 01:06:39,160
Let's buy some tools.
- I have some at home.
866
01:06:39,240 --> 01:06:40,070
Really?
867
01:06:40,160 --> 01:06:42,200
Is this where we had the barbeque?
- You remember!
868
01:06:42,280 --> 01:06:44,250
I wrote it down.
869
01:06:44,330 --> 01:06:46,710
Hey, you were there at the freshmen
barbeque welcoming party too.
870
01:06:46,790 --> 01:06:47,920
I was.
871
01:06:48,000 --> 01:06:50,500
I lost my phone here? And you helped me find it?
872
01:06:50,580 --> 01:06:51,500
That's right.
873
01:06:51,590 --> 01:06:54,880
Everyone went out to play, and we
were left behind, just the two of us.
874
01:06:54,960 --> 01:06:56,220
Seriously?
- For real.
875
01:06:56,300 --> 01:06:58,470
Then, we raised this massive sofa up!
876
01:06:58,550 --> 01:07:00,220
A sofa?!
- Yes!
877
01:07:00,300 --> 01:07:03,850
Then, we found it, I walked you home.
878
01:07:03,930 --> 01:07:07,270
I see. Thank you.
879
01:07:07,850 --> 01:07:09,480
Is that all you wrote down?
880
01:07:10,730 --> 01:07:12,310
I see.
881
01:07:12,400 --> 01:07:13,980
What?
882
01:07:14,650 --> 01:07:17,190
It's nothing. Let's go.
883
01:07:17,280 --> 01:07:18,950
Sorry, sorry. My bad.
884
01:07:19,950 --> 01:07:21,410
Was it fun?
885
01:07:21,490 --> 01:07:23,080
Ordinary.
886
01:07:23,160 --> 01:07:24,790
What? Why?
887
01:07:24,870 --> 01:07:29,210
Well, I was pushed into eating meat.
888
01:07:29,290 --> 01:07:31,380
For real?
- Yes, by you.
889
01:07:31,460 --> 01:07:34,590
Me? No way!
- I'm telling the truth!
890
01:07:34,670 --> 01:07:36,960
That's not true! I wouldn't do that!
891
01:07:40,010 --> 01:07:42,600
Sorry, thanks for waiting.
892
01:07:42,680 --> 01:07:44,390
Hey, what's that?
893
01:07:44,470 --> 01:07:46,560
Come on, just take a look.
894
01:07:47,600 --> 01:07:49,600
Oh, nevermind.
- Which is it?
895
01:07:53,690 --> 01:07:54,980
Behold.
- A guitar?!
896
01:07:55,070 --> 01:07:56,610
Yes!
897
01:07:57,230 --> 01:07:59,030
Thanks. Can I let you carry this?
898
01:07:59,110 --> 01:08:00,860
Thanks.
899
01:08:00,950 --> 01:08:03,160
Can I leave it here?
900
01:08:03,240 --> 01:08:04,580
Alright.
901
01:08:05,620 --> 01:08:08,370
What? Right here?
902
01:08:09,080 --> 01:08:11,000
I'm nervous.
903
01:08:14,340 --> 01:08:15,960
Alright, here I go, Jun.
904
01:08:16,050 --> 01:08:17,300
Go for it.
905
01:08:53,620 --> 01:08:56,750
I'm worried
906
01:08:56,840 --> 01:09:01,260
that I'll forget about you
907
01:09:01,340 --> 01:09:03,840
What worries me
908
01:09:03,930 --> 01:09:08,810
is that I'll probably get
used to days like this
909
01:09:16,150 --> 01:09:19,820
One thing I learned
910
01:09:19,900 --> 01:09:23,530
is that I'm strong-willed
911
01:09:23,610 --> 01:09:27,490
I feel it most
912
01:09:27,580 --> 01:09:31,000
whenever I'm alone
913
01:09:33,040 --> 01:09:36,750
Please don't let this night
914
01:09:36,830 --> 01:09:40,670
turn into morning!
915
01:09:40,750 --> 01:09:43,970
The more I think about it
916
01:09:44,050 --> 01:09:48,350
the more I wish for it
917
01:09:48,430 --> 01:09:51,220
The red second hand
918
01:09:51,310 --> 01:09:56,480
mocks me like that
919
01:09:56,560 --> 01:10:01,860
Just absorb this time
920
01:10:01,940 --> 01:10:04,700
Sometimes I imitate you
921
01:10:04,780 --> 01:10:09,950
and pick up the guitar
922
01:10:10,030 --> 01:10:21,000
I try to remember your fingers pressing C7
923
01:10:28,510 --> 01:10:30,470
What do you think?
924
01:10:30,550 --> 01:10:32,720
You were freaking awesome!
That was so good!
925
01:10:35,850 --> 01:10:36,940
Thanks.
926
01:10:37,020 --> 01:10:39,440
Thank you.
927
01:10:45,490 --> 01:10:46,900
Here, I'll give this to you.
928
01:10:46,990 --> 01:10:48,160
What?
929
01:10:48,240 --> 01:10:50,910
What? Why this messed up flower?
930
01:10:50,990 --> 01:10:53,410
Right?
931
01:10:53,490 --> 01:10:54,750
I just picked it up.
932
01:10:54,830 --> 01:10:57,710
Really? Thanks.
933
01:10:57,790 --> 01:10:59,040
But this...
934
01:10:59,120 --> 01:11:01,750
But this... you see...
935
01:11:01,840 --> 01:11:03,380
What?
936
01:11:05,710 --> 01:11:07,930
Here I go.
- Have at it.
937
01:11:09,640 --> 01:11:10,840
Here!
938
01:11:10,930 --> 01:11:12,810
I can't see it!
939
01:11:12,890 --> 01:11:14,520
One more, your turn.
- I can't see it at all.
940
01:11:14,600 --> 01:11:16,480
Here I go.
- Have at it.
941
01:11:20,850 --> 01:11:22,690
No way!
942
01:11:22,770 --> 01:11:24,570
No way!
943
01:11:26,320 --> 01:11:29,030
Oh? I thought you were going to
propose to me once you win against me?
944
01:11:29,110 --> 01:11:30,160
What's that about?
945
01:11:30,240 --> 01:11:31,820
What? You didn't write about it?
946
01:11:31,910 --> 01:11:34,740
You said you'll be training real hard.
947
01:11:34,830 --> 01:11:36,000
Is that so?
948
01:11:36,080 --> 01:11:38,080
I was lying.
949
01:11:38,160 --> 01:11:40,750
Don't lie. Don't do that one thing.
950
01:11:40,830 --> 01:11:42,460
My bad.
951
01:11:42,540 --> 01:11:44,250
Right, here I go.
952
01:11:47,630 --> 01:11:49,050
Rino Hasebe.
953
01:11:49,130 --> 01:11:50,550
Yes?
954
01:11:50,880 --> 01:11:53,510
We met at the university cafeteria.
955
01:11:54,850 --> 01:11:58,180
And then, we had barbeque together.
956
01:11:59,180 --> 01:12:03,560
And then, you told me you like me everyday.
957
01:12:03,650 --> 01:12:06,320
And then, we took classes together.
958
01:12:07,610 --> 01:12:11,860
Went home together,
played badminton together.
959
01:12:13,320 --> 01:12:15,950
And then, we were even together yesterday.
960
01:12:16,990 --> 01:12:18,620
Together...
961
01:12:25,170 --> 01:12:26,590
Sorry.
962
01:12:26,670 --> 01:12:28,050
Sorry, let's go.
963
01:12:33,340 --> 01:12:35,180
Alright!
964
01:12:39,430 --> 01:12:41,600
It's so warm.
965
01:12:41,690 --> 01:12:43,100
What is?
966
01:12:44,230 --> 01:12:46,320
My swaying shoulders.
967
01:12:56,330 --> 01:12:58,830
Hey, listen to my future.
968
01:13:01,210 --> 01:13:05,210
One day, I'll marry you,
969
01:13:05,290 --> 01:13:06,880
and we'll live in a house with a red roof.
970
01:13:06,960 --> 01:13:08,500
Why red?
971
01:13:08,590 --> 01:13:12,340
I don't know. I feel like it emits happiness.
972
01:13:12,760 --> 01:13:14,050
And then?
973
01:13:14,130 --> 01:13:17,510
We'll have one Shiba Inu in the garden.
974
01:13:17,600 --> 01:13:19,470
We'll have three kids.
975
01:13:19,970 --> 01:13:22,770
Boy - girl - boy.
976
01:13:22,850 --> 01:13:25,480
I prefer girl - girl - boy.
977
01:13:27,150 --> 01:13:29,980
That's good. Let's do that.
978
01:13:34,740 --> 01:13:38,030
Have we had this conversation
plenty of times too?
979
01:13:48,670 --> 01:13:50,960
Can I lay on your chest?
980
01:14:13,940 --> 01:14:15,900
Jun...
981
01:14:17,490 --> 01:14:19,580
Don't sleep anymore.
982
01:14:24,290 --> 01:14:26,750
I don't want you to disappear.
983
01:14:27,830 --> 01:14:30,750
I want you to keep remembering!
984
01:14:36,300 --> 01:14:37,890
Alright.
985
01:14:43,520 --> 01:14:46,940
I'll never sleep again, then.
986
01:14:53,780 --> 01:14:55,400
Rino?
987
01:15:30,730 --> 01:15:32,310
Rino.
988
01:15:33,400 --> 01:15:34,860
Rino?
989
01:15:36,610 --> 01:15:38,150
Rino.
990
01:15:38,700 --> 01:15:39,780
Rino?
991
01:15:40,950 --> 01:15:42,620
Rino?
992
01:15:45,290 --> 01:15:46,830
Rino?
993
01:15:48,660 --> 01:15:50,370
Rino!
994
01:16:00,380 --> 01:16:01,840
Oh?
995
01:16:03,680 --> 01:16:06,100
What are you doing here?
996
01:16:08,020 --> 01:16:09,770
Hey, Hasebe.
997
01:16:11,100 --> 01:16:12,440
Hey!
998
01:16:17,110 --> 01:16:19,280
It'll be alright.
999
01:16:19,360 --> 01:16:20,610
What is?
1000
01:16:23,530 --> 01:16:26,910
He'll forget everything when tomorrow comes anyway.
1001
01:16:28,700 --> 01:16:30,210
Jun?
1002
01:16:35,630 --> 01:16:36,920
Hey.
1003
01:16:38,380 --> 01:16:40,260
Hey, wait.
1004
01:16:43,640 --> 01:16:45,180
Hasebe!
1005
01:16:45,260 --> 01:16:48,100
I thought you'll be in love with
Jun everyday?!
1006
01:16:48,180 --> 01:16:51,480
See him everyday, confess to him everyday.
1007
01:16:51,560 --> 01:16:54,900
Aren't you the happiest person in the world?
1008
01:16:58,440 --> 01:17:01,860
I can't be the happiest person in the world!
1009
01:17:06,580 --> 01:17:09,620
There's no way I'd be the
happiest person in the world!
1010
01:17:11,620 --> 01:17:15,670
I'm not smart and I'm always alone.
1011
01:17:15,750 --> 01:17:18,590
The person I like forgets me everyday.
1012
01:17:20,840 --> 01:17:24,970
No matter how many memories he makes,
they'll all be gone tomorrow.
1013
01:17:34,270 --> 01:17:35,730
What now?
1014
01:17:38,070 --> 01:17:39,860
You disappointed?
1015
01:17:40,570 --> 01:17:41,740
I...
1016
01:17:41,820 --> 01:17:45,110
I look stupid, worrying over
things like this, don't I?!
1017
01:17:46,820 --> 01:17:49,910
But... But...
1018
01:17:49,990 --> 01:17:52,950
This is all I can worry about!
1019
01:17:53,040 --> 01:17:54,920
That's me, unfortunately!
1020
01:17:56,380 --> 01:17:59,210
I always looked up to you, Hasebe.
1021
01:18:03,510 --> 01:18:06,390
To be so deeply in love that
it's almost embarrassing.
1022
01:18:06,470 --> 01:18:08,260
You get into conflict.
1023
01:18:10,220 --> 01:18:13,310
Your love is just overwhelming.
1024
01:18:16,350 --> 01:18:20,440
You're not looking at the past, nor the future.
1025
01:18:21,780 --> 01:18:24,240
You only have now to look forward to.
1026
01:18:32,080 --> 01:18:35,120
I was jealous of you too.
1027
01:18:37,330 --> 01:18:39,710
But you're who you are.
1028
01:18:45,760 --> 01:18:47,380
That's why...
1029
01:18:48,220 --> 01:18:50,890
Don't you ever say you're alone again.
1030
01:18:58,690 --> 01:19:00,360
I'm going back.
1031
01:19:05,650 --> 01:19:06,700
Rino?
1032
01:19:07,240 --> 01:19:09,700
Has Jun returned home?
1033
01:19:09,780 --> 01:19:11,070
I thought you were together?
1034
01:19:12,030 --> 01:19:13,660
Well...
1035
01:19:13,740 --> 01:19:15,950
He left and haven't come back yet.
1036
01:19:16,040 --> 01:19:17,910
Is that so?
1037
01:19:18,000 --> 01:19:19,420
His phone?
1038
01:19:19,830 --> 01:19:21,420
I can't call.
1039
01:19:22,840 --> 01:19:24,840
I'll look for him too.
1040
01:19:24,920 --> 01:19:27,510
I'm sorry. Thank you so much!
1041
01:19:28,970 --> 01:19:31,300
Reach out to me if anything happens!
1042
01:19:31,390 --> 01:19:32,760
I will!
1043
01:19:51,660 --> 01:19:53,330
Jun!
1044
01:19:55,120 --> 01:19:56,750
Jun!
1045
01:19:58,660 --> 01:20:00,290
Jun!
1046
01:20:01,750 --> 01:20:03,290
Jun!
1047
01:20:05,500 --> 01:20:07,130
Why...
1048
01:20:08,090 --> 01:20:10,260
Why do you always...
1049
01:20:10,340 --> 01:20:12,760
Why do you always disappear
right infront of me?!
1050
01:20:15,510 --> 01:20:20,690
Why does everyone disappear and leave me behind?
1051
01:20:30,240 --> 01:20:32,820
Why Ms. Hanamori too?
1052
01:20:32,910 --> 01:20:34,870
Oh?
1053
01:20:37,950 --> 01:20:39,200
Ms. Hanamori?
1054
01:20:39,290 --> 01:20:41,540
You doing good?
1055
01:20:41,620 --> 01:20:42,670
You're not, huh?
1056
01:20:43,250 --> 01:20:45,420
Wait, why?
1057
01:20:45,920 --> 01:20:49,840
What? I heard your voice.
1058
01:20:49,920 --> 01:20:52,180
No...
1059
01:20:52,630 --> 01:20:54,050
Didn't you disappear?
1060
01:20:55,970 --> 01:20:58,850
Don't erase me!
Why did I disappear?
1061
01:20:58,930 --> 01:21:00,640
Wait, I don't get it!
1062
01:21:00,730 --> 01:21:04,310
After all, it's not like
our feelings became mutual.
1063
01:21:04,400 --> 01:21:06,900
After all, I...
1064
01:21:07,610 --> 01:21:09,730
You did like Kazu, didn't you?
1065
01:21:11,070 --> 01:21:13,910
Mr. Kazu?
1066
01:21:14,530 --> 01:21:15,450
Me too.
1067
01:21:18,450 --> 01:21:20,830
Rino, I...
1068
01:21:24,710 --> 01:21:25,960
I like you too.
1069
01:21:26,040 --> 01:21:29,840
Yes, that time, he disappeared.
1070
01:21:29,920 --> 01:21:32,800
It wasn't Kazu who disappeared.
1071
01:21:32,880 --> 01:21:34,300
What?
1072
01:21:35,800 --> 01:21:37,760
I do like you but...
1073
01:21:37,850 --> 01:21:39,260
I'm sorry.
1074
01:21:44,020 --> 01:21:46,230
That's enough for me.
1075
01:21:48,480 --> 01:21:52,320
Please give Ms. Kyoko more of your attention now.
1076
01:21:53,030 --> 01:21:56,200
As much as you can until you feel better.
1077
01:21:57,070 --> 01:21:59,120
It'll become a memory someday,
1078
01:21:59,660 --> 01:22:02,330
until you can finally move forward
with a smile on your face.
1079
01:22:08,790 --> 01:22:11,630
It's you who disappeared.
1080
01:22:14,090 --> 01:22:18,600
You stepped aside out of consideration for Kazu.
1081
01:22:20,560 --> 01:22:23,480
But because you liked him so much,
1082
01:22:23,560 --> 01:22:26,140
and all the memories were painful for you,
1083
01:22:26,230 --> 01:22:29,610
you simply swapped out the reality
of the memory of him disappearing.
1084
01:22:32,070 --> 01:22:33,610
However,
1085
01:22:33,690 --> 01:22:37,360
you taught me the most important thing.
1086
01:22:37,910 --> 01:22:42,120
Jun Kouno is my soulmate!
1087
01:22:44,250 --> 01:22:47,120
Aren't you just deluding yourself by saying that?
1088
01:22:47,210 --> 01:22:48,630
I'm not!
1089
01:22:49,290 --> 01:22:50,960
I'm not...
1090
01:22:51,420 --> 01:22:54,260
No, that's not it. No...
1091
01:22:55,050 --> 01:22:59,090
Even if you pretend to say that
1092
01:22:59,760 --> 01:23:02,890
you firmly confronted
love, romance, and fate,
1093
01:23:03,640 --> 01:23:05,850
once a month has passed after you broke up,
1094
01:23:06,310 --> 01:23:09,100
half a year, or maybe a year,
1095
01:23:10,770 --> 01:23:13,730
whatever you ate together,
1096
01:23:13,820 --> 01:23:16,900
where you were and what you
guys talked about,
1097
01:23:16,990 --> 01:23:19,490
your memories will fade quickly,
1098
01:23:20,120 --> 01:23:23,490
so you'll conveniently forget
about them and move on.
1099
01:23:25,620 --> 01:23:29,000
I won't forget.
1100
01:23:29,080 --> 01:23:32,500
No, you'll forget about it one day.
1101
01:23:33,090 --> 01:23:34,840
Right now...
1102
01:23:35,550 --> 01:23:39,380
All I can say is that there is
a part of me that don't want to forget.
1103
01:23:39,470 --> 01:23:41,850
I can't think about what's up ahead!
1104
01:23:42,800 --> 01:23:44,600
Rino...
1105
01:23:45,180 --> 01:23:46,730
You're naive.
1106
01:23:47,600 --> 01:23:49,100
Even if I say so,
1107
01:23:50,230 --> 01:23:53,310
but I'm also worrying
about what would happen next.
1108
01:23:53,400 --> 01:23:55,570
I've loosened up now.
1109
01:23:56,650 --> 01:23:58,860
It's all thanks to you, Rino.
1110
01:24:00,240 --> 01:24:02,570
Is that so?
1111
01:24:03,580 --> 01:24:05,240
Nozumi.
1112
01:24:11,830 --> 01:24:14,130
Life after being together
1113
01:24:14,210 --> 01:24:17,210
is much longer than the time
you spend falling in love.
1114
01:24:17,800 --> 01:24:20,430
There's happiness to be found
in solitude too, you know.
1115
01:24:25,220 --> 01:24:28,220
Come here! Right.
1116
01:24:29,520 --> 01:24:31,390
See you, Rino.
1117
01:24:31,480 --> 01:24:34,770
You said you'd never forget that time.
1118
01:24:34,860 --> 01:24:36,780
But don't you think you're forgetting already?
1119
01:24:42,450 --> 01:24:43,950
What?
1120
01:24:50,870 --> 01:24:53,170
I...
1121
01:24:53,250 --> 01:24:55,210
Have I forgotten?
1122
01:24:58,170 --> 01:24:59,920
I did?
1123
01:25:01,550 --> 01:25:03,550
The one I met was...
1124
01:25:10,270 --> 01:25:12,390
What? Kouno?!
1125
01:25:13,100 --> 01:25:16,190
It's been a while, senpai.
I'm Koumoto.
1126
01:25:16,900 --> 01:25:18,980
What? Koumoto?
1127
01:25:19,070 --> 01:25:21,440
I've been looking for you!
1128
01:25:21,530 --> 01:25:25,490
Remember? You held my hand like this!
1129
01:25:25,570 --> 01:25:27,030
Hands off.
1130
01:25:29,990 --> 01:25:31,790
It's finally time!
1131
01:25:31,870 --> 01:25:34,170
We've done everything we can.
1132
01:25:34,250 --> 01:25:36,790
Anyway, everybody's looking hard at us!
1133
01:25:36,880 --> 01:25:39,000
Everyone's just jealous of us!
1134
01:25:39,090 --> 01:25:40,710
Why would you do this much for me...
1135
01:25:40,800 --> 01:25:43,050
Because I like you!
1136
01:25:43,380 --> 01:25:45,300
Hasebe-senpai, I also...
1137
01:25:49,010 --> 01:25:50,640
I like you.
1138
01:25:55,020 --> 01:25:56,440
What?
1139
01:25:56,860 --> 01:26:00,110
It was good up to that point, though.
1140
01:26:02,440 --> 01:26:05,660
Since then, you got really crazy.
1141
01:26:06,280 --> 01:26:07,700
Huh?
1142
01:26:09,580 --> 01:26:12,330
Koumoto!
1143
01:26:12,410 --> 01:26:14,540
This crush will definitely turn into love.
1144
01:26:14,620 --> 01:26:17,790
And then we'll get married,
we'll have 4 kids,
1145
01:26:17,880 --> 01:26:19,880
we'll have the strongest relay team!
1146
01:26:19,960 --> 01:26:25,590
I want to experience this journey
called life together with you.
1147
01:26:25,680 --> 01:26:26,720
That's too much!
1148
01:26:26,800 --> 01:26:29,300
Too much...
1149
01:26:33,730 --> 01:26:35,140
Too much?
1150
01:26:39,360 --> 01:26:40,480
Kouno?!
1151
01:26:40,570 --> 01:26:43,570
No, Koumoto!
1152
01:26:51,030 --> 01:26:52,410
Did you find Jun?!
- No...
1153
01:26:52,490 --> 01:26:55,160
Same here. Let's look at other spots.
1154
01:26:55,250 --> 01:26:57,290
It was Koumoto!
1155
01:26:59,830 --> 01:27:01,670
That name brings memories.
1156
01:27:05,220 --> 01:27:08,930
You finally realized.
How no one actually disappeared.
1157
01:27:12,430 --> 01:27:15,640
No one... disappeared?
1158
01:27:17,940 --> 01:27:20,400
Wait, wait! Then...
1159
01:27:20,480 --> 01:27:25,530
After that one, Kouno from the
light music club? What happened?
1160
01:27:26,360 --> 01:27:28,450
Kondo, you mean?
1161
01:27:29,660 --> 01:27:31,240
Kondo?!
1162
01:27:31,320 --> 01:27:34,700
Let's leave those guys alone who are too smart
1163
01:27:34,790 --> 01:27:36,660
Look at a band that sings things like this
1164
01:27:36,750 --> 01:27:38,870
because we have a landslide victory
1165
01:27:38,960 --> 01:27:43,460
I guess they just nod with a cold face
1166
01:27:43,540 --> 01:27:46,920
Hey kill me baby, end my life
1167
01:27:47,010 --> 01:27:49,840
Let me drown in your overflowing love
1168
01:27:49,930 --> 01:27:53,510
That's what I swear to the tiles in the
bathroom that I don't need anymore
1169
01:27:53,600 --> 01:27:56,890
Hey kill me baby, end my life
1170
01:27:56,980 --> 01:27:59,770
Please share your overflowing love with me
1171
01:27:59,850 --> 01:28:01,980
Even 1/100th is fine
1172
01:28:02,060 --> 01:28:06,320
Give me love and greenery for my hometown
1173
01:28:13,370 --> 01:28:17,290
My name is Rino Hasebe and I really
want to join the light music club!
1174
01:28:17,370 --> 01:28:21,370
I'm the Club President, Kondo,
in my third year. Good to have you.
1175
01:28:21,750 --> 01:28:23,710
K-Kondo...
1176
01:28:24,210 --> 01:28:25,670
I like you!
1177
01:28:27,130 --> 01:28:28,590
Kondo!
1178
01:28:29,300 --> 01:28:32,720
Hey, I want to be able to play too.
1179
01:28:32,800 --> 01:28:34,140
What?
1180
01:28:34,220 --> 01:28:35,600
Please teach me.
1181
01:28:35,680 --> 01:28:37,470
If you're fine with me,
I'll teach you.
1182
01:28:37,560 --> 01:28:38,810
Sure!
1183
01:28:39,430 --> 01:28:42,600
And then, this is how you play A.
1184
01:28:45,570 --> 01:28:47,110
Like this.
1185
01:28:50,240 --> 01:28:52,450
I'll try playing it a little,
then try singing it.
1186
01:28:59,620 --> 01:29:02,870
Feel it
1187
01:29:03,420 --> 01:29:05,290
Please don't let this night
1188
01:29:05,380 --> 01:29:07,250
Please don't let this night
1189
01:29:07,340 --> 01:29:09,210
turn into morning!
1190
01:29:09,300 --> 01:29:11,130
turn into morning!
1191
01:29:11,220 --> 01:29:13,180
The more I think about it
1192
01:29:13,260 --> 01:29:14,590
The more I think about it
1193
01:29:14,680 --> 01:29:19,020
the more I wish for it
1194
01:29:19,100 --> 01:29:21,020
The red second...
1195
01:29:22,060 --> 01:29:25,980
With my ex-girlfriend's way of
singing, it was a little more...
1196
01:29:26,060 --> 01:29:30,530
Forget about your girlfriend!
1197
01:29:33,150 --> 01:29:34,490
Sorry, it's just...
1198
01:29:34,570 --> 01:29:36,530
This is wrong.
Sorry, it's not working.
1199
01:29:36,620 --> 01:29:37,870
What?
1200
01:29:41,750 --> 01:29:42,790
What?!
1201
01:29:42,870 --> 01:29:46,040
Well, that time was kinda harsh.
1202
01:29:48,000 --> 01:29:51,710
I can understand,
but you're too extreme.
1203
01:29:52,340 --> 01:29:54,340
Are you okay?
1204
01:29:57,220 --> 01:30:01,180
But you know, things were
progressing properly, weren't they?
1205
01:30:01,270 --> 01:30:03,390
Well, that's...
1206
01:30:03,480 --> 01:30:06,940
The guy I met in front of the station...
1207
01:30:07,020 --> 01:30:08,440
Tanokura, right?
1208
01:30:08,900 --> 01:30:14,030
Why are you giving up?
I thought you liked her?
1209
01:30:14,110 --> 01:30:17,490
I wish this feeling would just go away.
1210
01:30:17,950 --> 01:30:19,910
Don't!
1211
01:30:19,990 --> 01:30:22,120
Don't say that!
1212
01:30:22,660 --> 01:30:26,120
I mean, I'm just causing
trouble to those around me.
1213
01:30:26,210 --> 01:30:28,250
Me confessing will only pose
as a problem for them.
1214
01:30:28,330 --> 01:30:30,040
Moreover,
1215
01:30:30,130 --> 01:30:32,170
I don't want it to seem like
I'm taking advantage of this!
1216
01:30:32,260 --> 01:30:34,050
What do you mean?!
1217
01:30:35,430 --> 01:30:37,550
That's just an excuse!
1218
01:30:39,640 --> 01:30:44,100
Everyone's hearts ache,
yet they still muster up the courage.
1219
01:30:46,640 --> 01:30:49,770
You work much harder than
any of them, Tanokura!
1220
01:30:53,570 --> 01:30:55,030
Why...
1221
01:30:55,650 --> 01:30:57,820
Why would you do that much for me?
1222
01:30:59,570 --> 01:31:03,040
Because I don't want you to deny
the love you're feeling right now!
1223
01:31:11,380 --> 01:31:13,090
Tanokura!
1224
01:31:14,420 --> 01:31:15,840
Goodluck!
1225
01:31:17,380 --> 01:31:18,220
Thank you.
1226
01:31:27,810 --> 01:31:29,350
I like you.
1227
01:31:29,440 --> 01:31:31,560
Please go out with me.
1228
01:31:32,270 --> 01:31:33,400
Yes.
1229
01:31:34,400 --> 01:31:36,240
If you'd take me as I am.
1230
01:31:36,320 --> 01:31:39,070
What? Really?
1231
01:31:39,160 --> 01:31:41,870
Wait, let's flip that.
Are you okay with me?
1232
01:31:44,870 --> 01:31:46,700
Oh, right.
1233
01:31:47,410 --> 01:31:50,040
I'm the worst.
1234
01:31:50,120 --> 01:31:53,340
I didn't know anything.
1235
01:31:55,340 --> 01:31:58,800
But you know what sadness feels like, don't you?
1236
01:32:00,130 --> 01:32:02,720
That's why, you're kind.
1237
01:32:05,520 --> 01:32:08,520
Hey! You okay?
1238
01:32:13,110 --> 01:32:15,650
You're kind, Tanaka.
1239
01:32:16,190 --> 01:32:17,940
Of course.
1240
01:32:18,950 --> 01:32:20,530
I see.
1241
01:32:21,530 --> 01:32:24,200
You've been through so much all this time.
1242
01:32:27,040 --> 01:32:29,160
Thank you, Tanaka.
1243
01:32:35,340 --> 01:32:36,800
Let's go.
1244
01:32:37,420 --> 01:32:38,710
Get on.
1245
01:32:42,430 --> 01:32:44,800
Alright.
1246
01:32:46,970 --> 01:32:48,390
All this time,
1247
01:32:49,890 --> 01:32:52,400
I'm sorry for trying to forget.
1248
01:32:53,400 --> 01:32:55,650
I'm really sorry.
1249
01:32:57,980 --> 01:33:02,150
All of it, every bit of it, was precious time.
1250
01:33:07,790 --> 01:33:09,290
Everyone.
1251
01:33:10,830 --> 01:33:13,000
For having met you,
1252
01:33:14,250 --> 01:33:15,920
thank you.
1253
01:34:01,380 --> 01:34:02,880
Who's there?
1254
01:34:05,090 --> 01:34:07,350
Jun. Jun Kouno!
1255
01:34:11,890 --> 01:34:13,520
I'm glad.
1256
01:34:20,230 --> 01:34:21,730
I'll give this to you.
1257
01:34:24,110 --> 01:34:26,240
It bloomed nearby.
1258
01:34:30,080 --> 01:34:31,540
Flowers...
1259
01:34:35,790 --> 01:34:41,550
I remember this happened before.
1260
01:34:45,420 --> 01:34:46,840
Rino.
1261
01:34:48,510 --> 01:34:50,600
Don't disappear anymore.
1262
01:34:55,770 --> 01:34:57,190
I'm sorry.
1263
01:34:58,730 --> 01:35:01,020
I won't disappear anymore.
1264
01:35:02,190 --> 01:35:04,070
Me too.
1265
01:35:04,150 --> 01:35:05,900
I won't forget.
1266
01:35:07,240 --> 01:35:09,320
Rino Hasebe.
1267
01:35:09,410 --> 01:35:12,030
We met in the university cafeteria.
1268
01:35:12,700 --> 01:35:15,960
And then, we had barbeque together.
1269
01:35:17,830 --> 01:35:22,800
And then, you told me you like me everyday.
1270
01:35:23,710 --> 01:35:25,970
And then, we took classes together.
1271
01:35:26,050 --> 01:35:27,800
Went home together,
1272
01:35:28,510 --> 01:35:31,180
played badminton together.
1273
01:35:31,800 --> 01:35:33,310
And then...
1274
01:35:35,100 --> 01:35:36,600
And then...
1275
01:35:47,780 --> 01:35:49,860
Disappear all you want.
1276
01:35:50,870 --> 01:35:53,080
I won't erase you in my memory.
1277
01:36:00,290 --> 01:36:02,000
Thank you.
1278
01:36:06,300 --> 01:36:07,760
I like you.
1279
01:36:13,100 --> 01:36:14,930
Me too.
1280
01:36:15,010 --> 01:36:16,430
I like you.
1281
01:36:19,140 --> 01:36:20,810
Really?
1282
01:36:52,340 --> 01:36:55,640
Yes, alright.
1283
01:36:55,720 --> 01:36:57,850
Let's get going?
- Let's go.
1284
01:36:58,850 --> 01:37:00,680
He's been sleeping all this time.
1285
01:37:01,440 --> 01:37:02,690
Wake up!
1286
01:37:03,730 --> 01:37:04,900
You sleep too much.
- Is it over?
1287
01:37:04,980 --> 01:37:06,690
It is. It's finished.
- So quick!
1288
01:37:06,770 --> 01:37:08,110
You're crazy. You slept the entire time.
1289
01:37:08,190 --> 01:37:09,360
I told you, this will come up in the exam.
1290
01:37:09,440 --> 01:37:10,900
What? Tutor me?
- No way.
1291
01:37:10,990 --> 01:37:13,490
Sorry! Please break up with me!
1292
01:37:15,700 --> 01:37:19,540
Well, I'm not sure what I said until yesterday but...
1293
01:37:19,620 --> 01:37:21,120
Well...
1294
01:37:21,210 --> 01:37:24,580
Rino, I see you as just my friend...
1295
01:37:24,670 --> 01:37:28,000
Understood. Let's break up then.
1296
01:37:29,920 --> 01:37:31,550
And then,
1297
01:37:31,630 --> 01:37:33,970
please go out with me!
1298
01:37:34,720 --> 01:37:37,260
What? No, no...
1299
01:37:38,810 --> 01:37:41,480
What?
1300
01:37:43,810 --> 01:37:45,100
Really?
1301
01:39:25,370 --> 01:39:27,710
Here.
1302
01:39:28,460 --> 01:39:29,670
Thank you.
1303
01:39:31,790 --> 01:39:34,170
Jun.
1304
01:39:34,250 --> 01:39:35,920
I like you.
1305
01:39:36,010 --> 01:39:37,380
Me too.
1306
01:39:37,470 --> 01:39:39,340
I love you so much.
1307
01:39:39,430 --> 01:39:41,720
Really?
1308
01:40:05,250 --> 01:40:12,520
UNDEAD LOVERS
1309
01:40:05,250 --> 01:40:12,520
Translations by FURRITSUBS
1310
01:40:16,100 --> 01:40:26,100
Translations by FURRITSUBS
furritsubs.wordpress.com
Twitter: @furritsubs
Support me: Patreon/Ko-fi - Furritsubs
1311
01:40:16,100 --> 01:40:26,100
Raws and captions: Nick
(sketchyblsubbingteam.pages.dev)
Thank you so much for always supporting me!
86001
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.